1
# Uyghur translation for gwenview.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
8
"Project-Id-Version: gwenview\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:36+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 10:07+0000\n"
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-15 10:09+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
22
#: lib/historymodel.cpp:135
24
msgid "Last visited: %1"
27
#: lib/redeyereduction/redeyereductionimageoperation.cpp:53
28
msgid "RedEyeReduction"
31
#: lib/redeyereduction/redeyereductiontool.cpp:69
32
msgid "Click on the red eye you want to fix."
35
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:229
36
msgctxt "@item:intable Image file name"
40
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:230
41
msgctxt "@item:intable"
43
msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى"
45
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:231
46
msgctxt "@item:intable"
50
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:232
51
msgctxt "@item:intable"
53
msgstr "سۈرەت چوڭلۇقى"
55
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:281
56
msgctxt "@title:group General info about the image"
60
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:309
62
msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height"
66
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:317
68
msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image"
72
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:462
73
msgctxt "@title:column"
77
#: lib/imagemetainfomodel.cpp:464
78
msgctxt "@title:column"
82
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:14
83
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CropWidget)
84
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:32
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cropButton)
86
#: lib/crop/cropimageoperation.cpp:48 app/imageopscontextmanageritem.cpp:101
87
#: rc.cpp:11 rc.cpp:17
91
#: lib/crop/cropwidget.cpp:119
95
#: lib/crop/cropwidget.cpp:120
99
#: lib/crop/cropwidget.cpp:139
103
#: lib/crop/cropwidget.cpp:139
107
#: lib/semanticinfo/tagitemdelegate.cpp:65
108
msgid "Assign this tag to all selected images"
111
#: lib/fullscreenbar.cpp:244 lib/statusbartoolbutton.cpp:118
113
msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button"
117
#: lib/jpegcontent.cpp:543
119
msgid "Could not open file for writing."
120
msgstr "ھۆججەتنى يېزىش ئۈچۈن ئاچالمىدى."
122
#: lib/jpegcontent.cpp:553
124
msgid "No data to store."
127
#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:126
130
msgid "Gwenview cannot display documents of type %1."
133
#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:299
136
msgid "Could not open file %1"
137
msgstr "ھۆججەت «%1» نى ئاچقىلى بولمىدى"
139
#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:387
141
msgid "Loading meta information failed."
144
#: lib/document/loadingdocumentimpl.cpp:414
146
msgid "Loading image failed."
149
#: lib/document/document.cpp:231
151
msgid "Gwenview cannot save this kind of documents."
154
#: lib/document/loadingjob.cpp:56
156
msgid "Could not load document %1"
159
#: app/gvcore.cpp:371
161
msgid "Gwenview cannot edit this kind of image."
164
#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:117
168
"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in "
169
"<filename>%1</filename>."
172
#: lib/document/documentloadedimpl.cpp:127
176
"Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write "
177
"in <filename>%1</filename>."
180
#: lib/slideshow.cpp:158
181
msgctxt "@item:inmenu toggle loop in slideshow"
185
#: lib/slideshow.cpp:163
186
msgctxt "@item:inmenu toggle random order in slideshow"
190
#: lib/transformimageoperation.cpp:66
191
msgctxt "(qtundo-format)"
193
msgstr "ئوڭغا ئايلاندۇر"
195
#: lib/transformimageoperation.cpp:69
196
msgctxt "(qtundo-format)"
198
msgstr "سولغا ئايلاندۇر"
200
#: lib/transformimageoperation.cpp:72
201
msgctxt "(qtundo-format)"
205
#: lib/transformimageoperation.cpp:75
206
msgctxt "(qtundo-format)"
210
#: lib/transformimageoperation.cpp:80
211
msgctxt "(qtundo-format)"
215
#: lib/resizeimageoperation.cpp:47 app/imageopscontextmanageritem.cpp:97
217
msgstr "چوڭلۇقىنى ئۆزگەرت"
219
#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:69
220
msgctxt "(qtundo-format)"
222
msgstr "چوڭلۇقىنى ئۆزگەرت"
224
#: lib/print/printhelper.cpp:129
226
msgstr "سۈرەتنى بېسىپ چىقار"
228
#: lib/documentview/documentview.cpp:123 app/documentpanel.cpp:291
229
#: app/mainwindow.cpp:304 app/thumbnailviewpanel.cpp:105
230
msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface"
234
#: lib/documentview/documentview.cpp:128
236
msgstr "بەتكە ماسلاشتۇر"
238
#: lib/documentview/documentview.cpp:130
240
"@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please"
244
#: lib/documentview/documentview.cpp:136
246
"@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short "
251
#: lib/documentview/documentview.cpp:335
252
msgid "Gwenview does not know how to display this kind of document"
255
#: lib/documentview/documentview.cpp:419
257
msgid "Loading <filename>%1</filename> failed"
260
#: lib/documentview/messageviewadapter.cpp:47
261
msgid "No document selected"
264
#: part/gvpart.cpp:72
269
#: part/gvpart.cpp:118
270
msgid "Gwenview KPart"
273
#: part/gvpart.cpp:120 app/main.cpp:78
274
msgid "An Image Viewer"
277
#: part/gvpart.cpp:124 app/main.cpp:115
278
msgid "Copyright 2000-2010 Aurélien Gâteau"
281
#: part/gvpart.cpp:124 importer/main.cpp:44 app/main.cpp:82
282
msgid "Aurélien Gâteau"
285
#: part/gvpart.cpp:125 importer/main.cpp:45 app/main.cpp:83
286
msgid "Main developer"
287
msgstr "ئاساسلىق ئىجادكار"
289
#: importer/importer.cpp:76
290
msgid "Could not create destination folder."
293
#: importer/importer.cpp:83
296
"Could not create temporary upload folder:\n"
300
#: importer/thumbnailpage.cpp:151
301
msgid "Import Selected"
302
msgstr "تاللىغاننى ئەكىر"
304
#: importer/thumbnailpage.cpp:155
306
msgstr "ھەممىنى ئەكىر"
308
#: importer/main.cpp:38
309
msgid "Gwenview Importer"
310
msgstr "Gwenview Importer"
312
#: importer/main.cpp:40
313
msgid "Photo Importer"
316
#: importer/main.cpp:43
317
msgid "Copyright 2009-2010 Aurélien Gâteau"
320
#: importer/main.cpp:51
321
msgid "Source folder"
324
#: importer/importdialog.cpp:71
326
msgid "One document has been imported."
327
msgid_plural "%1 documents have been imported."
331
#: importer/importdialog.cpp:76
333
msgid "One document has been skipped because it had already been imported."
335
"%1 documents have been skipped because they had already been imported."
339
#: importer/importdialog.cpp:84
342
"One of them has been renamed because another document with the same name had "
343
"already been imported."
345
"%1 of them have been renamed because other documents with the same name had "
346
"already been imported."
350
#: importer/importdialog.cpp:93
352
msgid "Delete the imported document from the device?"
353
msgid_plural "Delete the %1 imported documents from the device?"
357
#: importer/importdialog.cpp:98
359
msgid "Delete the skipped document from the device?"
360
msgid_plural "Delete the %1 skipped documents from the device?"
364
#: importer/importdialog.cpp:104
366
msgctxt "Singular sentence is actually never used."
367
msgid "Delete the imported or skipped document from the device?"
368
msgid_plural "Delete the %1 imported and skipped documents from the device?"
372
#: importer/importdialog.cpp:111
373
msgctxt "@title:window"
374
msgid "Import Finished"
377
#: importer/importdialog.cpp:113
381
#: importer/importdialog.cpp:126
384
"Failed to delete the document:\n"
387
"Failed to delete documents:\n"
392
#: importer/importdialog.cpp:130
396
#: importer/importdialog.cpp:131
400
#: importer/importdialog.cpp:151
401
msgid "What do you want to do now?"
404
#: importer/importdialog.cpp:153
405
msgid "View Imported Documents with Gwenview"
408
#: importer/importdialog.cpp:154
409
msgid "Import more Documents"
412
#: importer/importdialog.cpp:155
416
#: importer/importerconfigdialog.cpp:53
418
msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation"
422
#: importer/filenameformater.cpp:102
423
msgid "Shooting date"
426
#: importer/filenameformater.cpp:103
427
msgid "Shooting time"
430
#: importer/filenameformater.cpp:104
431
msgid "Original extension"
434
#: importer/filenameformater.cpp:105
435
msgid "Original extension, in lower case"
438
#: importer/filenameformater.cpp:106
439
msgid "Original filename"
442
#: importer/filenameformater.cpp:107
443
msgid "Original filename, in lower case"
446
#: app/documentpanel.cpp:273
450
#: app/documentpanel.cpp:274
452
msgstr "ئەكسىچە تاللا"
454
#: app/documentpanel.cpp:304 app/documentpanel.cpp:421
458
#: app/documentpanel.cpp:294
459
msgid "Thumbnail Bar"
460
msgstr "Thumbnail بالدىقى"
462
#: app/documentpanel.cpp:482
463
msgctxt "@action:button"
464
msgid "Discard Changes and Reload"
467
#: app/documentpanel.cpp:484
470
"This image has been modified. Reloading it will discard all your changes."
473
#: app/fullscreencontent.cpp:108
474
msgctxt "@info:tooltip"
475
msgid "Configure Full Screen Mode"
478
#: app/fullscreencontent.cpp:270
479
msgctxt "@item:intext fullscreen meta info separator"
483
#: app/fullscreencontent.cpp:330
485
msgctxt "Slideshow interval in seconds"
487
msgid_plural "%1 secs"
491
#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:133
492
msgid "Semantic Information"
495
#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:161
496
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:198
497
msgctxt "@title actions category"
501
#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:164
506
#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:174
507
msgctxt "@action Rating value of zero"
511
#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:210
515
#: app/fileoperations.cpp:57
516
msgctxt "@title:window"
520
#: app/fileoperations.cpp:73
521
msgctxt "@action:button"
525
#: app/fileoperations.cpp:61
526
msgctxt "@title:window"
530
#: app/fileoperations.cpp:77
531
msgctxt "@action:button"
535
#: app/fileoperations.cpp:65
536
msgctxt "@title:window"
540
#: app/fileoperations.cpp:81
541
msgctxt "@action:button"
545
#: app/fileoperations.cpp:201
547
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇنغا يۆتكە"
549
#: app/fileoperations.cpp:204
551
msgstr "بۇ جايغا كۆچۈر"
553
#: app/fileoperations.cpp:207
557
#: app/fileoperations.cpp:211
559
msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش"
561
#: app/fileoperations.cpp:190
562
msgctxt "@title:window"
566
#: app/fileoperations.cpp:228
568
msgid "Rename <filename>%1</filename> to:"
571
#: app/kipiexportaction.cpp:50
572
msgid "Last Used Plugin"
575
#: app/kipiexportaction.cpp:52
576
msgid "Other Plugins"
577
msgstr "باشقا قىستۇرمىلار"
579
#: app/kipiexportaction.cpp:62
580
msgid "No Plugin Found"
583
#: app/kipiexportaction.cpp:75
592
msgid "Start in fullscreen mode"
593
msgstr "تولۇق ئېكران ھالىتىدە قوزغىتىش"
596
msgid "Start in slideshow mode"
600
msgid "A starting file or folder"
603
#: app/kipiuploadwidget.cpp:42
606
"Images will be uploaded here:\n"
610
#: app/configdialog.cpp:69
614
#: app/configdialog.cpp:90
616
msgstr "سۈرەت كۆرۈنۈش"
618
#: app/configdialog.cpp:95
622
#: app/kipiinterface.cpp:210
623
msgctxt "@title:menu"
627
#: app/kipiinterface.cpp:211
628
msgctxt "@title:menu"
632
#: app/kipiinterface.cpp:212
633
msgctxt "@title:menu"
637
#: app/kipiinterface.cpp:213
638
msgctxt "@title:menu"
642
#: app/kipiinterface.cpp:214
643
msgctxt "@title:menu"
645
msgstr "ئېكسپورت قىلىش"
647
#: app/kipiinterface.cpp:215
648
msgctxt "@title:menu"
649
msgid "Batch Processing"
652
#: app/kipiinterface.cpp:216
653
msgctxt "@title:menu"
657
#: app/kipiinterface.cpp:233
661
#: app/startpage.cpp:283
662
msgid "Add to Places"
663
msgstr "«ئورۇنلار»غا قوش"
665
#: app/startpage.cpp:284
666
msgid "Forget this URL"
669
#: app/startpage.cpp:284
670
msgid "Forget this Folder"
673
#: app/startpage.cpp:286
679
msgid "No image format selected."
685
msgid "Gwenview cannot save images as %1."
688
#: app/gvcore.cpp:274
689
msgid "Save using another format"
692
#: app/gvcore.cpp:277
694
msgid "Gwenview cannot save images in '%1' format."
697
#: app/gvcore.cpp:299
701
"A file named <filename>%1</filename> already exists.\n"
702
"Are you sure you want to overwrite it?"
704
"ئاتى <filename>%1</filename> بولغان ھۆججەت مەۋجۇت.\n"
705
"ئۇنى قاپلىۋېتەمسىز؟"
707
#: app/gvcore.cpp:264
710
msgid "<b>Saving <filename>%1</filename> failed:</b><br>%2"
713
#: app/gvcore.cpp:315
714
msgid "You are now viewing the new document."
717
#: app/gvcore.cpp:317
718
msgid "Go back to the original"
721
#: app/filtercontroller.cpp:124
722
msgid "Name contains"
725
#: app/filtercontroller.cpp:125
726
msgid "Name does not contain"
729
#: app/filtercontroller.cpp:223
733
#: app/filtercontroller.cpp:224
737
#: app/filtercontroller.cpp:225
741
#: app/filtercontroller.cpp:311
745
#: app/filtercontroller.cpp:312
749
#: app/filtercontroller.cpp:313
753
#: app/filtercontroller.cpp:405
757
#: app/filtercontroller.cpp:406
761
#: app/filtercontroller.cpp:536
762
msgctxt "@action:inmenu"
763
msgid "Filter by Name"
766
#: app/filtercontroller.cpp:537
767
msgctxt "@action:inmenu"
768
msgid "Filter by Date"
771
#: app/filtercontroller.cpp:543
772
msgctxt "@action:inmenu"
773
msgid "Filter by Rating"
776
#: app/filtercontroller.cpp:544
777
msgctxt "@action:inmenu"
778
msgid "Filter by Tag"
781
#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:77
782
msgctxt "@title actions category - means actions changing image"
786
#: lib/transformimageoperation.cpp:49 app/imageopscontextmanageritem.cpp:79
788
msgstr "سولغا ئايلاندۇر"
790
#: lib/transformimageoperation.cpp:46 app/imageopscontextmanageritem.cpp:84
792
msgstr "ئوڭغا ئايلاندۇر"
794
#: lib/transformimageoperation.cpp:52 app/imageopscontextmanageritem.cpp:89
798
#: lib/transformimageoperation.cpp:55 app/imageopscontextmanageritem.cpp:93
802
#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:105
803
msgid "Red Eye Reduction"
806
#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:132
807
msgid "Image Operations"
808
msgstr "رەسىم مەشغۇلاتى"
810
#: app/mainwindow.cpp:303 app/thumbnailviewpanel.cpp:142
811
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:197
812
msgctxt "@title actions category"
816
#: app/mainwindow.cpp:313
817
msgctxt "@action reload the currently viewed image"
821
#: app/mainwindow.cpp:319
822
msgctxt "@action Switch to file list"
826
#: app/mainwindow.cpp:324
827
msgctxt "@action Switch to image view"
831
#: app/mainwindow.cpp:341
833
"@action Go back to a more general page (start page <- list <- image)"
837
#: app/mainwindow.cpp:346
838
msgctxt "@action Go to previous image"
842
#: app/mainwindow.cpp:347
843
msgid "Go to Previous Image"
846
#: app/mainwindow.cpp:352
847
msgctxt "@action Go to next image"
851
#: app/mainwindow.cpp:353
852
msgid "Go to Next Image"
855
#: app/mainwindow.cpp:367
856
msgctxt "@action Go to first image"
860
#: app/mainwindow.cpp:368
861
msgid "Go to First Image"
864
#: app/mainwindow.cpp:372
865
msgctxt "@action Go to last image"
869
#: app/mainwindow.cpp:373
870
msgid "Go to Last Image"
873
#: app/mainwindow.cpp:361
878
#: app/mainwindow.cpp:368
881
msgstr "يان قورال بالداق"
883
#: app/mainwindow.cpp:393
884
msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface"
888
#: app/mainwindow.cpp:398
892
#: app/mainwindow.cpp:405
896
#: app/mainwindow.cpp:452
900
#: app/mainwindow.cpp:458
904
#: app/mainwindow.cpp:469
908
#: app/mainwindow.cpp:1273
909
msgctxt "@title:window"
913
#: app/mainwindow.cpp:1325
914
msgid "Stop Slideshow"
915
msgstr "تام تەسۋىرىنى توختىتىش"
917
#: app/mainwindow.cpp:1328
918
msgid "Start Slideshow"
919
msgstr "تام تەسۋىرىنى باشلاش"
921
#: app/mainwindow.cpp:1352
922
msgid "Save All Changes"
925
#: app/mainwindow.cpp:1353
926
msgid "Discard Changes"
927
msgstr "ئۆزگەرتىشنى تاشلىۋەت"
929
#: app/mainwindow.cpp:1354
931
msgid "One image has been modified."
932
msgid_plural "%1 images have been modified."
936
#: app/mainwindow.cpp:1356
937
msgid "If you quit now, your changes will be lost."
940
#: app/infocontextmanageritem.cpp:85
943
"@item:intext %1 is a key, we append a colon to it. A value is displayed after"
947
#: app/infocontextmanageritem.cpp:197
948
msgctxt "@action show more image meta info"
952
#: app/infocontextmanageritem.cpp:208
953
msgctxt "@title:group"
954
msgid "Meta Information"
957
#: app/infocontextmanageritem.cpp:287
960
msgid "%1 file selected"
961
msgid_plural "%1 files selected"
962
msgstr[0] "%1 ھۆججەت تاللاندى"
964
#: app/infocontextmanageritem.cpp:289
967
msgid "%1 folder selected"
968
msgid_plural "%1 folders selected"
972
#: app/infocontextmanageritem.cpp:292
975
msgid_plural "%1 folders"
976
msgstr[0] "%1 قىسقۇچ"
978
#: app/infocontextmanageritem.cpp:292
981
msgid_plural "%1 files"
982
msgstr[0] "%1 ھۆججەت"
984
#: app/infocontextmanageritem.cpp:292
987
"@label. The two parameters are strings like '2 folders' and '1 file'."
988
msgid "%1 and %2 selected"
991
#: app/gvcore.cpp:205
992
msgctxt "@info:progress saving all image changes"
994
msgstr "ساقلاۋاتىدۇ…"
996
#: app/gvcore.cpp:206
1000
#: app/gvcore.cpp:239
1003
msgid "One document could not be saved:"
1004
msgid_plural "%1 documents could not be saved:"
1008
#: app/gvcore.cpp:246
1011
"@info %1 is the name of the document which failed to save, %2 is the reason "
1013
msgid "<filename>%1</filename>: %2"
1016
#: app/kipiimagecollectionselector.cpp:54
1018
msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection"
1019
msgid "%1 (%2 image)"
1020
msgid_plural "%1 (%2 images)"
1021
msgstr[0] "%1 (%2 سۈرەت)"
1023
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:107
1024
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
1025
msgid "Edit Location"
1026
msgstr "ئورۇن تەھرىر"
1028
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:111
1029
msgctxt "@action:inmenu"
1033
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:112
1034
msgctxt "@addAction:inmenu"
1038
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:114
1039
msgctxt "@addAction:inmenu"
1043
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:116
1044
msgctxt "@addAction:inmenu"
1048
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:124
1049
msgctxt "@action:inmenu"
1050
msgid "Thumbnail Details"
1053
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:135
1054
msgctxt "@action:inmenu"
1056
msgstr "ھۆججەت ئاتى"
1058
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:136
1059
msgctxt "@action:inmenu"
1063
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:140
1064
msgctxt "@action:inmenu"
1066
msgstr "سۈرەت چوڭلۇقى"
1068
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:141
1069
msgctxt "@action:inmenu"
1071
msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى"
1073
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:138
1074
msgctxt "@action:inmenu"
1078
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:144
1079
msgctxt "@action:inmenu"
1080
msgid "Add Folder to Places"
1083
#: app/thumbnailviewpanel.cpp:157
1087
msgid_plural "%1 documents"
1091
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:188
1092
msgid "File Operations"
1093
msgstr "ھۆججەت مەشغۇلاتلىرى"
1095
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:213
1098
msgstr "كۆچۈرۈش نىشانى…"
1100
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:217
1103
msgstr "يۆتكەش ئورنى…"
1105
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:221
1106
msgctxt "Verb: create link to the file where user wants"
1110
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:225
1113
msgstr "ئات ئۆزگەرت…"
1115
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:229
1120
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:234
1124
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:218
1126
msgstr "ئەسلىگە كەلتۈرۈش"
1128
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:239
1132
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:243
1133
msgid "Create Folder..."
1134
msgstr "قىسقۇچ قۇر…"
1136
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:247
1138
msgstr "بۇنىڭدا ئېچىش"
1140
#: app/fileopscontextmanageritem.cpp:402
1141
msgid "Other Application..."
1142
msgstr "باشقا پروگراممىلار..."
1144
#: app/savebar.cpp:84
1146
"You have modified many images. To avoid memory problems, you should save "
1150
#: app/savebar.cpp:168
1151
msgid "Current image modified"
1154
#: app/savebar.cpp:174
1155
msgid "Previous modified image"
1158
#: app/savebar.cpp:175
1159
msgid "Next modified image"
1162
#: app/savebar.cpp:191
1164
msgid "One image modified"
1165
msgid_plural "%1 images modified"
1169
#: app/savebar.cpp:193
1170
msgid "Go to first modified image"
1173
#: app/savebar.cpp:195
1177
#: app/savebar.cpp:293 app/savebar.cpp:298
1179
msgstr "ھەممىنى ساقلا"
1181
#: app/imagemetainfodialog.cpp:120
1182
msgctxt "@title:window"
1183
msgid "Meta Information"
1186
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:25
1187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox)
1189
msgid "Advanced settings"
1190
msgstr "ئالىي تەڭشەك"
1192
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:50
1193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1198
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:76
1199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1204
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:109
1205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1210
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:14
1211
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage)
1213
msgid "Image Settings"
1214
msgstr "سۈرەت تەڭشەك"
1216
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:20
1217
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1219
msgid "Image Position"
1222
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:45
1223
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1226
msgstr "كۆرسىتىش نىسبىتى"
1228
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:51
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
1234
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:61
1235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
1237
msgid "&Fit image to page"
1238
msgstr "سۈرەتنى بەتكە ماسلاشتۇر(&F)"
1240
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:98
1241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
1242
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:195
1243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnlargeSmallerImages)
1244
#: rc.cpp:68 rc.cpp:216
1245
msgid "Enlarge smaller images"
1248
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:123
1249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
1254
#: obj-i686-linux-gnu/lib/ui_printoptionspage.h:218
1258
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:185
1259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
1264
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:190
1265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
1270
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:195
1271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
1276
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:224
1277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
1280
msgstr "نىسبىتىنى ساقلا"
1282
#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:16
1283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1288
#. i18n: file: lib/redeyereduction/redeyereductionhud.ui:43
1289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, applyButton)
1294
#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:238
1295
msgid "Image Resizing"
1298
#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:20
1299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1301
msgid "Enter the new size for this image."
1304
#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:32
1305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1307
msgid "Current size:"
1310
#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:88
1311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1316
#. i18n: file: lib/resize/resizeimagewidget.ui:135
1317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mKeepAspectCheckBox)
1319
msgid "Keep aspect ratio"
1320
msgstr "ئېگىزلىك-كەڭلىك نىسبىتىنى ساقلاپ قال"
1322
#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:22
1323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1328
#. i18n: file: app/semanticinfosidebaritem.ui:42
1329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1334
#: app/semanticinfocontextmanageritem.cpp:150
1338
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:17
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1344
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:29
1345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeleteThumbnailCacheOnExit)
1347
msgid "Delete thumbnail cache folder on exit"
1350
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:52
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel)
1354
"Enable this option if you do not have a lot of disk space.\n"
1355
"Be careful: this will delete the folder named "
1356
"<filename>.thumbnails</filename> in your home folder, deleting all "
1357
"thumbnails previously generated by Gwenview and other applications."
1360
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:78
1361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1366
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:90
1367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HistoryEnabled)
1369
msgid "Remember folders and URLs"
1372
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:16
1373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSlideShowTitle)
1376
msgstr "تام تەسۋىرى"
1378
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:26
1379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1384
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:72
1385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowLoopCheckBox)
1390
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:79
1391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSlideShowRandomCheckBox)
1396
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:86
1397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMetaDataTitle)
1400
msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتى"
1402
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:98
1403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureDisplayedInformationButton)
1405
msgid "Configure Displayed Metadata..."
1408
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:120
1409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1414
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:130
1415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1420
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:143
1421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowThumbnailsCheckBox)
1423
msgid "Show thumbnails"
1426
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:155
1427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1432
#. i18n: file: app/fullscreenconfigdialog.ui:223
1433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCloseButton)
1438
#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:17
1439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1441
msgid "Background color:"
1442
msgstr "تەگلىك رەڭگى:"
1444
#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:51
1445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1450
#. i18n: file: app/generalconfigpage.ui:58
1451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ListVideos)
1456
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:17
1457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1459
msgid "Transparent background:"
1462
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:35
1463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkBoardRadioButton)
1465
msgid "&Check board"
1468
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:68
1469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorRadioButton)
1471
msgid "&Solid color:"
1474
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:116
1475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1477
msgid "Mouse wheel behavior:"
1480
#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:268
1484
#: obj-i686-linux-gnu/app/ui_imageviewconfigpage.h:269
1488
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:233
1489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1491
msgid "<b>Thumbnail Bar</b>"
1494
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:240
1495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1497
msgid "Orientation:"
1500
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:252
1501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, horizontalRadioButton)
1504
msgstr "توغرا يۆنىلىش"
1506
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:276
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, verticalRadioButton)
1510
msgstr "تىك يۆنىلىش"
1512
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:298
1513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1518
#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:13
1519
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SemanticInfoDialog)
1522
msgstr "Tag تەھرىرلىگۈچ"
1524
#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:31
1525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mPreviousButton)
1530
#. i18n: file: app/semanticinfodialog.ui:38
1531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNextButton)
1536
#. i18n: file: app/startpage.ui:34
1537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHistoryDisabledLabel)
1539
msgid "History has been disabled."
1542
#. i18n: file: app/startpage.ui:51
1543
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1545
msgid "Recent Folders"
1548
#. i18n: file: app/startpage.ui:65
1549
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1554
#. i18n: file: app/startpage.ui:109
1555
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, placesTab)
1560
#. i18n: file: app/startpage.ui:138
1561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTagLabel)
1564
"Browsing by tags is not available. Make sure Nepomuk is properly installed "
1568
#. i18n: file: app/startpage.ui:132
1569
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tagsTab)
1574
#. i18n: file: app/thumbnailviewpanel.ui:64
1575
#. i18n: ectx: property (text), widget (Gwenview::StatusBarToolButton, mAddFilterButton)
1580
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17
1581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename)
1583
msgid "Rename documents automatically"
1586
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:42
1587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1589
msgid "Rename Format:"
1592
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:65
1593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1596
msgstr "ئالدىن كۆزەت:"
1598
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:89
1599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1601
msgid "<i>Type text or click the items below to customize the format</i>"
1604
#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30
1605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1607
msgid "Importing documents..."
1610
#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84
1611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1613
msgid "Select the documents to import"
1616
#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145
1617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1619
msgid "Enter the import destination"
1622
#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163
1623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton)
1629
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1631
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:,Burkut"
1634
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1636
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com,,,"
1638
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:30
1639
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PercentageOfMemoryUsageWarning), group (General)
1642
"The percentage of memory used by Gwenview before it\n"
1643
"\t\t\twarns the user and suggest saving changes."
1646
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:38
1647
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General)
1650
"A list of filename extensions Gwenview should not try to\n"
1651
"\t\t\tload. This is useful to exclude raw files which are recognized as\n"
1652
"\t\t\tTIFF or JPEG. We exclude *.new as well because this is the extension\n"
1653
"\t\t\tused for temporary files by KSaveFile."
1656
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:183
1657
#. i18n: ectx: label, entry (random), group (slide show)
1659
msgid "Display slide show images in random order"
1662
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:187
1663
#. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group (slide show)
1665
msgid "Show slideshow in fullscreen mode"
1668
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:191
1669
#. i18n: ectx: label, entry (loop), group (slide show)
1671
msgid "Loop on images"
1674
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:195
1675
#. i18n: ectx: label, entry (stopAtEnd), group (slide show)
1677
msgid "Stop at last image of folder"
1680
#. i18n: file: lib/gwenviewconfig.kcfg:199
1681
#. i18n: ectx: label, entry (interval), group (slide show)
1683
msgid "Interval between images (in seconds)"
1686
#. i18n: file: lib/print/printoptionspage.ui:158
1687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1689
msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
1693
#. i18n: file: part/gvpart.rc:4
1694
#. i18n: ectx: Menu (file)
1699
#. i18n: file: part/gvpart.rc:8
1700
#. i18n: ectx: Menu (view)
1703
msgstr "كۆرۈنۈش(&V)"
1705
#. i18n: file: part/gvpart.rc:15
1706
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1707
#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:99
1708
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1709
#: rc.cpp:95 rc.cpp:243
1710
msgid "Main Toolbar"
1711
msgstr "ئاساسىي قورال بالداق"
1713
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:128
1714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelScrollRadioButton)
1716
msgctxt "@option:radio action on mouse wheel"
1720
#. i18n: file: app/imageviewconfigpage.ui:155
1721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mouseWheelBrowseRadioButton)
1723
msgctxt "@option:radio action on mouse wheel"
1727
#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:56
1728
#. i18n: ectx: Menu (rating)
1733
#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:83
1734
#. i18n: ectx: Menu (plugins)
1737
msgstr "قىستۇرمىلار(&P)"
1739
#. i18n: file: app/gwenviewui.rc:86
1740
#. i18n: ectx: Menu (settings)