1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2010, 2011, 2012.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 04:35+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:59+0200\n"
11
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
12
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Martin Schlander"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "mschlander@opensuse.org"
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
29
#: advanced_settings.ui:17
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
34
#: advanced_settings.ui:33
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
39
#: advanced_settings.ui:42
40
msgid "solib-absolute-prefix"
41
msgstr "solib-absolute-prefix"
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
44
#: advanced_settings.ui:56
45
msgid "solib-search-path"
46
msgstr "solib-search-path"
48
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
49
#: advanced_settings.ui:70
50
msgid "Custom Startup Commands"
51
msgstr "Brugervalgte opstartskommandoer"
53
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
54
#: advanced_settings.ui:87
55
msgid "Local application"
56
msgstr "Lokalt program"
58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
59
#: advanced_settings.ui:92
63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
64
#: advanced_settings.ui:97
65
msgid "Remote Serial Port"
66
msgstr "Ekstern serielport"
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
69
#: advanced_settings.ui:122
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
75
#: advanced_settings.ui:136 advanced_settings.ui:161
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
80
#: advanced_settings.ui:178
85
msgid "Add new target"
86
msgstr "Tilføj nyt mål"
101
msgid "Working Directory:"
102
msgstr "Arbejdsmappe:"
105
msgctxt "Program argument list"
110
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
112
msgstr "Behold fokus"
115
msgid "Keep the focus on the command line"
116
msgstr "Hold kommandolinjen i fokus"
120
msgstr "Omdirigér IO"
123
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
124
msgstr "Omdirigér IO fra programmet der fejlsøges til et andet faneblad"
126
#: configview.cpp:100
127
msgid "Advanced Settings"
128
msgstr "Avancerede indstillinger"
130
#: configview.cpp:134
134
#: configview.cpp:308 configview.cpp:320
140
msgid "Could not start debugger process"
141
msgstr "Kunne ikke starte fejlsøgningsprocessen"
144
msgid "*** gdb exited normally ***"
145
msgstr "*** gdb afsluttede normalt ***"
155
#: plugin_kategdb.cpp:57
156
msgid "GDB Integration"
157
msgstr "GDB-integration"
159
#: plugin_kategdb.cpp:59
160
msgid "Kate GDB Integration"
161
msgstr "GDB-integration til Kate"
163
#: plugin_kategdb.cpp:87 plugin_kategdb.cpp:90
165
msgstr "Fejlsøgningsvisning"
167
#: plugin_kategdb.cpp:92 plugin_kategdb.cpp:95
171
#: plugin_kategdb.cpp:97 plugin_kategdb.cpp:100
175
#: plugin_kategdb.cpp:145
176
msgctxt "Column label (frame number)"
180
#: plugin_kategdb.cpp:145
181
msgctxt "Column label"
185
#: plugin_kategdb.cpp:165
190
#: plugin_kategdb.cpp:166
193
msgstr "Indstillinger"
195
#: plugin_kategdb.cpp:217
196
msgid "Start Debugging"
197
msgstr "Start fejlsøgning"
199
#: plugin_kategdb.cpp:223
200
msgid "Kill / Stop Debugging"
201
msgstr "Dræb/stop fejlsøgning"
203
#: plugin_kategdb.cpp:229
204
msgid "Restart Debugging"
205
msgstr "Genstart fejlsøgning"
207
#: plugin_kategdb.cpp:235
208
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
209
msgstr "Slå stoppunkt/stop til/fra"
211
#: plugin_kategdb.cpp:241
215
#: plugin_kategdb.cpp:247
219
#: plugin_kategdb.cpp:253
223
#: plugin_kategdb.cpp:259 plugin_kategdb.cpp:294
224
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
226
msgstr "Flyt programtæller"
228
#: plugin_kategdb.cpp:264 plugin_kategdb.cpp:291
229
msgid "Run To Cursor"
230
msgstr "Kør til markør"
232
#: plugin_kategdb.cpp:270
236
#: plugin_kategdb.cpp:276
240
#: plugin_kategdb.cpp:282
244
#: plugin_kategdb.cpp:286
245
msgid "popup_breakpoint"
246
msgstr "popup_breakpoint"
248
#: plugin_kategdb.cpp:289
249
msgid "popup_run_to_cursor"
250
msgstr "popup_run_to_cursor"
252
#: plugin_kategdb.cpp:367 plugin_kategdb.cpp:384
253
msgid "Insert breakpoint"
254
msgstr "Indsæt stoppunkt"
256
#: plugin_kategdb.cpp:381
257
msgid "Remove breakpoint"
258
msgstr "Fjern stoppunkt"
260
#: plugin_kategdb.cpp:408
264
#: plugin_kategdb.cpp:507
265
msgid "Execution point"
266
msgstr "Kørselspunkt"
268
#: plugin_kategdb.cpp:622
273
#: plugin_kategdb.cpp:719
277
#. i18n: ectx: Menu (debug)
280
msgstr "&Fejlsøgning"
282
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
290
#~ msgctxt "Program argument list"
291
#~ msgid "&Arg List:"
292
#~ msgstr "&Argumentliste:"
294
#~ msgid "Remove Argument List"
295
#~ msgstr "Fjern argumentliste"
298
#~ msgstr "Argumentlister"
300
#~ msgid "Add Working Directory"
301
#~ msgstr "Tilføj arbejdsmappe"
303
#~ msgid "Remove Working Directory"
304
#~ msgstr "Fjern arbejdsmappe"