11
11
"Project-Id-Version: knotes\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-09-07 02:34+0200\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:52+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 12:49+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
16
16
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
18
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37
38
msgstr "Alarm &om:"
39
#: knoteconfigdlg.cpp:66
40
#: knoteconfigdlg.cpp:67
43
#: knoteconfigdlg.cpp:67
44
#: knoteconfigdlg.cpp:68
44
45
msgid "Display Settings"
45
46
msgstr "Skærmindstilling"
47
#: knoteconfigdlg.cpp:68
48
#: knoteconfigdlg.cpp:69
49
50
msgstr "Tekstbehandling"
51
#: knoteconfigdlg.cpp:69
52
#: knoteconfigdlg.cpp:70
52
53
msgid "Editor Settings"
53
54
msgstr "Redigeringsindstillinger"
55
#: knoteconfigdlg.cpp:175
56
#: knoteconfigdlg.cpp:176
56
57
msgid "&Text color:"
57
58
msgstr "&Tekstfarve:"
59
#: knoteconfigdlg.cpp:184
60
#: knoteconfigdlg.cpp:185
60
61
msgid "&Background color:"
61
62
msgstr "&Baggrundsfarve:"
63
#: knoteconfigdlg.cpp:195
64
#: knoteconfigdlg.cpp:196
64
65
msgid "&Show note in taskbar"
65
66
msgstr "&Vis note i opgavelinje"
67
#: knoteconfigdlg.cpp:199
68
#: knoteconfigdlg.cpp:200
68
69
msgid "&Remember desktop"
69
70
msgstr "&Husk skrivebord"
71
#: knoteconfigdlg.cpp:203
72
#: knoteconfigdlg.cpp:204
72
73
msgid "Default &width:"
73
74
msgstr "Standard&bredde:"
75
#: knoteconfigdlg.cpp:215
76
#: knoteconfigdlg.cpp:216
76
77
msgid "Default &height:"
77
78
msgstr "Standard&højde:"
79
#: knoteconfigdlg.cpp:266
80
#: knoteconfigdlg.cpp:267
81
82
msgstr "&Tab størrelse:"
83
#: knoteconfigdlg.cpp:277
84
#: knoteconfigdlg.cpp:278
84
85
msgid "Auto &indent"
85
86
msgstr "Auto &indryk"
87
#: knoteconfigdlg.cpp:282
88
#: knoteconfigdlg.cpp:283
89
90
msgstr "&Rig tekst"
91
#: knoteconfigdlg.cpp:286
92
#: knoteconfigdlg.cpp:287
93
94
msgstr "Tekstskrifttype:"
95
#: knoteconfigdlg.cpp:296
96
#: knoteconfigdlg.cpp:297
96
97
msgid "Title font:"
97
98
msgstr "Titelskrifttype:"
99
#: knoteconfigdlg.cpp:338
100
#: knoteconfigdlg.cpp:339
100
101
msgid "&Mail action:"
101
102
msgstr "&E-mail-handling:"
103
#: knoteconfigdlg.cpp:370
104
#: knoteconfigdlg.cpp:371
104
105
msgid "Incoming Notes"
105
106
msgstr "Indkommende noter"
107
#: knoteconfigdlg.cpp:373
108
#: knoteconfigdlg.cpp:374
108
109
msgid "Accept incoming notes"
109
110
msgstr "Acceptér indkommende noter"
111
#: knoteconfigdlg.cpp:379
112
#: knoteconfigdlg.cpp:380
112
113
msgid "Outgoing Notes"
113
114
msgstr "Udgående noter"
115
#: knoteconfigdlg.cpp:382
116
#: knoteconfigdlg.cpp:383
116
117
msgid "&Sender ID:"
117
118
msgstr "&Sender-ID:"
119
#: knoteconfigdlg.cpp:394
120
#: knoteconfigdlg.cpp:395
123
#: knoteconfigdlg.cpp:430
124
#: knoteconfigdlg.cpp:431
127
#: knoteconfigdlg.cpp:437
128
#: knoteconfigdlg.cpp:438
129
130
msgstr "Almindelig"
384
385
#. i18n: ectx: Menu (knotes_context)
385
386
#. i18n: file: knotesappui.rc:6
386
387
#. i18n: ectx: Menu (knotes_context)
387
#: main.cpp:45 rc.cpp:5 rc.cpp:8
388
#: main.cpp:43 rc.cpp:5 rc.cpp:8
392
393
msgid "KDE Notes"
393
394
msgstr "KDE Noter"
396
397
msgid "Copyright © 1997–2010 KNotes authors"
397
398
msgstr "Ophavsret © 1997–2010 KNotes-udviklerne"
400
401
msgid "Suppress creation of a new note on a non-unique instance."
401
402
msgstr "Undlad oprettelse af en ny note ved en ikke-unik instans."
404
405
msgid "Guillermo Antonio Amaral Bastidas"
405
406
msgstr "Guillermo Antonio Amaral Bastidas"
408
409
msgid "Maintainer"
409
410
msgstr "Vedligeholder"
412
413
msgid "Michael Brade"
413
414
msgstr "Michael Brade"
416
417
msgid "Previous Maintainer"
417
418
msgstr "Forrige vedligeholder"
420
421
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
421
422
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
424
425
msgid "Original KNotes Author"
425
426
msgstr "Oprindelig KNotes forfatter"
428
429
msgid "Wynn Wilkes"
429
430
msgstr "Wynn Wilkes"
432
433
msgid "Ported KNotes to KDE 2"
433
434
msgstr "Overførte KNotes til KDE 2"
436
437
msgid "Daniel Martin"
437
438
msgstr "Daniel Martin"
440
441
msgid "Network Interface"
441
442
msgstr "Netværksgrænseflade"
444
445
msgid "Bo Thorsen"
445
446
msgstr "Bo Thorsen"
448
449
msgid "Started KDE Resource Framework Integration"
449
450
msgstr "Startede intgration af KDE's ressource-skelet"
452
453
msgid "Bera Debajyoti"
453
454
msgstr "Bera Debajyoti"
456
457
msgid "Idea and initial code for the new look & feel"
457
458
msgstr "Idé og oprindelig kode for nyt udseende og fornemmelse"
460
461
msgid "Matthias Ettrich"
461
462
msgstr "Matthias Ettrich"
464
465
msgid "David Faure"
465
466
msgstr "David Faure"
468
469
msgid "Matthias Kiefer"
469
470
msgstr "Matthias Kiefer"
472
473
msgid "Luboš Luňák"
473
474
msgstr "Luboš Luňák"
476
477
msgid "Laurent Montel"
477
478
msgstr "Laurent Montel"
480
481
msgid "Dirk A. Mueller"
481
482
msgstr "Dirk A. Mueller"
484
485
msgid "Carsten Pfeiffer"
485
486
msgstr "Carsten Pfeiffer"
488
489
msgid "Harri Porten"
489
490
msgstr "Harri Porten"
492
493
msgid "Espen Sand"
493
494
msgstr "Espen Sand"