~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-lv/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kshisen.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 17:02:00 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 12.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003170200-d7kg6lfykb3d0mlh
Tags: upstream-4.1.2
Import upstream version 4.1.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kshisen\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 21:59+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:16+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-12-28 00:42+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
200
200
msgstr ""
201
201
"Paldies arī visiem tiem, kam vajadzētu būt šajā sarakstā, bet tomēr nav!"
202
202
 
203
 
#. i18n: tag label
204
 
#. i18n: file kshisen.kcfg line 9
 
203
#. i18n: file: kshisen.kcfg:9
 
204
#. i18n: ectx: label, entry (TileSet), group (General)
205
205
#: rc.cpp:3
206
206
msgid "The tile-set to use."
207
207
msgstr "Izmantojamā kauliņu kopa."
208
208
 
209
 
#. i18n: tag label
210
 
#. i18n: file kshisen.kcfg line 12
 
209
#. i18n: file: kshisen.kcfg:12
 
210
#. i18n: ectx: label, entry (Background), group (General)
211
211
#: rc.cpp:6
212
212
msgid "The background to use."
213
213
msgstr "Izmantojamais fons."
214
214
 
215
 
#. i18n: tag text
216
 
#. i18n: file kshisenui.rc line 10
 
215
#. i18n: file: kshisenui.rc:10
 
216
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
217
217
#: rc.cpp:9
218
218
msgid "Main Toolbar"
219
219
msgstr "Galvenā rīkjosla"
220
220
 
221
 
#. i18n: tag string
222
 
#. i18n: file settings.ui line 31
 
221
#. i18n: file: settings.ui:31
 
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity)
223
223
#: rc.cpp:12
224
224
msgid "Gravity"
225
225
msgstr "Gravitācija"
226
226
 
227
 
#. i18n: tag string
228
 
#. i18n: file settings.ui line 34
 
227
#. i18n: file: settings.ui:34
 
228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity)
229
229
#: rc.cpp:15
230
230
msgid ""
231
231
"<b>Gravity:</b><p>Checking this makes the game even harder: If a tile is "
234
234
"<b>Gravitācija</b><p>Aktivizējot šo iespēju spēle paliek vēl sarežģītāka - "
235
235
"ja noņem kauliņu, visi virs tā esošie kauliņi nokritīs pa soli zemāk.</p>"
236
236
 
237
 
#. i18n: tag string
238
 
#. i18n: file settings.ui line 41
 
237
#. i18n: file: settings.ui:41
 
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable)
239
239
#: rc.cpp:18
240
240
msgid "Allow unsolvable games"
241
241
msgstr "Atļaut neizspēlējamas spēles"
242
242
 
243
 
#. i18n: tag string
244
 
#. i18n: file settings.ui line 44
 
243
#. i18n: file: settings.ui:44
 
244
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable)
245
245
#: rc.cpp:21
246
246
msgid ""
247
247
"<b>Allow unsolvable games:.</b><p>If checked, you run the risk of being "
254
254
"p><p>Piezīme: pat tad, ja šī opcija nav atzīmēta, jums var neizdoties "
255
255
"izspēlēt spēli līdz galam, ja jūs noņemsiet kauliņus nepareizā secībā!</p>"
256
256
 
257
 
#. i18n: tag string
258
 
#. i18n: file settings.ui line 51
 
257
#. i18n: file: settings.ui:51
 
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
259
259
#: rc.cpp:24
260
260
msgid ""
261
261
"Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any season"
263
263
"Lietot ķīniešu stilu: zieds atbilst jebkuram ziedam un gadalaiks - jebkuram "
264
264
"gadalaikam"
265
265
 
266
 
#. i18n: tag string
267
 
#. i18n: file settings.ui line 54
 
266
#. i18n: file: settings.ui:54
 
267
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
268
268
#: rc.cpp:27
269
269
msgid ""
270
270
"<b>Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any "
279
279
"kauliņiem, kas ir pretrunā ar standarta Mah-jong noteikumiem. Tiek "
280
280
"rekomendēts atstāt šo opciju ieslēgtu.</p>"
281
281
 
282
 
#. i18n: tag string
283
 
#. i18n: file settings.ui line 61
 
282
#. i18n: file: settings.ui:61
 
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide)
284
284
#: rc.cpp:30
285
285
msgid "Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of 3"
286
286
msgstr ""
287
287
"Kauliņi var slīdēt, taču jūs varat savienot vienīgi divās līnijās triju vietā"
288
288
 
289
 
#. i18n: tag string
290
 
#. i18n: file settings.ui line 64
 
289
#. i18n: file: settings.ui:64
 
290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide)
291
291
#: rc.cpp:33
292
292
msgid ""
293
293
"<b>Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of 3</"
302
302
"chose your preferred move.</p>"
303
303
msgstr ""
304
304
 
305
 
#. i18n: tag string
306
 
#. i18n: file settings.ui line 71
 
305
#. i18n: file: settings.ui:71
 
306
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
307
307
#: rc.cpp:36
308
308
msgid "Board Difficulty"
309
309
msgstr "Spēles sarežģītības pakāpe"
310
310
 
311
 
#. i18n: tag string
312
 
#. i18n: file settings.ui line 74
 
311
#. i18n: file: settings.ui:74
 
312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
313
313
#: rc.cpp:39
314
314
msgid ""
315
315
"<b>Board Difficulty</b><p>The slider controls the difficulty of the board "
318
318
"<b>Spēles sarežģītības pakāpe</b><p>Slīdnis kontrolē spēles sarežģītības "
319
319
"pakāpi no vieglas līdz sarežģītai.</p>"
320
320
 
321
 
#. i18n: tag string
322
 
#. i18n: file settings.ui line 117
 
321
#. i18n: file: settings.ui:117
 
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
323
323
#: rc.cpp:42
324
324
msgid "Easy"
325
325
msgstr "Viegla"
326
326
 
327
 
#. i18n: tag string
328
 
#. i18n: file settings.ui line 124
 
327
#. i18n: file: settings.ui:124
 
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
329
329
#: rc.cpp:45
330
330
msgid "Hard"
331
331
msgstr "Sarežģīta"
332
332
 
333
 
#. i18n: tag string
334
 
#. i18n: file settings.ui line 137
 
333
#. i18n: file: settings.ui:137
 
334
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
335
335
#: rc.cpp:48
336
336
msgid "Piece Removal Speed"
337
337
msgstr "Kauliņu noņemšanas ātrums"
338
338
 
339
 
#. i18n: tag string
340
 
#. i18n: file settings.ui line 140
 
339
#. i18n: file: settings.ui:140
 
340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
341
341
#: rc.cpp:51
342
342
msgid ""
343
343
"<b>Piece Removal Speed</b><p>Adjusting this slider alters the speed at which "
346
346
"<b>Kauliņu noņemšanas ātrums</b><p>Slīdņa regulēšana maina ātrumu ar kādu "
347
347
"tiek noņemti no ekrāna atbilstošie kauliņi pēc to aktivizēšanas.</p>"
348
348
 
349
 
#. i18n: tag string
350
 
#. i18n: file settings.ui line 164
 
349
#. i18n: file: settings.ui:164
 
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
351
351
#: rc.cpp:54
352
352
msgid "Fast"
353
353
msgstr "Ātri"
354
354
 
355
 
#. i18n: tag string
356
 
#. i18n: file settings.ui line 174
 
355
#. i18n: file: settings.ui:174
 
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
357
357
#: rc.cpp:57
358
358
msgid "Slow"
359
359
msgstr "Lēni"
360
360
 
361
 
#. i18n: tag string
362
 
#. i18n: file settings.ui line 203
 
361
#. i18n: file: settings.ui:203
 
362
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, size_groupBox)
363
363
#: rc.cpp:60
364
364
msgid "Tile Size"
365
365
msgstr "Kauliņu izmērs"
366
366
 
367
 
#. i18n: tag string
368
 
#. i18n: file settings.ui line 206
 
367
#. i18n: file: settings.ui:206
 
368
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, size_groupBox)
369
369
#: rc.cpp:63
370
370
msgid ""
371
371
"<b>Tile Size</b><p>This slider allows you to change the number of tiles on "
375
375
"<b>Kauliņu izmērs</b><p>Slīdnis ļauj kontrolēt uz laukuma esošo kauliņu "
376
376
"skaitu. Jo vairāk jums ir kauliņu, jo spēle kļūst sarežģītāka.</p>"
377
377
 
378
 
#. i18n: tag string
379
 
#. i18n: file settings.ui line 230
 
378
#. i18n: file: settings.ui:230
 
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
380
380
#: rc.cpp:66
381
381
msgid "30x16"
382
382
msgstr "30x16"
383
383
 
384
 
#. i18n: tag string
385
 
#. i18n: file settings.ui line 240
 
384
#. i18n: file: settings.ui:240
 
385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
386
386
#: rc.cpp:69
387
387
msgid "26x14"
388
388
msgstr "26x14"
389
389
 
390
 
#. i18n: tag string
391
 
#. i18n: file settings.ui line 250
 
390
#. i18n: file: settings.ui:250
 
391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
392
392
#: rc.cpp:72
393
393
msgid "24x12"
394
394
msgstr "24x12"
395
395
 
396
 
#. i18n: tag string
397
 
#. i18n: file settings.ui line 260
 
396
#. i18n: file: settings.ui:260
 
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
398
398
#: rc.cpp:75
399
399
msgid "18x8"
400
400
msgstr "18x8"
401
401
 
402
 
#. i18n: tag string
403
 
#. i18n: file settings.ui line 270
 
402
#. i18n: file: settings.ui:270
 
403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
404
404
#: rc.cpp:78
405
405
msgid "16x9"
406
406
msgstr "16x9"
407
407
 
408
 
#. i18n: tag string
409
 
#. i18n: file settings.ui line 280
 
408
#. i18n: file: settings.ui:280
 
409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
410
410
#: rc.cpp:81
411
411
msgid "14x6"
412
412
msgstr "14x6"