1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
# Daniel <veillard@redhat.com>, 2011.
7
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008.
8
# Hedda Peters <hpeters@redhat.com>, 2009.
9
# Robert Scheck <redhat@linuxnetz.de>, 2007.
10
# Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>, 2007.
13
"Project-Id-Version: libvirt\n"
14
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
15
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 11:27+0800\n"
16
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 19:56+0000\n"
17
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
18
"Language-Team: German "
19
"(http://www.transifex.net/projects/p/libvirt/team/de/)\n"
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-04 11:50+0000\n"
24
"X-Generator: Launchpad (build 16061)\n"
27
#: daemon/libvirtd-config.c:60 daemon/libvirtd-config.c:82
29
msgid "failed to allocate memory for %s config list"
30
msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationsliste fehlgeschlagen"
32
#: daemon/libvirtd-config.c:68 daemon/libvirtd-config.c:102
34
msgid "failed to allocate memory for %s config list value"
35
msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationslistenwert fehlgeschlagen"
37
#: daemon/libvirtd-config.c:89 daemon/libvirtd-config.c:114
39
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings"
41
"remoteReadConfigFile: %s: %s: Muss eine Zeichenkette oder eine Liste von "
44
#: daemon/libvirtd-config.c:131
46
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s"
48
"remoteReadConfigFile: %s: %s: Ungültiger Typ: %s erhalten; %s erwartet"
50
#: daemon/libvirtd-config.c:193
52
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s"
53
msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: Nicht unterstützte Legitimierung %s"
55
#: daemon/libvirtd.c:212
57
msgid "%s: error: unable to determine if daemon is running: %s\n"
60
#: daemon/libvirtd.c:218
63
"%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more "
66
"%s: Fehler: %s. Überprüfen Sie /var/log/messages oder führen Sie das "
67
"Programm erneut ohne --daemon aus, um weitere Informationen zu erhalten.\n"
69
#: daemon/libvirtd.c:455 daemon/libvirtd.c:460
71
msgid "Failed to parse mode '%s'"
72
msgstr "Analyse des Modus '%s' fehlgeschlagen"
74
#: daemon/libvirtd.c:702
75
msgid "additional privileges are required"
76
msgstr "Zusätzliche Rechte erforderlich"
78
#: daemon/libvirtd.c:708
79
msgid "failed to set reduced privileges"
80
msgstr "Festlegen reduzierter Rechte fehlgeschlagen"
82
#: daemon/libvirtd.c:759
83
msgid "Driver state initialization failed"
84
msgstr "Treiberstatusinitialisierung fehlgeschlagen"
86
#: daemon/libvirtd.c:841
88
msgid "Unable to migrate %s to %s"
91
#: daemon/libvirtd.c:863
99
" -v | --verbose Verbose messages.\n"
100
" -d | --daemon Run as a daemon & write PID file.\n"
101
" -l | --listen Listen for TCP/IP connections.\n"
102
" -t | --timeout <secs> Exit after timeout period.\n"
103
" -f | --config <file> Configuration file.\n"
104
" | --version Display version information.\n"
105
" -p | --pid-file <file> Change name of PID file.\n"
107
"libvirt management daemon:\n"
114
" -v | --verbose Ausführliche Ausgaben "
115
"(Nachrichten/Fehlermeldungen).\n"
116
" -d | --daemon Starte als Hintergrundprozess und schreibe in die "
117
"PID-Datei. (siehe -p)\n"
118
" -l | --listen Warte auf eingehende TCP/IP-Verbindungen.\n"
119
" -t | --timeout <Sek.> Beende nach Ablauf von <Sek.> Sekunden.\n"
120
" -f | --config <Datei> Verwende <Datei> als Konfigurationsdatei.\n"
121
" --version Zeige Versionsinformationen.\n"
122
" -p | --pid-file <Datei> Benutze <Datei> als (neuen) Namen für die PID-"
125
#: daemon/libvirtd.c:880
131
" Configuration file (unless overridden by -f):\n"
132
" %s/libvirt/libvirtd.conf\n"
135
" %s/run/libvirt/libvirt-sock\n"
136
" %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro\n"
139
" CA certificate: %s/pki/CA/caert.pem\n"
140
" Server certificate: %s/pki/libvirt/servercert.pem\n"
141
" Server private key: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem\n"
143
" PID file (unless overridden by -p):\n"
144
" %s/run/libvirtd.pid\n"
148
" Voreingestellte Pfade:\n"
150
" Konfigurationsdatei (außer mit -f überschrieben):\n"
151
" %s/libvirt/libvirtd.conf\n"
154
" %s/run/libvirt/libvirt-sock\n"
155
" %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro\n"
158
" CA-Zertifikat: %s/pki/CA/caert.pem\n"
159
" Server-Zertifikat: %s/pki/libvirt/servercert.pem\n"
160
" Server-Privatschlüssel: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem\n"
162
" PID-Datei (außer mit -p überschrieben):\n"
163
" %s/run/libvirtd.pid\n"
166
#: daemon/libvirtd.c:907
171
" Configuration file (unless overridden by -f):\n"
172
" $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/libvirtd.conf\n"
175
" $XDG_RUNTIME_HOME/libvirt/libvirt-sock (in UNIX abstract namespace)\n"
178
" CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem\n"
179
" Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem\n"
180
" Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem\n"
183
" $XDG_RUNTIME_HOME/libvirt/libvirtd.pid\n"
187
#: daemon/libvirtd.c:967 src/lxc/lxc_controller.c:1654
188
#: src/security/virt-aa-helper.c:1169 src/storage/parthelper.c:75
189
#: src/util/iohelper.c:228 src/util/iohelper.c:235
191
msgid "%s: initialization failed\n"
192
msgstr "%s: Initialisierung fehlgeschlagen\n"
194
#: daemon/libvirtd.c:1010
195
msgid "Invalid value for timeout"
196
msgstr "Ungültiger Wert für Zeitüberschreitung"
198
#: daemon/libvirtd.c:1018 daemon/libvirtd.c:1026
199
msgid "Can't allocate memory"
200
msgstr "Speicher kann nicht zugewiesen werden"
202
#: daemon/libvirtd.c:1040
204
msgid "%s: internal error: unknown flag: %c"
207
#: daemon/libvirtd.c:1053
208
msgid "Can't create initial configuration"
211
#: daemon/libvirtd.c:1062
212
msgid "Can't determine config path"
215
#: daemon/libvirtd.c:1072
217
msgid "Can't load config file: %s: %s"
220
#: daemon/libvirtd.c:1075
222
msgid "Can't load config file: %s"
225
#: daemon/libvirtd.c:1081
226
msgid "Exiting due to failure to migrate profile"
229
#: daemon/libvirtd.c:1087
231
msgid "invalid host UUID: %s"
234
#: daemon/libvirtd.c:1092
235
msgid "Can't initialize logging"
238
#: daemon/libvirtd.c:1099
239
msgid "Can't determine pid file path."
242
#: daemon/libvirtd.c:1108
243
msgid "Can't determine socket paths"
244
msgstr "Socket-Pfade können nicht bestimmt werden"
246
#: daemon/libvirtd.c:1118
248
msgid "cannot change to root directory: %s"
249
msgstr "Wurzelverzeichnis kann nicht geändert werden: %s"
251
#: daemon/libvirtd.c:1124
253
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
254
msgstr "Abspalten als Daemon fehlgeschlagen: %s"
256
#: daemon/libvirtd.c:1137
257
msgid "Can't determine user directory"
258
msgstr "Benutzerverzeichnis kann nicht bestimmt werden"
260
#: daemon/libvirtd.c:1153
262
msgid "unable to create rundir %s: %s"
263
msgstr "rundir %s kann nicht erzeugt werden: %s"
265
#: daemon/qemu_dispatch.h:36 daemon/remote.c:750 daemon/remote.c:959
266
#: daemon/remote.c:1013 daemon/remote.c:1068 daemon/remote.c:1124
267
#: daemon/remote.c:1188 daemon/remote.c:1245 daemon/remote.c:1310
268
#: daemon/remote.c:1363 daemon/remote.c:1410 daemon/remote.c:1456
269
#: daemon/remote.c:1527 daemon/remote.c:1613 daemon/remote.c:1670
270
#: daemon/remote.c:1721 daemon/remote.c:1786 daemon/remote.c:1851
271
#: daemon/remote.c:1917 daemon/remote.c:1995 daemon/remote.c:2070
272
#: daemon/remote.c:2112 daemon/remote.c:2889 daemon/remote.c:2942
273
#: daemon/remote.c:2983 daemon/remote.c:3061 daemon/remote.c:3098
274
#: daemon/remote.c:3131 daemon/remote.c:3180 daemon/remote.c:3226
275
#: daemon/remote.c:3267 daemon/remote.c:3318 daemon/remote.c:3378
276
#: daemon/remote.c:3432 daemon/remote.c:3481 daemon/remote.c:3529
277
#: daemon/remote.c:3569 daemon/remote.c:3614 daemon/remote.c:3678
278
#: daemon/remote.c:3753 daemon/remote.c:3816 daemon/remote.c:3877
279
#: daemon/remote_dispatch.h:185 daemon/remote_dispatch.h:235
280
#: daemon/remote_dispatch.h:283 daemon/remote_dispatch.h:335
281
#: daemon/remote_dispatch.h:387 daemon/remote_dispatch.h:439
282
#: daemon/remote_dispatch.h:492 daemon/remote_dispatch.h:569
283
#: daemon/remote_dispatch.h:625 daemon/remote_dispatch.h:681
284
#: daemon/remote_dispatch.h:736 daemon/remote_dispatch.h:815
285
#: daemon/remote_dispatch.h:867 daemon/remote_dispatch.h:921
286
#: daemon/remote_dispatch.h:976 daemon/remote_dispatch.h:1028
287
#: daemon/remote_dispatch.h:1078 daemon/remote_dispatch.h:1130
288
#: daemon/remote_dispatch.h:1182 daemon/remote_dispatch.h:1234
289
#: daemon/remote_dispatch.h:1373 daemon/remote_dispatch.h:1451
290
#: daemon/remote_dispatch.h:1553 daemon/remote_dispatch.h:1655
291
#: daemon/remote_dispatch.h:1737 daemon/remote_dispatch.h:1804
292
#: daemon/remote_dispatch.h:1860 daemon/remote_dispatch.h:1939
293
#: daemon/remote_dispatch.h:2019 daemon/remote_dispatch.h:2229
294
#: daemon/remote_dispatch.h:2285 daemon/remote_dispatch.h:2341
295
#: daemon/remote_dispatch.h:2397 daemon/remote_dispatch.h:2450
296
#: daemon/remote_dispatch.h:2505 daemon/remote_dispatch.h:2568
297
#: daemon/remote_dispatch.h:2624 daemon/remote_dispatch.h:2680
298
#: daemon/remote_dispatch.h:2757 daemon/remote_dispatch.h:2809
299
#: daemon/remote_dispatch.h:2861 daemon/remote_dispatch.h:2911
300
#: daemon/remote_dispatch.h:2963 daemon/remote_dispatch.h:3105
301
#: daemon/remote_dispatch.h:3160 daemon/remote_dispatch.h:3237
302
#: daemon/remote_dispatch.h:3293 daemon/remote_dispatch.h:3443
303
#: daemon/remote_dispatch.h:3520 daemon/remote_dispatch.h:3592
304
#: daemon/remote_dispatch.h:3645 daemon/remote_dispatch.h:3702
305
#: daemon/remote_dispatch.h:3793 daemon/remote_dispatch.h:3845
306
#: daemon/remote_dispatch.h:3897 daemon/remote_dispatch.h:3949
307
#: daemon/remote_dispatch.h:4001 daemon/remote_dispatch.h:4053
308
#: daemon/remote_dispatch.h:4104 daemon/remote_dispatch.h:4151
309
#: daemon/remote_dispatch.h:4200 daemon/remote_dispatch.h:4253
310
#: daemon/remote_dispatch.h:4310 daemon/remote_dispatch.h:4363
311
#: daemon/remote_dispatch.h:4416 daemon/remote_dispatch.h:4465
312
#: daemon/remote_dispatch.h:4519 daemon/remote_dispatch.h:4601
313
#: daemon/remote_dispatch.h:4653 daemon/remote_dispatch.h:4707
314
#: daemon/remote_dispatch.h:4769 daemon/remote_dispatch.h:4831
315
#: daemon/remote_dispatch.h:4892 daemon/remote_dispatch.h:4947
316
#: daemon/remote_dispatch.h:5002 daemon/remote_dispatch.h:5058
317
#: daemon/remote_dispatch.h:5121 daemon/remote_dispatch.h:5179
318
#: daemon/remote_dispatch.h:5241 daemon/remote_dispatch.h:5303
319
#: daemon/remote_dispatch.h:5363 daemon/remote_dispatch.h:5415
320
#: daemon/remote_dispatch.h:5467 daemon/remote_dispatch.h:5519
321
#: daemon/remote_dispatch.h:5574 daemon/remote_dispatch.h:5632
322
#: daemon/remote_dispatch.h:5688 daemon/remote_dispatch.h:5749
323
#: daemon/remote_dispatch.h:5813 daemon/remote_dispatch.h:5875
324
#: daemon/remote_dispatch.h:5937 daemon/remote_dispatch.h:6021
325
#: daemon/remote_dispatch.h:6096 daemon/remote_dispatch.h:6166
326
#: daemon/remote_dispatch.h:6224 daemon/remote_dispatch.h:6281
327
#: daemon/remote_dispatch.h:6339 daemon/remote_dispatch.h:6391
328
#: daemon/remote_dispatch.h:6443 daemon/remote_dispatch.h:6495
329
#: daemon/remote_dispatch.h:6549 daemon/remote_dispatch.h:6599
330
#: daemon/remote_dispatch.h:6650 daemon/remote_dispatch.h:6700
331
#: daemon/remote_dispatch.h:6748 daemon/remote_dispatch.h:6796
332
#: daemon/remote_dispatch.h:6847 daemon/remote_dispatch.h:6899
333
#: daemon/remote_dispatch.h:6947 daemon/remote_dispatch.h:7000
334
#: daemon/remote_dispatch.h:7048 daemon/remote_dispatch.h:7095
335
#: daemon/remote_dispatch.h:7141 daemon/remote_dispatch.h:7187
336
#: daemon/remote_dispatch.h:7234 daemon/remote_dispatch.h:7288
337
#: daemon/remote_dispatch.h:7338 daemon/remote_dispatch.h:7393
338
#: daemon/remote_dispatch.h:7449 daemon/remote_dispatch.h:7504
339
#: daemon/remote_dispatch.h:7556 daemon/remote_dispatch.h:7606
340
#: daemon/remote_dispatch.h:7658 daemon/remote_dispatch.h:7708
341
#: daemon/remote_dispatch.h:7772 daemon/remote_dispatch.h:7836
342
#: daemon/remote_dispatch.h:7900 daemon/remote_dispatch.h:7964
343
#: daemon/remote_dispatch.h:8028 daemon/remote_dispatch.h:8092
344
#: daemon/remote_dispatch.h:8156 daemon/remote_dispatch.h:8220
345
#: daemon/remote_dispatch.h:8284 daemon/remote_dispatch.h:8346
346
#: daemon/remote_dispatch.h:8400 daemon/remote_dispatch.h:8452
347
#: daemon/remote_dispatch.h:8502 daemon/remote_dispatch.h:8557
348
#: daemon/remote_dispatch.h:8613 daemon/remote_dispatch.h:8669
349
#: daemon/remote_dispatch.h:8725 daemon/remote_dispatch.h:8781
350
#: daemon/remote_dispatch.h:8836 daemon/remote_dispatch.h:8888
351
#: daemon/remote_dispatch.h:8938 daemon/remote_dispatch.h:8990
352
#: daemon/remote_dispatch.h:9044 daemon/remote_dispatch.h:9094
353
#: daemon/remote_dispatch.h:9146 daemon/remote_dispatch.h:9223
354
#: daemon/remote_dispatch.h:9279 daemon/remote_dispatch.h:9348
355
#: daemon/remote_dispatch.h:9401 daemon/remote_dispatch.h:9454
356
#: daemon/remote_dispatch.h:9506 daemon/remote_dispatch.h:9560
357
#: daemon/remote_dispatch.h:9644 daemon/remote_dispatch.h:9692
358
#: daemon/remote_dispatch.h:9793 daemon/remote_dispatch.h:9860
359
#: daemon/remote_dispatch.h:9909 daemon/remote_dispatch.h:9956
360
#: daemon/remote_dispatch.h:10004 daemon/remote_dispatch.h:10052
361
#: daemon/remote_dispatch.h:10100 daemon/remote_dispatch.h:10148
362
#: daemon/remote_dispatch.h:10196 daemon/remote_dispatch.h:10244
363
#: daemon/remote_dispatch.h:10292 daemon/remote_dispatch.h:10340
364
#: daemon/remote_dispatch.h:10388 daemon/remote_dispatch.h:10438
365
#: daemon/remote_dispatch.h:10491 daemon/remote_dispatch.h:10546
366
#: daemon/remote_dispatch.h:10598 daemon/remote_dispatch.h:10648
367
#: daemon/remote_dispatch.h:10723 daemon/remote_dispatch.h:10798
368
#: daemon/remote_dispatch.h:10853 daemon/remote_dispatch.h:10905
369
#: daemon/remote_dispatch.h:10955 daemon/remote_dispatch.h:11007
370
#: daemon/remote_dispatch.h:11059 daemon/remote_dispatch.h:11111
371
#: daemon/remote_dispatch.h:11165 daemon/remote_dispatch.h:11217
372
#: daemon/remote_dispatch.h:11267 daemon/remote_dispatch.h:11319
373
#: daemon/remote_dispatch.h:11374 daemon/remote_dispatch.h:11430
374
#: daemon/remote_dispatch.h:11489 daemon/remote_dispatch.h:11545
375
#: daemon/remote_dispatch.h:11601 daemon/remote_dispatch.h:11657
376
#: daemon/remote_dispatch.h:11726 daemon/remote_dispatch.h:11778
377
#: daemon/remote_dispatch.h:11831 daemon/remote_dispatch.h:11889
378
#: daemon/remote_dispatch.h:11942 daemon/remote_dispatch.h:11994
379
#: daemon/remote_dispatch.h:12046 daemon/remote_dispatch.h:12101
380
#: daemon/remote_dispatch.h:12160 daemon/remote_dispatch.h:12220
381
#: daemon/remote_dispatch.h:12274 daemon/remote_dispatch.h:12345
382
#: daemon/remote_dispatch.h:12403 daemon/remote_dispatch.h:12459
383
#: daemon/remote_dispatch.h:12514 daemon/remote_dispatch.h:12567
384
#: daemon/remote_dispatch.h:12624 daemon/remote_dispatch.h:12674
385
#: daemon/remote_dispatch.h:12728 daemon/remote_dispatch.h:12796
386
#: daemon/remote_dispatch.h:12848
387
msgid "connection not open"
388
msgstr "Verbindung nicht offen"
390
#: daemon/remote.c:64 src/remote/remote_driver.c:58
392
msgid "conversion from hyper to %s overflowed"
395
#: daemon/remote.c:686
396
msgid "connection already open"
397
msgstr "Verbindung bereits offen"
399
#: daemon/remote.c:692
400
msgid "keepalive support is required to connect"
401
msgstr "Keepalive-Unterstützung ist für Verbindung erforderlich"
403
#: daemon/remote.c:837 daemon/remote.c:927 src/remote/remote_driver.c:1402
404
#: src/remote/remote_driver.c:1481
406
msgid "unknown parameter type: %d"
407
msgstr "Unbekannter Parameter-Typ: %d"
409
#: daemon/remote.c:873 daemon/remote.c:964 daemon/remote.c:1073
410
#: daemon/remote.c:1254 daemon/remote.c:1728 daemon/remote.c:1793
411
#: daemon/remote.c:1858 daemon/remote.c:1924 daemon/remote.c:2002
412
#: daemon/remote.c:2117 daemon/remote.c:3621 daemon/remote.c:3683
413
msgid "nparams too large"
414
msgstr "nparams zu lang"
416
#: daemon/remote.c:888 src/remote/remote_driver.c:1442
418
msgid "Parameter %s too big for destination"
419
msgstr "Parameter %s zu groß für Ziel"
421
#: daemon/remote.c:1130
422
msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
423
msgstr "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
425
#: daemon/remote.c:1201 daemon/remote.c:1322
426
msgid "size > maximum buffer size"
427
msgstr "Grösse > Maximale Puffergrösse"
429
#: daemon/remote.c:1464
430
msgid "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
431
msgstr "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
433
#: daemon/remote.c:1470 daemon/remote.c:1541
434
msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
435
msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
437
#: daemon/remote.c:1535
438
msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
439
msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
441
#: daemon/remote.c:2252
442
msgid "client tried invalid SASL init request"
443
msgstr "Client versuchte ungültige SASL-Initialisierungsanfrage"
445
#: daemon/remote.c:2298 daemon/remote.c:2449 daemon/remote.c:2547
446
#: daemon/remote.c:2563 daemon/remote.c:2577 daemon/remote.c:2591
447
#: daemon/remote.c:2688 daemon/remote.c:2834 daemon/remote.c:2863
448
#: src/util/virterror.c:943
449
msgid "authentication failed"
450
msgstr "Authentifikation gescheitert"
452
#: daemon/remote.c:2325
454
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
455
msgstr "verhandelter SSF %d war nicht stark genug"
457
#: daemon/remote.c:2380 daemon/remote.c:2478
458
msgid "client tried invalid SASL start request"
459
msgstr "Client versuchte ungültige SASL-Startanfrage"
461
#: daemon/remote.c:2398
463
msgid "sasl start reply data too long %d"
464
msgstr "Antwortdaten vom sasl-Start zu lang %d"
466
#: daemon/remote.c:2495
468
msgid "sasl step reply data too long %d"
469
msgstr "Antwortdaten vom sasl step zu lang %d"
471
#: daemon/remote.c:2630 daemon/remote.c:2739
472
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
473
msgstr "Client versuchte ungültige PolicyKit-Initialisierungsanfrage"
475
#: daemon/remote.c:2658
477
msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d: %s"
480
#: daemon/remote.c:2685
481
msgid "authentication cancelled by user"
484
#: daemon/remote.c:2745
485
msgid "cannot get peer socket identity"
486
msgstr "Peer-Socket-Identität kann nicht abgerufen werden"
488
#: daemon/remote.c:2763
490
msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s"
491
msgstr "Suche des PolicyKit-Callers fehlgeschlagen: %s"
493
#: daemon/remote.c:2770
495
msgid "Failed to create polkit action %s"
498
#: daemon/remote.c:2780
500
msgid "Failed to create polkit context %s"
503
#: daemon/remote.c:2798
505
msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s"
506
msgstr "Überprüfen der Autorisation durch PolicyKit fehlgeschlagen %d %s"
508
#: daemon/remote.c:2812
510
msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d, result: %s"
513
#: daemon/remote.c:2861
514
msgid "client tried unsupported PolicyKit init request"
516
"Client versuchte nicht unterstützte PolicyKit-Initialisierungsanfrage"
518
#: daemon/remote.c:2949 daemon/remote.c:3144
520
msgid "domain event %d already registered"
523
#: daemon/remote.c:2990 daemon/remote.c:3194
525
msgid "domain event %d not registered"
528
#: daemon/remote.c:3139 daemon/remote.c:3188
530
msgid "unsupported event ID %d"
533
#: daemon/remote.c:3687
534
msgid "ncpus too large"
537
#: daemon/remote.c:3762
538
msgid "maxerrors too large"
541
#: daemon/remote_dispatch.h:6027 daemon/remote_dispatch.h:6102
542
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX"
543
msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX"
545
#: daemon/remote_dispatch.h:7714
546
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
547
msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
549
#: daemon/remote_dispatch.h:7778
550
msgid "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
551
msgstr "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
553
#: daemon/remote_dispatch.h:7842 daemon/remote_dispatch.h:8098
554
msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
555
msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
557
#: daemon/remote_dispatch.h:7906 daemon/remote_dispatch.h:8290
558
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
559
msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
561
#: daemon/remote_dispatch.h:7970
562
msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
563
msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
565
#: daemon/remote_dispatch.h:8034
566
msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
567
msgstr "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
569
#: daemon/remote_dispatch.h:8162
570
msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX"
571
msgstr "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX"
573
#: daemon/remote_dispatch.h:8226
574
msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
575
msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
577
#: daemon/remote_dispatch.h:9285
578
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX"
579
msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX"
581
#: daemon/remote_dispatch.h:9566
582
msgid "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
583
msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
585
#: daemon/remote_dispatch.h:9799
586
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
587
msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
589
#: daemon/remote_dispatch.h:11663
590
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
591
msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
593
#: daemon/stream.c:237
594
msgid "stream had unexpected termination"
595
msgstr "Datenübertragung unerwartet beendet"
597
#: daemon/stream.c:240
598
msgid "stream had I/O failure"
599
msgstr "Ein- / Ausgabefehler bei der Datenübertragung"
601
#: daemon/stream.c:622
602
msgid "stream aborted at client request"
605
#: daemon/stream.c:626
607
msgid "stream aborted with unexpected status %d"
608
msgstr "Datenstrom abgebrochen mit dem unerwarteten Status %d"
610
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:57
611
msgid "Address family for hostname not supported"
612
msgstr "Adress-Familie für Hostnamen nicht unterstützt"
614
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:58
615
msgid "Temporary failure in name resolution"
616
msgstr "Temporärer Fehler in der Namensauflösung"
618
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:59
619
msgid "Bad value for ai_flags"
620
msgstr "Fehlerhafter Wert für ai_flags"
622
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:60
623
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
624
msgstr "Nicht aufdeckbarer Fehler in der Namesauflösung"
626
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:61
627
msgid "ai_family not supported"
628
msgstr "ai_family nicht unterstützt"
630
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:62
631
msgid "Memory allocation failure"
632
msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen"
634
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:63
635
msgid "No address associated with hostname"
636
msgstr "Keine Adresse mit Hostname verknüpft"
638
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:64
639
msgid "Name or service not known"
640
msgstr "Name oder Dienst ist unbekannt"
642
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:65
643
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
644
msgstr "Servername nicht unterstützt für ai_socktype"
646
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:66
647
msgid "ai_socktype not supported"
648
msgstr "ai_socktype nicht unterstützt"
650
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:67
652
msgstr "Systemfehler"
654
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:68
655
msgid "Argument buffer too small"
656
msgstr "Argument-Buffer zu klein"
658
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:70
659
msgid "Processing request in progress"
660
msgstr "Die Operation wird bereits ausgeführt"
662
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:71
663
msgid "Request canceled"
664
msgstr "Anforderung abgebrochen"
666
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:72
667
msgid "Request not canceled"
668
msgstr "Anforderung nicht abgebrochen"
670
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:73
671
msgid "All requests done"
672
msgstr "Alle Anforderungen erledigt"
674
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:74
675
msgid "Interrupted by a signal"
676
msgstr "Unterbruch durch Signal"
678
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:75
679
msgid "Parameter string not correctly encoded"
680
msgstr "Parameter-String nicht korrekt codiert"
682
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:87 src/esx/esx_vi.c:4066
683
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:325 src/rpc/virnetclientprogram.c:183
684
#: src/rpc/virnetclientstream.c:218
685
msgid "Unknown error"
686
msgstr "Unbekannter Fehler"
688
#: gnulib/lib/regcomp.c:130
692
#: gnulib/lib/regcomp.c:133
696
#: gnulib/lib/regcomp.c:136
697
msgid "Invalid regular expression"
700
#: gnulib/lib/regcomp.c:139
701
msgid "Invalid collation character"
704
#: gnulib/lib/regcomp.c:142
705
msgid "Invalid character class name"
708
#: gnulib/lib/regcomp.c:145
709
msgid "Trailing backslash"
712
#: gnulib/lib/regcomp.c:148
713
msgid "Invalid back reference"
716
#: gnulib/lib/regcomp.c:151
717
msgid "Unmatched [ or [^"
720
#: gnulib/lib/regcomp.c:154
721
msgid "Unmatched ( or \\("
724
#: gnulib/lib/regcomp.c:157
725
msgid "Unmatched \\{"
728
#: gnulib/lib/regcomp.c:160
729
msgid "Invalid content of \\{\\}"
732
#: gnulib/lib/regcomp.c:163
733
msgid "Invalid range end"
736
#: gnulib/lib/regcomp.c:166
737
msgid "Memory exhausted"
740
#: gnulib/lib/regcomp.c:169
741
msgid "Invalid preceding regular expression"
744
#: gnulib/lib/regcomp.c:172
745
msgid "Premature end of regular expression"
748
#: gnulib/lib/regcomp.c:175
749
msgid "Regular expression too big"
752
#: gnulib/lib/regcomp.c:178
753
msgid "Unmatched ) or \\)"
756
#: gnulib/lib/regcomp.c:703
757
msgid "No previous regular expression"
760
#: src/conf/cpu_conf.c:204
761
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
764
#: src/conf/cpu_conf.c:217
766
"'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' "
770
#: src/conf/cpu_conf.c:233
771
msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU"
774
#: src/conf/cpu_conf.c:240
776
msgid "Invalid mode attribute '%s'"
779
#: src/conf/cpu_conf.c:268
780
msgid "Invalid match attribute for CPU specification"
781
msgstr "Ungültiges Übereinstimmungsattribut für die CPU-Spezifizierung"
783
#: src/conf/cpu_conf.c:278
784
msgid "Missing CPU architecture"
785
msgstr "Fehlende CPU-Architektur"
787
#: src/conf/cpu_conf.c:286 src/cpu/cpu_x86.c:957
788
msgid "Missing CPU model name"
789
msgstr "Fehlender CPU-Modellname"
791
#: src/conf/cpu_conf.c:301
792
msgid "Invalid fallback attribute"
795
#: src/conf/cpu_conf.c:310
796
msgid "CPU vendor specified without CPU model"
799
#: src/conf/cpu_conf.c:322
800
msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology"
803
#: src/conf/cpu_conf.c:331
804
msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology"
807
#: src/conf/cpu_conf.c:340
808
msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology"
811
#: src/conf/cpu_conf.c:347
812
msgid "Invalid CPU topology"
813
msgstr "Ungültige CPU-Architektur"
815
#: src/conf/cpu_conf.c:359 src/conf/cpu_conf.c:574
816
msgid "Non-empty feature list specified without CPU model"
819
#: src/conf/cpu_conf.c:386
820
msgid "Invalid CPU feature policy"
823
#: src/conf/cpu_conf.c:396
824
msgid "Invalid CPU feature name"
827
#: src/conf/cpu_conf.c:403 src/conf/cpu_conf.c:663
829
msgid "CPU feature `%s' specified more than once"
832
#: src/conf/cpu_conf.c:419
833
msgid "NUMA topology defined without NUMA cells"
836
#: src/conf/cpu_conf.c:438
837
msgid "Missing 'cpus' attribute in NUMA cell"
840
#: src/conf/cpu_conf.c:455
841
msgid "Missing 'memory' attribute in NUMA cell"
844
#: src/conf/cpu_conf.c:462
845
msgid "Invalid 'memory' attribute in NUMA cell"
848
#: src/conf/cpu_conf.c:521
850
msgid "Unexpected CPU mode %d"
853
#: src/conf/cpu_conf.c:532
855
msgid "Unexpected CPU match policy %d"
858
#: src/conf/cpu_conf.c:586
860
msgid "Unexpected CPU fallback value: %d"
863
#: src/conf/cpu_conf.c:616 src/cpu/cpu_x86.c:677
864
msgid "Missing CPU feature name"
867
#: src/conf/cpu_conf.c:626
869
msgid "Unexpected CPU feature policy %d"
872
#: src/conf/cpu_conf.c:700
873
msgid "Target CPU does not match source"
876
#: src/conf/cpu_conf.c:706
878
msgid "Target CPU type %s does not match source %s"
881
#: src/conf/cpu_conf.c:714
883
msgid "Target CPU mode %s does not match source %s"
886
#: src/conf/cpu_conf.c:722
888
msgid "Target CPU arch %s does not match source %s"
891
#: src/conf/cpu_conf.c:729
893
msgid "Target CPU model %s does not match source %s"
896
#: src/conf/cpu_conf.c:736
898
msgid "Target CPU vendor %s does not match source %s"
901
#: src/conf/cpu_conf.c:743
903
msgid "Target CPU sockets %d does not match source %d"
906
#: src/conf/cpu_conf.c:750
908
msgid "Target CPU cores %d does not match source %d"
911
#: src/conf/cpu_conf.c:757
913
msgid "Target CPU threads %d does not match source %d"
916
#: src/conf/cpu_conf.c:764
918
msgid "Target CPU feature count %zu does not match source %zu"
921
#: src/conf/cpu_conf.c:772
923
msgid "Target CPU feature %s does not match source %s"
926
#: src/conf/cpu_conf.c:779
928
msgid "Target CPU feature policy %s does not match source %s"
931
#: src/conf/domain_conf.c:702
933
msgid "could not parse weight %s"
936
#: src/conf/domain_conf.c:715
937
msgid "missing per-device path"
940
#: src/conf/domain_conf.c:1700 src/conf/interface_conf.c:1289
941
#: src/conf/network_conf.c:241 src/conf/node_device_conf.c:189
942
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3040 src/conf/storage_conf.c:1470
943
#: src/libxl/libxl_driver.c:865 src/openvz/openvz_conf.c:607
944
#: src/qemu/qemu_driver.c:476 src/remote/remote_driver.c:781
945
#: src/rpc/virnetclientstream.c:151 src/rpc/virnetserver.c:356
946
#: src/test/test_driver.c:531 src/test/test_driver.c:771
947
#: src/xen/xen_driver.c:320
948
msgid "cannot initialize mutex"
949
msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden"
951
#: src/conf/domain_conf.c:1857 src/lxc/lxc_driver.c:3840
952
#: src/openvz/openvz_driver.c:1926 src/qemu/qemu_driver.c:1487
953
#: src/qemu/qemu_driver.c:1506 src/qemu/qemu_driver.c:1558
954
#: src/qemu/qemu_driver.c:1638 src/qemu/qemu_driver.c:1735
955
#: src/qemu/qemu_driver.c:1790 src/qemu/qemu_driver.c:1878
956
#: src/qemu/qemu_driver.c:2096 src/qemu/qemu_driver.c:2107
957
#: src/qemu/qemu_driver.c:2178 src/qemu/qemu_driver.c:2339
958
#: src/qemu/qemu_driver.c:2844 src/qemu/qemu_driver.c:2903
959
#: src/qemu/qemu_driver.c:3168 src/qemu/qemu_driver.c:3278
960
#: src/qemu/qemu_driver.c:3370 src/qemu/qemu_driver.c:4589
961
#: src/qemu/qemu_driver.c:7615 src/qemu/qemu_driver.c:7680
962
#: src/qemu/qemu_driver.c:7703 src/qemu/qemu_driver.c:7765
963
#: src/qemu/qemu_driver.c:7793 src/qemu/qemu_driver.c:7934
964
#: src/qemu/qemu_driver.c:8295 src/qemu/qemu_driver.c:8430
965
#: src/qemu/qemu_driver.c:8981 src/qemu/qemu_driver.c:9488
966
#: src/qemu/qemu_driver.c:9523 src/qemu/qemu_driver.c:9585
967
#: src/qemu/qemu_driver.c:9643 src/qemu/qemu_driver.c:9818
968
#: src/qemu/qemu_driver.c:10204 src/qemu/qemu_driver.c:11654
969
#: src/qemu/qemu_driver.c:11663 src/qemu/qemu_driver.c:11807
970
#: src/qemu/qemu_driver.c:11926 src/qemu/qemu_driver.c:11959
971
#: src/qemu/qemu_driver.c:12010 src/qemu/qemu_driver.c:12102
972
#: src/qemu/qemu_driver.c:12488 src/qemu/qemu_driver.c:12968
973
#: src/qemu/qemu_driver.c:13041 src/qemu/qemu_driver.c:13071
974
#: src/qemu/qemu_driver.c:13117 src/qemu/qemu_migration.c:2621
975
#: src/uml/uml_driver.c:2397 src/xen/xen_driver.c:2131
976
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1177 src/xen/xen_hypervisor.c:1258
977
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1377 src/xen/xm_internal.c:715
978
msgid "domain is not running"
979
msgstr "Domain läuft nicht"
981
#: src/conf/domain_conf.c:1864 src/libxl/libxl_driver.c:1664
982
#: src/libxl/libxl_driver.c:2274
983
msgid "cannot change persistent config of a transient domain"
986
#: src/conf/domain_conf.c:1870
987
msgid "Get persistent config failed"
990
#: src/conf/domain_conf.c:2124
992
msgid "unexpected rom bar value %d"
995
#: src/conf/domain_conf.c:2189
997
msgid "unknown address type '%d'"
1000
#: src/conf/domain_conf.c:2216
1001
msgid "Cannot parse <address> 'domain' attribute"
1004
#: src/conf/domain_conf.c:2223 src/conf/domain_conf.c:2291
1005
#: src/conf/domain_conf.c:2345 src/conf/domain_conf.c:2428
1006
msgid "Cannot parse <address> 'bus' attribute"
1009
#: src/conf/domain_conf.c:2230 src/conf/domain_conf.c:2387
1010
msgid "Cannot parse <address> 'slot' attribute"
1013
#: src/conf/domain_conf.c:2237
1014
msgid "Cannot parse <address> 'function' attribute"
1017
#: src/conf/domain_conf.c:2244
1019
msgid "Unknown value '%s' for <address> 'multifunction' attribute"
1022
#: src/conf/domain_conf.c:2251
1023
msgid "Insufficient specification for PCI address"
1026
#: src/conf/domain_conf.c:2284 src/conf/domain_conf.c:2338
1027
#: src/conf/domain_conf.c:2380
1028
msgid "Cannot parse <address> 'controller' attribute"
1031
#: src/conf/domain_conf.c:2298
1032
msgid "Cannot parse <address> 'target' attribute"
1035
#: src/conf/domain_conf.c:2305
1036
msgid "Cannot parse <address> 'unit' attribute"
1039
#: src/conf/domain_conf.c:2352 src/conf/domain_conf.c:2418
1040
msgid "Cannot parse <address> 'port' attribute"
1043
#: src/conf/domain_conf.c:2453
1044
msgid "Cannot parse <address> 'reg' attribute"
1047
#: src/conf/domain_conf.c:2481
1048
msgid "Cannot parse <master> 'startport' attribute"
1051
#: src/conf/domain_conf.c:2504
1052
msgid "missing boot order attribute"
1055
#: src/conf/domain_conf.c:2509
1057
msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer"
1060
#: src/conf/domain_conf.c:2518
1061
msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1"
1064
#: src/conf/domain_conf.c:2522
1066
msgid "boot order %d used for more than one device"
1069
#: src/conf/domain_conf.c:2601
1071
msgid "unknown rom bar value '%s'"
1074
#: src/conf/domain_conf.c:2617
1076
msgid "unknown address type '%s'"
1079
#: src/conf/domain_conf.c:2622
1080
msgid "No type specified for device address"
1083
#: src/conf/domain_conf.c:2661
1084
msgid "Unknown device address type"
1087
#: src/conf/domain_conf.c:2717
1089
msgid "cannot parse vendor id %s"
1090
msgstr "Hersteller-ID %s kann nicht geparst werden"
1092
#: src/conf/domain_conf.c:2724
1093
msgid "usb vendor needs id"
1094
msgstr "USB-Hersteller benötigt ID"
1096
#: src/conf/domain_conf.c:2735
1098
msgid "cannot parse product %s"
1099
msgstr "Produkt %s kann nicht geparst werden"
1101
#: src/conf/domain_conf.c:2743
1102
msgid "usb product needs id"
1103
msgstr "USB-Produkt benötigt ID"
1105
#: src/conf/domain_conf.c:2754
1107
msgid "cannot parse bus %s"
1108
msgstr "Bus %s kann nicht geparst werden"
1110
#: src/conf/domain_conf.c:2761
1111
msgid "usb address needs bus id"
1112
msgstr "USB-Adresse benötigt Bus-ID"
1114
#: src/conf/domain_conf.c:2770
1116
msgid "cannot parse device %s"
1117
msgstr "Gerät %s kann nicht geparst werden"
1119
#: src/conf/domain_conf.c:2778
1120
msgid "usb address needs device id"
1121
msgstr "USB-Adresse benötigt Geräte-ID"
1123
#: src/conf/domain_conf.c:2783
1125
msgid "unknown usb source type '%s'"
1126
msgstr "Unbekannter USB-Quelltyp '%s'"
1128
#: src/conf/domain_conf.c:2793
1129
msgid "vendor cannot be 0."
1130
msgstr "Hersteller kann nicht 0 sein."
1132
#: src/conf/domain_conf.c:2799
1133
msgid "missing vendor"
1134
msgstr "Fehlender Hersteller"
1136
#: src/conf/domain_conf.c:2804
1137
msgid "missing product"
1138
msgstr "Fehlendes Produkt"
1140
#: src/conf/domain_conf.c:2838
1142
msgid "unsupported element '%s' of 'origstates'"
1145
#: src/conf/domain_conf.c:2874 src/conf/domain_conf.c:3879
1146
#: src/conf/domain_conf.c:4661
1148
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
1149
msgstr "devaddr-Parameter '%s' kann nicht geparst werden"
1151
#: src/conf/domain_conf.c:2887
1153
msgid "unknown pci source type '%s'"
1154
msgstr "Unbekannter PCI-Quelltyp '%s'"
1156
#: src/conf/domain_conf.c:2919
1158
msgid "unknown hostdev mode '%s'"
1159
msgstr "Unbekannter hostdev-Modus '%s'"
1161
#: src/conf/domain_conf.c:2948
1163
msgid "unknown host device source address type '%s'"
1166
#: src/conf/domain_conf.c:2954
1167
msgid "missing source address type"
1170
#: src/conf/domain_conf.c:2960
1171
msgid "Missing <source> element in hostdev device"
1174
#: src/conf/domain_conf.c:2974
1176
msgid "address type='%s' not supported in hostdev interfaces"
1179
#: src/conf/domain_conf.c:3090
1180
msgid "invalid security type"
1181
msgstr "Ungültiger Sicherheitstyp"
1183
#: src/conf/domain_conf.c:3104 src/conf/domain_conf.c:3226
1185
msgid "invalid security relabel value %s"
1188
#: src/conf/domain_conf.c:3112
1189
msgid "dynamic label type must use resource relabeling"
1192
#: src/conf/domain_conf.c:3118
1193
msgid "resource relabeling is not compatible with 'none' label type"
1196
#: src/conf/domain_conf.c:3139
1197
msgid "security label is missing"
1198
msgstr "Fehlende Sicherheitskennung"
1200
#: src/conf/domain_conf.c:3154
1201
msgid "security imagelabel is missing"
1202
msgstr "Fehlendes Sicherheits-Imagelabel"
1204
#: src/conf/domain_conf.c:3178
1205
msgid "missing security model"
1206
msgstr "Fehlendes Sicherheitsmodell"
1208
#: src/conf/domain_conf.c:3207
1209
msgid "label overrides require relabeling to be enabled at the domain level"
1212
#: src/conf/domain_conf.c:3242
1213
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off"
1216
#: src/conf/domain_conf.c:3288
1217
msgid "Missing 'key' element for lease"
1220
#: src/conf/domain_conf.c:3293
1221
msgid "Missing 'target' element for lease"
1224
#: src/conf/domain_conf.c:3300
1226
msgid "Malformed lease target offset %s"
1229
#: src/conf/domain_conf.c:3382
1231
msgid "unknown disk type '%s'"
1232
msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'"
1234
#: src/conf/domain_conf.c:3416
1235
msgid "missing protocol type"
1238
#: src/conf/domain_conf.c:3422
1240
msgid "unknown protocol type '%s'"
1243
#: src/conf/domain_conf.c:3429
1244
msgid "missing name for disk source"
1247
#: src/conf/domain_conf.c:3447
1248
msgid "missing name for host"
1251
#: src/conf/domain_conf.c:3453
1252
msgid "missing port for host"
1253
msgstr "Fehlender Port für Wirt"
1255
#: src/conf/domain_conf.c:3462 src/conf/domain_conf.c:11133
1257
msgid "unexpected disk type %s"
1258
msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %s"
1260
#: src/conf/domain_conf.c:3502
1261
msgid "mirror requires file name"
1264
#: src/conf/domain_conf.c:3515
1265
msgid "missing username for auth"
1268
#: src/conf/domain_conf.c:3527
1269
msgid "missing type for secret"
1272
#: src/conf/domain_conf.c:3533
1274
msgid "invalid secret type %s"
1277
#: src/conf/domain_conf.c:3543
1278
msgid "only one of uuid and usage can be specified"
1281
#: src/conf/domain_conf.c:3551
1283
msgid "malformed uuid %s"
1286
#: src/conf/domain_conf.c:3605
1287
msgid "total and read/write bytes_sec cannot be set at the same time"
1290
#: src/conf/domain_conf.c:3615
1291
msgid "total and read/write iops_sec cannot be set at the same time"
1294
#: src/conf/domain_conf.c:3649
1296
msgid "unknown disk device '%s'"
1297
msgstr "Unbekannte Festplatte '%s'"
1299
#: src/conf/domain_conf.c:3686
1301
msgid "Invalid floppy device name: %s"
1302
msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätename: %s"
1304
#: src/conf/domain_conf.c:3702
1306
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
1307
msgstr "Ungültiger Festplannten-Gerätename: %s"
1309
#: src/conf/domain_conf.c:3710 src/conf/domain_conf.c:13767
1311
msgid "unknown disk snapshot setting '%s'"
1314
#: src/conf/domain_conf.c:3727
1316
msgid "unknown disk rawio setting '%s'"
1319
#: src/conf/domain_conf.c:3733
1320
msgid "rawio can be used only with device='lun'"
1323
#: src/conf/domain_conf.c:3741
1325
msgid "unknown disk bus type '%s'"
1326
msgstr "Unbekannter Platten-Bus-Typ '%s'"
1328
#: src/conf/domain_conf.c:3766
1330
msgid "unknown disk tray status '%s'"
1333
#: src/conf/domain_conf.c:3773
1334
msgid "tray is only valid for cdrom and floppy"
1337
#: src/conf/domain_conf.c:3785
1339
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
1340
msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' oder Floppy-Disk"
1342
#: src/conf/domain_conf.c:3791
1344
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
1345
msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte"
1347
#: src/conf/domain_conf.c:3798
1349
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
1350
msgstr "Unbekannter Festplatten-Cache-Modus '%s'"
1352
#: src/conf/domain_conf.c:3805
1354
msgid "unknown disk error policy '%s'"
1357
#: src/conf/domain_conf.c:3814
1359
msgid "unknown disk read error policy '%s'"
1362
#: src/conf/domain_conf.c:3823
1364
msgid "unknown disk io mode '%s'"
1367
#: src/conf/domain_conf.c:3831
1368
msgid "disk ioeventfd mode supported only for virtio bus"
1371
#: src/conf/domain_conf.c:3839
1373
msgid "unknown disk ioeventfd mode '%s'"
1376
#: src/conf/domain_conf.c:3849
1377
msgid "disk event_idx mode supported only for virtio bus"
1380
#: src/conf/domain_conf.c:3857
1382
msgid "unknown disk event_idx mode '%s'"
1385
#: src/conf/domain_conf.c:3868
1387
msgid "unknown disk copy_on_read mode '%s'"
1390
#: src/conf/domain_conf.c:3895
1392
msgid "unknown startupPolicy value '%s'"
1395
#: src/conf/domain_conf.c:3903
1397
msgid "Setting disk %s is allowed only for cdrom or floppy"
1400
#: src/conf/domain_conf.c:4036
1402
msgid "Unknown controller type '%s'"
1405
#: src/conf/domain_conf.c:4045
1407
msgid "Cannot parse controller index %s"
1410
#: src/conf/domain_conf.c:4054
1412
msgid "Unknown model type '%s'"
1415
#: src/conf/domain_conf.c:4072
1417
msgid "Invalid ports: %s"
1420
#: src/conf/domain_conf.c:4087
1422
msgid "Invalid vectors: %s"
1425
#: src/conf/domain_conf.c:4128
1426
msgid "Controllers must use the 'pci' address type"
1429
#: src/conf/domain_conf.c:4172
1431
msgid "could not parse element %s"
1434
#: src/conf/domain_conf.c:4176
1436
msgid "missing element %s"
1439
#: src/conf/domain_conf.c:4231
1441
msgid "unknown filesystem type '%s'"
1442
msgstr "Unbekannter Dateisystemtyp '%s'"
1444
#: src/conf/domain_conf.c:4242
1446
msgid "unknown accessmode '%s'"
1449
#: src/conf/domain_conf.c:4294
1451
msgid "unknown fs driver type '%s'"
1454
#: src/conf/domain_conf.c:4302
1456
msgid "unknown filesystem write policy '%s'"
1459
#: src/conf/domain_conf.c:4325
1460
msgid "missing 'usage' attribute for RAM filesystem"
1463
#: src/conf/domain_conf.c:4330
1465
msgid "cannot parse usage '%s' for RAM filesystem"
1468
#: src/conf/domain_conf.c:4392
1469
msgid "missing type attribute in interface's <actual> element"
1472
#: src/conf/domain_conf.c:4397
1474
msgid "unknown type '%s' in interface's <actual> element"
1477
#: src/conf/domain_conf.c:4405
1479
msgid "unsupported type '%s' in interface's <actual> element"
1482
#: src/conf/domain_conf.c:4426
1484
msgid "Unkown mode '%s' in interface <actual> element"
1487
#: src/conf/domain_conf.c:4541
1489
msgid "unknown interface type '%s'"
1490
msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp '%s'"
1492
#: src/conf/domain_conf.c:4643 src/qemu/qemu_command.c:6927
1494
msgid "unable to parse mac address '%s'"
1495
msgstr "MAC-Adresse '%s' konnte nicht geparst werden"
1497
#: src/conf/domain_conf.c:4649
1499
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s'"
1502
#: src/conf/domain_conf.c:4679
1503
msgid "Network interfaces must use 'pci' address type"
1506
#: src/conf/domain_conf.c:4687
1508
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
1510
"Kein <source> 'network'-Attribut für <interface type='network'/> spezifiziert"
1512
#: src/conf/domain_conf.c:4714
1514
"No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
1516
"Kein <source> 'bridge'-Attribut für <interface type='bridge'/> spezifiziert"
1518
#: src/conf/domain_conf.c:4732
1519
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
1520
msgstr "Kein <source> 'port'-Attribut für Socket-Schnittstelle spezifiziert"
1522
#: src/conf/domain_conf.c:4737
1523
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
1525
"<source> 'port'-Attribut für Socket-Schnittstelle kann nicht geparst werden"
1527
#: src/conf/domain_conf.c:4745
1528
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
1530
"Kein <source> 'address'-Attribut für Socket-Schnittstelle spezifiziert"
1532
#: src/conf/domain_conf.c:4757
1534
"No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>"
1536
"Kein <source> 'name'-Attribut für <interface type='internal'/> spezifiziert"
1538
#: src/conf/domain_conf.c:4767
1539
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>"
1542
#: src/conf/domain_conf.c:4775
1543
msgid "Unkown mode has been specified"
1546
#: src/conf/domain_conf.c:4840
1547
msgid "Model name contains invalid characters"
1548
msgstr "Modellname enthält ungültige Zeichen"
1550
#: src/conf/domain_conf.c:4853
1552
msgid "Unknown interface <driver name='%s'> has been specified"
1555
#: src/conf/domain_conf.c:4865
1557
msgid "Unknown interface <driver txmode='%s'> has been specified"
1560
#: src/conf/domain_conf.c:4876
1562
msgid "unknown interface ioeventfd mode '%s'"
1565
#: src/conf/domain_conf.c:4886
1567
msgid "unknown interface event_idx mode '%s'"
1570
#: src/conf/domain_conf.c:4898
1572
msgid "unknown interface link state '%s'"
1575
#: src/conf/domain_conf.c:4924
1576
msgid "sndbuf must be a positive integer"
1579
#: src/conf/domain_conf.c:4973
1581
msgid "target type must be specified for %s device"
1584
#: src/conf/domain_conf.c:4980
1585
msgid "Driver does not have a default console type set"
1588
#: src/conf/domain_conf.c:5048
1590
msgid "unknown target type '%s' specified for character device"
1593
#: src/conf/domain_conf.c:5062
1594
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
1597
#: src/conf/domain_conf.c:5077
1598
msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses"
1601
#: src/conf/domain_conf.c:5084
1602
msgid "guestfwd channel does not define a target port"
1605
#: src/conf/domain_conf.c:5091 src/conf/domain_conf.c:5115
1606
#: src/conf/storage_conf.c:510
1608
msgid "Invalid port number: %s"
1609
msgstr "Ungültige Portnummer: %s"
1611
#: src/conf/domain_conf.c:5187
1613
msgid "Unknown source mode '%s'"
1614
msgstr "Unbekannter Quellmodus '%s'"
1616
#: src/conf/domain_conf.c:5220 src/conf/domain_conf.c:5303
1617
msgid "Missing source path attribute for char device"
1618
msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät"
1620
#: src/conf/domain_conf.c:5238 src/conf/domain_conf.c:5255
1621
msgid "Missing source host attribute for char device"
1622
msgstr "Fehlendes Quell-Host-Attribut für Zeichengerät"
1624
#: src/conf/domain_conf.c:5243 src/conf/domain_conf.c:5260
1625
#: src/conf/domain_conf.c:5285
1626
msgid "Missing source service attribute for char device"
1627
msgstr "Fehlendes Quell-Dienstattribut für Zeichengerät"
1629
#: src/conf/domain_conf.c:5276
1631
msgid "Unknown protocol '%s'"
1632
msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'"
1634
#: src/conf/domain_conf.c:5406 src/conf/domain_conf.c:5550
1636
msgid "unknown type presented to host for character device: %s"
1639
#: src/conf/domain_conf.c:5414
1641
msgid "unknown character device type: %s"
1644
#: src/conf/domain_conf.c:5443
1645
msgid "spicevmc device type only supports virtio"
1648
#: src/conf/domain_conf.c:5483
1649
msgid "missing smartcard device mode"
1652
#: src/conf/domain_conf.c:5488
1654
msgid "unknown smartcard device mode: %s"
1657
#: src/conf/domain_conf.c:5505 src/conf/domain_conf.c:5534
1658
msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
1661
#: src/conf/domain_conf.c:5525
1663
msgid "expecting absolute path: %s"
1666
#: src/conf/domain_conf.c:5544
1667
msgid "passthrough mode requires a character device type attribute"
1670
#: src/conf/domain_conf.c:5568
1671
msgid "unknown smartcard mode"
1674
#: src/conf/domain_conf.c:5577
1675
msgid "Controllers must use the 'ccid' address type"
1678
#: src/conf/domain_conf.c:5613
1679
msgid "missing input device type"
1680
msgstr "Fehlender Eingabegerätetyp"
1682
#: src/conf/domain_conf.c:5619
1684
msgid "unknown input device type '%s'"
1685
msgstr "Unbekannter Eingabegerätetyp`%s'"
1687
#: src/conf/domain_conf.c:5626
1689
msgid "unknown input bus type '%s'"
1690
msgstr "Unbekannter Eingabe-Bus-Typ '%s'"
1692
#: src/conf/domain_conf.c:5634
1694
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
1695
msgstr "PS/2-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht"
1697
#: src/conf/domain_conf.c:5640 src/conf/domain_conf.c:5647
1699
msgid "unsupported input bus %s"
1700
msgstr "Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s"
1702
#: src/conf/domain_conf.c:5652
1704
msgid "xen bus does not support %s input device"
1705
msgstr "Xen-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht"
1707
#: src/conf/domain_conf.c:5675 src/conf/domain_conf.c:7056
1708
msgid "Invalid address for a USB device"
1711
#: src/conf/domain_conf.c:5708
1712
msgid "missing hub device type"
1715
#: src/conf/domain_conf.c:5714
1717
msgid "unknown hub device type '%s'"
1720
#: src/conf/domain_conf.c:5759
1721
msgid "missing timer name"
1724
#: src/conf/domain_conf.c:5764
1726
msgid "unknown timer name '%s'"
1729
#: src/conf/domain_conf.c:5776
1731
msgid "unknown timer present value '%s'"
1734
#: src/conf/domain_conf.c:5786
1736
msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
1739
#: src/conf/domain_conf.c:5796
1741
msgid "unknown timer track '%s'"
1744
#: src/conf/domain_conf.c:5806
1745
msgid "invalid timer frequency"
1748
#: src/conf/domain_conf.c:5815
1750
msgid "unknown timer mode '%s'"
1753
#: src/conf/domain_conf.c:5828
1754
msgid "invalid catchup threshold"
1757
#: src/conf/domain_conf.c:5837
1758
msgid "invalid catchup slew"
1761
#: src/conf/domain_conf.c:5846
1762
msgid "invalid catchup limit"
1765
#: src/conf/domain_conf.c:5899
1767
msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS"
1770
#: src/conf/domain_conf.c:5918
1772
msgid "unknown connected value %s"
1775
#: src/conf/domain_conf.c:5929
1776
msgid "VNC supports connected='keep' only"
1779
#: src/conf/domain_conf.c:5951
1780
msgid "graphics listen type must be specified"
1783
#: src/conf/domain_conf.c:5957
1785
msgid "unknown graphics listen type '%s'"
1788
#: src/conf/domain_conf.c:5977
1789
msgid "network attribute not allowed when listen type is not network"
1792
#: src/conf/domain_conf.c:6019
1793
msgid "missing graphics device type"
1794
msgstr "Fehlender Grafikgerätetyp"
1796
#: src/conf/domain_conf.c:6025
1798
msgid "unknown graphics device type '%s'"
1799
msgstr "Unbekannter Grafikgerätetyp '%s'"
1801
#: src/conf/domain_conf.c:6092
1804
"graphics listen attribute %s must match address attribute of first listen "
1805
"element (found %s)"
1808
#: src/conf/domain_conf.c:6108
1810
msgid "cannot parse vnc port %s"
1811
msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden"
1813
#: src/conf/domain_conf.c:6149 src/conf/domain_conf.c:6216
1815
msgid "unknown fullscreen value '%s'"
1816
msgstr "Unbekannter Vollbildschirmwert '%s'"
1818
#: src/conf/domain_conf.c:6168
1820
msgid "cannot parse rdp port %s"
1821
msgstr "rdp-Port %s kann nicht geparst werden"
1823
#: src/conf/domain_conf.c:6237
1825
msgid "cannot parse spice port %s"
1828
#: src/conf/domain_conf.c:6250
1830
msgid "cannot parse spice tlsPort %s"
1833
#: src/conf/domain_conf.c:6270
1835
msgid "unknown default spice channel mode %s"
1838
#: src/conf/domain_conf.c:6306
1839
msgid "spice channel missing name/mode"
1842
#: src/conf/domain_conf.c:6314
1844
msgid "unknown spice channel name %s"
1847
#: src/conf/domain_conf.c:6322
1849
msgid "unknown spice channel mode %s"
1852
#: src/conf/domain_conf.c:6338
1853
msgid "spice image missing compression"
1856
#: src/conf/domain_conf.c:6345
1858
msgid "unknown spice image compression %s"
1861
#: src/conf/domain_conf.c:6359
1862
msgid "spice jpeg missing compression"
1865
#: src/conf/domain_conf.c:6366
1867
msgid "unknown spice jpeg compression %s"
1870
#: src/conf/domain_conf.c:6380
1871
msgid "spice zlib missing compression"
1874
#: src/conf/domain_conf.c:6387
1876
msgid "unknown spice zlib compression %s"
1879
#: src/conf/domain_conf.c:6401
1880
msgid "spice playback missing compression"
1883
#: src/conf/domain_conf.c:6408
1884
msgid "unknown spice playback compression"
1887
#: src/conf/domain_conf.c:6422
1888
msgid "spice streaming missing mode"
1891
#: src/conf/domain_conf.c:6428
1892
msgid "unknown spice streaming mode"
1895
#: src/conf/domain_conf.c:6442
1896
msgid "spice clipboard missing copypaste"
1899
#: src/conf/domain_conf.c:6449
1901
msgid "unknown copypaste value '%s'"
1904
#: src/conf/domain_conf.c:6462
1905
msgid "spice mouse missing mode"
1908
#: src/conf/domain_conf.c:6468
1910
msgid "unknown mouse mode value '%s'"
1913
#: src/conf/domain_conf.c:6511
1915
msgid "unknown codec type '%s'"
1918
#: src/conf/domain_conf.c:6546
1920
msgid "unknown sound model '%s'"
1921
msgstr "Unbekanntes Audio-Modell '%s'"
1923
#: src/conf/domain_conf.c:6613
1924
msgid "watchdog must contain model name"
1927
#: src/conf/domain_conf.c:6619
1929
msgid "unknown watchdog model '%s'"
1932
#: src/conf/domain_conf.c:6630
1934
msgid "unknown watchdog action '%s'"
1937
#: src/conf/domain_conf.c:6666
1938
msgid "balloon memory must contain model name"
1941
#: src/conf/domain_conf.c:6671
1943
msgid "unknown memory balloon model '%s'"
1946
#: src/conf/domain_conf.c:6698
1947
msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
1950
#: src/conf/domain_conf.c:6710
1951
msgid "sysinfo must contain a type attribute"
1954
#: src/conf/domain_conf.c:6715
1956
msgid "unknown sysinfo type '%s'"
1959
#: src/conf/domain_conf.c:6893
1961
msgid "unknown video model '%s'"
1962
msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'"
1964
#: src/conf/domain_conf.c:6899
1965
msgid "missing video model and cannot determine default"
1966
msgstr "Video-Modell fehlt und Standard kann nicht festgestellt werden"
1968
#: src/conf/domain_conf.c:6907
1970
msgid "cannot parse video ram '%s'"
1971
msgstr "Video-RAM '%s' kann nicht geparst werden"
1973
#: src/conf/domain_conf.c:6917
1975
msgid "cannot parse video heads '%s'"
1976
msgstr "Video-Köpfe '%s' können nicht geparst werden"
1978
#: src/conf/domain_conf.c:6974
1979
msgid "PCI host devices must use 'pci' address type"
1982
#: src/conf/domain_conf.c:7011
1984
msgid "unknown redirdev bus '%s'"
1987
#: src/conf/domain_conf.c:7022
1989
msgid "unknown redirdev character device type '%s'"
1992
#: src/conf/domain_conf.c:7027
1993
msgid "missing type in redirdev"
1996
#: src/conf/domain_conf.c:7085
1998
msgid "unknown lifecycle action %s"
1999
msgstr "Unbekannte Lebenszyklusaktion %s"
2001
#: src/conf/domain_conf.c:7104 tools/virsh.c:14361
2002
msgid "(device_definition)"
2005
#: src/conf/domain_conf.c:7172
2006
msgid "unknown device type"
2007
msgstr "Unbekannter Gerätetyp"
2009
#: src/conf/domain_conf.c:7643
2010
msgid "unknown virt type"
2011
msgstr "Unbekannter virt-Typ"
2013
#: src/conf/domain_conf.c:7654
2015
msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s"
2016
msgstr "Kein Emulator für Domain %s OS-Typ %s auf Architektur %s"
2018
#: src/conf/domain_conf.c:7682
2019
msgid "cannot count boot devices"
2022
#: src/conf/domain_conf.c:7693
2024
"per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements"
2027
#: src/conf/domain_conf.c:7703
2028
msgid "missing boot device"
2029
msgstr "Fehlendes Boot-Gerät"
2031
#: src/conf/domain_conf.c:7708
2033
msgid "unknown boot device '%s'"
2034
msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät '%s'"
2036
#: src/conf/domain_conf.c:7736
2037
msgid "need at least one serial port for useserial"
2040
#: src/conf/domain_conf.c:7777
2041
msgid "vcpu id must be an unsigned integer"
2044
#: src/conf/domain_conf.c:7781
2045
msgid "can't parse vcpupin node"
2048
#: src/conf/domain_conf.c:7787
2049
msgid "vcpu id must be less than maxvcpus"
2052
#: src/conf/domain_conf.c:7809
2053
msgid "missing cpuset for vcpupin"
2056
#: src/conf/domain_conf.c:7927
2057
msgid "missing domain type attribute"
2058
msgstr "Fehlendes Domain-Typattribut"
2060
#: src/conf/domain_conf.c:7933
2062
msgid "invalid domain type %s"
2063
msgstr "Ungültiger Domain-Typ %s"
2065
#: src/conf/domain_conf.c:7941
2067
msgid "unexpected domain type %s, expecting %s"
2070
#: src/conf/domain_conf.c:7966
2072
msgid "unexpected domain type %s, expecting one of these: %s"
2075
#: src/conf/domain_conf.c:7990 src/conf/network_conf.c:963
2076
#: src/conf/secret_conf.c:180 src/openvz/openvz_conf.c:1105
2077
msgid "Failed to generate UUID"
2078
msgstr "UUID-Generierung fehlgeschlagen"
2080
#: src/conf/domain_conf.c:7997 src/conf/domain_conf.c:9163
2081
#: src/conf/network_conf.c:970 src/conf/nwfilter_conf.c:2584
2082
#: src/conf/secret_conf.c:186 src/conf/storage_conf.c:751
2083
msgid "malformed uuid element"
2084
msgstr "Fehlerhaftes uuid-Element"
2086
#: src/conf/domain_conf.c:8007
2087
msgid "Domain title can't contain newlines"
2090
#: src/conf/domain_conf.c:8035
2092
msgid "current memory '%lluk' exceeds maximum '%lluk'"
2095
#: src/conf/domain_conf.c:8059
2096
msgid "cannot extract blkiotune nodes"
2099
#: src/conf/domain_conf.c:8075
2101
msgid "duplicate device weight path '%s'"
2104
#: src/conf/domain_conf.c:8103
2105
msgid "maximum vcpus must be an integer"
2108
#: src/conf/domain_conf.c:8111
2110
msgid "invalid maxvcpus %lu"
2113
#: src/conf/domain_conf.c:8119
2114
msgid "current vcpus must be an integer"
2117
#: src/conf/domain_conf.c:8127
2119
msgid "invalid current vcpus %lu"
2122
#: src/conf/domain_conf.c:8133
2124
msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)"
2127
#: src/conf/domain_conf.c:8144
2129
msgid "Unsupported CPU placement mode '%s'"
2132
#: src/conf/domain_conf.c:8191
2133
msgid "vcpupin nodes must be less than maxvcpus"
2136
#: src/conf/domain_conf.c:8206
2137
msgid "duplicate vcpupin for same vcpu"
2140
#: src/conf/domain_conf.c:8218
2141
msgid "cannot extract numatune nodes"
2144
#: src/conf/domain_conf.c:8224
2145
msgid "only one numatune is supported"
2148
#: src/conf/domain_conf.c:8243
2150
msgid "Unsupported NUMA memory tuning mode '%s'"
2153
#: src/conf/domain_conf.c:8281
2155
msgid "Unsupported memory placement mode '%s'"
2158
#: src/conf/domain_conf.c:8303
2159
msgid "nodeset for NUMA memory tuning must be set if 'placement' is 'static'"
2162
#: src/conf/domain_conf.c:8322
2164
msgid "unsupported XML element %s"
2167
#: src/conf/domain_conf.c:8348
2169
msgid "unexpected feature %s"
2170
msgstr "Unerwartetes Feature %s'"
2172
#: src/conf/domain_conf.c:8377
2174
msgid "unknown clock offset '%s'"
2177
#: src/conf/domain_conf.c:8395
2179
msgid "unknown clock adjustment '%s'"
2182
#: src/conf/domain_conf.c:8423
2184
msgid "unknown clock basis '%s'"
2187
#: src/conf/domain_conf.c:8436
2188
msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'"
2191
#: src/conf/domain_conf.c:8469
2193
msgstr "Kein OS-Typ"
2195
#: src/conf/domain_conf.c:8496
2197
msgid "No guest options available for arch '%s'"
2200
#: src/conf/domain_conf.c:8505
2202
msgid "No os type '%s' available for arch '%s'"
2205
#: src/conf/domain_conf.c:8513 src/xenxs/xen_xm.c:291
2207
msgid "no supported architecture for os type '%s'"
2208
msgstr "Keine unterstützte Architektur für OS-Typ '%s'"
2210
#: src/conf/domain_conf.c:8554
2211
msgid "init binary must be specified"
2214
#: src/conf/domain_conf.c:8570
2215
msgid "No data supplied for <initarg> element"
2218
#: src/conf/domain_conf.c:8649
2219
msgid "cannot extract device leases"
2222
#: src/conf/domain_conf.c:8780
2223
msgid "cannot extract console devices"
2226
#: src/conf/domain_conf.c:8817
2227
msgid "Only the first console can be a serial port"
2230
#: src/conf/domain_conf.c:9011
2231
msgid "cannot determine default video type"
2232
msgstr "Standardvideotyp kann nicht bestimmt werden"
2234
#: src/conf/domain_conf.c:9048
2235
msgid "only a single watchdog device is supported"
2238
#: src/conf/domain_conf.c:9068
2239
msgid "only a single memory balloon device is supported"
2242
#: src/conf/domain_conf.c:9139
2243
msgid "Maximum CPUs greater than topology limit"
2246
#: src/conf/domain_conf.c:9145
2247
msgid "Number of CPUs in <numa> exceeds the <vcpu> count"
2250
#: src/conf/domain_conf.c:9170
2251
msgid "UUID mismatch between <uuid> and <sysinfo>"
2254
#: src/conf/domain_conf.c:9182
2256
msgid "unknown smbios mode '%s'"
2259
#: src/conf/domain_conf.c:9249
2260
msgid "no domain config"
2261
msgstr "Keine Domain-Konfiguration"
2263
#: src/conf/domain_conf.c:9263
2264
msgid "missing domain state"
2265
msgstr "Fehlender Domain-Status"
2267
#: src/conf/domain_conf.c:9268
2269
msgid "invalid domain state '%s'"
2270
msgstr "Ungültiger Domain-Status '%s'"
2272
#: src/conf/domain_conf.c:9277
2274
msgid "invalid domain state reason '%s'"
2277
#: src/conf/domain_conf.c:9288
2279
msgstr "Ungültige PID"
2281
#: src/conf/domain_conf.c:9302
2283
msgid "Unknown taint flag %s"
2286
#: src/conf/domain_conf.c:9337 src/security/virt-aa-helper.c:642
2287
#: tools/virsh.c:1986 tools/virsh.c:2145 tools/virsh.c:2566 tools/virsh.c:2670
2288
#: tools/virsh.c:3234 tools/virsh.c:13887 tools/virsh.c:14050
2289
#: tools/virsh.c:14112 tools/virsh.c:14355 tools/virsh.c:14834
2290
#: tools/virsh.c:15298 tools/virsh.c:20014
2291
msgid "(domain_definition)"
2294
#: src/conf/domain_conf.c:9375
2296
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domain>"
2299
#: src/conf/domain_conf.c:9408
2301
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domstatus>"
2304
#: src/conf/domain_conf.c:9458
2306
msgid "Target timer %s does not match source %s"
2309
#: src/conf/domain_conf.c:9466
2311
msgid "Target timer presence %d does not match source %d"
2314
#: src/conf/domain_conf.c:9474
2316
msgid "Target TSC frequency %lu does not match source %lu"
2319
#: src/conf/domain_conf.c:9481
2321
msgid "Target TSC mode %s does not match source %s"
2324
#: src/conf/domain_conf.c:9502
2326
msgid "Target device address type %s does not match source %s"
2329
#: src/conf/domain_conf.c:9515
2332
"Target device PCI address %04x:%02x:%02x.%02x does not match source "
2333
"%04x:%02x:%02x.%02x"
2336
#: src/conf/domain_conf.c:9529
2338
msgid "Target device drive address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
2341
#: src/conf/domain_conf.c:9543
2344
"Target device virtio serial address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
2347
#: src/conf/domain_conf.c:9556
2349
msgid "Target device ccid address %d:%d does not match source %d:%d"
2352
#: src/conf/domain_conf.c:9580
2354
msgid "Target disk device %s does not match source %s"
2357
#: src/conf/domain_conf.c:9588
2359
msgid "Target disk bus %s does not match source %s"
2362
#: src/conf/domain_conf.c:9596
2364
msgid "Target disk %s does not match source %s"
2367
#: src/conf/domain_conf.c:9603
2369
msgid "Target disk serial %s does not match source %s"
2372
#: src/conf/domain_conf.c:9610
2373
msgid "Target disk access mode does not match source"
2376
#: src/conf/domain_conf.c:9631
2378
msgid "Target controller type %s does not match source %s"
2381
#: src/conf/domain_conf.c:9639
2383
msgid "Target controller index %d does not match source %d"
2386
#: src/conf/domain_conf.c:9646
2388
msgid "Target controller model %d does not match source %d"
2391
#: src/conf/domain_conf.c:9654
2393
msgid "Target controller ports %d does not match source %d"
2396
#: src/conf/domain_conf.c:9661
2398
msgid "Target controller vectors %d does not match source %d"
2401
#: src/conf/domain_conf.c:9684
2403
msgid "Target filesystem guest target %s does not match source %s"
2406
#: src/conf/domain_conf.c:9691
2407
msgid "Target filesystem access mode does not match source"
2410
#: src/conf/domain_conf.c:9712
2413
"Target network card mac %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02xdoes not match source "
2414
"%02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x"
2417
#: src/conf/domain_conf.c:9723
2419
msgid "Target network card model %s does not match source %s"
2422
#: src/conf/domain_conf.c:9745
2424
msgid "Target input device type %s does not match source %s"
2427
#: src/conf/domain_conf.c:9753
2429
msgid "Target input device bus %s does not match source %s"
2432
#: src/conf/domain_conf.c:9776
2434
msgid "Target sound card model %s does not match source %s"
2437
#: src/conf/domain_conf.c:9799
2439
msgid "Target video card model %s does not match source %s"
2442
#: src/conf/domain_conf.c:9807
2444
msgid "Target video card vram %u does not match source %u"
2447
#: src/conf/domain_conf.c:9814
2449
msgid "Target video card heads %u does not match source %u"
2452
#: src/conf/domain_conf.c:9822
2453
msgid "Target video card acceleration does not match source"
2456
#: src/conf/domain_conf.c:9829
2458
msgid "Target video card 2d accel %u does not match source %u"
2461
#: src/conf/domain_conf.c:9836
2463
msgid "Target video card 3d accel %u does not match source %u"
2466
#: src/conf/domain_conf.c:9859
2468
msgid "Target host device mode %s does not match source %s"
2471
#: src/conf/domain_conf.c:9868
2473
msgid "Target host device subsystem %s does not match source %s"
2476
#: src/conf/domain_conf.c:9907 src/conf/domain_conf.c:9929
2478
msgid "Target serial port %d does not match source %d"
2481
#: src/conf/domain_conf.c:9951
2483
msgid "Target channel type %s does not match source %s"
2486
#: src/conf/domain_conf.c:9961
2488
msgid "Target channel name %s does not match source %s"
2491
#: src/conf/domain_conf.c:9972
2493
msgid "Target channel addr %s does not match source %s"
2496
#: src/conf/domain_conf.c:9998
2498
msgid "Target console type %s does not match source %s"
2501
#: src/conf/domain_conf.c:10021
2503
msgid "Target watchdog model %s does not match source %s"
2506
#: src/conf/domain_conf.c:10044
2508
msgid "Target balloon model %s does not match source %s"
2511
#: src/conf/domain_conf.c:10067
2513
msgid "Target hub device type %s does not match source %s"
2516
#: src/conf/domain_conf.c:10095
2518
msgid "Target domain virt type %s does not match source %s"
2521
#: src/conf/domain_conf.c:10107
2523
msgid "Target domain uuid %s does not match source %s"
2526
#: src/conf/domain_conf.c:10114
2528
msgid "Target domain max memory %lld does not match source %lld"
2531
#: src/conf/domain_conf.c:10120
2533
msgid "Target domain current memory %lld does not match source %lld"
2536
#: src/conf/domain_conf.c:10126
2538
msgid "Target domain huge page backing %d does not match source %d"
2541
#: src/conf/domain_conf.c:10134
2543
msgid "Target domain vpu count %d does not match source %d"
2546
#: src/conf/domain_conf.c:10140
2548
msgid "Target domain vpu max %d does not match source %d"
2551
#: src/conf/domain_conf.c:10147 src/conf/domain_conf.c:10159
2553
msgid "Target domain OS type %s does not match source %s"
2556
#: src/conf/domain_conf.c:10153
2558
msgid "Target domain architecture %s does not match source %s"
2561
#: src/conf/domain_conf.c:10166
2563
msgid "Target domain SMBIOS mode %s does not match source %s"
2566
#: src/conf/domain_conf.c:10174
2568
msgid "Target domain features %d does not match source %d"
2571
#: src/conf/domain_conf.c:10181
2572
msgid "Target domain timers do not match source"
2575
#: src/conf/domain_conf.c:10198
2577
msgid "Target domain disk count %d does not match source %d"
2580
#: src/conf/domain_conf.c:10209
2582
msgid "Target domain disk controller count %d does not match source %d"
2585
#: src/conf/domain_conf.c:10220
2587
msgid "Target domain filesystem count %d does not match source %d"
2590
#: src/conf/domain_conf.c:10231
2592
msgid "Target domain net card count %d does not match source %d"
2595
#: src/conf/domain_conf.c:10242
2597
msgid "Target domain input device count %d does not match source %d"
2600
#: src/conf/domain_conf.c:10253
2602
msgid "Target domain sound card count %d does not match source %d"
2605
#: src/conf/domain_conf.c:10264
2607
msgid "Target domain video card count %d does not match source %d"
2610
#: src/conf/domain_conf.c:10275
2612
msgid "Target domain host device count %d does not match source %d"
2615
#: src/conf/domain_conf.c:10286
2617
msgid "Target domain smartcard count %d does not match source %d"
2620
#: src/conf/domain_conf.c:10297
2622
msgid "Target domain serial port count %d does not match source %d"
2625
#: src/conf/domain_conf.c:10308
2627
msgid "Target domain parallel port count %d does not match source %d"
2630
#: src/conf/domain_conf.c:10319
2632
msgid "Target domain channel count %d does not match source %d"
2635
#: src/conf/domain_conf.c:10330
2637
msgid "Target domain console count %d does not match source %d"
2640
#: src/conf/domain_conf.c:10341
2642
msgid "Target domain hub device count %d does not match source %d"
2645
#: src/conf/domain_conf.c:10354
2647
msgid "Target domain watchdog count %d does not match source %d"
2650
#: src/conf/domain_conf.c:10366
2652
msgid "Target domain memory balloon count %d does not match source %d"
2655
#: src/conf/domain_conf.c:10713
2656
msgid "topology cpuset syntax error"
2657
msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset"
2659
#: src/conf/domain_conf.c:10886
2661
msgid "unexpected lifecycle type %d"
2662
msgstr "Unerwarteter Lebenszyklus-Typ %d"
2664
#: src/conf/domain_conf.c:10992
2666
msgid "unexpected disk type %d"
2667
msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d"
2669
#: src/conf/domain_conf.c:10997
2671
msgid "unexpected disk device %d"
2672
msgstr "Unerwartetes Festplattengerät %d"
2674
#: src/conf/domain_conf.c:11002
2676
msgid "unexpected disk bus %d"
2677
msgstr "Unerwarteter Festplatten-Bus %d"
2679
#: src/conf/domain_conf.c:11007
2681
msgid "unexpected disk cache mode %d"
2682
msgstr "Unerwarteter Festplatten-Cache-Modus %d"
2684
#: src/conf/domain_conf.c:11012
2686
msgid "unexpected disk io mode %d"
2689
#: src/conf/domain_conf.c:11248
2691
msgid "unexpected controller type %d"
2694
#: src/conf/domain_conf.c:11257
2696
msgid "unexpected model type %d"
2699
#: src/conf/domain_conf.c:11326
2701
msgid "unexpected filesystem type %d"
2702
msgstr "Unerwarteter Dateisystemtyp %d"
2704
#: src/conf/domain_conf.c:11332
2706
msgid "unexpected accessmode %d"
2709
#: src/conf/domain_conf.c:11451 src/conf/domain_conf.c:12546
2710
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2163
2712
msgid "unexpected hostdev type %d"
2713
msgstr "Unerwarteter hostdev-Typ %d"
2715
#: src/conf/domain_conf.c:11475 src/conf/domain_conf.c:11560
2716
#: src/conf/domain_conf.c:12344
2718
msgid "unexpected net type %d"
2719
msgstr "Unerwarteter Netztyp %d"
2721
#: src/conf/domain_conf.c:11507
2723
msgid "unexpected source mode %d"
2726
#: src/conf/domain_conf.c:11535
2728
msgid "unexpected net type %s"
2731
#: src/conf/domain_conf.c:11741
2733
msgid "unexpected char type %d"
2734
msgstr "Unerwarteter Zeichentyp %d"
2736
#: src/conf/domain_conf.c:11842
2738
msgid "unexpected char device type %d"
2741
#: src/conf/domain_conf.c:11861
2742
msgid "Could not format channel target type"
2745
#: src/conf/domain_conf.c:11871
2746
msgid "Unable to format guestfwd port"
2749
#: src/conf/domain_conf.c:11931 src/conf/domain_conf.c:11962
2750
#: src/qemu/qemu_command.c:5216
2752
msgid "unexpected smartcard type %d"
2755
#: src/conf/domain_conf.c:11979
2757
msgid "unexpected codec type %d"
2760
#: src/conf/domain_conf.c:11999 src/xenxs/xen_sxpr.c:2159
2762
msgid "unexpected sound model %d"
2763
msgstr "Unerwartetes Audio-Modell %d"
2765
#: src/conf/domain_conf.c:12041
2767
msgid "unexpected memballoon model %d"
2770
#: src/conf/domain_conf.c:12081
2772
msgid "unexpected watchdog model %d"
2775
#: src/conf/domain_conf.c:12087
2777
msgid "unexpected watchdog action %d"
2780
#: src/conf/domain_conf.c:12128
2782
msgid "unexpected video model %d"
2783
msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d"
2785
#: src/conf/domain_conf.c:12165 src/xenxs/xen_sxpr.c:2196
2787
msgid "unexpected input type %d"
2788
msgstr "Unerwarteter Eingabetyp %d"
2790
#: src/conf/domain_conf.c:12170
2792
msgid "unexpected input bus type %d"
2793
msgstr "Unerwarteter Eingabe-Bus-Typ %d"
2795
#: src/conf/domain_conf.c:12198
2797
msgid "unexpected timer name %d"
2800
#: src/conf/domain_conf.c:12214
2802
msgid "unexpected timer tickpolicy %d"
2805
#: src/conf/domain_conf.c:12228
2807
msgid "unexpected timer track %d"
2810
#: src/conf/domain_conf.c:12246
2812
msgid "unexpected timer mode %d"
2815
#: src/conf/domain_conf.c:12537
2817
msgid "unexpected hostdev mode %d"
2818
msgstr "Unerwarteter hostdev-Modus %d"
2820
#: src/conf/domain_conf.c:12597
2822
msgid "unexpected hub type %d"
2825
#: src/conf/domain_conf.c:12650
2827
msgid "unexpected domain type %d"
2828
msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d"
2830
#: src/conf/domain_conf.c:12810
2831
msgid "failed to format cpuset for vcpupin"
2834
#: src/conf/domain_conf.c:12839
2835
msgid "failed to format nodeset for NUMA memory tuning"
2838
#: src/conf/domain_conf.c:12902
2840
msgid "unexpected boot device type %d"
2841
msgstr "Unerwarteter Boot-Gerätetyp %d"
2843
#: src/conf/domain_conf.c:12930
2845
msgid "unexpected smbios mode %d"
2848
#: src/conf/domain_conf.c:12945
2850
msgid "unexpected feature %d"
2851
msgstr "Unerwartetes Feature %d"
2853
#: src/conf/domain_conf.c:13217 src/conf/network_conf.c:1594
2854
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2737 src/util/dnsmasq.c:529
2856
msgid "cannot create config directory '%s'"
2857
msgstr "Konfigurationsverzeichnis '%s' kann nicht erstellt werden"
2859
#: src/conf/domain_conf.c:13362
2861
msgid "unexpected domain %s already exists"
2862
msgstr "Unerwartete Domain %s bereits vorhanden"
2864
#: src/conf/domain_conf.c:13402 src/conf/network_conf.c:1694
2865
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3111 src/conf/storage_conf.c:1547
2867
msgid "Failed to open dir '%s'"
2868
msgstr "Öffnen des Verzeichnisses '%s' fehlgeschlagen"
2870
#: src/conf/domain_conf.c:13466
2872
msgid "cannot remove config %s"
2873
msgstr "Konfiguration %s kann nicht gelöscht werden"
2875
#: src/conf/domain_conf.c:13572 src/xen/xm_internal.c:1120
2877
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
2878
msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert"
2880
#: src/conf/domain_conf.c:13581
2882
msgid "domain is already active as '%s'"
2883
msgstr "Domain ist bereits aktiv als '%s'."
2885
#: src/conf/domain_conf.c:13595
2887
msgid "domain '%s' already exists with uuid %s"
2888
msgstr "Domäne »%s« mit der uuid %s ist bereits vorhanden"
2890
#: src/conf/domain_conf.c:13758
2891
msgid "missing name from disk snapshot element"
2894
#: src/conf/domain_conf.c:13820 tools/virsh.c:16981 tools/virsh.c:17640
2895
msgid "(domain_snapshot)"
2898
#: src/conf/domain_conf.c:13833
2899
msgid "domainsnapshot"
2902
#: src/conf/domain_conf.c:13843
2903
msgid "a redefined snapshot must have a name"
2906
#: src/conf/domain_conf.c:13862
2907
msgid "missing creationTime from existing snapshot"
2910
#: src/conf/domain_conf.c:13874
2911
msgid "missing state from existing snapshot"
2914
#: src/conf/domain_conf.c:13880
2916
msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML"
2919
#: src/conf/domain_conf.c:13895 src/conf/domain_conf.c:13986
2920
msgid "missing domain in snapshot"
2923
#: src/conf/domain_conf.c:13928
2924
msgid "unable to handle disk requests in snapshot"
2927
#: src/conf/domain_conf.c:13935
2928
msgid "Could not find 'active' element"
2931
#: src/conf/domain_conf.c:13992
2932
msgid "too many disk snapshot requests for domain"
2935
#: src/conf/domain_conf.c:14015
2937
msgid "no disk named '%s'"
2940
#: src/conf/domain_conf.c:14022
2942
msgid "disk '%s' specified twice"
2945
#: src/conf/domain_conf.c:14036
2947
msgid "disk '%s' must use snapshot mode '%s'"
2950
#: src/conf/domain_conf.c:14043
2952
msgid "file '%s' for disk '%s' requires use of external snapshot mode"
2955
#: src/conf/domain_conf.c:14097
2957
msgid "cannot generate external snapshot name for disk '%s' without source"
2960
#: src/conf/domain_conf.c:14104
2963
"source for disk '%s' is not a regular file; refusing to generate external "
2967
#: src/conf/domain_conf.c:14118
2968
msgid "integer overflow"
2971
#: src/conf/domain_conf.c:14252
2973
msgid "unexpected domain snapshot %s already exists"
2976
#: src/conf/domain_conf.c:14656
2978
msgid "unknown disk format '%s' for %s"
2981
#: src/conf/domain_conf.c:14665 src/qemu/qemu_driver.c:8559
2983
msgid "no disk format for %s and probing is disabled"
2986
#: src/conf/domain_conf.c:14682
2988
msgid "backing store for %s is self-referential"
2991
#: src/conf/domain_conf.c:14694
2993
msgid "unable to open disk path %s"
2996
#: src/conf/domain_conf.c:14707
2998
msgid "could not close file %s"
3001
#: src/conf/domain_conf.c:14811
3003
msgid "invalid domain state: %d"
3006
#: src/conf/domain_conf.c:15236
3008
msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet."
3011
#: src/conf/domain_event.c:196 src/conf/domain_event.c:246
3012
msgid "could not find event callback for removal"
3015
#: src/conf/domain_event.c:272 src/conf/domain_event.c:297
3016
msgid "could not find event callback for deletion"
3019
#: src/conf/domain_event.c:372
3020
msgid "event callback already tracked"
3023
#: src/conf/domain_event.c:620
3024
msgid "unable to initialize state mutex"
3027
#: src/conf/domain_event.c:1425 src/conf/domain_event.c:1481
3028
msgid "could not initialize domain event timer"
3031
#: src/conf/interface_conf.c:126
3032
msgid "interface has no name"
3033
msgstr "Schnittstelle hat keinen Namen"
3035
#: src/conf/interface_conf.c:142
3036
msgid "interface mtu value is improper"
3037
msgstr "mtu-Wert der Schnittstelle ist fehlerhaft"
3039
#: src/conf/interface_conf.c:166
3041
msgid "unknown interface startmode %s"
3042
msgstr "Unbekannter Schnittstellen-Startmodus %s"
3044
#: src/conf/interface_conf.c:198
3046
msgid "unknown bonding mode %s"
3047
msgstr "Unbekannter Bonding-Modus %s"
3049
#: src/conf/interface_conf.c:219
3051
msgid "unknown mii bonding carrier %s"
3052
msgstr "Unbekannter mii-Bonding-Carrier %s"
3054
#: src/conf/interface_conf.c:242
3056
msgid "unknown arp bonding validate %s"
3059
#: src/conf/interface_conf.c:268
3061
msgid "unknown dhcp peerdns value %s"
3062
msgstr "Unbekannter DHCP-peerdns-Wert %s"
3064
#: src/conf/interface_conf.c:294
3065
msgid "Invalid ip address prefix value"
3066
msgstr "Ungültiger Wert für IP-Adresspräfix"
3068
#: src/conf/interface_conf.c:454
3069
msgid "protocol misses the family attribute"
3070
msgstr "Protokoll fehlt das Familienattribut"
3072
#: src/conf/interface_conf.c:473
3074
msgid "unsupported protocol family '%s'"
3075
msgstr "Nicht unterstützte Protokollfamilie '%s'"
3077
#: src/conf/interface_conf.c:547
3078
msgid "bond has no interfaces"
3079
msgstr "Bond hat keine Schnittstellen"
3081
#: src/conf/interface_conf.c:596
3082
msgid "bond interface miimon freq missing or invalid"
3083
msgstr "Fehlende oder ungültige miimon-Frequenz für Bond-Schnittstelle"
3085
#: src/conf/interface_conf.c:604
3086
msgid "bond interface miimon downdelay invalid"
3087
msgstr "Ungültiger miimon-Downdelay für Bond-Schnittstelle"
3089
#: src/conf/interface_conf.c:613
3090
msgid "bond interface miimon updelay invalid"
3091
msgstr "Ungültiger miimon-Updelay für Bond-Schnittstelle"
3093
#: src/conf/interface_conf.c:632
3094
msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid"
3095
msgstr "Fehlender oder ungültiger arpmon-Intervall für Bond-Schnittstelle"
3097
#: src/conf/interface_conf.c:641
3098
msgid "bond interface arpmon target missing"
3099
msgstr "Fehlendes arpmon-Ziel für Bond-Schnittstelle"
3101
#: src/conf/interface_conf.c:662
3102
msgid "vlan interface misses the tag attribute"
3103
msgstr "vlan-Schnittstelle fehlt das Tag-Attribut"
3105
#: src/conf/interface_conf.c:670
3106
msgid "vlan interface misses name attribute"
3107
msgstr "vlan-Schnittstelle fehlt das Namensattribut"
3109
#: src/conf/interface_conf.c:687
3110
msgid "interface misses the type attribute"
3111
msgstr "Schnittstelle fehlt das Typenattribut"
3113
#: src/conf/interface_conf.c:693
3115
msgid "unknown interface type %s"
3116
msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp %s"
3118
#: src/conf/interface_conf.c:714
3120
msgid "interface has unsupported type '%s'"
3121
msgstr "Schnittstelle hat nicht unterstützten Typ '%s'"
3123
#: src/conf/interface_conf.c:751
3124
msgid "bridge interface misses the bridge element"
3125
msgstr "Bridge-Schnittstelle fehlt das Bridge-Element"
3127
#: src/conf/interface_conf.c:763
3129
msgid "bridge interface stp should be on or off got %s"
3130
msgstr "STP der Bridge-Schnittstelle, das an oder aus sein sollte, hat %s"
3132
#: src/conf/interface_conf.c:794
3133
msgid "bond interface misses the bond element"
3134
msgstr "Bond-Schnittstelle fehlt das Bond-Element"
3136
#: src/conf/interface_conf.c:815
3137
msgid "vlan interface misses the vlan element"
3138
msgstr "vlan-Schnittstelle fehlt das vlan-Element"
3140
#: src/conf/interface_conf.c:843
3142
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <interface>"
3145
#: src/conf/interface_conf.c:870
3146
msgid "(interface_definition)"
3149
#: src/conf/interface_conf.c:951
3150
msgid "bond arp monitoring has no target"
3151
msgstr "Bond arp-Überwachung hat kein Ziel"
3153
#: src/conf/interface_conf.c:979
3154
msgid "vlan misses the tag name"
3155
msgstr "vlan fehlt der Tag-Name"
3157
#: src/conf/interface_conf.c:1061
3158
msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode"
3159
msgstr "virInterfaceDefFormat unbekannter Startmodus"
3161
#: src/conf/interface_conf.c:1075
3162
msgid "virInterfaceDefFormat NULL def"
3165
#: src/conf/interface_conf.c:1081
3166
msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name"
3169
#: src/conf/interface_conf.c:1087
3171
msgid "unexpected interface type %d"
3172
msgstr "Unerwarteter Schnittstellentyp %d"
3174
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:46 src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:113
3175
msgid "invalid argument supplied"
3178
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:57 src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:69
3179
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:76
3181
msgid "could not convert %s"
3184
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:63
3185
msgid "Missing mandatory average attribute"
3188
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:122
3189
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
3192
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:130
3193
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
3196
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:63
3197
msgid "missing virtualportprofile type"
3200
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:69
3202
msgid "unknown virtualportprofile type %s"
3205
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:96
3206
msgid "cannot parse value of managerid parameter"
3209
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:102
3210
msgid "value of managerid out of range"
3213
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:110
3214
msgid "cannot parse value of typeid parameter"
3217
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:116
3218
msgid "value for typeid out of range"
3221
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:124
3222
msgid "cannot parse value of typeidversion parameter"
3225
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:130
3226
msgid "value of typeidversion out of range"
3229
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:140
3230
msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid"
3233
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:146
3234
msgid "cannot generate a random uuid for instanceid"
3237
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:155
3238
msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description"
3241
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:167
3242
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:196
3243
msgid "profileid parameter too long"
3246
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:172
3247
msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh description"
3250
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:181
3251
msgid "cannot parse interfaceid parameter as a uuid"
3254
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:187
3255
msgid "cannot generate a random uuid for interfaceid"
3258
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:206
3259
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:273
3261
msgid "unexpected virtualport type %d"
3264
#: src/conf/network_conf.c:404
3266
msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'"
3269
#: src/conf/network_conf.c:430
3271
msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'"
3274
#: src/conf/network_conf.c:437
3276
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s' in network '%s'"
3279
#: src/conf/network_conf.c:446
3281
msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'"
3284
#: src/conf/network_conf.c:457
3287
"Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute"
3290
#: src/conf/network_conf.c:465
3292
msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'"
3295
#: src/conf/network_conf.c:527
3296
msgid "Missing IP address in DNS host definition"
3299
#: src/conf/network_conf.c:588
3300
msgid "Missing required service attribute in dns srv record"
3303
#: src/conf/network_conf.c:594
3305
msgid "Service name is too long, limit is %d bytes"
3308
#: src/conf/network_conf.c:601
3310
msgid "Missing required protocol attribute in dns srv record '%s'"
3313
#: src/conf/network_conf.c:608
3315
msgid "Invalid protocol attribute value '%s'"
3318
#: src/conf/network_conf.c:685
3319
msgid "Missing required name attribute in dns txt record"
3322
#: src/conf/network_conf.c:690
3324
msgid "Missing required value attribute in dns txt record '%s'"
3327
#: src/conf/network_conf.c:696
3329
msgid "spaces are not allowed in DNS TXT record names (name is '%s')"
3332
#: src/conf/network_conf.c:769
3334
msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'"
3337
#: src/conf/network_conf.c:781
3339
msgid "no family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'"
3342
#: src/conf/network_conf.c:788
3344
msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'"
3347
#: src/conf/network_conf.c:795
3349
msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'"
3352
#: src/conf/network_conf.c:801
3354
msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'"
3357
#: src/conf/network_conf.c:811
3359
msgid "netmask specified without address in network '%s'"
3362
#: src/conf/network_conf.c:818
3364
msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)"
3367
#: src/conf/network_conf.c:826
3369
msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask"
3372
#: src/conf/network_conf.c:836
3375
"network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)"
3378
#: src/conf/network_conf.c:994
3380
msgid "Invalid bridge mac address '%s' in network '%s'"
3383
#: src/conf/network_conf.c:1001
3385
msgid "Invalid multicast bridge mac address '%s' in network '%s'"
3388
#: src/conf/network_conf.c:1077
3390
msgid "unknown forwarding type '%s'"
3391
msgstr "Unbekannter Weiterleitungstyp '%s'"
3393
#: src/conf/network_conf.c:1094
3394
msgid "No interface pool or SRIOV physical device given"
3397
#: src/conf/network_conf.c:1106
3398
msgid "A forward Dev should not be used when using a SRIOV PF"
3401
#: src/conf/network_conf.c:1113
3403
msgid "Missing required dev attribute in network '%s' pf element"
3406
#: src/conf/network_conf.c:1124
3407
msgid "Use of more than one physical interface is not allowed"
3410
#: src/conf/network_conf.c:1148
3413
"Missing required dev attribute in network '%s' forward interface element"
3416
#: src/conf/network_conf.c:1158
3419
"forward dev '%s' must match first interface element dev '%s' in network '%s'"
3422
#: src/conf/network_conf.c:1185
3424
msgid "%s forwarding requested, but no IP address provided for network '%s'"
3427
#: src/conf/network_conf.c:1192
3430
"multiple forwarding interfaces specified for network '%s', only one is "
3434
#: src/conf/network_conf.c:1203
3436
msgid "bridge name not allowed in %s mode (network '%s')"
3439
#: src/conf/network_conf.c:1212
3442
"bridge delay/stp options only allowed in route, nat, and isolated mode, not "
3443
"in %s (network '%s')"
3446
#: src/conf/network_conf.c:1243
3447
msgid "(network_definition)"
3450
#: src/conf/network_conf.c:1270
3452
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <network>"
3455
#: src/conf/network_conf.c:1480
3457
msgid "Unknown forward type %d in network '%s'"
3460
#: src/conf/network_conf.c:1648
3462
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
3464
"Name der Netzwerkkonfigurationdatei '%s' stimmt nicht überein mit "
3467
#: src/conf/network_conf.c:1741 src/util/dnsmasq.c:266
3469
msgid "cannot remove config file '%s'"
3470
msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht gelöscht werden"
3472
#: src/conf/network_conf.c:1810
3474
msgid "Bridge generation exceeded max id %d"
3475
msgstr "Bridge-Generierung überstieg maximale ID %d"
3477
#: src/conf/network_conf.c:1828
3479
msgid "bridge name '%s' already in use."
3480
msgstr "Bridge-Name '%s' wird bereits verwendet."
3482
#: src/conf/network_conf.c:1883
3484
msgid "network '%s' is already defined with uuid %s"
3487
#: src/conf/network_conf.c:1892
3489
msgid "network is already active as '%s'"
3492
#: src/conf/network_conf.c:1906
3494
msgid "network '%s' already exists with uuid %s"
3497
#: src/conf/node_device_conf.c:558
3499
msgid "no block device path supplied for '%s'"
3500
msgstr "Kein Blockgerätepfad für '%s' angegeben"
3502
#: src/conf/node_device_conf.c:578
3504
msgid "missing storage capability type for '%s'"
3505
msgstr "Fehlender Speicherfähigkeitstyp für '%s'"
3507
#: src/conf/node_device_conf.c:600
3509
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
3510
msgstr "Keine Größe des Wechselmediums angegeben für '%s'"
3512
#: src/conf/node_device_conf.c:601
3514
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
3515
msgstr "Ungültige Größe des Wechselmediums angegeben für '%s'"
3517
#: src/conf/node_device_conf.c:611
3519
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
3520
msgstr "Unbekannter Speicherfähigkeitstyp '%s' für '%s'"
3522
#: src/conf/node_device_conf.c:623
3524
msgid "no size supplied for '%s'"
3525
msgstr "Keine Größe angegeben für '%s'"
3527
#: src/conf/node_device_conf.c:624
3529
msgid "invalid size supplied for '%s'"
3530
msgstr "Ungültige Größe angegeben für '%s'"
3532
#: src/conf/node_device_conf.c:650 src/conf/node_device_conf.c:727
3534
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
3535
msgstr "Keine SCSI-Host-ID angegeben für '%s'"
3537
#: src/conf/node_device_conf.c:651 src/conf/node_device_conf.c:728
3539
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
3540
msgstr "Ungültige SCSI-Host-ID angegeben für '%s'"
3542
#: src/conf/node_device_conf.c:656
3544
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
3545
msgstr "Keine SCSI-Bus-ID angegeben für '%s'"
3547
#: src/conf/node_device_conf.c:657
3549
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
3550
msgstr "Ungültige SCSI-Bus-ID angegeben für '%s'"
3552
#: src/conf/node_device_conf.c:662
3554
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
3555
msgstr "Keine SCSI-Ziel-ID angegeben für '%s'"
3557
#: src/conf/node_device_conf.c:663
3559
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
3560
msgstr "Ungültige SCSI-Ziel-ID angegeben für '%s'"
3562
#: src/conf/node_device_conf.c:668
3564
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
3565
msgstr "Keine SCSI-LUN-ID angegeben für '%s'"
3567
#: src/conf/node_device_conf.c:669
3569
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
3570
msgstr "Ungültige SCSI-LUN-ID angegeben für '%s'"
3572
#: src/conf/node_device_conf.c:696
3574
msgid "no target name supplied for '%s'"
3575
msgstr "kein Zielname für »%s« bereitgestellt"
3577
#: src/conf/node_device_conf.c:741
3579
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
3580
msgstr "Fehlender SCSI-Host-Fähigkeitentyp für '%s'"
3582
#: src/conf/node_device_conf.c:764
3584
msgid "no WWNN supplied for '%s', and auto-generation failed"
3587
#: src/conf/node_device_conf.c:776
3589
msgid "no WWPN supplied for '%s', and auto-generation failed"
3592
#: src/conf/node_device_conf.c:787
3594
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
3595
msgstr "Unbekannter SCSI-Host-Fähigkeitentyp '%s' für '%s'"
3597
#: src/conf/node_device_conf.c:821
3599
msgid "no network interface supplied for '%s'"
3600
msgstr "Keine Netzwerkschnittstelle angegeben für '%s'"
3602
#: src/conf/node_device_conf.c:836
3604
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
3605
msgstr "Ungültiger Netzwerktyp angegeben für '%s'"
3607
#: src/conf/node_device_conf.c:863
3609
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
3610
msgstr "Keine USB-Schnittstellennummer angegeben für '%s'"
3612
#: src/conf/node_device_conf.c:864
3614
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
3615
msgstr "Ungültige USB-Schnittstellennummer angegeben für '%s'"
3617
#: src/conf/node_device_conf.c:869
3619
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
3620
msgstr "Keine USB-Schnittstellenklasse angegeben für '%s'"
3622
#: src/conf/node_device_conf.c:870
3624
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
3625
msgstr "Ungültige USB-Schnittstellenklasse angegeben für '%s'"
3627
#: src/conf/node_device_conf.c:875
3629
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
3630
msgstr "Keine USB-Schnittstellenunterklasse angegeben für '%s'"
3632
#: src/conf/node_device_conf.c:876
3634
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
3635
msgstr "Ungültige USB-Schnittstellenunterklasse angegeben für '%s'"
3637
#: src/conf/node_device_conf.c:881
3639
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
3640
msgstr "Keine USB-Schnittstellenprotokoll angegeben für '%s'"
3642
#: src/conf/node_device_conf.c:882
3644
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
3645
msgstr "Ungültiges USB-Schnittstellenprotokoll angegeben für '%s'"
3647
#: src/conf/node_device_conf.c:930
3649
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
3650
msgstr "Keine USB-Bus-Nummer angegeben für '%s'"
3652
#: src/conf/node_device_conf.c:931
3654
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
3655
msgstr "Ungültige USB-Bus-Nummer angegeben für '%s'"
3657
#: src/conf/node_device_conf.c:936
3659
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
3660
msgstr "Keine USB-Gerätenummer angegeben für '%s'"
3662
#: src/conf/node_device_conf.c:937
3664
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
3665
msgstr "Ungültige USB-Gerätenummer angegeben für '%s'"
3667
#: src/conf/node_device_conf.c:942
3669
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
3670
msgstr "Keine USB-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
3672
#: src/conf/node_device_conf.c:943
3674
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
3675
msgstr "Ungültige USB-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
3677
#: src/conf/node_device_conf.c:948
3679
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
3680
msgstr "Keine USB-Produktkennung angegeben für '%s'"
3682
#: src/conf/node_device_conf.c:949
3684
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
3685
msgstr "Ungültige USB-Produktkennung angegeben für '%s'"
3687
#: src/conf/node_device_conf.c:975
3689
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
3690
msgstr "Keine PCI-Domain-Kennung angegeben für '%s'"
3692
#: src/conf/node_device_conf.c:976
3694
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
3695
msgstr "Ungültige PCI-Domain-Kennung angegeben für '%s'"
3697
#: src/conf/node_device_conf.c:981
3699
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
3700
msgstr "Keine PCI-Bus-Kennung angegeben für '%s'"
3702
#: src/conf/node_device_conf.c:982
3704
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
3705
msgstr "Ungültige PCI-Bus-Kennung angegeben für '%s'"
3707
#: src/conf/node_device_conf.c:987
3709
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
3710
msgstr "Keine PCI-Slot-Kennung angegeben für '%s'"
3712
#: src/conf/node_device_conf.c:988
3714
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
3715
msgstr "Ungültige PCI-Slot-Kennung angegeben für '%s'"
3717
#: src/conf/node_device_conf.c:993
3719
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
3720
msgstr "Keine PCI-Funktionskennung angegeben für '%s'"
3722
#: src/conf/node_device_conf.c:994
3724
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
3725
msgstr "Ungültige PCI-Funktionskennung angegeben für '%s'"
3727
#: src/conf/node_device_conf.c:999
3729
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
3730
msgstr "Keine PCI-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
3732
#: src/conf/node_device_conf.c:1000
3734
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
3735
msgstr "Ungültige PCI-Herstellerkennung angegeben für '%s'"
3737
#: src/conf/node_device_conf.c:1005
3739
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
3740
msgstr "Keine PCI-Produktkennung angegeben für '%s'"
3742
#: src/conf/node_device_conf.c:1006
3744
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
3745
msgstr "Ungültige PCI-Produktkennung angegeben für '%s'"
3747
#: src/conf/node_device_conf.c:1040
3749
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
3750
msgstr "Keine System-UUID angegeben für '%s'"
3752
#: src/conf/node_device_conf.c:1046
3754
msgid "malformed uuid element for '%s'"
3755
msgstr "Fehlerhaftes UUID-Element für '%s'"
3757
#: src/conf/node_device_conf.c:1081
3758
msgid "missing capability type"
3759
msgstr "Fehlender Fähigkeitentyp"
3761
#: src/conf/node_device_conf.c:1087
3763
msgid "unknown capability type '%s'"
3764
msgstr "Unbekannter Fähigkeitentyp '%s'"
3766
#: src/conf/node_device_conf.c:1127
3768
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
3769
msgstr "Unbekannter Fähigkeitentyp '%d' für '%s'"
3771
#: src/conf/node_device_conf.c:1185
3773
msgid "no device capabilities for '%s'"
3774
msgstr "Keine Gerätefähigkeiten für '%s'"
3776
#: src/conf/node_device_conf.c:1223
3778
msgid "unexpected root element <%s> expecting <device>"
3781
#: src/conf/node_device_conf.c:1252
3782
msgid "(node_device_definition)"
3785
#: src/conf/node_device_conf.c:1302
3786
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
3787
msgstr "Gerät ist kein Fibre-Channel-HBA"
3789
#: src/conf/node_device_conf.c:1331
3791
msgid "Could not find parent device for '%s'"
3794
#: src/conf/node_device_conf.c:1351
3796
msgid "Parent device %s is not capable of vport operations"
3799
#: src/conf/nwfilter_conf.c:997
3800
msgid "ipset name is too long"
3803
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1003
3804
msgid "ipset name contains invalid characters"
3807
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1035
3808
msgid "malformed ipset flags"
3811
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2027
3813
msgid "%s has illegal value %s"
3816
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2062 src/conf/nwfilter_conf.c:2330
3817
msgid "rule node requires action attribute"
3820
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2337
3821
msgid "unknown rule action attribute value"
3824
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2344
3825
msgid "rule node requires direction attribute"
3828
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2351
3829
msgid "unknown rule direction attribute value"
3832
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2428
3834
msgid "Name of chain is longer than %u characters"
3837
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2436
3838
msgid "Chain name contains invalid characters"
3841
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2473
3844
"Invalid chain name '%s'. Please use a chain name called '%s' or any of the "
3845
"following prefixes: "
3848
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2521
3849
msgid "filter has no name"
3850
msgstr "Der Filter hat keinen Namen"
3852
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2529
3854
msgid "Could not parse chain priority '%s'"
3857
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2536
3859
msgid "Priority '%d' is outside valid range of [%d,%d]"
3862
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2578 src/conf/storage_conf.c:745
3863
#: src/storage/storage_backend.c:430
3864
msgid "unable to generate uuid"
3865
msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren"
3867
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2641
3868
msgid "unknown root element for nw filter"
3871
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2667
3872
msgid "(nwfilter_definition)"
3875
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2989
3877
msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists"
3880
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3000
3881
msgid "filter would introduce a loop"
3884
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3076
3886
msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'"
3889
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3153 src/conf/storage_conf.c:1597
3891
msgid "cannot create config directory %s"
3892
msgstr "Konfigurationsverzeichnis %s kann nicht erstellt werden"
3894
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3166 src/conf/storage_conf.c:1616
3895
msgid "failed to generate XML"
3896
msgstr "XML generieren fehlgeschlagen"
3898
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3182 src/conf/storage_conf.c:1630
3900
msgid "no config file for %s"
3901
msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s"
3903
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3188 src/conf/storage_conf.c:1636
3905
msgid "cannot remove config for %s"
3906
msgstr "Konfiguration für %s kann nicht entfernt werden"
3908
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3261
3910
msgid "formatter for %s %s reported error"
3913
#: src/conf/nwfilter_params.c:117
3914
msgid "Variable value contains invalid character"
3917
#: src/conf/nwfilter_params.c:328 src/conf/nwfilter_params.c:581
3919
msgid "Could not find value for variable '%s'"
3922
#: src/conf/nwfilter_params.c:353
3924
"Cardinality of list items must be the same for processing them in parallel"
3927
#: src/conf/nwfilter_params.c:396
3928
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
3931
#: src/conf/nwfilter_params.c:402
3933
msgid "Lookup of value at index %u resulted in a NULL pointer"
3936
#: src/conf/nwfilter_params.c:545
3938
msgid "Could not get iterator index for iterator ID %u"
3941
#: src/conf/nwfilter_params.c:555
3943
msgid "Could not get iterator index for (internal) iterator ID %u"
3946
#: src/conf/nwfilter_params.c:573
3948
msgid "Could not find variable '%s' in iterator"
3951
#: src/conf/nwfilter_params.c:589
3953
msgid "Could not get nth (%u) value of variable '%s'"
3956
#: src/conf/nwfilter_params.c:740
3958
msgid "Could not put variable '%s' into hashmap"
3961
#: src/conf/nwfilter_params.c:867
3962
msgid "missing filter parameter table"
3965
#: src/conf/nwfilter_params.c:1002
3966
msgid "Malformatted array index"
3969
#: src/conf/nwfilter_params.c:1005
3970
msgid "Malformatted iterator id"
3973
#: src/conf/nwfilter_params.c:1017
3975
msgid "Iterator ID exceeds maximum ID of %u"
3978
#: src/conf/nwfilter_params.c:1030
3979
msgid "Malformatted variable"
3982
#: src/conf/secret_conf.c:61 src/conf/secret_conf.c:113
3983
#: src/conf/secret_conf.c:243 src/conf/secret_conf.c:267
3985
msgid "unexpected secret usage type %d"
3988
#: src/conf/secret_conf.c:77
3989
msgid "unknown secret usage type"
3992
#: src/conf/secret_conf.c:83
3994
msgid "unknown secret usage type %s"
3997
#: src/conf/secret_conf.c:97
3998
msgid "volume usage specified, but volume path is missing"
3999
msgstr "Datenträgerverwendung angegeben, aber Datenträgerpfad fehlt"
4001
#: src/conf/secret_conf.c:106
4002
msgid "Ceph usage specified, but name is missing"
4005
#: src/conf/secret_conf.c:130
4007
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <secret>"
4010
#: src/conf/secret_conf.c:156
4011
msgid "invalid value of 'ephemeral'"
4012
msgstr "Ungültiger 'ephemeral'-Wert"
4014
#: src/conf/secret_conf.c:170
4015
msgid "invalid value of 'private'"
4016
msgstr "Ungültiger 'private'-Wert"
4018
#: src/conf/secret_conf.c:214
4019
msgid "(definition_of_secret)"
4022
#: src/conf/storage_conf.c:238 src/storage/storage_backend.c:997
4024
msgid "missing backend for pool type %d"
4025
msgstr "Fehlendes Backend für Pool-Typ %d"
4027
#: src/conf/storage_conf.c:404
4028
msgid "missing auth host attribute"
4031
#: src/conf/storage_conf.c:411
4032
msgid "missing auth passwd attribute"
4035
#: src/conf/storage_conf.c:425
4036
msgid "missing auth username attribute"
4039
#: src/conf/storage_conf.c:433
4040
msgid "missing auth secret uuid or usage attribute"
4043
#: src/conf/storage_conf.c:439
4044
msgid "invalid auth secret uuid"
4047
#: src/conf/storage_conf.c:469
4048
msgid "missing mandatory 'name' field for RBD pool name"
4051
#: src/conf/storage_conf.c:482
4053
msgid "unknown pool format type %s"
4054
msgstr "Unbekannter Pool-Formattyp %s"
4056
#: src/conf/storage_conf.c:501
4057
msgid "missing storage pool host name"
4060
#: src/conf/storage_conf.c:537
4061
msgid "missing storage pool source device path"
4062
msgstr "Fehlender Pfad für Pool-Quellgerät"
4064
#: src/conf/storage_conf.c:558
4066
msgid "unknown auth type '%s'"
4067
msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'"
4069
#: src/conf/storage_conf.c:596
4070
msgid "(storage_source_specification)"
4073
#: src/conf/storage_conf.c:608
4074
msgid "root element was not source"
4077
#: src/conf/storage_conf.c:658
4078
msgid "malformed octal mode"
4081
#: src/conf/storage_conf.c:670
4082
msgid "malformed owner element"
4085
#: src/conf/storage_conf.c:681
4086
msgid "malformed group element"
4089
#: src/conf/storage_conf.c:713 src/storage/storage_driver.c:446
4090
#: src/test/test_driver.c:4039
4092
msgid "unknown storage pool type %s"
4093
msgstr "Unbekannter Speicher-Pool-Typ %s"
4095
#: src/conf/storage_conf.c:737
4096
msgid "missing pool source name element"
4099
#: src/conf/storage_conf.c:761
4100
msgid "missing storage pool source host name"
4101
msgstr "Fehlender Quellen-Hostname für Speicher-Pool"
4103
#: src/conf/storage_conf.c:769
4104
msgid "missing storage pool source path"
4105
msgstr "Fehlender Quellpfad für Speicher-Pool"
4107
#: src/conf/storage_conf.c:787
4108
msgid "missing storage pool source adapter name"
4109
msgstr "Fehlender Quell-Adaptername für Speicher-Pool"
4111
#: src/conf/storage_conf.c:796
4112
msgid "missing storage pool source device name"
4115
#: src/conf/storage_conf.c:806
4116
msgid "missing storage pool target path"
4117
msgstr "Fehlender Zielpfad für Speicher-Pool"
4119
#: src/conf/storage_conf.c:836
4120
msgid "unknown root element for storage pool"
4121
msgstr "Unbekanntes root-Element für Speicher-Pool"
4123
#: src/conf/storage_conf.c:859
4124
msgid "(storage_pool_definition)"
4127
#: src/conf/storage_conf.c:936
4129
msgid "unknown pool format number %d"
4130
msgstr "Unbekannte Pool-Formatnummer %d"
4132
#: src/conf/storage_conf.c:995 src/conf/storage_conf.c:1674
4133
msgid "unexpected pool type"
4134
msgstr "Unerwarteter Pool-Typ"
4136
#: src/conf/storage_conf.c:1059
4137
msgid "malformed capacity element"
4138
msgstr "Fehlerhaftes Kapazitätelement"
4140
#: src/conf/storage_conf.c:1092
4141
msgid "missing volume name element"
4142
msgstr "Fehlendes Namenelement für Datenträger"
4144
#: src/conf/storage_conf.c:1103
4145
msgid "missing capacity element"
4146
msgstr "Fehlendes Kapazitätelement"
4148
#: src/conf/storage_conf.c:1132 src/conf/storage_conf.c:1163
4150
msgid "unknown volume format type %s"
4151
msgstr "Unbekannter Datenträger-Formattyp %s"
4153
#: src/conf/storage_conf.c:1193
4154
msgid "unknown root element for storage vol"
4155
msgstr "Unbekanntes root-Element für Speicherdatenträger"
4157
#: src/conf/storage_conf.c:1217
4158
msgid "(storage_volume_definition)"
4161
#: src/conf/storage_conf.c:1253
4163
msgid "unknown volume format number %d"
4164
msgstr "Unbekannte Datenträgerformat-Nummer %d"
4166
#: src/conf/storage_conf.c:1504
4168
msgid "Storage pool config filename '%s' does not match pool name '%s'"
4171
#: src/conf/storage_conf.c:1725
4173
msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s"
4176
#: src/conf/storage_conf.c:1734
4178
msgid "pool is already active as '%s'"
4181
#: src/conf/storage_conf.c:1748
4183
msgid "pool '%s' already exists with uuid %s"
4186
#: src/conf/storage_conf.c:1830
4188
msgid "Storage source conflict with pool: '%s'"
4191
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:92
4192
msgid "unknown volume encryption secret type"
4195
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:98
4197
msgid "unknown volume encryption secret type %s"
4200
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:110
4202
msgid "malformed volume encryption uuid '%s'"
4203
msgstr "Fehlerhafte Datenträgerverschlüsselungs-UUID '%s'"
4205
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:117
4206
msgid "missing volume encryption uuid"
4207
msgstr "Fehlende Datenträgerverschlüsselungs-UUID"
4209
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:146
4210
msgid "unknown volume encryption format"
4211
msgstr "Unbekanntes Datenträgerverschlüsselungs-Format"
4213
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:152
4215
msgid "unknown volume encryption format type %s"
4216
msgstr "Unbekanntes Datenträgerverschlüsselungs-Formattyp %s"
4218
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:192
4219
msgid "unknown root element for volume encryption information"
4220
msgstr "Unbekanntes root-Element für Datenträger-Verschlüsselungsinformation"
4222
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:222
4223
msgid "unexpected volume encryption secret type"
4226
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:242
4227
msgid "unexpected encryption format"
4228
msgstr "Unerwartetes Verschlüsselungsformat"
4230
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:269
4231
msgid "Cannot open /dev/urandom"
4232
msgstr "/dev/urandom kann nicht geöffnet werden"
4234
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:280
4235
msgid "Cannot read from /dev/urandom"
4236
msgstr "/dev/urandom kann nicht gelesen werden"
4238
#: src/conf/virconsole.c:131
4241
"Requested console pty '%s' is locked by lock file '%s' held by process %lld"
4244
#: src/conf/virconsole.c:160
4246
msgid "Couldn't create lock file for pty '%s' in path '%s'"
4249
#: src/conf/virconsole.c:169
4251
msgid "Couldn't write to lock file for pty '%s' in path '%s'"
4254
#: src/cpu/cpu.c:56 src/cpu/cpu_map.c:90
4255
msgid "undefined hardware architecture"
4258
#: src/cpu/cpu.c:83 src/cpu/cpu.c:312
4259
msgid "(CPU_definition)"
4263
msgid "no CPU model specified"
4266
#: src/cpu/cpu.c:120
4268
msgid "cannot compare CPUs of %s architecture"
4271
#: src/cpu/cpu.c:148 src/cpu/cpu.c:382
4272
msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models"
4275
#: src/cpu/cpu.c:154
4276
msgid "invalid CPU definition"
4279
#: src/cpu/cpu.c:163
4281
msgid "cannot decode CPU data for %s architecture"
4284
#: src/cpu/cpu.c:194
4286
msgid "cannot encode CPU data for %s architecture"
4289
#: src/cpu/cpu.c:220
4291
msgid "cannot free CPU data for %s architecture"
4294
#: src/cpu/cpu.c:241
4296
msgid "cannot get node CPU data for %s architecture"
4299
#: src/cpu/cpu.c:265
4301
msgid "cannot compute guest CPU data for %s architecture"
4304
#: src/cpu/cpu.c:299
4305
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL xmlCPUs"
4308
#: src/cpu/cpu.c:304 src/cpu/cpu.c:376
4309
msgid "No CPUs given"
4312
#: src/cpu/cpu.c:371
4313
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus"
4316
#: src/cpu/cpu.c:391
4318
msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture"
4321
#: src/cpu/cpu.c:413
4323
msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture"
4326
#: src/cpu/cpu.c:436
4328
msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture"
4331
#: src/cpu/cpu_generic.c:135
4333
msgid "CPU model '%s' is not support by hypervisor"
4336
#: src/cpu/cpu_generic.c:158
4338
msgid "CPUs have incompatible architectures: '%s' != '%s'"
4341
#: src/cpu/cpu_generic.c:165
4343
msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'"
4346
#: src/cpu/cpu_map.c:96
4347
msgid "no callback provided"
4350
#: src/cpu/cpu_map.c:102
4352
msgid "cannot parse CPU map file: %s"
4355
#: src/cpu/cpu_map.c:120
4357
msgid "cannot find CPU map for %s architecture"
4360
#: src/cpu/cpu_map.c:127
4362
msgid "cannot parse CPU map for %s architecture"
4365
#: src/cpu/cpu_x86.c:528
4366
msgid "Missing CPU vendor name"
4369
#: src/cpu/cpu_x86.c:534
4371
msgid "CPU vendor %s already defined"
4374
#: src/cpu/cpu_x86.c:541
4376
msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s"
4379
#: src/cpu/cpu_x86.c:546
4381
msgid "Invalid CPU vendor string '%s'"
4384
#: src/cpu/cpu_x86.c:683
4386
msgid "CPU feature %s already defined"
4389
#: src/cpu/cpu_x86.c:707
4391
msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature"
4394
#: src/cpu/cpu_x86.c:820 src/cpu/cpu_x86.c:870
4396
msgid "Unknown CPU model %s"
4399
#: src/cpu/cpu_x86.c:841 src/cpu/cpu_x86.c:882 src/cpu/cpu_x86.c:1746
4401
msgid "Unknown CPU feature %s"
4404
#: src/cpu/cpu_x86.c:968
4406
msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s"
4409
#: src/cpu/cpu_x86.c:975
4411
msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s"
4414
#: src/cpu/cpu_x86.c:993
4416
msgid "Invalid vendor element in CPU model %s"
4419
#: src/cpu/cpu_x86.c:1000
4421
msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s"
4424
#: src/cpu/cpu_x86.c:1016
4426
msgid "Missing feature name for CPU model %s"
4429
#: src/cpu/cpu_x86.c:1022
4431
msgid "Feature %s required by CPU model %s not found"
4434
#: src/cpu/cpu_x86.c:1182
4436
msgid "CPU arch %s does not match host arch"
4439
#: src/cpu/cpu_x86.c:1195
4441
msgid "host CPU vendor does not match required CPU vendor %s"
4444
#: src/cpu/cpu_x86.c:1213
4445
msgid "Host CPU provides forbidden features"
4448
#: src/cpu/cpu_x86.c:1222
4449
msgid "Host CPU does not provide required features"
4452
#: src/cpu/cpu_x86.c:1244
4453
msgid "Host CPU does not strictly match guest CPU: Extra features"
4456
#: src/cpu/cpu_x86.c:1340
4458
msgid "CPU model %s is not supported by hypervisor"
4461
#: src/cpu/cpu_x86.c:1399
4462
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
4465
#: src/cpu/cpu_x86.c:1494
4467
msgid "CPU vendor %s not found"
4470
#: src/cpu/cpu_x86.c:1650 src/cpu/cpu_x86.c:1680
4472
msgid "Unknown CPU vendor %s"
4475
#: src/cpu/cpu_x86.c:1663
4477
msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s"
4480
#: src/cpu/cpu_x86.c:1685
4481
msgid "CPU vendors do not match"
4484
#: src/cpu/cpu_x86.c:1697
4485
msgid "CPUs are incompatible"
4488
#: src/cpu/cpu_x86.c:1796
4490
msgid "Unexpected CPU mode: %d"
4493
#: src/datatypes.c:141 src/datatypes.c:176 src/datatypes.c:303
4494
#: src/datatypes.c:430 src/datatypes.c:564 src/datatypes.c:693
4495
#: src/datatypes.c:830 src/datatypes.c:948 src/datatypes.c:1129
4496
msgid "no connection"
4499
#: src/datatypes.c:267
4500
msgid "bad domain or no connection"
4503
#: src/datatypes.c:393
4504
msgid "bad network or no connection"
4507
#: src/datatypes.c:526
4508
msgid "bad interface or no connection"
4511
#: src/datatypes.c:655
4512
msgid "bad storage pool or no connection"
4515
#: src/datatypes.c:794
4516
msgid "bad storage volume or no connection"
4519
#: src/datatypes.c:1034
4520
msgid "bad secret or no connection"
4523
#: src/datatypes.c:1222
4524
msgid "bad nwfilter or no connection"
4527
#: src/datatypes.c:1247
4531
#: src/datatypes.c:1310
4532
msgid "not a snapshot"
4537
msgid "failed to load module %s %s"
4542
msgid "Missing module registration symbol %s"
4547
msgid "Failed module registration %s"
4550
#: src/esx/esx_driver.c:217
4553
"File name '%s' doesn't have expected format "
4554
"'/vmfs/volumes/<datastore>/<path>'"
4557
#: src/esx/esx_driver.c:232
4559
msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'"
4562
#: src/esx/esx_driver.c:254 src/esx/esx_driver.c:356
4564
msgid "Could not handle file name '%s'"
4567
#: src/esx/esx_driver.c:411
4569
msgid "Could not lookup controller model for '%s'"
4572
#: src/esx/esx_driver.c:429
4574
msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'"
4577
#: src/esx/esx_driver.c:472 src/esx/esx_driver.c:552 src/esx/esx_driver.c:1185
4578
#: src/esx/esx_driver.c:1286 src/esx/esx_driver.c:1384
4579
#: src/esx/esx_driver.c:2707
4580
msgid "Could not retrieve the HostSystem object"
4583
#: src/esx/esx_driver.c:500
4586
"Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with "
4587
"value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'"
4590
#: src/esx/esx_driver.c:689 src/esx/esx_driver.c:4489
4591
#: src/esx/esx_driver.c:4582 src/esx/esx_storage_driver.c:673
4592
#: src/esx/esx_util.c:53 src/esx/esx_util.c:258 src/esx/esx_vi.c:355
4593
#: src/esx/esx_vi.c:401 src/esx/esx_vi.c:640 src/esx/esx_vi.c:1112
4594
#: src/esx/esx_vi.c:1317 src/esx/esx_vi.c:1353 src/esx/esx_vi.c:1369
4595
#: src/esx/esx_vi.c:1392 src/esx/esx_vi.c:1432 src/esx/esx_vi.c:1461
4596
#: src/esx/esx_vi.c:1495 src/esx/esx_vi.c:1550 src/esx/esx_vi.c:1576
4597
#: src/esx/esx_vi.c:1622 src/esx/esx_vi.c:1650 src/esx/esx_vi.c:1891
4598
#: src/esx/esx_vi.c:2088 src/esx/esx_vi.c:2114 src/esx/esx_vi.c:2150
4599
#: src/esx/esx_vi.c:2184 src/esx/esx_vi.c:2221 src/esx/esx_vi.c:2326
4600
#: src/esx/esx_vi.c:2503 src/esx/esx_vi.c:2548 src/esx/esx_vi.c:2613
4601
#: src/esx/esx_vi.c:2667 src/esx/esx_vi.c:2802 src/esx/esx_vi.c:2870
4602
#: src/esx/esx_vi.c:2957 src/esx/esx_vi.c:3023 src/esx/esx_vi.c:3072
4603
#: src/esx/esx_vi.c:3180 src/esx/esx_vi.c:3236 src/esx/esx_vi.c:3333
4604
#: src/esx/esx_vi.c:3530 src/esx/esx_vi.c:3638 src/esx/esx_vi.c:3696
4605
#: src/esx/esx_vi.c:3753 src/esx/esx_vi.c:3808 src/esx/esx_vi.c:3927
4606
#: src/esx/esx_vi.c:4275 src/esx/esx_vi.c:4355 src/esx/esx_vi_methods.c:44
4607
#: src/esx/esx_vi_methods.c:240 src/esx/esx_vi_types.c:102
4608
#: src/esx/esx_vi_types.c:196 src/esx/esx_vi_types.c:243
4609
#: src/esx/esx_vi_types.c:285 src/esx/esx_vi_types.c:338
4610
#: src/esx/esx_vi_types.c:608 src/esx/esx_vi_types.c:669
4611
#: src/esx/esx_vi_types.c:885 src/esx/esx_vi_types.c:952
4612
#: src/esx/esx_vi_types.c:1173 src/esx/esx_vi_types.c:1213
4613
#: src/esx/esx_vi_types.c:1243 src/esx/esx_vi_types.c:1377
4614
#: src/esx/esx_vi_types.c:1417 src/esx/esx_vi_types.c:1551
4615
#: src/esx/esx_vi_types.c:1617 src/esx/esx_vi_types.c:1647
4616
#: src/hyperv/hyperv_util.c:45 src/hyperv/hyperv_wmi.c:129
4617
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:627 src/hyperv/hyperv_wmi.c:662 src/vmx/vmx.c:1765
4618
#: src/vmx/vmx.c:1840 src/vmx/vmx.c:1948 src/vmx/vmx.c:2305 src/vmx/vmx.c:2534
4619
#: src/vmx/vmx.c:2731 src/vmx/vmx.c:2835 src/vmx/vmx.c:3218 src/vmx/vmx.c:3268
4620
#: src/vmx/vmx.c:3358 src/vmx/vmx.c:3442
4621
msgid "Invalid argument"
4622
msgstr "Ungültiges Argument"
4624
#: src/esx/esx_driver.c:708 src/esx/esx_driver.c:839
4625
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:153 src/phyp/phyp_driver.c:1014
4626
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:144
4627
msgid "Username request failed"
4630
#: src/esx/esx_driver.c:716 src/esx/esx_driver.c:847
4631
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:161 src/phyp/phyp_driver.c:1095
4632
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:153
4633
msgid "Password request failed"
4636
#: src/esx/esx_driver.c:747
4638
msgid "%s is neither an ESX 3.5, 4.x nor 5.x host"
4641
#: src/esx/esx_driver.c:754
4643
msgid "%s isn't a GSX 2.0 host"
4646
#: src/esx/esx_driver.c:820
4647
msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource"
4650
#: src/esx/esx_driver.c:876
4652
msgid "%s is neither a vCenter 2.5, 4.x nor 5.x server"
4655
#: src/esx/esx_driver.c:986 src/hyperv/hyperv_driver.c:100
4658
"Transport '%s' in URI scheme is not supported, try again without the "
4662
#: src/esx/esx_driver.c:1000 src/hyperv/hyperv_driver.c:108
4663
msgid "URI is missing the server part"
4666
#: src/esx/esx_driver.c:1007 src/hyperv/hyperv_driver.c:115
4667
msgid "Missing or invalid auth pointer"
4670
#: src/esx/esx_driver.c:1064
4671
msgid "This host is not managed by a vCenter"
4674
#: src/esx/esx_driver.c:1071
4676
msgid "vCenter IP address %s too big for destination"
4679
#: src/esx/esx_driver.c:1084
4682
"This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting "
4683
"vCenter '%s' (%s) has been specified"
4686
#: src/esx/esx_driver.c:1249 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:437
4688
msgid "Could not parse version number from '%s'"
4691
#: src/esx/esx_driver.c:1315
4692
msgid "Missing or empty 'hostName' property"
4695
#: src/esx/esx_driver.c:1465
4697
msgid "CPU Model %s too long for destination"
4700
#: src/esx/esx_driver.c:1554
4702
msgid "Failed to parse positive integer from '%s'"
4705
#: src/esx/esx_driver.c:1655 src/hyperv/hyperv_driver.c:474
4707
msgid "No domain with ID %d"
4710
#: src/esx/esx_driver.c:1743
4712
msgid "No domain with name '%s'"
4715
#: src/esx/esx_driver.c:1801 src/esx/esx_driver.c:1916
4716
#: src/esx/esx_driver.c:1967 src/esx/esx_driver.c:2023
4717
msgid "Domain is not powered on"
4720
#: src/esx/esx_driver.c:1814
4722
msgid "Could not suspend domain: %s"
4725
#: src/esx/esx_driver.c:1858
4726
msgid "Domain is not suspended"
4729
#: src/esx/esx_driver.c:1872
4731
msgid "Could not resume domain: %s"
4734
#: src/esx/esx_driver.c:2036
4736
msgid "Could not destroy domain: %s"
4739
#: src/esx/esx_driver.c:2107
4741
msgid "Got invalid memory size %d"
4744
#: src/esx/esx_driver.c:2156 src/esx/esx_driver.c:3073
4745
msgid "Domain is not powered off"
4748
#: src/esx/esx_driver.c:2180
4750
msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s"
4753
#: src/esx/esx_driver.c:2237
4755
msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s"
4758
#: src/esx/esx_driver.c:2473 src/esx/esx_driver.c:2483
4760
msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'"
4763
#: src/esx/esx_driver.c:2600 src/esx/esx_driver.c:2684
4764
#: src/phyp/phyp_driver.c:1448 src/phyp/phyp_driver.c:3726
4765
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2126 src/vbox/vbox_tmpl.c:2184
4766
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1126 src/xenapi/xenapi_driver.c:1296
4768
msgid "unsupported flags: (0x%x)"
4771
#: src/esx/esx_driver.c:2606
4772
msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1"
4775
#: src/esx/esx_driver.c:2622
4778
"Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of "
4779
"virtual CPUs for the domain: %d > %d"
4782
#: src/esx/esx_driver.c:2649
4784
msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s"
4787
#: src/esx/esx_driver.c:2877 src/esx/esx_driver.c:2920
4788
#: src/vmware/vmware_driver.c:862
4790
msgid "Unsupported config format '%s'"
4793
#: src/esx/esx_driver.c:3087
4795
msgid "Could not start domain: %s"
4798
#: src/esx/esx_driver.c:3171
4799
msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet"
4802
#: src/esx/esx_driver.c:3207 src/vmware/vmware_conf.c:365
4804
"Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for "
4808
#: src/esx/esx_driver.c:3222 src/vmware/vmware_conf.c:380
4810
"Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore "
4811
"and path for VMX file"
4814
#: src/esx/esx_driver.c:3229 src/vmware/vmware_conf.c:387
4816
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
4820
#: src/esx/esx_driver.c:3241 src/vmware/vmware_conf.c:398
4822
msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image"
4825
#: src/esx/esx_driver.c:3311
4827
msgid "Could not define domain: %s"
4830
#: src/esx/esx_driver.c:3386
4831
msgid "Domain is not suspended or powered off"
4834
#: src/esx/esx_driver.c:3532
4836
"Cannot enable general autostart option without affecting other domains"
4839
#: src/esx/esx_driver.c:3739
4841
msgid "Shares level has unknown value %d"
4844
#: src/esx/esx_driver.c:3817
4846
msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value"
4849
#: src/esx/esx_driver.c:3830
4852
"Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)"
4855
#: src/esx/esx_driver.c:3869
4858
"Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 "
4859
"(normal) or -3 (high)"
4862
#: src/esx/esx_driver.c:3889
4864
msgid "Could not change scheduler parameters: %s"
4867
#: src/esx/esx_driver.c:3975
4868
msgid "Migration not possible without a vCenter"
4871
#: src/esx/esx_driver.c:3981
4872
msgid "Renaming domains on migration not supported"
4875
#: src/esx/esx_driver.c:3995
4876
msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported"
4879
#: src/esx/esx_driver.c:4001
4880
msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter"
4883
#: src/esx/esx_driver.c:4011
4884
msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system"
4887
#: src/esx/esx_driver.c:4046
4889
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s"
4892
#: src/esx/esx_driver.c:4050
4893
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem"
4896
#: src/esx/esx_driver.c:4072
4898
msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s"
4901
#: src/esx/esx_driver.c:4147
4902
msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool"
4905
#: src/esx/esx_driver.c:4328 src/vbox/vbox_tmpl.c:5936
4906
msgid "disk snapshots not supported yet"
4909
#: src/esx/esx_driver.c:4345
4911
msgid "Snapshot '%s' already exists"
4914
#: src/esx/esx_driver.c:4361
4916
msgid "Could not create snapshot: %s"
4919
#: src/esx/esx_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:10954
4920
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6381
4922
msgid "snapshot '%s' does not have a parent"
4925
#: src/esx/esx_driver.c:4853
4927
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
4930
#: src/esx/esx_driver.c:4919
4932
msgid "Could not delete snapshot '%s': %s"
4935
#: src/esx/esx_driver.c:4990
4937
msgid "Could not change memory parameters: %s"
4940
#: src/esx/esx_storage_driver.c:88 src/esx/esx_storage_driver.c:573
4941
msgid "DatastoreInfo has unexpected type"
4944
#: src/esx/esx_storage_driver.c:340
4946
msgid "Could not find datastore with UUID '%s'"
4949
#: src/esx/esx_storage_driver.c:561
4951
msgid "Datastore has unexpected type '%s'"
4954
#: src/esx/esx_storage_driver.c:611
4955
msgid "Cannot deactivate storage pool autostart"
4958
#: src/esx/esx_storage_driver.c:841
4960
"QueryVirtualDiskUuid not available, cannot lookup storage volume by UUID"
4963
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1003 src/esx/esx_storage_driver.c:1237
4964
msgid "Creating non-file volumes is not supported"
4967
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1012 src/esx/esx_storage_driver.c:1246
4969
msgid "Volume name '%s' doesn't have expected format '<directory>/<file>'"
4972
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1019 src/esx/esx_storage_driver.c:1253
4974
msgid "Volume name '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
4977
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1099
4978
msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation"
4981
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1125
4983
msgid "Could not create volume: %s"
4986
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1153 src/esx/esx_storage_driver.c:1355
4988
msgid "Creation of %s volumes is not supported"
4991
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1327
4993
msgid "Could not copy volume: %s"
4996
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1415
4998
msgid "Could not delete volume: %s"
5001
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1464
5003
msgid "Could not wipe volume: %s"
5006
#: src/esx/esx_storage_driver.c:1599
5008
msgid "File '%s' has unknown type"
5011
#: src/esx/esx_util.c:78 src/hyperv/hyperv_util.c:70
5014
"Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)"
5017
#: src/esx/esx_util.c:96
5020
"Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
5023
#: src/esx/esx_util.c:106
5026
"Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
5029
#: src/esx/esx_util.c:132
5032
"Query parameter 'proxy' contains unexpected type '%s' (should be "
5033
"(http|socks(|4|4a|5))"
5036
#: src/esx/esx_util.c:150
5037
msgid "Query parameter 'proxy' doesn't contain a hostname"
5040
#: src/esx/esx_util.c:162
5043
"Query parameter 'proxy' has unexpected portvalue '%s' (should be [1..65535])"
5046
#: src/esx/esx_util.c:270
5049
"Datastore path '%s' doesn't have expected format '[<datastore>] <path>'"
5052
#: src/esx/esx_util.c:353
5054
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
5057
#: src/esx/esx_util.c:360
5059
msgid "No IP address for host '%s' found: %s"
5062
#: src/esx/esx_util.c:370
5064
msgid "Formatting IP address for host '%s' failed: %s"
5067
#: src/esx/esx_util.c:390 src/esx/esx_vi.c:2392 src/hyperv/hyperv_driver.c:909
5068
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:633 src/vmx/vmx.c:699
5070
msgid "Could not parse UUID from string '%s'"
5073
#: src/esx/esx_vi.c:226
5075
msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s"
5078
#: src/esx/esx_vi.c:236
5081
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s"
5084
#: src/esx/esx_vi.c:244
5086
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code"
5089
#: src/esx/esx_vi.c:256
5092
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s"
5095
#: src/esx/esx_vi.c:262
5097
msgid "The server redirects from '%s' to '%s'"
5100
#: src/esx/esx_vi.c:267
5102
msgid "The server redirects from '%s'"
5105
#: src/esx/esx_vi.c:280 src/esx/esx_vi_methods.c:165
5106
msgid "Invalid call"
5107
msgstr "Ungültiger Aufruf"
5109
#: src/esx/esx_vi.c:288
5110
msgid "Could not initialize CURL"
5113
#: src/esx/esx_vi.c:307
5114
msgid "Could not build CURL header list"
5117
#: src/esx/esx_vi.c:341
5118
msgid "Could not initialize CURL mutex"
5121
#: src/esx/esx_vi.c:374
5123
msgid "HTTP response code %d for download from '%s'"
5126
#: src/esx/esx_vi.c:420
5128
msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'"
5131
#: src/esx/esx_vi.c:455
5133
msgid "Trying to lock unknown SharedCURL lock %d"
5136
#: src/esx/esx_vi.c:483
5138
msgid "Trying to unlock unknown SharedCURL lock %d"
5141
#: src/esx/esx_vi.c:500
5142
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
5145
#: src/esx/esx_vi.c:520
5146
msgid "Cannot share uninitialized CURL handle"
5149
#: src/esx/esx_vi.c:526
5150
msgid "Cannot share CURL handle that is already shared"
5153
#: src/esx/esx_vi.c:535
5154
msgid "Could not initialize CURL (share)"
5157
#: src/esx/esx_vi.c:552
5158
msgid "Could not initialize a CURL (share) mutex"
5161
#: src/esx/esx_vi.c:571
5162
msgid "Cannot unshare uninitialized CURL handle"
5165
#: src/esx/esx_vi.c:577
5166
msgid "Cannot unshare CURL handle that is not shared"
5169
#: src/esx/esx_vi.c:582
5170
msgid "CURL (share) mismatch"
5173
#: src/esx/esx_vi.c:660
5174
msgid "Could not initialize session mutex"
5177
#: src/esx/esx_vi.c:690
5180
"Expecting VI API major/minor version '2.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
5183
#: src/esx/esx_vi.c:700
5185
msgid "Expecting GSX major/minor version '2.0' but found '%s'"
5188
#: src/esx/esx_vi.c:726
5191
"Expecting ESX major/minor version '3.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
5194
#: src/esx/esx_vi.c:752
5197
"Expecting VPX major/minor version '2.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
5200
#: src/esx/esx_vi.c:759
5203
"Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'"
5206
#: src/esx/esx_vi.c:766
5208
msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'"
5211
#: src/esx/esx_vi.c:820 src/esx/esx_vi.c:986 src/esx/esx_vi.c:1080
5212
msgid "Could not retrieve resource pool"
5215
#: src/esx/esx_vi.c:872
5217
msgid "Path '%s' does not specify a datacenter"
5220
#: src/esx/esx_vi.c:916
5222
msgid "Could not find datacenter specified in '%s'"
5225
#: src/esx/esx_vi.c:930
5227
msgid "Path '%s' does not specify a compute resource"
5230
#: src/esx/esx_vi.c:979
5232
msgid "Could not find compute resource specified in '%s'"
5235
#: src/esx/esx_vi.c:1002
5237
msgid "Path '%s' does not specify a host system"
5240
#: src/esx/esx_vi.c:1013
5242
msgid "Path '%s' ends with an excess item"
5245
#: src/esx/esx_vi.c:1033
5247
msgid "Could not find host system specified in '%s'"
5250
#: src/esx/esx_vi.c:1145
5251
msgid "(esx execute response)"
5254
#: src/esx/esx_vi.c:1163
5257
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation "
5261
#: src/esx/esx_vi.c:1171
5264
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization "
5268
#: src/esx/esx_vi.c:1178
5270
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s"
5273
#: src/esx/esx_vi.c:1200
5275
msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed"
5278
#: src/esx/esx_vi.c:1212 src/esx/esx_vi.c:1227
5280
msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result"
5283
#: src/esx/esx_vi.c:1217 src/esx/esx_vi.c:1238
5285
msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item"
5288
#: src/esx/esx_vi.c:1252
5290
msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result"
5293
#: src/esx/esx_vi.c:1261
5294
msgid "Invalid argument (occurrence)"
5297
#: src/esx/esx_vi.c:1267
5299
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'"
5302
#: src/esx/esx_vi.c:1325 src/esx/esx_vi_types.c:870
5304
msgid "Expecting type '%s' but found '%s'"
5307
#: src/esx/esx_vi.c:1339 src/esx/esx_vi.c:1411 src/esx/esx_vi_types.c:357
5308
#: src/esx/esx_vi_types.c:1004
5310
msgid "Unknown value '%s' for %s"
5313
#: src/esx/esx_vi.c:1505
5315
msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'"
5318
#: src/esx/esx_vi.c:1514 src/esx/esx_vi.c:1587 src/esx/esx_vi_types.c:299
5320
msgid "Wrong XML element type %d"
5323
#: src/esx/esx_vi.c:1789
5324
msgid "Invalid call, no mutex"
5327
#: src/esx/esx_vi.c:1796
5328
msgid "Invalid call, no session"
5331
#: src/esx/esx_vi.c:1855
5332
msgid "Key of the current session differs from the key at last login"
5335
#: src/esx/esx_vi.c:1910 src/esx/esx_vi.c:1922 src/esx/esx_vi.c:1936
5337
msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'"
5340
#: src/esx/esx_vi.c:1942
5342
msgid "Invalid lookup from '%s'"
5345
#: src/esx/esx_vi.c:1983
5347
msgid "Could not lookup '%s' from '%s'"
5350
#: src/esx/esx_vi.c:1989
5352
msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'"
5355
#: src/esx/esx_vi.c:1995
5356
msgid "Invalid occurrence value"
5359
#: src/esx/esx_vi.c:2050
5361
msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus"
5364
#: src/esx/esx_vi.c:2073
5365
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
5368
#: src/esx/esx_vi.c:2134 src/esx/esx_vi.c:2167 src/esx/esx_vi.c:2203
5369
#: src/esx/esx_vi.c:2239
5371
msgid "Missing '%s' property"
5374
#: src/esx/esx_vi.c:2310
5375
msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine"
5378
#: src/esx/esx_vi.c:2318
5380
msgid "Could not parse positive integer from '%s'"
5383
#: src/esx/esx_vi.c:2348
5384
msgid "Domain name contains invalid escape sequence"
5387
#: src/esx/esx_vi.c:2358
5388
msgid "Could not get name of virtual machine"
5391
#: src/esx/esx_vi.c:2386
5392
msgid "Could not get UUID of virtual machine"
5395
#: src/esx/esx_vi.c:2531
5397
msgid "Could not find snapshot with name '%s'"
5400
#: src/esx/esx_vi.c:2566
5402
msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'"
5405
#: src/esx/esx_vi.c:2631
5407
msgid "Could not find domain with UUID '%s'"
5410
#: src/esx/esx_vi.c:2706
5412
msgid "Could not find domain with name '%s'"
5415
#: src/esx/esx_vi.c:2759
5416
msgid "Other tasks are pending for this domain"
5419
#: src/esx/esx_vi.c:2840
5421
msgid "Could not find datastore with name '%s'"
5424
#: src/esx/esx_vi.c:2927
5426
msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'"
5429
#: src/esx/esx_vi.c:2997
5430
msgid "Could not lookup datastore host mount"
5433
#: src/esx/esx_vi.c:3273
5434
msgid "Domain has no current snapshot"
5437
#: src/esx/esx_vi.c:3280
5438
msgid "Could not lookup root snapshot list"
5441
#: src/esx/esx_vi.c:3368
5443
msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file"
5446
#: src/esx/esx_vi.c:3455
5448
msgid "Could not search in datastore '%s': %s"
5451
#: src/esx/esx_vi.c:3474
5453
msgid "No storage volume with key or path '%s'"
5456
#: src/esx/esx_vi.c:3600
5458
msgid "Could not serach in datastore '%s': %s"
5461
#: src/esx/esx_vi.c:3728
5462
msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object"
5465
#: src/esx/esx_vi.c:3844 src/esx/esx_vi.c:3878
5468
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no "
5472
#: src/esx/esx_vi.c:3852
5475
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
5476
"possible answers are %s, but no default answer is specified"
5479
#: src/esx/esx_vi.c:3873
5482
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
5483
"possible answers are %s"
5486
#: src/esx/esx_vi.c:3992
5488
"Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancellation failed"
5491
#: src/esx/esx_vi.c:3997
5492
msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question"
5495
#: src/esx/esx_vi.c:4142
5497
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length"
5500
#: src/esx/esx_vi.c:4156
5502
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format"
5505
#: src/esx/esx_vi.c:4207
5506
msgid "Unexpected product version"
5509
#: src/esx/esx_vi.c:4361
5511
msgid "Missing 'name' property in %s lookup"
5514
#: src/esx/esx_vi.c:4394
5516
msgid "Could not find %s with name '%s'"
5519
#: src/esx/esx_vi_types.c:85 src/esx/esx_vi_types.c:730
5521
msgid "%s object has invalid dynamic type"
5524
#: src/esx/esx_vi_types.c:215 src/esx/esx_vi_types.c:228
5525
#: src/esx/esx_vi_types.c:546 src/esx/esx_vi_types.c:652
5527
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
5530
#: src/esx/esx_vi_types.c:350
5532
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an %s value"
5535
#: src/esx/esx_vi_types.c:364
5537
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
5540
#: src/esx/esx_vi_types.c:489 src/esx/esx_vi_types.c:713
5542
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
5545
#: src/esx/esx_vi_types.c:679 src/esx/esx_vi_types.c:1738
5547
msgid "%s is missing 'type' property"
5550
#: src/esx/esx_vi_types.c:688
5552
msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property"
5555
#: src/esx/esx_vi_types.c:902 src/esx/esx_vi_types.c:964
5556
msgid "Could not copy an XML node"
5557
msgstr "Ein XML-Knoten konnte nicht kopiert werden"
5559
#: src/esx/esx_vi_types.c:975
5560
msgid "AnyType is missing 'type' property"
5563
#: src/esx/esx_vi_types.c:983
5565
msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property"
5568
#: src/esx/esx_vi_types.c:1012
5570
msgid "Value '%s' is out of %s range"
5573
#: src/esx/esx_vi_types.c:1028
5575
msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean"
5578
#: src/esx/esx_vi_types.c:1390
5579
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value"
5582
#: src/esx/esx_vi_types.c:1423
5584
msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination"
5587
#: src/esx/esx_vi_types.c:1445 src/esx/esx_vi_types.c:1455
5588
#: src/esx/esx_vi_types.c:1468 src/esx/esx_vi_types.c:1482
5590
msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format"
5593
#: src/esx/esx_vi_types.c:1565
5594
msgid "MethodFault is missing 'type' property"
5597
#: src/esx/esx_vi_types.c:1660
5598
msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property"
5601
#: src/fdstream.c:86 src/fdstream.c:123 src/fdstream.c:205 src/fdstream.c:367
5602
#: src/fdstream.c:419
5603
msgid "stream is not open"
5606
#: src/fdstream.c:93 src/fdstream.c:130
5607
msgid "stream does not have a callback registered"
5610
#: src/fdstream.c:212
5611
msgid "stream already has a callback registered"
5614
#: src/fdstream.c:222
5615
msgid "cannot register file watch on stream"
5618
#: src/fdstream.c:301
5620
msgid "I/O helper exited with status %d"
5623
#: src/fdstream.c:305
5624
msgid "I/O helper exited abnormally"
5627
#: src/fdstream.c:361
5628
msgid "Too many bytes to write to stream"
5631
#: src/fdstream.c:376 src/fdstream.c:395
5632
msgid "cannot write to stream"
5635
#: src/fdstream.c:413
5636
msgid "Too many bytes to read from stream"
5639
#: src/fdstream.c:445
5640
msgid "cannot read from stream"
5643
#: src/fdstream.c:493 src/rpc/virnetsocket.c:139 src/util/event_poll.c:670
5644
msgid "Unable to initialize mutex"
5647
#: src/fdstream.c:523
5648
msgid "Unable to open UNIX socket"
5651
#: src/fdstream.c:566
5652
msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform"
5655
#: src/fdstream.c:594
5657
msgid "Unable to open stream for '%s'"
5660
#: src/fdstream.c:601
5662
msgid "Unable to access stream for '%s'"
5665
#: src/fdstream.c:609 src/util/iohelper.c:64
5667
msgid "Unable to seek %s to %llu"
5670
#: src/fdstream.c:626
5672
msgid "%s: Cannot request read and write flags together"
5675
#: src/fdstream.c:633 src/lxc/lxc_driver.c:1889
5676
msgid "Unable to create pipe"
5679
#: src/fdstream.c:684
5681
msgid "Attempt to create %s without specifying mode"
5684
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:171
5685
msgid "Could not create openwsman client"
5688
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:177
5689
msgid "Could not initialize openwsman transport"
5692
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:198
5694
msgid "%s is not a Hyper-V server"
5697
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:258 src/hyperv/hyperv_driver.c:300
5698
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:319
5700
msgid "Could not lookup %s"
5703
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:346
5705
msgid "CPU model %s too long for destination"
5708
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:510 src/hyperv/hyperv_wmi.c:679
5710
msgid "No domain with UUID %s"
5713
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:543
5715
msgid "No domain with name %s"
5718
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:571
5719
msgid "Domain is not active"
5722
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:600
5723
msgid "Domain is not paused"
5726
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:632 src/hyperv/hyperv_driver.c:1193
5727
msgid "Domain is not active or is in state transition"
5730
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:707 src/hyperv/hyperv_driver.c:728
5731
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:750 src/hyperv/hyperv_driver.c:849
5732
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:870 src/hyperv/hyperv_driver.c:892
5734
msgid "Could not lookup %s for domain %s"
5737
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1070
5738
msgid "Domain is already active or is in state transition"
5741
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1248
5742
msgid "Domain has no managed save image"
5745
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1308
5747
msgid "openwsman error: %s"
5750
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:60
5752
msgid "Transport error during %s: %s (%d)"
5755
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:70
5757
msgid "Unexpected HTTP response during %s: %d"
5760
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:77
5762
msgid "Empty response during %s"
5765
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:92
5768
"SOAP fault during %s: code '%s', subcode '%s', reason '%s', detail '%s'"
5771
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:144 src/hyperv/hyperv_wmi.c:426
5772
msgid "Could not initialize options"
5775
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:153
5776
msgid "Could not create filter"
5779
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:180
5780
msgid "Could not lookup SOAP body"
5783
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:188
5784
msgid "Could not lookup pull response"
5787
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:196
5788
msgid "Could not lookup pull response items"
5791
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:209
5792
msgid "Could not deserialize pull response item"
5795
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:258 src/hyperv/hyperv_wmi.c:299
5796
msgid "Could not free deserialized data"
5799
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:319
5800
msgid "Completed with no error"
5803
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:322 src/hyperv/hyperv_wmi.c:358
5804
msgid "Not supported"
5807
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:328
5808
msgid "Cannot complete within timeout period"
5811
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:331 src/hyperv/hyperv_wmi.c:352
5813
msgstr "Gescheitert"
5815
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:334 src/hyperv/hyperv_wmi.c:367
5816
msgid "Invalid parameter"
5817
msgstr "Ungültiger Parameter"
5819
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:337
5821
msgstr "In Verwendung"
5823
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:340
5824
msgid "Transition started"
5827
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:343
5828
msgid "Invalid state transition"
5831
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:346
5832
msgid "Timeout parameter not supported"
5835
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:349
5837
msgstr "Beschäftigt"
5839
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:355
5840
msgid "Access denied"
5841
msgstr "Zugriff verweigert"
5843
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:361
5844
msgid "Status is unknown"
5847
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:364
5849
msgstr "Zeitüberschreitung"
5851
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:370
5852
msgid "System is in use"
5853
msgstr "System ist in Gebrauch"
5855
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:373
5856
msgid "Invalid state for this operation"
5859
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:376
5860
msgid "Incorrect data type"
5863
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:379
5864
msgid "System is not available"
5867
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:382 tools/virsh.c:4392 tools/virsh.c:11225
5868
#: tools/virsh.c:11312 tools/virsh.c:12799 tools/virsh.c:15899
5869
#: tools/virsh.c:16509 tools/virsh.c:16661 tools/virsh.c:20077
5870
#: tools/virsh.c:20190 tools/virsh.c:20605 tools/virsh.c:20611
5871
msgid "Out of memory"
5872
msgstr "Nicht genügend Speicher"
5874
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:385
5875
msgid "Unknown return code"
5878
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:446 src/hyperv/hyperv_wmi.c:463
5879
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:480
5881
msgid "Could not lookup %s for %s invocation"
5884
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:453
5886
msgid "Could not parse return code from '%s'"
5889
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:505
5891
msgid "Concrete job for %s invocation is in error state"
5894
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:511
5896
msgid "Concrete job for %s invocation is in unknown state"
5899
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:518
5901
msgid "Invocation of %s returned an error: %s (%d)"
5904
#: src/interface/netcf_driver.c:110 src/interface/netcf_driver.c:280
5906
msgid "couldn't find interface named '%s': %s%s%s"
5909
#: src/interface/netcf_driver.c:115 src/interface/netcf_driver.c:285
5911
msgid "couldn't find interface named '%s'"
5914
#: src/interface/netcf_driver.c:194
5916
msgid "failed to get number of interfaces on host: %s%s%s"
5919
#: src/interface/netcf_driver.c:214
5921
msgid "failed to list host interfaces: %s%s%s"
5924
#: src/interface/netcf_driver.c:235
5926
msgid "failed to get number of defined interfaces on host: %s%s%s"
5929
#: src/interface/netcf_driver.c:256
5931
msgid "failed to list host defined interfaces: %s%s%s"
5934
#: src/interface/netcf_driver.c:313
5936
msgid "couldn't find interface with MAC address '%s': %s%s%s"
5939
#: src/interface/netcf_driver.c:320
5941
msgid "couldn't find interface with MAC address '%s'"
5944
#: src/interface/netcf_driver.c:326
5945
msgid "multiple interfaces with matching MAC address"
5946
msgstr "Mehrere Schnittstellen mit übereinstimmender MAC-Adresse"
5948
#: src/interface/netcf_driver.c:366 src/interface/netcf_driver.c:423
5950
msgid "could not get interface XML description: %s%s%s"
5953
#: src/interface/netcf_driver.c:457
5955
msgid "failed to undefine interface %s: %s%s%s"
5958
#: src/interface/netcf_driver.c:491
5960
msgid "failed to create (start) interface %s: %s%s%s"
5963
#: src/interface/netcf_driver.c:525
5965
msgid "failed to destroy (stop) interface %s: %s%s%s"
5968
#: src/interface/netcf_driver.c:556
5970
msgid "failed to get status of interface %s: %s%s%s"
5973
#: src/interface/netcf_driver.c:585
5975
msgid "failed to begin transaction: %s%s%s"
5978
#: src/interface/netcf_driver.c:608
5980
msgid "failed to commit transaction: %s%s%s"
5983
#: src/interface/netcf_driver.c:631
5985
msgid "failed to rollback transaction: %s%s%s"
5988
#: src/internal.h:237
5990
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
5993
#: src/libvirt.c:540 src/libvirt.c:570 src/libvirt.c:600 src/libvirt.c:630
5994
#: src/libvirt.c:660 src/libvirt.c:690 src/libvirt.c:723 src/libvirt.c:754
5996
msgid "Too many drivers, cannot register %s"
5999
#: src/libvirt.c:782
6001
msgid "Initialization of %s state driver failed"
6004
#: src/libvirt.c:959
6005
msgid "Expected a list for 'uri_aliases' config parameter"
6008
#: src/libvirt.c:971
6009
msgid "Expected a string for 'uri_aliases' config parameter list entry"
6012
#: src/libvirt.c:977
6015
"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', expected 'alias=uri://host/path'"
6018
#: src/libvirt.c:985
6021
"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', aliases may only contain 'a-Z, 0-"
6025
#: src/libvirt.c:1040
6026
msgid "Expected a string for 'uri_default' config parameter"
6029
#: src/libvirt.c:1150
6031
msgid "libvirt was built without the '%s' driver"
6034
#: src/libvirt.c:1173
6036
msgid "No connection for URI %s"
6039
#: src/libvirt.c:2072 src/libvirt.c:9849 src/libvirt.c:11545
6040
#: src/libvirt.c:14141 src/libvirt.c:15761
6042
msgid "uuidstr in %s must be a valid UUID"
6045
#: src/libvirt.c:2559 src/libvirt.c:2654
6046
msgid "could not build absolute output file path"
6049
#: src/libvirt.c:2643 src/libvirt.c:2781 src/libvirt.c:2930
6050
msgid "running and paused flags are mutually exclusive"
6053
#: src/libvirt.c:2710 src/libvirt.c:2792 src/libvirt.c:2860 src/libvirt.c:2941
6054
msgid "could not build absolute input file path"
6057
#: src/libvirt.c:2849
6058
msgid "virDomainSaveImageGetXMLDesc with secure flag"
6061
#: src/libvirt.c:3010
6062
msgid "crash and live flags are mutually exclusive"
6065
#: src/libvirt.c:3016
6066
msgid "crash and reset flags are mutually exclusive"
6069
#: src/libvirt.c:3022
6070
msgid "live and reset flags are mutually exclusive"
6073
#: src/libvirt.c:3033
6074
msgid "could not build absolute core file path"
6077
#: src/libvirt.c:3218 src/libvirt.c:3280
6078
msgid "flags for acpi power button and guest agent are mutually exclusive"
6081
#: src/libvirt.c:3538
6083
msgid "result too large: %llu"
6086
#: src/libvirt.c:3739
6088
msgid "string parameter name '%.*s' too long"
6091
#: src/libvirt.c:3748
6093
msgid "NULL string parameter '%s'"
6096
#: src/libvirt.c:3754
6098
msgid "string parameter '%s' unsupported"
6101
#: src/libvirt.c:3885 src/libvirt.c:4145 src/libvirt.c:6860 src/libvirt.c:8597
6102
#: src/libvirt.c:8821 src/libvirt.c:9143 src/libvirt.c:18746
6104
msgid "flags 'affect live' and 'affect config' in %s are mutually exclusive"
6107
#: src/libvirt.c:4345
6108
msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag"
6109
msgstr "virDomainGetXMLDesc mit sicherem Flag"
6111
#: src/libvirt.c:4527
6112
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
6113
msgstr "domainMigratePrepare hat URI nicht gesetzt"
6115
#: src/libvirt.c:4639 src/qemu/qemu_migration.c:2241
6116
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
6117
msgstr "domainMigratePrepare2 hat URI nicht gesetzt"
6119
#: src/libvirt.c:4785 src/qemu/qemu_migration.c:2379
6120
msgid "domainMigratePrepare3 did not set uri"
6123
#: src/libvirt.c:4932 src/libvirt.c:4940
6125
msgid "unable to parse server from dconnuri in %s"
6128
#: src/libvirt.c:4969 src/libvirt.c:5041 src/libvirt.c:5423 src/libvirt.c:5435
6129
msgid "Unable to change target guest XML during migration"
6132
#: src/libvirt.c:4974
6133
msgid "Unable to override peer2peer migration URI"
6136
#: src/libvirt.c:5196 src/libvirt.c:5398
6137
msgid "cannot enforce change protection"
6140
#: src/libvirt.c:5202 src/libvirt.c:5404
6141
msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag"
6143
"Getunnelte Migration kann ohne peer2peer-Flag nicht durchgeführt werden"
6145
#: src/libvirt.c:5988 src/libvirt.c:6156
6147
msgid "conn in %s must match stream connection"
6150
#: src/libvirt.c:6494
6152
msgid "cpuNum in %s only accepts %d as a negative value"
6155
#: src/libvirt.c:6583
6157
msgid "cellNum in %s only accepts %d as a negative value"
6160
#: src/libvirt.c:7054 src/libvirt.c:7199
6162
msgid "size in %s must not exceed %zu"
6165
#: src/libvirt.c:7674
6167
msgid "flags in %s must include VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
6170
#: src/libvirt.c:8533 src/libvirt.c:8664 src/libvirt.c:8744
6172
msgid "input too large: %u"
6175
#: src/libvirt.c:8812 src/libvirt.c:8896
6177
msgid "input too large: %d * %d"
6180
#: src/libvirt.c:9067
6182
msgid "metadata title in %s can't contain newlines"
6185
#: src/libvirt.c:13239
6187
msgid "capacity in %s cannot be zero without 'delta' or 'shrink' flags set"
6190
#: src/libvirt.c:14951
6191
msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams"
6194
#: src/libvirt.c:15050
6195
msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams"
6198
#: src/libvirt.c:16560
6200
msgid "eventID in %s must be less than %d"
6203
#: src/libvirt.c:16669 src/libvirt.c:17827
6205
msgid "running and paused flags in %s are mutually exclusive"
6208
#: src/libvirt.c:16972
6210
msgid "use of 'current' flag in %s requires 'redefine' flag"
6213
#: src/libvirt.c:16979
6215
msgid "'redefine' and 'no metadata' flags in %s are mutually exclusive"
6218
#: src/libvirt.c:16986
6220
msgid "'redefine' and 'halt' flags in %s are mutually exclusive"
6223
#: src/libvirt.c:17040
6224
msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag"
6227
#: src/libvirt.c:17895
6229
msgid "children and children_only flags in %s are mutually exclusive"
6232
#: src/libvirt.c:18414
6234
msgid "use of flags in %s requires a copy job"
6237
#: src/libvirt.c:18481
6239
msgid "Unable to access file descriptor %d"
6242
#: src/libvirt.c:18487
6244
msgid "fd %d in %s must be a socket"
6247
#: src/libvirt.c:18872
6249
msgid "ncpus in %s must be 1 when start_cpu is -1"
6252
#: src/libvirt.c:18887
6254
msgid "input too large: %u * %u"
6257
#: src/libvirt-qemu.c:164
6259
msgid "pid_value in %s is too large"
6262
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:103
6264
msgid "Unable to access config file %s"
6267
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:171
6269
msgid "Lockspace path '%s' exceeded %d characters"
6272
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:185 src/locking/lock_driver_sanlock.c:562
6274
msgid "Unable to create lockspace %s"
6277
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:194 src/locking/lock_driver_sanlock.c:571
6279
msgid "Unable to query sector size %s: error %d"
6282
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:198 src/locking/lock_driver_sanlock.c:575
6284
msgid "Unable to query sector size %s"
6287
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:208
6289
msgid "Unable to allocate lockspace %s"
6292
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:215
6294
msgid "Unable to save lockspace %s"
6297
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:223
6299
msgid "Unable to initialize lockspace %s: error %d"
6302
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:227
6304
msgid "Unable to initialize lockspace %s"
6307
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:244
6309
msgid "Unable to add lockspace %s: error %d"
6312
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:248
6314
msgid "Unable to add lockspace %s"
6317
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:300
6318
msgid "Automatic disk lease mode enabled, but no host ID is set"
6321
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:342
6322
msgid "Sanlock plugin is not initialized"
6325
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:348
6327
msgid "Unsupported object type %d"
6330
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:367 src/locking/lock_driver_sanlock.c:707
6332
msgid "Domain name '%s' exceeded %d characters"
6335
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:413
6336
msgid "String length too small to store md5 checksum"
6339
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:419
6340
msgid "Unable to compute md5 checksum"
6343
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:451
6345
msgid "Resource name '%s' exceeds %d characters"
6348
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:460 src/locking/lock_driver_sanlock.c:524
6350
msgid "Lease path '%s' exceeds %d characters"
6353
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:469 src/locking/lock_driver_sanlock.c:533
6355
msgid "Resource lockspace '%s' exceeds %d characters"
6358
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:503
6359
msgid "Unexpected lock parameters for disk resource"
6362
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:585
6364
msgid "Unable to allocate lease %s"
6367
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:592
6369
msgid "Unable to save lease %s"
6372
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:600
6374
msgid "Unable to initialize lease %s: error %d"
6377
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:604
6379
msgid "Unable to initialize lease %s"
6382
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:635
6384
msgid "Too many resources %d for object"
6387
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:696
6389
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
6392
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:718
6394
msgid "Unable to parse lock state %s: error %d"
6397
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:722
6399
msgid "Unable to parse lock state %s"
6402
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:743
6404
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon: error %d"
6407
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:747
6408
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon"
6411
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:758
6413
msgid "Failed to acquire lock: error %d"
6416
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:761
6417
msgid "Failed to acquire lock"
6420
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:782
6422
msgid "Failed to restrict process: error %d"
6425
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:785
6426
msgid "Failed to restrict process"
6429
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:831 src/locking/lock_driver_sanlock.c:874
6431
msgid "Failed to inquire lock: error %d"
6434
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:834 src/locking/lock_driver_sanlock.c:877
6435
msgid "Failed to inquire lock"
6438
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:845
6440
msgid "Failed to release lock: error %d"
6443
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:848
6444
msgid "Failed to release lock"
6447
#: src/locking/lock_manager.c:49 src/locking/lock_manager.c:57
6449
msgid "Missing '%s' field in lock manager driver"
6452
#: src/locking/lock_manager.c:146
6454
msgid "Plugin %s not accessible"
6457
#: src/locking/lock_manager.c:154
6459
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
6462
#: src/locking/lock_manager.c:161
6463
msgid "Missing plugin initialization symbol 'virLockDriverImpl'"
6466
#: src/locking/lock_manager.c:199
6467
msgid "this platform is missing dlopen"
6470
#: src/lxc/lxc_container.c:154
6471
msgid "setsid failed"
6472
msgstr "setsid fehlgeschlagen"
6474
#: src/lxc/lxc_container.c:160
6475
msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed"
6476
msgstr "ioctl(TIOCSTTY) fehlgeschlagen"
6478
#: src/lxc/lxc_container.c:175
6479
msgid "dup2(stdin) failed"
6480
msgstr "dup2(stdin) fehlgeschlagen"
6482
#: src/lxc/lxc_container.c:181
6483
msgid "dup2(stdout) failed"
6484
msgstr "dup2(stdout) fehlgeschlagen"
6486
#: src/lxc/lxc_container.c:187
6487
msgid "dup2(stderr) failed"
6488
msgstr "dup2(stderr) fehlgeschlagen"
6490
#: src/lxc/lxc_container.c:343
6491
msgid "Failed to make root private"
6492
msgstr "Privatisieren von root fehlgeschlagen"
6494
#: src/lxc/lxc_container.c:354 src/lxc/lxc_container.c:376
6495
#: src/lxc/lxc_container.c:675 src/lxc/lxc_container.c:956
6496
#: src/lxc/lxc_container.c:1016
6498
msgid "Failed to create %s"
6499
msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen"
6501
#: src/lxc/lxc_container.c:363
6503
msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s"
6504
msgstr "Einhängen von leerem tmpfs unter %s fehlgeschlagen"
6506
#: src/lxc/lxc_container.c:384
6508
msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs"
6509
msgstr "Einbinden von neuem root %s in tmpfs fehlgeschlagen"
6511
#: src/lxc/lxc_container.c:392
6513
msgid "Failed to make new root %s readonly"
6516
#: src/lxc/lxc_container.c:402
6518
msgid "Failed to chroot into %s"
6519
msgstr "Chroot nach %s fehlgeschlagen"
6521
#: src/lxc/lxc_container.c:410
6522
msgid "Failed to pivot root"
6525
#: src/lxc/lxc_container.c:468
6527
msgid "Failed to mkdir %s"
6528
msgstr "Anlegen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen"
6530
#: src/lxc/lxc_container.c:484 src/lxc/lxc_container.c:509
6531
#: src/lxc/lxc_container.c:1358
6533
msgid "Failed to mount %s on %s type %s"
6536
#: src/lxc/lxc_container.c:536
6537
msgid "Cannot create /dev/pts"
6538
msgstr "/dev/pts kann nicht erstellt werden"
6540
#: src/lxc/lxc_container.c:543
6541
msgid "Failed to mount /dev/pts in container"
6542
msgstr "Einhängen von /dev/pts in Container fehlgeschlagen"
6544
#: src/lxc/lxc_container.c:586
6546
msgid "Failed to make device %s"
6547
msgstr "Anlegen von Gerät %s fehlgeschlagen"
6549
#: src/lxc/lxc_container.c:595
6551
msgid "Failed to symlink device %s to %s"
6554
#: src/lxc/lxc_container.c:608
6555
msgid "Failed to bind /dev/pts/ptmx on to /dev/ptmx"
6558
#: src/lxc/lxc_container.c:617
6559
msgid "Failed to make device /dev/ptmx"
6560
msgstr "Anlegen von Gerät /dev/ptmx fehlgeschlagen"
6562
#: src/lxc/lxc_container.c:631
6564
msgid "Failed to symlink %s to %s"
6567
#: src/lxc/lxc_container.c:639
6569
msgid "Failed to symlink %s to /dev/console"
6572
#: src/lxc/lxc_container.c:662
6574
msgid "Unable to stat bind target %s"
6577
#: src/lxc/lxc_container.c:668
6579
msgid "Unable to stat bind source %s"
6582
#: src/lxc/lxc_container.c:685
6584
msgid "Failed to create bind target %s"
6587
#: src/lxc/lxc_container.c:692
6589
msgid "Failed to close bind target %s"
6592
#: src/lxc/lxc_container.c:701
6594
msgid "Failed to bind mount directory %s to %s"
6597
#: src/lxc/lxc_container.c:710 src/lxc/lxc_container.c:1032
6599
msgid "Failed to make directory %s readonly"
6602
#: src/lxc/lxc_container.c:737
6604
msgid "Unable to open filesystem %s"
6607
#: src/lxc/lxc_container.c:743
6608
msgid "Unable to create blkid library handle"
6611
#: src/lxc/lxc_container.c:748
6613
msgid "Unable to associate device %s with blkid library"
6616
#: src/lxc/lxc_container.c:764
6618
msgid "Too many filesystems detected for %s"
6621
#: src/lxc/lxc_container.c:768
6623
msgid "Unable to detect filesystem for %s"
6626
#: src/lxc/lxc_container.c:776
6628
msgid "Unable to find filesystem type for %s"
6631
#: src/lxc/lxc_container.c:849 src/util/iohelper.c:152
6633
msgid "Unable to read %s"
6634
msgstr "%s konnte nicht gelesen werden"
6636
#: src/lxc/lxc_container.c:879
6638
msgid "%s has unexpected '*' before last line"
6641
#: src/lxc/lxc_container.c:902
6643
msgid "Failed to mount device %s to %s"
6646
#: src/lxc/lxc_container.c:925
6648
msgid "Failed to mount device %s to %s, unable to detect filesystem"
6651
#: src/lxc/lxc_container.c:968
6653
msgid "Failed to mount device %s to %s as %s"
6656
#: src/lxc/lxc_container.c:1023
6658
msgid "Failed to mount directory %s as tmpfs"
6661
#: src/lxc/lxc_container.c:1070
6663
msgid "Unexpected filesystem type %s"
6666
#: src/lxc/lxc_container.c:1075
6668
msgid "Cannot mount filesystem type %s"
6671
#: src/lxc/lxc_container.c:1121 src/lxc/lxc_container.c:1252
6672
msgid "Failed to read /proc/mounts"
6673
msgstr "Lesen von /proc/mounts fehlgeschlagen"
6675
#: src/lxc/lxc_container.c:1185
6677
msgid "Failed to unmount '%s' and could not detach subtree '%s'"
6680
#: src/lxc/lxc_container.c:1193
6682
msgid "Failed to unmount '%s' and could not unmount old root '%s'"
6685
#: src/lxc/lxc_container.c:1281
6687
msgid "Unable to read directory %s"
6690
#: src/lxc/lxc_container.c:1304
6692
msgid "Unable to resolve link %s"
6695
#: src/lxc/lxc_container.c:1351 src/lxc/lxc_container.c:1377
6697
msgid "Unable to create directory %s"
6700
#: src/lxc/lxc_container.c:1369
6702
msgid "Unable to symlink directory %s to %s"
6705
#: src/lxc/lxc_container.c:1385
6707
msgid "Failed to mount %s on %s"
6708
msgstr "Einhängen von %s in %s fehlgeschlagen"
6710
#: src/lxc/lxc_container.c:1478
6711
msgid "Failed to make / slave"
6714
#: src/lxc/lxc_container.c:1485
6715
msgid "Failed to make root readonly"
6718
#: src/lxc/lxc_container.c:1584
6720
msgid "Failed to remove capabilities: %d"
6721
msgstr "Löschen der Fähigkeiten gescheitert: %d"
6723
#: src/lxc/lxc_container.c:1590
6725
msgid "Failed to apply capabilities: %d"
6726
msgstr "Anwenden der Fähigkeiten gescheitert: %d"
6728
#: src/lxc/lxc_container.c:1631
6729
msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
6730
msgstr "lxcChild() übergab ungültige VM-Definition"
6732
#: src/lxc/lxc_container.c:1664
6734
msgid "Failed to open tty %s"
6735
msgstr "Öffnen des TTY %s fehlgeschlagen"
6737
#: src/lxc/lxc_container.c:1676
6739
msgid "cannot find init path '%s' relative to container root"
6742
#: src/lxc/lxc_container.c:1684
6743
msgid "Failed to read the container continue message"
6746
#: src/lxc/lxc_container.c:1703
6747
msgid "failed to send continue signal to controller"
6750
#: src/lxc/lxc_container.c:1819
6751
msgid "Failed to run clone container"
6752
msgstr "Ausführen des Klon-Containers fehlgeschlagen"
6754
#: src/lxc/lxc_conf.c:81 src/qemu/qemu_driver.c:287 src/uml/uml_conf.c:91
6755
msgid "cannot get the host uuid"
6758
#: src/lxc/lxc_controller.c:95
6759
msgid "Unable to read /dev"
6762
#: src/lxc/lxc_controller.c:111 src/lxc/lxc_controller.c:164
6763
#: src/qemu/qemu_driver.c:1029 src/util/iohelper.c:58
6765
msgid "Unable to open %s"
6766
msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden"
6768
#: src/lxc/lxc_controller.c:122
6770
msgid "Unable to get loop status on %s"
6773
#: src/lxc/lxc_controller.c:133
6774
msgid "Unable to find a free loop device in /dev"
6777
#: src/lxc/lxc_controller.c:170
6779
msgid "Unable to attach %s to loop device"
6782
#: src/lxc/lxc_controller.c:177
6783
msgid "Unable to mark loop device as autoclear"
6786
#: src/lxc/lxc_controller.c:254 src/qemu/qemu_process.c:1693
6787
msgid "Host kernel is not aware of NUMA."
6790
#: src/lxc/lxc_controller.c:266 src/qemu/qemu_process.c:1704
6792
msgid "Host cannot support NUMA node %d"
6795
#: src/lxc/lxc_controller.c:295 src/qemu/qemu_process.c:1733
6796
msgid "NUMA memory tuning in 'preferred' mode only supports single node"
6799
#: src/lxc/lxc_controller.c:306
6801
msgid "Unable to set NUMA policy %s"
6804
#: src/lxc/lxc_controller.c:321
6805
msgid "NUMA policy is not available on this platform"
6808
#: src/lxc/lxc_controller.c:394 src/qemu/qemu_cgroup.c:385
6810
msgid "Unable to set io cpu shares for domain %s"
6813
#: src/lxc/lxc_controller.c:403
6815
msgid "Unable to set io cpu quota for domain %s"
6818
#: src/lxc/lxc_controller.c:412
6820
msgid "Unable to set io cpu period for domain %s"
6823
#: src/lxc/lxc_controller.c:431
6825
msgid "Unable to set Blkio weight for domain %s"
6828
#: src/lxc/lxc_controller.c:451
6830
msgid "Unable to set memory limit for domain %s"
6831
msgstr "Speichergrenze für Domain %s kann nicht festgesetzt werden"
6833
#: src/lxc/lxc_controller.c:460 src/qemu/qemu_cgroup.c:350
6835
msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s"
6838
#: src/lxc/lxc_controller.c:470 src/qemu/qemu_cgroup.c:359
6840
msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s"
6843
#: src/lxc/lxc_controller.c:480 src/qemu/qemu_cgroup.c:369
6845
msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s"
6848
#: src/lxc/lxc_controller.c:510
6850
msgid "Unable to deny devices for domain %s"
6851
msgstr "Domain %s können keine Geräte verweigert werden"
6853
#: src/lxc/lxc_controller.c:524
6855
msgid "Unable to allow device %c:%d:%d for domain %s"
6856
msgstr "Gerät %c:%d:%d kann für Domain %s nicht zugelassen werden"
6858
#: src/lxc/lxc_controller.c:541
6860
msgid "Unable to allow device %s for domain %s"
6863
#: src/lxc/lxc_controller.c:551
6865
msgid "Unable to allow PTY devices for domain %s"
6868
#: src/lxc/lxc_controller.c:590
6869
msgid "Unable to get cgroup for driver"
6870
msgstr "cgroup für Treiber kann nicht ermittelt werden"
6872
#: src/lxc/lxc_controller.c:597
6874
msgid "Unable to create cgroup for domain %s"
6875
msgstr "cgroup für Domain %s kann nicht erstellt werden"
6877
#: src/lxc/lxc_controller.c:617
6879
msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s"
6880
msgstr "Task %d kann nicht zur cgroup für Domain %s hinzugefügt werden"
6882
#: src/lxc/lxc_controller.c:645
6884
msgid "failed to create server socket '%s'"
6885
msgstr "Erstellung des Server-Sockets '%s' fehlgeschlagen"
6887
#: src/lxc/lxc_controller.c:655
6889
msgid "Socket path %s too long for destination"
6890
msgstr "Socket-Pfad %s zu lang für Ziel"
6892
#: src/lxc/lxc_controller.c:661
6894
msgid "failed to bind server socket '%s'"
6895
msgstr "Verbindung mit Server-Socket '%s' fehlgeschlagen"
6897
#: src/lxc/lxc_controller.c:667
6899
msgid "failed to listen server socket %s"
6900
msgstr "Horchen auf Server-Socket '%s' fehlgeschlagen"
6902
#: src/lxc/lxc_controller.c:689
6904
msgid "failed to apply capabilities: %d"
6905
msgstr "Anwenden der Fähigkeiten gescheitert: %d"
6907
#: src/lxc/lxc_controller.c:788
6908
msgid "Unable to read from monitor client"
6911
#: src/lxc/lxc_controller.c:817
6912
msgid "Unable to accept monitor client"
6915
#: src/lxc/lxc_controller.c:834 src/lxc/lxc_controller.c:1158
6916
msgid "Unable to watch client socket"
6919
#: src/lxc/lxc_controller.c:884 src/lxc/lxc_controller.c:920
6920
msgid "Unable to add epoll fd"
6923
#: src/lxc/lxc_controller.c:895 src/lxc/lxc_controller.c:932
6924
msgid "Unable to remove epoll fd"
6927
#: src/lxc/lxc_controller.c:962
6928
msgid "Unable to wait on epoll"
6931
#: src/lxc/lxc_controller.c:1020
6932
msgid "Unable to read container pty"
6935
#: src/lxc/lxc_controller.c:1048
6936
msgid "Unable to write to container pty"
6939
#: src/lxc/lxc_controller.c:1117
6940
msgid "Cannot create signal pipe"
6943
#: src/lxc/lxc_controller.c:1127
6944
msgid "Unable to watch signal pipe"
6947
#: src/lxc/lxc_controller.c:1133
6948
msgid "Cannot install signal handler"
6951
#: src/lxc/lxc_controller.c:1147
6952
msgid "Unable to watch monitor socket"
6955
#: src/lxc/lxc_controller.c:1180
6956
msgid "Unable to create epoll fd"
6959
#: src/lxc/lxc_controller.c:1190
6960
msgid "Unable to watch epoll FD"
6963
#: src/lxc/lxc_controller.c:1200 src/lxc/lxc_controller.c:1210
6964
msgid "Unable to watch host console PTY"
6967
#: src/lxc/lxc_controller.c:1304
6969
msgid "Unable to request personality for %s on %s"
6972
#: src/lxc/lxc_controller.c:1400
6973
msgid "sockpair failed"
6974
msgstr "sockpair fehlgeschlagen"
6976
#: src/lxc/lxc_controller.c:1406
6977
msgid "socketpair failed"
6980
#: src/lxc/lxc_controller.c:1445
6982
msgid "root source %s does not exist"
6985
#: src/lxc/lxc_controller.c:1452
6986
msgid "Cannot unshare mount namespace"
6989
#: src/lxc/lxc_controller.c:1458
6990
msgid "Failed to switch root mount into slave mode"
6991
msgstr "Root-Einhängung konnte nicht in Slave-Modus versetzt werden"
6993
#: src/lxc/lxc_controller.c:1470
6995
msgid "Failed to make path %s"
6996
msgstr "Erstellung des Pfads %s fehlgeschlagen"
6998
#: src/lxc/lxc_controller.c:1488
7000
msgid "Failed to mount devpts on %s"
7001
msgstr "Einhängen von devpts in %s fehlgeschlagen"
7003
#: src/lxc/lxc_controller.c:1501
7005
msgid "Expected exactly one TTY fd, but got %zu"
7008
#: src/lxc/lxc_controller.c:1513 src/lxc/lxc_controller.c:1522
7009
#: src/lxc/lxc_driver.c:1858
7010
msgid "Failed to allocate tty"
7011
msgstr "Zuweisen des TTY fehlgeschlagen"
7013
#: src/lxc/lxc_controller.c:1548
7014
msgid "Unable to send container continue message"
7017
#: src/lxc/lxc_controller.c:1554
7018
msgid "error receiving signal from container"
7021
#: src/lxc/lxc_controller.c:1571
7022
msgid "error sending continue signal to parent"
7025
#: src/lxc/lxc_controller.c:1579 src/lxc/lxc_controller.c:1586
7026
msgid "Unable to set file descriptor non-blocking"
7029
#: src/lxc/lxc_controller.c:1806
7031
msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'"
7032
msgstr "PID-Datei '%s/%s.pid' kann nicht geschrieben werden"
7034
#: src/lxc/lxc_controller.c:1820
7035
msgid "Unable to change to root dir"
7036
msgstr "Wechseln ins root-Verzeichnis fehlgeschlagen"
7038
#: src/lxc/lxc_controller.c:1826
7039
msgid "Unable to become session leader"
7042
#: src/lxc/lxc_controller.c:1834
7043
msgid "Failed to accept a connection from driver"
7044
msgstr "Annehmen einer Verbindung vom Treiber fehlgeschlagen"
7046
#: src/lxc/lxc_driver.c:159
7048
msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///"
7049
msgstr "Unerwarteter LXC URI-Pfad '%s', versuche lxc:///"
7051
#: src/lxc/lxc_driver.c:167
7052
msgid "lxc state driver is not active"
7053
msgstr "LXC-Statustreiber ist nicht aktiv"
7055
#: src/lxc/lxc_driver.c:236
7057
msgid "No domain with matching id %d"
7060
#: src/lxc/lxc_driver.c:265 src/lxc/lxc_driver.c:319 src/lxc/lxc_driver.c:344
7061
#: src/lxc/lxc_driver.c:368 src/lxc/lxc_driver.c:503 src/lxc/lxc_driver.c:560
7062
#: src/lxc/lxc_driver.c:626 src/lxc/lxc_driver.c:653 src/lxc/lxc_driver.c:684
7063
#: src/lxc/lxc_driver.c:709 src/lxc/lxc_driver.c:741 src/lxc/lxc_driver.c:816
7064
#: src/lxc/lxc_driver.c:886 src/lxc/lxc_driver.c:979 src/lxc/lxc_driver.c:2087
7065
#: src/lxc/lxc_driver.c:2418 src/lxc/lxc_driver.c:3462
7066
#: src/lxc/lxc_driver.c:3517 src/lxc/lxc_driver.c:3544
7067
#: src/lxc/lxc_driver.c:3712 src/lxc/lxc_driver.c:3777
7068
#: src/libxl/libxl_driver.c:1313 src/libxl/libxl_driver.c:1371
7069
#: src/libxl/libxl_driver.c:1429 src/libxl/libxl_driver.c:1482
7070
#: src/libxl/libxl_driver.c:1525 src/libxl/libxl_driver.c:1580
7071
#: src/libxl/libxl_driver.c:1921 src/libxl/libxl_driver.c:2019
7072
#: src/libxl/libxl_driver.c:2109 src/libxl/libxl_driver.c:2175
7073
#: src/libxl/libxl_driver.c:2204 src/libxl/libxl_driver.c:2703
7074
#: src/libxl/libxl_driver.c:3442 src/libxl/libxl_driver.c:3470
7075
#: src/vmware/vmware_driver.c:596
7077
msgid "No domain with matching uuid '%s'"
7078
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID '%s'"
7080
#: src/lxc/lxc_driver.c:291
7082
msgid "No domain with matching name '%s'"
7085
#: src/lxc/lxc_driver.c:450 src/lxc/lxc_driver.c:2093
7086
#: src/lxc/lxc_driver.c:2174
7087
msgid "System lacks NETNS support"
7088
msgstr "System fehlt NETNS-Unterstützung"
7090
#: src/lxc/lxc_driver.c:509
7091
msgid "Cannot undefine transient domain"
7094
#: src/lxc/lxc_driver.c:572 src/lxc/lxc_driver.c:765 src/lxc/lxc_driver.c:899
7096
msgid "Unable to get cgroup for %s"
7097
msgstr "cgroup für %s konnte nicht ermittelt werden"
7099
#: src/lxc/lxc_driver.c:578
7100
msgid "Cannot read cputime for domain"
7101
msgstr "CPU-Zeit für Domain kann nicht gelesen werden"
7103
#: src/lxc/lxc_driver.c:583
7104
msgid "Cannot read memory usage for domain"
7105
msgstr "Speicherverbrauch für Domain Kann nicht gelesen werden"
7107
#: src/lxc/lxc_driver.c:715
7108
msgid "Cannot set max memory lower than current memory"
7110
"Maximaler Speicher kann nicht geringer festgesetzt werden als derzeitiger "
7113
#: src/lxc/lxc_driver.c:747
7114
msgid "Cannot set memory higher than max memory"
7115
msgstr "Speicher kann nicht höher als maximaler Speicher festgesetzt werden"
7117
#: src/lxc/lxc_driver.c:753 src/lxc/lxc_driver.c:2424
7118
#: src/lxc/lxc_driver.c:3468 src/lxc/lxc_driver.c:3718
7119
#: src/lxc/lxc_driver.c:3783 src/libxl/libxl_driver.c:1317
7120
#: src/libxl/libxl_driver.c:1376 src/libxl/libxl_driver.c:1435
7121
#: src/libxl/libxl_driver.c:1488 src/libxl/libxl_driver.c:1531
7122
#: src/libxl/libxl_driver.c:1926 src/libxl/libxl_driver.c:2024
7123
#: src/libxl/libxl_driver.c:2114 src/libxl/libxl_driver.c:2402
7124
#: src/libxl/libxl_driver.c:2499 src/libxl/libxl_driver.c:3252
7125
#: src/libxl/libxl_driver.c:3543 src/libxl/libxl_driver.c:3610
7126
#: src/libxl/libxl_driver.c:3696 src/openvz/openvz_driver.c:530
7127
#: src/openvz/openvz_driver.c:568 tools/virsh.c:13879 tools/virsh.c:14043
7128
msgid "Domain is not running"
7129
msgstr "Domain läuft nicht"
7131
#: src/lxc/lxc_driver.c:759
7132
msgid "cgroups must be configured on the host"
7135
#: src/lxc/lxc_driver.c:771
7136
msgid "Failed to set memory for domain"
7137
msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden"
7139
#: src/lxc/lxc_driver.c:822 src/lxc/lxc_driver.c:3032
7140
#: src/lxc/lxc_driver.c:3176 src/lxc/lxc_driver.c:3280
7141
#: src/lxc/lxc_driver.c:3384 src/qemu/qemu_driver.c:6276
7142
#: src/qemu/qemu_driver.c:6436 src/qemu/qemu_driver.c:6618
7143
#: src/qemu/qemu_driver.c:6725 src/qemu/qemu_driver.c:6887
7144
#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 src/qemu/qemu_driver.c:7281
7145
#: src/qemu/qemu_driver.c:7497 src/qemu/qemu_driver.c:12980
7147
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
7150
#: src/lxc/lxc_driver.c:834 src/qemu/qemu_driver.c:6632
7151
msgid "unable to set memory hard_limit tunable"
7154
#: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/qemu/qemu_driver.c:6645
7155
msgid "unable to set memory soft_limit tunable"
7158
#: src/lxc/lxc_driver.c:848 src/qemu/qemu_driver.c:6658
7159
msgid "unable to set swap_hard_limit tunable"
7162
#: src/lxc/lxc_driver.c:912 src/qemu/qemu_driver.c:6786
7163
msgid "unable to get memory hard limit"
7166
#: src/lxc/lxc_driver.c:923 src/qemu/qemu_driver.c:6799
7167
msgid "unable to get memory soft limit"
7170
#: src/lxc/lxc_driver.c:934 src/qemu/qemu_driver.c:6812
7171
msgid "unable to get swap hard limit"
7174
#: src/lxc/lxc_driver.c:1222 src/network/bridge_driver.c:1832
7175
#: src/qemu/qemu_command.c:277 src/qemu/qemu_driver.c:8103
7176
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:933
7178
msgid "cannot set bandwidth limits on %s"
7181
#: src/lxc/lxc_driver.c:1258
7182
msgid "Unable to set network bandwidth on direct interfaces"
7185
#: src/lxc/lxc_driver.c:1272
7186
msgid "Unable to set port profile on direct interfaces"
7189
#: src/lxc/lxc_driver.c:1363
7190
msgid "No bridge name specified"
7193
#: src/lxc/lxc_driver.c:1392
7195
msgid "Unsupported network type %s"
7198
#: src/lxc/lxc_driver.c:1432 src/qemu/qemu_process.c:1178
7200
msgid "Failed to set security context for monitor for %s"
7203
#: src/lxc/lxc_driver.c:1440 src/qemu/qemu_process.c:1211
7205
msgid "Failed to clear security context for monitor for %s"
7208
#: src/lxc/lxc_driver.c:1447
7209
msgid "Failed to create client socket"
7210
msgstr "Erstellung des Client-Sockets fehlgeschlagen"
7212
#: src/lxc/lxc_driver.c:1455
7214
msgid "Socket path %s too big for destination"
7215
msgstr "Socket-Pfad %s zu gross für Ziel"
7217
#: src/lxc/lxc_driver.c:1461
7218
msgid "Failed to connect to client socket"
7219
msgstr "Verbindung mit Client-Socket fehlgeschlagen"
7221
#: src/lxc/lxc_driver.c:1484
7223
msgid "Invalid PID %d for container"
7224
msgstr "Ungültige PID %d für Container"
7226
#: src/lxc/lxc_driver.c:1502
7227
msgid "Failed to kill container PIDs"
7230
#: src/lxc/lxc_driver.c:1508
7231
msgid "Some container PIDs refused to die"
7234
#: src/lxc/lxc_driver.c:1662
7236
msgid "failed to open logfile %s"
7239
#: src/lxc/lxc_driver.c:1678 src/qemu/qemu_domain.c:1518
7241
msgid "unable to seek to end of log for %s"
7244
#: src/lxc/lxc_driver.c:1682 src/qemu/qemu_domain.c:1522
7246
msgid "unable to seek to %lld from start for %s"
7249
#: src/lxc/lxc_driver.c:1699
7250
msgid "Failure while reading guest log output"
7253
#: src/lxc/lxc_driver.c:1757
7255
"The 'cpuacct', 'devices' & 'memory' cgroups controllers must be mounted"
7258
#: src/lxc/lxc_driver.c:1764
7259
msgid "Unable to find 'cpuacct' cgroups controller mount"
7262
#: src/lxc/lxc_driver.c:1770
7263
msgid "Unable to find 'devices' cgroups controller mount"
7266
#: src/lxc/lxc_driver.c:1776
7267
msgid "Unable to find 'memory' cgroups controller mount"
7270
#: src/lxc/lxc_driver.c:1782
7272
msgid "Cannot create log directory '%s'"
7273
msgstr "Log-Verzeichnis '%s' konnte nicht erstellt werden"
7275
#: src/lxc/lxc_driver.c:1852
7276
msgid "Only PTY console types are supported"
7279
#: src/lxc/lxc_driver.c:1882
7281
msgid "Failed to open '%s'"
7282
msgstr "Öffnen von '%s' fehlgeschlagen"
7284
#: src/lxc/lxc_driver.c:1941
7285
msgid "could not close handshake fd"
7288
#: src/lxc/lxc_driver.c:1954
7290
msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid"
7291
msgstr "Lesen der PID-Datei %s/%s.pid fehlgeschlagen"
7293
#: src/lxc/lxc_driver.c:1967
7295
msgid "guest failed to start: %s"
7298
#: src/lxc/lxc_driver.c:2021
7299
msgid "could not close logfile"
7302
#: src/lxc/lxc_driver.c:2099 src/libxl/libxl_driver.c:2709
7303
#: src/vmware/vmware_driver.c:602
7304
msgid "Domain is already running"
7305
msgstr "Domain läuft ist bereits"
7307
#: src/lxc/lxc_driver.c:2228 src/lxc/lxc_driver.c:3834
7308
#: src/libxl/libxl_driver.c:2799 src/openvz/openvz_driver.c:1920
7309
#: src/qemu/qemu_driver.c:1225 src/qemu/qemu_driver.c:1277
7310
#: src/qemu/qemu_driver.c:1301 src/qemu/qemu_driver.c:1325
7311
#: src/qemu/qemu_driver.c:1482 src/qemu/qemu_driver.c:1549
7312
#: src/qemu/qemu_driver.c:1609 src/qemu/qemu_driver.c:1690
7313
#: src/qemu/qemu_driver.c:1781 src/qemu/qemu_driver.c:1843
7314
#: src/qemu/qemu_driver.c:1927 src/qemu/qemu_driver.c:1956
7315
#: src/qemu/qemu_driver.c:1987 src/qemu/qemu_driver.c:2090
7316
#: src/qemu/qemu_driver.c:2167 src/qemu/qemu_driver.c:2213
7317
#: src/qemu/qemu_driver.c:2300 src/qemu/qemu_driver.c:2333
7318
#: src/qemu/qemu_driver.c:2838 src/qemu/qemu_driver.c:2897
7319
#: src/qemu/qemu_driver.c:2968 src/qemu/qemu_driver.c:2997
7320
#: src/qemu/qemu_driver.c:3158 src/qemu/qemu_driver.c:3523
7321
#: src/qemu/qemu_driver.c:3633 src/qemu/qemu_driver.c:3766
7322
#: src/qemu/qemu_driver.c:3845 src/qemu/qemu_driver.c:3936
7323
#: src/qemu/qemu_driver.c:3977 src/qemu/qemu_driver.c:4572
7324
#: src/qemu/qemu_driver.c:4908 src/qemu/qemu_driver.c:5133
7325
#: src/qemu/qemu_driver.c:5784 src/qemu/qemu_driver.c:5955
7326
#: src/qemu/qemu_driver.c:5982 src/qemu/qemu_driver.c:7674
7327
#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 src/qemu/qemu_driver.c:7928
7328
#: src/qemu/qemu_driver.c:8286 src/qemu/qemu_driver.c:8347
7329
#: src/qemu/qemu_driver.c:8415 src/qemu/qemu_driver.c:8512
7330
#: src/qemu/qemu_driver.c:8875 src/qemu/qemu_driver.c:8965
7331
#: src/qemu/qemu_driver.c:9152 src/qemu/qemu_driver.c:9223
7332
#: src/qemu/qemu_driver.c:9464 src/qemu/qemu_driver.c:9514
7333
#: src/qemu/qemu_driver.c:9576 src/qemu/qemu_driver.c:9632
7334
#: src/qemu/qemu_driver.c:9689 src/qemu/qemu_driver.c:10421
7335
#: src/qemu/qemu_driver.c:10663 src/qemu/qemu_driver.c:10693
7336
#: src/qemu/qemu_driver.c:10723 src/qemu/qemu_driver.c:10756
7337
#: src/qemu/qemu_driver.c:10796 src/qemu/qemu_driver.c:10836
7338
#: src/qemu/qemu_driver.c:10875 src/qemu/qemu_driver.c:10910
7339
#: src/qemu/qemu_driver.c:10940 src/qemu/qemu_driver.c:10983
7340
#: src/qemu/qemu_driver.c:11018 src/qemu/qemu_driver.c:11056
7341
#: src/qemu/qemu_driver.c:11096 src/qemu/qemu_driver.c:11169
7342
#: src/qemu/qemu_driver.c:11537 src/qemu/qemu_driver.c:11648
7343
#: src/qemu/qemu_driver.c:11801 src/qemu/qemu_driver.c:11921
7344
#: src/qemu/qemu_driver.c:12096 src/qemu/qemu_driver.c:12191
7345
#: src/qemu/qemu_driver.c:12346 src/qemu/qemu_driver.c:12477
7346
#: src/qemu/qemu_driver.c:12562 src/qemu/qemu_driver.c:12662
7347
#: src/qemu/qemu_driver.c:13033 src/qemu/qemu_driver.c:13108
7348
#: src/test/test_driver.c:2130 src/uml/uml_driver.c:1639
7349
#: src/uml/uml_driver.c:1664 src/uml/uml_driver.c:1697
7350
#: src/uml/uml_driver.c:2040 src/uml/uml_driver.c:2158
7351
#: src/uml/uml_driver.c:2391 src/vmware/vmware_driver.c:639
7353
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
7354
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID '%s'"
7356
#: src/lxc/lxc_driver.c:2234 src/qemu/qemu_driver.c:3546
7357
#: src/qemu/qemu_driver.c:3983
7359
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
7362
#: src/lxc/lxc_driver.c:2257 src/qemu/qemu_driver.c:4006
7363
msgid "Failed to get security label"
7366
#: src/lxc/lxc_driver.c:2288 src/qemu/qemu_driver.c:4038
7368
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
7371
#: src/lxc/lxc_driver.c:2297 src/qemu/qemu_driver.c:4048
7373
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
7376
#: src/lxc/lxc_driver.c:2496 src/libxl/libxl_driver.c:154
7377
#: src/qemu/qemu_driver.c:183 src/uml/uml_driver.c:169
7379
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s"
7382
#: src/lxc/lxc_driver.c:2609 src/qemu/qemu_driver.c:256
7383
msgid "Failed to initialize security drivers"
7386
#: src/lxc/lxc_driver.c:2810
7388
msgid "Unknown release: %s"
7389
msgstr "Unbekannte Version: %s"
7391
#: src/lxc/lxc_driver.c:2879 src/lxc/lxc_driver.c:3027
7392
#: src/lxc/lxc_driver.c:3170 src/qemu/qemu_driver.c:6080
7393
#: src/qemu/qemu_driver.c:7276 src/qemu/qemu_driver.c:7491
7394
msgid "cgroup CPU controller is not mounted"
7397
#: src/lxc/lxc_driver.c:2912 src/qemu/qemu_driver.c:7157
7398
#: src/qemu/qemu_driver.c:7378
7399
msgid "unable to get cpu bandwidth period tunable"
7402
#: src/lxc/lxc_driver.c:2919 src/qemu/qemu_driver.c:7150
7403
#: src/qemu/qemu_driver.c:7385
7404
msgid "unable to get cpu bandwidth tunable"
7407
#: src/lxc/lxc_driver.c:2941 src/qemu/qemu_cgroup.c:448
7408
msgid "Unable to get cpu bandwidth period"
7411
#: src/lxc/lxc_driver.c:2948 src/qemu/qemu_cgroup.c:455
7412
msgid "Unable to set cpu bandwidth period"
7415
#: src/lxc/lxc_driver.c:2957 src/qemu/qemu_cgroup.c:464
7416
msgid "Unable to set cpu bandwidth quota"
7419
#: src/lxc/lxc_driver.c:2969 src/openvz/openvz_conf.c:461
7420
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:476 src/qemu/qemu_cgroup.c:511
7421
#: src/qemu/qemu_driver.c:7137 src/xenapi/xenapi_utils.c:375
7422
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:379
7427
#: src/lxc/lxc_driver.c:3009 src/lxc/lxc_driver.c:3151
7428
#: src/lxc/lxc_driver.c:3264 src/lxc/lxc_driver.c:3361
7429
#: src/qemu/qemu_driver.c:6259 src/qemu/qemu_driver.c:6413
7430
#: src/qemu/qemu_driver.c:6601 src/qemu/qemu_driver.c:6708
7431
#: src/qemu/qemu_driver.c:6870 src/qemu/qemu_driver.c:7033
7432
#: src/qemu/qemu_driver.c:7258 src/qemu/qemu_driver.c:7472
7433
#: src/qemu/qemu_driver.c:8009 src/qemu/qemu_driver.c:8172
7434
#: src/qemu/qemu_driver.c:12961
7436
msgid "No such domain %s"
7437
msgstr "Domain existiert nicht %s"
7439
#: src/lxc/lxc_driver.c:3046 src/qemu/qemu_driver.c:7295
7440
msgid "unable to set cpu shares tunable"
7443
#: src/lxc/lxc_driver.c:3183 src/qemu/qemu_driver.c:7504
7444
msgid "unable to get cpu shares tunable"
7447
#: src/lxc/lxc_driver.c:3274 src/lxc/lxc_driver.c:3378
7448
#: src/qemu/qemu_driver.c:6270 src/qemu/qemu_driver.c:6430
7449
msgid "blkio cgroup isn't mounted"
7452
#: src/lxc/lxc_driver.c:3292 src/lxc/lxc_driver.c:3315
7453
#: src/qemu/qemu_driver.c:6291 src/qemu/qemu_driver.c:6347
7454
msgid "out of blkio weight range."
7457
#: src/lxc/lxc_driver.c:3299 src/qemu/qemu_driver.c:6299
7458
msgid "unable to set blkio weight tunable"
7461
#: src/lxc/lxc_driver.c:3397 src/qemu/qemu_driver.c:6451
7462
msgid "unable to get blkio weight"
7465
#: src/lxc/lxc_driver.c:3485
7467
msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface"
7468
msgstr "Ungültiger Pfad, '%s' ist keine bekannte Schnittstelle"
7470
#: src/lxc/lxc_driver.c:3550
7471
msgid "Cannot set autostart for transient domain"
7474
#: src/lxc/lxc_driver.c:3573
7476
msgid "Cannot create autostart directory %s"
7477
msgstr "Autostart-Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden"
7479
#: src/lxc/lxc_driver.c:3580 src/libxl/libxl_driver.c:3498
7480
#: src/qemu/qemu_driver.c:6010 src/uml/uml_driver.c:2277
7482
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
7483
msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen"
7485
#: src/lxc/lxc_driver.c:3587 src/libxl/libxl_driver.c:3505
7486
#: src/network/bridge_driver.c:2666 src/qemu/qemu_driver.c:6017
7487
#: src/storage/storage_driver.c:1064 src/uml/uml_driver.c:2284
7489
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
7490
msgstr "Löschen des symbolischen Links '%s' fehlgeschlagen"
7492
#: src/lxc/lxc_driver.c:3725
7493
msgid "Suspend operation failed"
7496
#: src/lxc/lxc_driver.c:3790
7497
msgid "Resume operation failed"
7500
#: src/lxc/lxc_driver.c:3861 src/uml/uml_driver.c:2418
7502
msgid "cannot find console device '%s'"
7505
#: src/lxc/lxc_driver.c:3862 src/uml/uml_driver.c:2419
7509
#: src/lxc/lxc_driver.c:3868 src/qemu/qemu_driver.c:11843
7510
#: src/uml/uml_driver.c:2425 src/xen/xen_driver.c:2159
7512
msgid "character device %s is not using a PTY"
7515
#: src/libxl/libxl_driver.c:156 src/qemu/qemu_driver.c:177
7516
#: src/qemu/qemu_driver.c:185 src/qemu/qemu_hostdev.c:743
7517
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:762 src/qemu/qemu_hostdev.c:811
7518
#: src/secret/secret_driver.c:505 src/uml/uml_driver.c:170
7519
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:266 tools/virsh.c:564 tools/virsh.c:17969
7520
msgid "unknown error"
7523
#: src/libxl/libxl_driver.c:172 src/libxl/libxl_driver.c:3381
7524
msgid "libxl_get_physinfo_info failed"
7527
#: src/libxl/libxl_driver.c:178 src/libxl/libxl_driver.c:3386
7528
msgid "libxl_get_version_info failed"
7531
#: src/libxl/libxl_driver.c:188
7533
msgid "machine type %s too big for destination"
7536
#: src/libxl/libxl_driver.c:228
7537
msgid "cannot read domain image"
7540
#: src/libxl/libxl_driver.c:234
7541
msgid "failed to read libxl header"
7544
#: src/libxl/libxl_driver.c:239 src/qemu/qemu_driver.c:4113
7545
msgid "image magic is incorrect"
7548
#: src/libxl/libxl_driver.c:245 src/qemu/qemu_driver.c:4139
7550
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
7553
#: src/libxl/libxl_driver.c:252 src/qemu/qemu_driver.c:4146
7555
msgid "invalid XML length: %d"
7558
#: src/libxl/libxl_driver.c:262 src/qemu/qemu_driver.c:4157
7559
msgid "failed to read XML"
7560
msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen"
7562
#: src/libxl/libxl_driver.c:366
7564
msgid "Unable to cleanup domain %d"
7567
#: src/libxl/libxl_driver.c:545 src/libxl/libxl_driver.c:2454
7569
msgid "Failed to pin vcpu '%d' with libxenlight"
7572
#: src/libxl/libxl_driver.c:643 src/qemu/qemu_driver.c:4531
7575
"cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' "
7579
#: src/libxl/libxl_driver.c:668
7581
msgid "libxenlight failed to get free memory for domain '%s'"
7584
#: src/libxl/libxl_driver.c:684
7586
msgid "libxenlight failed to create new domain '%s'"
7589
#: src/libxl/libxl_driver.c:688
7591
msgid "libxenlight failed to restore domain '%s'"
7594
#: src/libxl/libxl_driver.c:700
7595
msgid "libxenlight failed to store userdata"
7598
#: src/libxl/libxl_driver.c:904
7600
msgid "Failed to create log dir '%s': %s"
7603
#: src/libxl/libxl_driver.c:909 src/qemu/qemu_driver.c:573
7605
msgid "Failed to create state dir '%s': %s"
7608
#: src/libxl/libxl_driver.c:914 src/qemu/qemu_driver.c:578
7610
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s"
7613
#: src/libxl/libxl_driver.c:919 src/qemu/qemu_driver.c:588
7614
#: src/qemu/qemu_driver.c:593
7616
msgid "Failed to create save dir '%s': %s"
7619
#: src/libxl/libxl_driver.c:930 src/qemu/qemu_domain.c:1463
7620
#: src/uml/uml_driver.c:1016
7622
msgid "failed to create logfile %s"
7625
#: src/libxl/libxl_driver.c:963
7626
msgid "cannot create capabilities for libxenlight"
7629
#: src/libxl/libxl_driver.c:1068
7630
msgid "libxenlight state driver is not active"
7633
#: src/libxl/libxl_driver.c:1078 src/xen/xen_driver.c:288
7635
msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///"
7638
#: src/libxl/libxl_driver.c:1326
7640
msgid "Failed to suspend domain '%d' with libxenlight"
7643
#: src/libxl/libxl_driver.c:1385
7645
msgid "Failed to resume domain '%d' with libxenlight"
7648
#: src/libxl/libxl_driver.c:1442
7650
msgid "Failed to shutdown domain '%d' with libxenlight"
7653
#: src/libxl/libxl_driver.c:1495
7655
msgid "Failed to reboot domain '%d' with libxenlight"
7658
#: src/libxl/libxl_driver.c:1540 src/libxl/libxl_driver.c:1877
7659
#: src/libxl/libxl_driver.c:2054
7661
msgid "Failed to destroy domain '%d'"
7664
#: src/libxl/libxl_driver.c:1605 src/libxl/libxl_driver.c:1636
7665
#: src/libxl/libxl_driver.c:1756 src/libxl/libxl_driver.c:1803
7666
#: src/libxl/libxl_driver.c:2262 src/libxl/libxl_driver.c:2381
7667
#: src/libxl/libxl_driver.c:2438 src/libxl/libxl_driver.c:2494
7668
#: src/libxl/libxl_driver.c:2558 src/libxl/libxl_driver.c:3239
7669
#: src/libxl/libxl_driver.c:3538 src/libxl/libxl_driver.c:3605
7670
#: src/libxl/libxl_driver.c:3691 src/openvz/openvz_driver.c:358
7671
#: src/openvz/openvz_driver.c:406 src/openvz/openvz_driver.c:480
7672
#: src/openvz/openvz_driver.c:524 src/openvz/openvz_driver.c:562
7673
#: src/openvz/openvz_driver.c:605 src/openvz/openvz_driver.c:656
7674
#: src/openvz/openvz_driver.c:1147 src/openvz/openvz_driver.c:1196
7675
#: src/openvz/openvz_driver.c:1226 src/openvz/openvz_driver.c:1319
7676
#: src/openvz/openvz_driver.c:2019 src/uml/uml_driver.c:1609
7677
#: src/uml/uml_driver.c:1734 src/uml/uml_driver.c:1780
7678
#: src/uml/uml_driver.c:1809 src/uml/uml_driver.c:1861
7679
#: src/uml/uml_driver.c:1940 src/uml/uml_driver.c:2223
7680
#: src/uml/uml_driver.c:2249 src/uml/uml_driver.c:2324
7681
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2076 src/vbox/vbox_tmpl.c:2136
7682
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5306 src/vbox/vbox_tmpl.c:5403
7683
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5640 src/vbox/vbox_tmpl.c:8769
7684
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9134 src/vmware/vmware_driver.c:331
7685
#: src/vmware/vmware_driver.c:388 src/vmware/vmware_driver.c:437
7686
#: src/vmware/vmware_driver.c:481 src/vmware/vmware_driver.c:836
7687
#: src/vmware/vmware_driver.c:944 src/vmware/vmware_driver.c:979
7688
msgid "no domain with matching uuid"
7689
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID"
7691
#: src/libxl/libxl_driver.c:1657
7692
msgid "cannot set memory on an inactive domain"
7695
#: src/libxl/libxl_driver.c:1678
7697
msgid "Failed to set maximum memory for domain '%d' with libxenlight"
7700
#: src/libxl/libxl_driver.c:1699 src/qemu/qemu_driver.c:2023
7701
#: src/uml/uml_driver.c:1709
7702
msgid "cannot set memory higher than max memory"
7705
#: src/libxl/libxl_driver.c:1708
7707
msgid "Failed to set memory for domain '%d' with libxenlight"
7710
#: src/libxl/libxl_driver.c:1767
7712
msgid "libxl_domain_info failed for domain '%d'"
7715
#: src/libxl/libxl_driver.c:1832
7717
msgid "Domain '%d' has to be running because libxenlight will suspend it"
7720
#: src/libxl/libxl_driver.c:1840
7722
msgid "Failed to create domain save file '%s'"
7725
#: src/libxl/libxl_driver.c:1855
7726
msgid "Failed to write save file header"
7729
#: src/libxl/libxl_driver.c:1861
7730
msgid "Failed to write xml description"
7733
#: src/libxl/libxl_driver.c:1867
7735
msgid "Failed to save domain '%d' with libxenlight"
7738
#: src/libxl/libxl_driver.c:1893 src/libxl/libxl_driver.c:1985
7739
msgid "cannot close file"
7742
#: src/libxl/libxl_driver.c:1910 src/libxl/libxl_driver.c:1959
7743
#: src/test/test_driver.c:1758 src/test/test_driver.c:1871
7744
#: src/xen/xen_driver.c:1055 src/xen/xen_driver.c:1079
7745
msgid "xml modification unsupported"
7748
#: src/libxl/libxl_driver.c:2034
7750
msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%d' with libxenlight"
7753
#: src/libxl/libxl_driver.c:2045
7755
msgid "Failed to dump core of domain '%d' with libxenlight"
7758
#: src/libxl/libxl_driver.c:2075
7760
msgid "After dumping core, failed to resume domain '%d' with libxenlight"
7763
#: src/libxl/libxl_driver.c:2119 src/qemu/qemu_driver.c:2908
7764
msgid "cannot do managed save for transient domain"
7767
#: src/libxl/libxl_driver.c:2248 src/libxl/libxl_driver.c:2395
7768
#: src/test/test_driver.c:2174 src/xen/xen_driver.c:1121
7770
msgid "invalid flag combination: (0x%x)"
7773
#: src/libxl/libxl_driver.c:2253
7774
msgid "nvcpus is zero"
7777
#: src/libxl/libxl_driver.c:2268
7778
msgid "cannot set vcpus on an inactive domain"
7781
#: src/libxl/libxl_driver.c:2280 src/qemu/qemu_driver.c:3553
7782
#: src/xen/xend_internal.c:2228 src/xen/xm_internal.c:731
7783
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
7786
#: src/libxl/libxl_driver.c:2290 src/qemu/qemu_driver.c:3563
7787
#: src/xen/xend_internal.c:2233 src/xen/xm_internal.c:740
7790
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
7793
#: src/libxl/libxl_driver.c:2328 src/libxl/libxl_driver.c:2337
7795
msgid "Failed to set vcpus for domain '%d' with libxenlight"
7798
#: src/libxl/libxl_driver.c:2409
7799
msgid "domain is transient"
7802
#: src/libxl/libxl_driver.c:2444 src/test/test_driver.c:2363
7803
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
7806
#: src/libxl/libxl_driver.c:2460
7807
msgid "failed to update or add vcpupin xml"
7810
#: src/libxl/libxl_driver.c:2507
7812
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
7815
#: src/libxl/libxl_driver.c:2585 src/libxl/libxl_driver.c:2628
7816
#: src/qemu/qemu_driver.c:4633 src/qemu/qemu_driver.c:4677
7817
#: src/xen/xen_driver.c:1278 src/xen/xen_driver.c:1327
7819
msgid "unsupported config type %s"
7822
#: src/libxl/libxl_driver.c:2590 src/libxl/libxl_driver.c:2633
7823
msgid "cannot get version information from libxenlight"
7826
#: src/libxl/libxl_driver.c:2598
7827
msgid "parsing xm config failed"
7830
#: src/libxl/libxl_driver.c:2805 src/qemu/qemu_driver.c:5139
7831
#: src/uml/uml_driver.c:1946 src/vmware/vmware_driver.c:645
7832
msgid "cannot undefine transient domain"
7835
#: src/libxl/libxl_driver.c:2817 src/qemu/qemu_driver.c:5164
7836
msgid "Failed to remove domain managed save image"
7839
#: src/libxl/libxl_driver.c:2822 src/qemu/qemu_driver.c:5170
7840
#: tools/virsh.c:3176
7841
msgid "Refusing to undefine while domain managed save image exists"
7844
#: src/libxl/libxl_driver.c:2880 src/qemu/qemu_hotplug.c:70
7846
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
7849
#: src/libxl/libxl_driver.c:2887 src/qemu/qemu_hotplug.c:85
7851
msgid "Removable media not supported for %s device"
7854
#: src/libxl/libxl_driver.c:2897
7856
msgid "libxenlight failed to change media for disk '%s'"
7859
#: src/libxl/libxl_driver.c:2932 src/qemu/qemu_hotplug.c:214
7860
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:444 src/qemu/qemu_hotplug.c:567
7861
#: src/uml/uml_driver.c:1986
7863
msgid "target %s already exists"
7866
#: src/libxl/libxl_driver.c:2938 src/qemu/qemu_hotplug.c:585
7867
#: src/uml/uml_driver.c:1993
7868
msgid "disk source path is missing"
7871
#: src/libxl/libxl_driver.c:2953
7873
msgid "libxenlight failed to attach disk '%s'"
7876
#: src/libxl/libxl_driver.c:2962 src/qemu/qemu_driver.c:5262
7877
#: src/uml/uml_driver.c:2063
7879
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
7882
#: src/libxl/libxl_driver.c:2968 src/qemu/qemu_driver.c:5268
7884
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
7887
#: src/libxl/libxl_driver.c:2995 src/qemu/qemu_hotplug.c:1650
7888
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1754 src/uml/uml_driver.c:2117
7890
msgid "disk %s not found"
7893
#: src/libxl/libxl_driver.c:3007
7895
msgid "libxenlight failed to detach disk '%s'"
7898
#: src/libxl/libxl_driver.c:3017
7900
msgid "disk bus '%s' cannot be hot unplugged."
7903
#: src/libxl/libxl_driver.c:3023
7905
msgid "device type '%s' cannot hot unplugged"
7908
#: src/libxl/libxl_driver.c:3047 src/qemu/qemu_driver.c:5358
7909
#: src/uml/uml_driver.c:2068
7911
msgid "device type '%s' cannot be attached"
7914
#: src/libxl/libxl_driver.c:3065 src/qemu/qemu_driver.c:5539
7916
msgid "target %s already exists."
7919
#: src/libxl/libxl_driver.c:3078 src/qemu/qemu_driver.c:5606
7920
msgid "persistent attach of device is not supported"
7923
#: src/libxl/libxl_driver.c:3097 src/xen/xm_internal.c:1553
7925
msgid "device type '%s' cannot be detached"
7928
#: src/libxl/libxl_driver.c:3116 src/qemu/qemu_driver.c:5627
7930
msgid "no target device %s"
7933
#: src/libxl/libxl_driver.c:3124 src/qemu/qemu_driver.c:5673
7934
msgid "persistent detach of device is not supported"
7937
#: src/libxl/libxl_driver.c:3149 src/qemu/qemu_driver.c:5480
7939
msgid "disk bus '%s' cannot be updated."
7942
#: src/libxl/libxl_driver.c:3156 src/qemu/qemu_driver.c:5517
7944
msgid "device type '%s' cannot be updated"
7947
#: src/libxl/libxl_driver.c:3177 src/openvz/openvz_driver.c:1966
7948
#: src/qemu/qemu_driver.c:5693
7950
msgid "target %s doesn't exist."
7953
#: src/libxl/libxl_driver.c:3183 src/qemu/qemu_driver.c:5700
7954
msgid "this disk doesn't support update"
7957
#: src/libxl/libxl_driver.c:3204 src/qemu/qemu_driver.c:5745
7958
msgid "persistent update of device is not supported"
7961
#: src/libxl/libxl_driver.c:3259 src/qemu/qemu_driver.c:5809
7962
msgid "cannot modify device on transient domain"
7965
#: src/libxl/libxl_driver.c:3285 src/libxl/libxl_driver.c:3309
7966
#: src/qemu/qemu_driver.c:5846 src/qemu/qemu_driver.c:5867
7968
msgid "unknown domain modify action %d"
7971
#: src/libxl/libxl_driver.c:3476 src/qemu/qemu_driver.c:5988
7972
#: src/uml/uml_driver.c:2255
7973
msgid "cannot set autostart for transient domain"
7976
#: src/libxl/libxl_driver.c:3491 src/qemu/qemu_driver.c:6003
7977
#: src/storage/storage_driver.c:1049 src/uml/uml_driver.c:2270
7979
msgid "cannot create autostart directory %s"
7980
msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden %s"
7982
#: src/libxl/libxl_driver.c:3550 src/libxl/libxl_driver.c:3618
7983
#: src/libxl/libxl_driver.c:3704
7985
msgid "Failed to get scheduler id for domain '%d' with libxenlight"
7988
#: src/libxl/libxl_driver.c:3625 src/libxl/libxl_driver.c:3711
7989
msgid "Only 'credit' scheduler is supported"
7992
#: src/libxl/libxl_driver.c:3631 src/libxl/libxl_driver.c:3717
7994
msgid "Failed to get scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight"
7997
#: src/libxl/libxl_driver.c:3734
7999
msgid "Failed to set scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight"
8002
#: src/libxl/libxl_conf.c:376
8004
msgid "libxenlight failed to parse UUID '%s'"
8007
#: src/libxl/libxl_conf.c:401
8008
msgid "This version of libxenlight only supports 32 vcpus per domain"
8011
#: src/libxl/libxl_conf.c:536
8013
msgid "libxenlight does not support disk driver %s"
8016
#: src/libxl/libxl_conf.c:552
8017
msgid "libxenlight does not support transient disks"
8020
#: src/libxl/libxl_conf.c:630 src/qemu/qemu_command.c:2865
8021
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1923
8023
msgid "scripts are not supported on interfaces of type %s"
8026
#: src/libxl/libxl_conf.c:701 src/qemu/qemu_process.c:3398
8027
msgid "Unable to find an unused VNC port"
8030
#: src/libxl/libxl_conf.c:783 src/xenxs/xen_sxpr.c:1692
8031
msgid "unexpected chr device type"
8034
#: src/libxl/libxl_conf.c:921
8035
msgid "Failed to get node physical info from libxenlight"
8038
#: src/libxl/libxl_conf.c:927
8039
msgid "Failed to get version info from libxenlight"
8042
#: src/network/bridge_driver.c:730 src/network/bridge_driver.c:736
8043
#: src/network/bridge_driver.c:748 src/network/bridge_driver.c:815
8044
#: src/network/bridge_driver.c:821
8046
msgid "cannot create directory %s"
8047
msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden"
8049
#: src/network/bridge_driver.c:807
8051
msgid "Cannot find %s - Possibly the package isn't installed"
8054
#: src/network/bridge_driver.c:853
8056
msgid "bridge '%s' has an invalid prefix"
8059
#: src/network/bridge_driver.c:889
8061
msgid "couldn't write radvd config file '%s'"
8064
#: src/network/bridge_driver.c:939 src/network/bridge_driver.c:1113
8066
msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'"
8069
#: src/network/bridge_driver.c:951
8071
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'"
8073
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Weiterleitung von '%s' "
8076
#: src/network/bridge_driver.c:965
8078
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'"
8080
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Weiterleitung an '%s' "
8083
#: src/network/bridge_driver.c:1001
8085
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to %s"
8088
#: src/network/bridge_driver.c:1002
8089
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading"
8092
#: src/network/bridge_driver.c:1015
8094
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to %s"
8097
#: src/network/bridge_driver.c:1016
8098
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading"
8101
#: src/network/bridge_driver.c:1029
8103
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to %s"
8106
#: src/network/bridge_driver.c:1030
8107
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading"
8110
#: src/network/bridge_driver.c:1125
8112
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'"
8114
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Routing von '%s' "
8117
#: src/network/bridge_driver.c:1137
8119
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'"
8121
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Routing an '%s' fehlgeschlagen"
8123
#: src/network/bridge_driver.c:1191
8125
msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'"
8128
#: src/network/bridge_driver.c:1199
8130
msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'"
8133
#: src/network/bridge_driver.c:1208
8135
msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
8138
#: src/network/bridge_driver.c:1217 src/network/bridge_driver.c:1225
8140
msgid "failed to add ip6tables rule to allow DNS requests from '%s'"
8143
#: src/network/bridge_driver.c:1278 src/network/bridge_driver.c:1286
8145
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'"
8147
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' "
8150
#: src/network/bridge_driver.c:1309 src/network/bridge_driver.c:1317
8152
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'"
8154
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DNS-Anfragen von '%s' "
8157
#: src/network/bridge_driver.c:1327
8159
msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'"
8162
#: src/network/bridge_driver.c:1337
8164
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'"
8166
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Blockieren von ausgehenden Daten von '%s' "
8169
#: src/network/bridge_driver.c:1345
8171
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'"
8173
"Hinzufügen der iptables-Regel zum Blockieren von eingehenden Daten von '%s' "
8176
#: src/network/bridge_driver.c:1354
8178
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
8181
#: src/network/bridge_driver.c:1573
8183
msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s"
8186
#: src/network/bridge_driver.c:1595 src/network/bridge_driver.c:1611
8188
msgid "cannot disable %s"
8189
msgstr "%s kann nicht deaktiviert werden"
8191
#: src/network/bridge_driver.c:1704
8193
msgid "Network is already in use by interface %s"
8196
#: src/network/bridge_driver.c:1725
8198
msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address"
8201
#: src/network/bridge_driver.c:1817
8202
msgid "failed to enable IP forwarding"
8203
msgstr "Aktivieren der IP-Weiterleitung fehlgeschlagen"
8205
#: src/network/bridge_driver.c:1966
8206
msgid "network is already active"
8207
msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv"
8209
#: src/network/bridge_driver.c:2068 src/network/bridge_driver.c:2396
8210
#: src/network/bridge_driver.c:2483 src/network/bridge_driver.c:2506
8211
#: src/network/bridge_driver.c:2546 src/network/bridge_driver.c:2606
8212
#: src/network/bridge_driver.c:2631
8213
msgid "no network with matching uuid"
8214
msgstr "Kein Netzwerk mit übereinstimmender UUID"
8216
#: src/network/bridge_driver.c:2091 src/network/bridge_driver.c:2767
8217
#: src/network/bridge_driver.c:3024 src/network/bridge_driver.c:3125
8218
#: src/network/bridge_driver.c:3212
8220
msgid "no network with matching name '%s'"
8221
msgstr "Kein Netzwerk mit übereinstimmendem Namen '%s'"
8223
#: src/network/bridge_driver.c:2341
8225
"Multiple dhcp sections found. dhcp is supported only for a single IPv4 "
8226
"address on each network"
8229
#: src/network/bridge_driver.c:2402
8230
msgid "network is still active"
8231
msgstr "Netzwerk ist noch aktiv"
8233
#: src/network/bridge_driver.c:2512
8234
msgid "network is not active"
8235
msgstr "Netzwerk ist nicht aktiv"
8237
#: src/network/bridge_driver.c:2574
8238
msgid "no network with matching id"
8239
msgstr "Kein Netzwerk mit übereinstimmender ID"
8241
#: src/network/bridge_driver.c:2580 src/test/test_driver.c:3270
8243
msgid "network '%s' does not have a bridge name."
8244
msgstr "Netzwerk '%s' hat keinen Bridge-Namen."
8246
#: src/network/bridge_driver.c:2637
8247
msgid "cannot set autostart for transient network"
8250
#: src/network/bridge_driver.c:2652
8252
msgid "cannot create autostart directory '%s'"
8253
msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden '%s'"
8255
#: src/network/bridge_driver.c:2659 src/storage/storage_driver.c:1056
8257
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'"
8258
msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen"
8260
#: src/network/bridge_driver.c:2883 src/network/bridge_driver.c:3039
8261
#: src/network/bridge_driver.c:3140
8264
"network '%s' uses a direct mode, but has no forward dev and no interface pool"
8267
#: src/network/bridge_driver.c:2901
8269
msgid "Could not get Virtual functions on %s"
8272
#: src/network/bridge_driver.c:2908
8274
msgid "No Vf's present on SRIOV PF %s"
8277
#: src/network/bridge_driver.c:2961
8280
"network '%s' requires exclusive access to interfaces, but none are available"
8283
#: src/network/bridge_driver.c:3032 src/network/bridge_driver.c:3133
8284
msgid "the interface uses a direct mode, but has no source dev"
8287
#: src/network/bridge_driver.c:3057 src/network/bridge_driver.c:3156
8289
msgid "network '%s' doesn't have dev='%s' in use by domain"
8292
#: src/network/bridge_driver.c:3073
8294
msgid "network '%s' claims dev='%s' is already in use by a different domain"
8297
#: src/network/bridge_driver.c:3226
8299
msgid "network '%s' doesn't have an IPv4 address"
8302
#: src/network/bridge_driver.c:3248
8304
msgid "network '%s' has no associated interface or bridge"
8307
#: src/node_device/node_device_driver.c:88
8309
msgid "cannot resolve driver link %s"
8310
msgstr "Treiber-Link %s kann nicht aufgelöst werden"
8312
#: src/node_device/node_device_driver.c:275
8313
#: src/node_device/node_device_driver.c:305
8314
#: src/node_device/node_device_driver.c:341
8315
#: src/node_device/node_device_driver.c:372 src/test/test_driver.c:5160
8316
#: src/test/test_driver.c:5186 src/test/test_driver.c:5222
8317
#: src/test/test_driver.c:5253
8319
msgid "no node device with matching name '%s'"
8320
msgstr "Kein Knotengerät mit übereinstimmendem Namen '%s'"
8322
#: src/node_device/node_device_driver.c:316 src/test/test_driver.c:5197
8323
msgid "no parent for this device"
8324
msgstr "Kein Elternteil für dieses Gerät"
8326
#: src/node_device/node_device_driver.c:418
8328
msgid "Invalid vport operation (%d)"
8329
msgstr "Ungültige vport-Operation (%d)"
8331
#: src/node_device/node_device_driver.c:448
8333
msgid "No vport operation path found for host%d"
8336
#: src/node_device/node_device_driver.c:469
8338
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
8340
"Schreiben von '%s' nach '%s' während der vport-Erstellung/-Löschung "
8343
#: src/node_device/node_device_driver.c:478
8344
msgid "Vport operation complete"
8345
msgstr "Vport-Operation abgeschlossen"
8347
#: src/node_device/node_device_driver.c:491
8348
msgid "Could not get current time"
8349
msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden"
8351
#: src/node_device/node_device_hal.c:615
8353
msgid "DBus not available, disabling HAL driver: %s"
8356
#: src/node_device/node_device_hal.c:624
8357
msgid "libhal_ctx_new returned NULL"
8360
#: src/node_device/node_device_hal.c:629
8361
msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed"
8364
#: src/node_device/node_device_hal.c:633
8365
msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running"
8368
#: src/node_device/node_device_hal.c:658
8369
msgid "setting up HAL callbacks failed"
8372
#: src/node_device/node_device_hal.c:664 src/node_device/node_device_hal.c:725
8373
msgid "libhal_get_all_devices failed"
8376
#: src/node_device/node_device_hal.c:677 src/qemu/qemu_migration.c:923
8377
#: src/qemu/qemu_migration.c:946 src/qemu/qemu_migration.c:952
8382
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:59
8384
msgid "Failed to open WWN path '%s' for reading"
8385
msgstr "Öffnen des WWN-Pfads '%s' zu Lesezwecken fehlgeschlagen"
8387
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:137
8389
msgid "Failed to read WWPN for host%d"
8390
msgstr "WWPN für host%d konnte nicht gelesen werden"
8392
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:146
8394
msgid "Failed to read WWNN for host%d"
8395
msgstr "WWNN für host%d konnte nicht gelesen werden"
8397
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:154
8399
msgid "Failed to read fabric WWN for host%d"
8402
#: src/node_device/node_device_udev.c:64
8404
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long"
8407
#: src/node_device/node_device_udev.c:82 src/util/pci.c:1807
8409
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int"
8412
#: src/node_device/node_device_udev.c:99
8414
msgid "Failed to convert '%s' to int"
8417
#: src/node_device/node_device_udev.c:129
8420
"Failed to allocate memory for property value for property key '%s' on device "
8424
#: src/node_device/node_device_udev.c:218
8427
"Failed to allocate memory for sysfs attribute value for sysfs attribute '%s' "
8428
"on device with sysname '%s'"
8431
#: src/node_device/node_device_udev.c:336
8433
msgid "Buffer error when generating device name for device with sysname '%s'"
8436
#: src/node_device/node_device_udev.c:654
8438
msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'"
8441
#: src/node_device/node_device_udev.c:822
8443
msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'"
8446
#: src/node_device/node_device_udev.c:1194
8448
msgid "Unknown device type %d"
8451
#: src/node_device/node_device_udev.c:1245
8453
msgid "Could not get syspath for parent of '%s'"
8456
#: src/node_device/node_device_udev.c:1327
8457
#: src/node_device/node_device_udev.c:1591
8459
msgid "Failed to create device for '%s'"
8462
#: src/node_device/node_device_udev.c:1379
8464
msgid "udev scan devices returned %d"
8467
#: src/node_device/node_device_udev.c:1455
8470
"File descriptor returned by udev %d does not match node device file "
8474
#: src/node_device/node_device_udev.c:1462
8475
msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL"
8478
#: src/node_device/node_device_udev.c:1501
8480
msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'"
8483
#: src/node_device/node_device_udev.c:1625
8485
msgid "Failed to initialize libpciaccess: %s"
8488
#: src/node_device/node_device_udev.c:1649
8489
msgid "Failed to initialize mutex for driverState"
8492
#: src/node_device/node_device_udev.c:1670
8493
msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL"
8496
#: src/nodeinfo.c:108 src/nodeinfo.c:147 src/nodeinfo.c:712 src/nodeinfo.c:749
8497
#: src/nodeinfo.c:814 src/uml/uml_driver.c:2346 src/util/command.c:356
8498
#: src/util/pci.c:1633
8500
msgid "cannot open %s"
8501
msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
8503
#: src/nodeinfo.c:113 src/nodeinfo.c:153
8505
msgid "cannot read from %s"
8508
#: src/nodeinfo.c:118
8510
msgid "could not convert '%s' to an integer"
8513
#: src/nodeinfo.c:215
8515
msgid "failed to parse possible nodes '%s'"
8518
#: src/nodeinfo.c:263 src/nodeinfo.c:304
8519
msgid "parsing cpu MHz from cpuinfo"
8522
#: src/nodeinfo.c:283
8523
msgid "parsing cpu cores from cpuinfo"
8526
#: src/nodeinfo.c:337
8528
msgid "cannot opendir %s"
8531
#: src/nodeinfo.c:387
8533
msgid "problem reading %s"
8536
#: src/nodeinfo.c:393
8538
msgid "problem closing %s"
8541
#: src/nodeinfo.c:403
8542
msgid "no CPUs found"
8545
#: src/nodeinfo.c:408
8546
msgid "no sockets found"
8549
#: src/nodeinfo.c:413
8550
msgid "no threads found"
8553
#: src/nodeinfo.c:466
8555
msgid "nparams in %s must be equal to %d"
8558
#: src/nodeinfo.c:498 src/nodeinfo.c:507 src/nodeinfo.c:516 src/nodeinfo.c:525
8559
msgid "Field kernel cpu time too long for destination"
8562
#: src/nodeinfo.c:542
8564
msgid "Invalid cpuNum in %s"
8567
#: src/nodeinfo.c:587
8569
msgid "nparams in %s must be %d"
8572
#: src/nodeinfo.c:611
8573
msgid "no prefix found"
8576
#: src/nodeinfo.c:630
8577
msgid "Field kernel memory too long for destination"
8580
#: src/nodeinfo.c:644
8581
msgid "no available memory line found"
8584
#: src/nodeinfo.c:730
8585
msgid "node info not implemented on this platform"
8586
msgstr "Knoteninformation nicht auf dieser Plattform implementiert"
8588
#: src/nodeinfo.c:759
8589
msgid "node CPU stats not implemented on this platform"
8592
#: src/nodeinfo.c:789 src/nodeinfo.c:944 src/nodeinfo.c:982
8593
msgid "NUMA not supported on this host"
8594
msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt"
8596
#: src/nodeinfo.c:798
8598
msgid "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
8601
#: src/nodeinfo.c:826
8602
msgid "node memory stats not implemented on this platform"
8605
#: src/nodeinfo.c:850
8606
msgid "node cpumap not implemented on this platform"
8609
#: src/nodeinfo.c:950
8611
msgid "start cell %d out of range (0-%d)"
8612
msgstr "Zelle %d aus Bereich (0-%d) wird gestartet"
8614
#: src/nodeinfo.c:962
8616
msgid "Failed to query NUMA free memory for node: %d"
8619
#: src/nodeinfo.c:990
8620
msgid "Failed to query NUMA free memory"
8621
msgstr "NUMA freier Speicher konnte nicht abgerufen werden"
8623
#: src/nodeinfo.c:1011 src/nodeinfo.c:1018
8624
msgid "NUMA memory information not available on this platform"
8625
msgstr "NUMA Speicherinformationen auf dieser Plattform nicht verfügbar"
8627
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:576
8629
msgid "virNWFilterSnoopReqNew called with invalid key \"%s\" (%zu)"
8632
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:890
8633
msgid "virNWFilterSnoopListDel failed"
8636
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1097
8637
msgid "pcap_create failed"
8640
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1105
8641
msgid "setup of pcap handle failed"
8644
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1111
8646
msgid "pcap_compile: %s"
8649
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1117
8651
msgid "pcap_setfilter: %s"
8654
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1123
8656
msgid "pcap_setdirection: %s"
8659
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1158
8661
msgid "Instantiation of rules failed on interface '%s'"
8664
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1465
8666
msgid "interface '%s' failing; reopening"
8669
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1519
8671
msgid "Job submission failed on interface '%s'"
8674
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1625
8675
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:679
8677
"IP parameter must be provided since snooping the IP address does not work "
8678
"possibly due to missing tools"
8681
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1636
8682
msgid "applyDHCPOnlyRules failed - spoofing not protected!"
8685
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1643
8687
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq: can't copy variables on if %s"
8690
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1653
8693
"virNWFilterDHCPSnoopReq ifname map failed on interface \"%s\" key \"%s\""
8696
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1662
8699
"virNWFilterDHCPSnoopReq req add failed on interface \"%s\" ifkey \"%s\""
8702
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1674
8704
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq virThreadCreate failed on interface '%s'"
8707
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1684
8709
msgid "Activation of snoop request failed on interface '%s'"
8712
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1691
8714
msgid "Restoring of leases failed on interface '%s'"
8717
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1770
8718
msgid "lease file write failed"
8721
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1877
8723
msgid "unlink(\"%s\")"
8726
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1882
8728
msgid "open(\"%s\")"
8731
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1896 src/qemu/qemu_driver.c:2722
8732
#: src/qemu/qemu_driver.c:2737 src/qemu/qemu_driver.c:3312
8733
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9208
8735
msgid "unable to close %s"
8738
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1902
8740
msgid "rename(\"%s\", \"%s\")"
8743
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1932
8744
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1941
8746
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad lease file line %d corrupt"
8749
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1958
8751
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add failed on interface \"%s\""
8754
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1966
8756
msgid "line %d corrupt ipaddr \"%s\""
8759
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2113
8761
msgid "ifname \"%s\" not in key map"
8764
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2127
8766
msgid "ifkey \"%s\" has no req"
8769
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2209
8770
msgid "libvirt was not compiled with libpcap and \""
8773
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:240 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:390
8774
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:438
8775
msgid "no nwfilter with matching uuid"
8778
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:266
8780
msgid "no nwfilter with matching name '%s'"
8783
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:397
8784
msgid "nwfilter is in use"
8787
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:244
8789
msgid "Buffer too small to print variable '%s' into"
8792
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:280
8793
msgid "buffer too small for IP address"
8796
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:294
8797
msgid "buffer too small for IPv6 address"
8800
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:305
8801
msgid "Buffer too small for MAC address"
8804
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:317
8805
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:347
8806
msgid "Buffer too small for uint8 type"
8809
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:327
8810
msgid "Buffer too small for uint32 type"
8813
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:337
8814
msgid "Buffer too small for uint16 type"
8817
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:355
8818
msgid "Buffer to small for ipset name"
8821
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:387
8822
msgid "Buffer too small for IPSETFLAGS type"
8825
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:396
8827
msgid "Unhandled datatype %x"
8830
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1299
8832
msgid "cannot create rule since %s tool is missing."
8835
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2017
8836
msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing."
8839
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2118
8842
"STP filtering in %s direction with source MAC address set is not supported"
8845
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2685
8846
msgid "illegal protocol type"
8849
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3201
8850
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3298
8851
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3427
8852
msgid "cannot create rules since ebtables tool is missing."
8855
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3260
8856
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3403
8857
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3473
8858
msgid "Some rules could not be created."
8861
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3578
8863
msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'"
8866
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3905
8868
msgid "Some rules could not be created for interface %s%s%s"
8871
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4045
8872
msgid "error while executing CLI commands"
8875
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4153
8877
msgid "Testing of ebtables command failed: %s"
8880
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4172
8882
msgid "Testing of iptables command failed: %s"
8885
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4191
8887
msgid "Testing of ip6tables command failed: %s"
8890
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4201
8891
msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located"
8894
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4210
8895
msgid "firewall tools were not found or cannot be used"
8898
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:165
8899
msgid "Could not add variable 'MAC' to hashmap"
8902
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:179
8903
msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap"
8906
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:431
8907
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:543
8908
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:861
8910
msgid "Filter '%s' is in use."
8913
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:479
8914
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:586
8916
msgid "referenced filter '%s' is missing"
8919
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724
8921
msgid "filter '%s' learning value '%s' invalid."
8924
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:800
8927
"Cannot instantiate filter due to unresolvable variables or unavailable list "
8931
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:843
8932
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1071
8933
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1097
8934
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1122
8936
msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'"
8939
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:854
8941
msgid "Could not find filter '%s'"
8944
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1201
8946
msgid "Failure while applying current filter on VM %s"
8949
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:152
8950
msgid "mutex initialization failed"
8953
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:159
8955
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
8958
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:596
8960
msgid "Failed to add IP address %s to IP address cache for interface %s"
8963
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:615
8965
msgid "encountered an error on interface %s index %d"
8968
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:707
8970
msgid "Destination buffer for ifname ('%s') not large enough"
8973
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:715
8975
msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough"
8978
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:767
8980
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
8984
#: src/openvz/openvz_conf.c:124
8985
msgid "Could not extract vzctl version"
8986
msgstr "vzctl-Version konnte nicht ermittelt werden"
8988
#: src/openvz/openvz_conf.c:238
8990
msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d"
8992
"'IP_ADDRESS' konnte nicht aus der Container-Konfiguration %d gelesen werden"
8994
#: src/openvz/openvz_conf.c:270
8996
msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d"
8998
"'NETIF' konnte nicht aus der Container-Konfiguration %d gelesen werden"
9000
#: src/openvz/openvz_conf.c:296
9001
msgid "Too long network device name"
9002
msgstr "Name des Netzwerkgeräts zu lang"
9004
#: src/openvz/openvz_conf.c:305
9006
msgid "Network ifname %s too long for destination"
9007
msgstr "Netzwerkschnittstellen %s zu lang für Ziel"
9009
#: src/openvz/openvz_conf.c:313
9010
msgid "Too long bridge device name"
9011
msgstr "Name des Bridge-Geräts zu lang"
9013
#: src/openvz/openvz_conf.c:322
9015
msgid "Bridge name %s too long for destination"
9016
msgstr "Bridge-Name %s zu lang für Ziel"
9018
#: src/openvz/openvz_conf.c:330
9019
msgid "Wrong length MAC address"
9020
msgstr "MAC-Adresse hat falsche Länge"
9022
#: src/openvz/openvz_conf.c:335
9024
msgid "MAC address %s too long for destination"
9025
msgstr "MAC-Adresse %s zu lang für Ziel"
9027
#: src/openvz/openvz_conf.c:340
9028
msgid "Wrong MAC address"
9029
msgstr "Falsche MAC-Adresse"
9031
#: src/openvz/openvz_conf.c:415
9033
msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d"
9035
"'OSTEMPLATE' konnte nicht aus der Container-Konfiguration %d gelesen werden"
9037
#: src/openvz/openvz_conf.c:429
9039
msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d"
9041
"'VE_PRIVATE' konnte nicht aus der Container-Konfiguration %d gelesen werden"
9043
#: src/openvz/openvz_conf.c:453 src/openvz/openvz_conf.c:508
9044
#: src/openvz/openvz_conf.c:530
9046
msgid "Could not read '%s' from config for container %d"
9049
#: src/openvz/openvz_conf.c:515
9051
msgid "Could not parse barrier of '%s' from config for container %d"
9054
#: src/openvz/openvz_conf.c:537
9057
"Could not parse barrier and limit of '%s' from config for container %d"
9060
#: src/openvz/openvz_conf.c:597 src/openvz/openvz_conf.c:1188
9061
#: src/openvz/openvz_driver.c:1876
9062
msgid "Failed to parse vzlist output"
9063
msgstr "Parsen der vzlist-Ausgabe fehlgeschlagen"
9065
#: src/openvz/openvz_conf.c:644
9066
msgid "UUID in config file malformed"
9067
msgstr "Fehlerhafte UUID in Konfigurationsdatei"
9069
#: src/openvz/openvz_conf.c:656
9071
msgid "Could not read config for container %d"
9072
msgstr "Konfiguration für Container %d konnte nicht gelesen werden"
9074
#: src/openvz/openvz_conf.c:1043
9076
msgid "invalid uuid %s"
9079
#: src/openvz/openvz_conf.c:1150
9080
msgid "Failed to scan configuration directory"
9083
#: src/openvz/openvz_driver.c:117
9084
msgid "Container is not defined"
9085
msgstr "Container ist nicht definiert"
9087
#: src/openvz/openvz_driver.c:142
9088
msgid "only one filesystem supported"
9089
msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt"
9091
#: src/openvz/openvz_driver.c:151
9092
msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'"
9093
msgstr "Dateisystem ist nicht vom Typ 'template' oder 'mount'"
9095
#: src/openvz/openvz_driver.c:162 src/openvz/openvz_driver.c:2025
9096
msgid "Could not convert domain name to VEID"
9097
msgstr "Domain-Name konnte nicht in VEID konvertiert werden"
9099
#: src/openvz/openvz_driver.c:168
9100
msgid "Could not copy default config"
9101
msgstr "Standardkonfiguration konnte nicht kopiert werden"
9103
#: src/openvz/openvz_driver.c:174
9104
msgid "Could not set the source dir for the filesystem"
9105
msgstr "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden"
9107
#: src/openvz/openvz_driver.c:221
9108
msgid "Can't set soft limit without hard limit"
9111
#: src/openvz/openvz_driver.c:371
9113
msgid "cannot read cputime for domain %d"
9114
msgstr "cputime für Domain %d kann nicht gelesen werden"
9116
#: src/openvz/openvz_driver.c:615 src/openvz/openvz_driver.c:666
9117
#: src/vmware/vmware_driver.c:337 src/vmware/vmware_driver.c:396
9118
#: src/vmware/vmware_driver.c:492
9119
msgid "domain is not in running state"
9120
msgstr "Domain wird derzeit nicht ausgeführt"
9122
#: src/openvz/openvz_driver.c:756
9123
msgid "Container ID is not specified"
9124
msgstr "Container-ID ist nicht angegeben"
9126
#: src/openvz/openvz_driver.c:792
9127
msgid "Could not generate eth name for container"
9128
msgstr "eth-Name für Container konnte nicht generiert werden"
9130
#: src/openvz/openvz_driver.c:804
9131
msgid "Could not generate veth name"
9132
msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden"
9134
#: src/openvz/openvz_driver.c:856
9136
msgid "Could not put argument to %s"
9137
msgstr "Parameter konnte nicht an %s übergeben werden"
9139
#: src/openvz/openvz_driver.c:885
9140
msgid "Could not configure network"
9141
msgstr "Netzwerk konnte nicht konfiguriert werden"
9143
#: src/openvz/openvz_driver.c:896
9144
msgid "cannot replace NETIF config"
9145
msgstr "NETIF-Konfiguration kann nicht ersetzt werden"
9147
#: src/openvz/openvz_driver.c:928
9149
msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'"
9150
msgstr "Bereits eine OPENVZ VM aktiv mit der ID '%s'"
9152
#: src/openvz/openvz_driver.c:939 src/openvz/openvz_driver.c:1027
9153
msgid "Error creating initial configuration"
9154
msgstr "Fehler beim Erzeugen der initialen Konfiguration"
9156
#: src/openvz/openvz_driver.c:946 src/openvz/openvz_driver.c:1034
9157
msgid "Could not set disk quota"
9160
#: src/openvz/openvz_driver.c:953 src/openvz/openvz_driver.c:1041
9161
msgid "Could not set UUID"
9162
msgstr "UUID konnte nicht gesetzt werden"
9164
#: src/openvz/openvz_driver.c:962 src/vbox/vbox_tmpl.c:5099
9165
msgid "current vcpu count must equal maximum"
9168
#: src/openvz/openvz_driver.c:968 src/openvz/openvz_driver.c:1061
9169
msgid "Could not set number of virtual cpu"
9170
msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden"
9172
#: src/openvz/openvz_driver.c:976
9173
msgid "Could not set memory size"
9174
msgstr "Speichergrösse konnte nicht festgesetzt werden"
9176
#: src/openvz/openvz_driver.c:1014
9178
msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'"
9179
msgstr "Bereits eine OPENVZ VM definiert mit der ID '%s'"
9181
#: src/openvz/openvz_driver.c:1095
9182
msgid "no domain with matching id"
9183
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID"
9185
#: src/openvz/openvz_driver.c:1104 src/vmware/vmware_driver.c:218
9186
msgid "domain is not in shutoff state"
9187
msgstr "Domain ist nicht beendet"
9189
#: src/openvz/openvz_driver.c:1232
9190
msgid "Could not read container config"
9191
msgstr "Container-Konfiguration konnte nicht gelesen werden"
9193
#: src/openvz/openvz_driver.c:1256 src/qemu/qemu_driver.c:1079
9195
msgid "unknown type '%s'"
9196
msgstr "Unbekannter Typ '%s'"
9198
#: src/openvz/openvz_driver.c:1265 src/openvz/openvz_driver.c:1309
9200
msgid "unsupported flags (0x%x)"
9203
#: src/openvz/openvz_driver.c:1325
9204
msgid "VCPUs should be >= 1"
9205
msgstr "VCPUs sollte >= 1 sein"
9207
#: src/openvz/openvz_driver.c:1375
9209
msgid "unexpected OpenVZ URI path '%s', try openvz:///system"
9210
msgstr "Unerwarteter OpenVZ URI Pfad '%s', versuche openvz:///system"
9212
#: src/openvz/openvz_driver.c:1382
9213
msgid "OpenVZ control file /proc/vz does not exist"
9214
msgstr "OpenVZ-Kontrolldatei /proc/vz existiert nicht"
9216
#: src/openvz/openvz_driver.c:1388
9217
msgid "OpenVZ control file /proc/vz is not accessible"
9218
msgstr "OpenVZ-Kontrolldatei /proc/vz ist nicht zugänglich"
9220
#: src/openvz/openvz_driver.c:1483 src/openvz/openvz_driver.c:1538
9222
msgid "Could not parse VPS ID %s"
9223
msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden"
9225
#: src/openvz/openvz_driver.c:1494 src/openvz/openvz_driver.c:1553
9226
msgid "failed to close file"
9229
#: src/openvz/openvz_driver.c:1670
9231
msgid "Failed to get %s for %s: %d"
9234
#: src/openvz/openvz_driver.c:1679
9235
msgid "Can't parse limit from "
9238
#: src/openvz/openvz_driver.c:1686
9239
msgid "Can't parse barrier from "
9242
#: src/openvz/openvz_driver.c:1710
9244
msgid "Failed to set %s for %s: value too large"
9247
#: src/openvz/openvz_driver.c:1721
9249
msgid "Failed to set %s for %s: %d"
9252
#: src/openvz/openvz_driver.c:1943 src/qemu/qemu_driver.c:7951
9253
#: src/test/test_driver.c:2859
9255
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
9258
#: src/openvz/openvz_driver.c:1978
9259
msgid "Can only modify disk quota"
9262
#: src/openvz/openvz_driver.c:1989
9264
msgid "Can't modify device type '%s'"
9267
#: src/openvz/openvz_util.c:45
9268
msgid "Can't determine page size"
9271
#: src/phyp/phyp_driver.c:430
9273
msgid "Cannot parse number from '%s'"
9276
#: src/phyp/phyp_driver.c:461 src/phyp/phyp_driver.c:467
9277
msgid "Unable to write information to local file."
9280
#: src/phyp/phyp_driver.c:473 src/phyp/phyp_driver.c:785
9282
msgid "Could not close %s"
9285
#: src/phyp/phyp_driver.c:546
9287
msgid "Failed to read from %s"
9290
#: src/phyp/phyp_driver.c:841
9291
msgid "Unable to determine number of domains."
9294
#: src/phyp/phyp_driver.c:1006 src/phyp/phyp_driver.c:1087
9295
msgid "No authentication callback provided."
9298
#: src/phyp/phyp_driver.c:1027
9300
msgid "Error while getting %s address info"
9301
msgstr "Fehler beim Erhalt der %s Adressinformationen"
9303
#: src/phyp/phyp_driver.c:1044
9305
msgid "Failed to connect to %s"
9306
msgstr "Verbindung zu %s fehlgeschlagen"
9308
#: src/phyp/phyp_driver.c:1064
9309
msgid "Failure establishing SSH session."
9310
msgstr "Starten der SSH-Sitzung fehlgeschlagen."
9312
#: src/phyp/phyp_driver.c:1106
9313
msgid "Authentication failed"
9314
msgstr "Authentifizierung gescheitert"
9316
#: src/phyp/phyp_driver.c:1161
9317
msgid "Missing server name in phyp:// URI"
9318
msgstr "Fehlender Server-Name in phyp:// URI"
9320
#: src/phyp/phyp_driver.c:1203
9321
msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters."
9322
msgstr "Fehler beim Parsen von 'Pfad'. Ungültige Zeichen."
9324
#: src/phyp/phyp_driver.c:1210
9325
msgid "Error while opening SSH session."
9326
msgstr "Fehler beim Öffnen der SSH-Sitzung."
9328
#: src/phyp/phyp_driver.c:1591 src/phyp/phyp_driver.c:1636
9329
#: src/phyp/phyp_driver.c:1814
9330
msgid "Unable to get VIOS profile name."
9333
#: src/phyp/phyp_driver.c:1631 src/phyp/phyp_driver.c:1779
9334
msgid "Unable to get VIOS name"
9337
#: src/phyp/phyp_driver.c:1641
9338
msgid "Unable to get free slot number"
9341
#: src/phyp/phyp_driver.c:1789 src/phyp/phyp_driver.c:1793
9342
msgid "Unable to create new virtual adapter"
9345
#: src/phyp/phyp_driver.c:1873
9347
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your "
9348
"support to enable this feature."
9351
#: src/phyp/phyp_driver.c:2004
9353
msgid "Unable to create Volume: %s"
9356
#: src/phyp/phyp_driver.c:2056 src/phyp/phyp_driver.c:2310
9357
#: src/phyp/phyp_driver.c:2762
9358
msgid "Unable to determine storage pool's name."
9361
#: src/phyp/phyp_driver.c:2061 src/phyp/phyp_driver.c:2767
9362
msgid "Unable to determine storage pool's uuid."
9365
#: src/phyp/phyp_driver.c:2067 src/phyp/phyp_driver.c:2773
9366
msgid "Unable to determine storage pools's size."
9369
#: src/phyp/phyp_driver.c:2080 src/phyp/phyp_driver.c:2786
9370
msgid "Unable to determine storage pools's source adapter."
9373
#: src/phyp/phyp_driver.c:2085
9374
msgid "Error parsing volume XML."
9377
#: src/phyp/phyp_driver.c:2091
9378
msgid "StoragePool name already exists."
9381
#: src/phyp/phyp_driver.c:2100
9382
msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you."
9385
#: src/phyp/phyp_driver.c:2105
9386
msgid "Capacity cannot be empty."
9389
#: src/phyp/phyp_driver.c:2281
9390
msgid "Unable to determine storage sp's name."
9393
#: src/phyp/phyp_driver.c:2286
9394
msgid "Unable to determine storage sp's uuid."
9397
#: src/phyp/phyp_driver.c:2291
9398
msgid "Unable to determine storage sps's size."
9401
#: src/phyp/phyp_driver.c:2303
9402
msgid "Unable to determine storage sps's source adapter."
9405
#: src/phyp/phyp_driver.c:2510
9407
msgid "Unable to destroy Storage Pool: %s"
9410
#: src/phyp/phyp_driver.c:2549
9412
msgid "Unable to create Storage Pool: %s"
9415
#: src/phyp/phyp_driver.c:3363
9416
msgid "Unable to determine domain's name."
9419
#: src/phyp/phyp_driver.c:3368
9420
msgid "Unable to generate random uuid."
9423
#: src/phyp/phyp_driver.c:3374
9424
msgid "Unable to determine domain's max memory."
9427
#: src/phyp/phyp_driver.c:3380
9428
msgid "Unable to determine domain's memory."
9431
#: src/phyp/phyp_driver.c:3386
9432
msgid "Unable to determine domain's CPU."
9435
#: src/phyp/phyp_driver.c:3589
9437
"Field <memory> on the domain XML file is missing or has invalid value."
9440
#: src/phyp/phyp_driver.c:3596
9442
"Field <currentMemory> on the domain XML file is missing or has invalid value."
9445
#: src/phyp/phyp_driver.c:3603
9446
msgid "Domain XML must contain at least one <disk> element."
9449
#: src/phyp/phyp_driver.c:3609
9450
msgid "Field <src> under <disk> on the domain XML file is missing."
9453
#: src/phyp/phyp_driver.c:3625
9455
msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'"
9458
#: src/phyp/phyp_driver.c:3630
9459
msgid "Unable to add LPAR to the table"
9462
#: src/phyp/phyp_driver.c:3734
9463
msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible."
9466
#: src/phyp/phyp_driver.c:3758
9468
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your "
9469
"support to enable this feature."
9472
#: src/qemu/qemu_agent.c:202 src/qemu/qemu_monitor.c:282
9473
msgid "failed to create socket"
9476
#: src/qemu/qemu_agent.c:208 src/qemu/qemu_monitor.c:757
9477
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
9480
#: src/qemu/qemu_agent.c:214 src/qemu/qemu_agent.c:279
9481
#: src/qemu/qemu_monitor.c:752
9482
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
9485
#: src/qemu/qemu_agent.c:222
9487
msgid "Agent path %s too big for destination"
9490
#: src/qemu/qemu_agent.c:248 src/qemu/qemu_monitor.c:308
9491
msgid "failed to connect to monitor socket"
9494
#: src/qemu/qemu_agent.c:255 src/qemu/qemu_monitor.c:315
9495
msgid "monitor socket did not show up."
9498
#: src/qemu/qemu_agent.c:273 src/qemu/qemu_monitor.c:333
9500
msgid "Unable to open monitor path %s"
9503
#: src/qemu/qemu_agent.c:335 src/qemu/qemu_monitor_json.c:149
9505
msgid "Parsed JSON reply '%s' isn't an object"
9508
#: src/qemu/qemu_agent.c:366 src/qemu/qemu_monitor_json.c:170
9510
msgid "Unexpected JSON reply '%s'"
9513
#: src/qemu/qemu_agent.c:370 src/qemu/qemu_monitor_json.c:174
9515
msgid "Unknown JSON reply '%s'"
9518
#: src/qemu/qemu_agent.c:435
9520
msgid "Process %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]"
9523
#: src/qemu/qemu_agent.c:482
9524
msgid "Cannot check socket connection status"
9527
#: src/qemu/qemu_agent.c:488
9528
msgid "Cannot connect to agent socket"
9531
#: src/qemu/qemu_agent.c:518 src/qemu/qemu_monitor.c:486
9532
msgid "Unable to write to monitor"
9535
#: src/qemu/qemu_agent.c:558 src/qemu/qemu_monitor.c:526
9536
msgid "Unable to read from monitor"
9539
#: src/qemu/qemu_agent.c:613 src/qemu/qemu_monitor.c:581
9541
msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d"
9544
#: src/qemu/qemu_agent.c:653 src/qemu/qemu_monitor.c:616
9545
msgid "End of file from monitor"
9548
#: src/qemu/qemu_agent.c:661 src/qemu/qemu_monitor.c:624
9549
msgid "Invalid file descriptor while waiting for monitor"
9552
#: src/qemu/qemu_agent.c:667 src/qemu/qemu_monitor.c:630
9554
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
9557
#: src/qemu/qemu_agent.c:681 src/qemu/qemu_monitor.c:644
9558
msgid "Error while processing monitor IO"
9561
#: src/qemu/qemu_agent.c:738 src/qemu/qemu_monitor.c:702
9562
msgid "EOF notify callback must be supplied"
9565
#: src/qemu/qemu_agent.c:749 src/qemu/qemu_monitor.c:713
9566
msgid "cannot initialize monitor mutex"
9569
#: src/qemu/qemu_agent.c:755 src/qemu/qemu_monitor.c:719
9570
msgid "cannot initialize monitor condition"
9573
#: src/qemu/qemu_agent.c:778 src/qemu/qemu_monitor.c:743
9575
msgid "unable to handle monitor type: %s"
9578
#: src/qemu/qemu_agent.c:796 src/qemu/qemu_monitor.c:769
9579
msgid "unable to register monitor events"
9582
#: src/qemu/qemu_agent.c:890
9583
msgid "Guest agent not available for now"
9586
#: src/qemu/qemu_agent.c:894 src/qemu/qemu_monitor.c:870
9587
msgid "Unable to wait on monitor condition"
9590
#: src/qemu/qemu_agent.c:963 src/qemu/qemu_agent.c:1033
9591
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:266
9592
msgid "Missing monitor reply object"
9595
#: src/qemu/qemu_agent.c:970
9596
msgid "Malformed return value"
9599
#: src/qemu/qemu_agent.c:977
9601
msgid "Guest agent returned ID: %llu instead of %llu"
9604
#: src/qemu/qemu_agent.c:1132 src/qemu/qemu_agent.c:1150
9605
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:339 src/qemu/qemu_monitor_json.c:357
9607
msgid "unable to execute QEMU command '%s'"
9610
#: src/qemu/qemu_agent.c:1136 src/qemu/qemu_monitor_json.c:343
9612
msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s"
9615
#: src/qemu/qemu_agent.c:1182 src/qemu/qemu_monitor_json.c:417
9617
msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix"
9620
#: src/qemu/qemu_agent.c:1236 src/qemu/qemu_monitor_json.c:480
9622
msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'"
9625
#: src/qemu/qemu_agent.c:1336 src/qemu/qemu_agent.c:1373
9626
msgid "malformed return value"
9629
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43
9631
msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'"
9634
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59
9636
msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'"
9639
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100
9641
msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'"
9644
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:312 src/qemu/qemu_capabilities.c:1495
9645
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1582
9647
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
9650
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1217
9651
msgid "this qemu binary requires libvirt to be compiled with yajl"
9654
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1354
9656
msgid "cannot parse %s version number in '%.*s'"
9659
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1576
9661
msgid "Cannot find suitable emulator for %s"
9664
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:81
9666
msgid "Unable to allow access for disk path %s"
9669
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:123
9671
msgid "Unable to deny access for disk path %s"
9674
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:166 src/qemu/qemu_migration.c:3227
9676
msgid "Unable to allow device %s for %s"
9679
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:188
9681
msgid "Unable to allow device %s"
9684
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:214
9686
msgid "Unable to create cgroup for %s"
9687
msgstr "cgroup für %s konnte nicht erstellt werden"
9689
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:230
9691
msgid "Unable to deny all devices for %s"
9694
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:245
9695
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
9696
msgstr "/dev/pts/-Geräte konnten nicht zugelassen werden"
9698
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:260
9699
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
9700
msgstr "/dev/snd/-Geräte konnten nicht zugelassen werden"
9702
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:272
9704
msgid "unable to allow device %s"
9705
msgstr "Gerät %s konnte nicht zugelassen werden"
9707
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:308
9709
msgid "Unable to set io weight for domain %s"
9712
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:314 src/qemu/qemu_cgroup.c:337
9713
msgid "Block I/O tuning is not available on this host"
9716
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:329
9718
msgid "Unable to set io device weight for domain %s"
9721
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:376
9722
msgid "Memory cgroup is not available on this host"
9725
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:391
9726
msgid "CPU tuning is not available on this host"
9729
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:409
9730
msgid "failed to convert memory nodemask"
9733
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:417
9735
msgid "Unable to set cpuset.mems for domain %s"
9738
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:500 src/qemu/qemu_cgroup.c:591
9739
#: src/qemu/qemu_driver.c:5234 src/qemu/qemu_driver.c:5463
9740
#: src/qemu/qemu_driver.c:10211 src/qemu/qemu_hotplug.c:1081
9741
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1666 src/qemu/qemu_hotplug.c:1770
9742
#: src/qemu/qemu_migration.c:3215
9744
msgid "Unable to find cgroup for %s"
9747
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:537
9749
msgid "Unable to create vcpu cgroup for %s(vcpu: %d)"
9752
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:547
9754
msgid "unable to add vcpu %d task %d to cgroup"
9757
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:614
9759
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
9760
msgstr "cgroup für Domain %s konnte nicht ermittelt werden"
9762
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:622
9764
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
9767
#: src/qemu/qemu_command.c:206
9769
msgid "Network '%s' is not active."
9772
#: src/qemu/qemu_command.c:232
9774
msgid "Network type %d is not supported"
9775
msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt"
9777
#: src/qemu/qemu_command.c:268
9779
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
9782
#: src/qemu/qemu_command.c:318
9783
msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary"
9786
#: src/qemu/qemu_command.c:329
9787
msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces"
9790
#: src/qemu/qemu_command.c:345
9791
msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable"
9794
#: src/qemu/qemu_command.c:426
9796
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
9799
#: src/qemu/qemu_command.c:455
9801
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
9804
#: src/qemu/qemu_command.c:559
9805
msgid "Unable to determine device index for network device"
9808
#: src/qemu/qemu_command.c:586
9809
msgid "Unable to determine device index for hostdev device"
9812
#: src/qemu/qemu_command.c:613
9813
msgid "Unable to determine device index for redirected device"
9816
#: src/qemu/qemu_command.c:778
9818
msgid "spapr-vio address %#llx already in use"
9821
#: src/qemu/qemu_command.c:854
9822
msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available"
9825
#: src/qemu/qemu_command.c:896
9828
"Attempted double use of PCI Address '%s' (may need \"multifunction='on'\" "
9829
"for device on function 0)"
9832
#: src/qemu/qemu_command.c:901
9834
msgid "Attempted double use of PCI Address '%s'"
9837
#: src/qemu/qemu_command.c:925
9840
"Attempted double use of PCI Address '%s'(need \"multifunction='off'\" for "
9841
"device on function 0)"
9844
#: src/qemu/qemu_command.c:1055
9846
msgid "unable to reserve PCI address %s"
9849
#: src/qemu/qemu_command.c:1116
9850
msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported"
9853
#: src/qemu/qemu_command.c:1233
9854
msgid "No more available PCI addresses"
9857
#: src/qemu/qemu_command.c:1324
9858
msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1"
9861
#: src/qemu/qemu_command.c:1347
9862
msgid "PIIX3 USB controller must have PCI address 0:0:1.2"
9865
#: src/qemu/qemu_command.c:1382
9866
msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0"
9869
#: src/qemu/qemu_command.c:1530
9870
msgid "virtio only support device address type 'PCI'"
9873
#: src/qemu/qemu_command.c:1612
9874
msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported"
9877
#: src/qemu/qemu_command.c:1617
9878
msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported"
9881
#: src/qemu/qemu_command.c:1623
9882
msgid "The function of PCI device addresses must less than 8"
9885
#: src/qemu/qemu_command.c:1630
9887
"Only PCI device addresses with function=0 are supported with this QEMU binary"
9890
#: src/qemu/qemu_command.c:1636
9891
msgid "'multifunction=on' is not supported with this QEMU binary"
9894
#: src/qemu/qemu_command.c:1679
9895
msgid "rombar and romfile are supported only for PCI devices"
9898
#: src/qemu/qemu_command.c:1684
9899
msgid "rombar and romfile not supported in this QEMU binary"
9902
#: src/qemu/qemu_command.c:1723
9904
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
9907
#: src/qemu/qemu_command.c:1765
9909
msgid "could not get the value of the secret for username %s"
9912
#: src/qemu/qemu_command.c:1781
9914
msgid "rbd username '%s' specified but secret not found"
9917
#: src/qemu/qemu_command.c:1932 src/qemu/qemu_command.c:2275
9918
#: src/qemu/qemu_command.c:4869 src/uml/uml_conf.c:437
9920
msgid "unsupported disk type '%s'"
9921
msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'"
9923
#: src/qemu/qemu_command.c:1940
9924
msgid "unexpected address type for scsi disk"
9927
#: src/qemu/qemu_command.c:1949
9928
msgid "SCSI controller only supports 1 bus"
9931
#: src/qemu/qemu_command.c:1959
9932
msgid "unexpected address type for ide disk"
9935
#: src/qemu/qemu_command.c:1965 src/qemu/qemu_command.c:1981
9937
msgid "Only 1 %s controller is supported"
9940
#: src/qemu/qemu_command.c:1975
9941
msgid "unexpected address type for fdc disk"
9944
#: src/qemu/qemu_command.c:1987
9946
msgid "Only 1 %s bus is supported"
9949
#: src/qemu/qemu_command.c:1992
9950
msgid "target must be 0 for controller fdc"
9953
#: src/qemu/qemu_command.c:2021 src/qemu/qemu_command.c:4879
9955
msgid "unsupported disk driver type for '%s'"
9958
#: src/qemu/qemu_command.c:2027 src/qemu/qemu_command.c:4885
9959
msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode"
9962
#: src/qemu/qemu_command.c:2040 src/qemu/qemu_command.c:4901
9963
msgid "NBD accepts only one host"
9966
#: src/qemu/qemu_command.c:2068 src/qemu/qemu_command.c:4838
9967
msgid "tray status 'open' is invalid for block type disk"
9970
#: src/qemu/qemu_command.c:2116 src/xenxs/xen_sxpr.c:1874
9971
#: src/xenxs/xen_xm.c:1246
9972
msgid "transient disks not supported yet"
9975
#: src/qemu/qemu_command.c:2139
9976
msgid "disk cache mode 'directsync' is not supported by this QEMU"
9979
#: src/qemu/qemu_command.c:2145
9980
msgid "disk cache mode 'unsafe' is not supported by this QEMU"
9983
#: src/qemu/qemu_command.c:2164
9984
msgid "copy_on_read is not supported by this QEMU binary"
9987
#: src/qemu/qemu_command.c:2200
9988
msgid "disk aio mode not supported with this QEMU binary"
9991
#: src/qemu/qemu_command.c:2215 src/qemu/qemu_driver.c:12197
9992
msgid "block I/O throttling not supported with this QEMU binary"
9995
#: src/qemu/qemu_command.c:2286
9997
msgid "disk device='lun' is not supported for bus='%s'"
10000
#: src/qemu/qemu_command.c:2292
10002
msgid "disk device='lun' is not supported for type='%s'"
10005
#: src/qemu/qemu_command.c:2298
10006
msgid "disk device='lun' is not supported by this QEMU"
10009
#: src/qemu/qemu_command.c:2307 src/qemu/qemu_command.c:2412
10010
msgid "target must be 0 for ide controller"
10013
#: src/qemu/qemu_command.c:2328
10014
msgid "This QEMU doesn't support scsi-block for lun passthrough"
10017
#: src/qemu/qemu_command.c:2344
10018
msgid "target must be 0 for controller model 'lsilogic'"
10021
#: src/qemu/qemu_command.c:2370
10022
msgid "This QEMU doesn't support target greater than 7"
10025
#: src/qemu/qemu_command.c:2378
10026
msgid "This QEMU only supports both bus and unit equal to 0"
10029
#: src/qemu/qemu_command.c:2407
10030
msgid "bus must be 0 for ide controller"
10033
#: src/qemu/qemu_command.c:2453
10035
msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup"
10038
#: src/qemu/qemu_command.c:2483
10039
msgid "only supports mount filesystem type"
10042
#: src/qemu/qemu_command.c:2489
10043
msgid "Filesystem driver type not supported"
10046
#: src/qemu/qemu_command.c:2508
10047
msgid "only supports passthrough accessmode"
10050
#: src/qemu/qemu_command.c:2518
10051
msgid "filesystem writeout not supported"
10054
#: src/qemu/qemu_command.c:2531
10055
msgid "readonly filesystem is not supported by this QEMU binary"
10058
#: src/qemu/qemu_command.c:2558
10059
msgid "can only passthrough directories"
10062
#: src/qemu/qemu_command.c:2633 src/qemu/qemu_command.c:3097
10064
msgid "%s not supported in this QEMU binary"
10067
#: src/qemu/qemu_command.c:2679
10069
msgid "Unsupported controller model: %s"
10072
#: src/qemu/qemu_command.c:2724
10074
msgid "Unknown controller type: %s"
10077
#: src/qemu/qemu_command.c:2806
10078
msgid "unrecognized virtio-net-pci 'tx' option"
10081
#: src/qemu/qemu_command.c:2811
10082
msgid "virtio-net-pci 'tx' option not supported in this QEMU binary"
10085
#: src/qemu/qemu_command.c:2959 src/qemu/qemu_command.c:5948
10086
msgid "missing watchdog model"
10089
#: src/qemu/qemu_command.c:3039 src/qemu/qemu_command.c:5910
10090
msgid "invalid sound model"
10091
msgstr "Ungültiges Audio-Modell"
10093
#: src/qemu/qemu_command.c:3120
10094
msgid "invalid video model"
10097
#: src/qemu/qemu_command.c:3129 src/qemu/qemu_command.c:5774
10099
msgid "value for 'vram' must be less than '%u'"
10102
#: src/qemu/qemu_command.c:3172
10104
msgid "Failed opening %s"
10107
#: src/qemu/qemu_command.c:3236
10109
msgid "Redirection bus %s is not supported by QEMU"
10112
#: src/qemu/qemu_command.c:3243
10113
msgid "USB redirection is not supported by this version of QEMU"
10116
#: src/qemu/qemu_command.c:3276 src/qemu/qemu_command.c:3346
10117
msgid "USB host device is missing bus/device information"
10120
#: src/qemu/qemu_command.c:3309
10122
msgid "hub type %s not supported"
10125
#: src/qemu/qemu_command.c:3316
10126
msgid "usb-hub not supported by QEMU binary"
10129
#: src/qemu/qemu_command.c:3445
10130
msgid "spicevmc not supported in this QEMU binary"
10133
#: src/qemu/qemu_command.c:3454
10135
msgid "unsupported chardev '%s'"
10138
#: src/qemu/qemu_command.c:3582
10139
msgid "Cannot use virtio serial for parallel/serial devices"
10142
#: src/qemu/qemu_command.c:3592
10143
msgid "virtio serial device has invalid address type"
10146
#: src/qemu/qemu_command.c:3609
10148
msgid "Unsupported spicevmc target name '%s'"
10151
#: src/qemu/qemu_command.c:3741
10153
msgid "unsupported clock basis '%s'"
10156
#: src/qemu/qemu_command.c:3759 src/qemu/qemu_command.c:4448
10158
msgid "unsupported clock offset '%s'"
10161
#: src/qemu/qemu_command.c:3773
10163
msgid "unsupported rtc timer track '%s'"
10166
#: src/qemu/qemu_command.c:3797
10168
msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'"
10171
#: src/qemu/qemu_command.c:3861
10172
msgid "CPU specification not supported by hypervisor"
10175
#: src/qemu/qemu_command.c:3878
10177
msgid "guest and host CPU are not compatible: %s"
10180
#: src/qemu/qemu_command.c:3882
10181
msgid "guest CPU is not compatible with host CPU"
10184
#: src/qemu/qemu_command.c:3904
10186
msgid "CPU mode '%s' is not supported by QEMU binary"
10189
#: src/qemu/qemu_command.c:3910
10191
msgid "CPU mode '%s' is only supported with kvm"
10194
#: src/qemu/qemu_command.c:4033
10196
"setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU "
10200
#: src/qemu/qemu_command.c:4174
10202
msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu"
10205
#: src/qemu/qemu_command.c:4187
10207
msgid "the QEMU binary %s does not support kvm"
10210
#: src/qemu/qemu_command.c:4198
10212
msgid "the QEMU binary %s does not support %s"
10215
#: src/qemu/qemu_command.c:4264
10216
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
10217
msgstr "hugetlbfs-Dateisystem ist nicht eingehängt"
10219
#: src/qemu/qemu_command.c:4269
10220
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
10221
msgstr "Hugepages sind durch Administratorkonfiguration deaktiviert"
10223
#: src/qemu/qemu_command.c:4274
10225
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
10228
#: src/qemu/qemu_command.c:4306
10230
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
10233
#: src/qemu/qemu_command.c:4319
10235
msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings"
10238
#: src/qemu/qemu_command.c:4328 src/qemu/qemu_driver.c:1052
10239
msgid "Host SMBIOS information is not available"
10242
#: src/qemu/qemu_command.c:4337
10244
msgid "Domain '%s' sysinfo are not available"
10247
#: src/qemu/qemu_command.c:4383
10248
msgid "qemu does not support -device"
10251
#: src/qemu/qemu_command.c:4388
10252
msgid "qemu does not support SGA"
10255
#: src/qemu/qemu_command.c:4393
10256
msgid "need at least one serial port to use SGA"
10259
#: src/qemu/qemu_command.c:4464
10261
msgid "unsupported timer type (name) '%s'"
10264
#: src/qemu/qemu_command.c:4488 src/qemu/qemu_command.c:4499
10266
msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'"
10269
#: src/qemu/qemu_command.c:4523 src/qemu/qemu_command.c:4532
10271
msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'"
10274
#: src/qemu/qemu_command.c:4554
10275
msgid "pit timer is not supported"
10278
#: src/qemu/qemu_command.c:4589
10279
msgid "hypervisor lacks deviceboot feature"
10282
#: src/qemu/qemu_command.c:4655 src/qemu/qemu_driver.c:5226
10284
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
10285
msgstr "Nicht unterstützter Treibername '%s' für Laufwerk '%s'"
10287
#: src/qemu/qemu_command.c:4676
10288
msgid "SATA is not supported with this QEMU binary"
10291
#: src/qemu/qemu_command.c:4693
10292
msgid "Multiple legacy USB controller not supported"
10295
#: src/qemu/qemu_command.c:4749 src/qemu/qemu_command.c:4849
10297
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
10298
msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'"
10300
#: src/qemu/qemu_command.c:4973
10301
msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU"
10304
#: src/qemu/qemu_command.c:5136
10305
msgid "this QEMU binary lacks multiple smartcard support"
10308
#: src/qemu/qemu_command.c:5147 src/qemu/qemu_command.c:5159
10309
msgid "this QEMU binary lacks smartcard host mode support"
10312
#: src/qemu/qemu_command.c:5169
10314
msgid "invalid certificate name: %s"
10317
#: src/qemu/qemu_command.c:5180
10319
msgid "invalid database name: %s"
10322
#: src/qemu/qemu_command.c:5195
10323
msgid "this QEMU binary lacks smartcard passthrough mode support"
10326
#: src/qemu/qemu_command.c:5308
10327
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device"
10330
#: src/qemu/qemu_command.c:5336 src/qemu/qemu_command.c:5375
10331
msgid "virtio channel requires QEMU to support -device"
10334
#: src/qemu/qemu_command.c:5400
10336
msgid "unsupported console target type %s"
10339
#: src/qemu/qemu_command.c:5441
10340
msgid "only 1 graphics device is supported"
10343
#: src/qemu/qemu_command.c:5480 src/qemu/qemu_command.c:5631
10344
msgid "network-based listen not possible, network driver not present"
10347
#: src/qemu/qemu_command.c:5486 src/qemu/qemu_command.c:5637
10349
msgid "listen network '%s' had no usable address"
10352
#: src/qemu/qemu_command.c:5564
10354
msgid "sdl not supported by '%s'"
10357
#: src/qemu/qemu_command.c:5602
10358
msgid "spice graphics are not supported with this QEMU"
10361
#: src/qemu/qemu_command.c:5611
10363
"spice TLS port set in XML configuration, but TLS is disabled in qemu.conf"
10366
#: src/qemu/qemu_command.c:5700
10368
"spice secure channels set in XML configuration, but TLS is disabled in "
10372
#: src/qemu/qemu_command.c:5742
10374
msgid "unsupported graphics type '%s'"
10377
#: src/qemu/qemu_command.c:5755
10378
msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters"
10381
#: src/qemu/qemu_command.c:5762
10383
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
10384
msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt"
10386
#: src/qemu/qemu_command.c:5808
10388
msgid "video type %s is not supported with this QEMU"
10391
#: src/qemu/qemu_command.c:5820
10393
msgid "video type %s is only valid as primary video card"
10396
#: src/qemu/qemu_command.c:5835
10397
msgid "only one video card is currently supported"
10398
msgstr "Nur eine Grafikkarte wird derzeit unterstützt"
10400
#: src/qemu/qemu_command.c:5917
10401
msgid "this QEMU binary lacks hda support"
10404
#: src/qemu/qemu_command.c:5964
10405
msgid "invalid watchdog action"
10408
#: src/qemu/qemu_command.c:6005
10409
msgid "booting from assigned devices is only supported for PCI devices"
10412
#: src/qemu/qemu_command.c:6010
10414
"booting from assigned PCI devices is not supported with this version of qemu"
10417
#: src/qemu/qemu_command.c:6067 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1987
10418
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
10420
"PCI-Gerätezuweisung wird mit dieser Version von qemu nicht unterstützt"
10422
#: src/qemu/qemu_command.c:6081
10423
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
10424
msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei"
10426
#: src/qemu/qemu_command.c:6098
10427
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
10428
msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei"
10430
#: src/qemu/qemu_command.c:6105
10431
msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary"
10434
#: src/qemu/qemu_command.c:6113
10435
msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary"
10438
#: src/qemu/qemu_command.c:6122
10439
msgid "UNIX migration is not supported with this QEMU binary"
10442
#: src/qemu/qemu_command.c:6129
10443
msgid "unknown migration protocol"
10446
#: src/qemu/qemu_command.c:6144
10449
"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu"
10452
#: src/qemu/qemu_command.c:6404
10454
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
10455
msgstr "Fehlerhafte Keyword-Argumente in '%s'"
10457
#: src/qemu/qemu_command.c:6517 src/qemu/qemu_command.c:7723
10459
msgid "cannot parse nbd filename '%s'"
10462
#: src/qemu/qemu_command.c:6576 src/qemu/qemu_command.c:7752
10464
msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'"
10467
#: src/qemu/qemu_command.c:6663
10469
msgid "cannot parse drive index '%s'"
10470
msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden"
10472
#: src/qemu/qemu_command.c:6671
10474
msgid "cannot parse drive bus '%s'"
10477
#: src/qemu/qemu_command.c:6679
10479
msgid "cannot parse drive unit '%s'"
10482
#: src/qemu/qemu_command.c:6688
10484
msgid "cannot parse io mode '%s'"
10487
#: src/qemu/qemu_command.c:6700
10489
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
10490
msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'"
10492
#: src/qemu/qemu_command.c:6713
10494
msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'"
10497
#: src/qemu/qemu_command.c:6762
10499
msgid "invalid device name '%s'"
10502
#: src/qemu/qemu_command.c:6798
10504
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
10505
msgstr "NIC vlan in '%s' kann nicht geparst werden"
10507
#: src/qemu/qemu_command.c:6810
10509
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
10510
msgstr "NIC definition für vlan %d kann nicht gefunden werden"
10512
#: src/qemu/qemu_command.c:6867
10514
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
10515
msgstr "vlan in '%s' kann nicht geparst werden"
10517
#: src/qemu/qemu_command.c:6897
10519
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
10520
msgstr "NIC-Definition '%s' kann nicht geparst werden"
10522
#: src/qemu/qemu_command.c:6945
10524
msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'"
10527
#: src/qemu/qemu_command.c:6984
10529
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
10530
msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'"
10532
#: src/qemu/qemu_command.c:6991
10534
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
10535
msgstr "PCI-Gerätebus '%s' kann nicht ermittelt werden"
10537
#: src/qemu/qemu_command.c:6997
10539
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
10540
msgstr "PCI-Geräte-Slot '%s' kann nicht ermittelt werden"
10542
#: src/qemu/qemu_command.c:7003
10544
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
10547
#: src/qemu/qemu_command.c:7037
10549
msgid "unknown USB device syntax '%s'"
10552
#: src/qemu/qemu_command.c:7045
10554
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
10557
#: src/qemu/qemu_command.c:7051
10559
msgid "cannot extract USB device product '%s'"
10562
#: src/qemu/qemu_command.c:7057
10564
msgid "cannot extract USB device bus '%s'"
10567
#: src/qemu/qemu_command.c:7063
10569
msgid "cannot extract USB device address '%s'"
10572
#: src/qemu/qemu_command.c:7168
10574
msgid "cannot find port number in character device %s"
10577
#: src/qemu/qemu_command.c:7208
10579
msgid "unknown character device syntax %s"
10582
#: src/qemu/qemu_command.c:7320
10583
msgid "conflicting occurrences of kvmclock feature"
10586
#: src/qemu/qemu_command.c:7370
10588
msgid "unknown CPU syntax '%s'"
10591
#: src/qemu/qemu_command.c:7449
10593
msgid "cannot parse CPU topology '%s'"
10596
#: src/qemu/qemu_command.c:7490
10597
msgid "no emulator path found"
10600
#: src/qemu/qemu_command.c:7503
10601
msgid "failed to generate uuid"
10602
msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen"
10604
#: src/qemu/qemu_command.c:7556
10606
msgid "missing value for %s argument"
10609
#: src/qemu/qemu_command.c:7616
10611
msgid "missing VNC port number in '%s'"
10614
#: src/qemu/qemu_command.c:7623
10616
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
10619
#: src/qemu/qemu_command.c:7650
10621
msgid "cannot parse memory level '%s'"
10624
#: src/qemu/qemu_command.c:7662
10626
msgid "cannot parse UUID '%s'"
10629
#: src/qemu/qemu_command.c:8032
10631
msgid "unknown video adapter type '%s'"
10634
#: src/qemu/qemu_command.c:8105
10635
msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk"
10638
#: src/qemu/qemu_command.c:8112
10640
msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'"
10643
#: src/qemu/qemu_command.c:8147
10645
msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'"
10648
#: src/qemu/qemu_command.c:8359
10650
msgid "Unable to resolve %s for pid %u"
10653
#: src/qemu/qemu_conf.c:115
10654
msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint"
10655
msgstr "hugetlbfs-Einhängepunkt konnte nicht gefunden werden"
10657
#: src/qemu/qemu_conf.c:308
10658
msgid "cgroup_controllers must be a list of strings"
10659
msgstr "cgroup_controllers muss eine Liste von Zeichenfolgen sein"
10661
#: src/qemu/qemu_conf.c:314
10663
msgid "Unknown cgroup controller '%s'"
10666
#: src/qemu/qemu_conf.c:350
10667
msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings"
10668
msgstr "cgroup_device_acl muss eine Liste von Zeichenfolgen sein"
10670
#: src/qemu/qemu_conf.c:424
10672
msgid "failed to enable mac filter in '%s'"
10675
#: src/qemu/qemu_conf.c:432
10677
msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'"
10680
#: src/qemu/qemu_conf.c:479
10682
msgid "Failed to load lock manager %s"
10685
#: src/qemu/qemu_conf.c:539
10688
"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
10691
#: src/qemu/qemu_conf.c:546
10693
msgid "Another close callback is already defined for domain %s"
10696
#: src/qemu/qemu_conf.c:586
10698
msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s"
10701
#: src/qemu/qemu_domain.c:246
10702
msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion"
10705
#: src/qemu/qemu_domain.c:250
10706
msgid "Unexpected QEMU agent still active during domain deletion"
10709
#: src/qemu/qemu_domain.c:348
10710
msgid "no monitor path"
10711
msgstr "Kein Monitor-Pfad"
10713
#: src/qemu/qemu_domain.c:375
10715
msgid "unsupported monitor type '%s'"
10716
msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'"
10718
#: src/qemu/qemu_domain.c:406
10719
msgid "failed to parse qemu capabilities flags"
10722
#: src/qemu/qemu_domain.c:419
10724
msgid "Unknown qemu capabilities flag %s"
10727
#: src/qemu/qemu_domain.c:439
10729
msgid "Unknown job type %s"
10732
#: src/qemu/qemu_domain.c:452
10734
msgid "Unknown async job type %s"
10737
#: src/qemu/qemu_domain.c:463
10739
msgid "Unknown job phase %s"
10742
#: src/qemu/qemu_domain.c:518
10744
msgid "Failed to register xml namespace '%s'"
10747
#: src/qemu/qemu_domain.c:541
10748
msgid "No qemu command-line argument specified"
10751
#: src/qemu/qemu_domain.c:567
10752
msgid "No qemu environment name specified"
10755
#: src/qemu/qemu_domain.c:572
10756
msgid "Empty qemu environment name specified"
10759
#: src/qemu/qemu_domain.c:577
10760
msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore"
10763
#: src/qemu/qemu_domain.c:582
10765
"Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore"
10768
#: src/qemu/qemu_domain.c:842
10769
msgid "cannot acquire state change lock"
10772
#: src/qemu/qemu_domain.c:846
10773
msgid "cannot acquire state change lock due to max_queued limit"
10776
#: src/qemu/qemu_domain.c:850
10777
msgid "cannot acquire job mutex"
10780
#: src/qemu/qemu_domain.c:903
10781
msgid "Attempt to start invalid job"
10784
#: src/qemu/qemu_domain.c:975
10786
msgid "unexpected async job %d"
10789
#: src/qemu/qemu_domain.c:987
10790
msgid "domain is no longer running"
10793
#: src/qemu/qemu_domain.c:1245 src/qemu/qemu_driver.c:9423
10794
msgid "cannot get host CPU capabilities"
10797
#: src/qemu/qemu_domain.c:1468
10799
msgid "failed to set close-on-exec flag on %s"
10802
#: src/qemu/qemu_domain.c:1552
10804
msgid "Unable to write to domain logfile %s"
10807
#: src/qemu/qemu_domain.c:1579 src/storage/storage_backend.c:782
10808
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1229
10809
msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
10812
#: src/qemu/qemu_domain.c:1608
10814
msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
10817
#: src/qemu/qemu_domain.c:1676
10819
msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
10822
#: src/qemu/qemu_domain.c:1898 src/qemu/qemu_domain.c:1906
10824
msgid "cannot access file '%s'"
10827
#: src/qemu/qemu_driver.c:175
10829
msgid "Failed to start job on VM '%s': %s"
10832
#: src/qemu/qemu_driver.c:337
10834
msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s"
10837
#: src/qemu/qemu_driver.c:347
10839
msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s"
10842
#: src/qemu/qemu_driver.c:362
10843
msgid "Failed to allocate memory for path"
10846
#: src/qemu/qemu_driver.c:369
10848
msgid "Failed to read snapshot file %s: %s"
10851
#: src/qemu/qemu_driver.c:380
10853
msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'"
10856
#: src/qemu/qemu_driver.c:401
10858
msgid "Too many snapshots claiming to be current for domain %s"
10861
#: src/qemu/qemu_driver.c:407
10863
msgid "Snapshots have inconsistent relations for domain %s"
10866
#: src/qemu/qemu_driver.c:583
10868
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s"
10871
#: src/qemu/qemu_driver.c:598
10873
msgid "Failed to create dump dir '%s': %s"
10876
#: src/qemu/qemu_driver.c:628
10877
msgid "Missing lock manager implementation"
10880
#: src/qemu/qemu_driver.c:651
10882
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
10885
#: src/qemu/qemu_driver.c:657 src/qemu/qemu_driver.c:663
10886
#: src/qemu/qemu_driver.c:669
10888
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
10891
#: src/qemu/qemu_driver.c:691
10893
msgid "unable to create hugepage path %s"
10896
#: src/qemu/qemu_driver.c:699
10898
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
10901
#: src/qemu/qemu_driver.c:934
10902
msgid "qemu state driver is not active"
10905
#: src/qemu/qemu_driver.c:940
10907
msgid "no QEMU URI path given, try %s"
10910
#: src/qemu/qemu_driver.c:951
10912
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
10915
#: src/qemu/qemu_driver.c:958
10917
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
10920
#: src/qemu/qemu_driver.c:1198 src/uml/uml_driver.c:1526
10921
#: src/uml/uml_driver.c:1567 src/vbox/vbox_tmpl.c:1230
10922
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1557 src/vbox/vbox_tmpl.c:1609
10923
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1663 src/vbox/vbox_tmpl.c:1721
10924
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1772 src/vbox/vbox_tmpl.c:1848
10925
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2158
10927
msgid "no domain with matching id %d"
10928
msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d"
10930
#: src/qemu/qemu_driver.c:1250 src/qemu/qemu_driver.c:8921
10931
#: src/qemu/qemu_driver.c:9189
10933
msgid "no domain with matching name '%s'"
10936
#: src/qemu/qemu_driver.c:1567 src/qemu/qemu_migration.c:3015
10937
#: src/qemu/qemu_migration.c:3145 src/qemu/qemu_process.c:576
10938
#: src/qemu/qemu_process.c:3802
10939
msgid "resume operation failed"
10942
#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 src/qemu/qemu_driver.c:1704
10943
#: src/qemu/qemu_driver.c:9740 src/qemu/qemu_driver.c:9768
10944
#: src/qemu/qemu_driver.c:13056
10945
msgid "QEMU guest agent is not available due to an error"
10948
#: src/qemu/qemu_driver.c:1628 src/qemu/qemu_driver.c:1709
10949
#: src/qemu/qemu_driver.c:9746 src/qemu/qemu_driver.c:9775
10950
#: src/qemu/qemu_driver.c:13062
10951
msgid "QEMU guest agent is not configured"
10954
#: src/qemu/qemu_driver.c:1717
10955
msgid "Reboot is not supported with this QEMU binary"
10958
#: src/qemu/qemu_driver.c:1723
10959
msgid "Reboot is not supported without the JSON monitor"
10962
#: src/qemu/qemu_driver.c:1859
10963
msgid "failed to kill qemu process with SIGTERM"
10966
#: src/qemu/qemu_driver.c:2003
10967
msgid "cannot resize the maximum memory on an active domain"
10970
#: src/qemu/qemu_driver.c:2040
10972
"Unable to change memory of active domain without the balloon device and "
10973
"guest OS balloon driver"
10976
#: src/qemu/qemu_driver.c:2152
10978
msgid "cannot translate keycode %u of %s codeset to rfb keycode"
10981
#: src/qemu/qemu_driver.c:2224 src/uml/uml_driver.c:1745
10982
msgid "cannot read cputime for domain"
10985
#: src/qemu/qemu_driver.c:2433
10987
msgid "failed to write header to domain save file '%s'"
10990
#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 src/qemu/qemu_driver.c:4485
10992
msgid "failed to write xml to '%s'"
10995
#: src/qemu/qemu_driver.c:2500
10997
msgid "unable to open %s"
11000
#: src/qemu/qemu_driver.c:2515 src/qemu/qemu_driver.c:2539
11002
msgid "Failed to create file '%s'"
11005
#: src/qemu/qemu_driver.c:2530
11007
msgid "Failed to create file '%s': couldn't determine fs type"
11010
#: src/qemu/qemu_driver.c:2551
11012
msgid "Error from child process creating '%s'"
11015
#: src/qemu/qemu_driver.c:2601 src/qemu/qemu_driver.c:10427
11016
#: src/qemu/qemu_migration.c:807
11017
msgid "domain is marked for auto destroy"
11020
#: src/qemu/qemu_driver.c:2629 src/qemu/qemu_driver.c:3186
11021
#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 src/qemu/qemu_driver.c:10246
11022
#: src/qemu/qemu_driver.c:11305 src/qemu/qemu_driver.c:11357
11023
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:419 src/qemu/qemu_hotplug.c:788
11024
#: src/qemu/qemu_migration.c:1933 src/qemu/qemu_migration.c:2234
11025
#: src/qemu/qemu_migration.c:2558 src/qemu/qemu_migration.c:2944
11026
#: src/qemu/qemu_process.c:554 src/qemu/qemu_process.c:567
11027
msgid "guest unexpectedly quit"
11030
#: src/qemu/qemu_driver.c:2661
11031
msgid "failed to get domain xml"
11034
#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 src/qemu/qemu_driver.c:3062
11035
#: src/qemu/qemu_driver.c:4084
11036
msgid "bypass cache unsupported by this system"
11039
#: src/qemu/qemu_driver.c:2733
11041
msgid "unable to write %s"
11044
#: src/qemu/qemu_driver.c:2821
11045
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
11048
#: src/qemu/qemu_driver.c:2827
11050
"Compression program for image format in configuration file isn't available"
11053
#: src/qemu/qemu_driver.c:3024
11054
msgid "dump-guest-memory is not supported"
11057
#: src/qemu/qemu_driver.c:3090
11059
msgid "unable to close file %s"
11062
#: src/qemu/qemu_driver.c:3122
11063
msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw"
11066
#: src/qemu/qemu_driver.c:3127
11068
"Compression program for dump image format in configuration file isn't "
11069
"available, using raw"
11072
#: src/qemu/qemu_driver.c:3223
11073
msgid "resuming after dump failed"
11076
#: src/qemu/qemu_driver.c:3267 src/qemu/qemu_driver.c:7604
11078
msgid "no domain matching uuid '%s'"
11081
#: src/qemu/qemu_driver.c:3286
11082
msgid "currently is supported only taking screenshots of screen ID 0"
11085
#: src/qemu/qemu_driver.c:3297 src/qemu/qemu_driver.c:8442
11086
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9160
11088
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
11091
#: src/qemu/qemu_driver.c:3318 src/vbox/vbox_tmpl.c:9214
11092
msgid "unable to open stream"
11095
#: src/qemu/qemu_driver.c:3380
11096
msgid "Dump failed"
11099
#: src/qemu/qemu_driver.c:3388
11100
msgid "Resuming after dump failed"
11103
#: src/qemu/qemu_driver.c:3467 src/qemu/qemu_process.c:1645
11105
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
11107
"Falsche Anzahl von vCPU pids vom QEMU-Monitor erhalten. Erhielt %d, "
11110
#: src/qemu/qemu_driver.c:3488
11111
msgid "cannot change vcpu count of this domain"
11114
#: src/qemu/qemu_driver.c:3511 src/test/test_driver.c:2179
11115
#: src/xen/xen_driver.c:1126
11117
msgid "argument out of range: %d"
11120
#: src/qemu/qemu_driver.c:3540
11121
msgid "cannot adjust maximum on running domain"
11124
#: src/qemu/qemu_driver.c:3645
11126
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
11129
#: src/qemu/qemu_driver.c:3674 src/qemu/qemu_process.c:1934
11130
msgid "cpu affinity is not supported"
11133
#: src/qemu/qemu_driver.c:3681
11134
msgid "failed to delete vcpupin xml of a running domain"
11137
#: src/qemu/qemu_driver.c:3688
11138
msgid "failed to update or add vcpupin xml of a running domain"
11141
#: src/qemu/qemu_driver.c:3703
11142
msgid "failed to delete vcpupin xml of a persistent domain"
11145
#: src/qemu/qemu_driver.c:3710
11146
msgid "failed to update or add vcpupin xml of a persistent domain"
11149
#: src/qemu/qemu_driver.c:3852
11150
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
11153
#: src/qemu/qemu_driver.c:3884
11154
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
11157
#: src/qemu/qemu_driver.c:3902
11158
msgid "cpu affinity is not available"
11161
#: src/qemu/qemu_driver.c:4101 src/qemu/qemu_driver.c:4121
11163
msgid "cannot remove corrupt file: %s"
11166
#: src/qemu/qemu_driver.c:4108
11167
msgid "failed to read qemu header"
11170
#: src/qemu/qemu_driver.c:4117
11171
msgid "save image is incomplete"
11174
#: src/qemu/qemu_driver.c:4165 src/qemu/qemu_driver.c:4270
11176
msgid "cannot close file: %s"
11179
#: src/qemu/qemu_driver.c:4226
11181
msgid "Invalid compressed save format %d"
11184
#: src/qemu/qemu_driver.c:4241
11186
msgid "Failed to start decompression binary %s"
11189
#: src/qemu/qemu_driver.c:4294
11190
msgid "failed to resume domain"
11193
#: src/qemu/qemu_driver.c:4470
11194
msgid "new xml too large to fit in file"
11197
#: src/qemu/qemu_driver.c:4479
11199
msgid "cannot seek in '%s'"
11202
#: src/qemu/qemu_driver.c:4842
11204
msgid "cannot remove managed save file %s"
11207
#: src/qemu/qemu_driver.c:4917
11208
msgid "domain is already running"
11211
#: src/qemu/qemu_driver.c:5147
11213
msgid "cannot delete inactive domain with %d snapshots"
11216
#: src/qemu/qemu_driver.c:5251
11217
msgid "disk device='lun' is not supported for usb bus"
11220
#: src/qemu/qemu_driver.c:5298
11222
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged."
11225
#: src/qemu/qemu_driver.c:5385 src/uml/uml_driver.c:2179
11226
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
11229
#: src/qemu/qemu_driver.c:5389
11231
msgid "disk device type '%s' cannot be detached"
11234
#: src/qemu/qemu_driver.c:5410
11236
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged."
11239
#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 src/uml/uml_driver.c:2183
11240
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
11243
#: src/qemu/qemu_driver.c:5561
11245
msgid "mac %s already exists"
11248
#: src/qemu/qemu_driver.c:5577
11249
msgid "device is already in the domain configuration"
11252
#: src/qemu/qemu_driver.c:5593
11254
msgid "Lease %s in lockspace %s already exists"
11257
#: src/qemu/qemu_driver.c:5640
11259
msgid "no nic of mac %s"
11262
#: src/qemu/qemu_driver.c:5652
11263
msgid "device not present in domain configuration"
11266
#: src/qemu/qemu_driver.c:5664 src/qemu/qemu_hotplug.c:2409
11268
msgid "Lease %s in lockspace %s does not exist"
11271
#: src/qemu/qemu_driver.c:5730
11273
msgid "mac %s doesn't exist"
11276
#: src/qemu/qemu_driver.c:5801
11277
msgid "cannot do live update a device on inactive domain"
11280
#: src/qemu/qemu_driver.c:6184
11282
msgid "unable to parse device weight '%s'"
11285
#: src/qemu/qemu_driver.c:6319
11287
msgid "Unable to set io device weight for path %s"
11290
#: src/qemu/qemu_driver.c:6503 src/qemu/qemu_driver.c:6543
11291
#: src/util/virtypedparam.c:143
11293
msgid "Field name '%s' too long"
11296
#: src/qemu/qemu_driver.c:6612 src/qemu/qemu_driver.c:6719
11297
#: src/qemu/qemu_driver.c:7050
11298
msgid "cgroup memory controller is not mounted"
11301
#: src/qemu/qemu_driver.c:6881
11302
msgid "cgroup cpuset controller is not mounted"
11305
#: src/qemu/qemu_driver.c:6901
11306
msgid "can't change numa mode for running domain"
11309
#: src/qemu/qemu_driver.c:6918
11310
msgid "change of nodeset for running domain requires strict numa mode"
11313
#: src/qemu/qemu_driver.c:6926
11314
msgid "unable to set numa tunable"
11317
#: src/qemu/qemu_driver.c:7088
11318
msgid "unable to get numa nodeset"
11321
#: src/qemu/qemu_driver.c:7200
11323
msgid "Unable to find vcpu cgroup for %s(vcpu: %d)"
11326
#: src/qemu/qemu_driver.c:7417
11328
msgid "Unable to find vcpu cgroup for %s(vcpu: 0)"
11331
#: src/qemu/qemu_driver.c:7581
11335
#: src/qemu/qemu_driver.c:7589
11337
msgid "size must be less than %llu"
11340
#: src/qemu/qemu_driver.c:7621 src/qemu/qemu_driver.c:7686
11341
#: src/qemu/qemu_driver.c:7772 src/test/test_driver.c:2804
11343
msgid "invalid path: %s"
11344
msgstr "ungültiger Pfad: %s"
11346
#: src/qemu/qemu_driver.c:7693 src/qemu/qemu_driver.c:7779
11347
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:78
11349
msgid "missing disk device alias name for %s"
11352
#: src/qemu/qemu_driver.c:7965
11353
msgid "interface stats not implemented on this platform"
11356
#: src/qemu/qemu_driver.c:8021 src/qemu/qemu_driver.c:8029
11357
#: src/qemu/qemu_driver.c:8193
11359
msgid "Can't find device %s"
11362
#: src/qemu/qemu_driver.c:8306
11363
msgid "cannot get RSS for domain"
11366
#: src/qemu/qemu_driver.c:8353 src/qemu/qemu_driver.c:8518
11367
#: src/uml/uml_driver.c:2330
11368
msgid "NULL or empty path"
11369
msgstr "NULL oder leerer Pfad"
11371
#: src/qemu/qemu_driver.c:8360 src/uml/uml_driver.c:2337
11373
msgid "invalid path '%s'"
11376
#: src/qemu/qemu_driver.c:8369
11378
msgid "%s: failed to open"
11381
#: src/qemu/qemu_driver.c:8380
11383
msgid "%s: failed to seek or read"
11386
#: src/qemu/qemu_driver.c:8421
11387
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
11389
"Flag-Parameter muss VIR_MEMORY_VIRTUAL oder VIR_MEMORY_PHYSICAL sein."
11391
#: src/qemu/qemu_driver.c:8466
11393
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
11396
#: src/qemu/qemu_driver.c:8525
11398
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
11401
#: src/qemu/qemu_driver.c:8531
11403
msgid "disk %s does not currently have a source assigned"
11406
#: src/qemu/qemu_driver.c:8541
11408
msgid "failed to open path '%s'"
11411
#: src/qemu/qemu_driver.c:8549
11413
msgid "unknown disk format %s for %s"
11416
#: src/qemu/qemu_driver.c:8578 src/storage/storage_backend.c:1017
11417
#: src/storage/storage_backend.c:1045 src/storage/storage_backend.c:1165
11418
#: src/util/storage_file.c:744 src/util/storage_file.c:840
11420
msgid "cannot stat file '%s'"
11423
#: src/qemu/qemu_driver.c:8600
11425
msgid "failed to seek to end of %s"
11428
#: src/qemu/qemu_driver.c:8754 src/qemu/qemu_driver.c:8826
11429
#: src/qemu/qemu_driver.c:9066 src/qemu/qemu_driver.c:9101
11430
msgid "no domain XML passed"
11433
#: src/qemu/qemu_driver.c:8759 src/qemu/qemu_driver.c:9106
11434
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
11437
#: src/qemu/qemu_driver.c:8764 src/qemu/qemu_driver.c:9111
11438
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
11441
#: src/qemu/qemu_driver.c:8770 src/qemu/qemu_driver.c:8810
11442
#: src/qemu/qemu_driver.c:8865
11444
msgid "Cannot use migrate v2 protocol with lock manager %s"
11447
#: src/qemu/qemu_driver.c:8820 src/qemu/qemu_driver.c:9060
11448
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
11451
#: src/qemu/qemu_driver.c:9008 src/qemu/qemu_migration.c:1372
11452
msgid "domain disappeared"
11455
#: src/qemu/qemu_driver.c:9295 src/xen/xen_driver.c:1969
11457
msgid "device %s is not a PCI device"
11460
#: src/qemu/qemu_driver.c:9359
11462
msgid "PCI device %s is still in use by domain %s"
11465
#: src/qemu/qemu_driver.c:9363
11467
msgid "PCI device %s is still in use"
11470
#: src/qemu/qemu_driver.c:9531
11471
msgid "no job is active on the domain"
11474
#: src/qemu/qemu_driver.c:9535
11475
msgid "cannot abort incoming migration; use virDomainDestroy instead"
11478
#: src/qemu/qemu_driver.c:9593
11479
msgid "domain is not being migrated"
11482
#: src/qemu/qemu_driver.c:9723
11484
msgid "Disk '%s' does not support snapshotting"
11487
#: src/qemu/qemu_driver.c:9868 src/qemu/qemu_driver.c:10343
11488
msgid "resuming after snapshot failed"
11491
#: src/qemu/qemu_driver.c:9898
11492
msgid "reuse is not supported with this QEMU binary"
11495
#: src/qemu/qemu_driver.c:9909
11498
"active qemu domains require external disk snapshots; disk %s requested "
11502
#: src/qemu/qemu_driver.c:9917
11504
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
11507
#: src/qemu/qemu_driver.c:9935
11509
msgid "external snapshot format for disk %s is unsupported: %s"
11512
#: src/qemu/qemu_driver.c:9943
11514
msgid "unable to stat for disk %s: %s"
11517
#: src/qemu/qemu_driver.c:9949
11520
"external snapshot file for disk %s already exists and is not a block device: "
11524
#: src/qemu/qemu_driver.c:9964 src/qemu/qemu_driver.c:10018
11525
msgid "unexpected code path"
11528
#: src/qemu/qemu_driver.c:9971
11529
msgid "disk snapshots require at least one disk to be selected for snapshot"
11532
#: src/qemu/qemu_driver.c:9981
11533
msgid "atomic live snapshot of multiple disks is unsupported"
11536
#: src/qemu/qemu_driver.c:10403
11537
msgid "quiesce requires disk-only"
11540
#: src/qemu/qemu_driver.c:10432
11541
msgid "cannot halt after transient domain snapshot"
11544
#: src/qemu/qemu_driver.c:10446
11546
msgid "cannot set snapshot %s as its own parent"
11549
#: src/qemu/qemu_driver.c:10453
11551
msgid "parent %s for snapshot %s not found"
11554
#: src/qemu/qemu_driver.c:10460
11556
msgid "parent %s would create cycle to %s"
11559
#: src/qemu/qemu_driver.c:10478
11561
msgid "definition for snapshot %s must use uuid %s"
11564
#: src/qemu/qemu_driver.c:10489
11567
"cannot change between online and offline snapshot state in snapshot %s"
11570
#: src/qemu/qemu_driver.c:10497
11573
"cannot change between disk snapshot and system checkpoint in snapshot %s"
11576
#: src/qemu/qemu_driver.c:10542
11577
msgid "disk snapshots of inactive domains not implemented yet"
11580
#: src/qemu/qemu_driver.c:10763 src/qemu/qemu_driver.c:10803
11581
#: src/qemu/qemu_driver.c:10843 src/qemu/qemu_driver.c:10947
11582
#: src/qemu/qemu_driver.c:11025 src/qemu/qemu_driver.c:11063
11583
#: src/qemu/qemu_driver.c:11103 src/qemu/qemu_driver.c:11176
11584
#: src/qemu/qemu_driver.c:11544
11586
msgid "no domain snapshot with matching name '%s'"
11589
#: src/qemu/qemu_driver.c:10882
11591
msgid "no snapshot with matching name '%s'"
11594
#: src/qemu/qemu_driver.c:10989
11595
msgid "the domain does not have a current snapshot"
11598
#: src/qemu/qemu_driver.c:11187
11600
"transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot"
11603
#: src/qemu/qemu_driver.c:11193
11604
msgid "revert to external disk snapshot not supported yet"
11607
#: src/qemu/qemu_driver.c:11200
11609
msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info"
11612
#: src/qemu/qemu_driver.c:11210
11613
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
11616
#: src/qemu/qemu_driver.c:11559
11618
msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet"
11621
#: src/qemu/qemu_driver.c:11586
11623
msgid "failed to set snapshot '%s' as current"
11626
#: src/qemu/qemu_driver.c:11713
11628
msgid "No monitor connection for pid %u"
11631
#: src/qemu/qemu_driver.c:11718
11633
msgid "Cannot connect to monitor connection of type '%s' for pid %u"
11636
#: src/qemu/qemu_driver.c:11836
11638
msgid "cannot find character device %s"
11641
#: src/qemu/qemu_driver.c:11856
11642
msgid "Active console session exists for this domain"
11645
#: src/qemu/qemu_driver.c:11895
11646
msgid "No device found for specified path"
11649
#: src/qemu/qemu_driver.c:11935
11650
msgid "block jobs not supported with this QEMU binary"
11653
#: src/qemu/qemu_driver.c:11939
11654
msgid "partial block pull not supported with this QEMU binary"
11657
#: src/qemu/qemu_driver.c:11944
11659
"setting bandwidth at start of block pull not supported with this QEMU binary"
11662
#: src/qemu/qemu_driver.c:12110
11664
msgid "No graphics backend with index %d"
11667
#: src/qemu/qemu_driver.c:12122
11669
msgid "Can only open VNC or SPICE graphics backends, not %s"
11672
#: src/qemu/qemu_driver.c:12246
11673
msgid "total and read/write of bytes_sec cannot be set at the same time"
11676
#: src/qemu/qemu_driver.c:12253
11677
msgid "total and read/write of iops_sec cannot be set at the same time"
11680
#: src/qemu/qemu_driver.c:12300
11681
msgid "Write to config file failed"
11684
#: src/qemu/qemu_driver.c:12586
11685
msgid "QEmu driver does not support modifying<metadata> element"
11688
#: src/qemu/qemu_driver.c:12592 src/qemu/qemu_driver.c:12619
11689
#: src/qemu/qemu_driver.c:12688
11690
msgid "unknown metadata type"
11693
#: src/qemu/qemu_driver.c:12614 src/qemu/qemu_driver.c:12682
11694
msgid "QEMU driver does not support<metadata> element"
11697
#: src/qemu/qemu_driver.c:12695
11698
msgid "Requested metadata element is not present"
11701
#: src/qemu/qemu_driver.c:12724 src/qemu/qemu_driver.c:12738
11702
msgid "unable to get cpu account"
11705
#: src/qemu/qemu_driver.c:12791
11706
msgid "error accessing cgroup cpuacct for vcpu"
11709
#: src/qemu/qemu_driver.c:12802 src/qemu/qemu_driver.c:12880
11710
msgid "cpuacct parse error"
11713
#: src/qemu/qemu_driver.c:12858
11715
msgid "start_cpu %d larger than maximum of %d"
11718
#: src/qemu/qemu_driver.c:12910
11719
msgid "the set of online cpus changed while reading"
11722
#: src/qemu/qemu_driver.c:12974
11723
msgid "cgroup CPUACCT controller is not mounted"
11726
#: src/qemu/qemu_driver.c:13012
11727
msgid "Duration not supported. Use 0 for now"
11730
#: src/qemu/qemu_driver.c:13020
11732
msgid "Unknown suspend target: %u"
11735
#: src/qemu/qemu_driver.c:13049
11736
msgid "Unable to suspend domain due to missing system_wakeup monitor command"
11739
#: src/qemu/qemu_driver.c:13125
11740
msgid "Unable to wake up domain due to missing system_wakeup monitor command"
11743
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:274
11746
"virtualport type %s is currently not supported on interfaces of type hostdev"
11749
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:311 src/qemu/qemu_hostdev.c:349
11751
"Interface type hostdev is currently supported on SR-IOV Virtual Functions "
11755
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:403
11757
msgid "PCI device %s is not assignable"
11760
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:415
11762
msgid "PCI device %s is in use by domain %s"
11765
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:419
11767
msgid "PCI device %s is already in use"
11770
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:583
11772
msgid "USB device %s is in use by domain %s"
11775
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:587
11777
msgid "USB device %s is already in use"
11780
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:657 src/qemu/qemu_hotplug.c:1152
11782
msgid "multiple USB devices for %x:%x, use <address> to specify one"
11785
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:742
11787
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s"
11790
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:761
11792
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s"
11795
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:810
11797
msgid "Failed to reset PCI device: %s"
11800
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:322
11802
msgid "target %s:%d already exists"
11805
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:339
11806
msgid "USB controller hotplug unsupported in this QEMU binary"
11809
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:462
11811
msgid "unexpected disk address type %s"
11814
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490
11816
msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address"
11819
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:696
11820
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
11823
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:738
11824
msgid "Unable to attach network devices without vlan"
11827
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:824
11828
msgid "device alias not found: cannot set link state to down"
11831
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:836
11832
msgid "setting of link state not supported: Link is up"
11835
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:957
11836
msgid "guest unexpectedly quit during hotplug"
11839
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1128 src/qemu/qemu_hotplug.c:2135
11841
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
11844
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1203 src/qemu/qemu_hotplug.c:2107
11846
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
11849
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1250
11851
msgid "bridge %s doesn't exist"
11854
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1272
11856
msgid "unable to recover former state by adding portto bridge %s"
11859
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1295
11860
msgid "can't change link state: device alias not found"
11863
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1325
11864
msgid "cannot find existing network device to modify"
11867
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1331
11868
msgid "cannot change network interface type"
11871
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1344
11872
msgid "cannot modify ethernet network device configuration"
11875
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1355
11876
msgid "cannot modify network socket device configuration"
11879
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1365 src/qemu/qemu_hotplug.c:1411
11880
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1419
11881
msgid "cannot modify network device configuration"
11884
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1376
11885
msgid "cannot modify bridge network device configuration"
11888
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1384
11889
msgid "cannot modify internal network device configuration"
11892
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1394
11893
msgid "cannot modify direct network device configuration"
11896
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1401
11898
msgid "unable to change config on '%s' network type"
11901
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1466
11902
msgid "cannot find existing graphics device to modify"
11905
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1481
11906
msgid "cannot change port settings on vnc graphics"
11909
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1486
11910
msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics"
11913
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1491
11914
msgid "cannot change listen network setting on vnc graphics"
11917
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1496
11918
msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics"
11921
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1534
11922
msgid "cannot change port settings on spice graphics"
11925
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1539
11926
msgid "cannot change listen address setting on spice graphics"
11929
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1544
11930
msgid "cannot change listen network setting on spice graphics"
11933
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1550
11934
msgid "cannot change keymap setting on spice graphics"
11937
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1588
11939
msgid "unable to change config on '%s' graphics type"
11942
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1658 src/qemu/qemu_hotplug.c:1906
11944
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %s"
11947
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1675 src/qemu/qemu_hotplug.c:1900
11948
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1986 src/qemu/qemu_hotplug.c:2218
11949
msgid "device cannot be detached without a PCI address"
11952
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760
11954
msgid "Underlying qemu does not support %s disk removal"
11957
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1891
11959
msgid "disk controller %s:%d not found"
11962
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1913
11963
msgid "device cannot be detached: device is busy"
11966
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1977
11968
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
11971
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2046
11972
msgid "device cannot be detached without a device alias"
11975
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2052
11976
msgid "device cannot be detached with this QEMU version"
11979
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2092
11981
msgid "device not found in hostdevs list (%d entries)"
11984
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2146
11986
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
11989
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2153
11991
msgid "host usb device %03d.%03d not found"
11994
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2157
11996
msgid "host usb device vendor=0x%.4x product=0x%.4x not found"
11999
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2201
12001
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
12004
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2224
12006
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device :%s"
12009
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2231
12010
msgid "unable to determine original VLAN"
12013
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2296
12015
msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'"
12018
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2345
12019
msgid "Graphics password only supported for VNC"
12022
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2371
12023
msgid "Expiry of passwords is not supported"
12026
#: src/qemu/qemu_migration.c:168
12028
msgid "unable to read server cert %s"
12031
#: src/qemu/qemu_migration.c:175
12033
msgid "cannot initialize cert object: %s"
12036
#: src/qemu/qemu_migration.c:186
12038
msgid "cannot load cert data from %s: %s"
12041
#: src/qemu/qemu_migration.c:281
12042
msgid "Unable to obtain host UUID"
12045
#: src/qemu/qemu_migration.c:302
12046
msgid "Migration graphics data already present"
12049
#: src/qemu/qemu_migration.c:328
12050
msgid "Migration lockstate data already present"
12053
#: src/qemu/qemu_migration.c:359
12054
msgid "Migration persistent data already present"
12057
#: src/qemu/qemu_migration.c:478
12058
msgid "missing type attribute in migration data"
12061
#: src/qemu/qemu_migration.c:483
12063
msgid "unknown graphics type %s"
12066
#: src/qemu/qemu_migration.c:490
12067
msgid "missing port attribute in migration data"
12070
#: src/qemu/qemu_migration.c:496
12071
msgid "missing tlsPort attribute in migration data"
12074
#: src/qemu/qemu_migration.c:502
12075
msgid "missing listen attribute in migration data"
12078
#: src/qemu/qemu_migration.c:539
12079
msgid "missing name element in migration data"
12082
#: src/qemu/qemu_migration.c:544
12084
msgid "Incoming cookie data had unexpected name %s vs %s"
12087
#: src/qemu/qemu_migration.c:554
12088
msgid "missing uuid element in migration data"
12091
#: src/qemu/qemu_migration.c:560
12093
msgid "Incoming cookie data had unexpected UUID %s vs %s"
12096
#: src/qemu/qemu_migration.c:568
12097
msgid "missing hostname element in migration data"
12100
#: src/qemu/qemu_migration.c:573 src/qemu/qemu_migration.c:590
12102
msgid "Attempt to migrate guest to the same host %s"
12105
#: src/qemu/qemu_migration.c:580
12106
msgid "missing hostuuid element in migration data"
12109
#: src/qemu/qemu_migration.c:585
12110
msgid "malformed hostuuid element in migration data"
12113
#: src/qemu/qemu_migration.c:606
12114
msgid "missing feature name"
12117
#: src/qemu/qemu_migration.c:612
12119
msgid "Unknown migration cookie feature %s"
12122
#: src/qemu/qemu_migration.c:620
12124
msgid "Unsupported migration cookie feature %s"
12127
#: src/qemu/qemu_migration.c:638
12128
msgid "Missing lock driver name in migration cookie"
12131
#: src/qemu/qemu_migration.c:650
12133
msgid "Too many domain elements in migration cookie: %d"
12136
#: src/qemu/qemu_migration.c:686
12137
msgid "(qemu_migration_cookie)"
12140
#: src/qemu/qemu_migration.c:748
12141
msgid "Migration cookie was not NULL terminated"
12144
#: src/qemu/qemu_migration.c:768
12146
msgid "Missing %s lock state for migration cookie"
12149
#: src/qemu/qemu_migration.c:775
12151
msgid "Source host lock driver %s different from target %s"
12154
#: src/qemu/qemu_migration.c:813
12156
msgid "cannot migrate domain with %d snapshots"
12159
#: src/qemu/qemu_migration.c:822
12160
msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated"
12163
#: src/qemu/qemu_migration.c:853
12164
msgid "Migration may lead to data corruption if disks use cache != none"
12167
#: src/qemu/qemu_migration.c:923
12168
msgid "is not active"
12171
#: src/qemu/qemu_migration.c:946
12172
msgid "unexpectedly failed"
12175
#: src/qemu/qemu_migration.c:952
12176
msgid "canceled by client"
12179
#: src/qemu/qemu_migration.c:970 src/qemu/qemu_migration.c:1945
12180
msgid "migration job"
12183
#: src/qemu/qemu_migration.c:973
12184
msgid "domain save job"
12187
#: src/qemu/qemu_migration.c:976
12188
msgid "domain core dump job"
12191
#: src/qemu/qemu_migration.c:979
12195
#: src/qemu/qemu_migration.c:993
12196
msgid "Lost connection to destination host"
12199
#: src/qemu/qemu_migration.c:1159
12200
msgid "target domain name doesn't match source name"
12203
#: src/qemu/qemu_migration.c:1310 src/qemu/qemu_migration.c:2125
12204
msgid "cannot create pipe for tunnelled migration"
12207
#: src/qemu/qemu_migration.c:1331
12208
msgid "cannot pass pipe for tunnelled migration"
12211
#: src/qemu/qemu_migration.c:1481
12213
"hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN"
12216
#: src/qemu/qemu_migration.c:1503
12217
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
12220
#: src/qemu/qemu_migration.c:1527
12221
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
12224
#: src/qemu/qemu_migration.c:1633
12225
msgid "poll failed in migration tunnel"
12228
#: src/qemu/qemu_migration.c:1651
12229
msgid "failed to read from wakeup fd"
12232
#: src/qemu/qemu_migration.c:1673
12233
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
12236
#: src/qemu/qemu_migration.c:1717
12237
msgid "Unable to make pipe"
12240
#: src/qemu/qemu_migration.c:1733
12241
msgid "Unable to create migration thread"
12244
#: src/qemu/qemu_migration.c:1757
12245
msgid "failed to wakeup migration tunnel"
12248
#: src/qemu/qemu_migration.c:1851
12250
msgid "Migration with lock driver %s requires cookie support"
12253
#: src/qemu/qemu_migration.c:1953
12254
msgid "failed to accept connection from qemu"
12257
#: src/qemu/qemu_migration.c:2103
12258
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
12261
#: src/qemu/qemu_migration.c:2530
12263
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
12266
#: src/qemu/qemu_migration.c:2551
12267
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
12270
#: src/qemu/qemu_migration.c:2673 src/qemu/qemu_migration.c:2752
12272
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
12275
#: src/qemu/qemu_migration.c:2817
12276
msgid "received unexpected cookie with P2P migration"
12279
#: src/qemu/qemu_migration.c:2828
12280
msgid "Unexpected dconnuri parameter with non-peer2peer migration"
12283
#: src/qemu/qemu_migration.c:2864
12285
msgid "Port profile Associate failed for %s"
12288
#: src/qemu/qemu_migration.c:2991
12289
msgid "can't get vmdef"
12292
#: src/qemu/qemu_migration.c:3268
12293
msgid "Unable to set cloexec flag"
12296
#: src/qemu/qemu_migration.c:3362
12298
msgid "migration protocol going backwards %s => %s"
12301
#: src/qemu/qemu_migration.c:3397
12303
msgid "domain '%s' is not processing incoming migration"
12306
#: src/qemu/qemu_migration.c:3399
12308
msgid "domain '%s' is not being migrated"
12311
#: src/qemu/qemu_monitor.c:290
12313
msgid "Monitor path %s too big for destination"
12316
#: src/qemu/qemu_monitor.c:360
12318
msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]"
12321
#: src/qemu/qemu_monitor.c:455
12322
msgid "Monitor does not support sending of file descriptors"
12325
#: src/qemu/qemu_monitor.c:817
12326
msgid "Qemu monitor was closed"
12329
#: src/qemu/qemu_monitor.c:906
12330
msgid "Unable to unescape command"
12333
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1099 src/qemu/qemu_monitor.c:1143
12334
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1163 src/qemu/qemu_monitor.c:1204
12335
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1223 src/qemu/qemu_monitor.c:1243
12336
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1282 src/qemu/qemu_monitor.c:1302
12337
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1323 src/qemu/qemu_monitor.c:1370
12338
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1424 src/qemu/qemu_monitor.c:1460
12339
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1513 src/qemu/qemu_monitor.c:1559
12340
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1591 src/qemu/qemu_monitor.c:1613
12341
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1632 src/qemu/qemu_monitor.c:1653
12342
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1676 src/qemu/qemu_monitor.c:1699
12343
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1721 src/qemu/qemu_monitor.c:1741
12344
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1761 src/qemu/qemu_monitor.c:1784
12345
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1812 src/qemu/qemu_monitor.c:1845
12346
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1877 src/qemu/qemu_monitor.c:1919
12347
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1984 src/qemu/qemu_monitor.c:2009
12348
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2032 src/qemu/qemu_monitor.c:2096
12349
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2117 src/qemu/qemu_monitor.c:2138
12350
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2161 src/qemu/qemu_monitor.c:2184
12351
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2205 src/qemu/qemu_monitor.c:2227
12352
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2249 src/qemu/qemu_monitor.c:2287
12353
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2318 src/qemu/qemu_monitor.c:2357
12354
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2382 src/qemu/qemu_monitor.c:2419
12355
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2440 src/qemu/qemu_monitor.c:2461
12356
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2487 src/qemu/qemu_monitor.c:2507
12357
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2526 src/qemu/qemu_monitor.c:2545
12358
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2568 src/qemu/qemu_monitor.c:2602
12359
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2623 src/qemu/qemu_monitor.c:2642
12360
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2661 src/qemu/qemu_monitor.c:2680
12361
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2706 src/qemu/qemu_monitor.c:2796
12362
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2938 src/qemu/qemu_monitor.c:2964
12363
msgid "monitor must not be NULL"
12366
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1185
12367
msgid "both monitor and running must not be NULL"
12370
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1263
12371
msgid "monitor || name must not be NULL"
12374
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1341
12376
msgid "unknown block IO status: %s"
12379
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400
12381
msgid "cannot find info for device '%s'"
12384
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1536
12386
msgid "unsupported protocol type %s"
12389
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1925
12391
msgid "file offset must be a multiple of %llu"
12394
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2041
12395
msgid "dump-guest-memory is not supported in text mode"
12398
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2255
12399
msgid "fd must be valid"
12402
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2261
12404
msgid "qemu is not using a unix socket monitor, cannot send fd %s"
12407
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2716
12408
msgid "text monitor lacks several snapshot features"
12411
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2736
12412
msgid "transaction requires JSON monitor"
12415
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2827
12417
msgid "bandwidth must be less than %llu"
12420
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2838
12421
msgid "block jobs require JSON monitor"
12424
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2970
12425
msgid "JSON monitor is required"
12428
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:239
12429
msgid "Unable to append command 'id' string"
12432
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:436
12434
msgid "argument key '%s' must not have null value"
12437
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:540
12439
msgid "unexpected empty keyword in %s"
12442
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:901
12443
msgid "human monitor command was missing return data"
12446
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1092
12447
msgid "query-status reply was missing return data"
12450
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1098
12451
msgid "query-status reply was missing running state"
12454
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1195
12455
msgid "cpu reply was missing return data"
12458
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1201
12459
msgid "cpu information was not an array"
12462
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1207
12463
msgid "cpu information was empty"
12466
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1222 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2788
12467
msgid "character device information was missing array element"
12470
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228
12471
msgid "cpu information was missing cpu number"
12474
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241
12476
msgid "unexpected cpu index %d expecting %d"
12479
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1310
12480
msgid "info kvm reply was missing return data"
12483
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1317
12484
msgid "info kvm reply missing 'running' field"
12487
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1367 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1422
12488
msgid "info balloon reply was missing return data"
12491
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1374
12492
msgid "info balloon reply was missing balloon data"
12495
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1430
12496
msgid "info balloon reply was missing balloon actual"
12499
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1442
12500
msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in"
12503
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1453
12504
msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out"
12507
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1464
12508
msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults"
12511
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1475
12512
msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults"
12515
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1486
12516
msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem"
12519
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1497
12520
msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem"
12523
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1543
12524
msgid "block info reply was missing device list"
12527
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1555 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1561
12528
msgid "block info device entry was not in expected format"
12531
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1580 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1587
12533
msgid "cannot read %s value"
12536
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1661 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800
12537
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1875
12538
msgid "blockstats reply was missing device list"
12541
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1671 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1677
12542
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1808 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1886
12543
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1892
12544
msgid "blockstats device entry was not in expected format"
12547
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1695 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1815
12548
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1917
12549
msgid "blockstats stats entry was not in expected format"
12552
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1701 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1707
12553
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1716 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1722
12554
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1728 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1737
12555
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1746 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1755
12556
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1923
12558
msgid "cannot read %s statistic"
12561
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1763 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1931
12563
msgid "cannot find statistics for device '%s'"
12566
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1910
12567
msgid "blockstats parent entry was not in expected format"
12570
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2312
12571
msgid "info migration reply was missing return data"
12574
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2318
12575
msgid "info migration reply was missing return status"
12578
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2324 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1567
12579
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1574
12581
msgid "unexpected migration status in %s"
12584
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2332
12585
msgid "migration was active, but no RAM info was set"
12588
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2339
12589
msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing"
12592
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2345
12593
msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing"
12596
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2351
12597
msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing"
12600
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2363
12601
msgid "disk migration was active, but 'transferred' data was missing"
12604
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2370
12605
msgid "disk migration was active, but 'remaining' data was missing"
12608
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2377
12609
msgid "disk migration was active, but 'total' data was missing"
12612
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2540 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2550
12613
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2560
12614
msgid "usb_add not supported in JSON mode"
12617
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2570 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2581
12618
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2591 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2857
12619
msgid "pci_add not supported in JSON mode"
12622
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2600
12623
msgid "pci_del not supported in JSON mode"
12626
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2772
12627
msgid "character device reply was missing return data"
12630
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2778
12631
msgid "character device information was not an array"
12634
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2794 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2800
12635
msgid "character device information was missing filename"
12638
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2813 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424
12640
msgid "failed to save chardev path '%s'"
12643
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2871
12644
msgid "drive_add reply was missing device address"
12647
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2877
12648
msgid "drive_add reply was missing device bus number"
12651
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2883
12652
msgid "drive_add reply was missing device unit number"
12655
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2934
12656
msgid "query-pci not supported in JSON mode"
12659
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3053
12661
"deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned"
12664
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3280
12666
"HMP passthrough is not supported by qemu process; only QMP commands can be "
12670
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3380
12671
msgid "entry was missing 'device'"
12674
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3389
12675
msgid "entry was missing 'type'"
12678
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3399
12679
msgid "entry was missing 'speed'"
12682
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3406
12683
msgid "entry was missing 'offset'"
12686
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3412
12687
msgid "entry was missing 'len'"
12690
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3434
12691
msgid "reply was missing return data"
12694
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3440
12695
msgid "unrecognized format of block job information"
12698
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3446
12699
msgid "unable to determine array size"
12702
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3454
12703
msgid "missing array element"
12706
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3482
12708
msgid "only modern block pull supports base: %s"
12711
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3487
12713
msgid "only modern block pull supports speed: %llu"
12716
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3532 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3710
12717
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3743
12719
msgid "No active operation on device: %s"
12722
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3536
12724
msgid "Device %s in use"
12727
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3539 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3713
12728
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3746
12730
msgid "Operation is not supported for device: %s"
12733
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3543 src/qemu/qemu_monitor_text.c:3350
12734
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3456
12736
msgid "Command '%s' is not found"
12739
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3546 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3716
12740
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3749
12741
msgid "Unexpected error"
12744
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3600
12745
msgid " block_io_throttle reply was missing device list"
12748
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3611 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3617
12749
msgid "block_io_throttle device entry was not in expected format"
12752
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3631
12753
msgid "block_io_throttle inserted entry was not in expected format"
12756
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3637
12757
msgid "cannot read total_bytes_sec"
12760
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3643
12761
msgid "cannot read read_bytes_sec"
12764
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3649
12765
msgid "cannot read write_bytes_sec"
12768
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3655
12769
msgid "cannot read total_iops_sec"
12772
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3661
12773
msgid "cannot read read_iops_sec"
12776
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3667
12777
msgid "cannot read write_iops_sec"
12780
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3675
12782
msgid "cannot find throttling info for device '%s'"
12785
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:177
12786
msgid "Password request seen, but no handler available"
12789
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:325
12791
msgid "Unable to extract disk path from %s"
12794
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:393
12795
msgid "cannot stop CPU execution"
12798
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:414
12799
msgid "cannot get status info"
12802
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:437
12804
msgid "unexpected reply from info status: %s"
12807
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:454
12808
msgid "system shutdown operation failed"
12811
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:478
12812
msgid "set_link operation failed"
12815
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:486
12816
msgid "'set_link' not supported by this qemu"
12819
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:493
12820
msgid "device name rejected"
12823
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:513
12824
msgid "system reset operation failed"
12827
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:532
12828
msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info"
12831
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:613
12832
msgid "could not query kvm status"
12835
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720
12836
msgid "could not query memory balloon allocation"
12839
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:730 src/qemu/qemu_monitor_text.c:736
12841
msgid "unexpected balloon information '%s'"
12844
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:764
12845
msgid "could not query memory balloon statistics"
12848
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791
12849
msgid "info block command failed"
12852
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:798
12853
msgid "info block not supported by this qemu"
12856
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:910 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1037
12857
msgid "'info blockstats' command failed"
12860
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:922 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1049
12861
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
12862
msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu"
12864
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1020
12866
msgid "no stats found for device %s"
12869
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1100
12870
msgid "unable to query block extent with this QEMU"
12873
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1121
12874
msgid "failed to resize block"
12877
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1177
12878
msgid "setting VNC password failed"
12881
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1202
12882
msgid "setting password failed"
12885
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1236
12886
msgid "expiring password failed"
12889
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1275
12890
msgid "could not balloon memory allocation"
12893
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1312
12894
msgid "could not change CPU online status"
12897
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1347
12899
msgid "could not eject media on %s"
12902
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1356
12904
msgid "could not eject media on %s: %s"
12907
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391
12909
msgid "could not change media on %s"
12912
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1400 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1407
12914
msgid "could not change media on %s: %s"
12917
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1443
12919
msgid "could not save memory region to '%s'"
12922
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1490
12923
msgid "could not restrict migration speed"
12926
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517
12927
msgid "could not set maximum migration downtime"
12930
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1558
12931
msgid "cannot query migration status"
12934
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1587
12936
msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s"
12939
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1600
12941
msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s"
12944
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613
12946
msgid "cannot parse migration data total statistic %s"
12949
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1629
12951
msgid "cannot parse disk migration data transferred statistic %s"
12954
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1642
12956
msgid "cannot parse disk migration data remaining statistic %s"
12959
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655
12961
msgid "cannot parse disk migration data total statistic %s"
12964
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1709
12966
msgid "unable to start migration to %s"
12969
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1716
12971
msgid "migration to '%s' failed: %s"
12974
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1723
12976
msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s"
12979
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744
12980
msgid "cannot run monitor command to cancel migration"
12983
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1773
12984
msgid "cannot run monitor command to relocate graphics client"
12987
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1804
12988
msgid "cannot run monitor command to add usb disk"
12991
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1812
12993
msgid "unable to add USB disk %s: %s"
12996
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1840
12997
msgid "cannot attach usb device"
13000
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1848
13001
msgid "adding usb device failed"
13004
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1981
13005
msgid "cannot attach host pci device"
13008
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2080
13010
msgid "parsing pci_add reply failed: %s"
13013
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2032
13015
msgid "cannot attach %s disk %s"
13018
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2045
13020
msgid "adding %s disk failed %s: %s"
13023
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2074
13025
msgid "failed to add NIC with '%s'"
13028
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2118
13029
msgid "failed to remove PCI device"
13032
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2137
13034
msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s"
13037
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2166
13039
msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'"
13042
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2174
13044
msgid "qemu does not support sending of file handles: %s"
13047
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181
13049
msgid "unable to send file handle '%s': %s"
13052
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2209
13054
msgid "failed to close fd in qemu with '%s'"
13057
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2217
13059
msgid "qemu does not support closing of file handles: %s"
13062
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2245
13064
msgid "failed to add host net with '%s'"
13067
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2251
13069
msgid "unable to add host net: %s"
13072
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2280
13074
msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'"
13077
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2309
13079
msgid "failed to add netdev with '%s'"
13082
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2338
13084
msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'"
13087
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2373
13088
msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'"
13091
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2458
13093
msgid "cannot attach %s disk controller"
13096
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2471
13098
msgid "adding %s disk controller failed: %s"
13101
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2557
13103
msgid "failed to attach drive '%s'"
13106
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2563 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2840
13107
msgid "drive hotplug is not supported"
13110
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2575
13112
msgid "adding %s disk failed: %s"
13115
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630
13117
msgid "cannot parse value for %s"
13120
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2648
13121
msgid "cannot query PCI addresses"
13124
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2741
13126
msgid "cannot detach %s device"
13129
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2747
13131
msgid "detaching %s device failed: %s"
13134
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2781
13136
msgid "cannot attach %s device"
13139
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2797
13141
msgid "adding %s device failed: %s"
13144
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2834
13146
msgid "failed to add drive '%s'"
13149
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2846
13150
msgid "open disk image file failed"
13153
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2882
13155
msgid "cannot delete %s drive"
13158
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2887
13160
"deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned"
13163
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2899
13165
msgid "deleting %s drive failed: %s"
13168
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2935
13169
msgid "failed to set disk password"
13172
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2941
13173
msgid "setting disk password is not supported"
13176
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2945
13177
msgid "the disk password is incorrect"
13180
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2973 src/qemu/qemu_monitor_text.c:3125
13182
msgid "failed to take snapshot using command '%s'"
13185
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2979 src/qemu/qemu_monitor_text.c:3132
13187
msgid "Failed to take snapshot: %s"
13190
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2984
13191
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
13194
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3021
13196
msgid "failed to restore snapshot using command '%s'"
13199
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3028
13200
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
13203
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3033
13205
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
13208
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3079
13210
msgid "failed to delete snapshot using command '%s'"
13213
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3086
13214
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
13217
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3163
13219
msgid "failed to run cmd '%s'"
13222
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3193
13224
msgid "failed to inject NMI using command '%s'"
13227
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3215
13229
msgid "keycode %d is invalid: 0x%X"
13232
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3237
13234
msgid "failed to send key using command '%s'"
13237
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3244
13239
msgid "failed to send key '%s'"
13242
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3270
13243
msgid "taking screenshot failed"
13246
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3304
13247
msgid "adding graphics client failed"
13250
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3343 src/qemu/qemu_monitor_text.c:3449
13251
msgid "cannot run monitor command"
13254
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3433
13256
msgid "No info for device '%s'"
13259
#: src/qemu/qemu_process.c:221
13261
msgid "Failed to set security context for agent for %s"
13264
#: src/qemu/qemu_process.c:244
13266
msgid "Failed to clear security context for agent for %s"
13269
#: src/qemu/qemu_process.c:372
13271
msgid "no disk found with path %s"
13274
#: src/qemu/qemu_process.c:395
13276
msgid "no disk found with alias %s"
13279
#: src/qemu/qemu_process.c:415
13281
msgid "disk %s does not have any encryption information"
13284
#: src/qemu/qemu_process.c:423
13285
msgid "cannot find secrets without a connection"
13288
#: src/qemu/qemu_process.c:431 src/storage/storage_backend.c:464
13289
msgid "secret storage not supported"
13292
#: src/qemu/qemu_process.c:440
13294
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
13297
#: src/qemu/qemu_process.c:458
13299
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
13302
#: src/qemu/qemu_process.c:619
13303
msgid "Failed to create reboot thread, killing domain"
13306
#: src/qemu/qemu_process.c:1277
13308
msgid "Failure while reading %s log output"
13311
#: src/qemu/qemu_process.c:1299
13313
msgid "Out of space while reading %s log output: %s"
13316
#: src/qemu/qemu_process.c:1306
13318
msgid "Process exited while reading %s log output: %s"
13321
#: src/qemu/qemu_process.c:1321
13323
msgid "Timed out while reading %s log output: %s"
13326
#: src/qemu/qemu_process.c:1408
13328
msgid "no assigned pty for device %s"
13331
#: src/qemu/qemu_process.c:1600
13333
msgid "process exited while connecting to monitor: %s"
13336
#: src/qemu/qemu_process.c:1747
13337
msgid "Invalid mode for memory NUMA tuning."
13340
#: src/qemu/qemu_process.c:1763
13341
msgid "libvirt is compiled without NUMA tuning support"
13344
#: src/qemu/qemu_process.c:1787
13345
msgid "Failed to query numad for the advisory nodeset"
13348
#: src/qemu/qemu_process.c:1798
13349
msgid "numad is not available on this host"
13352
#: src/qemu/qemu_process.c:1893
13353
msgid "Setting of link state is not supported by this qemu"
13356
#: src/qemu/qemu_process.c:1902
13358
msgid "Couldn't set link state on interface: %s"
13361
#: src/qemu/qemu_process.c:2303
13363
msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s"
13366
#: src/qemu/qemu_process.c:2317
13368
msgid "cannot find PCI address for %s NIC"
13371
#: src/qemu/qemu_process.c:2331
13373
msgid "cannot find PCI address for controller %s"
13376
#: src/qemu/qemu_process.c:2345
13378
msgid "cannot find PCI address for video adapter %s"
13381
#: src/qemu/qemu_process.c:2359
13383
msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s"
13386
#: src/qemu/qemu_process.c:2372
13388
msgid "cannot find PCI address for watchdog %s"
13391
#: src/qemu/qemu_process.c:2384
13393
msgid "cannot find PCI address for balloon %s"
13396
#: src/qemu/qemu_process.c:2503
13398
msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'"
13401
#: src/qemu/qemu_process.c:2523
13403
msgid "cannot limit number of processes to %d"
13406
#: src/qemu/qemu_process.c:2535
13408
msgid "cannot set max opened files to %d"
13411
#: src/qemu/qemu_process.c:3251
13412
msgid "Could not create thread. QEMU initialization might be incomplete"
13415
#: src/qemu/qemu_process.c:3332 src/qemu/qemu_process.c:4192
13416
#: src/uml/uml_driver.c:980
13417
msgid "VM is already active"
13418
msgstr "VM ist bereits aktiv"
13420
#: src/qemu/qemu_process.c:3410
13421
msgid "Unable to find an unused SPICE port"
13424
#: src/qemu/qemu_process.c:3424
13425
msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port"
13428
#: src/qemu/qemu_process.c:3457 src/qemu/qemu_process.c:4208
13429
#: src/uml/uml_driver.c:1002
13431
msgid "cannot create log directory %s"
13434
#: src/qemu/qemu_process.c:3470
13436
"Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is "
13437
"enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm "
13441
#: src/qemu/qemu_process.c:3542
13442
msgid "Failed to build pidfile path."
13445
#: src/qemu/qemu_process.c:3549
13447
msgid "Cannot remove stale PID file %s"
13450
#: src/qemu/qemu_process.c:3651
13452
msgid "Domain %s didn't show up"
13455
#: src/qemu/qemu_process.c:3704
13457
msgid "cannot stat fd %d"
13460
#: src/qemu/qemu_process.c:3783
13462
msgid "unable to set balloon to %lld"
13465
#: src/qemu/qemu_process.c:4021
13467
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
13470
#: src/remote/remote_client_bodies.h:17 src/remote/remote_client_bodies.h:1277
13471
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1316
13472
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1384
13473
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1556
13474
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1590
13475
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1978
13476
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5250
13478
msgid "%s length greater than maximum: %d > %d"
13481
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2661
13482
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2680
13483
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2724
13484
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2743
13485
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3468
13486
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3485
13487
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3529
13488
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3546
13489
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3590
13490
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3607
13491
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3651
13492
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3668
13493
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3712
13494
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3729
13495
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3773
13496
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3790
13497
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3834
13498
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3851
13499
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3895
13500
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3912
13501
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3956
13502
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3973
13503
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4472
13504
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4490
13505
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4645
13506
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4664
13507
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5608
13508
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5626
13510
msgid "too many remote undefineds: %d > %d"
13513
#: src/remote/remote_driver.c:380
13515
msgid "using unix socket and remote server '%s' is not supported."
13518
#: src/remote/remote_driver.c:395
13520
"remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)"
13523
#: src/remote/remote_driver.c:547
13524
msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required"
13527
#: src/remote/remote_driver.c:604
13528
msgid "Unable to locate libvirtd daemon in $PATH"
13531
#: src/remote/remote_driver.c:659
13532
msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows"
13535
#: src/remote/remote_driver.c:1081
13536
msgid "remoteNodeGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit"
13539
#: src/remote/remote_driver.c:1100 src/remote/remote_driver.c:1164
13541
msgid "Stats %s too big for destination"
13544
#: src/remote/remote_driver.c:1145
13545
msgid "remoteNodeGetMemoryStats: returned number of stats exceeds limit"
13548
#: src/remote/remote_driver.c:1197
13550
msgid "too many NUMA cells: %d > %d"
13553
#: src/remote/remote_driver.c:1236 src/remote/remote_driver.c:1250
13555
msgid "too many remote domain IDs: %d > %d"
13558
#: src/remote/remote_driver.c:1431
13559
msgid "returned number of parameters exceeds limit"
13562
#: src/remote/remote_driver.c:1507
13563
msgid "returned number of disk errors exceeds limit"
13566
#: src/remote/remote_driver.c:1557
13567
msgid "remoteDomainBlockStatsFlags: returned number of stats exceeds limit"
13570
#: src/remote/remote_driver.c:1752 src/remote/remote_driver.c:1825
13572
msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d"
13575
#: src/remote/remote_driver.c:1760 src/remote/remote_driver.c:1832
13577
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
13580
#: src/remote/remote_driver.c:1781 src/remote/remote_driver.c:1849
13582
msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d"
13583
msgstr "Rechner meldet zu viele vCPUs: %d > %d"
13585
#: src/remote/remote_driver.c:1788 src/remote/remote_driver.c:1855
13587
msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
13590
#: src/remote/remote_driver.c:1905
13592
msgid "security label exceeds maximum: %zu"
13595
#: src/remote/remote_driver.c:1976
13597
msgid "security model exceeds maximum: %zu"
13600
#: src/remote/remote_driver.c:1985
13602
msgid "security doi exceeds maximum: %zu"
13605
#: src/remote/remote_driver.c:2072
13606
msgid "caller ignores cookie or cookielen"
13609
#: src/remote/remote_driver.c:2081 src/remote/remote_driver.c:4399
13610
msgid "caller ignores uri_out"
13613
#: src/remote/remote_driver.c:2185
13615
msgid "too many memory stats requested: %d > %d"
13618
#: src/remote/remote_driver.c:2229
13620
msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
13623
#: src/remote/remote_driver.c:2250 src/remote/remote_driver.c:2301
13624
msgid "returned buffer is not same size as requested"
13627
#: src/remote/remote_driver.c:2281
13629
msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
13632
#: src/remote/remote_driver.c:2426
13634
msgid "nparams count exceeds maximum: %u > %u"
13637
#: src/remote/remote_driver.c:2432
13639
msgid "ncpus count exceeds maximum: %u > %u"
13642
#: src/remote/remote_driver.c:2457
13643
msgid "remoteDomainGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit"
13646
#: src/remote/remote_driver.c:2793
13648
msgid "unknown authentication type %s"
13649
msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s"
13651
#: src/remote/remote_driver.c:2802
13653
msgid "requested authentication type %s rejected"
13656
#: src/remote/remote_driver.c:2841
13658
msgid "unsupported authentication type %d"
13659
msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d"
13661
#: src/remote/remote_driver.c:3125
13662
msgid "Failed to make auth credentials"
13665
#: src/remote/remote_driver.c:3132
13666
msgid "No authentication callback available"
13669
#: src/remote/remote_driver.c:3138 src/remote/remote_driver.c:3443
13670
msgid "Failed to collect auth credentials"
13673
#: src/remote/remote_driver.c:3237
13675
msgid "SASL mechanism %s not supported by server"
13678
#: src/remote/remote_driver.c:3267
13680
msgid "SASL negotiation data too long: %zu bytes"
13683
#: src/remote/remote_driver.c:3362
13685
msgid "negotiation SSF %d was not strong enough"
13688
#: src/remote/remote_driver.c:3483 src/remote/remote_driver.c:4187
13689
msgid "adding cb to list"
13692
#: src/remote/remote_driver.c:3918
13693
msgid "no internalFlags support"
13696
#: src/remote/remote_driver.c:4228 src/remote/remote_driver.c:4235
13698
msgid "unable to find callback ID %d"
13701
#: src/remote/remote_driver.c:4331 src/remote/remote_driver.c:4390
13702
#: src/remote/remote_driver.c:4473 src/remote/remote_driver.c:4534
13703
#: src/remote/remote_driver.c:4593
13704
msgid "caller ignores cookieout or cookieoutlen"
13707
#: src/remote/remote_driver.c:4687
13709
"the caller doesn't support keepalive protocol; perhaps it's missing event "
13710
"loop implementation"
13713
#: src/rpc/virkeepalive.c:291
13714
msgid "keepalive interval already set"
13717
#: src/rpc/virnetclient.c:291
13718
msgid "unable to make pipe"
13721
#: src/rpc/virnetclient.c:545 src/rpc/virnetclient.c:1540
13722
msgid "failed to wake up polling thread"
13725
#: src/rpc/virnetclient.c:650
13726
msgid "Unable to read TLS confirmation"
13729
#: src/rpc/virnetclient.c:655
13730
msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed"
13733
#: src/rpc/virnetclient.c:806
13735
msgid "no call waiting for reply with prog %d vers %d serial %d"
13738
#: src/rpc/virnetclient.c:972
13740
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
13743
#: src/rpc/virnetclient.c:1352
13744
msgid "poll on socket failed"
13747
#: src/rpc/virnetclient.c:1379
13748
msgid "read on wakeup fd failed"
13751
#: src/rpc/virnetclient.c:1417
13752
msgid "received hangup / error event on socket"
13755
#: src/rpc/virnetclient.c:1558
13756
msgid "failed to wait on condition"
13759
#: src/rpc/virnetclient.c:1677
13760
msgid "Attempt to send an asynchronous message with a synchronous reply"
13763
#: src/rpc/virnetclient.c:1684
13764
msgid "Attempt to send a non-blocking message with a synchronous reply"
13767
#: src/rpc/virnetclient.c:1696
13768
msgid "cannot initialize condition variable"
13769
msgstr "Bedingungsvariable kann nicht initialisiert werden"
13771
#: src/rpc/virnetclient.c:1761
13772
msgid "client socket is closed"
13775
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:221
13777
msgid "program mismatch in event (actual %x, expected %x)"
13780
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:227
13782
msgid "version mismatch in event (actual %x, expected %x)"
13785
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:233
13787
msgid "status mismatch in event (actual %x, expected %x)"
13790
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:239
13792
msgid "type mismatch in event (actual %x, expected %x)"
13795
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:247
13797
msgid "No event expected with procedure %x"
13800
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:308 src/rpc/virnetclientprogram.c:369
13802
msgid "Cannot duplicate FD %d"
13805
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:314 src/rpc/virnetclientprogram.c:375
13806
#: src/rpc/virnetmessage.c:525
13808
msgid "Cannot set close-on-exec %d"
13811
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:340
13813
msgid "Unexpected message type %d"
13816
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:345
13818
msgid "Unexpected message proc %d != %d"
13821
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:351
13823
msgid "Unexpected message serial %d != %d"
13826
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:392
13828
msgid "Unexpected message status %d"
13831
#: src/rpc/virnetclientstream.c:456
13832
msgid "multiple stream callbacks not supported"
13835
#: src/rpc/virnetclientstream.c:492 src/rpc/virnetclientstream.c:514
13836
msgid "no stream callback registered"
13839
#: src/rpc/virnetmessage.c:124
13840
msgid "Unable to decode message length"
13843
#: src/rpc/virnetmessage.c:131
13845
msgid "packet %d bytes received from server too small, want %d"
13848
#: src/rpc/virnetmessage.c:141
13850
msgid "packet %d bytes received from server too large, want %d"
13853
#: src/rpc/virnetmessage.c:190
13854
msgid "Unable to decode message header"
13857
#: src/rpc/virnetmessage.c:236 src/rpc/virnetmessage.c:365
13858
#: src/rpc/virnetmessage.c:430 src/rpc/virnetmessage.c:455
13859
msgid "Unable to encode message length"
13862
#: src/rpc/virnetmessage.c:241
13863
msgid "Unable to encode message header"
13866
#: src/rpc/virnetmessage.c:252
13867
msgid "Unable to re-encode message length"
13870
#: src/rpc/virnetmessage.c:277
13872
msgid "Too many FDs to send %d, expected %d maximum"
13875
#: src/rpc/virnetmessage.c:283
13876
msgid "Unable to encode number of FDs"
13879
#: src/rpc/virnetmessage.c:308
13880
msgid "Unable to decode number of FDs"
13883
#: src/rpc/virnetmessage.c:315
13885
msgid "Received too many FDs %d, expected %d maximum"
13888
#: src/rpc/virnetmessage.c:352
13889
msgid "Unable to encode message payload"
13892
#: src/rpc/virnetmessage.c:393
13893
msgid "Unable to decode message payload"
13896
#: src/rpc/virnetmessage.c:417
13898
msgid "Stream data too long to send (%zu bytes needed, %zu bytes available)"
13901
#: src/rpc/virnetmessage.c:499
13902
msgid "Library function returned error but did not set virError"
13905
#: src/rpc/virnetmessage.c:512
13907
msgid "No FD available at slot %zu"
13910
#: src/rpc/virnetmessage.c:518
13912
msgid "Unable to duplicate FD %d"
13915
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:61 src/rpc/virnetsaslcontext.c:91
13917
msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)"
13920
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:73 src/rpc/virnetsaslcontext.c:103
13921
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:200 src/rpc/virnetsaslcontext.c:245
13922
#: src/rpc/virnettlscontext.c:660 src/rpc/virnettlscontext.c:1180
13923
msgid "Failed to initialized mutex"
13926
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:137 src/rpc/virnettlscontext.c:360
13928
msgid "Malformed TLS whitelist regular expression '%s'"
13931
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:146
13933
msgid "SASL client %s not allowed in whitelist"
13934
msgstr "SASL-Client %s nicht in Whitelist erlaubt"
13936
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:150
13937
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
13940
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:218 src/rpc/virnetsaslcontext.c:264
13942
msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)"
13945
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:293
13947
msgid "cannot set external SSF %d (%s)"
13950
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:314
13952
msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)"
13953
msgstr "SASL-Benutzername kann nicht abgerufen werden auf Verbindung %d (%s)"
13955
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:321
13956
msgid "no client username was found"
13957
msgstr "kein Client-Benutzername gefunden"
13959
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:342
13961
msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)"
13962
msgstr "SASL-ssf auf Verbindung konnte nicht abgerufen werden %d (%s)"
13964
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:378
13966
msgid "cannot set security props %d (%s)"
13969
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:402
13971
msgid "cannot get security props %d (%s)"
13974
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:430
13976
msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)"
13977
msgstr "SASL-Mechanismen konnten nicht aufgelistet werden %d (%s)"
13979
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:483 src/rpc/virnetsaslcontext.c:578
13980
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:623
13982
msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)"
13985
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:532
13987
msgid "Failed to step SASL negotiation: %d (%s)"
13990
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:656 src/rpc/virnetsaslcontext.c:695
13992
msgid "SASL data length %zu too long, max %zu"
13995
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:670
13997
msgid "failed to encode SASL data: %d (%s)"
14000
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:708
14002
msgid "failed to decode SASL data: %d (%s)"
14005
#: src/rpc/virnetsocket.c:123
14006
msgid "Unable to set close-on-exec flag"
14009
#: src/rpc/virnetsocket.c:128
14010
msgid "Unable to enable non-blocking flag"
14013
#: src/rpc/virnetsocket.c:160
14014
msgid "Unable to disable nagle algorithm"
14017
#: src/rpc/virnetsocket.c:213 src/rpc/virnetsocket.c:410
14019
msgid "Unable to resolve address '%s' service '%s': %s"
14022
#: src/rpc/virnetsocket.c:226 src/rpc/virnetsocket.c:421
14023
msgid "Unable to create socket"
14026
#: src/rpc/virnetsocket.c:232
14027
msgid "Unable to enable port reuse"
14030
#: src/rpc/virnetsocket.c:249
14031
msgid "Unable to force bind to IPv6 only"
14034
#: src/rpc/virnetsocket.c:257 src/rpc/virnetsocket.c:287
14035
msgid "Unable to bind to port"
14038
#: src/rpc/virnetsocket.c:268 src/rpc/virnetsocket.c:444
14039
#: src/rpc/virnetsocket.c:527 src/rpc/virnetsocket.c:1279
14040
msgid "Unable to get local socket name"
14043
#: src/rpc/virnetsocket.c:325 src/rpc/virnetsocket.c:491
14044
msgid "Failed to create socket"
14047
#: src/rpc/virnetsocket.c:332 src/rpc/virnetsocket.c:497
14049
msgid "Path %s too long for unix socket"
14050
msgstr "Pfad %s zu lang für Unix-Socket"
14052
#: src/rpc/virnetsocket.c:345
14054
msgid "Failed to bind socket to '%s'"
14057
#: src/rpc/virnetsocket.c:356
14059
msgid "Failed to change ownership of '%s' to %d:%d"
14062
#: src/rpc/virnetsocket.c:380 src/rpc/virnetsocket.c:547
14063
msgid "UNIX sockets are not supported on this platform"
14066
#: src/rpc/virnetsocket.c:437
14068
msgid "unable to connect to server at '%s:%s'"
14071
#: src/rpc/virnetsocket.c:450
14072
msgid "Unable to get remote socket name"
14075
#: src/rpc/virnetsocket.c:486
14076
msgid "Auto-spawn of daemon requested, but no binary specified"
14079
#: src/rpc/virnetsocket.c:520
14081
msgid "Failed to connect socket to '%s'"
14084
#: src/rpc/virnetsocket.c:569 src/rpc/virnetsocket.c:575
14085
msgid "unable to create socket pair"
14088
#: src/rpc/virnetsocket.c:613
14089
msgid "Tunnelling sockets not supported on this platform"
14092
#: src/rpc/virnetsocket.c:791
14093
msgid "Unable to copy socket file handle"
14096
#: src/rpc/virnetsocket.c:842
14097
msgid "Failed to get client socket identity"
14100
#: src/rpc/virnetsocket.c:862
14101
msgid "Client socket identity not available"
14104
#: src/rpc/virnetsocket.c:992
14106
msgid "Cannot recv data: %s"
14109
#: src/rpc/virnetsocket.c:995
14110
msgid "Cannot recv data"
14113
#: src/rpc/virnetsocket.c:1000
14115
msgid "End of file while reading data: %s"
14118
#: src/rpc/virnetsocket.c:1003
14119
msgid "End of file while reading data"
14122
#: src/rpc/virnetsocket.c:1030
14123
msgid "Cannot write data"
14126
#: src/rpc/virnetsocket.c:1035
14127
msgid "End of file while writing data"
14130
#: src/rpc/virnetsocket.c:1181
14131
msgid "Sending file descriptors is not supported on this socket"
14134
#: src/rpc/virnetsocket.c:1192
14136
msgid "Failed to send file descriptor %d"
14139
#: src/rpc/virnetsocket.c:1215
14140
msgid "Receiving file descriptors is not supported on this socket"
14143
#: src/rpc/virnetsocket.c:1225
14144
msgid "Failed to recv file descriptor"
14147
#: src/rpc/virnetsocket.c:1242
14148
msgid "Unable to listen on socket"
14151
#: src/rpc/virnetsocket.c:1273
14152
msgid "Unable to accept client"
14155
#: src/rpc/virnetserver.c:242
14157
msgid "Too many active clients (%zu), dropping connection from %s"
14160
#: src/rpc/virnetserver.c:468
14161
msgid "Failed to read from signal pipe"
14164
#: src/rpc/virnetserver.c:485
14166
msgid "Unexpected signal received: %d"
14169
#: src/rpc/virnetserver.c:500
14170
msgid "Unable to create signal pipe"
14173
#: src/rpc/virnetserver.c:509
14174
msgid "Failed to add signal handle watch"
14177
#: src/rpc/virnetserver.c:685
14178
msgid "Failed to register shutdown timeout"
14179
msgstr "Registrieren des Timeouts zum Herunterfahren fehlgeschlagen"
14181
#: src/rpc/virnetserverclient.c:779 src/rpc/virnetserverclient.c:957
14183
msgid "unexpected zero/negative length request %lld"
14186
#: src/rpc/virnetservermdns.c:289
14188
msgid "Failed to add watch for fd %d events %d"
14191
#: src/rpc/virnetservermdns.c:344 src/util/virtime.c:247
14192
msgid "Unable to get current time"
14195
#: src/rpc/virnetservermdns.c:371
14197
msgid "Failed to add timer with timeout %d"
14200
#: src/rpc/virnetservermdns.c:459
14202
msgid "Failed to create mDNS client: %s"
14205
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:222
14207
msgid "Cannot find program %d version %d"
14210
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:274
14212
msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)"
14213
msgstr "Programme stimmen nicht überein (ist %x, erwartet %x)"
14215
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:281
14217
msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)"
14218
msgstr "Versionen stimmen nicht überein (ist %x, erwartet %x)"
14220
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:311
14222
msgid "Unexpected message type %u"
14225
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:367
14227
msgid "Unexpected message status %u"
14230
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:376
14232
msgid "unknown procedure: %d"
14233
msgstr "unbekannte Prozedur: %d"
14235
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:390
14236
msgid "authentication required"
14237
msgstr "Authentifikation benötigt"
14239
#: src/rpc/virnettlscontext.c:91
14241
msgid "Cannot read %s '%s'"
14244
#: src/rpc/virnettlscontext.c:114
14245
msgid "cannot get current time"
14248
#: src/rpc/virnettlscontext.c:121
14250
msgid "The CA certificate %s has expired"
14253
#: src/rpc/virnettlscontext.c:123
14255
msgid "The server certificate %s has expired"
14258
#: src/rpc/virnettlscontext.c:124
14260
msgid "The client certificate %s has expired"
14263
#: src/rpc/virnettlscontext.c:132
14265
msgid "The CA certificate %s is not yet active"
14268
#: src/rpc/virnettlscontext.c:134
14270
msgid "The server certificate %s is not yet active"
14273
#: src/rpc/virnettlscontext.c:135
14275
msgid "The client certificate %s is not yet active"
14278
#: src/rpc/virnettlscontext.c:165
14281
"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a server"
14284
#: src/rpc/virnettlscontext.c:166
14287
"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a client"
14290
#: src/rpc/virnettlscontext.c:173
14292
msgid "The certificate %s basic constraints do not show a CA"
14295
#: src/rpc/virnettlscontext.c:180
14297
msgid "The certificate %s is missing basic constraints for a CA"
14300
#: src/rpc/virnettlscontext.c:186
14302
msgid "Unable to query certificate %s basic constraints %s"
14305
#: src/rpc/virnettlscontext.c:213
14307
msgid "Unable to query certificate %s key usage %s"
14310
#: src/rpc/virnettlscontext.c:223
14312
msgid "Certificate %s usage does not permit certificate signing"
14315
#: src/rpc/virnettlscontext.c:235
14317
msgid "Certificate %s usage does not permit digital signature"
14320
#: src/rpc/virnettlscontext.c:246
14322
msgid "Certificate %s usage does not permit key encipherment"
14325
#: src/rpc/virnettlscontext.c:287 src/rpc/virnettlscontext.c:301
14327
msgid "Unable to query certificate %s key purpose %s"
14330
#: src/rpc/virnettlscontext.c:324
14332
msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS server"
14335
#: src/rpc/virnettlscontext.c:336
14337
msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS client"
14340
#: src/rpc/virnettlscontext.c:373
14342
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
14343
"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
14344
"theDistinguished Name field in the client certificate,or run this daemon "
14345
"with --verbose option."
14348
#: src/rpc/virnettlscontext.c:396
14350
msgid "Certificate %s owner does not match the hostname %s"
14353
#: src/rpc/virnettlscontext.c:446
14355
msgid "Unable to verify server certificate %s against CA certificate %s"
14358
#: src/rpc/virnettlscontext.c:447
14360
msgid "Unable to verify client certificate %s against CA certificate %s"
14363
#: src/rpc/virnettlscontext.c:453 src/rpc/virnettlscontext.c:964
14364
msgid "Invalid certificate"
14367
#: src/rpc/virnettlscontext.c:456 src/rpc/virnettlscontext.c:967
14368
msgid "The certificate is not trusted."
14371
#: src/rpc/virnettlscontext.c:459 src/rpc/virnettlscontext.c:970
14372
msgid "The certificate hasn't got a known issuer."
14375
#: src/rpc/virnettlscontext.c:462 src/rpc/virnettlscontext.c:973
14376
msgid "The certificate has been revoked."
14379
#: src/rpc/virnettlscontext.c:466 src/rpc/virnettlscontext.c:977
14380
msgid "The certificate uses an insecure algorithm"
14383
#: src/rpc/virnettlscontext.c:470
14385
msgid "Our own certificate %s failed validation against %s: %s"
14388
#: src/rpc/virnettlscontext.c:493 src/rpc/virnettlscontext.c:1003
14389
msgid "Unable to initialize certificate"
14392
#: src/rpc/virnettlscontext.c:505
14394
msgid "Unable to import server certificate %s"
14397
#: src/rpc/virnettlscontext.c:506
14399
msgid "Unable to import client certificate %s"
14402
#: src/rpc/virnettlscontext.c:581
14404
msgid "Unable to set x509 CA certificate: %s: %s"
14407
#: src/rpc/virnettlscontext.c:599
14409
msgid "Unable to set x509 certificate revocation list: %s: %s"
14412
#: src/rpc/virnettlscontext.c:624
14414
msgid "Unable to set x509 key and certificate: %s, %s: %s"
14417
#: src/rpc/virnettlscontext.c:680
14419
msgid "Unable to allocate x509 credentials: %s"
14422
#: src/rpc/virnettlscontext.c:701
14424
msgid "Unable to initialize diffie-hellman parameters: %s"
14427
#: src/rpc/virnettlscontext.c:708
14429
msgid "Unable to generate diffie-hellman parameters: %s"
14432
#: src/rpc/virnettlscontext.c:958
14434
msgid "Unable to verify TLS peer: %s"
14437
#: src/rpc/virnettlscontext.c:981
14439
msgid "Certificate failed validation: %s"
14442
#: src/rpc/virnettlscontext.c:988
14443
msgid "Only x509 certificates are supported"
14446
#: src/rpc/virnettlscontext.c:994
14447
msgid "The certificate has no peers"
14450
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1009
14451
msgid "Unable to load certificate"
14454
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1024
14456
msgid "Failed to get certificate %s distinguished name: %s"
14459
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1096
14460
msgid "Failed to verify peer's certificate"
14463
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1195
14465
msgid "Failed to initialize TLS session: %s"
14468
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1205
14470
msgid "Failed to set TLS session priority %s"
14473
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1214
14475
msgid "Failed set TLS x509 credentials: %s"
14478
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1356
14480
msgid "TLS handshake failed %s"
14483
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1388
14484
msgid "invalid cipher size for TLS session"
14487
#: src/secret/secret_driver.c:176
14489
msgid "mkstemp('%s') failed"
14492
#: src/secret/secret_driver.c:180
14494
msgid "fchmod('%s') failed"
14497
#: src/secret/secret_driver.c:186
14499
msgid "error writing to '%s'"
14502
#: src/secret/secret_driver.c:191
14504
msgid "error closing '%s'"
14507
#: src/secret/secret_driver.c:197
14509
msgid "rename(%s, %s) failed"
14512
#: src/secret/secret_driver.c:247
14514
msgid "cannot create '%s'"
14517
#: src/secret/secret_driver.c:354
14519
msgid "<uuid> does not match secret file name '%s'"
14522
#: src/secret/secret_driver.c:381 src/secret/secret_driver.c:488
14524
msgid "cannot open '%s'"
14527
#: src/secret/secret_driver.c:385 src/util/virfile.c:476
14529
msgid "cannot stat '%s'"
14532
#: src/secret/secret_driver.c:390
14534
msgid "'%s' file does not fit in memory"
14537
#: src/secret/secret_driver.c:399
14539
msgid "cannot read '%s'"
14542
#: src/secret/secret_driver.c:406
14544
msgid "invalid base64 in '%s'"
14547
#: src/secret/secret_driver.c:504
14549
msgid "Error reading secret: %s"
14552
#: src/secret/secret_driver.c:637 src/secret/secret_driver.c:809
14553
#: src/secret/secret_driver.c:845 src/secret/secret_driver.c:900
14554
#: src/secret/secret_driver.c:946
14556
msgid "no secret with matching uuid '%s'"
14559
#: src/secret/secret_driver.c:664
14561
msgid "no secret with matching usage '%s'"
14564
#: src/secret/secret_driver.c:706
14566
msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s"
14569
#: src/secret/secret_driver.c:726
14571
msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s"
14574
#: src/secret/secret_driver.c:733
14575
msgid "cannot change private flag on existing secret"
14578
#: src/secret/secret_driver.c:781
14579
msgid "list of secrets is inconsistent"
14582
#: src/secret/secret_driver.c:908
14584
msgid "secret '%s' does not have a value"
14587
#: src/secret/secret_driver.c:915
14588
msgid "secret is private"
14591
#: src/secret/secret_driver.c:1030
14592
msgid "Out of memory initializing secrets"
14595
#: src/security/security_apparmor.c:85
14597
msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'"
14600
#: src/security/security_apparmor.c:134
14602
msgid "Failed to read '%s'"
14605
#: src/security/security_apparmor.c:242
14606
msgid "could not find libvirtd"
14609
#: src/security/security_apparmor.c:279 src/security/security_apparmor.c:303
14610
#: src/security/security_apparmor.c:321 src/security/security_apparmor.c:650
14612
msgid "cannot update AppArmor profile '%s'"
14615
#: src/security/security_apparmor.c:351
14617
msgid "template '%s' does not exist"
14620
#: src/security/security_apparmor.c:407
14621
msgid "Cannot set a base label with AppArmour"
14624
#: src/security/security_apparmor.c:415 src/security/security_selinux.c:288
14625
msgid "security label already defined for VM"
14628
#: src/security/security_apparmor.c:445
14630
msgid "cannot load AppArmor profile '%s'"
14633
#: src/security/security_apparmor.c:497
14634
msgid "error copying profile name"
14637
#: src/security/security_apparmor.c:503
14638
msgid "error calling profile_status()"
14641
#: src/security/security_apparmor.c:542
14643
msgid "could not remove profile for '%s'"
14646
#: src/security/security_apparmor.c:564 src/security/security_selinux.c:1229
14647
#: src/security/security_selinux.c:1259 src/security/security_selinux.c:1294
14648
#: src/security/security_selinux.c:1361 src/security/security_selinux.c:1398
14651
"security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but "
14652
"hypervisor driver is '%s'."
14655
#: src/security/security_apparmor.c:574
14656
msgid "error calling aa_change_profile()"
14659
#: src/security/security_apparmor.c:638
14661
msgid "'%s' does not exist"
14664
#: src/security/security_apparmor.c:674
14666
msgid "Invalid security label '%s'"
14669
#: src/security/security_dac.c:128
14671
msgid "unable to set user and group to '%ld:%ld' on '%s'"
14674
#: src/security/security_dac.c:148
14676
msgid "cannot resolve symlink %s"
14679
#: src/security/security_driver.c:73
14681
msgid "Security driver %s not found"
14684
#: src/security/security_manager.c:129
14685
msgid "Security driver \"none\" cannot create confined guests"
14688
#: src/security/security_manager.c:321
14689
msgid "Unconfined guests are not allowed on this host"
14692
#: src/security/security_selinux.c:143
14694
msgid "cannot open SELinux lxc contexts file '%s'"
14697
#: src/security/security_selinux.c:151
14699
msgid "cannot read 'process' value from selinux lxc contexts file '%s'"
14702
#: src/security/security_selinux.c:159 src/security/security_selinux.c:167
14704
msgid "cannot read 'file' value from selinux lxc contexts file '%s'"
14707
#: src/security/security_selinux.c:179
14709
msgid "cannot allocate memory for LXC SELinux contexts '%s'"
14712
#: src/security/security_selinux.c:198
14713
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
14716
#: src/security/security_selinux.c:212
14718
msgid "cannot read SELinux virtual domain context file '%s'"
14721
#: src/security/security_selinux.c:223
14723
msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s"
14726
#: src/security/security_selinux.c:281
14727
msgid "security model already defined for VM"
14730
#: src/security/security_selinux.c:294
14731
msgid "security image label already defined for VM"
14734
#: src/security/security_selinux.c:301
14736
msgid "security label model %s is not supported with selinux"
14739
#: src/security/security_selinux.c:312 src/security/security_selinux.c:1303
14741
msgid "unable to allocate socket security context '%s'"
14744
#: src/security/security_selinux.c:354 src/security/security_selinux.c:374
14746
msgid "cannot generate selinux context for %s"
14749
#: src/security/security_selinux.c:365
14751
msgid "unexpected security label type '%s'"
14754
#: src/security/security_selinux.c:425 src/security/security_selinux.c:514
14756
msgid "unable to get PID %d security context"
14759
#: src/security/security_selinux.c:521
14761
msgid "security label exceeds maximum length: %d"
14764
#: src/security/security_selinux.c:535
14765
msgid "error calling security_getenforce()"
14768
#: src/security/security_selinux.c:572
14770
msgid "unable to set security context '%s' on '%s'"
14773
#: src/security/security_selinux.c:581
14776
"Setting security context '%s' on '%s' not supported. Consider setting "
14780
#: src/security/security_selinux.c:637
14782
msgid "unable to set security context '%s' on fd %d"
14785
#: src/security/security_selinux.c:1110 src/security/security_selinux.c:1455
14787
msgid "unknown smartcard type %d"
14790
#: src/security/security_selinux.c:1239
14792
msgid "Invalid security label %s"
14795
#: src/security/security_selinux.c:1269
14797
msgid "unable to set security context '%s'"
14800
#: src/security/security_selinux.c:1310
14802
msgid "unable to get current process context '%s'"
14805
#: src/security/security_selinux.c:1317 src/security/security_selinux.c:1333
14806
#: src/security/security_selinux.c:1372
14808
msgid "unable to set socket security context '%s'"
14811
#: src/security/security_selinux.c:1324
14813
msgid "unable to set socket security context range '%s'"
14816
#: src/security/security_selinux.c:1408
14818
msgid "unable to clear socket security context '%s'"
14821
#: src/security/virt-aa-helper.c:91
14825
"%s [options] [< def.xml]\n"
14828
" -a | --add load profile\n"
14829
" -c | --create create profile from template\n"
14830
" -D | --delete unload and delete profile\n"
14831
" -f | --add-file <file> add file to profile\n"
14832
" -F | --append-file <file> append file to profile\n"
14833
" -r | --replace reload profile\n"
14834
" -R | --remove unload profile\n"
14835
" -h | --help this help\n"
14836
" -u | --uuid <uuid> uuid (profile name)\n"
14840
#: src/security/virt-aa-helper.c:104
14842
"This command is intended to be used by libvirtd and not used directly.\n"
14845
#: src/security/virt-aa-helper.c:112
14847
msgid "%s: error: %s%c"
14850
#: src/security/virt-aa-helper.c:124
14852
msgid "%s: warning: %s%c"
14855
#: src/security/virt-aa-helper.c:130
14862
#: src/security/virt-aa-helper.c:147
14863
msgid "could not find replacement string"
14866
#: src/security/virt-aa-helper.c:152
14867
msgid "could not allocate memory for string"
14870
#: src/security/virt-aa-helper.c:164 src/security/virt-aa-helper.c:172
14871
msgid "not enough space in target buffer"
14874
#: src/security/virt-aa-helper.c:180
14875
msgid "error replacing string"
14878
#: src/security/virt-aa-helper.c:202
14879
msgid "invalid flag"
14882
#: src/security/virt-aa-helper.c:210
14883
msgid "profile name exceeds maximum length"
14886
#: src/security/virt-aa-helper.c:215
14887
msgid "profile does not exist"
14890
#: src/security/virt-aa-helper.c:224
14891
msgid "failed to run apparmor_parser"
14894
#: src/security/virt-aa-helper.c:228
14895
msgid "unable to unload already unloaded profile"
14898
#: src/security/virt-aa-helper.c:230
14899
msgid "apparmor_parser exited with error"
14902
#: src/security/virt-aa-helper.c:267 src/security/virt-aa-helper.c:272
14903
#: src/security/virt-aa-helper.c:383
14904
msgid "could not allocate memory for profile"
14907
#: src/security/virt-aa-helper.c:279 src/security/virt-aa-helper.c:378
14908
msgid "invalid length for new profile"
14911
#: src/security/virt-aa-helper.c:291
14912
msgid "failed to create include file"
14915
#: src/security/virt-aa-helper.c:297 src/security/virt-aa-helper.c:403
14916
msgid "failed to write to profile"
14919
#: src/security/virt-aa-helper.c:302 src/security/virt-aa-helper.c:408
14920
msgid "failed to close or write to profile"
14923
#: src/security/virt-aa-helper.c:333 src/security/virt-aa-helper.c:1216
14924
msgid "profile exists"
14927
#: src/security/virt-aa-helper.c:338
14928
msgid "template name exceeds maximum length"
14931
#: src/security/virt-aa-helper.c:343
14932
msgid "template does not exist"
14935
#: src/security/virt-aa-helper.c:348
14936
msgid "failed to read AppArmor template"
14939
#: src/security/virt-aa-helper.c:353 src/security/virt-aa-helper.c:358
14940
msgid "no replacement string in template"
14943
#: src/security/virt-aa-helper.c:364
14944
msgid "could not allocate memory for profile name"
14947
#: src/security/virt-aa-helper.c:370
14948
msgid "could not allocate memory for profile files"
14951
#: src/security/virt-aa-helper.c:397
14952
msgid "failed to create profile"
14955
#: src/security/virt-aa-helper.c:548
14956
msgid "bad pathname"
14959
#: src/security/virt-aa-helper.c:563
14960
msgid "path does not exist, skipping file type checks"
14963
#: src/security/virt-aa-helper.c:603
14964
msgid "Invalid context"
14967
#: src/security/virt-aa-helper.c:609
14968
msgid "Could not find <name>"
14971
#: src/security/virt-aa-helper.c:616
14972
msgid "Could not find <uuid>"
14975
#: src/security/virt-aa-helper.c:648
14976
msgid "unexpected root element, expecting <domain>"
14979
#: src/security/virt-aa-helper.c:658
14980
msgid "os.type is not 'hvm'"
14983
#: src/security/virt-aa-helper.c:671 src/security/virt-aa-helper.c:708
14984
#: src/security/virt-aa-helper.c:722 src/security/virt-aa-helper.c:816
14985
#: src/security/virt-aa-helper.c:825 src/security/virt-aa-helper.c:900
14986
#: src/security/virt-aa-helper.c:1198 src/security/virt-aa-helper.c:1202
14987
#: src/security/virt-aa-helper.c:1262
14988
msgid "could not allocate memory"
14991
#: src/security/virt-aa-helper.c:729
14992
msgid "could not parse XML"
14995
#: src/security/virt-aa-helper.c:734
14996
msgid "could not find name in XML"
14999
#: src/security/virt-aa-helper.c:739
15003
#: src/security/virt-aa-helper.c:765
15004
msgid " skipped non-absolute path"
15007
#: src/security/virt-aa-helper.c:772
15008
msgid " could not find realpath for disk"
15011
#: src/security/virt-aa-helper.c:786
15012
msgid " skipped restricted file"
15015
#: src/security/virt-aa-helper.c:905
15016
msgid "given uuid does not match XML uuid"
15019
#: src/security/virt-aa-helper.c:1041
15020
msgid "failed to allocate file buffer"
15023
#: src/security/virt-aa-helper.c:1090
15024
msgid "could not allocate memory for disk"
15027
#: src/security/virt-aa-helper.c:1105 src/security/virt-aa-helper.c:1125
15028
msgid "invalid UUID"
15031
#: src/security/virt-aa-helper.c:1108
15032
msgid "error copying UUID"
15035
#: src/security/virt-aa-helper.c:1117
15036
msgid "unsupported option"
15039
#: src/security/virt-aa-helper.c:1122
15040
msgid "bad command"
15043
#: src/security/virt-aa-helper.c:1135
15044
msgid "could not read xml file"
15047
#: src/security/virt-aa-helper.c:1139
15048
msgid "could not get VM definition"
15051
#: src/security/virt-aa-helper.c:1144
15052
msgid "invalid VM definition"
15055
#: src/security/virt-aa-helper.c:1176
15056
msgid "could not set PATH"
15059
#: src/security/virt-aa-helper.c:1180
15060
msgid "could not set IFS"
15063
#: src/security/virt-aa-helper.c:1191
15064
msgid "could not initialize random generator"
15067
#: src/security/virt-aa-helper.c:1194
15068
msgid "could not parse arguments"
15071
#: src/security/virt-aa-helper.c:1241
15072
msgid "failed to allocate buffer"
15073
msgstr "Pufferzuweisung schlug fehl"
15075
#: src/security/virt-aa-helper.c:1272
15076
msgid "could not create profile"
15079
#: src/storage/parthelper.c:82
15081
msgid "syntax: %s DEVICE [-g]\n"
15084
#: src/storage/parthelper.c:103
15086
msgid "unable to access device %s\n"
15089
#: src/storage/parthelper.c:117
15091
msgid "unable to access disk %s\n"
15094
#: src/storage/storage_backend.c:146
15096
msgid "could not open input path '%s'"
15099
#: src/storage/storage_backend.c:182
15101
msgid "failed reading from file '%s'"
15104
#: src/storage/storage_backend.c:199 src/storage/storage_backend.c:319
15106
msgid "cannot extend file '%s'"
15109
#: src/storage/storage_backend.c:206
15111
msgid "failed writing to file '%s'"
15114
#: src/storage/storage_backend.c:216 src/storage/storage_backend.c:366
15116
msgid "cannot sync data to file '%s'"
15119
#: src/storage/storage_backend.c:225 src/storage/storage_backend.c:294
15120
#: src/storage/storage_backend_logical.c:736
15122
msgid "cannot close file '%s'"
15125
#: src/storage/storage_backend.c:258 src/storage/storage_backend.c:406
15126
#: src/storage/storage_backend_fs.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:807
15127
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1066
15129
msgid "cannot create path '%s'"
15132
#: src/storage/storage_backend.c:273 src/util/util.c:796 src/util/util.c:1099
15133
#: src/util/util.c:1189
15135
msgid "stat of '%s' failed"
15138
#: src/storage/storage_backend.c:282 src/util/util.c:807 src/util/util.c:1105
15140
msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)"
15143
#: src/storage/storage_backend.c:288 src/storage/storage_backend.c:600
15144
#: src/util/util.c:818 src/util/util.c:1113 src/util/util.c:1202
15146
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
15149
#: src/storage/storage_backend.c:347 src/storage/storage_backend.c:356
15151
msgid "cannot fill file '%s'"
15154
#: src/storage/storage_backend.c:390 src/storage/storage_backend_disk.c:648
15155
#: src/storage/storage_backend_logical.c:685
15156
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:434
15157
msgid "storage pool does not support encrypted volumes"
15160
#: src/storage/storage_backend.c:441
15161
msgid "too many conflicts when generating an uuid"
15164
#: src/storage/storage_backend.c:471
15165
msgid "secrets already defined"
15168
#: src/storage/storage_backend.c:584
15170
msgid "failed to create %s"
15171
msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen"
15173
#: src/storage/storage_backend.c:594
15175
msgid "cannot chown %s to (%u, %u)"
15178
#: src/storage/storage_backend.c:636
15180
msgid "unable to parse qemu-img output '%s'"
15183
#: src/storage/storage_backend.c:687 src/storage/storage_backend.c:693
15185
msgid "unknown storage vol type %d"
15188
#: src/storage/storage_backend.c:710
15189
msgid "a different backing store cannot be specified."
15192
#: src/storage/storage_backend.c:717
15194
msgid "unknown storage vol backing store type %d"
15197
#: src/storage/storage_backend.c:736
15199
msgid "inaccessible backing store volume %s"
15202
#: src/storage/storage_backend.c:748
15204
msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s"
15207
#: src/storage/storage_backend.c:756
15209
msgid "unsupported volume encryption format %d"
15212
#: src/storage/storage_backend.c:762
15213
msgid "too many secrets for qcow encryption"
15216
#: src/storage/storage_backend.c:876
15217
msgid "cannot copy from volume with qcow-create"
15220
#: src/storage/storage_backend.c:882
15222
msgid "unsupported storage vol type %d"
15225
#: src/storage/storage_backend.c:888
15226
msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create"
15229
#: src/storage/storage_backend.c:894
15230
msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create"
15233
#: src/storage/storage_backend.c:926
15235
msgid "Unknown file create tool type '%d'."
15238
#: src/storage/storage_backend.c:974
15239
msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img."
15242
#: src/storage/storage_backend.c:1038
15244
msgid "cannot open volume '%s'"
15247
#: src/storage/storage_backend.c:1074
15249
msgid "unexpected storage mode for '%s'"
15252
#: src/storage/storage_backend.c:1198
15254
msgid "cannot seek to end of file '%s'"
15257
#: src/storage/storage_backend.c:1219
15259
msgid "cannot get file context of '%s'"
15262
#: src/storage/storage_backend.c:1289
15264
msgid "cannot seek to beginning of file '%s'"
15267
#: src/storage/storage_backend.c:1296
15269
msgid "cannot read beginning of file '%s'"
15272
#: src/storage/storage_backend.c:1365
15274
msgid "cannot read dir '%s'"
15277
#: src/storage/storage_backend.c:1450
15278
#: src/storage/storage_backend_logical.c:208
15280
msgid "Failed to compile regex %s"
15283
#: src/storage/storage_backend.c:1481
15284
msgid "cannot read fd"
15285
msgstr "kann fd nicht lesen"
15287
#: src/storage/storage_backend.c:1596
15288
msgid "cannot open file using fd"
15291
#: src/storage/storage_backend.c:1627
15293
msgid "read error on pipe to '%s'"
15296
#: src/storage/storage_backend.c:1657 src/storage/storage_backend.c:1669
15298
msgid "%s not implemented on Win32"
15301
#: src/storage/storage_backend_disk.c:110
15302
msgid "cannot parse device start location"
15305
#: src/storage/storage_backend_disk.c:117
15306
msgid "cannot parse device end location"
15309
#: src/storage/storage_backend_disk.c:324
15311
msgid "device path '%s' doesn't exist"
15314
#: src/storage/storage_backend_disk.c:398 src/storage/storage_backend_fs.c:762
15315
msgid "Overwrite and no overwrite flags are mutually exclusive"
15318
#: src/storage/storage_backend_disk.c:414
15319
msgid "Error checking for disk label"
15322
#: src/storage/storage_backend_disk.c:417
15323
msgid "Disk label already present"
15326
#: src/storage/storage_backend_disk.c:466
15327
msgid "Invalid partition type"
15330
#: src/storage/storage_backend_disk.c:475
15331
msgid "extended partition already exists"
15334
#: src/storage/storage_backend_disk.c:510
15335
msgid "no extended partition found and no primary partition available"
15338
#: src/storage/storage_backend_disk.c:516
15339
msgid "unknown partition type"
15342
#: src/storage/storage_backend_disk.c:600
15343
msgid "no large enough free extent"
15346
#: src/storage/storage_backend_disk.c:731
15348
msgid "Couldn't read volume target path '%s'"
15351
#: src/storage/storage_backend_disk.c:744
15353
msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name."
15356
#: src/storage/storage_backend_disk.c:754
15358
msgid "cannot parse partition number from target '%s'"
15361
#: src/storage/storage_backend_fs.c:117
15363
msgid "cannot probe backing volume format: %s"
15366
#: src/storage/storage_backend_fs.c:196
15368
msgid "invalid netfs path (no /): %s"
15371
#: src/storage/storage_backend_fs.c:202
15373
msgid "invalid netfs path (ends in /): %s"
15376
#: src/storage/storage_backend_fs.c:211 src/storage/storage_backend_fs.c:271
15377
#: src/storage/storage_backend_fs.c:404 src/storage/storage_backend_fs.c:474
15378
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:101
15379
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:574
15380
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:638
15381
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:676
15382
msgid "Expected exactly 1 host for the storage pool"
15385
#: src/storage/storage_backend_fs.c:316
15387
msgid "cannot read mount list '%s'"
15390
#: src/storage/storage_backend_fs.c:409 src/storage/storage_backend_fs.c:479
15391
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:644
15392
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:682
15393
msgid "missing source host"
15394
msgstr "Quellen-Host fehlt"
15396
#: src/storage/storage_backend_fs.c:414
15397
msgid "missing source path"
15398
msgstr "Quellen-Pfad fehlt"
15400
#: src/storage/storage_backend_fs.c:420 src/storage/storage_backend_fs.c:490
15401
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:651
15402
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:689
15403
msgid "missing source device"
15404
msgstr "Quellen-Gerät fehlt"
15406
#: src/storage/storage_backend_fs.c:428
15408
msgid "Target '%s' is already mounted"
15411
#: src/storage/storage_backend_fs.c:484
15412
msgid "missing source dir"
15413
msgstr "Quellen-Verzeichnis fehlt"
15415
#: src/storage/storage_backend_fs.c:576
15417
msgid "Not capable of probing for filesystem of type %s"
15420
#: src/storage/storage_backend_fs.c:585
15422
msgid "Failed to create filesystem probe for device %s"
15425
#: src/storage/storage_backend_fs.c:609
15427
msgid "Existing filesystem of type '%s' found on device '%s'"
15430
#: src/storage/storage_backend_fs.c:617
15431
msgid "Found additional probes to run, filesystem probing may be incorrect"
15434
#: src/storage/storage_backend_fs.c:639
15435
msgid "probing for filesystems is unsupported by this build"
15438
#: src/storage/storage_backend_fs.c:664
15440
msgid "Failed to make filesystem of type '%s' on device '%s'"
15443
#: src/storage/storage_backend_fs.c:677
15446
"mkfs is not supported on this platform: Failed to make filesystem of type "
15447
"'%s' on device '%s'"
15450
#: src/storage/storage_backend_fs.c:695
15452
msgid "No source device specified when formatting pool '%s'"
15455
#: src/storage/storage_backend_fs.c:706
15457
msgid "Source device does not exist when formatting pool '%s'"
15460
#: src/storage/storage_backend_fs.c:773
15462
msgid "path '%s' is not absolute"
15465
#: src/storage/storage_backend_fs.c:845
15467
msgid "cannot open path '%s'"
15470
#: src/storage/storage_backend_fs.c:912
15472
msgid "cannot probe backing volume info: %s"
15475
#: src/storage/storage_backend_fs.c:929
15477
msgid "cannot statvfs path '%s'"
15480
#: src/storage/storage_backend_fs.c:998
15482
msgid "failed to remove pool '%s'"
15485
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1052
15486
msgid "cannot copy from volume to a directory volume"
15489
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1086
15491
"storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes"
15494
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1106
15495
msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img"
15498
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1158
15500
msgid "cannot unlink file '%s'"
15503
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:67
15505
msgid "host lookup failed %s"
15508
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:74
15510
msgid "no IP address for target %s"
15511
msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s"
15513
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:83
15515
msgid "cannot format ip addr for %s"
15518
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:175
15519
msgid "cannot find session"
15520
msgstr "Kann Session nicht finden"
15522
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:199
15524
msgid "Could not allocate memory for output of '%s'"
15527
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:214
15530
"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'"
15533
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226
15535
msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'"
15538
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:244
15540
msgid "Missing space when parsing output of '%s'"
15543
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:305
15545
msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface"
15548
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:315
15550
msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'"
15553
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:408
15555
msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'"
15558
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:416
15560
msgid "Failed to find LUs on host %u"
15563
#: src/storage/storage_backend_logical.c:153
15564
msgid "malformed volume extent stripes value"
15567
#: src/storage/storage_backend_logical.c:167
15568
msgid "malformed volume extent length value"
15571
#: src/storage/storage_backend_logical.c:172
15572
msgid "malformed volume extent size value"
15575
#: src/storage/storage_backend_logical.c:215
15576
msgid "malformed volume extent devices value"
15579
#: src/storage/storage_backend_logical.c:244
15580
msgid "malformed volume extent offset value"
15583
#: src/storage/storage_backend_logical.c:436
15584
msgid "failed to get source from sourceList"
15587
#: src/storage/storage_backend_logical.c:513
15589
msgid "cannot open device '%s'"
15592
#: src/storage/storage_backend_logical.c:519
15594
msgid "cannot clear device header of '%s'"
15597
#: src/storage/storage_backend_logical.c:526
15599
msgid "cannot flush header of device'%s'"
15602
#: src/storage/storage_backend_logical.c:533
15604
msgid "cannot close device '%s'"
15607
#: src/storage/storage_backend_logical.c:722
15609
msgid "cannot set file owner '%s'"
15612
#: src/storage/storage_backend_logical.c:729
15614
msgid "cannot set file mode '%s'"
15617
#: src/storage/storage_backend_logical.c:745
15619
msgid "cannot find newly created volume '%s'"
15622
#: src/storage/storage_backend_mpath.c:232
15624
msgid "Failed to get %s minor number"
15627
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:69
15628
msgid "failed to initialize RADOS"
15631
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:88
15632
msgid "failed to find the secret"
15635
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:99
15636
msgid "failed to decode the RADOS key"
15639
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:106 src/storage/storage_backend_rbd.c:115
15640
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:128 src/storage/storage_backend_rbd.c:162
15642
msgid "failed to set RADOS option: %s"
15645
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:123
15646
msgid "failed to create the RADOS cluster"
15649
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:149
15650
msgid "received malformed monitor, check the XML definition"
15653
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:170
15655
msgid "failed to connect to the RADOS monitor on: %s"
15658
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:218 src/storage/storage_backend_rbd.c:517
15660
msgid "failed to open the RBD image '%s'"
15663
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:226
15664
msgid "failed to stat the RBD image"
15667
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:281 src/storage/storage_backend_rbd.c:386
15668
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:427 src/storage/storage_backend_rbd.c:473
15669
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:510
15671
msgid "failed to create the RBD IoCTX. Does the pool '%s' exist?"
15674
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:289
15675
msgid "failed to stat the RADOS cluster"
15678
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:296
15680
msgid "failed to stat the RADOS pool '%s'"
15683
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:318
15684
msgid "A problem occured while listing RBD images"
15687
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:376
15688
msgid "This storage backend does not supported zeroed removal of volumes"
15691
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:393
15693
msgid "failed to remove volume '%s/%s'"
15696
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:440
15698
msgid "failed to create volume '%s/%s'"
15701
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:524
15703
msgid "failed to resize the RBD image '%s'"
15706
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:66
15708
msgid "Could not find typefile '%s'"
15711
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:78
15713
msgid "Could not read typefile '%s'"
15716
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:90
15718
msgid "Device type '%s' is not an integer"
15721
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:270
15723
msgid "Failed to update volume for '%s'"
15726
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:322
15727
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:411
15729
msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'"
15732
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:369
15734
msgid "Failed to parse block name %s"
15737
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:457
15739
msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN"
15742
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:524
15743
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:566
15745
msgid "Failed to opendir path '%s'"
15748
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:609
15750
msgid "Could not open '%s' to trigger host scan"
15753
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:620
15755
msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed"
15758
#: src/storage/storage_driver.c:78
15760
msgid "Missing backend %d"
15763
#: src/storage/storage_driver.c:86
15765
msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s"
15768
#: src/storage/storage_driver.c:88 src/storage/storage_driver.c:101
15769
#: src/storage/storage_driver.c:115
15770
msgid "no error message found"
15773
#: src/storage/storage_driver.c:99 src/storage/storage_driver.c:113
15775
msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s"
15778
#: src/storage/storage_driver.c:272 src/storage/storage_driver.c:1004
15779
#: src/storage/storage_driver.c:1033
15780
msgid "no pool with matching uuid"
15781
msgstr "kein Pool mit passender UUID"
15783
#: src/storage/storage_driver.c:297
15785
msgid "no pool with matching name '%s'"
15788
#: src/storage/storage_driver.c:456 src/test/test_driver.c:4071
15790
msgid "pool type '%s' does not support source discovery"
15793
#: src/storage/storage_driver.c:624 src/storage/storage_driver.c:682
15794
#: src/storage/storage_driver.c:728 src/storage/storage_driver.c:765
15795
#: src/storage/storage_driver.c:825 src/storage/storage_driver.c:878
15796
#: src/storage/storage_driver.c:934 src/storage/storage_driver.c:974
15797
#: src/storage/storage_driver.c:1093 src/storage/storage_driver.c:1126
15798
#: src/storage/storage_driver.c:1171 src/storage/storage_driver.c:1304
15799
#: src/storage/storage_driver.c:1434 src/storage/storage_driver.c:1594
15800
#: src/storage/storage_driver.c:1656 src/storage/storage_driver.c:1719
15801
#: src/storage/storage_driver.c:2013 src/storage/storage_driver.c:2077
15802
#: src/storage/storage_driver.c:2158 src/storage/storage_driver.c:2214
15803
#: src/storage/storage_driver.c:2261
15804
msgid "no storage pool with matching uuid"
15807
#: src/storage/storage_driver.c:630
15808
msgid "pool is still active"
15809
msgstr "Pool ist immer noch aktiv"
15811
#: src/storage/storage_driver.c:636 src/storage/storage_driver.c:780
15812
#: src/storage/storage_driver.c:840 src/storage/storage_driver.c:893
15814
msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running."
15817
#: src/storage/storage_driver.c:646
15819
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
15822
#: src/storage/storage_driver.c:691
15823
msgid "pool already active"
15824
msgstr "Pool ist bereits aktiv"
15826
#: src/storage/storage_driver.c:737
15827
msgid "storage pool is already active"
15828
msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv"
15830
#: src/storage/storage_driver.c:774 src/storage/storage_driver.c:887
15831
#: src/storage/storage_driver.c:1099 src/storage/storage_driver.c:1132
15832
#: src/storage/storage_driver.c:1177 src/storage/storage_driver.c:1310
15833
#: src/storage/storage_driver.c:1447 src/storage/storage_driver.c:1453
15834
#: src/storage/storage_driver.c:1600 src/storage/storage_driver.c:1662
15835
#: src/storage/storage_driver.c:1725 src/storage/storage_driver.c:2019
15836
#: src/storage/storage_driver.c:2083 src/storage/storage_driver.c:2164
15837
#: src/storage/storage_driver.c:2220 src/storage/storage_driver.c:2267
15838
msgid "storage pool is not active"
15839
msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv"
15841
#: src/storage/storage_driver.c:834
15842
msgid "storage pool is still active"
15843
msgstr "Speicher-Pool ist immer noch aktiv"
15845
#: src/storage/storage_driver.c:847
15846
msgid "pool does not support pool deletion"
15849
#: src/storage/storage_driver.c:1039 src/test/test_driver.c:4447
15850
msgid "pool has no config file"
15851
msgstr "Pool hat keine Konfigurationsdatei"
15853
#: src/storage/storage_driver.c:1185 src/storage/storage_driver.c:1463
15854
#: src/storage/storage_driver.c:1608 src/storage/storage_driver.c:1670
15855
#: src/storage/storage_driver.c:1736 src/storage/storage_driver.c:2027
15856
#: src/storage/storage_driver.c:2094 src/storage/storage_driver.c:2172
15857
#: src/storage/storage_driver.c:2228 src/storage/storage_driver.c:2275
15858
#: src/test/test_driver.c:4569 src/test/test_driver.c:4776
15859
#: src/test/test_driver.c:4855 src/test/test_driver.c:4933
15860
#: src/test/test_driver.c:4981 src/test/test_driver.c:5021
15862
msgid "no storage vol with matching name '%s'"
15865
#: src/storage/storage_driver.c:1225
15866
msgid "no storage vol with matching key"
15869
#: src/storage/storage_driver.c:1276
15870
msgid "no storage vol with matching path"
15873
#: src/storage/storage_driver.c:1323 src/test/test_driver.c:4685
15874
#: src/test/test_driver.c:4769
15875
msgid "storage vol already exists"
15876
msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden"
15878
#: src/storage/storage_driver.c:1335
15879
msgid "storage pool does not support volume creation"
15882
#: src/storage/storage_driver.c:1440
15884
msgid "no storage pool with matching name '%s'"
15887
#: src/storage/storage_driver.c:1474
15889
msgid "storage volume name '%s' already in use."
15892
#: src/storage/storage_driver.c:1490
15893
msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume"
15896
#: src/storage/storage_driver.c:1496 src/storage/storage_driver.c:1615
15897
#: src/storage/storage_driver.c:1677 src/storage/storage_driver.c:1743
15898
#: src/storage/storage_driver.c:2034 src/storage/storage_driver.c:2101
15900
msgid "volume '%s' is still being allocated."
15903
#: src/storage/storage_driver.c:1757
15904
msgid "can't shrink capacity below existing allocation"
15907
#: src/storage/storage_driver.c:1764
15908
msgid "Not enough space left on storage pool"
15911
#: src/storage/storage_driver.c:1770
15912
msgid "storage pool does not support changing of volume capacity"
15915
#: src/storage/storage_driver.c:1812
15917
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes"
15920
#: src/storage/storage_driver.c:1821
15922
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes"
15925
#: src/storage/storage_driver.c:1849
15927
msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'"
15930
#: src/storage/storage_driver.c:1862
15932
msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'"
15935
#: src/storage/storage_driver.c:1876
15937
msgid "cannot sync data to volume with path '%s'"
15940
#: src/storage/storage_driver.c:1907
15942
msgid "Failed to open storage volume with path '%s'"
15945
#: src/storage/storage_driver.c:1914
15947
msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'"
15950
#: src/storage/storage_driver.c:1948
15952
msgid "unsupported algorithm %d"
15955
#: src/storage/storage_driver.c:2002
15957
msgid "wiping algorithm %d not supported"
15960
#: src/storage/storage_driver.c:2108
15961
msgid "storage pool does not support vol deletion"
15964
#: src/test/test_driver.c:352
15966
msgid "Exceeded max iface limit %d"
15969
#: src/test/test_driver.c:698
15970
msgid "resolving volume filename"
15973
#: src/test/test_driver.c:791
15974
msgid "Root element is not 'node'"
15977
#: src/test/test_driver.c:809
15978
msgid "invalid node cpu nodes value"
15981
#: src/test/test_driver.c:818
15982
msgid "invalid node cpu sockets value"
15985
#: src/test/test_driver.c:827
15986
msgid "invalid node cpu cores value"
15989
#: src/test/test_driver.c:836
15990
msgid "invalid node cpu threads value"
15993
#: src/test/test_driver.c:848
15994
msgid "invalid node cpu active value"
15997
#: src/test/test_driver.c:856
15998
msgid "invalid node cpu mhz value"
16001
#: src/test/test_driver.c:864 src/xenxs/xen_xm.c:707
16003
msgid "Model %s too big for destination"
16006
#: src/test/test_driver.c:876
16007
msgid "invalid node memory value"
16010
#: src/test/test_driver.c:892
16011
msgid "resolving domain filename"
16012
msgstr "Domain-Dateiname auflösen"
16014
#: src/test/test_driver.c:936
16015
msgid "resolving network filename"
16016
msgstr "Netzwerk-Dateinamen auflösen"
16018
#: src/test/test_driver.c:971
16019
msgid "resolving interface filename"
16022
#: src/test/test_driver.c:1008
16023
msgid "resolving pool filename"
16026
#: src/test/test_driver.c:1060
16027
msgid "resolving device filename"
16030
#: src/test/test_driver.c:1131
16031
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
16032
msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden"
16034
#: src/test/test_driver.c:1485
16036
msgid "domain '%s' not paused"
16039
#: src/test/test_driver.c:1528 src/test/test_driver.c:1572
16041
msgid "domain '%s' not running"
16044
#: src/test/test_driver.c:1693 src/test/test_driver.c:2285
16045
#: src/test/test_driver.c:2810 src/test/test_driver.c:2865
16046
msgid "getting time of day"
16047
msgstr "Tageszeit ermitteln"
16049
#: src/test/test_driver.c:1776
16051
msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata"
16054
#: src/test/test_driver.c:1783
16056
msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed"
16059
#: src/test/test_driver.c:1790 src/test/test_driver.c:1796
16060
#: src/test/test_driver.c:1802 src/test/test_driver.c:1809
16062
msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed"
16065
#: src/test/test_driver.c:1879
16067
msgid "cannot read domain image '%s'"
16070
#: src/test/test_driver.c:1885
16072
msgid "incomplete save header in '%s'"
16075
#: src/test/test_driver.c:1891
16076
msgid "mismatched header magic"
16079
#: src/test/test_driver.c:1896
16081
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
16084
#: src/test/test_driver.c:1902
16085
msgid "length of metadata out of range"
16088
#: src/test/test_driver.c:1911
16090
msgid "incomplete metdata in '%s'"
16093
#: src/test/test_driver.c:1982
16095
msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s"
16098
#: src/test/test_driver.c:1988
16100
msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s"
16103
#: src/test/test_driver.c:1994
16105
msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s"
16108
#: src/test/test_driver.c:2194
16109
msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain"
16112
#: src/test/test_driver.c:2277
16113
msgid "cannot list vcpus for an inactive domain"
16116
#: src/test/test_driver.c:2369
16117
msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus"
16120
#: src/test/test_driver.c:2510
16121
msgid "Range exceeds available cells"
16124
#: src/test/test_driver.c:2546
16126
msgid "Domain '%s' is already running"
16129
#: src/test/test_driver.c:3151
16131
msgid "Network '%s' is still running"
16134
#: src/test/test_driver.c:3184
16136
msgid "Network '%s' is already running"
16139
#: src/test/test_driver.c:3539
16140
msgid "there is another transaction running."
16143
#: src/test/test_driver.c:3566
16144
msgid "no transaction running, nothing to be committed."
16147
#: src/test/test_driver.c:3593
16148
msgid "no transaction running, nothing to rollback."
16151
#: src/test/test_driver.c:4011 src/test/test_driver.c:4183
16152
#: src/test/test_driver.c:4219 src/test/test_driver.c:4290
16154
msgid "storage pool '%s' is already active"
16157
#: src/test/test_driver.c:4101
16158
msgid "storage pool already exists"
16159
msgstr "Speicher-Pool bereits vorhanden"
16161
#: src/test/test_driver.c:4248 src/test/test_driver.c:4325
16162
#: src/test/test_driver.c:4480 src/test/test_driver.c:4515
16163
#: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4675
16164
#: src/test/test_driver.c:4759 src/test/test_driver.c:4862
16165
#: src/test/test_driver.c:4940 src/test/test_driver.c:4988
16166
#: src/test/test_driver.c:5028
16168
msgid "storage pool '%s' is not active"
16171
#: src/test/test_driver.c:4612
16173
msgid "no storage vol with matching key '%s'"
16176
#: src/test/test_driver.c:4646
16178
msgid "no storage vol with matching path '%s'"
16181
#: src/test/test_driver.c:4693 src/test/test_driver.c:4785
16183
msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'"
16186
#: src/uml/uml_conf.c:192
16187
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
16190
#: src/uml/uml_conf.c:199
16191
msgid "TCP server networking type not supported"
16194
#: src/uml/uml_conf.c:204
16195
msgid "TCP client networking type not supported"
16198
#: src/uml/uml_conf.c:219
16200
msgid "Network '%s' not found"
16201
msgstr "Netzwerk '%s' nicht gefunden"
16203
#: src/uml/uml_conf.c:250
16204
msgid "internal networking type not supported"
16207
#: src/uml/uml_conf.c:255
16208
msgid "direct networking type not supported"
16211
#: src/uml/uml_conf.c:260
16212
msgid "hostdev networking type not supported"
16215
#: src/uml/uml_conf.c:269
16216
msgid "interface script execution not supported by this driver"
16219
#: src/uml/uml_conf.c:335
16220
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
16223
#: src/uml/uml_conf.c:353
16225
msgid "failed to open chardev file: %s"
16228
#: src/uml/uml_conf.c:374
16230
msgid "unsupported chr device type %d"
16233
#: src/uml/uml_driver.c:468
16234
msgid "cannot initialize inotify"
16237
#: src/uml/uml_driver.c:474
16239
msgid "Failed to create monitor directory %s: %s"
16242
#: src/uml/uml_driver.c:511
16243
msgid "umlStartup: out of memory"
16246
#: src/uml/uml_driver.c:773
16248
msgid "failed to read pid: %s"
16251
#: src/uml/uml_driver.c:795
16253
msgid "Unix path %s too long for destination"
16256
#: src/uml/uml_driver.c:825
16257
msgid "cannot open socket"
16260
#: src/uml/uml_driver.c:835
16261
msgid "cannot bind socket"
16264
#: src/uml/uml_driver.c:889
16266
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
16269
#: src/uml/uml_driver.c:895
16271
msgid "Command %s too long for destination"
16274
#: src/uml/uml_driver.c:902
16276
msgid "cannot send command %s"
16279
#: src/uml/uml_driver.c:915
16281
msgid "cannot read reply %s"
16284
#: src/uml/uml_driver.c:921
16286
msgid "incomplete reply %s"
16289
#: src/uml/uml_driver.c:986
16290
msgid "no kernel specified"
16293
#: src/uml/uml_driver.c:995
16295
msgid "Cannot find UML kernel %s"
16298
#: src/uml/uml_driver.c:1025
16299
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
16302
#: src/uml/uml_driver.c:1161
16304
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
16307
#: src/uml/uml_driver.c:1168
16309
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
16312
#: src/uml/uml_driver.c:1177
16313
msgid "uml state driver is not active"
16316
#: src/uml/uml_driver.c:1427
16318
msgid "cannot parse version %s"
16321
#: src/uml/uml_driver.c:1533
16322
msgid "shutdown operation failed"
16323
msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert"
16325
#: src/uml/uml_driver.c:1670
16326
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
16329
#: src/uml/uml_driver.c:1703
16330
msgid "cannot set memory of an active domain"
16333
#: src/uml/uml_driver.c:2046
16334
msgid "cannot attach device on inactive domain"
16337
#: src/uml/uml_driver.c:2092 src/uml/uml_driver.c:2204
16338
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5586 src/vbox/vbox_tmpl.c:5601
16339
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5757
16340
msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain"
16343
#: src/uml/uml_driver.c:2164
16344
msgid "cannot detach device on inactive domain"
16347
#: src/uml/uml_driver.c:2357 tools/virsh.c:12093
16349
msgid "cannot read %s"
16352
#: src/util/cgroup.c:114
16353
msgid "Unable to open /proc/mounts"
16356
#: src/util/cgroup.c:171
16357
msgid "Unable to open /proc/self/cgroup"
16360
#: src/util/cgroup.c:230
16362
msgid "Failed to detect mounts for %s"
16365
#: src/util/cgroup.c:252
16367
msgid "Could not find placement for controller %s at %s"
16370
#: src/util/cgroup.c:265
16372
msgid "Failed to detect mapping for %s"
16375
#: src/util/cgroup.c:467
16377
msgid "Failed to get %s %d"
16380
#: src/util/cgroup.c:480
16382
msgid "Failed to set %s %d"
16385
#: src/util/cgroup.c:498
16387
msgid "Failed to read %s/%s (%d)"
16390
#: src/util/cgroup.c:512
16392
msgid "Failed to set %s/%s (%d)"
16395
#: src/util/cgroup.c:686
16397
msgid "Unable to open %s (%d)"
16400
#: src/util/cgroup.c:697
16402
msgid "Failed to readdir for %s (%d)"
16405
#: src/util/cgroup.c:718
16407
msgid "Unable to remove %s (%d)"
16410
#: src/util/command.c:177
16412
msgid "cannot clear process capabilities %d"
16415
#: src/util/command.c:204
16417
msgid "cannot apply process capabilities %d"
16420
#: src/util/command.c:258
16421
msgid "cannot block signals"
16424
#: src/util/command.c:277 src/util/command.c:588
16425
msgid "cannot fork child process"
16428
#: src/util/command.c:289 src/util/command.c:334
16429
msgid "cannot unblock signals"
16432
#: src/util/command.c:421
16434
msgid "Cannot find '%s' in path"
16437
#: src/util/command.c:439
16438
msgid "cannot create pipe"
16441
#: src/util/command.c:446 src/util/command.c:473
16442
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
16443
msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen"
16445
#: src/util/command.c:466
16446
msgid "Failed to create pipe"
16449
#: src/util/command.c:533
16451
msgid "failed to preserve fd %d"
16454
#: src/util/command.c:540
16455
msgid "failed to setup stdin file handle"
16458
#: src/util/command.c:545
16459
msgid "failed to setup stdout file handle"
16462
#: src/util/command.c:550
16463
msgid "failed to setup stderr file handle"
16466
#: src/util/command.c:575
16467
msgid "cannot become session leader"
16470
#: src/util/command.c:581
16471
msgid "cannot change to root directory"
16474
#: src/util/command.c:598
16476
msgid "could not write pidfile %s for %d"
16479
#: src/util/command.c:619
16480
msgid "Could not disable SIGPIPE"
16483
#: src/util/command.c:630
16484
msgid "Could not re-enable SIGPIPE"
16487
#: src/util/command.c:650
16489
msgid "cannot execute binary %s"
16492
#: src/util/command.c:711
16493
msgid "virRun is not implemented for WIN32"
16496
#: src/util/command.c:735
16497
msgid "virExec is not implemented for WIN32"
16500
#: src/util/command.c:1623 src/util/command.c:1851 src/util/command.c:1900
16501
#: src/util/command.c:2141 src/util/command.c:2289 src/util/command.c:2480
16502
#: src/util/command.c:2547
16503
msgid "invalid use of command API"
16506
#: src/util/command.c:1660
16508
msgid "exit status %d"
16511
#: src/util/command.c:1663
16513
msgid "fatal signal %d"
16516
#: src/util/command.c:1666
16518
msgid "invalid value %d"
16521
#: src/util/command.c:1743
16522
msgid "unable to poll on child"
16525
#: src/util/command.c:1770
16526
msgid "unable to read child stdout"
16529
#: src/util/command.c:1771
16530
msgid "unable to read child stderr"
16533
#: src/util/command.c:1807
16534
msgid "unable to write to child input"
16537
#: src/util/command.c:1865
16538
msgid "Executing new processes is not supported on Win32 platform"
16541
#: src/util/command.c:1922
16542
msgid "cannot mix caller fds with blocking execution"
16545
#: src/util/command.c:1928
16546
msgid "cannot mix string I/O with daemon"
16549
#: src/util/command.c:1938
16550
msgid "unable to open pipe"
16553
#: src/util/command.c:2049
16555
msgid "Unable to change to %s"
16558
#: src/util/command.c:2059
16559
msgid "Unable to notify parent process"
16562
#: src/util/command.c:2069
16563
msgid "Unknown failure during hook execution"
16566
#: src/util/command.c:2073
16567
msgid "Unable to send error to parent"
16570
#: src/util/command.c:2085
16571
msgid "Unable to wait on parent process"
16574
#: src/util/command.c:2088
16575
msgid "libvirtd quit during handshake"
16578
#: src/util/command.c:2093
16580
msgid "Unexpected confirm code '%c' from parent"
16583
#: src/util/command.c:2153
16584
msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command"
16587
#: src/util/command.c:2159
16589
msgid "command is already running as pid %lld"
16592
#: src/util/command.c:2166
16593
msgid "daemonized command cannot use virCommandRunAsync"
16596
#: src/util/command.c:2171
16598
msgid "daemonized command cannot set working directory %s"
16601
#: src/util/command.c:2177
16602
msgid "creation of pid file requires daemonized command"
16605
#: src/util/command.c:2235 src/util/command.c:2245
16607
msgid "unable to wait for process %lld"
16610
#: src/util/command.c:2254
16612
msgid "Child process (%lld) status unexpected: %s"
16615
#: src/util/command.c:2295
16616
msgid "command is not yet running"
16619
#: src/util/command.c:2313
16621
msgid "Child process (%s) status unexpected: %s"
16624
#: src/util/command.c:2486 src/util/command.c:2553
16625
msgid "Handshake is already complete"
16628
#: src/util/command.c:2494
16629
msgid "Unable to wait for child process"
16632
#: src/util/command.c:2497
16633
msgid "Child quit during startup handshake"
16636
#: src/util/command.c:2518
16637
msgid "No error message from child failure"
16640
#: src/util/command.c:2559
16641
msgid "Unable to notify child process"
16644
#: src/util/conf.c:105
16649
#: src/util/conf.c:351
16650
msgid "unterminated number"
16651
msgstr "nicht abgeschlossene Nummer"
16653
#: src/util/conf.c:384 src/util/conf.c:408 src/util/conf.c:423
16654
msgid "unterminated string"
16655
msgstr "nicht abgeschlossener String"
16657
#: src/util/conf.c:454 src/util/conf.c:524
16658
msgid "expecting a value"
16659
msgstr "erwarte Wert"
16661
#: src/util/conf.c:465
16662
msgid "lists not allowed in VMX format"
16663
msgstr "Listen im VMX-Format nicht zulässig"
16665
#: src/util/conf.c:486
16666
msgid "expecting a separator in list"
16667
msgstr "erwarte Trennzeichen in der Liste"
16669
#: src/util/conf.c:509
16670
msgid "list is not closed with ]"
16671
msgstr "Liste ist nicht mit ] geschlossen"
16673
#: src/util/conf.c:516
16674
msgid "numbers not allowed in VMX format"
16675
msgstr "Nummern im VMX-Format nicht zulässig"
16677
#: src/util/conf.c:559
16678
msgid "expecting a name"
16679
msgstr "erwarte einen Namen"
16681
#: src/util/conf.c:623
16682
msgid "expecting a separator"
16683
msgstr "erwarte ein Trennzeichen"
16685
#: src/util/conf.c:654
16686
msgid "expecting an assignment"
16687
msgstr "erwarte eine Anweisung"
16689
#: src/util/conf.c:952
16690
msgid "failed to open file"
16691
msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen"
16693
#: src/util/conf.c:962
16694
msgid "failed to save content"
16695
msgstr "Speichern des Inhalts fehlgeschlagen"
16697
#: src/util/dnsmasq.c:251 src/util/dnsmasq.c:417
16699
msgid "cannot write config file '%s'"
16700
msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht beschrieben werden"
16702
#: src/util/dnsmasq.c:576
16704
msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files."
16707
#: src/util/event_poll.c:626
16708
msgid "Unable to poll on file handles"
16711
#: src/util/event_poll.c:676
16712
msgid "Unable to setup wakeup pipe"
16715
#: src/util/event_poll.c:684
16717
msgid "Unable to add handle %d to event loop"
16720
#: src/util/hooks.c:109
16722
msgid "Invalid hook name for #%d"
16725
#: src/util/hooks.c:116 src/util/hooks.c:269
16727
msgid "Failed to build path for %s hook"
16730
#: src/util/hooks.c:256
16732
msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d"
16735
#: src/util/hooks.c:289
16737
msgid "Hook script %s %s failed with error code %d"
16740
#: src/util/hostusb.c:92
16742
msgid "Could not parse usb file %s"
16745
#: src/util/hostusb.c:123
16747
msgid "Could not open directory %s"
16750
#: src/util/hostusb.c:148
16752
msgid "Failed to parse dir name '%s'"
16755
#: src/util/hostusb.c:204
16757
msgid "Did not find USB device %x:%x"
16760
#: src/util/hostusb.c:224
16762
msgid "Did not find USB device bus:%u device:%u"
16765
#: src/util/hostusb.c:252
16767
msgid "Did not find USB device %x:%x bus:%u device:%u"
16770
#: src/util/hostusb.c:282
16772
msgid "dev->name buffer overflow: %.3o:%.3o"
16775
#: src/util/hostusb.c:298
16777
msgid "dev->id buffer overflow: %d %d"
16780
#: src/util/hostusb.c:387 src/util/pci.c:1529
16782
msgid "Device %s is already in use"
16783
msgstr "Gerät %s wird bereits verwendet"
16785
#: src/util/iohelper.c:115
16786
msgid "O_DIRECT read needs entire seekable file"
16789
#: src/util/iohelper.c:128
16790
msgid "O_DIRECT write needs empty seekable file"
16793
#: src/util/iohelper.c:136
16795
msgid "Unable to process file with flags %d"
16798
#: src/util/iohelper.c:161
16799
msgid "Too many short reads for O_DIRECT"
16802
#: src/util/iohelper.c:173
16804
msgid "Unable to write %s"
16807
#: src/util/iohelper.c:177
16809
msgid "Unable to truncate %s"
16812
#: src/util/iohelper.c:187
16814
msgid "Unable to close %s"
16817
#: src/util/iohelper.c:201
16819
msgid "%s: try --help for more details"
16822
#: src/util/iohelper.c:203
16825
"Usage: %s FILENAME OFLAGS MODE OFFSET LENGTH DELETE\n"
16826
" or: %s FILENAME LENGTH FD\n"
16829
#: src/util/iohelper.c:246
16831
msgid "%s: malformed file flags %s"
16834
#: src/util/iohelper.c:251
16836
msgid "%s: malformed file mode %s"
16839
#: src/util/iohelper.c:256
16841
msgid "%s: malformed file offset %s"
16844
#: src/util/iohelper.c:261
16846
msgid "%s: malformed delete flag %s"
16849
#: src/util/iohelper.c:269
16851
msgid "%s: malformed fd %s"
16854
#: src/util/iohelper.c:283
16856
msgid "%s: unable to determine access mode of fd %d"
16859
#: src/util/iohelper.c:292
16861
msgid "%s: malformed file length %s"
16864
#: src/util/iohelper.c:310
16866
msgid "%s: unknown failure with %s\n"
16869
#: src/util/iptables.c:297
16870
msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables"
16873
#: src/util/iptables.c:303
16874
msgid "Failure to mask address"
16877
#: src/util/iptables.c:767
16879
msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4."
16882
#: src/util/json.c:960
16883
msgid "Unable to create JSON parser"
16886
#: src/util/json.c:972
16888
msgid "cannot parse json %s: %s"
16891
#: src/util/json.c:1084
16892
msgid "Unable to create JSON formatter"
16895
#: src/util/json.c:1114 src/util/json.c:1120
16896
msgid "No JSON parser implementation is available"
16899
#: src/util/pci.c:619
16901
msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset"
16902
msgstr "Aktive %s-Geräte auf Bus mit %s, Bus wird nicht zurückgesetzt"
16904
#: src/util/pci.c:629 src/util/pci.c:1717
16906
msgid "Failed to find parent device for %s"
16907
msgstr "Elterngerät für %s konnte nicht gefunden werden"
16909
#: src/util/pci.c:642 src/util/pci.c:688
16911
msgid "Failed to read PCI config space for %s"
16914
#: src/util/pci.c:662 src/util/pci.c:708
16916
msgid "Failed to restore PCI config space for %s"
16917
msgstr "Wiederherstellen des PCI-Konfigurationsraums für %s fehlgeschlagen"
16919
#: src/util/pci.c:723
16921
msgid "Failed to open config space file '%s'"
16922
msgstr "Öffnen des Konfigurationsraums für %s fehlgeschlagen"
16924
#: src/util/pci.c:748
16926
msgid "Not resetting active device %s"
16927
msgstr "Aktives Gerät %s wird nicht zurückgesetzt"
16929
#: src/util/pci.c:775
16931
msgid "Unable to reset PCI device %s: %s"
16932
msgstr "PCI-Gerät %s kann nicht zurückgesetzt werden: %s"
16934
#: src/util/pci.c:777
16935
msgid "no FLR, PM reset or bus reset available"
16938
#: src/util/pci.c:901
16940
msgid "Failed to unbind PCI device '%s' from %s"
16943
#: src/util/pci.c:919
16945
msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' from %s"
16948
#: src/util/pci.c:943
16950
msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'"
16953
#: src/util/pci.c:1001
16955
msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s"
16956
msgstr "Hinzufügen der PCI-Geräte-ID '%s' zu %s fehlgeschlagen"
16958
#: src/util/pci.c:1032
16960
msgid "Failed to unbind PCI device '%s'"
16963
#: src/util/pci.c:1054
16965
msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s"
16966
msgstr "Hinzufügen von Slot für PCI-Gerät '%s' zu %s fehlgeschlagen"
16968
#: src/util/pci.c:1066
16970
msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s"
16971
msgstr "Verbinden von PCI-Gerät '%s' mit %s fehlgeschlagen"
16973
#: src/util/pci.c:1089
16975
msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s"
16976
msgstr "Löschen von PCI-Gerät '%s' aus %s fehlgeschlagen"
16978
#: src/util/pci.c:1122 src/util/pci.c:1152
16979
msgid "cannot find any PCI stub module"
16980
msgstr "PCI-Stub-Modul kann nicht gefunden werden"
16982
#: src/util/pci.c:1128
16984
msgid "Not detaching active device %s"
16987
#: src/util/pci.c:1158
16989
msgid "Not reattaching active device %s"
16992
#: src/util/pci.c:1360
16994
msgid "dev->name buffer overflow: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
16997
#: src/util/pci.c:1372
16999
msgid "Device %s not found: could not access %s"
17002
#: src/util/pci.c:1382
17004
msgid "Failed to read product/vendor ID for %s"
17005
msgstr "Lesen der Produkt-/Herstellerkennung für %s fehlgeschlagen"
17007
#: src/util/pci.c:1391
17009
msgid "dev->id buffer overflow: %s %s"
17012
#: src/util/pci.c:1772
17014
msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned"
17017
#: src/util/pci.c:1869
17019
msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'"
17022
#: src/util/pci.c:1883
17024
msgid "Failed to parse PCI config address '%s'"
17027
#: src/util/pci.c:1950
17029
msgid "Failed to open dir '%s': '%s'"
17032
#: src/util/pci.c:1981
17034
msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'"
17037
#: src/util/pci.c:2043
17039
msgid "Error getting physical function's '%s' virtual_functions"
17042
#: src/util/pci.c:2173 src/util/virnetlink.c:618
17043
msgid "not supported on non-linux platforms"
17046
#: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91
17048
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
17051
#: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:151
17053
msgid "cannot get CPU affinity of process %d"
17056
#: src/util/processinfo.c:171 src/util/processinfo.c:181
17057
msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform"
17060
#: src/util/sexpr.c:245
17062
msgid "unknown s-expression kind %d"
17065
#: src/util/stats_linux.c:54
17066
msgid "Could not open /proc/net/dev"
17069
#: src/util/stats_linux.c:110 src/xen/xen_hypervisor.c:1515
17070
msgid "/proc/net/dev: Interface not found"
17073
#: src/util/storage_file.c:760
17075
msgid "cannot set to start of '%s'"
17078
#: src/util/storage_file.c:765 src/util/storage_file.c:861
17080
msgid "cannot read header '%s'"
17083
#: src/util/storage_file.c:796 src/util/storage_file.c:908
17085
msgid "cannot open file '%s'"
17088
#: src/util/storage_file.c:851
17090
msgid "cannot seek to start of '%s'"
17093
#: src/util/storage_file.c:870
17095
msgid "unknown storage file format %d"
17098
#: src/util/storage_file.c:946
17100
msgid "Unable to open '%s'"
17103
#: src/util/storage_file.c:951
17105
msgid "Failed to truncate file '%s'"
17108
#: src/util/storage_file.c:956
17110
msgid "Unable to save '%s'"
17113
#: src/util/storage_file.c:1007
17115
msgid "Invalid relative path '%s'"
17118
#: src/util/storage_file.c:1025
17120
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
17123
#: src/util/sysinfo.c:226 src/util/sysinfo.c:370 src/util/sysinfo.c:385
17125
msgid "Failed to open %s"
17128
#: src/util/sysinfo.c:411
17129
msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform"
17132
#: src/util/sysinfo.c:766
17134
msgid "Failed to find path for %s binary"
17137
#: src/util/sysinfo.c:776
17139
msgid "Failed to execute command %s"
17142
#: src/util/sysinfo.c:980
17144
msgid "unexpected sysinfo type model %d"
17147
#: src/util/sysinfo.c:1013
17148
msgid "Target sysinfo does not match source"
17151
#: src/util/sysinfo.c:1019
17153
msgid "Target sysinfo %s does not match source %s"
17156
#: src/util/sysinfo.c:1029
17158
msgid "Target sysinfo %s %s does not match source %s"
17161
#: src/util/util.c:337
17162
msgid "Unknown poll response."
17165
#: src/util/util.c:371
17169
#: src/util/util.c:460
17171
msgid "Failed to open file '%s'"
17174
#: src/util/util.c:467
17176
msgid "Failed to read file '%s'"
17179
#: src/util/util.c:848
17181
msgid "failed to create socket needed for '%s'"
17184
#: src/util/util.c:878
17186
msgid "child process failed to create file '%s'"
17189
#: src/util/util.c:895
17190
msgid "child process failed to send fd to parent"
17193
#: src/util/util.c:937 src/util/util.c:1149
17195
msgid "failed to wait for child creating '%s'"
17198
#: src/util/util.c:1047
17200
msgid "couldn't determine fs type of mount containing '%s'"
17203
#: src/util/util.c:1073
17205
msgid "failed to create file '%s'"
17208
#: src/util/util.c:1074
17210
msgid "failed to open file '%s'"
17213
#: src/util/util.c:1092
17215
msgid "failed to create directory '%s'"
17218
#: src/util/util.c:1179
17220
msgid "child failed to create directory '%s'"
17223
#: src/util/util.c:1195
17225
msgid "cannot chown '%s' to group %u"
17228
#: src/util/util.c:1233
17229
msgid "virFileOpenAs is not implemented for WIN32"
17232
#: src/util/util.c:1245
17233
msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32"
17236
#: src/util/util.c:1740
17238
msgid "invalid scale %llu"
17241
#: src/util/util.c:1756 src/util/util.c:1781
17243
msgid "unknown suffix '%s'"
17246
#: src/util/util.c:1787
17248
msgid "value too large: %llu%s"
17251
#: src/util/util.c:2111
17253
msgid "Disk index %d is negative"
17256
#: src/util/util.c:2167
17257
msgid "failed to determine host name"
17258
msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen"
17260
#: src/util/util.c:2319
17262
msgid "Failed to find user record for uid '%u'"
17265
#: src/util/util.c:2372
17267
msgid "Failed to find group record for gid '%u'"
17270
#: src/util/util.c:2488
17272
msgid "Failed to find user record for name '%s'"
17275
#: src/util/util.c:2537
17277
msgid "Failed to find group record for name '%s'"
17280
#: src/util/util.c:2564
17282
msgid "cannot change to '%d' group"
17285
#: src/util/util.c:2596
17287
msgid "cannot getpwuid_r(%d)"
17290
#: src/util/util.c:2603
17292
msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)"
17295
#: src/util/util.c:2612
17297
msgid "cannot change to uid to '%d'"
17300
#: src/util/util.c:2728
17301
msgid "Unable to determine home directory"
17304
#: src/util/util.c:2744 src/util/util.c:2759
17305
msgid "Unable to determine config directory"
17308
#: src/util/util.c:2775
17309
msgid "virGetUserDirectory is not available"
17312
#: src/util/util.c:2784
17313
msgid "virGetUserConfigDirectory is not available"
17316
#: src/util/util.c:2793
17317
msgid "virGetUserCacheDirectory is not available"
17320
#: src/util/util.c:2802
17321
msgid "virGetUserRuntimeDirectory is not available"
17324
#: src/util/util.c:2812
17325
msgid "virGetUserName is not available"
17328
#: src/util/util.c:2821
17329
msgid "virGetUserID is not available"
17332
#: src/util/util.c:2831
17333
msgid "virGetGroupID is not available"
17336
#: src/util/util.c:2841
17337
msgid "virSetUIDGID is not available"
17340
#: src/util/util.c:2849
17341
msgid "virGetGroupName is not available"
17344
#: src/util/viraudit.c:60
17345
msgid "Unable to initialize audit layer"
17348
#: src/util/virauth.c:170
17350
msgid "Enter username for %s [%s]"
17353
#: src/util/virauth.c:175
17355
msgid "Enter username for %s"
17358
#: src/util/virauth.c:225
17360
msgid "Enter %s's password for %s"
17363
#: src/util/virauthconfig.c:145
17365
msgid "Missing item 'credentials' in group '%s' in '%s'"
17368
#: src/util/virauthconfig.c:157
17370
msgid "Missing group 'credentials-%s' referenced from group '%s' in '%s'"
17373
#: src/util/virdbus.c:74
17374
msgid "Unable to run one time DBus initializer"
17377
#: src/util/virdbus.c:80
17379
msgid "Unable to get DBus system bus connection: %s"
17382
#: src/util/virdbus.c:197
17383
msgid "DBus support not compiled into this binary"
17386
#: src/util/virfile.c:176
17387
msgid "invalid use with no flags"
17390
#: src/util/virfile.c:189
17391
msgid "O_DIRECT unsupported on this platform"
17394
#: src/util/virfile.c:201
17396
msgid "invalid fd %d for %s"
17399
#: src/util/virfile.c:207
17401
msgid "unexpected mode %x for %s"
17404
#: src/util/virfile.c:214
17406
msgid "unable to create pipe for %s"
17409
#: src/util/virfile.c:234
17410
msgid "unable to close pipe"
17413
#: src/util/virfile.c:255
17414
msgid "virFileWrapperFd unsupported on this platform"
17417
#: src/util/virfile.c:399 src/util/virfile.c:445
17419
msgid "cannot create file '%s'"
17422
#: src/util/virfile.c:405
17424
msgid "cannot write data to file '%s'"
17427
#: src/util/virfile.c:411
17429
msgid "cannot sync file '%s'"
17432
#: src/util/virfile.c:417 src/util/virfile.c:451
17434
msgid "cannot save file '%s'"
17437
#: src/util/virfile.c:423
17439
msgid "cannot rename file '%s' as '%s'"
17442
#: src/util/virfile.c:471
17443
msgid "invalid mode"
17446
#: src/util/virfile.c:489
17448
msgid "cannot change permission of '%s'"
17451
#: src/util/virhash.c:42
17452
msgid "Hash operation not allowed during iteration"
17455
#: src/util/virkeyfile.c:94
17457
msgid "%s:%zu: %s '%s'"
17460
#: src/util/virnetdev.c:63 src/util/virnetdev.c:487
17461
#: src/util/virnetdevbridge.c:61 src/util/virnetdevtap.c:156
17462
#: src/util/virnetdevtap.c:214
17464
msgid "Network interface name '%s' is too long"
17467
#: src/util/virnetdev.c:70 src/util/virnetdevbridge.c:69
17468
msgid "Cannot open network interface control socket"
17471
#: src/util/virnetdev.c:76 src/util/virnetdevbridge.c:75
17472
msgid "Cannot set close-on-exec flag for socket"
17475
#: src/util/virnetdev.c:116
17477
msgid "Unable to check interface flags for %s"
17480
#: src/util/virnetdev.c:130
17482
msgid "Unable to check interface %s"
17485
#: src/util/virnetdev.c:160 src/util/virnetdev.c:214 src/util/virnetdev.c:232
17487
msgid "Cannot get interface MAC on '%s'"
17490
#: src/util/virnetdev.c:169 src/util/virnetdev.c:185
17492
msgid "Cannot set interface MAC on '%s'"
17495
#: src/util/virnetdev.c:270
17497
msgid "Unable to preserve mac for %s"
17500
#: src/util/virnetdev.c:311 src/util/virnetdev.c:1590
17502
msgid "Cannot parse MAC address from '%s'"
17505
#: src/util/virnetdev.c:346 src/util/virnetdev.c:361
17507
msgid "Cannot get interface MTU on '%s'"
17510
#: src/util/virnetdev.c:392 src/util/virnetdev.c:407
17512
msgid "Cannot set interface MTU on '%s'"
17515
#: src/util/virnetdev.c:494
17517
msgid "Unable to rename '%s' to '%s'"
17520
#: src/util/virnetdev.c:509
17522
msgid "Cannot rename interface '%s' to '%s' on this platform"
17525
#: src/util/virnetdev.c:539 src/util/virnetdev.c:599 src/util/virnetdev.c:616
17527
msgid "Cannot get interface flags on '%s'"
17530
#: src/util/virnetdev.c:553 src/util/virnetdev.c:570
17532
msgid "Cannot set interface flags on '%s'"
17535
#: src/util/virnetdev.c:641 src/util/virnetdev.c:690
17536
msgid "Unable to open control socket"
17539
#: src/util/virnetdev.c:650 src/util/virnetdev.c:696
17541
msgid "invalid interface name %s"
17544
#: src/util/virnetdev.c:657
17546
msgid "Unable to get index for interface %s"
17549
#: src/util/virnetdev.c:673
17550
msgid "Unable to get interface index on this platform"
17553
#: src/util/virnetdev.c:703
17555
msgid "Unable to get VLAN for interface %s"
17558
#: src/util/virnetdev.c:720
17559
msgid "Unable to get VLAN on this platform"
17562
#: src/util/virnetdev.c:838
17564
msgid "Unable to get IPv4 address for interface %s"
17567
#: src/util/virnetdev.c:858
17568
msgid "Unable to get IPv4 address on this platform"
17571
#: src/util/virnetdev.c:904
17573
msgid "could not get MAC address of interface %s"
17576
#: src/util/virnetdev.c:936
17577
msgid "Unable to check interface config on this platform"
17580
#: src/util/virnetdev.c:1014
17581
msgid "Failed to get PCI Config Address String"
17584
#: src/util/virnetdev.c:1019
17585
msgid "Failed to get PCI SYSFS file"
17588
#: src/util/virnetdev.c:1025
17589
msgid "Failed to get interface name of the VF"
17592
#: src/util/virnetdev.c:1177
17593
msgid "Unable to get virtual functions on this platform"
17596
#: src/util/virnetdev.c:1185
17597
msgid "Unable to check virtual function status on this platform"
17600
#: src/util/virnetdev.c:1195
17601
msgid "Unable to get virtual function index on this platform"
17604
#: src/util/virnetdev.c:1204
17605
msgid "Unable to get physical function status on this platform"
17608
#: src/util/virnetdev.c:1214
17609
msgid "Unable to get virtual function info on this platform"
17612
#: src/util/virnetdev.c:1299
17614
msgid "error dumping %s (%d) interface"
17617
#: src/util/virnetdev.c:1325 src/util/virnetdev.c:1449
17618
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:204 src/util/virnetdevmacvlan.c:283
17619
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:437
17620
msgid "malformed netlink response message"
17623
#: src/util/virnetdev.c:1330 src/util/virnetdev.c:1454
17624
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:209 src/util/virnetdevmacvlan.c:288
17625
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:442
17626
msgid "allocated netlink buffer is too small"
17629
#: src/util/virnetdev.c:1427
17631
msgid "error during set %s of ifindex %d"
17634
#: src/util/virnetdev.c:1479
17635
msgid "error parsing IFLA_VF_INFO"
17638
#: src/util/virnetdev.c:1555
17640
msgid "Unable to preserve mac for pf = %s, vf = %d"
17643
#: src/util/virnetdev.c:1659
17644
msgid "Unable to dump link info on this platform"
17647
#: src/util/virnetdev.c:1671
17648
msgid "Unable to replace net config on this platform"
17651
#: src/util/virnetdev.c:1682
17652
msgid "Unable to restore net config on this platform"
17655
#: src/util/virnetdevbridge.c:118 src/util/virnetdevbridge.c:129
17656
#: src/util/virnetdevbridge.c:136
17658
msgid "Unable to set bridge %s %s"
17661
#: src/util/virnetdevbridge.c:170 src/util/virnetdevbridge.c:182
17662
#: src/util/virnetdevbridge.c:192
17664
msgid "Unable to get bridge %s %s"
17667
#: src/util/virnetdevbridge.c:224 src/util/virnetdevbridge.c:238
17669
msgid "Unable to create bridge %s"
17672
#: src/util/virnetdevbridge.c:262 src/util/virnetdevbridge.c:276
17674
msgid "Unable to delete bridge %s"
17677
#: src/util/virnetdevbridge.c:303 src/util/virnetdevbridge.c:350
17679
msgid "Unable to get interface index for %s"
17682
#: src/util/virnetdevbridge.c:309 src/util/virnetdevbridge.c:323
17684
msgid "Unable to add bridge %s port %s"
17687
#: src/util/virnetdevbridge.c:357 src/util/virnetdevbridge.c:371
17689
msgid "Unable to remove bridge %s port %s"
17692
#: src/util/virnetdevbridge.c:502
17694
msgid "Unable to set STP delay on %s on this platform"
17697
#: src/util/virnetdevbridge.c:510
17699
msgid "Unable to get STP delay on %s on this platform"
17702
#: src/util/virnetdevbridge.c:520
17704
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
17707
#: src/util/virnetdevbridge.c:528
17709
msgid "Unable to get STP on %s on this platform"
17712
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:183
17714
msgid "error creating %s type of interface"
17717
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:262
17719
msgid "error destroying %s interface"
17722
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:315
17723
msgid "buffer for ifindex path is too small"
17726
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:323
17728
msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index"
17731
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:330
17732
msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index"
17735
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:342
17736
msgid "internal buffer for tap device is too small"
17739
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:359
17741
msgid "cannot open macvtap tap device %s"
17744
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:393
17745
msgid "cannot get interface flags on macvtap tap"
17748
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:402
17749
msgid "cannot clean IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
17752
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:406
17753
msgid "cannot get feature flags on macvtap tap"
17756
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:411
17757
msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
17760
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:866
17762
msgid "Unable to create macvlan device %s"
17765
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1064 src/util/virnetdevmacvlan.c:1071
17766
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1089 src/util/virnetdevmacvlan.c:1101
17767
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1113 src/util/virnetdevmacvlan.c:1125
17768
msgid "Cannot create macvlan devices on this platform"
17771
#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:104
17773
msgid "Unable to add port %s to OVS bridge %s"
17776
#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:141
17778
msgid "Unable to delete port %s from OVS"
17781
#: src/util/virnetdevtap.c:140 src/util/virnetdevtap.c:205
17782
msgid "Unable to open /dev/net/tun, is tun module loaded?"
17785
#: src/util/virnetdevtap.c:164
17787
msgid "Unable to create tap device %s"
17790
#: src/util/virnetdevtap.c:172
17792
msgid "Unable to set tap device %s to persistent"
17795
#: src/util/virnetdevtap.c:221
17796
msgid "Unable to associate TAP device"
17799
#: src/util/virnetdevtap.c:227
17800
msgid "Unable to make TAP device non-persistent"
17803
#: src/util/virnetdevtap.c:243
17804
msgid "Unable to create TAP devices on this platform"
17807
#: src/util/virnetdevtap.c:249
17808
msgid "Unable to delete TAP devices on this platform"
17811
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:149
17812
msgid "error parsing pid of lldpad"
17815
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:154
17817
msgid "Error opening file %s"
17820
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:189
17821
msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part"
17824
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:194
17825
msgid "IFLA_PORT_SELF is missing"
17828
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:207
17829
msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part"
17832
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:215
17833
msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part"
17836
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:234
17837
msgid "Could not find netlink response with expected parameters"
17840
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:240
17841
msgid "IFLA_VF_PORTS is missing"
17844
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:255
17845
msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message"
17848
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:416
17850
msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d"
17853
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:490
17854
msgid "buffer for root interface name is too small"
17857
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:549
17858
msgid "sending of PortProfileRequest failed."
17861
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:579
17863
msgid "error %d during port-profile setlink on interface %s (%d)"
17866
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:593
17867
msgid "port-profile setlink timed out"
17870
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:682 src/util/virnetdevvportprofile.c:798
17872
msgid "operation type %d not supported"
17875
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:944 src/util/virnetdevvportprofile.c:956
17876
msgid "Virtual port profile association not supported on this platform"
17879
#: src/util/virnetlink.c:137
17880
msgid "cannot allocate placeholder nlhandle for netlink"
17883
#: src/util/virnetlink.c:192
17884
msgid "cannot allocate nlhandle for netlink"
17887
#: src/util/virnetlink.c:198 src/util/virnetlink.c:443
17888
msgid "cannot connect to netlink socket"
17891
#: src/util/virnetlink.c:210
17892
msgid "cannot send to netlink socket"
17895
#: src/util/virnetlink.c:224
17896
msgid "error in select call"
17899
#: src/util/virnetlink.c:227
17900
msgid "no valid netlink response was received"
17903
#: src/util/virnetlink.c:235
17904
msgid "nl_recv failed"
17907
#: src/util/virnetlink.c:306
17908
msgid "nl_recv returned with error"
17911
#: src/util/virnetlink.c:393
17912
msgid "netlink event service not running"
17915
#: src/util/virnetlink.c:437
17916
msgid "cannot allocate nlhandle for virNetlinkEvent server"
17919
#: src/util/virnetlink.c:451
17920
msgid "cannot get netlink socket fd"
17923
#: src/util/virnetlink.c:457
17924
msgid "cannot set netlink socket nonblocking"
17927
#: src/util/virnetlink.c:466
17928
msgid "Failed to add netlink event handle watch"
17931
#: src/util/virnetlink.c:516
17932
msgid "Invalid NULL callback provided"
17935
#: src/util/virnetlink.c:616
17936
msgid "libnl was not available at build time"
17939
#: src/util/virnodesuspend.c:99
17940
msgid "Suspend duration is too short"
17943
#: src/util/virnodesuspend.c:202
17944
msgid "Suspend operation already in progress"
17947
#: src/util/virnodesuspend.c:210
17948
msgid "Suspend-to-RAM"
17951
#: src/util/virnodesuspend.c:218
17952
msgid "Suspend-to-Disk"
17955
#: src/util/virnodesuspend.c:226
17956
msgid "Hybrid-Suspend"
17959
#: src/util/virnodesuspend.c:233
17960
msgid "Invalid suspend target"
17963
#: src/util/virnodesuspend.c:243
17964
msgid "Failed to create thread to suspend the host\n"
17967
#: src/util/virpidfile.c:332
17969
msgid "Failed to open pid file '%s'"
17972
#: src/util/virpidfile.c:339
17974
msgid "Failed to set close-on-exec flag '%s'"
17977
#: src/util/virpidfile.c:347
17979
msgid "Unable to check status of pid file '%s'"
17982
#: src/util/virpidfile.c:355
17984
msgid "Failed to acquire pid file '%s'"
17987
#: src/util/virpidfile.c:385
17989
msgid "Failed to write to pid file '%s'"
17992
#: src/util/virrandom.c:104
17993
msgid "argument virt_type must not be NULL"
17996
#: src/util/virrandom.c:121
17997
msgid "Unsupported virt type"
18000
#: src/util/virsocketaddr.c:95 src/util/virsocketaddr.c:233
18001
msgid "Missing address"
18004
#: src/util/virsocketaddr.c:104
18006
msgid "Cannot parse socket address '%s': %s"
18009
#: src/util/virsocketaddr.c:111
18011
msgid "No socket addresses found for '%s'"
18014
#: src/util/virsocketaddr.c:257
18016
msgid "Cannot convert socket address to string: %s"
18019
#: src/util/virterror.c:146
18020
msgid "An error occurred, but the cause is unknown"
18023
#: src/util/virterror.c:493
18027
#: src/util/virterror.c:496 tools/virsh.c:20114
18031
#: src/util/virterror.c:628
18032
msgid "No error message provided"
18033
msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt"
18035
#: src/util/virterror.c:691
18037
msgid "internal error %s"
18038
msgstr "Interner Fehler %s"
18040
#: src/util/virterror.c:693
18041
msgid "internal error"
18042
msgstr "Interner Fehler"
18044
#: src/util/virterror.c:696 tools/virsh.c:14371 tools/virsh.c:15915
18045
msgid "out of memory"
18046
msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher"
18048
#: src/util/virterror.c:700
18049
msgid "this function is not supported by the connection driver"
18052
#: src/util/virterror.c:702
18054
msgid "this function is not supported by the connection driver: %s"
18057
#: src/util/virterror.c:706
18058
msgid "no connection driver available"
18061
#: src/util/virterror.c:708
18063
msgid "no connection driver available for %s"
18066
#: src/util/virterror.c:712
18067
msgid "invalid connection pointer in"
18068
msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in"
18070
#: src/util/virterror.c:714
18072
msgid "invalid connection pointer in %s"
18073
msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s"
18075
#: src/util/virterror.c:718
18076
msgid "invalid domain pointer in"
18077
msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in"
18079
#: src/util/virterror.c:720
18081
msgid "invalid domain pointer in %s"
18082
msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s"
18084
#: src/util/virterror.c:724 src/xen/xen_hypervisor.c:3350
18085
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3364 src/xen/xen_hypervisor.c:3626
18086
msgid "invalid argument"
18089
#: src/util/virterror.c:726
18091
msgid "invalid argument: %s"
18094
#: src/util/virterror.c:730
18096
msgid "operation failed: %s"
18097
msgstr "Operation schlug fehl: %s"
18099
#: src/util/virterror.c:732
18100
msgid "operation failed"
18101
msgstr "Operation schlug fehl"
18103
#: src/util/virterror.c:736
18105
msgid "GET operation failed: %s"
18106
msgstr "GET-Operation schlug fehl: %s"
18108
#: src/util/virterror.c:738
18109
msgid "GET operation failed"
18110
msgstr "GET-Operation schlug fehl"
18112
#: src/util/virterror.c:742
18114
msgid "POST operation failed: %s"
18115
msgstr "POST-Operation schlug fehl: %s"
18117
#: src/util/virterror.c:744
18118
msgid "POST operation failed"
18119
msgstr "POST-Operation schlug fehl"
18121
#: src/util/virterror.c:747
18123
msgid "got unknown HTTP error code %d"
18124
msgstr "unbekannter HTTP-Fehlercode %d aufgetreten"
18126
#: src/util/virterror.c:751
18128
msgid "unknown host %s"
18129
msgstr "unbekannter Host %s"
18131
#: src/util/virterror.c:753
18132
msgid "unknown host"
18133
msgstr "unbekannter Host"
18135
#: src/util/virterror.c:757
18137
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
18138
msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl: %s"
18140
#: src/util/virterror.c:759
18141
msgid "failed to serialize S-Expr"
18142
msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl"
18144
#: src/util/virterror.c:763
18145
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
18146
msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag nicht verwenden"
18148
#: src/util/virterror.c:765
18150
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
18151
msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag %s nicht verwenden"
18153
#: src/util/virterror.c:769
18154
msgid "could not connect to Xen Store"
18155
msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl"
18157
#: src/util/virterror.c:771
18159
msgid "could not connect to Xen Store %s"
18160
msgstr "Verbindung mit Xen-Store %s schlug fehl"
18162
#: src/util/virterror.c:774
18164
msgid "failed Xen syscall %s"
18167
#: src/util/virterror.c:778
18168
msgid "unknown OS type"
18169
msgstr "unbekannter OS-Typ"
18171
#: src/util/virterror.c:780
18173
msgid "unknown OS type %s"
18174
msgstr "unbekannter OS-Typ %s"
18176
#: src/util/virterror.c:783
18177
msgid "missing kernel information"
18178
msgstr "fehlende Kernelinformationen"
18180
#: src/util/virterror.c:787
18181
msgid "missing root device information"
18182
msgstr "fehlende Root-Device-Informationen"
18184
#: src/util/virterror.c:789
18186
msgid "missing root device information in %s"
18187
msgstr "fehlende Root-Device-Informationen in %s"
18189
#: src/util/virterror.c:793
18190
msgid "missing source information for device"
18191
msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät"
18193
#: src/util/virterror.c:795
18195
msgid "missing source information for device %s"
18196
msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s"
18198
#: src/util/virterror.c:799
18199
msgid "missing target information for device"
18200
msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät"
18202
#: src/util/virterror.c:801
18204
msgid "missing target information for device %s"
18205
msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät %s"
18207
#: src/util/virterror.c:805
18208
msgid "missing name information"
18211
#: src/util/virterror.c:807
18213
msgid "missing name information in %s"
18216
#: src/util/virterror.c:811
18217
msgid "missing operating system information"
18218
msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen"
18220
#: src/util/virterror.c:813
18222
msgid "missing operating system information for %s"
18223
msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen für %s"
18225
#: src/util/virterror.c:817
18226
msgid "missing devices information"
18227
msgstr "fehlende Geräteinformationen"
18229
#: src/util/virterror.c:819
18231
msgid "missing devices information for %s"
18232
msgstr "fehlende Geräteinformationen für %s"
18234
#: src/util/virterror.c:823
18235
msgid "too many drivers registered"
18236
msgstr "zu viele Treiber registriert"
18238
#: src/util/virterror.c:825
18240
msgid "too many drivers registered in %s"
18241
msgstr "zu viele Treiber in %s registriert"
18243
#: src/util/virterror.c:829
18244
msgid "library call failed, possibly not supported"
18245
msgstr "Bibliotheksaufruf schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt"
18247
#: src/util/virterror.c:831
18249
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
18250
msgstr "Bibliotheksaufruf %s schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt"
18252
#: src/util/virterror.c:835
18253
msgid "XML description is invalid or not well formed"
18256
#: src/util/virterror.c:837
18258
msgid "XML error: %s"
18261
#: src/util/virterror.c:841
18262
msgid "this domain exists already"
18263
msgstr "Diese Domain existiert bereits"
18265
#: src/util/virterror.c:843
18267
msgid "domain %s exists already"
18268
msgstr "Domain %s existiert bereits"
18270
#: src/util/virterror.c:847
18271
msgid "operation forbidden for read only access"
18272
msgstr "Operation für schreibgeschützten Zugriff verboten"
18274
#: src/util/virterror.c:849
18276
msgid "operation %s forbidden for read only access"
18277
msgstr "Operation %s für schreibgeschützten Zugriff verboten"
18279
#: src/util/virterror.c:853
18280
msgid "failed to open configuration file for reading"
18281
msgstr "Öffnen der Konfiguration zu Lesezwecken schlug fehl"
18283
#: src/util/virterror.c:855
18285
msgid "failed to open %s for reading"
18286
msgstr "Öffnen von %s zu Lesezwecken schlug fehl"
18288
#: src/util/virterror.c:859
18289
msgid "failed to read configuration file"
18290
msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden"
18292
#: src/util/virterror.c:861
18294
msgid "failed to read configuration file %s"
18295
msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden"
18297
#: src/util/virterror.c:865
18298
msgid "failed to parse configuration file"
18299
msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden"
18301
#: src/util/virterror.c:867
18303
msgid "failed to parse configuration file %s"
18304
msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht analysiert werden"
18306
#: src/util/virterror.c:871
18307
msgid "configuration file syntax error"
18308
msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei"
18310
#: src/util/virterror.c:873
18312
msgid "configuration file syntax error: %s"
18313
msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei: %s"
18315
#: src/util/virterror.c:877
18316
msgid "failed to write configuration file"
18317
msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl"
18319
#: src/util/virterror.c:879
18321
msgid "failed to write configuration file: %s"
18322
msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl: %s"
18324
#: src/util/virterror.c:883
18325
msgid "parser error"
18326
msgstr "Analyse-Fehler"
18328
#: src/util/virterror.c:889
18329
msgid "invalid network pointer in"
18330
msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in"
18332
#: src/util/virterror.c:891
18334
msgid "invalid network pointer in %s"
18335
msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s"
18337
#: src/util/virterror.c:895
18338
msgid "this network exists already"
18339
msgstr "Diese Domain existiert bereits"
18341
#: src/util/virterror.c:897
18343
msgid "network %s exists already"
18344
msgstr "Netzwerk %s existiert bereits"
18346
#: src/util/virterror.c:901
18347
msgid "system call error"
18348
msgstr "Fehler beim Systemaufruf"
18350
#: src/util/virterror.c:907
18352
msgstr "RPC-Fehler"
18354
#: src/util/virterror.c:913
18355
msgid "GNUTLS call error"
18356
msgstr "GNUTLS Aufruffehler"
18358
#: src/util/virterror.c:919
18359
msgid "Failed to find the network"
18360
msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden"
18362
#: src/util/virterror.c:921
18364
msgid "Failed to find the network: %s"
18365
msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s"
18367
#: src/util/virterror.c:925
18368
msgid "Domain not found"
18369
msgstr "Domain nicht gefunden"
18371
#: src/util/virterror.c:927
18373
msgid "Domain not found: %s"
18374
msgstr "Domain nicht gefunden: %s"
18376
#: src/util/virterror.c:931
18377
msgid "Network not found"
18378
msgstr "Netzwerk nicht gefunden"
18380
#: src/util/virterror.c:933
18382
msgid "Network not found: %s"
18383
msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s"
18385
#: src/util/virterror.c:937
18386
msgid "invalid MAC address"
18387
msgstr "ungültige MAC-Adresse"
18389
#: src/util/virterror.c:939
18391
msgid "invalid MAC address: %s"
18392
msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s"
18394
#: src/util/virterror.c:945
18396
msgid "authentication failed: %s"
18397
msgstr "Authentifikation gescheitert: %s"
18399
#: src/util/virterror.c:949
18400
msgid "authentication cancelled"
18403
#: src/util/virterror.c:951
18405
msgid "authentication cancelled: %s"
18408
#: src/util/virterror.c:955
18409
msgid "Storage pool not found"
18410
msgstr "Speicher-Pool nicht gefunden"
18412
#: src/util/virterror.c:957
18414
msgid "Storage pool not found: %s"
18415
msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s"
18417
#: src/util/virterror.c:961
18418
msgid "Storage volume not found"
18421
#: src/util/virterror.c:963
18423
msgid "Storage volume not found: %s"
18426
#: src/util/virterror.c:967
18427
msgid "Storage pool probe failed"
18430
#: src/util/virterror.c:969
18432
msgid "Storage pool probe failed: %s"
18435
#: src/util/virterror.c:973
18436
msgid "Storage pool already built"
18439
#: src/util/virterror.c:975
18441
msgid "Storage pool already built: %s"
18444
#: src/util/virterror.c:979
18445
msgid "invalid storage pool pointer in"
18448
#: src/util/virterror.c:981
18450
msgid "invalid storage pool pointer in %s"
18453
#: src/util/virterror.c:985
18454
msgid "invalid storage volume pointer in"
18457
#: src/util/virterror.c:987
18459
msgid "invalid storage volume pointer in %s"
18462
#: src/util/virterror.c:991
18463
msgid "Failed to find a storage driver"
18466
#: src/util/virterror.c:993
18468
msgid "Failed to find a storage driver: %s"
18471
#: src/util/virterror.c:997
18472
msgid "Failed to find a node driver"
18475
#: src/util/virterror.c:999
18477
msgid "Failed to find a node driver: %s"
18480
#: src/util/virterror.c:1003
18481
msgid "invalid node device pointer"
18484
#: src/util/virterror.c:1005
18486
msgid "invalid node device pointer in %s"
18489
#: src/util/virterror.c:1009
18490
msgid "Node device not found"
18493
#: src/util/virterror.c:1011
18495
msgid "Node device not found: %s"
18498
#: src/util/virterror.c:1015
18499
msgid "Security model not found"
18502
#: src/util/virterror.c:1017
18504
msgid "Security model not found: %s"
18507
#: src/util/virterror.c:1021
18508
msgid "Requested operation is not valid"
18511
#: src/util/virterror.c:1023
18513
msgid "Requested operation is not valid: %s"
18516
#: src/util/virterror.c:1027
18517
msgid "Failed to find the interface"
18520
#: src/util/virterror.c:1029
18522
msgid "Failed to find the interface: %s"
18525
#: src/util/virterror.c:1033
18526
msgid "Interface not found"
18529
#: src/util/virterror.c:1035
18531
msgid "Interface not found: %s"
18534
#: src/util/virterror.c:1039
18535
msgid "invalid interface pointer in"
18538
#: src/util/virterror.c:1041
18540
msgid "invalid interface pointer in %s"
18543
#: src/util/virterror.c:1045
18544
msgid "multiple matching interfaces found"
18547
#: src/util/virterror.c:1047
18549
msgid "multiple matching interfaces found: %s"
18552
#: src/util/virterror.c:1051
18553
msgid "Failed to find a secret storage driver"
18556
#: src/util/virterror.c:1053
18558
msgid "Failed to find a secret storage driver: %s"
18561
#: src/util/virterror.c:1057
18562
msgid "Invalid secret"
18565
#: src/util/virterror.c:1059
18567
msgid "Invalid secret: %s"
18570
#: src/util/virterror.c:1063
18571
msgid "Secret not found"
18574
#: src/util/virterror.c:1065
18576
msgid "Secret not found: %s"
18579
#: src/util/virterror.c:1069
18580
msgid "Failed to start the nwfilter driver"
18583
#: src/util/virterror.c:1071
18585
msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s"
18588
#: src/util/virterror.c:1075
18589
msgid "Invalid network filter"
18592
#: src/util/virterror.c:1077
18594
msgid "Invalid network filter: %s"
18597
#: src/util/virterror.c:1081
18598
msgid "Network filter not found"
18601
#: src/util/virterror.c:1083
18603
msgid "Network filter not found: %s"
18606
#: src/util/virterror.c:1087
18607
msgid "Error while building firewall"
18610
#: src/util/virterror.c:1089
18612
msgid "Error while building firewall: %s"
18615
#: src/util/virterror.c:1093
18616
msgid "unsupported configuration"
18619
#: src/util/virterror.c:1095
18621
msgid "unsupported configuration: %s"
18624
#: src/util/virterror.c:1099
18625
msgid "Timed out during operation"
18628
#: src/util/virterror.c:1101
18630
msgid "Timed out during operation: %s"
18633
#: src/util/virterror.c:1105
18634
msgid "Failed to make domain persistent after migration"
18637
#: src/util/virterror.c:1107
18639
msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s"
18642
#: src/util/virterror.c:1111
18643
msgid "Hook script execution failed"
18646
#: src/util/virterror.c:1113
18648
msgid "Hook script execution failed: %s"
18651
#: src/util/virterror.c:1117
18652
msgid "Invalid snapshot"
18655
#: src/util/virterror.c:1119
18657
msgid "Invalid snapshot: %s"
18660
#: src/util/virterror.c:1123
18661
msgid "Domain snapshot not found"
18664
#: src/util/virterror.c:1125
18666
msgid "Domain snapshot not found: %s"
18669
#: src/util/virterror.c:1129
18670
msgid "invalid stream pointer"
18673
#: src/util/virterror.c:1131
18675
msgid "invalid stream pointer in %s"
18678
#: src/util/virterror.c:1135
18679
msgid "argument unsupported"
18682
#: src/util/virterror.c:1137
18684
msgid "argument unsupported: %s"
18687
#: src/util/virterror.c:1141
18688
msgid "revert requires force"
18691
#: src/util/virterror.c:1143
18693
msgid "revert requires force: %s"
18696
#: src/util/virterror.c:1147
18697
msgid "operation aborted"
18700
#: src/util/virterror.c:1149
18702
msgid "operation aborted: %s"
18705
#: src/util/virterror.c:1153
18706
msgid "metadata not found"
18709
#: src/util/virterror.c:1155
18711
msgid "metadata not found: %s"
18714
#: src/util/virterror.c:1159
18715
msgid "Unsafe migration"
18718
#: src/util/virterror.c:1161
18720
msgid "Unsafe migration: %s"
18723
#: src/util/virterror.c:1165
18724
msgid "numerical overflow"
18727
#: src/util/virterror.c:1167
18729
msgid "numerical overflow: %s"
18732
#: src/util/virterror.c:1171
18733
msgid "block copy still active"
18736
#: src/util/virterror.c:1173
18738
msgid "block copy still active: %s"
18741
#: src/util/virterror_internal.h:80
18743
msgid "%s in %s must be NULL"
18746
#: src/util/virterror_internal.h:91
18748
msgid "%s in %s must not be NULL"
18751
#: src/util/virterror_internal.h:102
18753
msgid "%s in %s must greater than zero"
18756
#: src/util/virterror_internal.h:113
18758
msgid "%s in %s must not be zero"
18761
#: src/util/virterror_internal.h:124
18763
msgid "%s in %s must be zero"
18766
#: src/util/virterror_internal.h:135
18768
msgid "%s in %s must be zero or greater"
18771
#: src/util/virtime.c:288
18772
msgid "Unable to break out time format"
18775
#: src/util/virtime.c:316 src/util/virtime.c:347
18776
msgid "Unable to format time"
18779
#: src/util/virtypedparam.c:97
18781
msgid "invalid type '%s' for parameter '%s', expected '%s'"
18784
#: src/util/virtypedparam.c:108
18786
msgid "parameter '%s' not supported"
18789
#: src/util/virtypedparam.c:115
18791
msgid "parameter '%s' occurs multiple times"
18794
#: src/util/virtypedparam.c:179
18796
msgid "unexpected type %d for field %s"
18799
#: src/util/xml.c:70
18800
msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
18801
msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx"
18803
#: src/util/xml.c:110
18805
msgid "'%s' value longer than %zu bytes"
18808
#: src/util/xml.c:140
18809
msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
18810
msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx"
18812
#: src/util/xml.c:169
18813
msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
18816
#: src/util/xml.c:275 src/util/xml.c:392
18817
msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
18820
#: src/util/xml.c:439
18821
msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
18824
#: src/util/xml.c:489
18825
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
18826
msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathBoolean()"
18828
#: src/util/xml.c:526
18829
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
18830
msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx"
18832
#: src/util/xml.c:566
18833
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
18834
msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathNodeSet()"
18836
#: src/util/xml.c:581
18838
msgid "Incorrect xpath '%s'"
18841
#: src/util/xml.c:678
18848
#: src/util/xml.c:686
18851
"at line %d: %s%s\n"
18855
#: src/util/xml.c:746
18856
msgid "missing root element"
18857
msgstr "Fehlendes root-Element"
18859
#: src/util/xml.c:770
18860
msgid "failed to parse xml document"
18861
msgstr "Parsen des XML-Dokuments fehlgeschlagen"
18863
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:355 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:382
18865
msgid "Could not query registry value '%s\\%s'"
18868
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:361
18870
msgid "Registry value '%s\\%s' has unexpected type"
18873
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:367
18875
msgid "Registry value '%s\\%s' is too short"
18878
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:548 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:556
18880
msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x"
18883
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:565
18885
msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x"
18888
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:574
18890
msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x"
18893
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:100
18895
msgid "Library '%s' doesn't exist"
18898
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:145
18900
msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s"
18903
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:153
18905
msgid "Calling %s from '%s' failed"
18908
#: src/vbox/vbox_driver.c:166 src/vbox/vbox_tmpl.c:998
18909
msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)"
18912
#: src/vbox/vbox_driver.c:173 src/vbox/vbox_tmpl.c:1005
18914
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)"
18917
#: src/vbox/vbox_driver.c:180 src/vbox/vbox_tmpl.c:1012
18919
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)"
18922
#: src/vbox/vbox_driver.c:186
18923
msgid "unable to initialize VirtualBox driver API"
18926
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:905
18927
msgid "nsIEventQueue object is null"
18930
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:914
18931
msgid "IVirtualBox object is null"
18934
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:920
18935
msgid "ISession object is null"
18938
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:953
18939
msgid "Could not extract VirtualBox version"
18942
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1129
18944
msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x"
18947
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1166
18949
msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x"
18952
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1238 src/vbox/vbox_tmpl.c:1298
18953
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1368 src/vbox/vbox_tmpl.c:1442
18954
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:3729
18956
msgid "Could not get list of machines, rc=%08x"
18959
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1507 src/vbox/vbox_tmpl.c:1532
18960
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2014 src/vbox/vbox_tmpl.c:5944
18961
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 src/vbox/vbox_tmpl.c:6151
18962
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6202 src/vbox/vbox_tmpl.c:6291
18963
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6323 src/vbox/vbox_tmpl.c:6365
18964
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6429 src/vbox/vbox_tmpl.c:6490
18965
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6550 src/vbox/vbox_tmpl.c:6694
18966
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6852
18967
msgid "no domain with matching UUID"
18970
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1578
18971
msgid "error while suspending the domain"
18974
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1584
18975
msgid "machine not in running state to suspend it"
18978
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1630
18979
msgid "error while resuming the domain"
18982
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1636
18983
msgid "machine not paused, so can't resume it"
18986
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1676
18987
msgid "machine paused, so can't power it down"
18990
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1680 src/vbox/vbox_tmpl.c:1785
18991
msgid "machine already powered down"
18994
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1743
18995
msgid "machine not running, so can't reboot it"
18998
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1861
18999
msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down"
19002
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1877
19004
msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
19007
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2151
19009
msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x"
19012
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2162
19014
msgid "can't open session to the domain with id %d"
19017
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2815
19020
"Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, "
19024
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3455
19026
msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x"
19029
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3505
19031
msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x"
19034
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3675
19035
msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started"
19038
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3722
19039
msgid "Error while reading the domain name"
19042
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3759
19043
msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it"
19046
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3892 src/vbox/vbox_tmpl.c:5446
19048
msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x"
19051
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3899 src/vbox/vbox_tmpl.c:5455
19053
msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x"
19056
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3956
19059
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x"
19062
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4002
19064
msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x"
19067
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4048 src/vbox/vbox_tmpl.c:5499
19070
"can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x"
19073
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4056 src/vbox/vbox_tmpl.c:5506
19075
msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x"
19078
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4236
19081
"Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x"
19084
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4246
19087
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, "
19091
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4287
19094
"can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, "
19098
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4310
19100
msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x"
19103
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5084 src/vbox/vbox_tmpl.c:5152
19105
msgid "could not define a domain, rc=%08x"
19108
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5092
19110
msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x"
19113
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5104
19115
msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x"
19118
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5122
19120
msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x"
19123
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5124 src/vbox/vbox_tmpl.c:5135
19124
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5143
19128
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5124 src/vbox/vbox_tmpl.c:5135
19129
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5143
19133
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5133
19135
msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x"
19138
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5141
19140
msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x"
19143
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5351
19145
msgid "could not delete the domain, rc=%08x"
19148
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5551
19150
msgid "could not attach shared folder '%s', rc=%08x"
19153
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671
19155
msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x"
19158
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5692
19160
msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x"
19163
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5727
19165
msgid "could not detach shared folder '%s', rc=%08x"
19168
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5779 src/vbox/vbox_tmpl.c:6164
19170
msgid "could not get snapshot count for domain %s"
19173
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5799 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225
19175
msgid "could not get root snapshot for domain %s"
19178
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5812
19180
msgid "unexpected number of snapshots < %u"
19183
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5820 src/vbox/vbox_tmpl.c:6816
19184
msgid "could not get children snapshots"
19187
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5829
19189
msgid "unexpected number of snapshots > %u"
19192
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5875 src/vbox/vbox_tmpl.c:6245
19193
msgid "could not get snapshot name"
19196
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5890
19198
msgid "domain %s has no snapshots with name %s"
19201
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5951 src/vbox/vbox_tmpl.c:6621
19202
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6721 src/vbox/vbox_tmpl.c:6863
19203
msgid "could not get domain state"
19206
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5966 src/vbox/vbox_tmpl.c:6637
19207
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6886
19209
msgid "could not open VirtualBox session with domain %s"
19212
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5988 src/vbox/vbox_tmpl.c:5996
19214
msgid "could not take snapshot of domain %s"
19217
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6003 src/vbox/vbox_tmpl.c:6713
19219
msgid "could not get current snapshot of domain %s"
19222
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6060
19224
msgid "could not get description of snapshot %s"
19227
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6076
19229
msgid "could not get creation time of snapshot %s"
19232
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6086 src/vbox/vbox_tmpl.c:6375
19234
msgid "could not get parent of snapshot %s"
19237
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6094 src/vbox/vbox_tmpl.c:6389
19239
msgid "could not get name of parent of snapshot %s"
19242
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6109 src/vbox/vbox_tmpl.c:6705
19244
msgid "could not get online state of snapshot %s"
19247
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6330 src/vbox/vbox_tmpl.c:6436
19248
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6500
19249
msgid "could not get current snapshot"
19252
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6442
19253
msgid "domain has no snapshots"
19256
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6449 src/vbox/vbox_tmpl.c:6511
19257
msgid "could not get current snapshot name"
19260
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6580 src/vbox/vbox_tmpl.c:6767
19261
msgid "could not get snapshot UUID"
19264
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6587 src/vbox/vbox_tmpl.c:6649
19265
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6659
19267
msgid "could not restore snapshot for domain %s"
19270
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6614
19271
msgid "could not get domain UUID"
19274
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6628
19276
msgid "domain %s is already running"
19279
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6646
19280
msgid "cannot restore domain snapshot for running domain"
19283
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6728
19284
msgid "cannot revert snapshot of running domain"
19287
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6779
19288
msgid "cannot delete domain snapshot for running domain"
19291
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6782 src/vbox/vbox_tmpl.c:6791
19292
msgid "could not delete snapshot"
19295
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6877
19296
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
19299
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8355
19301
msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x"
19304
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8407
19306
msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x"
19309
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8489 src/vbox/vbox_tmpl.c:8720
19310
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8889 src/vbox/vbox_tmpl.c:8959
19311
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9066
19313
msgid "Could not parse UUID from '%s'"
19316
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9141
19317
msgid "unable to get monitor count"
19320
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9147
19322
msgid "screen ID higher than monitor count (%d)"
19325
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9186
19326
msgid "unable to get screen resolution"
19329
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9196
19330
msgid "failed to take screenshot"
19333
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9202
19335
msgid "unable to write data to '%s'"
19338
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9284
19340
msgid "Could not get list of domains, rc=%08x"
19343
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9318
19344
msgid "could not get snapshot count for listed domains"
19347
#: src/vmware/vmware_conf.c:256
19349
msgid "failed to parse %s version"
19352
#: src/vmware/vmware_conf.c:262
19353
msgid "version parsing error"
19356
#: src/vmware/vmware_conf.c:307
19358
msgid "path '%s' doesn't reference a file"
19361
#: src/vmware/vmware_conf.c:423
19363
msgid "file %s does not exist"
19366
#: src/vmware/vmware_conf.c:435
19368
msgid "failed to move file to %s "
19371
#: src/vmware/vmware_conf.c:476
19372
msgid "unable to read vmware log file"
19375
#: src/vmware/vmware_conf.c:482
19376
msgid "cannot find pid in vmware log file"
19379
#: src/vmware/vmware_conf.c:492
19380
msgid "cannot parse pid in vmware log file"
19383
#: src/vmware/vmware_driver.c:101
19386
"unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session or "
19387
"vmwarews:///session"
19390
#: src/vmware/vmware_driver.c:114
19392
msgid "%s utility is missing"
19395
#: src/vmware/vmware_driver.c:279 src/vmware/vmware_driver.c:545
19397
msgid "Failed to write vmx file '%s'"
19400
#: src/vmware/vmware_driver.c:377
19402
"vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) "
19406
#: src/vmware/vmware_driver.c:426
19408
"vmplayer does not support libvirt suspend/resume(vmware pause/unpause) "
19412
#: src/vmware/vmware_driver.c:445
19413
msgid "domain is not in suspend state"
19416
#: src/vmx/vmx.c:590
19418
msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding"
19421
#: src/vmx/vmx.c:599
19423
msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding"
19426
#: src/vmx/vmx.c:631 src/vmx/vmx.c:647 src/vmx/vmx.c:676 src/vmx/vmx.c:692
19427
#: src/vmx/vmx.c:722 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:771 src/vmx/vmx.c:782
19429
msgid "Missing essential config entry '%s'"
19432
#: src/vmx/vmx.c:637 src/vmx/vmx.c:683 src/vmx/vmx.c:748 src/vmx/vmx.c:799
19434
msgid "Config entry '%s' must be a string"
19437
#: src/vmx/vmx.c:742
19439
msgid "Config entry '%s' must represent an integer value"
19442
#: src/vmx/vmx.c:793
19444
msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)"
19447
#: src/vmx/vmx.c:815
19449
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
19453
#: src/vmx/vmx.c:824 src/vmx/vmx.c:864 src/vmx/vmx.c:899
19455
msgid "Could not parse valid disk index from '%s'"
19458
#: src/vmx/vmx.c:831
19460
msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large"
19463
#: src/vmx/vmx.c:855
19465
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
19469
#: src/vmx/vmx.c:871
19471
msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large"
19474
#: src/vmx/vmx.c:890
19476
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
19480
#: src/vmx/vmx.c:906
19482
msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large"
19485
#: src/vmx/vmx.c:927
19487
msgid "Unsupported disk address type '%s'"
19490
#: src/vmx/vmx.c:939
19491
msgid "Could not verify disk address"
19494
#: src/vmx/vmx.c:947
19496
msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'"
19499
#: src/vmx/vmx.c:956 src/vmx/vmx.c:1645 src/vmx/vmx.c:1846 src/vmx/vmx.c:1966
19501
msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range"
19504
#: src/vmx/vmx.c:963
19506
msgid "SCSI bus index %d out of [0] range"
19509
#: src/vmx/vmx.c:970 src/vmx/vmx.c:1973
19511
msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range"
19514
#: src/vmx/vmx.c:977
19516
msgid "IDE controller index %d out of [0] range"
19519
#: src/vmx/vmx.c:984 src/vmx/vmx.c:1993
19521
msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range"
19524
#: src/vmx/vmx.c:991 src/vmx/vmx.c:2000
19526
msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range"
19529
#: src/vmx/vmx.c:998 src/vmx/vmx.c:2025
19531
msgid "FDC controller index %d out of [0] range"
19534
#: src/vmx/vmx.c:1005
19536
msgid "FDC bus index %d out of [0] range"
19539
#: src/vmx/vmx.c:1012 src/vmx/vmx.c:2032
19541
msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range"
19544
#: src/vmx/vmx.c:1018
19546
msgid "Unsupported bus type '%s'"
19549
#: src/vmx/vmx.c:1050
19551
msgid "Unknown driver name '%s'"
19554
#: src/vmx/vmx.c:1063
19556
msgid "Missing SCSI controller for index %d"
19559
#: src/vmx/vmx.c:1072
19562
"Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller "
19566
#: src/vmx/vmx.c:1152
19569
"Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot "
19573
#: src/vmx/vmx.c:1168
19576
"Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be "
19577
"'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'"
19580
#: src/vmx/vmx.c:1220
19581
msgid "virVMXContext has no parseFileName function set"
19584
#: src/vmx/vmx.c:1273
19586
msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld"
19589
#: src/vmx/vmx.c:1287
19592
"Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4, 7 or 8 but found %lld"
19595
#: src/vmx/vmx.c:1308
19596
msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence"
19599
#: src/vmx/vmx.c:1322
19600
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
19603
#: src/vmx/vmx.c:1335
19606
"Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but "
19610
#: src/vmx/vmx.c:1381
19613
"Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of "
19614
"2) but found %lld"
19617
#: src/vmx/vmx.c:1413 src/vmx/vmx.c:1441
19620
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of "
19621
"unsigned integers but found '%s'"
19624
#: src/vmx/vmx.c:1421
19626
msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large"
19629
#: src/vmx/vmx.c:1452
19632
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values "
19633
"as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)"
19636
#: src/vmx/vmx.c:1476
19639
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.shares' to be an unsigned integer or 'low', "
19640
"'normal' or 'high' but found '%s'"
19643
#: src/vmx/vmx.c:1636
19644
msgid "Could not add controllers"
19647
#: src/vmx/vmx.c:1884
19650
"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or "
19651
"'pvscsi' but found '%s'"
19654
#: src/vmx/vmx.c:2016 src/vmx/vmx.c:2049
19656
msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'"
19659
#: src/vmx/vmx.c:2056 src/vmx/vmx.c:2231
19661
msgid "Unsupported device type '%s'"
19664
#: src/vmx/vmx.c:2128
19667
"Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
19670
#: src/vmx/vmx.c:2136
19673
"Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
19676
#: src/vmx/vmx.c:2162 src/vmx/vmx.c:2198 src/vmx/vmx.c:2226
19678
msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
19681
#: src/vmx/vmx.c:2171
19683
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'"
19686
#: src/vmx/vmx.c:2207
19688
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'"
19691
#: src/vmx/vmx.c:2238
19693
msgid "Could not assign address to disk '%s'"
19696
#: src/vmx/vmx.c:2311 src/vmx/vmx.c:3507
19698
msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range"
19701
#: src/vmx/vmx.c:2370 src/vmx/vmx.c:2380
19703
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'"
19706
#: src/vmx/vmx.c:2387
19709
"Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found "
19713
#: src/vmx/vmx.c:2404
19716
"Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' "
19720
#: src/vmx/vmx.c:2456
19722
msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
19725
#: src/vmx/vmx.c:2475
19727
msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'"
19730
#: src/vmx/vmx.c:2540 src/vmx/vmx.c:3615
19732
msgid "Serial port index %d out of [0..3] range"
19735
#: src/vmx/vmx.c:2626
19737
msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part"
19740
#: src/vmx/vmx.c:2663
19742
msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'"
19745
#: src/vmx/vmx.c:2674
19747
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'"
19750
#: src/vmx/vmx.c:2680
19753
"Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but "
19757
#: src/vmx/vmx.c:2737 src/vmx/vmx.c:3721
19759
msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range"
19762
#: src/vmx/vmx.c:2799
19764
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'"
19767
#: src/vmx/vmx.c:2890
19768
msgid "virVMXContext has no formatFileName function set"
19771
#: src/vmx/vmx.c:2898
19773
msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'"
19776
#: src/vmx/vmx.c:2921
19779
"Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or "
19780
"'x86_64' but found '%s'"
19783
#: src/vmx/vmx.c:2934
19785
msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'"
19788
#: src/vmx/vmx.c:2998
19789
msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'"
19792
#: src/vmx/vmx.c:3004
19795
"Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple "
19796
"of 2) but found %d"
19799
#: src/vmx/vmx.c:3026
19802
"Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least "
19806
#: src/vmx/vmx.c:3074
19808
msgid "Unsupported graphics type '%s'"
19811
#: src/vmx/vmx.c:3131
19813
msgid "Unsupported disk device type '%s'"
19816
#: src/vmx/vmx.c:3164
19817
msgid "No support for multiple video devices"
19820
#: src/vmx/vmx.c:3292
19822
msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk"
19825
#: src/vmx/vmx.c:3299
19827
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'"
19830
#: src/vmx/vmx.c:3313
19833
"Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
19836
#: src/vmx/vmx.c:3336
19838
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'"
19841
#: src/vmx/vmx.c:3380
19843
msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom"
19846
#: src/vmx/vmx.c:3395
19848
msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'"
19851
#: src/vmx/vmx.c:3421
19853
msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
19856
#: src/vmx/vmx.c:3460
19858
msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'"
19861
#: src/vmx/vmx.c:3485
19863
msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
19866
#: src/vmx/vmx.c:3522
19869
"Expecting domain XML entry 'devices/interface/model' to be 'vlance' or "
19870
"'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'"
19873
#: src/vmx/vmx.c:3564
19875
msgid "Unsupported net type '%s'"
19878
#: src/vmx/vmx.c:3680
19880
msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'"
19883
#: src/vmx/vmx.c:3698 src/vmx/vmx.c:3756
19885
msgid "Unsupported character device type '%s'"
19888
#: src/vmx/vmx.c:3773
19890
msgid "Unsupported video device type '%s'"
19893
#: src/vmx/vmx.c:3786
19894
msgid "Multi-head video devices are unsupported"
19897
#: src/xen/block_stats.c:176
19899
msgid "Failed to read any block statistics for domain %d"
19902
#: src/xen/block_stats.c:190
19904
msgid "Frontend block device not connected for domain %d"
19907
#: src/xen/block_stats.c:201
19909
msgid "stats->rd_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d"
19912
#: src/xen/block_stats.c:210
19914
msgid "stats->wr_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d"
19917
#: src/xen/block_stats.c:330
19920
"invalid path, device names must be in the range sda[1-15] - sdiv[1-15] for "
19924
#: src/xen/block_stats.c:334
19927
"invalid path, device names must be in the range hda[1-63] - hdt[1-63] for "
19931
#: src/xen/block_stats.c:338
19934
"invalid path, device names must be in the range xvda[1-15] - xvdiz[1-15] for "
19938
#: src/xen/block_stats.c:342
19940
msgid "unsupported path, use xvdN, hdN, or sdN for domain %d"
19943
#: src/xen/xen_driver.c:1429
19944
msgid "failed to get XML representation of migrated domain"
19947
#: src/xen/xen_driver.c:1436
19948
msgid "failed to define domain on destination host"
19951
#: src/xen/xen_driver.c:2079
19953
msgid "Device %s has been assigned to guest %d"
19956
#: src/xen/xen_driver.c:2138
19957
msgid "Named device aliases are not supported"
19960
#: src/xen/xen_driver.c:2153
19961
msgid "cannot find default console device"
19964
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1165 src/xen/xen_hypervisor.c:1246
19965
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1352
19966
msgid "domain or conn is NULL"
19969
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1172 src/xen/xen_hypervisor.c:1253
19970
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1372 src/xen/xen_hypervisor.c:3379
19971
msgid "priv->handle invalid"
19974
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1188 src/xen/xen_hypervisor.c:1269
19975
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1388
19976
msgid "unsupported in dom interface < 5"
19979
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1288 src/xen/xend_internal.c:3615
19980
msgid "Invalid parameter count"
19981
msgstr "Ungültige Parameteranzahl"
19983
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1323 src/xen/xen_hypervisor.c:1451
19985
msgid "Unknown scheduler %d"
19988
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1427
19990
msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)"
19992
"Der Gewicht-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der "
19993
"Reichweite (1-65535)"
19995
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1436
19997
msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)"
20000
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1478
20001
msgid "block statistics not supported on this platform"
20004
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1503
20005
msgid "invalid path, should be vif<domid>.<n>."
20008
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1508
20009
msgid "invalid path, vif<domid> should match this domain ID"
20012
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2465
20013
msgid "could not read CPU flags"
20016
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2746 src/xen/xen_hypervisor.c:2757
20018
msgid "cannot read file %s"
20021
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2929 src/xen/xen_hypervisor.c:3621
20022
msgid "domain shut off or invalid"
20025
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2937
20026
msgid "unsupported in dom interface < 4"
20029
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2945 src/xen/xen_hypervisor.c:2951
20030
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3636
20031
msgid "cannot get domain details"
20034
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3358
20035
msgid "cannot determine actual number of cells"
20038
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3373
20039
msgid "unsupported in sys interface < 4"
20042
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3653 src/xen/xen_hypervisor.c:3661
20043
msgid "cannot get VCPUs info"
20046
#: src/xen/xen_inotify.c:95 src/xen/xen_inotify.c:172
20048
msgid "parsing uuid %s"
20051
#: src/xen/xen_inotify.c:120
20052
msgid "finding dom on config list"
20055
#: src/xen/xen_inotify.c:208
20056
msgid "Error looking up domain"
20059
#: src/xen/xen_inotify.c:215 src/xen/xen_inotify.c:308
20060
#: src/xen/xen_inotify.c:315
20061
msgid "Error adding file to config cache"
20064
#: src/xen/xen_inotify.c:261
20065
msgid "conn, or private data is NULL"
20068
#: src/xen/xen_inotify.c:304 src/xen/xen_inotify.c:327
20069
msgid "looking up dom"
20072
#: src/xen/xen_inotify.c:374
20074
msgid "cannot open directory: %s"
20077
#: src/xen/xen_inotify.c:390
20078
msgid "Error adding file to config list"
20081
#: src/xen/xen_inotify.c:403
20082
msgid "initializing inotify"
20085
#: src/xen/xen_inotify.c:414
20087
msgid "adding watch on %s"
20090
#: src/xen/xend_internal.c:93
20091
msgid "failed to create a socket"
20092
msgstr "Erzeugen eines Socket fehlgeschlagen"
20094
#: src/xen/xend_internal.c:113
20095
msgid "failed to connect to xend"
20096
msgstr "Verbinden zu xend fehlgeschlagen"
20098
#: src/xen/xend_internal.c:160
20099
msgid "failed to read from Xen Daemon"
20100
msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte"
20102
#: src/xen/xend_internal.c:163
20103
msgid "failed to write to Xen Daemon"
20106
#: src/xen/xend_internal.c:307
20108
msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d"
20111
#: src/xen/xend_internal.c:367
20113
msgid "%d status from xen daemon: %s:%s"
20116
#: src/xen/xend_internal.c:415 src/xen/xend_internal.c:418
20117
#: src/xen/xend_internal.c:427
20119
msgid "xend_post: error from xen daemon: %s"
20120
msgstr "xend_post: Fehler von xen-Daemon: %s"
20122
#: src/xen/xend_internal.c:681
20124
msgid "unable to resolve hostname '%s': %s"
20127
#: src/xen/xend_internal.c:718
20129
msgid "unable to connect to '%s:%s'"
20132
#: src/xen/xend_internal.c:855
20133
msgid "domain information incomplete, missing domid"
20134
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid"
20136
#: src/xen/xend_internal.c:861
20137
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
20138
msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch"
20140
#: src/xen/xend_internal.c:866 src/xen/xend_internal.c:918
20141
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
20142
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
20144
#: src/xen/xend_internal.c:905 src/xenxs/xen_sxpr.c:1151
20145
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1158
20146
msgid "domain information incomplete, missing name"
20147
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name"
20149
#: src/xen/xend_internal.c:1181
20150
msgid "topology syntax error"
20151
msgstr "Topologie-Syntaxfehler"
20153
#: src/xen/xend_internal.c:1244
20154
msgid "failed to parse Xend domain information"
20155
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
20157
#: src/xen/xend_internal.c:1370 src/xen/xend_internal.c:1396
20158
#: src/xen/xend_internal.c:1423 src/xen/xend_internal.c:1453
20159
#: src/xen/xend_internal.c:1490 src/xen/xend_internal.c:1566
20160
#: src/xen/xend_internal.c:1604
20162
msgid "Domain %s isn't running."
20165
#: src/xen/xend_internal.c:2204 src/xen/xend_internal.c:2658
20166
#: src/xen/xend_internal.c:2668 src/xen/xend_internal.c:2826
20167
#: src/xen/xend_internal.c:2836 src/xen/xend_internal.c:2939
20168
#: src/xen/xend_internal.c:2949
20169
msgid "Xend version does not support modifying persistent config"
20172
#: src/xen/xend_internal.c:2211
20173
msgid "domain not running"
20176
#: src/xen/xend_internal.c:2218 src/xen/xend_internal.c:2679
20177
#: src/xen/xend_internal.c:2847 src/xen/xend_internal.c:2960
20178
msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config"
20181
#: src/xen/xend_internal.c:2307
20182
msgid "failed to add vcpupin xml entry"
20185
#: src/xen/xend_internal.c:2355 src/xen/xm_internal.c:795
20186
msgid "domain not active"
20189
#: src/xen/xend_internal.c:2652 src/xen/xend_internal.c:2820
20190
#: src/xen/xend_internal.c:2933
20191
msgid "Cannot modify live config if domain is inactive"
20194
#: src/xen/xend_internal.c:2747 src/xen/xend_internal.c:2754
20195
#: src/xen/xend_internal.c:2875 src/xen/xend_internal.c:2986
20196
msgid "unsupported device type"
20199
#: src/xen/xend_internal.c:2767
20201
msgid "target '%s' already exists"
20204
#: src/xen/xend_internal.c:2883
20205
msgid "requested device does not exist"
20208
#: src/xen/xend_internal.c:3030
20209
msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain"
20212
#: src/xen/xend_internal.c:3070
20213
msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain"
20216
#: src/xen/xend_internal.c:3080
20217
msgid "unexpected value from on_xend_start"
20220
#: src/xen/xend_internal.c:3095
20221
msgid "sexpr2string failed"
20222
msgstr "sexpr2string fehlgeschlagen"
20224
#: src/xen/xend_internal.c:3108
20225
msgid "Failed to redefine sexpr"
20226
msgstr "Neudefinieren von sexpr fehlgeschlagen"
20228
#: src/xen/xend_internal.c:3113
20229
msgid "on_xend_start not present in sexpr"
20232
#: src/xen/xend_internal.c:3176
20234
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
20238
#: src/xen/xend_internal.c:3186
20240
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
20244
#: src/xen/xend_internal.c:3214
20245
msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains"
20248
#: src/xen/xend_internal.c:3222
20249
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
20252
#: src/xen/xend_internal.c:3238
20254
"xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
20257
#: src/xen/xend_internal.c:3245
20258
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
20261
#: src/xen/xend_internal.c:3265
20262
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
20265
#: src/xen/xend_internal.c:3331
20266
msgid "failed to parse domain description"
20269
#: src/xen/xend_internal.c:3337
20270
msgid "failed to build sexpr"
20273
#: src/xen/xend_internal.c:3345
20275
msgid "Failed to create inactive domain %s"
20278
#: src/xen/xend_internal.c:3521 src/xen/xend_internal.c:3594
20279
#: src/xen/xend_internal.c:3702
20280
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
20281
msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4"
20283
#: src/xen/xend_internal.c:3533
20284
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
20287
#: src/xen/xend_internal.c:3553 src/xen/xend_internal.c:3662
20288
#: src/xen/xend_internal.c:3772
20289
msgid "Unknown scheduler"
20292
#: src/xen/xend_internal.c:3607 src/xen/xend_internal.c:3715
20293
msgid "Failed to get a scheduler name"
20296
#: src/xen/xend_internal.c:3626 src/xen/xend_internal.c:3751
20297
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
20300
#: src/xen/xend_internal.c:3631 src/xen/xend_internal.c:3760
20301
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
20304
#: src/xen/xend_internal.c:3638
20306
msgid "Weight %s too big for destination"
20309
#: src/xen/xend_internal.c:3649
20311
msgid "Cap %s too big for destination"
20314
#: src/xen/xend_internal.c:3821
20315
msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0"
20318
#: src/xen/xend_internal.c:3842
20320
msgid "%s: invalid path"
20321
msgstr "%s: Ungültiger Pfad"
20323
#: src/xen/xend_internal.c:3851
20325
msgid "failed to open for reading: %s"
20328
#: src/xen/xend_internal.c:3863
20330
msgid "failed to lseek or read from file: %s"
20333
#: src/xen/xend_internal.c:4004
20334
msgid "hotplug of device type not supported"
20337
#: src/xen/xm_internal.c:221
20339
msgid "cannot stat: %s"
20342
#: src/xen/xm_internal.c:285
20343
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
20344
msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
20346
#: src/xen/xm_internal.c:326
20347
msgid "cannot get time of day"
20350
#: src/xen/xm_internal.c:339
20352
msgid "cannot read directory %s"
20355
#: src/xen/xm_internal.c:848
20356
msgid "read only connection"
20357
msgstr "Schreibgeschützte Verbindung"
20359
#: src/xen/xm_internal.c:853
20360
msgid "not inactive domain"
20361
msgstr "Keine inaktive Domain"
20363
#: src/xen/xm_internal.c:861
20364
msgid "virHashLookup"
20365
msgstr "virHashLookup"
20367
#: src/xen/xm_internal.c:866
20368
msgid "can't retrieve config file for domain"
20371
#: src/xen/xm_internal.c:1133
20372
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
20375
#: src/xen/xm_internal.c:1139
20376
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
20379
#: src/xen/xm_internal.c:1146 src/xen/xm_internal.c:1153
20380
msgid "failed to remove old domain from config map"
20383
#: src/xen/xm_internal.c:1173
20384
msgid "unable to get current time"
20387
#: src/xen/xm_internal.c:1185 src/xen/xm_internal.c:1192
20388
msgid "unable to store config file handle"
20391
#: src/xen/xm_internal.c:1398 src/xen/xm_internal.c:1495
20392
msgid "Xm driver only supports modifying persistent config"
20395
#: src/xen/xm_internal.c:1440
20396
msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices"
20399
#: src/xen/xm_internal.c:1580
20400
msgid "block peeking not implemented"
20403
#: src/xen/xm_internal.c:1615
20405
msgid "cannot check link %s points to config %s"
20408
#: src/xen/xm_internal.c:1644
20410
msgid "failed to create link %s to %s"
20413
#: src/xen/xm_internal.c:1652
20415
msgid "failed to remove link %s"
20418
#: src/xen/xs_internal.c:258
20419
msgid "failed to connect to Xen Store"
20420
msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte"
20422
#: src/xen/xs_internal.c:282
20423
msgid "adding watch @releaseDomain"
20426
#: src/xen/xs_internal.c:291
20427
msgid "adding watch @introduceDomain"
20430
#: src/xen/xs_internal.c:1160
20431
msgid "watch already tracked"
20434
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:122
20435
msgid "Server name not in URI"
20438
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:128
20439
msgid "Authentication Credentials not found"
20442
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:172
20443
msgid "Capabilities not found"
20446
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:194
20447
msgid "Failed to allocate xen session"
20450
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:321
20451
msgid "Couldn't parse version info"
20454
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:329
20455
msgid "Couldn't get version info"
20458
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:398
20459
msgid "Unable to get host metric Information"
20462
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:420
20463
msgid "Unable to get Host CPU set"
20466
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:441
20467
msgid "Capabilities not available"
20470
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:471
20471
msgid "DomainID can't fit in 32 bits"
20474
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:547
20475
msgid "Domain Pointer is invalid"
20478
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:600 src/xenapi/xenapi_driver.c:642
20479
msgid "Domain Pointer not valid"
20482
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:677 src/xenapi/xenapi_driver.c:724
20483
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:759 src/xenapi/xenapi_driver.c:797
20484
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:841 src/xenapi/xenapi_driver.c:884
20485
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:932 src/xenapi/xenapi_driver.c:967
20486
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:998 src/xenapi/xenapi_driver.c:1035
20487
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1090 src/xenapi/xenapi_driver.c:1134
20488
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1178 src/xenapi/xenapi_driver.c:1245
20489
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1304 src/xenapi/xenapi_driver.c:1362
20490
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1635 src/xenapi/xenapi_driver.c:1731
20491
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1773 src/xenapi/xenapi_driver.c:1819
20492
msgid "Domain name is not unique"
20495
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:698
20496
msgid "Couldn't get the Domain Pointer"
20499
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1229
20500
msgid "Couldn't fetch Domain Information"
20503
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1234
20504
msgid "Couldn't fetch Node Information"
20507
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1517
20508
msgid "Unable to parse given mac address"
20511
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1569
20512
msgid "Couldn't get VM record"
20515
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1696
20516
msgid "Couldn't get VM information from XML"
20519
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1870
20520
msgid "Couldn't get host metrics - memory information"
20523
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1876
20524
msgid "Couldn't get host metrics"
20527
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:110
20528
msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)"
20531
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:60 src/xenxs/xen_sxpr.c:1138
20532
msgid "domain information incomplete, missing id"
20533
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id"
20535
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:97
20536
msgid "domain information incomplete, missing HVM loader"
20539
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:157
20540
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
20541
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader"
20543
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:208
20545
msgid "unknown chr device type '%s'"
20548
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:234 src/xenxs/xen_sxpr.c:264 src/xenxs/xen_sxpr.c:282
20549
msgid "malformed char device string"
20552
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:386
20553
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
20554
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev"
20556
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:397
20557
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
20558
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src"
20560
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:406
20561
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
20562
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername"
20564
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:420 src/xenxs/xen_xm.c:548
20566
msgid "Driver name %s too big for destination"
20569
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:433
20570
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
20571
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
20573
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:442 src/xenxs/xen_xm.c:569
20575
msgid "Driver type %s too big for destination"
20578
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:605 src/xenxs/xen_xm.c:747
20580
msgid "malformed mac address '%s'"
20583
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:692
20585
msgid "Sound model %s too big for destination"
20588
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:914
20590
msgid "unknown graphics type '%s'"
20593
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1039
20594
msgid "missing PCI domain"
20597
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1044
20598
msgid "missing PCI bus"
20601
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1049
20602
msgid "missing PCI slot"
20605
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1054
20606
msgid "missing PCI func"
20609
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1060
20611
msgid "cannot parse PCI domain '%s'"
20614
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1065
20616
msgid "cannot parse PCI bus '%s'"
20619
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1070
20621
msgid "cannot parse PCI slot '%s'"
20624
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1075
20626
msgid "cannot parse PCI func '%s'"
20629
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1209
20631
msgid "invalid CPU mask %s"
20634
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1223 src/xenxs/xen_sxpr.c:1233
20635
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1243
20637
msgid "unknown lifecycle type %s"
20640
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1269 src/xenxs/xen_sxpr.c:1311
20642
msgid "unknown localtime offset %s"
20645
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1579 src/xenxs/xen_sxpr.c:1638
20647
msgid "unexpected graphics type %d"
20650
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1748
20652
msgid "unsupported chr device type '%s'"
20655
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1787
20657
msgid "Cannot directly attach floppy %s"
20660
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1799
20662
msgid "Cannot directly attach CDROM %s"
20665
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1859 src/xenxs/xen_xm.c:1223
20667
msgid "unsupported disk type %s"
20670
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1916 src/xenxs/xen_xm.c:1373
20672
msgid "unsupported network type %d"
20675
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1965 src/xenxs/xen_xm.c:1361
20677
msgid "network %s is not active"
20680
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2067 src/xenxs/xen_sxpr.c:2127
20681
msgid "managed PCI devices not supported with XenD"
20684
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2274 src/xenxs/xen_sxpr.c:2281
20685
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2288
20687
msgid "unexpected lifecycle value %d"
20690
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2306
20691
msgid "no HVM domain loader"
20692
msgstr "Kein HVM-Domain-Loader"
20694
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2496 src/xenxs/xen_sxpr.c:2536
20695
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2552 src/xenxs/xen_xm.c:1674 src/xenxs/xen_xm.c:1707
20696
#: src/xenxs/xen_xm.c:1724
20698
msgid "unsupported clock offset='%s'"
20701
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2519 src/xenxs/xen_sxpr.c:2528 src/xenxs/xen_xm.c:1690
20702
#: src/xenxs/xen_xm.c:1699
20703
msgid "unsupported clock adjustment='reset'"
20706
#: src/xenxs/xen_xm.c:60 src/xenxs/xen_xm.c:87 src/xenxs/xen_xm.c:92
20707
#: src/xenxs/xen_xm.c:119 src/xenxs/xen_xm.c:124 src/xenxs/xen_xm.c:146
20709
msgid "config value %s was malformed"
20712
#: src/xenxs/xen_xm.c:167 src/xenxs/xen_xm.c:180 src/xenxs/xen_xm.c:218
20714
msgid "config value %s was missing"
20717
#: src/xenxs/xen_xm.c:173
20719
msgid "config value %s was not a string"
20722
#: src/xenxs/xen_xm.c:212
20723
msgid "Arguments must be non null"
20726
#: src/xenxs/xen_xm.c:224
20728
msgid "config value %s not a string"
20731
#: src/xenxs/xen_xm.c:230
20733
msgid "%s can't be empty"
20736
#: src/xenxs/xen_xm.c:236
20738
msgid "%s not parseable"
20741
#: src/xenxs/xen_xm.c:383
20743
msgid "unexpected value %s for on_poweroff"
20746
#: src/xenxs/xen_xm.c:391
20748
msgid "unexpected value %s for on_reboot"
20751
#: src/xenxs/xen_xm.c:399
20753
msgid "unexpected value %s for on_crash"
20756
#: src/xenxs/xen_xm.c:513
20758
msgid "Source file %s too big for destination"
20761
#: src/xenxs/xen_xm.c:532
20763
msgid "Dest file %s too big for destination"
20766
#: src/xenxs/xen_xm.c:685
20768
msgid "MAC address %s too big for destination"
20771
#: src/xenxs/xen_xm.c:693
20773
msgid "Bridge %s too big for destination"
20776
#: src/xenxs/xen_xm.c:714
20778
msgid "Type %s too big for destination"
20781
#: src/xenxs/xen_xm.c:721
20783
msgid "Vifname %s too big for destination"
20786
#: src/xenxs/xen_xm.c:729
20788
msgid "IP %s too big for destination"
20791
#: src/xenxs/xen_xm.c:827
20793
msgid "Domain %s too big for destination"
20796
#: src/xenxs/xen_xm.c:837
20798
msgid "Bus %s too big for destination"
20801
#: src/xenxs/xen_xm.c:847
20803
msgid "Slot %s too big for destination"
20806
#: src/xenxs/xen_xm.c:857
20808
msgid "Function %s too big for destination"
20811
#: src/xenxs/xen_xm.c:983
20813
msgid "VFB %s too big for destination"
20816
#: src/xenxs/xen_xm.c:1162
20818
msgid "failed to store %lld to %s"
20821
#: src/xenxs/xen_xm.c:1736 src/xenxs/xen_xm.c:1745 src/xenxs/xen_xm.c:1754
20823
msgid "unexpected lifecycle action %d"
20826
#: tools/console.c:306
20828
msgid "unable to get tty attributes: %s"
20831
#: tools/console.c:316
20833
msgid "unable to set tty attributes: %s"
20836
#: tools/console.c:393
20837
msgid "unable to wait on console condition"
20840
#: tools/libvirt-guests.init.sh:100
20842
msgid "Can't connect to $uri. Skipping."
20845
#: tools/libvirt-guests.init.sh:164
20846
msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot"
20849
#: tools/libvirt-guests.init.sh:186
20851
msgid "Ignoring guests on $uri URI"
20854
#: tools/libvirt-guests.init.sh:192
20856
msgid "Resuming guests on $uri URI..."
20859
#: tools/libvirt-guests.init.sh:195
20861
msgid "Resuming guest $name: "
20864
#: tools/libvirt-guests.init.sh:198
20865
msgid "already active"
20868
#: tools/libvirt-guests.init.sh:207 tools/libvirt-guests.init.sh:243
20869
#: tools/libvirt-guests.init.sh:278
20873
#: tools/libvirt-guests.init.sh:226
20875
msgid "Suspending $name: "
20878
#: tools/libvirt-guests.init.sh:255
20880
msgid "Shutting down $name: "
20883
#: tools/libvirt-guests.init.sh:276
20884
msgid "failed to shutdown in time"
20887
#: tools/libvirt-guests.init.sh:292
20889
msgid "Starting shutdown on guest: $name"
20892
#: tools/libvirt-guests.init.sh:316
20894
msgid "Failed to determine state of guest: $guest. Not tracking it anymore."
20897
#: tools/libvirt-guests.init.sh:342
20899
msgid "Shutdown of guest $name complete."
20902
#: tools/libvirt-guests.init.sh:374
20904
msgid "Timeout expired while shutting down domains"
20907
#: tools/libvirt-guests.init.sh:395
20908
msgid "SHUTDOWN_TIMEOUT must be equal or greater than 0"
20911
#: tools/libvirt-guests.init.sh:409
20913
msgid "Running guests on $uri URI: "
20916
#: tools/libvirt-guests.init.sh:421
20917
msgid "no running guests."
20920
#: tools/libvirt-guests.init.sh:432
20922
msgid "Not suspending transient guests on URI: $uri: "
20925
#: tools/libvirt-guests.init.sh:443
20927
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
20930
#: tools/libvirt-guests.init.sh:450
20931
msgid "Failed to list transient guests"
20934
#: tools/libvirt-guests.init.sh:467
20936
msgid "Suspending guests on $uri URI..."
20939
#: tools/libvirt-guests.init.sh:469
20941
msgid "Shutting down guests on $uri URI..."
20944
#: tools/libvirt-guests.init.sh:510
20945
msgid "stopped, with saved guests"
20948
#: tools/libvirt-guests.init.sh:514
20952
#: tools/libvirt-guests.init.sh:516
20953
msgid "stopped, with no saved guests"
20956
#: tools/libvirt-guests.init.sh:526
20959
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-"
20960
"restart|reload|force-reload|gueststatus|shutdown}"
20963
#: tools/virsh.c:453 tools/virsh.c:466
20965
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
20966
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes"
20968
#: tools/virsh.c:480
20970
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
20971
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes"
20973
#: tools/virsh.c:644
20974
msgid "Failed to reconnect to the hypervisor"
20977
#: tools/virsh.c:646
20978
msgid "Reconnected to the hypervisor"
20981
#. TRANSLATORS: For now, we aren't using LC_MESSAGES, and the user
20982
#. * choices really are limited to just 'y', 'n', 'f' and '?'
20983
#: tools/virsh.c:696
20984
msgid "Try again? [y,n,f,?]:"
20987
#: tools/virsh.c:702
20988
msgid "y - yes, start editor again"
20991
#: tools/virsh.c:703
20992
msgid "n - no, throw away my changes"
20995
#: tools/virsh.c:704
20996
msgid "f - force, try to redefine again"
20999
#: tools/virsh.c:705
21000
msgid "? - print this help"
21003
#: tools/virsh.c:722
21004
msgid "This function is not supported on WIN32 platform"
21007
#: tools/virsh.c:737
21009
msgstr "Hilfe ausgeben"
21011
#: tools/virsh.c:738
21013
"Prints global help, command specific help, or help for a\n"
21014
" group of related commands"
21017
#: tools/virsh.c:745
21019
"Prints global help, command specific help, or help for a group of related "
21023
#: tools/virsh.c:758
21025
"Grouped commands:\n"
21029
#: tools/virsh.c:761 tools/virsh.c:18661
21031
msgid " %s (help keyword '%s'):\n"
21034
#: tools/virsh.c:782
21036
msgid "command or command group '%s' doesn't exist"
21039
#: tools/virsh.c:791
21040
msgid "autostart a domain"
21041
msgstr "Eine Domain automatisch starten"
21043
#: tools/virsh.c:793
21044
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
21046
"Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet "
21049
#: tools/virsh.c:798 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:1433 tools/virsh.c:1589
21050
#: tools/virsh.c:1637 tools/virsh.c:1684 tools/virsh.c:1856 tools/virsh.c:1922
21051
#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2228 tools/virsh.c:2424 tools/virsh.c:2482
21052
#: tools/virsh.c:2529 tools/virsh.c:2638 tools/virsh.c:2736 tools/virsh.c:2774
21053
#: tools/virsh.c:2847 tools/virsh.c:3461 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3866
21054
#: tools/virsh.c:3920 tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4344 tools/virsh.c:4495
21055
#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:4595 tools/virsh.c:4652 tools/virsh.c:4691
21056
#: tools/virsh.c:4740 tools/virsh.c:4878 tools/virsh.c:4961 tools/virsh.c:5158
21057
#: tools/virsh.c:5366 tools/virsh.c:5472 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5811
21058
#: tools/virsh.c:5968 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6087 tools/virsh.c:6169
21059
#: tools/virsh.c:6255 tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7080
21060
#: tools/virsh.c:7341 tools/virsh.c:7659 tools/virsh.c:7704 tools/virsh.c:7748
21061
#: tools/virsh.c:7864 tools/virsh.c:8017 tools/virsh.c:8151 tools/virsh.c:8227
21062
#: tools/virsh.c:8336 tools/virsh.c:13849 tools/virsh.c:14020
21063
#: tools/virsh.c:14088 tools/virsh.c:14143 tools/virsh.c:14455
21064
#: tools/virsh.c:14520 tools/virsh.c:14591 tools/virsh.c:14791
21065
#: tools/virsh.c:14927 tools/virsh.c:15501 tools/virsh.c:15577
21066
#: tools/virsh.c:16170 tools/virsh.c:16450 tools/virsh.c:16589
21067
#: tools/virsh.c:16730 tools/virsh.c:16841 tools/virsh.c:17014
21068
#: tools/virsh.c:17477 tools/virsh.c:17698 tools/virsh.c:17760
21069
#: tools/virsh.c:17817 tools/virsh.c:17891 tools/virsh.c:18039
21070
msgid "domain name, id or uuid"
21071
msgstr "Domainname, ID oder UUID"
21073
#: tools/virsh.c:799 tools/virsh.c:8289 tools/virsh.c:10246
21074
msgid "disable autostarting"
21075
msgstr "Automatisches Starten deaktivieren"
21077
#: tools/virsh.c:820
21079
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
21080
msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert"
21082
#: tools/virsh.c:822
21084
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
21085
msgstr "Demarkieren der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert"
21087
#: tools/virsh.c:828
21089
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
21090
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n"
21092
#: tools/virsh.c:830
21094
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
21095
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n"
21097
#: tools/virsh.c:840
21098
msgid "(re)connect to hypervisor"
21099
msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor"
21101
#: tools/virsh.c:842
21103
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
21105
"Mit lokalem Hypervisor verbinden. Nach dem Start der Shell ist dies ein "
21106
"integrierter Befehl."
21108
#: tools/virsh.c:848
21109
msgid "hypervisor connection URI"
21110
msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI"
21112
#: tools/virsh.c:849
21113
msgid "read-only connection"
21114
msgstr "Schreibgeschützte Verbindung"
21116
#: tools/virsh.c:862 tools/virsh.c:20700
21118
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)"
21121
#: tools/virsh.c:870
21122
msgid "Please specify valid connection URI"
21125
#: tools/virsh.c:883
21126
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
21127
msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl"
21129
#: tools/virsh.c:894
21130
msgid "connect to the guest console"
21131
msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole"
21133
#: tools/virsh.c:896
21134
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
21135
msgstr "Die virtuelle serielle Konsole für den Gast verbinden"
21137
#: tools/virsh.c:902
21138
msgid "character device name"
21141
#: tools/virsh.c:904
21142
msgid "force console connection (disconnect already connected sessions)"
21145
#: tools/virsh.c:906
21146
msgid "only connect if safe console handling is supported"
21149
#: tools/virsh.c:919
21150
msgid "Unable to get domain status"
21153
#: tools/virsh.c:924
21154
msgid "The domain is not running"
21157
#: tools/virsh.c:929
21158
msgid "Cannot run interactive console without a controlling TTY"
21161
#: tools/virsh.c:933
21163
msgid "Connected to domain %s\n"
21166
#: tools/virsh.c:934
21168
msgid "Escape character is %s\n"
21171
#: tools/virsh.c:961
21172
msgid "Invalid devname"
21175
#: tools/virsh.c:984
21176
msgid "list domains"
21177
msgstr "Domains auflisten"
21179
#: tools/virsh.c:985
21180
msgid "Returns list of domains."
21181
msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder."
21183
#: tools/virsh.c:1094
21184
msgid "Failed to list domains"
21187
#: tools/virsh.c:1106 tools/virsh.c:1114
21188
msgid "Failed to list active domains"
21189
msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl"
21191
#: tools/virsh.c:1123 tools/virsh.c:1132
21192
msgid "Failed to list inactive domains"
21193
msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl"
21195
#: tools/virsh.c:1166
21196
msgid "Failed to get domain persistence info"
21199
#: tools/virsh.c:1178
21200
msgid "Failed to get domain state"
21203
#: tools/virsh.c:1198
21204
msgid "Failed to get domain autostart state"
21207
#: tools/virsh.c:1211
21208
msgid "Failed to check for managed save image"
21211
#: tools/virsh.c:1223
21212
msgid "Failed to get snapshot count"
21215
#: tools/virsh.c:1270
21216
msgid "list inactive domains"
21217
msgstr "Inaktive Domains auflisten"
21219
#: tools/virsh.c:1271
21220
msgid "list inactive & active domains"
21221
msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten"
21223
#: tools/virsh.c:1272
21224
msgid "list transient domains"
21227
#: tools/virsh.c:1273
21228
msgid "list persistent domains"
21231
#: tools/virsh.c:1275
21232
msgid "list domains with existing snapshot"
21235
#: tools/virsh.c:1277
21236
msgid "list domains without a snapshot"
21239
#: tools/virsh.c:1278
21240
msgid "list domains in running state"
21243
#: tools/virsh.c:1279
21244
msgid "list domains in paused state"
21247
#: tools/virsh.c:1280
21248
msgid "list domains in shutoff state"
21251
#: tools/virsh.c:1281
21252
msgid "list domains in other states"
21255
#: tools/virsh.c:1282
21256
msgid "list domains with autostart enabled"
21259
#: tools/virsh.c:1284
21260
msgid "list domains with autostart disabled"
21263
#: tools/virsh.c:1286
21264
msgid "list domains with managed save state"
21267
#: tools/virsh.c:1288
21268
msgid "list domains without managed save"
21271
#: tools/virsh.c:1289
21272
msgid "list uuid's only"
21275
#: tools/virsh.c:1290
21276
msgid "list domain names only"
21279
#: tools/virsh.c:1291
21280
msgid "list table (default)"
21283
#: tools/virsh.c:1293
21284
msgid "mark inactive domains with managed save state"
21287
#: tools/virsh.c:1294
21288
msgid "show short domain description"
21291
#: tools/virsh.c:1348
21292
msgid "Only one argument from --table, --name and --uuid may be specified."
21295
#: tools/virsh.c:1366 tools/virsh.c:1371
21299
#: tools/virsh.c:1366 tools/virsh.c:1371 tools/virsh.c:8754 tools/virsh.c:8907
21300
#: tools/virsh.c:9179 tools/virsh.c:10150 tools/virsh.c:11105
21301
#: tools/virsh.c:11125 tools/virsh.c:11194 tools/virsh.c:12706
21302
#: tools/virsh.c:12721 tools/virsh.c:12771 tools/virsh.c:17597
21303
#: tools/virsh.c:17601
21307
#: tools/virsh.c:1366 tools/virsh.c:1371 tools/virsh.c:8907 tools/virsh.c:9179
21308
#: tools/virsh.c:11105 tools/virsh.c:11130 tools/virsh.c:11194
21309
#: tools/virsh.c:17597 tools/virsh.c:17601
21313
#: tools/virsh.c:1366
21317
#: tools/virsh.c:1396 tools/virsh.c:1403 tools/virsh.c:19942
21321
#: tools/virsh.c:1407
21322
msgid "Failed to get domain's UUID"
21325
#: tools/virsh.c:1427
21326
msgid "show or set domain's description or title"
21329
#: tools/virsh.c:1428
21330
msgid "Allows to show or modify description or title of a domain."
21333
#: tools/virsh.c:1434
21334
msgid "modify/get running state"
21337
#: tools/virsh.c:1435
21338
msgid "modify/get persistent configuration"
21341
#: tools/virsh.c:1436
21342
msgid "modify/get current state configuration"
21345
#: tools/virsh.c:1437
21346
msgid "modify/get the title instead of description"
21349
#: tools/virsh.c:1438
21350
msgid "open an editor to modify the description"
21353
#: tools/virsh.c:1439
21357
#: tools/virsh.c:1468 tools/virsh.c:2256 tools/virsh.c:4041 tools/virsh.c:5506
21358
#: tools/virsh.c:5739 tools/virsh.c:6112 tools/virsh.c:6194 tools/virsh.c:6284
21359
#: tools/virsh.c:6459 tools/virsh.c:6635 tools/virsh.c:8380
21360
#: tools/virsh.c:15639
21361
msgid "--current must be specified exclusively"
21364
#: tools/virsh.c:1501
21365
msgid "Failed to collect new description/title"
21368
#: tools/virsh.c:1537
21369
msgid "Domain description not changed.\n"
21372
#: tools/virsh.c:1549
21373
msgid "Failed to set new domain description"
21376
#: tools/virsh.c:1552
21377
msgid "Domain description updated successfully"
21380
#: tools/virsh.c:1562
21382
msgid "No description for domain: %s"
21385
#: tools/virsh.c:1583
21386
msgid "domain state"
21387
msgstr "Domain-Status"
21389
#: tools/virsh.c:1584
21390
msgid "Returns state about a domain."
21393
#: tools/virsh.c:1590
21394
msgid "also print reason for the state"
21397
#: tools/virsh.c:1631
21398
msgid "domain control interface state"
21401
#: tools/virsh.c:1632
21402
msgid "Returns state of a control interface to the domain."
21405
#: tools/virsh.c:1677
21406
msgid "get device block stats for a domain"
21407
msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen"
21409
#: tools/virsh.c:1678
21411
"Get device block stats for a running domain. See man page or use --human for "
21412
"explanation of fields"
21415
#: tools/virsh.c:1685 tools/virsh.c:2483 tools/virsh.c:8337
21416
msgid "block device"
21417
msgstr "Blockeinheit"
21419
#: tools/virsh.c:1686
21420
msgid "print a more human readable output"
21423
#: tools/virsh.c:1700
21424
msgid "number of read operations:"
21427
#: tools/virsh.c:1702
21428
msgid "number of bytes read:"
21431
#: tools/virsh.c:1704
21432
msgid "number of write operations:"
21435
#: tools/virsh.c:1706
21436
msgid "number of bytes written:"
21439
#: tools/virsh.c:1708
21440
msgid "error count:"
21443
#: tools/virsh.c:1710
21444
msgid "number of flush operations:"
21447
#: tools/virsh.c:1712
21448
msgid "total duration of reads (ns):"
21451
#: tools/virsh.c:1714
21452
msgid "total duration of writes (ns):"
21455
#: tools/virsh.c:1716
21456
msgid "total duration of flushes (ns):"
21459
#: tools/virsh.c:1768 tools/virsh.c:1788
21461
msgid "Failed to get block stats %s %s"
21462
msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert"
21464
#: tools/virsh.c:1775 tools/virsh.c:1794
21466
msgid "Device: %s\n"
21469
#: tools/virsh.c:1850
21470
msgid "get network interface stats for a domain"
21471
msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine Domain abrufen"
21473
#: tools/virsh.c:1851
21474
msgid "Get network interface stats for a running domain."
21476
"Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine laufende Domain abrufen."
21478
#: tools/virsh.c:1857
21479
msgid "interface device"
21480
msgstr "Schnittstellengerät"
21482
#: tools/virsh.c:1880
21484
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
21485
msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert"
21487
#: tools/virsh.c:1916
21488
msgid "set link state of a virtual interface"
21491
#: tools/virsh.c:1917
21493
"Set link state of a domain's virtual interface. This command wraps usage of "
21494
"update-device command."
21497
#: tools/virsh.c:1923 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:2229
21498
msgid "interface device (MAC Address)"
21501
#: tools/virsh.c:1924
21502
msgid "new state of the device"
21505
#: tools/virsh.c:1926 tools/virsh.c:2232 tools/virsh.c:5476 tools/virsh.c:5719
21506
#: tools/virsh.c:6091 tools/virsh.c:6173 tools/virsh.c:6260 tools/virsh.c:6412
21507
#: tools/virsh.c:6612 tools/virsh.c:8356 tools/virsh.c:14146
21508
#: tools/virsh.c:14458 tools/virsh.c:14523 tools/virsh.c:14599
21509
#: tools/virsh.c:14795 tools/virsh.c:14937 tools/virsh.c:15504
21510
msgid "affect next boot"
21513
#: tools/virsh.c:1966
21515
msgid "invalid link state '%s'"
21518
#: tools/virsh.c:1973 tools/virsh.c:2141
21519
msgid "Failed to get domain description xml"
21522
#: tools/virsh.c:1989 tools/virsh.c:2148
21523
msgid "Failed to parse domain description xml"
21526
#: tools/virsh.c:1996 tools/virsh.c:2155
21527
msgid "Failed to extract interface information or no interfaces found"
21530
#: tools/virsh.c:2027
21532
msgid "interface (%s: %s) not found"
21535
#: tools/virsh.c:2061 tools/virsh.c:13120 tools/virsh.c:13179
21536
#: tools/virsh.c:14880 tools/virsh.c:15401
21537
msgid "Failed to allocate memory"
21538
msgstr "Speicherzuweisung gescheitert"
21540
#: tools/virsh.c:2066 tools/virsh.c:14885 tools/virsh.c:15464
21541
msgid "Failed to create XML"
21542
msgstr "Erstellen von XML gescheitert"
21544
#: tools/virsh.c:2071
21545
msgid "Failed to update interface link state"
21548
#: tools/virsh.c:2074 tools/virsh.c:14573
21549
msgid "Device updated successfully\n"
21552
#: tools/virsh.c:2093
21553
msgid "get link state of a virtual interface"
21556
#: tools/virsh.c:2094
21557
msgid "Get link state of a domain's virtual interface."
21560
#: tools/virsh.c:2102
21561
msgid "Get persistent interface state"
21564
#: tools/virsh.c:2187
21566
msgid "Interface (%s: %s) not found."
21569
#: tools/virsh.c:2222
21570
msgid "get/set parameters of a virtual interface"
21573
#: tools/virsh.c:2223
21574
msgid "Get/set parameters of a domain's virtual interface."
21577
#: tools/virsh.c:2230 tools/virsh.c:14600
21578
msgid "control domain's incoming traffics"
21581
#: tools/virsh.c:2231 tools/virsh.c:14601
21582
msgid "control domain's outgoing traffics"
21585
#: tools/virsh.c:2233 tools/virsh.c:5477 tools/virsh.c:5720 tools/virsh.c:6092
21586
#: tools/virsh.c:6174 tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:6413 tools/virsh.c:6613
21587
#: tools/virsh.c:8357
21588
msgid "affect running domain"
21591
#: tools/virsh.c:2234 tools/virsh.c:5478 tools/virsh.c:5721 tools/virsh.c:6093
21592
#: tools/virsh.c:6175 tools/virsh.c:6262 tools/virsh.c:6414 tools/virsh.c:6614
21593
#: tools/virsh.c:8358
21594
msgid "affect current domain"
21597
#: tools/virsh.c:2289 tools/virsh.c:14689
21598
msgid "inbound format is incorrect"
21601
#: tools/virsh.c:2293 tools/virsh.c:14693
21602
msgid "inbound average is mandatory"
21605
#: tools/virsh.c:2302 tools/virsh.c:14700
21606
msgid "outbound format is incorrect"
21609
#: tools/virsh.c:2306 tools/virsh.c:14704
21610
msgid "outbound average is mandatory"
21613
#: tools/virsh.c:2318
21614
msgid "Unable to get number of interface parameters"
21617
#: tools/virsh.c:2335
21618
msgid "Unable to get interface parameters"
21621
#: tools/virsh.c:2400
21622
msgid "Unable to set interface parameters"
21625
#: tools/virsh.c:2418
21626
msgid "get memory statistics for a domain"
21629
#: tools/virsh.c:2419
21630
msgid "Get memory statistics for a running domain."
21633
#: tools/virsh.c:2444
21635
msgid "Failed to get memory statistics for domain %s"
21638
#: tools/virsh.c:2476
21639
msgid "domain block device size information"
21642
#: tools/virsh.c:2477
21643
msgid "Get block device size info for a domain."
21646
#: tools/virsh.c:2511 tools/virsh.c:11463 tools/virsh.c:12393
21648
msgstr "Kapazität:"
21650
#: tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:11466 tools/virsh.c:12396
21651
msgid "Allocation:"
21652
msgstr "Zuordnung:"
21654
#: tools/virsh.c:2513
21658
#: tools/virsh.c:2523
21659
msgid "list all domain blocks"
21662
#: tools/virsh.c:2524
21663
msgid "Get the summary of block devices for a domain."
21666
#: tools/virsh.c:2531 tools/virsh.c:2640
21667
msgid "get inactive rather than running configuration"
21670
#: tools/virsh.c:2533
21671
msgid "additionally display the type and device value"
21674
#: tools/virsh.c:2575 tools/virsh.c:2678 tools/virsh.c:12731
21675
#: tools/virsh.c:12771
21679
#: tools/virsh.c:2576
21683
#: tools/virsh.c:2576 tools/virsh.c:2578
21687
#: tools/virsh.c:2576 tools/virsh.c:2578 tools/virsh.c:2679
21691
#: tools/virsh.c:2632
21692
msgid "list all domain virtual interfaces"
21695
#: tools/virsh.c:2633
21696
msgid "Get the summary of virtual interfaces for a domain."
21699
#: tools/virsh.c:2678
21703
#: tools/virsh.c:2679
21707
#: tools/virsh.c:2679
21711
#: tools/virsh.c:2730
21712
msgid "suspend a domain"
21713
msgstr "Eine Domain anhalten"
21715
#: tools/virsh.c:2731
21716
msgid "Suspend a running domain."
21717
msgstr "Eine laufende Domain anhalten."
21719
#: tools/virsh.c:2754
21721
msgid "Domain %s suspended\n"
21722
msgstr "Domain %s angehalten\n"
21724
#: tools/virsh.c:2756
21726
msgid "Failed to suspend domain %s"
21727
msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl"
21729
#: tools/virsh.c:2768
21730
msgid "suspend a domain for a given time duration"
21733
#: tools/virsh.c:2769
21734
msgid "Suspend a running domain for a given time duration."
21737
#: tools/virsh.c:2775
21738
msgid "duration in seconds"
21741
#: tools/virsh.c:2776 tools/virsh.c:6985
21742
msgid "mem(Suspend-to-RAM), disk(Suspend-to-Disk), hybrid(Hybrid-Suspend)"
21745
#: tools/virsh.c:2799 tools/virsh.c:7009
21746
msgid "Invalid duration argument"
21749
#: tools/virsh.c:2804 tools/virsh.c:7004
21750
msgid "Invalid target argument"
21753
#: tools/virsh.c:2815 tools/virsh.c:7025
21754
msgid "Invalid target"
21757
#: tools/virsh.c:2820
21759
msgid "Domain %s could not be suspended"
21762
#: tools/virsh.c:2825
21764
msgid "Domain %s successfully suspended"
21767
#: tools/virsh.c:2840
21768
msgid "wakeup a domain suspended by dompmsuspend command"
21771
#: tools/virsh.c:2841
21772
msgid "Wakeup a domain previously suspended by dompmsuspend command."
21775
#: tools/virsh.c:2866
21777
msgid "Domain %s could not be woken up"
21780
#: tools/virsh.c:2871
21782
msgid "Domain %s successfully woken up"
21785
#: tools/virsh.c:2885
21786
msgid "create a domain from an XML file"
21787
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
21789
#: tools/virsh.c:2886
21790
msgid "Create a domain."
21791
msgstr "Eine Domain erstellen."
21793
#: tools/virsh.c:2891 tools/virsh.c:2954
21794
msgid "file containing an XML domain description"
21795
msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung"
21797
#: tools/virsh.c:2893 tools/virsh.c:3358
21798
msgid "attach to console after creation"
21801
#: tools/virsh.c:2895 tools/virsh.c:3360
21802
msgid "leave the guest paused after creation"
21805
#: tools/virsh.c:2896 tools/virsh.c:3362
21806
msgid "automatically destroy the guest when virsh disconnects"
21809
#: tools/virsh.c:2930
21811
msgid "Domain %s created from %s\n"
21812
msgstr "Domain %s von %s erstellt\n"
21814
#: tools/virsh.c:2938
21816
msgid "Failed to create domain from %s"
21817
msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s"
21819
#: tools/virsh.c:2948
21820
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
21821
msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei"
21823
#: tools/virsh.c:2949
21824
msgid "Define a domain."
21825
msgstr "Domain definieren."
21827
#: tools/virsh.c:2979
21829
msgid "Domain %s defined from %s\n"
21830
msgstr "Domain %s von %s definiert\n"
21832
#: tools/virsh.c:2983
21834
msgid "Failed to define domain from %s"
21835
msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s"
21837
#: tools/virsh.c:2993
21838
msgid "undefine a domain"
21841
#: tools/virsh.c:2995
21842
msgid "Undefine an inactive domain, or convert persistent to transient."
21845
#: tools/virsh.c:3000 tools/virsh.c:7257
21846
msgid "domain name or uuid"
21847
msgstr "Domain-Name oder UUID"
21849
#: tools/virsh.c:3001
21850
msgid "remove domain managed state file"
21853
#: tools/virsh.c:3003
21855
"remove associated storage volumes (comma separated list of targets or source "
21856
"paths) (see domblklist)"
21859
#: tools/virsh.c:3006
21860
msgid "remove all associated storage volumes (use with caution)"
21863
#: tools/virsh.c:3008
21864
msgid "wipe data on the removed volumes"
21867
#: tools/virsh.c:3010
21868
msgid "remove all domain snapshot metadata, if inactive"
21871
#: tools/virsh.c:3075
21872
msgid "Specified both --storage and --remove-all-storage"
21875
#: tools/virsh.c:3146
21876
msgid "Storage volume deletion is supported only on stopped domains"
21879
#: tools/virsh.c:3151
21880
msgid "Could not retrieve domain XML description"
21883
#: tools/virsh.c:3191
21885
msgid "Unable to remove metadata of %d snapshots"
21888
#: tools/virsh.c:3192
21890
msgid "Refusing to undefine while %d snapshots exist"
21893
#: tools/virsh.c:3201
21895
msgid "Domain %s has been undefined\n"
21896
msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n"
21898
#: tools/virsh.c:3204
21900
msgid "Failed to undefine domain %s"
21901
msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden"
21903
#: tools/virsh.c:3254
21904
msgid "Failed to enumerate devices"
21907
#: tools/virsh.c:3287
21910
"Storage volume '%s'(%s) is not managed by libvirt. Remove it manually.\n"
21913
#: tools/virsh.c:3294
21915
msgid "Wiping volume '%s'(%s) ... "
21918
#: tools/virsh.c:3297
21919
msgid "Failed! Volume not removed."
21922
#: tools/virsh.c:3301
21926
#: tools/virsh.c:3307
21928
msgid "Failed to remove storage volume '%s'(%s)"
21931
#: tools/virsh.c:3311
21933
msgid "Volume '%s' removed.\n"
21936
#: tools/virsh.c:3318
21938
msgid "Volume '%s' was not found in domain's definition.\n"
21941
#: tools/virsh.c:3348
21942
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
21943
msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten"
21945
#: tools/virsh.c:3349
21947
"Start a domain, either from the last managedsave\n"
21948
" state, or via a fresh boot if no managedsave state\n"
21952
#: tools/virsh.c:3356
21953
msgid "name of the inactive domain"
21954
msgstr "Name der inaktiven Domain"
21956
#: tools/virsh.c:3364
21957
msgid "avoid file system cache when loading"
21960
#: tools/virsh.c:3366
21961
msgid "force fresh boot by discarding any managed save"
21964
#: tools/virsh.c:3389
21965
msgid "Domain is already active"
21966
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
21968
#: tools/virsh.c:3431
21970
msgid "Failed to start domain %s"
21971
msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden"
21973
#: tools/virsh.c:3436
21975
msgid "Domain %s started\n"
21976
msgstr "Domain %s gestartet\n"
21978
#: tools/virsh.c:3454
21979
msgid "save a domain state to a file"
21980
msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern"
21982
#: tools/virsh.c:3455
21983
msgid "Save the RAM state of a running domain."
21986
#: tools/virsh.c:3460 tools/virsh.c:3759 tools/virsh.c:4227
21987
msgid "avoid file system cache when saving"
21990
#: tools/virsh.c:3462
21991
msgid "where to save the data"
21992
msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen"
21994
#: tools/virsh.c:3464 tools/virsh.c:3637 tools/virsh.c:4162 tools/virsh.c:7346
21995
msgid "filename containing updated XML for the target"
21998
#: tools/virsh.c:3465 tools/virsh.c:3638 tools/virsh.c:3695
21999
msgid "set domain to be running on restore"
22002
#: tools/virsh.c:3466 tools/virsh.c:3639 tools/virsh.c:3696
22003
msgid "set domain to be paused on restore"
22006
#: tools/virsh.c:3467 tools/virsh.c:3763
22007
msgid "display the progress of save"
22010
#: tools/virsh.c:3505 tools/virsh.c:4191 tools/virsh.c:7385
22011
msgid "malformed xml argument"
22014
#: tools/virsh.c:3519
22016
msgid "Failed to save domain %s to %s"
22017
msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert"
22019
#: tools/virsh.c:3567
22023
#: tools/virsh.c:3572
22027
"Domain %s saved to %s\n"
22030
#: tools/virsh.c:3584
22031
msgid "saved state domain information in XML"
22034
#: tools/virsh.c:3585
22036
"Output the domain information for a saved state file,\n"
22037
"as an XML dump to stdout."
22040
#: tools/virsh.c:3591
22041
msgid "saved state file to read"
22044
#: tools/virsh.c:3592 tools/virsh.c:7082 tools/virsh.c:16844
22045
#: tools/virsh.c:17701
22046
msgid "include security sensitive information in XML dump"
22049
#: tools/virsh.c:3629
22050
msgid "redefine the XML for a domain's saved state file"
22053
#: tools/virsh.c:3630
22054
msgid "Replace the domain XML associated with a saved state file"
22057
#: tools/virsh.c:3635
22058
msgid "saved state file to modify"
22061
#: tools/virsh.c:3664
22062
msgid "malformed or missing xml argument"
22065
#: tools/virsh.c:3672 tools/virsh.c:16823
22067
msgid "Failed to update %s"
22070
#: tools/virsh.c:3676
22072
msgid "State file %s updated.\n"
22075
#: tools/virsh.c:3688
22076
msgid "edit XML for a domain's saved state file"
22079
#: tools/virsh.c:3689
22080
msgid "Edit the domain XML associated with a saved state file"
22083
#: tools/virsh.c:3694
22084
msgid "saved state file to edit"
22087
#: tools/virsh.c:3718
22088
msgid "--running and --saved are mutually exclusive"
22091
#: tools/virsh.c:3731
22093
msgid "Saved image %s XML configuration not changed.\n"
22096
#: tools/virsh.c:3739
22098
msgid "State file %s edited.\n"
22101
#: tools/virsh.c:3750
22102
msgid "managed save of a domain state"
22105
#: tools/virsh.c:3751
22107
"Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n"
22108
" the same state at a later time. When the virsh 'start'\n"
22109
" command is next run for the domain, it will automatically\n"
22110
" be started from this saved state."
22113
#: tools/virsh.c:3761
22114
msgid "set domain to be running on next start"
22117
#: tools/virsh.c:3762
22118
msgid "set domain to be paused on next start"
22121
#: tools/virsh.c:3798
22123
msgid "Failed to save domain %s state"
22126
#: tools/virsh.c:3842
22127
msgid "Managedsave"
22130
#: tools/virsh.c:3847
22134
"Domain %s state saved by libvirt\n"
22137
#: tools/virsh.c:3860
22138
msgid "Remove managed save of a domain"
22141
#: tools/virsh.c:3861
22142
msgid "Remove an existing managed save state file from a domain"
22145
#: tools/virsh.c:3886
22146
msgid "Failed to check for domain managed save image"
22149
#: tools/virsh.c:3892
22151
msgid "Failed to remove managed save image for domain %s"
22154
#: tools/virsh.c:3897
22156
msgid "Removed managedsave image for domain %s"
22159
#: tools/virsh.c:3900
22161
msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped"
22164
#: tools/virsh.c:3914
22165
msgid "show/set scheduler parameters"
22166
msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen"
22168
#: tools/virsh.c:3915
22169
msgid "Show/Set scheduler parameters."
22170
msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen."
22172
#: tools/virsh.c:3921
22173
msgid "parameter=value"
22176
#: tools/virsh.c:3922
22177
msgid "weight for XEN_CREDIT"
22178
msgstr "Gewicht für XEN_CREDIT"
22180
#: tools/virsh.c:3923
22181
msgid "cap for XEN_CREDIT"
22182
msgstr "Cap für XEN_CREDIT"
22184
#: tools/virsh.c:3924
22185
msgid "get/set current scheduler info"
22188
#: tools/virsh.c:3925
22189
msgid "get/set value to be used on next boot"
22192
#: tools/virsh.c:3926
22193
msgid "get/set value from running domain"
22196
#: tools/virsh.c:3942
22197
msgid "Invalid value of weight"
22200
#: tools/virsh.c:3956
22201
msgid "Invalid value of cap"
22204
#: tools/virsh.c:3968
22205
msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value"
22208
#: tools/virsh.c:3983
22209
msgid "Invalid value for parameter, expecting an int"
22212
#: tools/virsh.c:3990
22213
msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int"
22216
#: tools/virsh.c:3997
22217
msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long"
22220
#: tools/virsh.c:4004
22221
msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long"
22224
#: tools/virsh.c:4010
22225
msgid "Invalid value for parameter, expecting a double"
22228
#: tools/virsh.c:4061 tools/virsh.c:4065
22232
#: tools/virsh.c:4065
22236
#: tools/virsh.c:4122
22238
msgid "invalid scheduler option: %s"
22241
#: tools/virsh.c:4129
22242
msgid "cannot query both live and config at once"
22245
#: tools/virsh.c:4152
22246
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
22248
"Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen"
22250
#: tools/virsh.c:4153
22251
msgid "Restore a domain."
22252
msgstr "Eine Domain wiederherstellen."
22254
#: tools/virsh.c:4158
22255
msgid "the state to restore"
22256
msgstr "Wiederherzustellender Status"
22258
#: tools/virsh.c:4160
22259
msgid "avoid file system cache when restoring"
22262
#: tools/virsh.c:4163
22263
msgid "restore domain into running state"
22266
#: tools/virsh.c:4164
22267
msgid "restore domain into paused state"
22270
#: tools/virsh.c:4202
22272
msgid "Failed to restore domain from %s"
22273
msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert"
22275
#: tools/virsh.c:4206
22277
msgid "Domain restored from %s\n"
22278
msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n"
22280
#: tools/virsh.c:4218
22281
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
22282
msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen"
22284
#: tools/virsh.c:4219
22285
msgid "Core dump a domain."
22286
msgstr "Eine Domain debuggen."
22288
#: tools/virsh.c:4224
22289
msgid "perform a live core dump if supported"
22292
#: tools/virsh.c:4225
22293
msgid "crash the domain after core dump"
22296
#: tools/virsh.c:4228
22297
msgid "reset the domain after core dump"
22300
#: tools/virsh.c:4230
22301
msgid "where to dump the core"
22302
msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen"
22304
#: tools/virsh.c:4231
22305
msgid "display the progress of dump"
22308
#: tools/virsh.c:4232
22309
msgid "dump domain's memory only"
22312
#: tools/virsh.c:4275
22314
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
22315
msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s"
22317
#: tools/virsh.c:4322
22321
#: tools/virsh.c:4327
22325
"Domain %s dumped to %s\n"
22328
#: tools/virsh.c:4337
22330
"take a screenshot of a current domain console and store it into a file"
22333
#: tools/virsh.c:4339
22334
msgid "screenshot of a current domain console"
22337
#: tools/virsh.c:4345
22338
msgid "where to store the screenshot"
22341
#: tools/virsh.c:4346
22342
msgid "ID of a screen to take screenshot of"
22345
#: tools/virsh.c:4376
22346
msgid "Invalid domain supplied"
22349
#: tools/virsh.c:4418 tools/virsh.c:12088 tools/virsh.c:12179
22350
msgid "file must not be empty"
22353
#: tools/virsh.c:4423
22354
msgid "invalid screen ID"
22357
#: tools/virsh.c:4434
22359
msgid "could not take a screenshot of %s"
22362
#: tools/virsh.c:4447
22364
msgid "cannot create file %s"
22367
#: tools/virsh.c:4455
22369
msgid "could not receive data from domain %s"
22372
#: tools/virsh.c:4460 tools/virsh.c:12109 tools/virsh.c:12205
22374
msgid "cannot close file %s"
22377
#: tools/virsh.c:4465
22379
msgid "cannot close stream on domain %s"
22382
#: tools/virsh.c:4469
22384
msgid "Screenshot saved to %s, with type of %s"
22387
#: tools/virsh.c:4489
22388
msgid "resume a domain"
22389
msgstr "Domain fortsetzen"
22391
#: tools/virsh.c:4490
22392
msgid "Resume a previously suspended domain."
22393
msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen."
22395
#: tools/virsh.c:4513
22397
msgid "Domain %s resumed\n"
22398
msgstr "Domain %s fortgesetzt\n"
22400
#: tools/virsh.c:4515
22402
msgid "Failed to resume domain %s"
22403
msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert"
22405
#: tools/virsh.c:4527
22406
msgid "gracefully shutdown a domain"
22407
msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain"
22409
#: tools/virsh.c:4528
22410
msgid "Run shutdown in the target domain."
22411
msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausführen."
22413
#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:4596
22414
msgid "shutdown mode: acpi|agent"
22417
#: tools/virsh.c:4552 tools/virsh.c:4613 tools/virsh.c:5133
22418
msgid "Invalid type"
22421
#: tools/virsh.c:4562 tools/virsh.c:4623
22423
msgid "Unknown mode %s value, expecting 'acpi' or 'agent'"
22426
#: tools/virsh.c:4575
22428
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
22429
msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n"
22431
#: tools/virsh.c:4577
22433
msgid "Failed to shutdown domain %s"
22434
msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert"
22436
#: tools/virsh.c:4589
22437
msgid "reboot a domain"
22438
msgstr "Domain neu starten"
22440
#: tools/virsh.c:4590
22441
msgid "Run a reboot command in the target domain."
22442
msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausführen."
22444
#: tools/virsh.c:4632
22446
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
22447
msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n"
22449
#: tools/virsh.c:4634
22451
msgid "Failed to reboot domain %s"
22452
msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert"
22454
#: tools/virsh.c:4646
22455
msgid "reset a domain"
22458
#: tools/virsh.c:4647
22459
msgid "Reset the target domain as if by power button"
22462
#: tools/virsh.c:4670
22464
msgid "Domain %s was reset\n"
22467
#: tools/virsh.c:4672
22469
msgid "Failed to reset domain %s"
22472
#: tools/virsh.c:4684
22473
msgid "destroy (stop) a domain"
22476
#: tools/virsh.c:4686
22477
msgid "Forcefully stop a given domain, but leave its resources intact."
22480
#: tools/virsh.c:4692
22481
msgid "terminate gracefully"
22484
#: tools/virsh.c:4720
22486
msgid "Domain %s destroyed\n"
22487
msgstr "Domain %s gelöscht\n"
22489
#: tools/virsh.c:4722
22491
msgid "Failed to destroy domain %s"
22492
msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert"
22494
#: tools/virsh.c:4734
22495
msgid "domain information"
22496
msgstr "Domain-Informationen"
22498
#: tools/virsh.c:4735
22499
msgid "Returns basic information about the domain."
22500
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain."
22502
#: tools/virsh.c:4766 tools/virsh.c:4768
22506
#: tools/virsh.c:4769 tools/virsh.c:11411 tools/virsh.c:12366
22507
#: tools/virsh.c:17046
22511
#: tools/virsh.c:4772 tools/virsh.c:11414
22515
#: tools/virsh.c:4775
22519
#: tools/virsh.c:4780 tools/virsh.c:5410 tools/virsh.c:5439
22520
#: tools/virsh.c:11421 tools/virsh.c:11425 tools/virsh.c:11429
22521
#: tools/virsh.c:11433 tools/virsh.c:11437 tools/virsh.c:17079
22525
#: tools/virsh.c:4783 tools/virsh.c:6773
22529
#: tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:5417
22533
#: tools/virsh.c:4794 tools/virsh.c:4797
22534
msgid "Max memory:"
22535
msgstr "Max Speicher:"
22537
#: tools/virsh.c:4798
22539
msgstr "Kein Limit"
22541
#: tools/virsh.c:4800
22542
msgid "Used memory:"
22543
msgstr "Verwendeter Speicher:"
22545
#: tools/virsh.c:4812 tools/virsh.c:4814 tools/virsh.c:8765 tools/virsh.c:8767
22546
#: tools/virsh.c:11447 tools/virsh.c:11449
22547
msgid "Persistent:"
22550
#: tools/virsh.c:4812 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:8765
22551
#: tools/virsh.c:10971 tools/virsh.c:10986 tools/virsh.c:10988
22552
#: tools/virsh.c:10989 tools/virsh.c:10990 tools/virsh.c:11447
22553
#: tools/virsh.c:12389 tools/virsh.c:12616 tools/virsh.c:12623
22554
#: tools/virsh.c:12624 tools/virsh.c:12625 tools/virsh.c:12641
22555
#: tools/virsh.c:19973 tools/virsh.c:20119
22559
#: tools/virsh.c:4814 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:8761 tools/virsh.c:8767
22560
#: tools/virsh.c:8772 tools/virsh.c:8926 tools/virsh.c:8949
22561
#: tools/virsh.c:10963 tools/virsh.c:10974 tools/virsh.c:11449
22562
#: tools/virsh.c:11458 tools/virsh.c:17064 tools/virsh.c:17114
22563
#: tools/virsh.c:20065
22567
#: tools/virsh.c:4814 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:8761 tools/virsh.c:8767
22568
#: tools/virsh.c:8772 tools/virsh.c:8926 tools/virsh.c:8949
22569
#: tools/virsh.c:10963 tools/virsh.c:10974 tools/virsh.c:11449
22570
#: tools/virsh.c:11458 tools/virsh.c:17064 tools/virsh.c:17114
22571
#: tools/virsh.c:20065
22575
#: tools/virsh.c:4818 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:8772
22576
#: tools/virsh.c:11456 tools/virsh.c:11458
22578
msgstr "Automatischer Start:"
22580
#: tools/virsh.c:4819
22582
msgstr "aktivieren"
22584
#: tools/virsh.c:4819
22586
msgstr "deaktiviert"
22588
#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4826
22589
msgid "Managed save:"
22592
#: tools/virsh.c:4842
22593
msgid "Security model:"
22596
#: tools/virsh.c:4843
22597
msgid "Security DOI:"
22600
#: tools/virsh.c:4857
22601
msgid "Security label:"
22604
#: tools/virsh.c:4872
22605
msgid "domain job information"
22608
#: tools/virsh.c:4873
22609
msgid "Returns information about jobs running on a domain."
22612
#: tools/virsh.c:4900
22616
#: tools/virsh.c:4903
22620
#: tools/virsh.c:4907
22624
#: tools/virsh.c:4912
22628
#: tools/virsh.c:4916
22629
msgid "Time elapsed:"
22632
#: tools/virsh.c:4918
22633
msgid "Time remaining:"
22636
#: tools/virsh.c:4921
22637
msgid "Data processed:"
22640
#: tools/virsh.c:4923
22641
msgid "Data remaining:"
22644
#: tools/virsh.c:4925
22645
msgid "Data total:"
22648
#: tools/virsh.c:4929
22649
msgid "Memory processed:"
22652
#: tools/virsh.c:4931
22653
msgid "Memory remaining:"
22656
#: tools/virsh.c:4933
22657
msgid "Memory total:"
22660
#: tools/virsh.c:4937
22661
msgid "File processed:"
22664
#: tools/virsh.c:4939
22665
msgid "File remaining:"
22668
#: tools/virsh.c:4941
22669
msgid "File total:"
22672
#: tools/virsh.c:4955
22673
msgid "abort active domain job"
22676
#: tools/virsh.c:4956
22677
msgid "Aborts the currently running domain job"
22680
#: tools/virsh.c:4988
22681
msgid "NUMA free memory"
22682
msgstr "NUMA freier Speicher"
22684
#: tools/virsh.c:4989
22685
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
22686
msgstr "verfügbaren freien Speicher für die NUMA-Zelle anzeigen."
22688
#: tools/virsh.c:4994
22689
msgid "NUMA cell number"
22690
msgstr "NUMA-Zell-Nummer"
22692
#: tools/virsh.c:4995
22693
msgid "show free memory for all NUMA cells"
22696
#: tools/virsh.c:5021
22697
msgid "cell number has to be a number"
22700
#: tools/virsh.c:5027
22701
msgid "--cellno and --all are mutually exclusive. Please choose only one."
22704
#: tools/virsh.c:5035 tools/virsh.c:5041
22705
msgid "unable to get node capabilities"
22708
#: tools/virsh.c:5039
22709
msgid "(capabilities)"
22712
#: tools/virsh.c:5048
22713
msgid "could not get information about NUMA topology"
22716
#: tools/virsh.c:5060
22717
msgid "conversion from string failed"
22720
#: tools/virsh.c:5068
22722
msgid "failed to get free memory for NUMA node number: %lu"
22725
#: tools/virsh.c:5082 tools/virsh.c:5095
22729
#: tools/virsh.c:5116
22730
msgid "connection vcpu maximum"
22733
#: tools/virsh.c:5117
22734
msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection."
22737
#: tools/virsh.c:5122
22738
msgid "domain type"
22741
#: tools/virsh.c:5152
22742
msgid "domain vcpu counts"
22745
#: tools/virsh.c:5153
22746
msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain."
22749
#: tools/virsh.c:5159
22750
msgid "get maximum cap on vcpus"
22753
#: tools/virsh.c:5160
22754
msgid "get number of currently active vcpus"
22757
#: tools/virsh.c:5161
22758
msgid "get value from running domain"
22761
#: tools/virsh.c:5162
22762
msgid "get value to be used on next boot"
22765
#: tools/virsh.c:5164
22766
msgid "get value according to current domain state"
22769
#: tools/virsh.c:5187
22772
"when using --%s, one of --config, --live, or --current must be specified"
22775
#: tools/virsh.c:5192
22777
msgid "when using --%s, either --maximum or --active must be specified"
22780
#: tools/virsh.c:5212
22781
msgid "--maximum and --active cannot both be specified"
22784
#: tools/virsh.c:5217
22785
msgid "--config, --live, and --current are mutually exclusive"
22788
#: tools/virsh.c:5263 tools/virsh.c:5284
22792
#: tools/virsh.c:5263 tools/virsh.c:5321
22796
#: tools/virsh.c:5284 tools/virsh.c:5343
22800
#: tools/virsh.c:5321 tools/virsh.c:5343
22804
#: tools/virsh.c:5360
22805
msgid "detailed domain vcpu information"
22808
#: tools/virsh.c:5361
22809
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
22811
"Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain."
22813
#: tools/virsh.c:5408 tools/virsh.c:5437 tools/virsh.c:5572
22817
#: tools/virsh.c:5409 tools/virsh.c:5438
22821
#: tools/virsh.c:5419 tools/virsh.c:5441
22822
msgid "CPU Affinity:"
22823
msgstr "CPU-Affinität:"
22825
#: tools/virsh.c:5438 tools/virsh.c:5439 tools/virsh.c:5440
22829
#: tools/virsh.c:5440
22833
#: tools/virsh.c:5466
22834
msgid "control or query domain vcpu affinity"
22837
#: tools/virsh.c:5467
22838
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
22839
msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen."
22841
#: tools/virsh.c:5473
22842
msgid "vcpu number"
22843
msgstr "VCPU-Nummer"
22845
#: tools/virsh.c:5475
22846
msgid "host cpu number(s) to set, or omit option to query"
22849
#: tools/virsh.c:5527
22850
msgid "vcpupin: Missing cpulist."
22853
#: tools/virsh.c:5536
22854
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
22857
#: tools/virsh.c:5547
22858
msgid "vcpupin: failed to get domain information."
22861
#: tools/virsh.c:5553
22862
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
22863
msgstr "vcpupin: Ungültige vCPU-Nummer."
22865
#: tools/virsh.c:5572
22866
msgid "CPU Affinity"
22869
#: tools/virsh.c:5641 tools/virsh.c:5665
22871
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
22872
msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht."
22874
#: tools/virsh.c:5701
22875
msgid "cpulist: Invalid format."
22878
#: tools/virsh.c:5710
22879
msgid "change number of virtual CPUs"
22880
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern"
22882
#: tools/virsh.c:5711
22883
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
22886
#: tools/virsh.c:5717
22887
msgid "number of virtual CPUs"
22888
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs"
22890
#: tools/virsh.c:5718
22891
msgid "set maximum limit on next boot"
22894
#: tools/virsh.c:5760
22895
msgid "Invalid number of virtual CPUs"
22898
#: tools/virsh.c:5783
22899
msgid "--maximum must be used with --config only"
22902
#: tools/virsh.c:5804
22903
msgid "show domain cpu statistics"
22906
#: tools/virsh.c:5806
22907
msgid "Display per-CPU and total statistics about the domain's CPUs"
22910
#: tools/virsh.c:5812
22911
msgid "Show total statistics only"
22914
#: tools/virsh.c:5813
22915
msgid "Show statistics from this CPU"
22918
#: tools/virsh.c:5814
22919
msgid "Number of shown CPUs at most"
22922
#: tools/virsh.c:5863
22923
msgid "No per-CPU stats available"
22926
#: tools/virsh.c:5892 tools/virsh.c:16079
22931
#: tools/virsh.c:5912
22932
msgid "No total stats available"
22935
#: tools/virsh.c:5923
22939
#: tools/virsh.c:5952
22940
msgid "Failed to virDomainGetCPUStats()\n"
22943
#: tools/virsh.c:5962
22944
msgid "Inject NMI to the guest"
22947
#: tools/virsh.c:5963
22948
msgid "Inject NMI to the guest domain."
22951
#: tools/virsh.c:5996
22952
msgid "Send keycodes to the guest"
22955
#: tools/virsh.c:5997
22956
msgid "Send keycodes (integers or symbolic names) to the guest"
22959
#: tools/virsh.c:6004
22960
msgid "the codeset of keycodes, default:linux"
22963
#: tools/virsh.c:6006
22964
msgid "the time (in milliseconds) how long the keys will be held"
22967
#: tools/virsh.c:6007
22968
msgid "the key code"
22971
#: tools/virsh.c:6048
22973
msgid "unknown codeset: '%s'"
22976
#: tools/virsh.c:6054
22977
msgid "too many keycodes"
22980
#: tools/virsh.c:6060
22982
msgid "invalid keycode: '%s'"
22985
#: tools/virsh.c:6081
22986
msgid "change memory allocation"
22987
msgstr "Speicherzuweisung ändern"
22989
#: tools/virsh.c:6082
22990
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
22991
msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern."
22993
#: tools/virsh.c:6090
22994
msgid "new memory size, as scaled integer (default KiB)"
22997
#: tools/virsh.c:6139 tools/virsh.c:6220
22998
msgid "memory size has to be a number"
23001
#: tools/virsh.c:6163
23002
msgid "change maximum memory limit"
23003
msgstr "Maximale Speichergrenze ändern"
23005
#: tools/virsh.c:6164
23006
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
23007
msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern."
23009
#: tools/virsh.c:6172
23010
msgid "new maximum memory size, as scaled integer (default KiB)"
23013
#: tools/virsh.c:6228 tools/virsh.c:6233
23014
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
23015
msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden"
23017
#: tools/virsh.c:6246
23018
msgid "Get or set blkio parameters"
23021
#: tools/virsh.c:6247
23023
"Get or set the current blkio parameters for a guest domain.\n"
23024
" To get the blkio parameters use following command: \n"
23026
" virsh # blkiotune <domain>"
23029
#: tools/virsh.c:6257
23030
msgid "IO Weight in range [100, 1000]"
23033
#: tools/virsh.c:6259
23034
msgid "per-device IO Weights, in the form of /path/to/device,weight,..."
23037
#: tools/virsh.c:6303 tools/virsh.c:6481 tools/virsh.c:8403 tools/virsh.c:8412
23038
#: tools/virsh.c:8421 tools/virsh.c:8430 tools/virsh.c:8439 tools/virsh.c:8448
23039
msgid "Unable to parse integer parameter"
23042
#: tools/virsh.c:6310
23044
msgid "Invalid value of %d for I/O weight"
23047
#: tools/virsh.c:6318
23048
msgid "Unable to parse string parameter"
23051
#: tools/virsh.c:6329
23052
msgid "Unable to get number of blkio parameters"
23055
#: tools/virsh.c:6342
23056
msgid "Unable to get blkio parameters"
23059
#: tools/virsh.c:6376
23060
msgid "Unable to change blkio parameters"
23063
#: tools/virsh.c:6394
23064
msgid "Get or set memory parameters"
23067
#: tools/virsh.c:6395
23069
"Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n"
23070
" To get the memory parameters use following command: \n"
23072
" virsh # memtune <domain>"
23075
#: tools/virsh.c:6405
23076
msgid "Max memory, as scaled integer (default KiB)"
23079
#: tools/virsh.c:6407
23080
msgid "Memory during contention, as scaled integer (default KiB)"
23083
#: tools/virsh.c:6409
23084
msgid "Max memory plus swap, as scaled integer (default KiB)"
23087
#: tools/virsh.c:6411
23088
msgid "Min guaranteed memory, as scaled integer (default KiB)"
23091
#: tools/virsh.c:6501 tools/virsh.c:6671
23092
msgid "Unable to get number of memory parameters"
23095
#: tools/virsh.c:6514
23096
msgid "Unable to get memory parameters"
23099
#: tools/virsh.c:6521
23103
#: tools/virsh.c:6589
23104
msgid "Unable to change memory parameters"
23107
#: tools/virsh.c:6597
23108
msgid "Get or set numa parameters"
23111
#: tools/virsh.c:6598
23113
"Get or set the current numa parameters for a guest domain.\n"
23114
" To get the numa parameters use following command: \n"
23116
" virsh # numatune <domain>"
23119
#: tools/virsh.c:6609
23120
msgid "NUMA mode, one of strict, preferred and interleave"
23123
#: tools/virsh.c:6611
23124
msgid "NUMA node selections to set"
23127
#: tools/virsh.c:6653
23128
msgid "Unable to parse nodeset."
23131
#: tools/virsh.c:6660
23132
msgid "Unable to parse mode."
23135
#: tools/virsh.c:6684
23136
msgid "Unable to get numa parameters"
23139
#: tools/virsh.c:6721
23141
msgid "Invalid mode: %s"
23144
#: tools/virsh.c:6739
23145
msgid "Unable to change numa parameters"
23148
#: tools/virsh.c:6755
23149
msgid "node information"
23150
msgstr "Knoteninformation"
23152
#: tools/virsh.c:6756
23153
msgid "Returns basic information about the node."
23154
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten."
23156
#: tools/virsh.c:6769
23157
msgid "failed to get node information"
23158
msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte"
23160
#: tools/virsh.c:6772
23162
msgstr "CPU-Modell:"
23164
#: tools/virsh.c:6774
23165
msgid "CPU frequency:"
23166
msgstr "CPU-Frequenz:"
23168
#: tools/virsh.c:6775
23169
msgid "CPU socket(s):"
23170
msgstr "CPU-Socket(s):"
23172
#: tools/virsh.c:6776
23173
msgid "Core(s) per socket:"
23174
msgstr "Kern(e) pro Socket:"
23176
#: tools/virsh.c:6777
23177
msgid "Thread(s) per core:"
23178
msgstr "Thread(s) pro Kern:"
23180
#: tools/virsh.c:6778
23181
msgid "NUMA cell(s):"
23182
msgstr "NUMA-Zelle(n):"
23184
#: tools/virsh.c:6779
23185
msgid "Memory size:"
23186
msgstr "Speichergrösse:"
23188
#: tools/virsh.c:6788
23189
msgid "Prints cpu stats of the node."
23192
#: tools/virsh.c:6789
23193
msgid "Returns cpu stats of the node, in nanoseconds."
23196
#: tools/virsh.c:6794
23197
msgid "prints specified cpu statistics only."
23200
#: tools/virsh.c:6795
23201
msgid "prints by percentage during 1 second."
23204
#: tools/virsh.c:6823
23205
msgid "Invalid value of cpuNum"
23208
#: tools/virsh.c:6829
23209
msgid "Unable to get number of cpu stats"
23212
#: tools/virsh.c:6843
23213
msgid "Unable to get node cpu stats"
23216
#: tools/virsh.c:6873 tools/virsh.c:6896
23220
#: tools/virsh.c:6874 tools/virsh.c:6898
23224
#: tools/virsh.c:6875 tools/virsh.c:6883 tools/virsh.c:6900
23228
#: tools/virsh.c:6876 tools/virsh.c:6902
23232
#: tools/virsh.c:6882 tools/virsh.c:6894
23236
#: tools/virsh.c:6917
23237
msgid "Prints memory stats of the node."
23240
#: tools/virsh.c:6918
23241
msgid "Returns memory stats of the node, in kilobytes."
23244
#: tools/virsh.c:6923
23245
msgid "prints specified cell statistics only."
23248
#: tools/virsh.c:6940
23249
msgid "Invalid value of cellNum"
23252
#: tools/virsh.c:6947
23253
msgid "Unable to get number of memory stats"
23256
#: tools/virsh.c:6960
23257
msgid "Unable to get memory stats"
23260
#: tools/virsh.c:6978
23261
msgid "suspend the host node for a given time duration"
23264
#: tools/virsh.c:6979
23266
"Suspend the host node for a given time duration and attempt to resume "
23270
#: tools/virsh.c:6987
23271
msgid "Suspend duration in seconds"
23274
#: tools/virsh.c:6988
23275
msgid "Suspend flags, 0 for default"
23278
#: tools/virsh.c:7014
23279
msgid "Invalid flags argument"
23282
#: tools/virsh.c:7030
23283
msgid "Invalid duration"
23286
#: tools/virsh.c:7036
23287
msgid "The host was not suspended"
23290
#: tools/virsh.c:7047
23291
msgid "capabilities"
23292
msgstr "Fähigkeiten"
23294
#: tools/virsh.c:7048
23295
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
23296
msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück."
23298
#: tools/virsh.c:7061
23299
msgid "failed to get capabilities"
23300
msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert"
23302
#: tools/virsh.c:7074
23303
msgid "domain information in XML"
23304
msgstr "Domain-Informationen in XML"
23306
#: tools/virsh.c:7075
23307
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
23308
msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout."
23310
#: tools/virsh.c:7081 tools/virsh.c:9294 tools/virsh.c:10810
23311
msgid "show inactive defined XML"
23314
#: tools/virsh.c:7083
23315
msgid "update guest CPU according to host CPU"
23318
#: tools/virsh.c:7127
23319
msgid "Convert native config to domain XML"
23322
#: tools/virsh.c:7128
23323
msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format."
23326
#: tools/virsh.c:7133
23327
msgid "source config data format"
23330
#: tools/virsh.c:7134
23331
msgid "config data file to import from"
23334
#: tools/virsh.c:7174
23335
msgid "Convert domain XML to native config"
23338
#: tools/virsh.c:7175
23339
msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format."
23342
#: tools/virsh.c:7180
23343
msgid "target config data type format"
23346
#: tools/virsh.c:7181
23347
msgid "xml data file to export from"
23350
#: tools/virsh.c:7221
23351
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
23352
msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren"
23354
#: tools/virsh.c:7227
23355
msgid "domain id or uuid"
23356
msgstr "Domain-ID oder -UUID"
23358
#: tools/virsh.c:7251
23359
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
23360
msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren"
23362
#: tools/virsh.c:7286
23363
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
23364
msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren"
23366
#: tools/virsh.c:7292
23367
msgid "domain id or name"
23368
msgstr "Domain-ID oder -Name"
23370
#: tools/virsh.c:7311
23371
msgid "failed to get domain UUID"
23372
msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte"
23374
#: tools/virsh.c:7321
23375
msgid "migrate domain to another host"
23376
msgstr "Domain auf anderen Host migrieren"
23378
#: tools/virsh.c:7322
23379
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
23381
"Domain auf anderen Host migrieren. --live für Live-Migration hinzufügen."
23383
#: tools/virsh.c:7327
23384
msgid "live migration"
23385
msgstr "Live-Migration"
23387
#: tools/virsh.c:7328
23388
msgid "peer-2-peer migration"
23391
#: tools/virsh.c:7329
23392
msgid "direct migration"
23395
#: tools/virsh.c:7331
23396
msgid "tunnelled migration"
23399
#: tools/virsh.c:7332
23400
msgid "persist VM on destination"
23403
#: tools/virsh.c:7333
23404
msgid "undefine VM on source"
23407
#: tools/virsh.c:7334
23408
msgid "do not restart the domain on the destination host"
23411
#: tools/virsh.c:7335
23412
msgid "migration with non-shared storage with full disk copy"
23415
#: tools/virsh.c:7336
23417
"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image "
23418
"shared between source and destination)"
23421
#: tools/virsh.c:7338
23422
msgid "prevent any configuration changes to domain until migration ends)"
23425
#: tools/virsh.c:7339
23426
msgid "force migration even if it may be unsafe"
23429
#: tools/virsh.c:7340
23430
msgid "display the progress of migration"
23433
#: tools/virsh.c:7342
23435
"connection URI of the destination host as seen from the client(normal "
23436
"migration) or source(p2p migration)"
23439
#: tools/virsh.c:7343
23440
msgid "migration URI, usually can be omitted"
23441
msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)"
23443
#: tools/virsh.c:7344
23444
msgid "rename to new name during migration (if supported)"
23447
#: tools/virsh.c:7345
23448
msgid "force guest to suspend if live migration exceeds timeout (in seconds)"
23451
#: tools/virsh.c:7380 tools/virsh.c:10458 tools/virsh.c:11284
23452
#: tools/virsh.c:11296 tools/virsh.c:11623 tools/virsh.c:12309
23453
msgid "missing argument"
23456
#: tools/virsh.c:7418
23458
msgid "file '%s' doesn't exist"
23461
#: tools/virsh.c:7428
23462
msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration"
23465
#: tools/virsh.c:7609
23466
msgid "migrate: Unexpected timeout for offline migration"
23469
#: tools/virsh.c:7614 tools/virsh.c:7908
23470
msgid "migrate: Invalid timeout"
23473
#: tools/virsh.c:7620 tools/virsh.c:7914
23474
msgid "migrate: Timeout is too big"
23477
#: tools/virsh.c:7638
23481
#: tools/virsh.c:7653
23482
msgid "set maximum tolerable downtime"
23485
#: tools/virsh.c:7654
23487
"Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to "
23491
#: tools/virsh.c:7660
23492
msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration"
23495
#: tools/virsh.c:7679
23496
msgid "migrate: Invalid downtime"
23499
#: tools/virsh.c:7697
23500
msgid "Set the maximum migration bandwidth"
23503
#: tools/virsh.c:7698
23505
"Set the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain which is being "
23506
"migrated to another host."
23509
#: tools/virsh.c:7706
23510
msgid "migration bandwidth limit in MiB/s"
23513
#: tools/virsh.c:7724
23514
msgid "migrate: Invalid bandwidth"
23517
#: tools/virsh.c:7742
23518
msgid "Get the maximum migration bandwidth"
23521
#: tools/virsh.c:7743
23522
msgid "Get the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain."
23525
#: tools/virsh.c:7807
23526
msgid "bandwidth must be a number"
23529
#: tools/virsh.c:7858
23530
msgid "Start a block copy operation."
23533
#: tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:8011 tools/virsh.c:8012
23534
msgid "Populate a disk from its backing image."
23537
#: tools/virsh.c:7865 tools/virsh.c:8018 tools/virsh.c:8152
23538
msgid "fully-qualified path of disk"
23541
#: tools/virsh.c:7866
23542
msgid "path of the copy to create"
23545
#: tools/virsh.c:7867 tools/virsh.c:8019
23546
msgid "bandwidth limit in MiB/s"
23549
#: tools/virsh.c:7868
23550
msgid "make the copy share a backing chain"
23553
#: tools/virsh.c:7869
23554
msgid "reuse existing destination"
23557
#: tools/virsh.c:7870
23558
msgid "use raw destination file"
23561
#: tools/virsh.c:7871
23562
msgid "wait for job to reach mirroring phase"
23565
#: tools/virsh.c:7872 tools/virsh.c:8023
23566
msgid "with --wait, display the progress"
23569
#: tools/virsh.c:7874
23570
msgid "with --wait, abort if copy exceeds timeout (in seconds)"
23573
#: tools/virsh.c:7875
23574
msgid "with --wait, pivot when mirroring starts"
23577
#: tools/virsh.c:7876
23578
msgid "with --wait, quit when mirroring starts"
23581
#: tools/virsh.c:7878 tools/virsh.c:8027
23582
msgid "with --wait, don't wait for cancel to finish"
23585
#: tools/virsh.c:7903
23586
msgid "cannot mix --pivot and --finish"
23589
#: tools/virsh.c:7935 tools/virsh.c:8078
23590
msgid "blocking control options require --wait"
23593
#: tools/virsh.c:7943
23594
msgid "Block Copy started"
23597
#: tools/virsh.c:7953 tools/virsh.c:8096
23599
msgid "failed to query job for disk %s"
23602
#: tools/virsh.c:7957 tools/virsh.c:8204
23606
#: tools/virsh.c:7972 tools/virsh.c:8116
23608
msgid "failed to abort job for disk %s"
23611
#: tools/virsh.c:7985
23613
msgid "failed to pivot job for disk %s"
23616
#: tools/virsh.c:7989
23618
msgid "failed to finish job for disk %s"
23621
#: tools/virsh.c:7993
23622
msgid "Copy aborted"
23625
#: tools/virsh.c:7994
23626
msgid "Successfully pivoted"
23629
#: tools/virsh.c:7995
23630
msgid "Successfully copied"
23633
#: tools/virsh.c:7996
23634
msgid "Now in mirroring phase"
23637
#: tools/virsh.c:8021
23638
msgid "path of backing file in chain for a partial pull"
23641
#: tools/virsh.c:8022
23642
msgid "wait for job to finish"
23645
#: tools/virsh.c:8025
23646
msgid "with --wait, abort if pull exceeds timeout (in seconds)"
23649
#: tools/virsh.c:8051
23650
msgid "invalid timeout"
23653
#: tools/virsh.c:8057
23654
msgid "timeout is too big"
23657
#: tools/virsh.c:8086
23658
msgid "Block Pull started"
23661
#: tools/virsh.c:8103 tools/virsh.c:8128 tools/virsh.c:8201
23665
#: tools/virsh.c:8130
23666
msgid "Pull aborted"
23669
#: tools/virsh.c:8130
23670
msgid "Pull complete"
23673
#: tools/virsh.c:8145
23674
msgid "Manage active block operations"
23677
#: tools/virsh.c:8146
23678
msgid "Query, adjust speed, or cancel active block operations."
23681
#: tools/virsh.c:8154
23682
msgid "abort the active job on the specified disk"
23685
#: tools/virsh.c:8156
23686
msgid "don't wait for --abort to complete"
23689
#: tools/virsh.c:8158
23690
msgid "conclude and pivot a copy job"
23693
#: tools/virsh.c:8160
23694
msgid "get active job information for the specified disk"
23697
#: tools/virsh.c:8162
23698
msgid "set the Bandwidth limit in MiB/s"
23701
#: tools/virsh.c:8181
23702
msgid "conflict between --abort, --info, and --bandwidth modes"
23705
#: tools/virsh.c:8207
23706
msgid "Unknown job"
23709
#: tools/virsh.c:8213
23711
msgid " Bandwidth limit: %lu MiB/s\n"
23714
#: tools/virsh.c:8221 tools/virsh.c:8222
23715
msgid "Resize block device of domain."
23718
#: tools/virsh.c:8229
23719
msgid "Fully-qualified path of block device"
23722
#: tools/virsh.c:8231
23723
msgid "New size of the block device, as scaled integer (default KiB)"
23726
#: tools/virsh.c:8248
23727
msgid "Path must not be empty"
23730
#: tools/virsh.c:8253 tools/virsh.c:12074 tools/virsh.c:12079
23731
#: tools/virsh.c:12166 tools/virsh.c:12171
23732
msgid "Unable to parse integer"
23735
#: tools/virsh.c:8267
23737
msgid "Failed to resize block device '%s'"
23740
#: tools/virsh.c:8269
23742
msgid "Block device '%s' is resized"
23745
#: tools/virsh.c:8281
23746
msgid "autostart a network"
23747
msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten"
23749
#: tools/virsh.c:8283
23750
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
23752
"Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet "
23755
#: tools/virsh.c:8288 tools/virsh.c:8648 tools/virsh.c:8687 tools/virsh.c:8734
23756
#: tools/virsh.c:9006 tools/virsh.c:9044 tools/virsh.c:16226
23757
msgid "network name or uuid"
23758
msgstr "Netzwerk-Name oder UUID"
23760
#: tools/virsh.c:8310
23762
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
23763
msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert"
23765
#: tools/virsh.c:8312
23767
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
23768
msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert"
23770
#: tools/virsh.c:8318
23772
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
23773
msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n"
23775
#: tools/virsh.c:8320
23777
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
23778
msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n"
23780
#: tools/virsh.c:8330
23781
msgid "Set or query a block device I/O tuning parameters."
23784
#: tools/virsh.c:8331
23785
msgid "Set or query disk I/O parameters such as block throttling."
23788
#: tools/virsh.c:8340
23789
msgid "total throughput limit in bytes per second"
23792
#: tools/virsh.c:8343
23793
msgid "read throughput limit in bytes per second"
23796
#: tools/virsh.c:8346
23797
msgid "write throughput limit in bytes per second"
23800
#: tools/virsh.c:8349
23801
msgid "total I/O operations limit per second"
23804
#: tools/virsh.c:8352
23805
msgid "read I/O operations limit per second"
23808
#: tools/virsh.c:8355
23809
msgid "write I/O operations limit per second"
23812
#: tools/virsh.c:8458
23813
msgid "Unable to get number of block I/O throttle parameters"
23816
#: tools/virsh.c:8471
23817
msgid "Unable to get block I/O throttle parameters"
23820
#: tools/virsh.c:8542
23821
msgid "Unable to change block I/O throttle"
23824
#: tools/virsh.c:8550
23825
msgid "create a network from an XML file"
23826
msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen"
23828
#: tools/virsh.c:8551
23829
msgid "Create a network."
23830
msgstr "Ein Netzwerk erstellen."
23832
#: tools/virsh.c:8556 tools/virsh.c:8602
23833
msgid "file containing an XML network description"
23834
msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung"
23836
#: tools/virsh.c:8581
23838
msgid "Network %s created from %s\n"
23839
msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n"
23841
#: tools/virsh.c:8585
23843
msgid "Failed to create network from %s"
23844
msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s"
23846
#: tools/virsh.c:8596
23847
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
23848
msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei"
23850
#: tools/virsh.c:8597
23851
msgid "Define a network."
23852
msgstr "Netzwerk definieren."
23854
#: tools/virsh.c:8627
23856
msgid "Network %s defined from %s\n"
23857
msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n"
23859
#: tools/virsh.c:8631
23861
msgid "Failed to define network from %s"
23862
msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s"
23864
#: tools/virsh.c:8642
23865
msgid "destroy (stop) a network"
23868
#: tools/virsh.c:8643
23869
msgid "Forcefully stop a given network."
23872
#: tools/virsh.c:8666
23874
msgid "Network %s destroyed\n"
23875
msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n"
23877
#: tools/virsh.c:8668
23879
msgid "Failed to destroy network %s"
23880
msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert"
23882
#: tools/virsh.c:8681
23883
msgid "network information in XML"
23884
msgstr "Netzwerk-Informationen in XML"
23886
#: tools/virsh.c:8682
23887
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
23888
msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout."
23890
#: tools/virsh.c:8688
23891
msgid "network information of an inactive domain"
23894
#: tools/virsh.c:8728
23895
msgid "network information"
23898
#: tools/virsh.c:8729
23899
msgid "Returns basic information about the network"
23902
#: tools/virsh.c:8757 tools/virsh.c:10150 tools/virsh.c:13266
23906
#: tools/virsh.c:8761
23910
#: tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:8924 tools/virsh.c:8947
23911
#: tools/virsh.c:10960 tools/virsh.c:11456
23912
msgid "no autostart"
23913
msgstr "Kein automatischer Start"
23915
#: tools/virsh.c:8776
23919
#: tools/virsh.c:8787
23920
msgid "edit XML configuration for a physical host interface"
23923
#: tools/virsh.c:8788
23924
msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface."
23927
#: tools/virsh.c:8793 tools/virsh.c:9293 tools/virsh.c:9383 tools/virsh.c:9421
23928
#: tools/virsh.c:9459
23929
msgid "interface name or MAC address"
23932
#: tools/virsh.c:8814
23934
msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n"
23937
#: tools/virsh.c:8824
23939
msgid "Interface %s XML configuration edited.\n"
23942
#: tools/virsh.c:8842
23943
msgid "list networks"
23944
msgstr "Netzwerke auflisten"
23946
#: tools/virsh.c:8843
23947
msgid "Returns list of networks."
23948
msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder."
23950
#: tools/virsh.c:8848
23951
msgid "list inactive networks"
23952
msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten"
23954
#: tools/virsh.c:8849
23955
msgid "list inactive & active networks"
23956
msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten"
23958
#: tools/virsh.c:8869 tools/virsh.c:8877
23959
msgid "Failed to list active networks"
23960
msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl"
23962
#: tools/virsh.c:8888 tools/virsh.c:8898
23963
msgid "Failed to list inactive networks"
23964
msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl"
23966
#: tools/virsh.c:8908 tools/virsh.c:11106 tools/virsh.c:11135
23967
#: tools/virsh.c:11194
23969
msgstr "Automatischer Start"
23971
#: tools/virsh.c:8930 tools/virsh.c:9195 tools/virsh.c:11074
23975
#: tools/virsh.c:8953 tools/virsh.c:9212 tools/virsh.c:10999
23976
#: tools/virsh.c:11072 tools/virsh.c:11422
23980
#: tools/virsh.c:8969
23981
msgid "convert a network UUID to network name"
23982
msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren"
23984
#: tools/virsh.c:8975
23985
msgid "network uuid"
23986
msgstr "Netzwerk-UUID"
23988
#: tools/virsh.c:9000
23989
msgid "start a (previously defined) inactive network"
23990
msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten"
23992
#: tools/virsh.c:9001
23993
msgid "Start a network."
23994
msgstr "Ein Netzwerk starten."
23996
#: tools/virsh.c:9024
23998
msgid "Network %s started\n"
23999
msgstr "Netzwerk %s gestartet\n"
24001
#: tools/virsh.c:9026
24003
msgid "Failed to start network %s"
24004
msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden"
24006
#: tools/virsh.c:9038
24007
msgid "undefine an inactive network"
24008
msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren"
24010
#: tools/virsh.c:9039
24011
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
24012
msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren."
24014
#: tools/virsh.c:9062
24016
msgid "Network %s has been undefined\n"
24017
msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n"
24019
#: tools/virsh.c:9064
24021
msgid "Failed to undefine network %s"
24022
msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden"
24024
#: tools/virsh.c:9077
24025
msgid "convert a network name to network UUID"
24026
msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren"
24028
#: tools/virsh.c:9083
24029
msgid "network name"
24030
msgstr "Netzwerk-Namen"
24032
#: tools/virsh.c:9103
24033
msgid "failed to get network UUID"
24034
msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte"
24036
#: tools/virsh.c:9115
24037
msgid "list physical host interfaces"
24040
#: tools/virsh.c:9116
24041
msgid "Returns list of physical host interfaces."
24044
#: tools/virsh.c:9121
24045
msgid "list inactive interfaces"
24048
#: tools/virsh.c:9122
24049
msgid "list inactive & active interfaces"
24052
#: tools/virsh.c:9141 tools/virsh.c:9149
24053
msgid "Failed to list active interfaces"
24056
#: tools/virsh.c:9160 tools/virsh.c:9170
24057
msgid "Failed to list inactive interfaces"
24060
#: tools/virsh.c:9180
24061
msgid "MAC Address"
24064
#: tools/virsh.c:9227
24065
msgid "convert an interface MAC address to interface name"
24068
#: tools/virsh.c:9233
24069
msgid "interface mac"
24072
#: tools/virsh.c:9257
24073
msgid "convert an interface name to interface MAC address"
24076
#: tools/virsh.c:9263
24077
msgid "interface name"
24080
#: tools/virsh.c:9287
24081
msgid "interface information in XML"
24084
#: tools/virsh.c:9288
24086
"Output the physical host interface information as an XML dump to stdout."
24089
#: tools/virsh.c:9332
24090
msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file"
24093
#: tools/virsh.c:9333
24094
msgid "Define a physical host interface."
24097
#: tools/virsh.c:9338
24098
msgid "file containing an XML interface description"
24101
#: tools/virsh.c:9363
24103
msgid "Interface %s defined from %s\n"
24106
#: tools/virsh.c:9367
24108
msgid "Failed to define interface from %s"
24111
#: tools/virsh.c:9377
24112
msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)"
24115
#: tools/virsh.c:9378
24116
msgid "undefine an interface."
24119
#: tools/virsh.c:9401
24121
msgid "Interface %s undefined\n"
24124
#: tools/virsh.c:9403
24126
msgid "Failed to undefine interface %s"
24129
#: tools/virsh.c:9415
24130
msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")"
24133
#: tools/virsh.c:9416
24134
msgid "start a physical host interface."
24137
#: tools/virsh.c:9439 tools/virsh.c:9968
24139
msgid "Interface %s started\n"
24142
#: tools/virsh.c:9441 tools/virsh.c:9965
24144
msgid "Failed to start interface %s"
24147
#: tools/virsh.c:9453
24148
msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")"
24151
#: tools/virsh.c:9454
24152
msgid "forcefully stop a physical host interface."
24155
#: tools/virsh.c:9477
24157
msgid "Interface %s destroyed\n"
24160
#: tools/virsh.c:9479
24162
msgid "Failed to destroy interface %s"
24165
#: tools/virsh.c:9491
24167
"create a snapshot of current interfaces settings, which can be later "
24168
"committed (iface-commit) or restored (iface-rollback)"
24171
#: tools/virsh.c:9494
24172
msgid "Create a restore point for interfaces settings"
24175
#: tools/virsh.c:9509
24176
msgid "Failed to begin network config change transaction"
24179
#: tools/virsh.c:9513
24180
msgid "Network config change transaction started\n"
24183
#: tools/virsh.c:9521
24184
msgid "commit changes made since iface-begin and free restore point"
24187
#: tools/virsh.c:9522
24188
msgid "commit changes and free restore point"
24191
#: tools/virsh.c:9537
24192
msgid "Failed to commit network config change transaction"
24195
#: tools/virsh.c:9541
24196
msgid "Network config change transaction committed\n"
24199
#: tools/virsh.c:9549
24200
msgid "rollback to previous saved configuration created via iface-begin"
24203
#: tools/virsh.c:9550
24204
msgid "rollback to previous restore point"
24207
#: tools/virsh.c:9565
24208
msgid "Failed to rollback network config change transaction"
24211
#: tools/virsh.c:9569
24212
msgid "Network config change transaction rolled back\n"
24215
#: tools/virsh.c:9577
24216
msgid "create a bridge device and attach an existing network device to it"
24219
#: tools/virsh.c:9578
24220
msgid "bridge an existing network device"
24223
#: tools/virsh.c:9583
24224
msgid "existing interface name"
24227
#: tools/virsh.c:9584
24228
msgid "new bridge device name"
24231
#: tools/virsh.c:9585
24232
msgid "do not enable STP for this bridge"
24235
#: tools/virsh.c:9587
24236
msgid "number of seconds to squelch traffic on newly connected ports"
24239
#: tools/virsh.c:9588
24240
msgid "don't start the bridge immediately"
24243
#: tools/virsh.c:9619
24244
msgid "Missing bridge device name in command"
24247
#: tools/virsh.c:9625
24249
msgid "Network device %s already exists"
24252
#: tools/virsh.c:9633
24253
msgid "Unable to parse delay parameter"
24256
#: tools/virsh.c:9643
24257
msgid "(interface definition)"
24260
#: tools/virsh.c:9644 tools/virsh.c:9842
24262
msgid "Failed to parse configuration of %s"
24265
#: tools/virsh.c:9651 tools/virsh.c:9849
24267
msgid "Existing device %s has no type"
24270
#: tools/virsh.c:9656
24272
msgid "Existing device %s is already a bridge"
24275
#: tools/virsh.c:9663 tools/virsh.c:9862
24277
msgid "Interface name from config %s doesn't match given supplied name %s"
24280
#: tools/virsh.c:9670
24281
msgid "Failed to create bridge node in xml document"
24284
#: tools/virsh.c:9678
24285
msgid "Failed to set stp attribute in xml document"
24288
#: tools/virsh.c:9685
24290
msgid "Failed to set bridge delay %d in xml document"
24293
#: tools/virsh.c:9693
24294
msgid "Failed to set bridge interface type to 'bridge' in xml document"
24297
#: tools/virsh.c:9698
24299
msgid "Failed to set master bridge interface name to '%s' in xml document"
24302
#: tools/virsh.c:9707
24303
msgid "Failed to create interface node under bridge node in xml document"
24306
#: tools/virsh.c:9715
24308
msgid "Failed to set new slave interface type to '%s' in xml document"
24311
#: tools/virsh.c:9721
24313
msgid "Failed to set new slave interface name to '%s' in xml document"
24316
#: tools/virsh.c:9741 tools/virsh.c:9924
24318
msgid "Failed to move '%s' element in xml document"
24321
#: tools/virsh.c:9752
24323
msgid "Failed to format new xml document for bridge %s"
24326
#: tools/virsh.c:9761
24328
msgid "Failed to define new bridge interface %s"
24331
#: tools/virsh.c:9766
24333
msgid "Created bridge %s with attached device %s\n"
24336
#: tools/virsh.c:9772
24338
msgid "Failed to start bridge interface %s"
24341
#: tools/virsh.c:9775
24343
msgid "Bridge interface %s started\n"
24346
#: tools/virsh.c:9798
24347
msgid "undefine a bridge device after detaching its slave device"
24350
#: tools/virsh.c:9799
24351
msgid "unbridge a network device"
24354
#: tools/virsh.c:9804
24355
msgid "current bridge device name"
24358
#: tools/virsh.c:9806
24359
msgid "don't start the un-slaved interface immediately (not recommended)"
24362
#: tools/virsh.c:9840
24363
msgid "(bridge interface definition)"
24366
#: tools/virsh.c:9854
24368
msgid "Device %s is not a bridge"
24371
#: tools/virsh.c:9870
24372
msgid "No bridge node in xml document"
24375
#: tools/virsh.c:9875
24376
msgid "Multiple interfaces attached to bridge"
24379
#: tools/virsh.c:9880
24380
msgid "No interface attached to bridge"
24383
#: tools/virsh.c:9888
24385
msgid "Device attached to bridge %s has no name"
24388
#: tools/virsh.c:9893
24390
msgid "Attached device %s has no type"
24393
#: tools/virsh.c:9898
24395
msgid "Failed to set interface type to '%s' in xml document"
24398
#: tools/virsh.c:9904
24400
msgid "Failed to set interface name to '%s' in xml document"
24403
#: tools/virsh.c:9935
24405
msgid "Failed to format new xml document for un-enslaved interface %s"
24408
#: tools/virsh.c:9944
24410
msgid "Failed to destroy bridge interface %s"
24413
#: tools/virsh.c:9948
24415
msgid "Failed to undefine bridge interface %s"
24418
#: tools/virsh.c:9955
24420
msgid "Failed to define new interface %s"
24423
#: tools/virsh.c:9959
24425
msgid "Device %s un-attached from bridge %s\n"
24428
#: tools/virsh.c:9990
24429
msgid "define or update a network filter from an XML file"
24432
#: tools/virsh.c:9991
24433
msgid "Define a new network filter or update an existing one."
24436
#: tools/virsh.c:9996
24437
msgid "file containing an XML network filter description"
24440
#: tools/virsh.c:10021
24442
msgid "Network filter %s defined from %s\n"
24445
#: tools/virsh.c:10025
24447
msgid "Failed to define network filter from %s"
24450
#: tools/virsh.c:10036
24451
msgid "undefine a network filter"
24454
#: tools/virsh.c:10037
24455
msgid "Undefine a given network filter."
24458
#: tools/virsh.c:10042 tools/virsh.c:10081 tools/virsh.c:10187
24459
msgid "network filter name or uuid"
24462
#: tools/virsh.c:10060
24464
msgid "Network filter %s undefined\n"
24467
#: tools/virsh.c:10062
24469
msgid "Failed to undefine network filter %s"
24472
#: tools/virsh.c:10075
24473
msgid "network filter information in XML"
24476
#: tools/virsh.c:10076
24477
msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout."
24480
#: tools/virsh.c:10114
24481
msgid "list network filters"
24484
#: tools/virsh.c:10115
24485
msgid "Returns list of network filters."
24488
#: tools/virsh.c:10135 tools/virsh.c:10143
24489
msgid "Failed to list network filters"
24492
#: tools/virsh.c:10181
24493
msgid "edit XML configuration for a network filter"
24496
#: tools/virsh.c:10182
24497
msgid "Edit the XML configuration for a network filter."
24500
#: tools/virsh.c:10207
24502
msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n"
24505
#: tools/virsh.c:10218
24507
msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n"
24510
#: tools/virsh.c:10238
24511
msgid "autostart a pool"
24514
#: tools/virsh.c:10240
24515
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
24518
#: tools/virsh.c:10245 tools/virsh.c:10641 tools/virsh.c:10692
24519
#: tools/virsh.c:10731 tools/virsh.c:10770 tools/virsh.c:10809
24520
#: tools/virsh.c:11391 tools/virsh.c:11737 tools/virsh.c:11870
24521
#: tools/virsh.c:11967 tools/virsh.c:12044 tools/virsh.c:12144
24522
#: tools/virsh.c:12240 tools/virsh.c:12281 tools/virsh.c:12349
24523
#: tools/virsh.c:12418 tools/virsh.c:12502 tools/virsh.c:12542
24524
#: tools/virsh.c:12930 tools/virsh.c:12963 tools/virsh.c:16297
24525
msgid "pool name or uuid"
24526
msgstr "Pool-Name oder UUID"
24528
#: tools/virsh.c:10267
24530
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
24533
#: tools/virsh.c:10269
24535
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
24538
#: tools/virsh.c:10275
24540
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
24543
#: tools/virsh.c:10277
24545
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
24548
#: tools/virsh.c:10287
24549
msgid "create a pool from an XML file"
24552
#: tools/virsh.c:10288 tools/virsh.c:10506
24553
msgid "Create a pool."
24554
msgstr "Erzeuge einen Pool."
24556
#: tools/virsh.c:10294 tools/virsh.c:10553
24557
msgid "file containing an XML pool description"
24560
#: tools/virsh.c:10319
24562
msgid "Pool %s created from %s\n"
24565
#: tools/virsh.c:10323
24567
msgid "Failed to create pool from %s"
24568
msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen"
24570
#: tools/virsh.c:10334
24571
msgid "create a device defined by an XML file on the node"
24574
#: tools/virsh.c:10336
24576
"Create a device on the node. Note that this command creates devices on the "
24577
"physical host that can then be assigned to a virtual machine."
24580
#: tools/virsh.c:10344
24581
msgid "file containing an XML description of the device"
24584
#: tools/virsh.c:10369
24586
msgid "Node device %s created from %s\n"
24589
#: tools/virsh.c:10373
24591
msgid "Failed to create node device from %s"
24594
#: tools/virsh.c:10385
24595
msgid "destroy (stop) a device on the node"
24598
#: tools/virsh.c:10386
24600
"Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on "
24601
"the physical host"
24604
#: tools/virsh.c:10393
24605
msgid "name of the device to be destroyed"
24608
#: tools/virsh.c:10414
24610
msgid "Destroyed node device '%s'\n"
24613
#: tools/virsh.c:10416
24615
msgid "Failed to destroy node device '%s'"
24618
#: tools/virsh.c:10429
24619
msgid "name of the pool"
24620
msgstr "Name des Pools"
24622
#: tools/virsh.c:10430
24623
msgid "print XML document, but don't define/create"
24626
#: tools/virsh.c:10431
24627
msgid "type of the pool"
24628
msgstr "Typ des Pools"
24630
#: tools/virsh.c:10432
24631
msgid "source-host for underlying storage"
24634
#: tools/virsh.c:10433
24635
msgid "source path for underlying storage"
24638
#: tools/virsh.c:10434
24639
msgid "source device for underlying storage"
24642
#: tools/virsh.c:10435
24643
msgid "source name for underlying storage"
24646
#: tools/virsh.c:10436
24647
msgid "target for underlying storage"
24650
#: tools/virsh.c:10437
24651
msgid "format for underlying storage"
24654
#: tools/virsh.c:10488 tools/virsh.c:11703 tools/virsh.c:12002
24655
#: tools/virsh.c:14750 tools/virsh.c:15245 tools/virsh.c:16133
24656
#: tools/virsh.c:16150
24657
msgid "Failed to allocate XML buffer"
24660
#: tools/virsh.c:10505
24661
msgid "create a pool from a set of args"
24664
#: tools/virsh.c:10532
24666
msgid "Pool %s created\n"
24667
msgstr "Pool %s erstellt\n"
24669
#: tools/virsh.c:10535
24671
msgid "Failed to create pool %s"
24672
msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen"
24674
#: tools/virsh.c:10547
24675
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
24678
#: tools/virsh.c:10548 tools/virsh.c:10594
24679
msgid "Define a pool."
24680
msgstr "Definiere einen Pool."
24682
#: tools/virsh.c:10578
24684
msgid "Pool %s defined from %s\n"
24685
msgstr "Pool %s definiert von %s\n"
24687
#: tools/virsh.c:10582
24689
msgid "Failed to define pool from %s"
24690
msgstr "Definieren eines Pools aus %s fehlgeschlagen"
24692
#: tools/virsh.c:10593
24693
msgid "define a pool from a set of args"
24696
#: tools/virsh.c:10620
24698
msgid "Pool %s defined\n"
24699
msgstr "Pool %s definiert\n"
24701
#: tools/virsh.c:10623
24703
msgid "Failed to define pool %s"
24704
msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen"
24706
#: tools/virsh.c:10635
24707
msgid "build a pool"
24708
msgstr "baue einen Pool"
24710
#: tools/virsh.c:10636
24711
msgid "Build a given pool."
24712
msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut."
24714
#: tools/virsh.c:10642
24715
msgid "do not overwrite an existing pool of this type"
24718
#: tools/virsh.c:10643
24719
msgid "overwrite any existing data"
24722
#: tools/virsh.c:10670
24724
msgid "Pool %s built\n"
24727
#: tools/virsh.c:10672
24729
msgid "Failed to build pool %s"
24732
#: tools/virsh.c:10685
24733
msgid "destroy (stop) a pool"
24736
#: tools/virsh.c:10687
24737
msgid "Forcefully stop a given pool. Raw data in the pool is untouched"
24740
#: tools/virsh.c:10710
24742
msgid "Pool %s destroyed\n"
24743
msgstr "Pool %s zerstört\n"
24745
#: tools/virsh.c:10712
24747
msgid "Failed to destroy pool %s"
24750
#: tools/virsh.c:10725
24751
msgid "delete a pool"
24752
msgstr "Pool löschen"
24754
#: tools/virsh.c:10726
24755
msgid "Delete a given pool."
24758
#: tools/virsh.c:10749
24760
msgid "Pool %s deleted\n"
24761
msgstr "Pool %s gelöscht\n"
24763
#: tools/virsh.c:10751
24765
msgid "Failed to delete pool %s"
24768
#: tools/virsh.c:10764
24769
msgid "refresh a pool"
24770
msgstr "Einen Pool aktualisieren"
24772
#: tools/virsh.c:10765
24773
msgid "Refresh a given pool."
24776
#: tools/virsh.c:10788
24778
msgid "Pool %s refreshed\n"
24779
msgstr "Pool %s aktualisiert\n"
24781
#: tools/virsh.c:10790
24783
msgid "Failed to refresh pool %s"
24784
msgstr "Aktualisieren des Pools fehlgeschlagen %s"
24786
#: tools/virsh.c:10803
24787
msgid "pool information in XML"
24788
msgstr "Pool-Informationen in XML"
24790
#: tools/virsh.c:10804
24791
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
24794
#: tools/virsh.c:10849
24798
#: tools/virsh.c:10850
24799
msgid "Returns list of pools."
24802
#: tools/virsh.c:10855
24803
msgid "list inactive pools"
24804
msgstr "Inaktive Pools auflisten"
24806
#: tools/virsh.c:10856
24807
msgid "list inactive & active pools"
24810
#: tools/virsh.c:10857
24811
msgid "display extended details for pools"
24814
#: tools/virsh.c:10898 tools/virsh.c:10924
24815
msgid "Failed to list active pools"
24818
#: tools/virsh.c:10907 tools/virsh.c:10936
24819
msgid "Failed to list inactive pools"
24822
#: tools/virsh.c:10985
24823
msgid "Could not retrieve pool information"
24826
#: tools/virsh.c:11002 tools/virsh.c:11426
24830
#: tools/virsh.c:11005 tools/virsh.c:11430 tools/virsh.c:19833
24831
#: tools/virsh.c:20131
24835
#: tools/virsh.c:11008 tools/virsh.c:11434
24839
#: tools/virsh.c:11011 tools/virsh.c:11438
24840
msgid "inaccessible"
24843
#: tools/virsh.c:11049 tools/virsh.c:11050 tools/virsh.c:11051
24847
#: tools/virsh.c:11140 tools/virsh.c:11195
24851
#: tools/virsh.c:11145 tools/virsh.c:11195 tools/virsh.c:12736
24855
#: tools/virsh.c:11150 tools/virsh.c:11195 tools/virsh.c:12741
24856
#: tools/virsh.c:12772
24860
#: tools/virsh.c:11155 tools/virsh.c:11195
24864
#: tools/virsh.c:11229 tools/virsh.c:12803
24866
msgid "virAsprintf failed (errno %d)"
24869
#: tools/virsh.c:11259
24870
msgid "find potential storage pool sources"
24873
#: tools/virsh.c:11260 tools/virsh.c:11336
24874
msgid "Returns XML <sources> document."
24877
#: tools/virsh.c:11266
24878
msgid "type of storage pool sources to find"
24881
#: tools/virsh.c:11267
24882
msgid "optional host to query"
24885
#: tools/virsh.c:11268
24886
msgid "optional port to query"
24889
#: tools/virsh.c:11269
24890
msgid "optional initiator IQN to use for query"
24893
#: tools/virsh.c:11321 tools/virsh.c:11371
24895
msgid "Failed to find any %s pool sources"
24898
#: tools/virsh.c:11335
24899
msgid "discover potential storage pool sources"
24902
#: tools/virsh.c:11342
24903
msgid "type of storage pool sources to discover"
24906
#: tools/virsh.c:11344
24907
msgid "optional file of source xml to query for pools"
24910
#: tools/virsh.c:11358 tools/virsh.c:14826 tools/virsh.c:15135
24911
#: tools/virsh.c:19369
24912
msgid "missing option"
24915
#: tools/virsh.c:11385
24916
msgid "storage pool information"
24919
#: tools/virsh.c:11386
24920
msgid "Returns basic information about the storage pool."
24923
#: tools/virsh.c:11469
24925
msgstr "Verfügbar:"
24927
#: tools/virsh.c:11484
24928
msgid "convert a pool UUID to pool name"
24929
msgstr "Konvertieren einer pool-UUID in einen Pool-Namen"
24931
#: tools/virsh.c:11490
24935
#: tools/virsh.c:11515
24936
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
24939
#: tools/virsh.c:11516
24940
msgid "Start a pool."
24941
msgstr "Start einen Pool."
24943
#: tools/virsh.c:11521
24944
msgid "name or uuid of the inactive pool"
24947
#: tools/virsh.c:11539
24949
msgid "Pool %s started\n"
24950
msgstr "Pool %s gestartet\n"
24952
#: tools/virsh.c:11541
24954
msgid "Failed to start pool %s"
24957
#: tools/virsh.c:11554
24958
msgid "create a volume from a set of args"
24961
#: tools/virsh.c:11555 tools/virsh.c:11808
24962
msgid "Create a vol."
24963
msgstr "Erzeugen eines Datenträger."
24965
#: tools/virsh.c:11560 tools/virsh.c:11776 tools/virsh.c:11813
24969
#: tools/virsh.c:11561
24970
msgid "name of the volume"
24971
msgstr "Name des Datenträger"
24973
#: tools/virsh.c:11563
24974
msgid "size of the vol, as scaled integer (default bytes)"
24977
#: tools/virsh.c:11565
24978
msgid "initial allocation size, as scaled integer (default bytes)"
24981
#: tools/virsh.c:11567
24982
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,qed,vmdk"
24985
#: tools/virsh.c:11569
24986
msgid "the backing volume if taking a snapshot"
24989
#: tools/virsh.c:11571
24990
msgid "format of backing volume if taking a snapshot"
24993
#: tools/virsh.c:11609 tools/virsh.c:11615 tools/virsh.c:12467
24995
msgid "Malformed size %s"
24998
#: tools/virsh.c:11678 tools/virsh.c:19403
25000
msgid "failed to get vol '%s'"
25003
#: tools/virsh.c:11712
25005
msgid "Vol %s created\n"
25006
msgstr "Datenträger %s erzeugt\n"
25008
#: tools/virsh.c:11716
25010
msgid "Failed to create vol %s"
25013
#: tools/virsh.c:11731
25014
msgid "undefine an inactive pool"
25017
#: tools/virsh.c:11732
25018
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
25021
#: tools/virsh.c:11755
25023
msgid "Pool %s has been undefined\n"
25026
#: tools/virsh.c:11757
25028
msgid "Failed to undefine pool %s"
25031
#: tools/virsh.c:11770
25032
msgid "convert a pool name to pool UUID"
25035
#: tools/virsh.c:11796
25036
msgid "failed to get pool UUID"
25039
#: tools/virsh.c:11807
25040
msgid "create a vol from an XML file"
25043
#: tools/virsh.c:11814 tools/virsh.c:11871
25044
msgid "file containing an XML vol description"
25047
#: tools/virsh.c:11850
25049
msgid "Vol %s created from %s\n"
25052
#: tools/virsh.c:11854 tools/virsh.c:11910
25054
msgid "Failed to create vol from %s"
25057
#: tools/virsh.c:11864
25058
msgid "create a vol, using another volume as input"
25061
#: tools/virsh.c:11865
25062
msgid "Create a vol from an existing volume."
25065
#: tools/virsh.c:11872
25066
msgid "input vol name or key"
25069
#: tools/virsh.c:11873
25070
msgid "pool name or uuid of the input volume's pool"
25073
#: tools/virsh.c:11907
25075
msgid "Vol %s created from input vol %s\n"
25078
#: tools/virsh.c:11936
25079
msgid "(volume_definition)"
25082
#: tools/virsh.c:11959
25083
msgid "clone a volume."
25086
#: tools/virsh.c:11960
25087
msgid "Clone an existing volume."
25090
#: tools/virsh.c:11965
25091
msgid "orig vol name or key"
25094
#: tools/virsh.c:11966
25098
#: tools/virsh.c:11989 tools/virsh.c:12897
25099
msgid "failed to get parent pool"
25102
#: tools/virsh.c:12009
25104
msgid "Vol %s cloned from %s\n"
25107
#: tools/virsh.c:12012
25109
msgid "Failed to clone vol from %s"
25112
#: tools/virsh.c:12036
25113
msgid "upload a file into a volume"
25116
#: tools/virsh.c:12037
25117
msgid "Upload a file into a volume"
25120
#: tools/virsh.c:12042 tools/virsh.c:12142 tools/virsh.c:12239
25121
#: tools/virsh.c:12280 tools/virsh.c:12348 tools/virsh.c:12415
25122
#: tools/virsh.c:12501
25123
msgid "vol name, key or path"
25126
#: tools/virsh.c:12043 tools/virsh.c:12143 tools/virsh.c:12373
25127
#: tools/virsh.c:12632
25131
#: tools/virsh.c:12045
25132
msgid "volume offset to upload to"
25135
#: tools/virsh.c:12046
25136
msgid "amount of data to upload"
25139
#: tools/virsh.c:12099
25141
msgid "cannot upload to volume %s"
25144
#: tools/virsh.c:12104
25146
msgid "cannot send data to volume %s"
25149
#: tools/virsh.c:12115 tools/virsh.c:12211
25151
msgid "cannot close volume %s"
25154
#: tools/virsh.c:12136 tools/virsh.c:12137
25155
msgid "Download a volume to a file"
25158
#: tools/virsh.c:12145
25159
msgid "volume offset to download from"
25162
#: tools/virsh.c:12146
25163
msgid "amount of data to download"
25166
#: tools/virsh.c:12186
25168
msgid "cannot create %s"
25171
#: tools/virsh.c:12195
25173
msgid "cannot download from volume %s"
25176
#: tools/virsh.c:12200
25178
msgid "cannot receive data from volume %s"
25181
#: tools/virsh.c:12233
25182
msgid "delete a vol"
25183
msgstr "Löschen eines Datenträgers"
25185
#: tools/virsh.c:12234
25186
msgid "Delete a given vol."
25189
#: tools/virsh.c:12259
25191
msgid "Vol %s deleted\n"
25192
msgstr "Datenträger %s gelöscht\n"
25194
#: tools/virsh.c:12261
25196
msgid "Failed to delete vol %s"
25199
#: tools/virsh.c:12274
25203
#: tools/virsh.c:12275
25204
msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads"
25207
#: tools/virsh.c:12282
25208
msgid "perform selected wiping algorithm"
25211
#: tools/virsh.c:12315
25213
msgid "Unsupported algorithm '%s'"
25216
#: tools/virsh.c:12326
25218
msgid "Failed to wipe vol %s"
25221
#: tools/virsh.c:12330
25223
msgid "Vol %s wiped\n"
25226
#: tools/virsh.c:12342
25227
msgid "storage vol information"
25230
#: tools/virsh.c:12343
25231
msgid "Returns basic information about the storage vol."
25234
#: tools/virsh.c:12373 tools/virsh.c:12377 tools/virsh.c:12381
25235
#: tools/virsh.c:12385 tools/virsh.c:12389
25239
#: tools/virsh.c:12377 tools/virsh.c:12635
25243
#: tools/virsh.c:12381 tools/virsh.c:12638
25247
#: tools/virsh.c:12385
25251
#: tools/virsh.c:12409
25252
msgid "resize a vol"
25255
#: tools/virsh.c:12410
25256
msgid "Resizes a storage volume."
25259
#: tools/virsh.c:12417
25260
msgid "new capacity for the vol, as scaled integer (default bytes)"
25263
#: tools/virsh.c:12420
25264
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
25267
#: tools/virsh.c:12422
25268
msgid "use capacity as a delta to current size, rather than the new size"
25271
#: tools/virsh.c:12423
25272
msgid "allow the resize to shrink the volume"
25275
#: tools/virsh.c:12462
25276
msgid "negative size requires --delta and --shrink"
25279
#: tools/virsh.c:12473
25281
msgid "Size of volume '%s' successfully changed by %s\n"
25284
#: tools/virsh.c:12474
25286
msgid "Size of volume '%s' successfully changed to %s\n"
25289
#: tools/virsh.c:12479
25291
msgid "Failed to change size of volume '%s' by %s\n"
25294
#: tools/virsh.c:12480
25296
msgid "Failed to change size of volume '%s' to %s\n"
25299
#: tools/virsh.c:12495
25300
msgid "vol information in XML"
25303
#: tools/virsh.c:12496
25304
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
25307
#: tools/virsh.c:12536
25311
#: tools/virsh.c:12537
25312
msgid "Returns list of vols by pool."
25315
#: tools/virsh.c:12543
25316
msgid "display extended details for volumes"
25319
#: tools/virsh.c:12584
25320
msgid "Failed to list storage volumes"
25323
#: tools/virsh.c:12594
25324
msgid "Failed to list active vols"
25327
#: tools/virsh.c:12706 tools/virsh.c:12726 tools/virsh.c:12771
25331
#: tools/virsh.c:12834
25332
msgid "returns the volume name for a given volume key or path"
25335
#: tools/virsh.c:12840 tools/virsh.c:12873
25336
msgid "volume key or path"
25339
#: tools/virsh.c:12866
25340
msgid "returns the storage pool for a given volume key or path"
25343
#: tools/virsh.c:12872
25344
msgid "return the pool uuid rather than pool name"
25347
#: tools/virsh.c:12923
25348
msgid "returns the volume key for a given volume name or path"
25351
#: tools/virsh.c:12929
25352
msgid "volume name or path"
25355
#: tools/virsh.c:12956
25356
msgid "returns the volume path for a given volume name or key"
25359
#: tools/virsh.c:12962
25360
msgid "volume name or key"
25363
#: tools/virsh.c:12996
25364
msgid "define or modify a secret from an XML file"
25367
#: tools/virsh.c:12997
25368
msgid "Define or modify a secret."
25371
#: tools/virsh.c:13002
25372
msgid "file containing secret attributes in XML"
25375
#: tools/virsh.c:13027
25377
msgid "Failed to set attributes from %s"
25380
#: tools/virsh.c:13031
25381
msgid "Failed to get UUID of created secret"
25384
#: tools/virsh.c:13035
25386
msgid "Secret %s created\n"
25389
#: tools/virsh.c:13044
25390
msgid "secret attributes in XML"
25393
#: tools/virsh.c:13045
25394
msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout."
25397
#: tools/virsh.c:13050 tools/virsh.c:13090 tools/virsh.c:13150
25398
#: tools/virsh.c:13202
25399
msgid "secret UUID"
25402
#: tools/virsh.c:13084
25403
msgid "set a secret value"
25406
#: tools/virsh.c:13085
25407
msgid "Set a secret value."
25410
#: tools/virsh.c:13091
25411
msgid "base64-encoded secret value"
25414
#: tools/virsh.c:13116
25415
msgid "Invalid base64 data"
25418
#: tools/virsh.c:13129
25419
msgid "Failed to set secret value"
25422
#: tools/virsh.c:13132
25423
msgid "Secret value set\n"
25426
#: tools/virsh.c:13144
25427
msgid "Output a secret value"
25430
#: tools/virsh.c:13145
25431
msgid "Output a secret value to stdout."
25434
#: tools/virsh.c:13196
25435
msgid "undefine a secret"
25438
#: tools/virsh.c:13197
25439
msgid "Undefine a secret."
25442
#: tools/virsh.c:13221
25444
msgid "Failed to delete secret %s"
25447
#: tools/virsh.c:13224
25449
msgid "Secret %s deleted\n"
25452
#: tools/virsh.c:13236
25453
msgid "list secrets"
25456
#: tools/virsh.c:13237
25457
msgid "Returns a list of secrets"
25460
#: tools/virsh.c:13252 tools/virsh.c:13259
25461
msgid "Failed to list secrets"
25464
#: tools/virsh.c:13266
25468
#: tools/virsh.c:13280
25472
#: tools/virsh.c:13290
25476
#: tools/virsh.c:13304
25477
msgid "show version"
25478
msgstr "Version anzeigen"
25480
#: tools/virsh.c:13305
25481
msgid "Display the system version information."
25482
msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen."
25484
#: tools/virsh.c:13310
25485
msgid "report daemon version too"
25488
#: tools/virsh.c:13333
25489
msgid "failed to get hypervisor type"
25490
msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte"
25492
#: tools/virsh.c:13342
25494
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
25495
msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n"
25497
#: tools/virsh.c:13347
25498
msgid "failed to get the library version"
25499
msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte"
25501
#: tools/virsh.c:13354
25503
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
25504
msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n"
25506
#: tools/virsh.c:13361
25508
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
25509
msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n"
25511
#: tools/virsh.c:13366
25512
msgid "failed to get the hypervisor version"
25513
msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte"
25515
#: tools/virsh.c:13371
25517
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
25518
msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n"
25520
#: tools/virsh.c:13378
25522
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
25523
msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
25525
#: tools/virsh.c:13385
25526
msgid "failed to get the daemon version"
25529
#: tools/virsh.c:13391
25531
msgid "Running against daemon: %d.%d.%d\n"
25534
#: tools/virsh.c:13482
25535
msgid "Failed to complete tree listing"
25538
#: tools/virsh.c:13505
25539
msgid "enumerate devices on this host"
25542
#: tools/virsh.c:13511
25543
msgid "list devices in a tree"
25546
#: tools/virsh.c:13512
25547
msgid "capability name"
25550
#: tools/virsh.c:13533
25551
msgid "Failed to count node devices"
25554
#: tools/virsh.c:13543
25555
msgid "Failed to list node devices"
25558
#: tools/virsh.c:13587
25559
msgid "node device details in XML"
25562
#: tools/virsh.c:13588
25563
msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout."
25566
#: tools/virsh.c:13594 tools/virsh.c:13637 tools/virsh.c:13680
25567
#: tools/virsh.c:13721
25571
#: tools/virsh.c:13610 tools/virsh.c:13653 tools/virsh.c:13696
25572
#: tools/virsh.c:13737
25573
msgid "Could not find matching device"
25576
#: tools/virsh.c:13630
25577
msgid "detach node device from its device driver"
25580
#: tools/virsh.c:13631
25582
"Detach node device from its device driver before assigning to a domain."
25585
#: tools/virsh.c:13660
25587
msgid "Device %s detached\n"
25590
#: tools/virsh.c:13662
25592
msgid "Failed to detach device %s"
25595
#: tools/virsh.c:13673
25596
msgid "reattach node device to its device driver"
25599
#: tools/virsh.c:13674
25601
"Reattach node device to its device driver once released by the domain."
25604
#: tools/virsh.c:13701
25606
msgid "Device %s re-attached\n"
25609
#: tools/virsh.c:13703
25611
msgid "Failed to re-attach device %s"
25614
#: tools/virsh.c:13714
25615
msgid "reset node device"
25618
#: tools/virsh.c:13715
25619
msgid "Reset node device before or after assigning to a domain."
25622
#: tools/virsh.c:13742
25624
msgid "Device %s reset\n"
25627
#: tools/virsh.c:13744
25629
msgid "Failed to reset device %s"
25632
#: tools/virsh.c:13755
25633
msgid "print the hypervisor hostname"
25634
msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben"
25636
#: tools/virsh.c:13770
25637
msgid "failed to get hostname"
25638
msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte"
25640
#: tools/virsh.c:13784
25641
msgid "print the hypervisor canonical URI"
25642
msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben"
25644
#: tools/virsh.c:13799
25645
msgid "failed to get URI"
25646
msgstr "Abrufen der URI scheiterte"
25648
#: tools/virsh.c:13813
25649
msgid "print the hypervisor sysinfo"
25652
#: tools/virsh.c:13815
25653
msgid "output an XML string for the hypervisor sysinfo, if available"
25656
#: tools/virsh.c:13829
25657
msgid "failed to get sysinfo"
25660
#: tools/virsh.c:13843
25661
msgid "domain display connection URI"
25664
#: tools/virsh.c:13844
25665
msgid "Output the IP address and port number for the graphical display."
25668
#: tools/virsh.c:13850
25669
msgid "includes the password into the connection URI if available"
25672
#: tools/virsh.c:13989
25673
msgid "Failed to create display URI"
25676
#: tools/virsh.c:14014
25677
msgid "vnc display"
25678
msgstr "VNC-Anzeige"
25680
#: tools/virsh.c:14015
25681
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
25682
msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige."
25684
#: tools/virsh.c:14056
25685
msgid "Failed to get VNC port. Is this domain using VNC?"
25688
#: tools/virsh.c:14082
25689
msgid "tty console"
25690
msgstr "TTY-Konsole"
25692
#: tools/virsh.c:14083
25693
msgid "Output the device for the TTY console."
25694
msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben."
25696
#: tools/virsh.c:14137
25697
msgid "attach device from an XML file"
25698
msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen"
25700
#: tools/virsh.c:14138
25701
msgid "Attach device from an XML <file>."
25702
msgstr "Gerät aus einer XML <file> anhängen ."
25704
#: tools/virsh.c:14144 tools/virsh.c:14456 tools/virsh.c:14521
25708
#: tools/virsh.c:14187
25710
msgid "Failed to attach device from %s"
25711
msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s"
25713
#: tools/virsh.c:14191
25714
msgid "Device attached successfully\n"
25717
#: tools/virsh.c:14275 tools/virsh.c:14288
25718
msgid "Bad child elements counting."
25721
#: tools/virsh.c:14350
25723
msgid "couldn't get XML description of domain %s"
25726
#: tools/virsh.c:14357
25727
msgid "Failed to parse domain definition xml"
25730
#: tools/virsh.c:14363
25731
msgid "Failed to parse device definition xml"
25734
#: tools/virsh.c:14385
25735
msgid "error when selecting nodes"
25738
#: tools/virsh.c:14414
25739
msgid "failed to create document saving context"
25742
#: tools/virsh.c:14449
25743
msgid "detach device from an XML file"
25744
msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen"
25746
#: tools/virsh.c:14450
25747
msgid "Detach device from an XML <file>"
25748
msgstr "Gerät von einer XML-<file> lösen"
25750
#: tools/virsh.c:14496
25752
msgid "Failed to detach device from %s"
25753
msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s"
25755
#: tools/virsh.c:14500
25756
msgid "Device detached successfully\n"
25759
#: tools/virsh.c:14514
25760
msgid "update device from an XML file"
25763
#: tools/virsh.c:14515
25764
msgid "Update device from an XML <file>."
25767
#: tools/virsh.c:14524
25768
msgid "force device update"
25771
#: tools/virsh.c:14569
25773
msgid "Failed to update device from %s"
25776
#: tools/virsh.c:14585
25777
msgid "attach network interface"
25778
msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden"
25780
#: tools/virsh.c:14586
25781
msgid "Attach new network interface."
25782
msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden."
25784
#: tools/virsh.c:14592 tools/virsh.c:14792
25785
msgid "network interface type"
25786
msgstr "Netzwerkschnittstellentyp"
25788
#: tools/virsh.c:14593
25789
msgid "source of network interface"
25790
msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle"
25792
#: tools/virsh.c:14594
25793
msgid "target network name"
25794
msgstr "Ziel-Netzwerk-Name"
25796
#: tools/virsh.c:14595 tools/virsh.c:14793
25797
msgid "MAC address"
25798
msgstr "MAC-Adresse"
25800
#: tools/virsh.c:14596
25801
msgid "script used to bridge network interface"
25802
msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle"
25804
#: tools/virsh.c:14597
25808
#: tools/virsh.c:14681
25810
msgid "No support for %s in command 'attach-interface'"
25813
#: tools/virsh.c:14768
25814
msgid "Failed to attach interface"
25817
#: tools/virsh.c:14770
25818
msgid "Interface attached successfully\n"
25821
#: tools/virsh.c:14785
25822
msgid "detach network interface"
25823
msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen"
25825
#: tools/virsh.c:14786
25826
msgid "Detach network interface."
25827
msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen"
25829
#: tools/virsh.c:14837
25830
msgid "Failed to get interface information"
25831
msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert"
25833
#: tools/virsh.c:14845
25835
msgid "No found interface whose type is %s"
25836
msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist"
25838
#: tools/virsh.c:14850
25841
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
25844
#: tools/virsh.c:14874
25846
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
25847
msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist"
25849
#: tools/virsh.c:14901
25850
msgid "Failed to detach interface"
25853
#: tools/virsh.c:14903
25854
msgid "Interface detached successfully\n"
25857
#: tools/virsh.c:14921
25858
msgid "attach disk device"
25859
msgstr "Plattengerät anhängen"
25861
#: tools/virsh.c:14922
25862
msgid "Attach new disk device."
25863
msgstr "Neues Plattengerät anhängen."
25865
#: tools/virsh.c:14929
25866
msgid "source of disk device"
25867
msgstr "Quelle des Plattengeräts"
25869
#: tools/virsh.c:14930 tools/virsh.c:15502
25870
msgid "target of disk device"
25871
msgstr "Ziel des Plattengeräts"
25873
#: tools/virsh.c:14931
25874
msgid "driver of disk device"
25875
msgstr "Treiber des Plattengeräts"
25877
#: tools/virsh.c:14932
25878
msgid "subdriver of disk device"
25879
msgstr "Subtreiber des Plattengeräts"
25881
#: tools/virsh.c:14933
25882
msgid "cache mode of disk device"
25885
#: tools/virsh.c:14934
25886
msgid "target device type"
25887
msgstr "Ziel-Gerätetyp"
25889
#: tools/virsh.c:14935
25890
msgid "mode of device reading and writing"
25891
msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten"
25893
#: tools/virsh.c:14938
25894
msgid "type of source (block|file)"
25897
#: tools/virsh.c:14939
25898
msgid "serial of disk device"
25901
#: tools/virsh.c:14940
25902
msgid "shareable between domains"
25905
#: tools/virsh.c:14941
25906
msgid "needs rawio capability"
25909
#: tools/virsh.c:14942
25910
msgid "address of disk device"
25913
#: tools/virsh.c:14944
25914
msgid "use multifunction pci under specified address"
25917
#: tools/virsh.c:15149
25919
msgid "Unknown source type: '%s'"
25922
#: tools/virsh.c:15155
25924
msgid "No support for %s in command 'attach-disk'"
25927
#: tools/virsh.c:15199
25928
msgid "Invalid address."
25931
#: tools/virsh.c:15214
25932
msgid "expecting a pci:0000.00.00.00 address."
25935
#: tools/virsh.c:15225
25936
msgid "expecting a scsi:00.00.00 address."
25939
#: tools/virsh.c:15236
25940
msgid "expecting an ide:00.00.00 address."
25943
#: tools/virsh.c:15263
25944
msgid "Failed to attach disk"
25947
#: tools/virsh.c:15265
25948
msgid "Disk attached successfully\n"
25951
#: tools/virsh.c:15300 tools/virsh.c:15309
25952
msgid "Failed to get disk information"
25953
msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert"
25955
#: tools/virsh.c:15362
25957
msgid "No found disk whose source path or target is %s"
25960
#: tools/virsh.c:15424
25962
msgid "The disk device '%s' doesn't have media"
25965
#: tools/virsh.c:15435
25966
msgid "No source is specified for inserting media"
25969
#: tools/virsh.c:15438
25970
msgid "No source is specified for updating media"
25973
#: tools/virsh.c:15445
25975
msgid "The disk device '%s' already has media"
25978
#: tools/virsh.c:15495
25979
msgid "detach disk device"
25980
msgstr "Plattengerät abtrennen"
25982
#: tools/virsh.c:15496
25983
msgid "Detach disk device."
25984
msgstr "Plattengerät abtrennen."
25986
#: tools/virsh.c:15552
25987
msgid "Failed to detach disk"
25990
#: tools/virsh.c:15554
25991
msgid "Disk detached successfully\n"
25994
#: tools/virsh.c:15571
25995
msgid "Change media of CD or floppy drive"
25998
#: tools/virsh.c:15572
25999
msgid "Change media of CD or floppy drive."
26002
#: tools/virsh.c:15578
26003
msgid "Fully-qualified path or target of disk device"
26006
#: tools/virsh.c:15580
26007
msgid "source of the media"
26010
#: tools/virsh.c:15581
26011
msgid "Eject the media"
26014
#: tools/virsh.c:15582
26015
msgid "Insert the media"
26018
#: tools/virsh.c:15583
26019
msgid "Update the media"
26022
#: tools/virsh.c:15584
26024
"can be either or both of --live and --config, depends on implementation of "
26025
"hypervisor driver"
26028
#: tools/virsh.c:15586
26029
msgid "alter live configuration of running domain"
26032
#: tools/virsh.c:15587
26033
msgid "alter persistent configuration, effect observed on next boot"
26036
#: tools/virsh.c:15588
26037
msgid "force media insertion"
26040
#: tools/virsh.c:15617
26041
msgid "--eject, --insert, and --update must be specified exclusively."
26044
#: tools/virsh.c:15666
26045
msgid "No disk source specified for inserting"
26048
#: tools/virsh.c:15684
26050
msgid "Failed to complete action %s on media"
26053
#: tools/virsh.c:15688
26055
msgid "succeeded to complete action %s on media\n"
26058
#: tools/virsh.c:15704
26059
msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file"
26062
#: tools/virsh.c:15705
26063
msgid "compare CPU with host CPU"
26066
#: tools/virsh.c:15710
26067
msgid "file containing an XML CPU description"
26070
#: tools/virsh.c:15735
26072
msgid "Failed to read file '%s' to compare"
26075
#: tools/virsh.c:15748
26076
msgid "Can't create XML buffer to extract CPU element."
26079
#: tools/virsh.c:15753
26080
msgid "Failed to extract CPU element snippet from domain XML."
26083
#: tools/virsh.c:15759
26086
"File '%s' does not contain a <cpu> element or is not a valid domain or "
26090
#: tools/virsh.c:15768
26092
msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
26095
#: tools/virsh.c:15774
26097
msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n"
26100
#: tools/virsh.c:15779
26102
msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n"
26105
#: tools/virsh.c:15785
26107
msgid "Failed to compare host CPU with %s"
26110
#: tools/virsh.c:15804
26111
msgid "compute baseline CPU"
26114
#: tools/virsh.c:15805
26115
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
26118
#: tools/virsh.c:15810
26119
msgid "file containing XML CPU descriptions"
26122
#: tools/virsh.c:15857
26124
msgid "No host CPU specified in '%s'"
26127
#: tools/virsh.c:15870
26128
msgid "Failed to extract <cpu> element"
26131
#: tools/virsh.c:15920
26133
msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s"
26136
#: tools/virsh.c:15927
26138
msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s"
26141
#: tools/virsh.c:15935
26143
msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s"
26146
#: tools/virsh.c:15976
26149
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
26150
"(is $TMPDIR wrong?)"
26153
#: tools/virsh.c:16009
26155
msgid "%s: failed to read temporary file: %s"
26158
#: tools/virsh.c:16021
26159
msgid "change the current directory"
26162
#: tools/virsh.c:16022
26163
msgid "Change the current directory."
26166
#: tools/virsh.c:16027
26167
msgid "directory to switch to (default: home or else root)"
26170
#: tools/virsh.c:16039
26171
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
26174
#: tools/virsh.c:16050
26179
#: tools/virsh.c:16062
26180
msgid "print the current directory"
26183
#: tools/virsh.c:16063
26184
msgid "Print the current directory."
26187
#: tools/virsh.c:16075
26189
msgid "pwd: cannot get current directory: %s"
26192
#: tools/virsh.c:16090
26193
msgid "echo arguments"
26196
#: tools/virsh.c:16091
26197
msgid "Echo back arguments, possibly with quoting."
26200
#: tools/virsh.c:16096
26201
msgid "escape for shell use"
26204
#: tools/virsh.c:16097
26205
msgid "escape for XML use"
26208
#: tools/virsh.c:16099
26209
msgid "arguments to echo"
26212
#: tools/virsh.c:16164
26213
msgid "edit XML configuration for a domain"
26216
#: tools/virsh.c:16165
26217
msgid "Edit the XML configuration for a domain."
26220
#: tools/virsh.c:16191
26222
msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n"
26225
#: tools/virsh.c:16201
26227
msgid "Domain %s XML configuration edited.\n"
26230
#: tools/virsh.c:16220
26231
msgid "edit XML configuration for a network"
26234
#: tools/virsh.c:16221
26235
msgid "Edit the XML configuration for a network."
26238
#: tools/virsh.c:16263
26240
msgid "Network %s XML configuration not changed.\n"
26243
#: tools/virsh.c:16273
26245
msgid "Network %s XML configuration edited.\n"
26248
#: tools/virsh.c:16291
26249
msgid "edit XML configuration for a storage pool"
26252
#: tools/virsh.c:16292
26253
msgid "Edit the XML configuration for a storage pool."
26256
#: tools/virsh.c:16332
26258
msgid "Pool %s XML configuration not changed.\n"
26261
#: tools/virsh.c:16342
26263
msgid "Pool %s XML configuration edited.\n"
26266
#: tools/virsh.c:16360
26267
msgid "quit this interactive terminal"
26268
msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden"
26270
#: tools/virsh.c:16401
26271
msgid "cannot halt after snapshot of transient domain"
26274
#: tools/virsh.c:16420 tools/virsh.c:17268
26275
msgid "Could not get snapshot name"
26278
#: tools/virsh.c:16425
26280
msgid "Domain snapshot %s created from '%s'"
26283
#: tools/virsh.c:16427
26285
msgid "Domain snapshot %s created"
26288
#: tools/virsh.c:16444
26289
msgid "Create a snapshot from XML"
26292
#: tools/virsh.c:16445
26293
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from XML"
26296
#: tools/virsh.c:16451
26297
msgid "domain snapshot XML"
26300
#: tools/virsh.c:16452
26301
msgid "redefine metadata for existing snapshot"
26304
#: tools/virsh.c:16453
26305
msgid "with redefine, set current snapshot"
26308
#: tools/virsh.c:16454 tools/virsh.c:16593
26309
msgid "take snapshot but create no metadata"
26312
#: tools/virsh.c:16455 tools/virsh.c:16594
26313
msgid "halt domain after snapshot is created"
26316
#: tools/virsh.c:16456 tools/virsh.c:16595
26317
msgid "capture disk state but not vm state"
26320
#: tools/virsh.c:16457 tools/virsh.c:16596
26321
msgid "reuse any existing external files"
26324
#: tools/virsh.c:16458 tools/virsh.c:16597
26325
msgid "quiesce guest's file systems"
26328
#: tools/virsh.c:16459 tools/virsh.c:16598
26329
msgid "require atomic operation"
26332
#: tools/virsh.c:16577
26334
msgid "unable to parse diskspec: %s"
26337
#: tools/virsh.c:16583
26338
msgid "Create a snapshot from a set of args"
26341
#: tools/virsh.c:16584
26342
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from arguments"
26345
#: tools/virsh.c:16590
26346
msgid "name of snapshot"
26349
#: tools/virsh.c:16591
26350
msgid "description of snapshot"
26353
#: tools/virsh.c:16592
26354
msgid "print XML document rather than create"
26357
#: tools/virsh.c:16600
26358
msgid "disk attributes: disk[,snapshot=type][,driver=type][,file=name]"
26361
#: tools/virsh.c:16638
26362
msgid "argument must not be empty"
26365
#: tools/virsh.c:16694
26367
msgid "invalid argument for --%s"
26370
#: tools/virsh.c:16699
26372
msgid "--%s and --current are mutually exclusive"
26375
#: tools/virsh.c:16708
26377
msgid "--%s or --current is required"
26380
#: tools/virsh.c:16724
26381
msgid "edit XML for a snapshot"
26384
#: tools/virsh.c:16725
26385
msgid "Edit the domain snapshot XML for a named snapshot"
26388
#: tools/virsh.c:16731 tools/virsh.c:17015 tools/virsh.c:17699
26389
#: tools/virsh.c:17818 tools/virsh.c:17892
26390
msgid "snapshot name"
26393
#: tools/virsh.c:16732
26394
msgid "also set edited snapshot as current"
26397
#: tools/virsh.c:16733
26398
msgid "allow renaming an existing snapshot"
26401
#: tools/virsh.c:16734
26402
msgid "allow cloning to new name"
26405
#: tools/virsh.c:16754
26406
msgid "--rename and --clone are mutually exclusive"
26409
#: tools/virsh.c:16779
26411
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
26414
#: tools/virsh.c:16795
26416
msgid "Snapshot %s edited.\n"
26419
#: tools/virsh.c:16797
26421
msgid "Snapshot %s cloned to %s.\n"
26424
#: tools/virsh.c:16806
26426
msgid "Failed to clean up %s"
26429
#: tools/virsh.c:16811
26431
msgid "Must use --rename or --clone to change %s to %s"
26434
#: tools/virsh.c:16835 tools/virsh.c:16836
26435
msgid "Get or set the current snapshot"
26438
#: tools/virsh.c:16842
26439
msgid "list the name, rather than the full xml"
26442
#: tools/virsh.c:16846
26443
msgid "name of existing snapshot to make current"
26446
#: tools/virsh.c:16873
26448
msgid "invalid snapshotname argument '%s'"
26451
#: tools/virsh.c:16883
26452
msgid "--name and snapshotname are mutually exclusive"
26455
#: tools/virsh.c:16899
26457
msgid "Snapshot %s set as current"
26460
#: tools/virsh.c:16908
26462
msgid "domain '%s' has no current snapshot"
26465
#: tools/virsh.c:16991
26466
msgid "unable to determine if snapshot has parent"
26469
#: tools/virsh.c:17008
26470
msgid "snapshot information"
26473
#: tools/virsh.c:17009
26474
msgid "Returns basic information about a snapshot."
26477
#: tools/virsh.c:17016
26478
msgid "info on current snapshot"
26481
#: tools/virsh.c:17047
26485
#: tools/virsh.c:17063
26489
#: tools/virsh.c:17075
26490
msgid "unexpected problem reading snapshot xml"
26493
#: tools/virsh.c:17084
26497
#: tools/virsh.c:17097
26501
#: tools/virsh.c:17102
26502
msgid "Descendants:"
26505
#: tools/virsh.c:17113
26509
#: tools/virsh.c:17309
26510
msgid "failed to collect snapshot list"
26513
#: tools/virsh.c:17388
26515
msgid "snapshot %s disappeared from list"
26518
#: tools/virsh.c:17471
26519
msgid "List snapshots for a domain"
26522
#: tools/virsh.c:17472
26523
msgid "Snapshot List"
26526
#: tools/virsh.c:17478
26527
msgid "add a column showing parent snapshot"
26530
#: tools/virsh.c:17479
26531
msgid "list only snapshots without parents"
26534
#: tools/virsh.c:17480
26535
msgid "list only snapshots without children"
26538
#: tools/virsh.c:17482
26539
msgid "list only snapshots that are not leaves (with children)"
26542
#: tools/virsh.c:17484
26543
msgid "list only snapshots that have metadata that would prevent undefine"
26546
#: tools/virsh.c:17486
26547
msgid "list only snapshots that have no metadata managed by libvirt"
26550
#: tools/virsh.c:17487
26551
msgid "list snapshots in a tree"
26554
#: tools/virsh.c:17488
26555
msgid "limit list to children of given snapshot"
26558
#: tools/virsh.c:17490
26559
msgid "limit list to children of current snapshot"
26562
#: tools/virsh.c:17491
26563
msgid "with --from, list all descendants"
26566
#: tools/virsh.c:17535
26567
msgid "--parent and --roots are mutually exclusive"
26570
#: tools/virsh.c:17540
26571
msgid "--parent and --tree are mutually exclusive"
26574
#: tools/virsh.c:17547
26575
msgid "--roots and --tree are mutually exclusive"
26578
#: tools/virsh.c:17552
26579
msgid "--roots and --from are mutually exclusive"
26582
#: tools/virsh.c:17560
26583
msgid "--leaves and --tree are mutually exclusive"
26586
#: tools/virsh.c:17568
26587
msgid "--no-leaves and --tree are mutually exclusive"
26590
#: tools/virsh.c:17584
26591
msgid "--descendants requires either --from or --current"
26594
#: tools/virsh.c:17597 tools/virsh.c:17601
26595
msgid "Creation Time"
26598
#: tools/virsh.c:17598
26602
#: tools/virsh.c:17656
26603
msgid "time_t overflow"
26606
#: tools/virsh.c:17692
26607
msgid "Dump XML for a domain snapshot"
26610
#: tools/virsh.c:17693
26611
msgid "Snapshot Dump XML"
26614
#: tools/virsh.c:17754
26615
msgid "Get the name of the parent of a snapshot"
26618
#: tools/virsh.c:17755
26619
msgid "Extract the snapshot's parent, if any"
26622
#: tools/virsh.c:17761
26623
msgid "find parent of snapshot name"
26626
#: tools/virsh.c:17762
26627
msgid "find parent of current snapshot"
26630
#: tools/virsh.c:17789
26632
msgid "snapshot '%s' has no parent"
26635
#: tools/virsh.c:17811
26636
msgid "Revert a domain to a snapshot"
26639
#: tools/virsh.c:17812
26640
msgid "Revert domain to snapshot"
26643
#: tools/virsh.c:17819
26644
msgid "revert to current snapshot"
26647
#: tools/virsh.c:17820
26648
msgid "after reverting, change state to running"
26651
#: tools/virsh.c:17821
26652
msgid "after reverting, change state to paused"
26655
#: tools/virsh.c:17822
26656
msgid "try harder on risky reverts"
26659
#: tools/virsh.c:17885
26660
msgid "Delete a domain snapshot"
26663
#: tools/virsh.c:17886
26664
msgid "Snapshot Delete"
26667
#: tools/virsh.c:17893
26668
msgid "delete current snapshot"
26671
#: tools/virsh.c:17894
26672
msgid "delete snapshot and all children"
26675
#: tools/virsh.c:17895
26676
msgid "delete children but not snapshot"
26679
#: tools/virsh.c:17897
26680
msgid "delete only libvirt metadata, leaving snapshot contents behind"
26683
#: tools/virsh.c:17933
26685
msgid "Domain snapshot %s children deleted\n"
26688
#: tools/virsh.c:17935
26690
msgid "Domain snapshot %s deleted\n"
26693
#: tools/virsh.c:17937
26695
msgid "Failed to delete snapshot %s"
26698
#: tools/virsh.c:17960
26702
#: tools/virsh.c:17962
26703
msgid "unspecified error"
26706
#: tools/virsh.c:17964
26710
#: tools/virsh.c:17973
26711
msgid "Show errors on block devices"
26714
#: tools/virsh.c:17974
26715
msgid "Show block device errors"
26718
#: tools/virsh.c:17979
26719
msgid "domain name, id, or uuid"
26722
#: tools/virsh.c:18012
26723
msgid "No errors found\n"
26726
#: tools/virsh.c:18033 tools/virsh.c:18034
26727
msgid "QEMU Monitor Command"
26730
#: tools/virsh.c:18040
26731
msgid "command is in human monitor protocol"
26734
#: tools/virsh.c:18041
26738
#: tools/virsh.c:18071
26739
msgid "Failed to collect command"
26742
#: tools/virsh.c:18099 tools/virsh.c:18100
26743
msgid "QEMU Attach"
26746
#: tools/virsh.c:18105
26750
#: tools/virsh.c:18121
26751
msgid "missing pid value"
26754
#: tools/virsh.c:18129
26756
msgid "Domain %s attached to pid %u\n"
26759
#: tools/virsh.c:18134
26761
msgid "Failed to attach to pid %u"
26764
#: tools/virsh.c:18561
26766
msgid "option --%s already seen"
26769
#: tools/virsh.c:18570
26771
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
26772
msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht"
26774
#: tools/virsh.c:18614
26776
msgid "command '%s' requires <%s> option"
26777
msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option"
26779
#: tools/virsh.c:18615
26781
msgid "command '%s' requires --%s option"
26782
msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option"
26784
#: tools/virsh.c:18658
26786
msgid "command group '%s' doesn't exist"
26789
#: tools/virsh.c:18679
26791
msgid "command '%s' doesn't exist"
26792
msgstr "Befehl '%s' existiert nicht"
26794
#: tools/virsh.c:18691 tools/virsh.c:19562
26796
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
26799
#: tools/virsh.c:18696
26803
#: tools/virsh.c:18699
26811
#: tools/virsh.c:18712
26813
msgid "[--%s <number>]"
26814
msgstr "[--%s <number>]"
26816
#: tools/virsh.c:18718
26818
msgid "[--%s <string>]"
26819
msgstr "[--%s <string>]"
26821
#: tools/virsh.c:18731
26823
msgid "{[--%s] <string>}..."
26826
#: tools/virsh.c:18732
26828
msgid "[[--%s] <string>]..."
26831
#: tools/virsh.c:18734
26836
#: tools/virsh.c:18735
26841
#: tools/virsh.c:18752
26849
#: tools/virsh.c:18758
26857
#: tools/virsh.c:18766
26859
msgid "[--%s] <number>"
26862
#: tools/virsh.c:18767
26864
msgid "--%s <number>"
26865
msgstr "--%s <number>"
26867
#: tools/virsh.c:18771
26869
msgid "--%s <string>"
26870
msgstr "--%s <string>"
26872
#: tools/virsh.c:18774 tools/virsh.c:18779
26874
msgid "[--%s] <string>"
26877
#: tools/virsh.c:18779
26882
#: tools/virsh.c:19149
26884
msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option"
26887
#: tools/virsh.c:19197
26889
msgid "failed to get domain '%s'"
26890
msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte"
26892
#: tools/virsh.c:19235
26894
msgid "failed to get network '%s'"
26895
msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte"
26897
#: tools/virsh.c:19274
26899
msgid "failed to get nwfilter '%s'"
26902
#: tools/virsh.c:19315
26904
msgid "failed to get interface '%s'"
26907
#: tools/virsh.c:19350
26909
msgid "failed to get pool '%s'"
26912
#: tools/virsh.c:19405
26914
msgid "failed to get vol '%s', specifying --%s might help"
26917
#: tools/virsh.c:19437
26919
msgid "failed to get secret '%s'"
26922
#: tools/virsh.c:19486
26926
"(Time: %.3f ms)\n"
26930
"(Zeit: %.3f ms)\n"
26933
#: tools/virsh.c:19556
26935
msgid "unknown command: '%s'"
26936
msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'"
26938
#: tools/virsh.c:19595
26940
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
26941
msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>"
26943
#: tools/virsh.c:19598
26947
#: tools/virsh.c:19598
26951
#: tools/virsh.c:19606
26953
msgid "invalid '=' after option --%s"
26956
#: tools/virsh.c:19620
26958
msgid "unexpected data '%s'"
26959
msgstr "Unerwartete Daten '%s'"
26961
#: tools/virsh.c:19642
26965
#: tools/virsh.c:19642
26969
#: tools/virsh.c:19643
26973
#: tools/virsh.c:19759
26974
msgid "dangling \\"
26977
#: tools/virsh.c:19772
26979
msgstr "fehlendes \""
26981
#: tools/virsh.c:19835 tools/virsh.c:20129
26985
#: tools/virsh.c:19837
26989
#: tools/virsh.c:19839
26990
msgid "in shutdown"
26991
msgstr "beim Herunterfahren"
26993
#: tools/virsh.c:19841
26995
msgstr "Ausgeschaltet"
26997
#: tools/virsh.c:19843 tools/virsh.c:19938
26999
msgstr "abgestürzt"
27001
#: tools/virsh.c:19845
27002
msgid "pmsuspended"
27005
#: tools/virsh.c:19850 tools/virsh.c:20135
27007
msgstr "Kein Status"
27009
#: tools/virsh.c:19868
27013
#: tools/virsh.c:19870 tools/virsh.c:19940
27017
#: tools/virsh.c:19872
27021
#: tools/virsh.c:19874 tools/virsh.c:19912 tools/virsh.c:19946
27022
msgid "from snapshot"
27025
#: tools/virsh.c:19876
27029
#: tools/virsh.c:19878
27030
msgid "migration canceled"
27033
#: tools/virsh.c:19880
27034
msgid "save canceled"
27037
#: tools/virsh.c:19882
27038
msgid "event wakeup"
27041
#: tools/virsh.c:19900 tools/virsh.c:19924
27045
#: tools/virsh.c:19902
27049
#: tools/virsh.c:19904
27053
#: tools/virsh.c:19906
27057
#: tools/virsh.c:19908
27061
#: tools/virsh.c:19910
27065
#: tools/virsh.c:19914
27066
msgid "shutting down"
27069
#: tools/virsh.c:19934
27073
#: tools/virsh.c:19936
27077
#: tools/virsh.c:19944
27081
#: tools/virsh.c:20011
27082
msgid "Failed to retrieve domain XML"
27085
#: tools/virsh.c:20016
27086
msgid "Couldn't parse domain XML"
27089
#: tools/virsh.c:20073
27091
msgid "unimplemented parameter type %d"
27094
#: tools/virsh.c:20108
27098
#: tools/virsh.c:20110
27099
msgid "background job"
27102
#: tools/virsh.c:20112
27106
#: tools/virsh.c:20127
27110
#: tools/virsh.c:20145
27111
msgid "no valid connection"
27112
msgstr "keine gültige Verbindung"
27114
#: tools/virsh.c:20216
27118
#: tools/virsh.c:20269
27119
msgid "VIRSH_DEBUG not set with a valid numeric value"
27122
#: tools/virsh.c:20312
27123
msgid "failed to connect to the hypervisor"
27124
msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte"
27126
#: tools/virsh.c:20342
27127
msgid "failed to get the log file information"
27128
msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden"
27130
#: tools/virsh.c:20347
27131
msgid "the log path is not a file"
27132
msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei"
27134
#: tools/virsh.c:20355
27135
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
27137
"Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei"
27139
#: tools/virsh.c:20437
27140
msgid "failed to write the log file"
27141
msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
27143
#: tools/virsh.c:20452
27145
msgid "%s: failed to write log file: %s"
27148
#: tools/virsh.c:20600
27149
msgid "Could not determine home directory"
27152
#: tools/virsh.c:20629
27154
msgid "Failed to create '%s': %s"
27157
#: tools/virsh.c:20736
27161
"%s [options]... [<command_string>]\n"
27162
"%s [options]... <command> [args...]\n"
27165
" -c | --connect=URI hypervisor connection URI\n"
27166
" -r | --readonly connect readonly\n"
27167
" -d | --debug=NUM debug level [0-4]\n"
27168
" -h | --help this help\n"
27169
" -q | --quiet quiet mode\n"
27170
" -t | --timing print timing information\n"
27171
" -l | --log=FILE output logging to file\n"
27172
" -v short version\n"
27173
" -V long version\n"
27174
" --version[=TYPE] version, TYPE is short or long (default short)\n"
27175
" -e | --escape <char> set escape sequence for console\n"
27177
" commands (non interactive mode):\n"
27181
#: tools/virsh.c:20753
27183
msgid " %s (help keyword '%s')\n"
27186
#: tools/virsh.c:20766
27189
" (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
27192
#: tools/virsh.c:20768
27195
" (specify help <command> for details about the command)\n"
27199
" (geben Sie help <command> an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n"
27202
#: tools/virsh.c:20779
27204
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
27207
#: tools/virsh.c:20780
27210
"See web site at %s\n"
27214
#: tools/virsh.c:20782
27215
msgid "Compiled with support for:\n"
27218
#: tools/virsh.c:20783
27219
msgid " Hypervisors:"
27222
#: tools/virsh.c:20825
27223
msgid " Networking:"
27226
#: tools/virsh.c:20849
27230
#: tools/virsh.c:20876
27231
msgid " Miscellaneous:"
27234
#: tools/virsh.c:20942
27235
msgid "option -d takes a numeric argument"
27238
#: tools/virsh.c:20982
27240
msgid "Invalid string '%s' for escape sequence"
27243
#: tools/virsh.c:20988
27245
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
27246
msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help."
27248
#: tools/virsh.c:21034
27249
msgid "Failed to initialize mutex"
27252
#: tools/virsh.c:21039
27253
msgid "Failed to initialize libvirt"
27256
#: tools/virsh.c:21068
27259
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
27262
"Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n"
27265
#: tools/virsh.c:21071
27267
"Type: 'help' for help with commands\n"
27268
" 'quit' to quit\n"
27271
"Tippen Sie: 'help' für eine Hilfe zu den Befehlen\n"
27272
" 'quit' zum Beenden\n"
27275
#: tools/virsh-edit.c:97
27276
msgid "The XML configuration was changed by another user."
27279
#: tools/virsh-edit.c:106
27283
#: tools/virt-host-validate-common.c:59
27285
msgid "%6s: Checking %-60s: "
27288
#: tools/virt-host-validate-common.c:81 tools/virt-host-validate-common.c:83
27292
#: tools/virt-host-validate-common.c:88
27296
#: tools/virt-host-validate-common.c:89
27300
#: tools/virt-host-validate-common.c:90
27304
#: tools/virt-host-validate-common.c:168
27306
msgid "for Linux >= %d.%d.%d"
27309
#: tools/virt-host-validate-lxc.c:33
27310
msgid "Upgrade to a kernel supporting namespaces"
27313
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:37
27315
"Check that the 'kvm-intel' or 'kvm-amd' modules are loaded & the BIOS has "
27316
"enabled virtualization"
27319
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:42
27321
"Only emulated CPUs are available, performance will be significantly limited"
27324
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:47
27326
"Load the 'vhost_net' module to improve performance of virtio networking"
27329
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:53
27330
msgid "Load the 'tun' module to enable networking for QEMU guests"
27333
#: tools/virt-host-validate.c:45
27337
"syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"
27339
" Hypervisor types:\n"
27345
" -h, --help Display command line help\n"
27346
" -v, --version Display command version\n"
27347
" -q, --quiet Don't display progress information\n"
27351
#: tools/virt-host-validate.c:118
27353
msgid "%s: too many command line arguments\n"
27356
#: tools/virt-host-validate.c:145
27358
msgid "%s: unsupported hypervisor name %s\n"