~ubuntu-branches/ubuntu/natty/language-pack-kde-he/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/ksplashthemes.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-09 09:26:56 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110609092656-bsee2vm2yi7jo1tc
Tags: 1:11.04+20110607
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of ksplashthemes.po to hebrew
2
 
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3
 
#
4
 
# Dror Levin <spatz@012.net.il>, 2003.
5
 
# Shlomi Loubaton <shlomil@hotmail.com>, 2003.
6
 
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2006, 2008, 2009.
7
 
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2008.
8
 
msgid ""
9
 
msgstr ""
10
 
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-28 08:57+0000\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 21:23+0000\n"
14
 
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
15
 
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 01:25+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 12981)\n"
21
 
 
22
 
#: installer.cpp:127
23
 
msgid "Get New Themes..."
24
 
msgstr "השג ערכות־נושא חדשות..."
25
 
 
26
 
#: installer.cpp:128
27
 
msgid "Get new themes from the Internet"
28
 
msgstr "השגת ערכות־נושא חדשות מהאינטרנט"
29
 
 
30
 
#: installer.cpp:129
31
 
msgid ""
32
 
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
33
 
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
34
 
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
35
 
msgstr ""
36
 
"חיבור לאינטרנט נדרש לביצוע פעולה זו. חלון יציג את רשימת ערכות־הנושא מהאתר "
37
 
"http://www.kde.org. לחיצה על כפתור \"התקן\" כשערכת־הנושא מסומנת תגרום להתקנת "
38
 
"ערכת־הנושא על המחשב."
39
 
 
40
 
#: installer.cpp:133
41
 
msgid "Install Theme File..."
42
 
msgstr "התקן קובץ ערכת־נושא"
43
 
 
44
 
#: installer.cpp:134
45
 
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
46
 
msgstr "התקן את ערכת־הנושא מקובץ מכווץ שנמצא כבר על המחשב"
47
 
 
48
 
#: installer.cpp:135
49
 
msgid ""
50
 
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
51
 
"make it available for KDE applications"
52
 
msgstr ""
53
 
"במידה וערכת־הנושא נמצאת מכווצת כבר על המחשב, לחיצה על כפתור זה תגרום להתקנתה "
54
 
"ולהפיכתה זמינה לתוכנות KDE."
55
 
 
56
 
#: installer.cpp:139
57
 
msgid "Remove Theme"
58
 
msgstr "הסרת ערכת־הנושא"
59
 
 
60
 
#: installer.cpp:140
61
 
msgid "Remove the selected theme from your disk"
62
 
msgstr "הסרת ערכת־הנושא הנבחרת מהדיסק הקשיח."
63
 
 
64
 
#: installer.cpp:141
65
 
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
66
 
msgstr "פעולה זו תסיר את ערכת־הנושא הנבחרת מהדיסק הקשיח."
67
 
 
68
 
#: installer.cpp:146
69
 
msgid "Test Theme"
70
 
msgstr "בדיקת ערכה־נושא"
71
 
 
72
 
#: installer.cpp:147
73
 
msgid "Test the selected theme"
74
 
msgstr "בדיקת ערכת־הנושא הנבחרת"
75
 
 
76
 
#: installer.cpp:148
77
 
msgid "This will test the selected theme."
78
 
msgstr "פעולה זו בודקת את ערכת־הנושא הנבחרת"
79
 
 
80
 
#: installer.cpp:361
81
 
#, kde-format
82
 
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
83
 
msgstr "האם למחוק את התיקייה %1 ואת התכולה שלה?"
84
 
 
85
 
#: installer.cpp:361
86
 
msgid "&Delete"
87
 
msgstr "&מחיקה"
88
 
 
89
 
#: installer.cpp:368
90
 
#, kde-format
91
 
msgid "Failed to remove theme '%1'"
92
 
msgstr "נכשל בעת המחיקה של \"%1\""
93
 
 
94
 
#: installer.cpp:393 installer.cpp:461
95
 
msgid "(Could not load theme)"
96
 
msgstr "(אין אפשרות לטעון את הערכה)"
97
 
 
98
 
#: installer.cpp:425
99
 
msgctxt "Unknown name"
100
 
msgid "Unknown"
101
 
msgstr "לא יודע"
102
 
 
103
 
#: installer.cpp:425
104
 
#, kde-format
105
 
msgid "<b>Name:</b> %1"
106
 
msgstr "<b>שם:</b> %1"
107
 
 
108
 
#: installer.cpp:427
109
 
msgctxt "Unknown description"
110
 
msgid "Unknown"
111
 
msgstr "לא יודע"
112
 
 
113
 
#: installer.cpp:427
114
 
#, kde-format
115
 
msgid "<b>Description:</b> %1"
116
 
msgstr "<b>תיאור:</b> %1"
117
 
 
118
 
#: installer.cpp:429
119
 
msgctxt "Unknown version"
120
 
msgid "Unknown"
121
 
msgstr "לא יודע"
122
 
 
123
 
#: installer.cpp:429
124
 
#, kde-format
125
 
msgid "<b>Version:</b> %1"
126
 
msgstr "<b>גרסה:</b> %1"
127
 
 
128
 
#: installer.cpp:431
129
 
msgctxt "Unknown author"
130
 
msgid "Unknown"
131
 
msgstr "לא יודע"
132
 
 
133
 
#: installer.cpp:431
134
 
#, kde-format
135
 
msgid "<b>Author:</b> %1"
136
 
msgstr "<b>כותב:</b> %1"
137
 
 
138
 
#: installer.cpp:433
139
 
msgctxt "Unknown homepage"
140
 
msgid "Unknown"
141
 
msgstr "לא יודע"
142
 
 
143
 
#: installer.cpp:433
144
 
#, kde-format
145
 
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
146
 
msgstr "<b>אתר בית:</b> %1"
147
 
 
148
 
#: installer.cpp:442
149
 
#, kde-format
150
 
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
151
 
msgstr "ערכה זו דורשת את התוסף %1 שאינו מותקן."
152
 
 
153
 
#: installer.cpp:450
154
 
msgid "Could not load theme configuration file."
155
 
msgstr "אין אפשרות לטעון את קובץ התצורה של הערכה."
156
 
 
157
 
#: installer.cpp:470
158
 
msgid "No preview available."
159
 
msgstr "אין תצוגה מקדימה זמינה."
160
 
 
161
 
#: installer.cpp:492
162
 
msgid "KSplash Theme Files"
163
 
msgstr "קובץ ערכות נושא של KSplash"
164
 
 
165
 
#: installer.cpp:493
166
 
msgid "Add Theme"
167
 
msgstr "הוסף ערכה"
168
 
 
169
 
#: installer.cpp:546 installer.cpp:554 installer.cpp:562
170
 
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
171
 
msgstr "הבדיקה של מסך הפתיחה נכשלה."
172
 
 
173
 
#: main.cpp:61
174
 
msgid "&Theme Installer"
175
 
msgstr "מתקין &ערכות"
176
 
 
177
 
#: main.cpp:69
178
 
msgid "KDE splash screen theme manager"
179
 
msgstr "מנהל הערכות של מצגות פתיחה"
180
 
 
181
 
#: main.cpp:73
182
 
msgid "(c) 2003 KDE developers"
183
 
msgstr "המפתחים של c) 2003  KDE)"
184
 
 
185
 
#: main.cpp:74
186
 
msgid "Ravikiran Rajagopal"
187
 
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
188
 
 
189
 
#: main.cpp:75
190
 
msgid "Brian Ledbetter"
191
 
msgstr "Brian Ledbetter"
192
 
 
193
 
#: main.cpp:75
194
 
msgid "Original KSplash/ML author"
195
 
msgstr "הכותב המקורי של KSplash/ML"
196
 
 
197
 
#: main.cpp:76
198
 
msgid "KDE Theme Manager authors"
199
 
msgstr "הכותבים של מנהל ערכות הנושא של KDE"
200
 
 
201
 
#: main.cpp:76
202
 
msgid "Original installer code"
203
 
msgstr "קוד התקנה מקורי"
204
 
 
205
 
#: main.cpp:78
206
 
msgid "Hans Karlsson"
207
 
msgstr "Hans Karlsson"
208
 
 
209
 
#: main.cpp:90
210
 
msgid ""
211
 
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
212
 
msgstr "<h1>מנהל ערכות נושא של מצגות כניסה</h1> התקנה ותצוגה של מצגות כניסה."
213
 
 
214
 
#: rc.cpp:1
215
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
216
 
msgid "Your names"
217
 
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, ,Launchpad Contributions:,Diego Iastrubni"
218
 
 
219
 
#: rc.cpp:2
220
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
221
 
msgid "Your emails"
222
 
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,,"