~ubuntu-branches/ubuntu/natty/language-pack-kde-he/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-09 09:26:56 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110609092656-bsee2vm2yi7jo1tc
Tags: 1:11.04+20110607
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: kcmdevinfo\n"
4
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-28 08:57+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 22:15+0000\n"
7
 
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
8
 
"Language-Team: hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
9
 
"MIME-Version: 1.0\n"
10
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 23:31+0000\n"
13
 
"X-Generator: Launchpad (build 12981)\n"
14
 
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
15
 
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
16
 
 
17
 
#: infopanel.h:59 devicelisting.cpp:113 soldevice.cpp:69
18
 
#: soldevicetypes.cpp:172 soldevicetypes.cpp:307 soldevicetypes.cpp:452
19
 
#: soldevicetypes.cpp:469 soldevicetypes.cpp:672 soldevicetypes.cpp:787
20
 
#: soldevicetypes.cpp:836 soldevicetypes.cpp:839 soldevicetypes.cpp:890
21
 
msgid "Unknown"
22
 
msgstr "לא ידוע"
23
 
 
24
 
#: soldevice.h:80 soldevice.h:92
25
 
msgid "Device unable to be cast to correct device"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: devicelisting.cpp:43
29
 
msgctxt "Device Listing Whats This"
30
 
msgid "Shows all the devices that are currently listed."
31
 
msgstr "מציג את כל ההתקנים שכרגע רשומים."
32
 
 
33
 
#: devicelisting.cpp:46
34
 
msgid "Devices"
35
 
msgstr "התקנים"
36
 
 
37
 
#: devicelisting.cpp:58
38
 
msgid "Collapse All"
39
 
msgstr "הסתר הכל"
40
 
 
41
 
#: devicelisting.cpp:61
42
 
msgid "Expand All"
43
 
msgstr "הצג הכל"
44
 
 
45
 
#: devicelisting.cpp:64
46
 
msgid "Show All Devices"
47
 
msgstr "הצג כל ההתקנים"
48
 
 
49
 
#: devicelisting.cpp:67
50
 
msgid "Show Relevant Devices"
51
 
msgstr "הצג התקנים רלוונטים"
52
 
 
53
 
#: devicelisting.cpp:163 devinfo.cpp:86 soldevicetypes.cpp:76
54
 
msgid "None"
55
 
msgstr "כלום"
56
 
 
57
 
#: devinfo.cpp:34
58
 
msgid "kcmdevinfo"
59
 
msgstr "kcmdevinfo"
60
 
 
61
 
#: devinfo.cpp:34
62
 
msgid "KDE Solid Based Device Viewer"
63
 
msgstr "מציג התקנים מבוסס KDE Solid"
64
 
 
65
 
#: devinfo.cpp:36
66
 
msgid "(c) 2010 David Hubner"
67
 
msgstr "(c) 2010 David Hubner"
68
 
 
69
 
#: devinfo.cpp:66
70
 
msgid "UDI: "
71
 
msgstr "UDI: "
72
 
 
73
 
#: devinfo.cpp:73
74
 
msgctxt "Udi Whats This"
75
 
msgid "Shows the current device's UDI (Unique Device Identifier)"
76
 
msgstr "מציג את ה-UDI (Unique Device Identifier) הנוכחי של ההתקן"
77
 
 
78
 
#: infopanel.cpp:26
79
 
msgid "Device Information"
80
 
msgstr "מידע אודות ההתקן"
81
 
 
82
 
#: infopanel.cpp:34
83
 
msgctxt "Info Panel Whats This"
84
 
msgid "Shows information about the currently selected device."
85
 
msgstr "מציג מידע אודות ההתקן שנבחר."
86
 
 
87
 
#: infopanel.cpp:61
88
 
msgid ""
89
 
"\n"
90
 
"Solid Based Device Viewer Module"
91
 
msgstr ""
92
 
"\n"
93
 
"מודול מציג התקנים מבוסס Solid"
94
 
 
95
 
#: infopanel.cpp:122
96
 
msgid "Product: "
97
 
msgstr "מוצר: "
98
 
 
99
 
#: infopanel.cpp:124
100
 
msgid "Vendor: "
101
 
msgstr "ספק: "
102
 
 
103
 
#: infopanel.cpp:141
104
 
msgid "Yes"
105
 
msgstr "כן"
106
 
 
107
 
#: infopanel.cpp:142
108
 
msgid "No"
109
 
msgstr "לא"
110
 
 
111
 
#: rc.cpp:1
112
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
113
 
msgid "Your names"
114
 
msgstr "אופיר קלינגר, ,Launchpad Contributions:,Ofir Klinger"
115
 
 
116
 
#: rc.cpp:2
117
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
118
 
msgid "Your emails"
119
 
msgstr "klinger.ofir@gmail.com,,,klinger.ofir@gmail.com"
120
 
 
121
 
#: soldevice.cpp:85
122
 
msgctxt "Default device tooltip"
123
 
msgid "A Device"
124
 
msgstr "התקן"
125
 
 
126
 
#: soldevicetypes.cpp:41
127
 
msgid "Processors"
128
 
msgstr "מעבדים"
129
 
 
130
 
#: soldevicetypes.cpp:55
131
 
#, kde-format
132
 
msgid "Processor %1"
133
 
msgstr "מעבד %1"
134
 
 
135
 
#: soldevicetypes.cpp:69
136
 
msgid "Intel MMX"
137
 
msgstr "Intel MMX"
138
 
 
139
 
#: soldevicetypes.cpp:70
140
 
msgid "Intel SSE"
141
 
msgstr "Intel SSE"
142
 
 
143
 
#: soldevicetypes.cpp:71
144
 
msgid "Intel SSE2"
145
 
msgstr "Intel SSE2"
146
 
 
147
 
#: soldevicetypes.cpp:72
148
 
msgid "Intel SSE3"
149
 
msgstr "Intel SSE3"
150
 
 
151
 
#: soldevicetypes.cpp:73
152
 
msgid "Intel SSE4"
153
 
msgstr "Intel SSE4"
154
 
 
155
 
#: soldevicetypes.cpp:74
156
 
msgid "AMD 3DNow"
157
 
msgstr "AMD 3DNow"
158
 
 
159
 
#: soldevicetypes.cpp:75
160
 
msgid "ATI IVEC"
161
 
msgstr "ATI IVEC"
162
 
 
163
 
#: soldevicetypes.cpp:78
164
 
msgid "Processor Number: "
165
 
msgstr "מספר מעבד: "
166
 
 
167
 
#: soldevicetypes.cpp:80
168
 
msgid "Max Speed: "
169
 
msgstr "מהירות מקסימלית: "
170
 
 
171
 
#: soldevicetypes.cpp:82
172
 
msgid "Supported Instruction Sets: "
173
 
msgstr "פקודות נתמכות: "
174
 
 
175
 
#: soldevicetypes.cpp:109
176
 
msgid "Storage Drives"
177
 
msgstr "כונני אחסון"
178
 
 
179
 
#: soldevicetypes.cpp:127
180
 
msgid "Hard Disk Drive"
181
 
msgstr "כונן קשיח"
182
 
 
183
 
#: soldevicetypes.cpp:129
184
 
msgid "Compact Flash Reader"
185
 
msgstr "קורא Flash קומפקטי"
186
 
 
187
 
#: soldevicetypes.cpp:131
188
 
msgid "Smart Media Reader"
189
 
msgstr "קורא מדיות חכמות"
190
 
 
191
 
#: soldevicetypes.cpp:133
192
 
msgid "SD/MMC Reader"
193
 
msgstr "קורא SD/MMC"
194
 
 
195
 
#: soldevicetypes.cpp:135
196
 
msgid "Optical Drive"
197
 
msgstr "כונן אופטי"
198
 
 
199
 
#: soldevicetypes.cpp:137
200
 
msgid "Memory Stick Reader"
201
 
msgstr "קורא כרטיסי זיכרון"
202
 
 
203
 
#: soldevicetypes.cpp:139
204
 
msgid "xD Reader"
205
 
msgstr "קורא xD"
206
 
 
207
 
#: soldevicetypes.cpp:141
208
 
msgid "Unknown Drive"
209
 
msgstr "כונן לא ידוע"
210
 
 
211
 
#: soldevicetypes.cpp:160
212
 
msgid "IDE"
213
 
msgstr "IDE"
214
 
 
215
 
#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:834
216
 
msgid "USB"
217
 
msgstr "USB"
218
 
 
219
 
#: soldevicetypes.cpp:164
220
 
msgid "IEEE1394"
221
 
msgstr "IEEE1394"
222
 
 
223
 
#: soldevicetypes.cpp:166
224
 
msgid "SCSI"
225
 
msgstr "SCSI"
226
 
 
227
 
#: soldevicetypes.cpp:168
228
 
msgid "SATA"
229
 
msgstr "SATA"
230
 
 
231
 
#: soldevicetypes.cpp:170 soldevicetypes.cpp:832
232
 
msgid "Platform"
233
 
msgstr "פלטפורמה:"
234
 
 
235
 
#: soldevicetypes.cpp:175
236
 
msgid "Bus: "
237
 
msgstr "Bus: "
238
 
 
239
 
#: soldevicetypes.cpp:177
240
 
msgid "Hotpluggable?"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: soldevicetypes.cpp:179
244
 
msgid "Removable?"
245
 
msgstr "ניתן להסרה?"
246
 
 
247
 
#: soldevicetypes.cpp:203
248
 
msgid "Network Interfaces"
249
 
msgstr "ממשקי רשת"
250
 
 
251
 
#: soldevicetypes.cpp:214
252
 
msgid "Connected"
253
 
msgstr "מחובר"
254
 
 
255
 
#: soldevicetypes.cpp:220
256
 
msgid "Wireless"
257
 
msgstr "אלחוטי"
258
 
 
259
 
#: soldevicetypes.cpp:220
260
 
msgid "Wired"
261
 
msgstr "חוטי"
262
 
 
263
 
#: soldevicetypes.cpp:247
264
 
msgid "Hardware Address: "
265
 
msgstr "כתובת חומרה: "
266
 
 
267
 
#: soldevicetypes.cpp:249
268
 
msgid "Wireless?"
269
 
msgstr "אלחוטי?"
270
 
 
271
 
#: soldevicetypes.cpp:297
272
 
msgid "Unused"
273
 
msgstr "לא בשימוש"
274
 
 
275
 
#: soldevicetypes.cpp:299
276
 
msgid "File System"
277
 
msgstr "מערכת קבצים"
278
 
 
279
 
#: soldevicetypes.cpp:301
280
 
msgid "Partition Table"
281
 
msgstr "טבלת מחיצות"
282
 
 
283
 
#: soldevicetypes.cpp:303
284
 
msgid "Raid"
285
 
msgstr "Raid"
286
 
 
287
 
#: soldevicetypes.cpp:305
288
 
msgid "Encrypted"
289
 
msgstr "מוצפן"
290
 
 
291
 
#: soldevicetypes.cpp:310
292
 
msgid "File System Type: "
293
 
msgstr "סוג מערכת קבצים: "
294
 
 
295
 
#: soldevicetypes.cpp:312
296
 
msgid "Label: "
297
 
msgstr "תווית: "
298
 
 
299
 
#: soldevicetypes.cpp:313
300
 
msgid "Not Set"
301
 
msgstr "לא מוגדר"
302
 
 
303
 
#: soldevicetypes.cpp:314
304
 
msgid "Volume Usage: "
305
 
msgstr "נפח בשימוש: "
306
 
 
307
 
#: soldevicetypes.cpp:316
308
 
msgid "UUID: "
309
 
msgstr "UUID: "
310
 
 
311
 
#: soldevicetypes.cpp:322
312
 
msgid "Mounted At: "
313
 
msgstr "מעוגן ב: "
314
 
 
315
 
#: soldevicetypes.cpp:323
316
 
msgid "Not Mounted"
317
 
msgstr "לא מעוגן"
318
 
 
319
 
#: soldevicetypes.cpp:329
320
 
msgid "Volume Space:"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#: soldevicetypes.cpp:335
324
 
#, kde-format
325
 
msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
326
 
msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: soldevicetypes.cpp:363
330
 
msgid "Audio Interfaces"
331
 
msgstr "ממשקי שמע"
332
 
 
333
 
#: soldevicetypes.cpp:406
334
 
msgid "Alsa Interfaces"
335
 
msgstr "ממשקי Alsa"
336
 
 
337
 
#: soldevicetypes.cpp:410
338
 
msgid "Open Sound System Interfaces"
339
 
msgstr "ממשקי Open Sound System"
340
 
 
341
 
#: soldevicetypes.cpp:446
342
 
msgid "Control"
343
 
msgstr ""
344
 
 
345
 
#: soldevicetypes.cpp:448
346
 
msgid "Input"
347
 
msgstr "קלט"
348
 
 
349
 
#: soldevicetypes.cpp:450
350
 
msgid "Output"
351
 
msgstr "פלט"
352
 
 
353
 
#: soldevicetypes.cpp:459
354
 
msgid "Internal Soundcard"
355
 
msgstr "כרטיס שמע פנימי"
356
 
 
357
 
#: soldevicetypes.cpp:461
358
 
msgid "USB Soundcard"
359
 
msgstr "כרטיס שמע USB"
360
 
 
361
 
#: soldevicetypes.cpp:463
362
 
msgid "Firewire Soundcard"
363
 
msgstr "כרטיס שמע Firewire"
364
 
 
365
 
#: soldevicetypes.cpp:465
366
 
msgid "Headset"
367
 
msgstr "אוזניות"
368
 
 
369
 
#: soldevicetypes.cpp:467
370
 
msgid "Modem"
371
 
msgstr "מודם"
372
 
 
373
 
#: soldevicetypes.cpp:472
374
 
msgid "Audio Interface Type: "
375
 
msgstr "סוג ממשק שמע: "
376
 
 
377
 
#: soldevicetypes.cpp:474
378
 
msgid "Soundcard Type: "
379
 
msgstr "סוג כרטיס שמע: "
380
 
 
381
 
#: soldevicetypes.cpp:497
382
 
msgid "Device Buttons"
383
 
msgstr "לחצני התקן"
384
 
 
385
 
#: soldevicetypes.cpp:523
386
 
msgid "Lid Button"
387
 
msgstr "לחצן מכסה"
388
 
 
389
 
#: soldevicetypes.cpp:525
390
 
msgid "Power Button"
391
 
msgstr "לחצן כיבוי"
392
 
 
393
 
#: soldevicetypes.cpp:527
394
 
msgid "Sleep Button"
395
 
msgstr "לחצן שינה"
396
 
 
397
 
#: soldevicetypes.cpp:529
398
 
msgid "Tablet Button"
399
 
msgstr "לחצן Tablet"
400
 
 
401
 
#: soldevicetypes.cpp:531
402
 
msgid "Unknown Button"
403
 
msgstr "לחצן לא ידוע"
404
 
 
405
 
#: soldevicetypes.cpp:534
406
 
msgid "Button type: "
407
 
msgstr "סוג לחצן: "
408
 
 
409
 
#: soldevicetypes.cpp:536
410
 
msgid "Has State?"
411
 
msgstr ""
412
 
 
413
 
#: soldevicetypes.cpp:557
414
 
msgid "Multimedia Players"
415
 
msgstr "נגני מולטימדיה"
416
 
 
417
 
#: soldevicetypes.cpp:574 soldevicetypes.cpp:614 soldevicetypes.cpp:931
418
 
msgid "Supported Drivers: "
419
 
msgstr "מנהלי התקנים נתמכים: "
420
 
 
421
 
#: soldevicetypes.cpp:576 soldevicetypes.cpp:616 soldevicetypes.cpp:933
422
 
msgid "Supported Protocols: "
423
 
msgstr "פרוטוקולים נתמכים: "
424
 
 
425
 
#: soldevicetypes.cpp:597
426
 
msgid "Cameras"
427
 
msgstr "מצלמות"
428
 
 
429
 
#: soldevicetypes.cpp:637
430
 
msgid "Batteries"
431
 
msgstr "סוללות"
432
 
 
433
 
#: soldevicetypes.cpp:658
434
 
msgid "PDA"
435
 
msgstr "PDA"
436
 
 
437
 
#: soldevicetypes.cpp:660
438
 
msgid "UPS"
439
 
msgstr "UPS"
440
 
 
441
 
#: soldevicetypes.cpp:662
442
 
msgid "Mouse"
443
 
msgstr "עכבר"
444
 
 
445
 
#: soldevicetypes.cpp:664
446
 
msgid "Primary"
447
 
msgstr "ראשי"
448
 
 
449
 
#: soldevicetypes.cpp:666
450
 
msgid "Keyboard"
451
 
msgstr "מקלדת"
452
 
 
453
 
#: soldevicetypes.cpp:668
454
 
msgid "Keyboard + Mouse"
455
 
msgstr "מקלדת + עכבר"
456
 
 
457
 
#: soldevicetypes.cpp:670
458
 
msgid "Camera"
459
 
msgstr "מצלמה"
460
 
 
461
 
#: soldevicetypes.cpp:679
462
 
msgid "Charging"
463
 
msgstr "טוען"
464
 
 
465
 
#: soldevicetypes.cpp:681
466
 
msgid "Discharging"
467
 
msgstr "פורק"
468
 
 
469
 
#: soldevicetypes.cpp:683
470
 
msgid "No Charge"
471
 
msgstr "לא בטעינה"
472
 
 
473
 
#: soldevicetypes.cpp:686
474
 
msgid "Battery Type: "
475
 
msgstr "סוג סוללה: "
476
 
 
477
 
#: soldevicetypes.cpp:688
478
 
msgid "Charge Status: "
479
 
msgstr "מצב טעינה: "
480
 
 
481
 
#: soldevicetypes.cpp:709
482
 
msgid "AC Adapters"
483
 
msgstr "כבל חשמל"
484
 
 
485
 
#: soldevicetypes.cpp:726
486
 
msgid "Is plugged in?"
487
 
msgstr "האם מחובר?"
488
 
 
489
 
#: soldevicetypes.cpp:747
490
 
msgid "Digital Video Broadcasting Devices"
491
 
msgstr "התקני Digital Video Broadcasting"
492
 
 
493
 
#: soldevicetypes.cpp:768
494
 
msgid "Audio"
495
 
msgstr "שמע"
496
 
 
497
 
#: soldevicetypes.cpp:770
498
 
msgid "Conditional access system"
499
 
msgstr "מערכת כניסה מותנית"
500
 
 
501
 
#: soldevicetypes.cpp:772
502
 
msgid "Demux"
503
 
msgstr "Demux"
504
 
 
505
 
#: soldevicetypes.cpp:774
506
 
msgid "Digital video recorder"
507
 
msgstr "מקליט וידאו דיגיטלי"
508
 
 
509
 
#: soldevicetypes.cpp:776
510
 
msgid "Front end"
511
 
msgstr "ממשק קדמי"
512
 
 
513
 
#: soldevicetypes.cpp:778
514
 
msgid "Network"
515
 
msgstr "רשת"
516
 
 
517
 
#: soldevicetypes.cpp:780
518
 
msgid "On-Screen display"
519
 
msgstr "תצוגה על-המסך"
520
 
 
521
 
#: soldevicetypes.cpp:782
522
 
msgid "Security and content protection"
523
 
msgstr "אבטחה והגנה על תכנים"
524
 
 
525
 
#: soldevicetypes.cpp:784
526
 
msgid "Video"
527
 
msgstr "וידאו"
528
 
 
529
 
#: soldevicetypes.cpp:790
530
 
msgid "Device Type: "
531
 
msgstr "סוג התקן: "
532
 
 
533
 
#: soldevicetypes.cpp:811
534
 
msgid "Serial Devices"
535
 
msgstr "התקנים טוריים"
536
 
 
537
 
#: soldevicetypes.cpp:842
538
 
msgid "Serial Type: "
539
 
msgstr "סוג טורי: "
540
 
 
541
 
#: soldevicetypes.cpp:844
542
 
msgid "Port: "
543
 
msgstr "מפתח: "
544
 
 
545
 
#: soldevicetypes.cpp:865
546
 
msgid "Smart Card Devices"
547
 
msgstr "התקני כרטיסים חכמים"
548
 
 
549
 
#: soldevicetypes.cpp:886
550
 
msgid "Card Reader"
551
 
msgstr "קורא כרטיסים"
552
 
 
553
 
#: soldevicetypes.cpp:888
554
 
msgid "Crypto Token"
555
 
msgstr "Crypto Token"
556
 
 
557
 
#: soldevicetypes.cpp:893
558
 
msgid "Smart Card Type: "
559
 
msgstr "סוג כרטיס חכם: "
560
 
 
561
 
#: soldevicetypes.cpp:914
562
 
msgid "Video Devices"
563
 
msgstr "התקני וידאו"