~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-bg/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcm_lirc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-05-04 14:16:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 33.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100504141607-5zeydxuu3hnfwrfw
Tags: upstream-4.4.3
Import upstream version 4.4.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
4
4
#
5
 
# $Id: kcm_lirc.po 1127260 2010-05-16 01:58:18Z scripty $
 
5
# $Id: kcm_lirc.po 1058216 2009-12-04 09:16:23Z scripty $
6
6
#
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kcmlirc\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 01:23+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 06:13+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:47+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
15
15
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
274
274
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
275
275
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:188
276
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theActions)
277
 
#: model.cpp:115 rc.cpp:75 rc.cpp:193
 
277
#: model.cpp:115 rc.cpp:75 rc.cpp:191
278
278
msgid "Function"
279
279
msgstr "Функция"
280
280
 
323
323
msgid "Mapped remote button"
324
324
msgstr ""
325
325
 
326
 
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:178
327
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theActions)
328
 
#: model.cpp:454 rc.cpp:187
 
326
#: model.cpp:454
329
327
#, fuzzy
330
328
#| msgid "Button"
331
329
msgid "Button"
699
697
 
700
698
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:183
701
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theActions)
702
 
#: rc.cpp:190
 
700
#: rc.cpp:188
703
701
#, fuzzy
704
702
#| msgid "Applications"
705
703
msgid "Application"
707
705
 
708
706
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:193
709
707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theActions)
710
 
#: rc.cpp:196
 
708
#: rc.cpp:194
711
709
msgid "Arguments"
712
710
msgstr ""
713
711
 
714
712
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:198
715
713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theActions)
716
 
#: rc.cpp:199
 
714
#: rc.cpp:197
717
715
msgid "Notes"
718
716
msgstr "Коментар"
719
717
 
720
718
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:213
721
719
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, theAddActions)
722
 
#: rc.cpp:202
 
720
#: rc.cpp:200
723
721
msgid "Auto-Populate..."
724
722
msgstr "Автоматично попълване..."
725
723
 
726
724
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:226
727
725
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, theAddAction)
728
 
#: rc.cpp:205
 
726
#: rc.cpp:203
729
727
msgid "A&dd..."
730
728
msgstr "Доб&авяне..."
731
729
 
732
730
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:236
733
731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, theEditAction)
734
 
#: rc.cpp:208
 
732
#: rc.cpp:206
735
733
msgid "Ed&it..."
736
734
msgstr "Пром&яна..."
737
735
 
738
736
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:246
739
737
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, theRemoveAction)
740
 
#: rc.cpp:211
 
738
#: rc.cpp:209
741
739
msgid "Re&move"
742
740
msgstr "Изт&риване"
743
741
 
744
742
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:273
745
743
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
746
 
#: rc.cpp:214
 
744
#: rc.cpp:212
747
745
#, fuzzy
748
746
#| msgid "Profile Name"
749
747
msgid "Profiles Overview"
751
749
 
752
750
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:301
753
751
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, theInformationBox)
754
 
#: rc.cpp:217
 
752
#: rc.cpp:215
755
753
#, fuzzy
756
754
#| msgid "Profile Name"
757
755
msgid "Profile details"
759
757
 
760
758
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:324
761
759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theProfileInformation)
762
 
#: rc.cpp:220
 
760
#: rc.cpp:218
763
761
#, fuzzy
764
762
#| msgid "&Ignore the action"
765
763
msgid "Information"
767
765
 
768
766
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:329
769
767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theProfileInformation)
770
 
#: rc.cpp:223
 
768
#: rc.cpp:221
771
769
msgid "Value"
772
770
msgstr "Стойност"
773
771
 
774
772
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:347
775
773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
776
 
#: rc.cpp:226
 
774
#: rc.cpp:224
777
775
#, fuzzy
778
776
#| msgid "Loaded Extensions"
779
777
msgid "Available actions:"
781
779
 
782
780
#. i18n: file: kcmlircbase.ui:381
783
781
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
784
 
#: rc.cpp:229
 
782
#: rc.cpp:227
785
783
#, fuzzy
786
784
#| msgid "Loaded Extensions"
787
785
msgid "Available Remotes"
789
787
 
790
788
#. i18n: file: newmode.ui:13
791
789
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewMode)
792
 
#: rc.cpp:232
 
790
#: rc.cpp:230
793
791
msgid "New Mode"
794
792
msgstr "Нов режим"
795
793
 
796
794
#. i18n: file: newmode.ui:29
797
795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, theRemotes)
798
 
#: rc.cpp:235
 
796
#: rc.cpp:233
799
797
#, fuzzy
800
798
#| msgid "Re&move"
801
799
msgid "Remotes"
803
801
 
804
802
#. i18n: file: newmode.ui:42
805
803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
806
 
#: rc.cpp:238
 
804
#: rc.cpp:236
807
805
#, fuzzy
808
806
#| msgid "Name:"
809
807
msgctxt "Name of the remote mode"
812
810
 
813
811
#. i18n: file: newmode.ui:56
814
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, theDefault)
815
 
#: rc.cpp:241
 
813
#: rc.cpp:239
816
814
msgid "Set mode as default"
817
815
msgstr ""
818
816
 
819
817
#. i18n: file: newmode.ui:98
820
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
821
 
#: rc.cpp:244
 
819
#: rc.cpp:242
822
820
#, fuzzy
823
821
#| msgid "Icon"
824
822
msgid "&Icon "
825
823
msgstr "Икона"
826
824
 
827
 
#: rc.cpp:245
 
825
#: rc.cpp:243
828
826
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
829
827
msgid "Your names"
830
828
msgstr ""
831
829
 
832
 
#: rc.cpp:246
 
830
#: rc.cpp:244
833
831
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
834
832
msgid "Your emails"
835
833
msgstr ""