~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-lv/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmkeyboard.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 17:02:00 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 12.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003170200-d7kg6lfykb3d0mlh
Tags: upstream-4.1.2
Import upstream version 4.1.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmkeyboard\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-06-27 14:17+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:15+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 10:15+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
20
20
"2);\n"
21
21
 
22
 
#. i18n: tag string
23
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 28
 
22
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:28
 
23
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
24
24
#: rc.cpp:3
25
25
msgid "Keyboard Repeat"
26
26
msgstr "Tastatūras atkārtošana"
27
27
 
28
 
#. i18n: tag string
29
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 34
 
28
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:34
 
29
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, repeatBox)
30
30
#: rc.cpp:6
31
31
msgid ""
32
32
"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
40
40
"taustiņu vairākas reizes. Atbilstošais simbols tiks drukāts tikmēr līdz "
41
41
"taustiņš tiks atlaists."
42
42
 
43
 
#. i18n: tag string
44
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 37
 
43
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:37
 
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, repeatBox)
45
45
#: rc.cpp:9
46
46
msgid "&Enable keyboard repeat"
47
47
msgstr "&Ieslēgt tastatūras atkārtošanu"
48
48
 
49
 
#. i18n: tag string
50
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 53
 
49
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:53
 
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
51
51
#: rc.cpp:12
52
52
msgid "&Delay:"
53
53
msgstr "&Aizture:"
54
54
 
55
 
#. i18n: tag string
56
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 63
57
 
#. i18n: tag string
58
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 91
 
55
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:63
 
56
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
 
57
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:91
 
58
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
59
59
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18
60
60
msgid ""
61
61
"If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed "
66
66
"kurš ir nospiestā stāvoklī, sāks ģenerēt tam atbilstošos kodus. "
67
67
"'Atkārtošanas ātrums' opcija kontrolē šo kodu ģenerēšanas ātrumu."
68
68
 
69
 
#. i18n: tag string
70
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 104
 
69
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:104
 
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRate)
71
71
#: rc.cpp:21
72
72
msgid "&Rate:"
73
73
msgstr "Āt&rums:"
74
74
 
75
 
#. i18n: tag string
76
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 114
77
 
#. i18n: tag string
78
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 142
 
75
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:114
 
76
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, rateSlider)
 
77
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:142
 
78
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, rate)
79
79
#: rc.cpp:24 rc.cpp:27
80
80
msgid ""
81
81
"If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are "
84
84
"Ja ir atbalstīta, tad šī opcija ļauj jums iestatīt ātrumu ar kādu tiek "
85
85
"ģenerēti taustiņa nospiešanas kodi tā nospiešanas un turēšanas laikā."
86
86
 
87
 
#. i18n: tag string
88
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 152
 
87
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:152
 
88
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, numlockGroup)
89
89
#: rc.cpp:30
90
90
msgid ""
91
91
"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE "
96
96
"palaišanas.<p>Jūs varat norādīt, vai NumLock būs ieslēgts, izslēgts vai KDE "
97
97
"nemainīs NumLock statusu."
98
98
 
99
 
#. i18n: tag string
100
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 155
 
99
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:155
 
100
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, numlockGroup)
101
101
#: rc.cpp:33
102
102
msgid "NumLock on KDE Startup"
103
103
msgstr "NumLock statuss pie KDE palaišanas"
104
104
 
105
 
#. i18n: tag string
106
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 161
 
105
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:161
 
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
107
107
#: rc.cpp:36
108
108
msgid "T&urn on"
109
109
msgstr "I&eslēgts"
110
110
 
111
 
#. i18n: tag string
112
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 168
 
111
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:168
 
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
113
113
#: rc.cpp:39
114
114
msgid "Turn o&ff"
115
115
msgstr "I&zslēgts"
116
116
 
117
 
#. i18n: tag string
118
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 175
 
117
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:175
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_3)
119
119
#: rc.cpp:42
120
120
msgid "Leave unchan&ged"
121
121
msgstr "Atstāt &nemainītu"
122
122
 
123
 
#. i18n: tag string
124
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 185
125
 
#. i18n: tag string
126
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 198
 
123
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:185
 
124
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1)
 
125
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:198
 
126
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, click)
127
127
#: rc.cpp:46 rc.cpp:53
128
128
#, no-c-format
129
129
msgid ""
140
140
"klikšķu skaļumu izmantojot tam paredzēto slīdni. Iestatot skaļumu uz 0%, šī "
141
141
"opcija tiks izslēgta."
142
142
 
143
 
#. i18n: tag string
144
 
#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 188
 
143
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:188
 
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
145
145
#: rc.cpp:49
146
146
msgid "Key click &volume:"
147
147
msgstr "Taustiņa klikšķa &skaļums:"