~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-gl/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble_qt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-24 09:32:25 UTC
  • mfrom: (1.12.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110124093225-obvqm0pstwx47pnf
Tags: 4:4.6.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: marble_qt\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-31 02:17+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 11:52+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 16:42+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
293
293
msgid "Legend"
294
294
msgstr "Lenda"
295
295
 
296
 
#: src/QtMainWindow.cpp:298 src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:352
 
296
#: src/QtMainWindow.cpp:298 src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:360
297
297
#: src/lib/MarbleControlBox.cpp:117 src/lib/MarbleControlBox.cpp:197
298
298
#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:147
299
299
msgid "Routing"
504
504
 
505
505
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:41
506
506
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:185
507
 
#: src/lib/MarbleMap.cpp:1141
 
507
#: src/lib/MarbleMap.cpp:1143
508
508
msgid "km"
509
509
msgstr "km"
510
510
 
540
540
"popularity"
541
541
msgstr "Obtén automaticamente imaxes de todo o mundo por orde de popularidade"
542
542
 
543
 
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:227
 
543
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:233
544
544
msgid "Determining current location, please wait..."
545
545
msgstr "A inicializar o servizo de localización actual..."
546
546
 
547
 
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:357
 
547
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:365
548
548
msgid "&Routing"
549
549
msgstr "&Roteiro"
550
550
 
551
 
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:367
 
551
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:375
552
552
msgid "Routing information and navigation controls"
553
553
msgstr "Información sobre o roteiro e controles de navegación"
554
554
 
1339
1339
msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?"
1340
1340
msgstr "Seguro que desexa eliminar este mapa do sistema?"
1341
1341
 
 
1342
#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:639
 
1343
#, fuzzy
 
1344
#| msgid "Rel&oad Map"
 
1345
msgid "Remove Map"
 
1346
msgstr "Cargar &o mapa de novo"
 
1347
 
1342
1348
#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:670
1343
1349
msgid "Nothing to do."
1344
1350
msgstr "Non hai nada que facer."
2590
2596
msgid "Configure"
2591
2597
msgstr "Configurar"
2592
2598
 
2593
 
#: src/lib/MarbleMap.cpp:1145
 
2599
#: src/lib/MarbleMap.cpp:1147
2594
2600
msgid "mi"
2595
2601
msgstr "mi"
2596
2602