1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2010.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 02:28+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-02-07 23:37+0100\n"
11
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
#: invitationsagent.cpp:73 invitationsagent.cpp:77 invitationsagent.cpp:340
23
#: invitationsagent.cpp:296
24
msgid "Ready to dispatch invitations"
25
msgstr "Preparado para despachar os convites"
27
#: invitationsagent.cpp:334
29
msgid "Failed to create resource: %1"
30
msgstr "Fallou a creación do recurso: %1"
32
#: invitationsagent.cpp:351
33
msgid "Failed to set the directory for invitations via D-Bus"
34
msgstr "Fallou a configuración do directorio para convites mediante D-Bus"
36
#: invitationsagent.cpp:377
38
msgid "Failed to synchronize collection: %1"
39
msgstr "Fallou a sincronización da colección: %1"
41
#: invitationsagent.cpp:395
43
msgid "Failed to fetch collection: %1"
44
msgstr "Fallou a obtención da colección: %1"
46
#: invitationsagent.cpp:451
48
msgid "Failed to create collection: %1"
49
msgstr "Fallou a creación da colección: %1"