1
# Czech translations for Horde_Crypt module.
2
# Copyright 2010-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
3
# This file is distributed under the same license as the Horde_Crypt module.
4
# Automatically generated, 2010.
8
"Project-Id-Version: Horde_Crypt\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 01:27+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-13 01:27+0200\n"
12
"Last-Translator: Automatically generated\n"
13
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:614
21
msgid "%s Fingerprint"
24
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1240
26
msgid "A passphrase is required to decrypt a message."
27
msgstr "Pro zašifrování zprávy je nutno použít veřejný PGP klíč."
29
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1307
30
msgid "A public PGP key is required to verify a signed message."
31
msgstr "Pro verifikaci podepsané zprávy je nutno použít veřejný PGP klíč."
33
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1164
35
"A public PGP key, private PGP key, and passphrase are required to sign a "
38
"Pro podepsání zprávy je nutno použít veřejný PGP klíč, privátní PGP klíč a "
41
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:311
43
msgid "A public S/MIME key is required to encrypt a message."
44
msgstr "Pro zašifrování zprávy je nutno použít veřejný S/MIME klíč."
46
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:422
48
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to "
51
"Pro dešifrování zprávy je nutno použít veřejný S/MIME klíč, privátní S/MIME "
54
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:360
56
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to sign "
59
"Pro podepsání zprávy je nutno použít veřejný S/MIME klíč, privátní S/MIME "
62
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:506
63
msgid "CRL Distribution Points"
64
msgstr "CRL distribuční body"
66
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:609
67
msgid "Certificate Details"
68
msgstr "Podrobnosti certifikátu"
70
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:520
71
msgid "Certificate Owner"
72
msgstr "Vlastník certifikátu"
74
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:505
75
msgid "Certificate Policies"
76
msgstr "Podmínky certifikátu"
78
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
82
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:475
86
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:939
87
msgid "Connection refused to the public keyserver."
88
msgstr "Bylo zamítnuto spojení s veřejným klíčovým serverem."
90
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:950
92
msgid "Connection refused to the public keyserver. Reason: %s (%s)"
93
msgstr "Bylo zamítnuto spojení s veřejným klíčovým serverem. Důvod : %s (%s)"
95
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1132
96
msgid "Could not PGP encrypt message: "
97
msgstr "Zprávu nelze šifrovat pomocí PGP: "
99
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1201
100
msgid "Could not PGP sign message: "
101
msgstr "Zprávu nelze podepsat pomocí PGP: "
103
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:330
104
msgid "Could not S/MIME encrypt message."
105
msgstr "Zprávu nelze šifrovat pomocí S/MIME."
107
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:391
108
msgid "Could not S/MIME sign message."
109
msgstr "Zprávu nelze podepsat pomocí S/MIME."
111
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1276
112
msgid "Could not decrypt PGP data: "
113
msgstr "Nelze dešifrovat PGP data: "
115
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:440
116
msgid "Could not decrypt S/MIME data."
117
msgstr "Nelze dešifrovat S/MIME data."
119
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:659
120
msgid "Could not determine the recipient's e-mail address."
121
msgstr "Nelze zjistit e-mailovou adresu příjemce."
123
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:759 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:848
124
msgid "Could not obtain public key from the keyserver."
125
msgstr "Nelze získat veřejný klíč z klíčového serveru."
127
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:478
131
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
135
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:474
136
msgid "Email Address"
137
msgstr "Emailová adresa"
139
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1584 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1592
140
msgid "Error while talking to pgp binary."
143
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1251 lib/Horde/Crypt/Smime.php:1269
144
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1284
145
msgid "Error while talking to smime binary."
148
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:425
149
msgid "Expiration Date"
150
msgstr "Datum pro konec platnosti"
152
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:586
156
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:484
158
msgstr "Křestní jméno"
160
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
161
msgid "Hash-Algorithm"
162
msgstr "Hash-algoritmus"
164
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:534
166
msgstr "Poskytovatel"
168
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
170
msgstr "Vytvoření klíče"
172
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:427
173
msgid "Key Fingerprint"
174
msgstr "Vytvoření otisku klíče"
176
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:427
180
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:425
184
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
188
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:507
192
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:782
193
msgid "Key already exists on the public keyserver."
194
msgstr "Klíč již existuje na veřejném klíčovém serveru."
196
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:480
200
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:189
202
"Message Verified Successfully but the signer's certificate could not be "
204
msgstr "Zpráva byla ověřena v pořádku, ale nelze ověřit podpisový certifikát."
206
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:583
210
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
214
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:490
215
msgid "Netscape Base URL"
216
msgstr "Netscape Base URL"
218
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:492
219
msgid "Netscape CA Revocation URL"
220
msgstr "Netscape CA Revocation URL"
222
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:494
223
msgid "Netscape CA policy URL"
224
msgstr "Netscape CA policy URL"
226
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:493
227
msgid "Netscape Renewal URL"
228
msgstr "Netscape Renewal URL"
230
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:491
231
msgid "Netscape Revocation URL"
232
msgstr "Netscape Revocation URL"
234
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:495
235
msgid "Netscape SSL server name"
236
msgstr "Jméno Netscape SSL serveru"
238
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:496
239
msgid "Netscape certificate comment"
240
msgstr "Poznámka k certifikátu Netscapu"
242
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:489
243
msgid "Netscape certificate type"
244
msgstr "Typ certifikátu Netscapu"
246
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:449
250
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1217
252
"No path to the OpenSSL binary provided. The OpenSSL binary is necessary to "
253
"work with PKCS 12 data."
255
"Nebyla poskytnuta cesta k binárnímu souboru OpenSSL. Binární soubor OpenSSL "
256
"je zapotřebí pro práci s PKCS 12 daty."
258
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:451 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:452
262
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:549
266
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:548
270
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:231
271
msgid "OpenSSL error: Could not extract data from signed S/MIME part."
272
msgstr "Chyba OpenSSL: Nelze získat data z podepsané části S/MIME."
274
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:476
278
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:477
279
msgid "Organisational Unit"
280
msgstr "Organizační jednotka"
282
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1406
283
msgid "PGP Digital Signature"
284
msgstr "PGP digitální podpis"
286
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1450
287
msgid "PGP Encrypted Data"
288
msgstr "PGP šifrovaná data"
290
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1511
291
msgid "PGP Public Key"
292
msgstr "Veřejný PGP klíč"
294
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1493
295
msgid "PGP Signed/Encrypted Data"
296
msgstr "Data podepsaná/šifrovaná pomocí PGP"
298
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1256
299
msgid "Password incorrect"
300
msgstr "Nesprávné heslo"
302
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:447
304
msgstr "Privátní klíč"
306
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:447
308
msgstr "Veřejný klíč"
310
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:554
311
msgid "Public Key Algorithm"
312
msgstr "Algoritmus pro veřejný klíč"
314
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:553
315
msgid "Public Key Info"
316
msgstr "Veřejný klíč"
318
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:225
319
msgid "Public/Private keypair not generated successfully."
320
msgstr "Veřejný/privátní klíčový pár nebyl úspěšně vytvořen."
322
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:572
324
msgid "RSA Public Key (%d bit)"
325
msgstr "RSA veřejný klíč (%d bitů)"
327
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:227
329
msgid "Returned error message:"
330
msgstr "Přečtené zprávy"
332
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1644
334
msgid "Revocation key not generated successfully."
335
msgstr "Veřejný/privátní klíčový pár nebyl úspěšně vytvořen."
337
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:252
338
msgid "S/MIME Cryptographic Signature"
339
msgstr "S/MIME šifrovaný podpis"
341
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:283
342
msgid "S/MIME Encrypted Message"
343
msgstr "S/MIME šifrovaná zpráva"
345
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:611
346
msgid "Serial Number"
347
msgstr "Sériové číslo"
349
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:622
353
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:621
354
msgid "Signature Algorithm"
355
msgstr "Algoritmus pro podpis"
357
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:479
358
msgid "State or Province"
359
msgstr "Stát či provincie"
361
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:481
362
msgid "Street Address"
365
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:483
369
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:482
370
msgid "Telephone Number"
371
msgstr "Telefonní číslo"
373
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1311
375
"The detached PGP signature block is required to verify the signed message."
376
msgstr "K ověření podepsané zprávy je třeba oddělený blok s PGP podpisem."
378
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1146
380
msgid "The openssl module is required for the Horde_Crypt_Smime:: class."
381
msgstr "Třída Horde_Crypt_smime:: vyžaduje modul openssl."
383
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:512
384
msgid "Unable to extract certificate details"
385
msgstr "Nelze zjistit podrobnosti o certifikátu."
387
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:453 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:454
388
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:455
392
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:596 lib/Horde/Crypt/Smime.php:844
393
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:850
394
msgid "Unsupported Extension"
395
msgstr "Nepodporovaná přípona"
397
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:547
401
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:191
403
msgid "Verification failed - an unknown error has occurred."
404
msgstr "Nastala neznámá chyba."
406
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:193
407
msgid "Verification failed - this message may have been tampered with."
408
msgstr "Selhala verifikace - tato zpráva mohla být zfalšována."
410
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:610
414
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:502
415
msgid "X509v3 Basic Constraints"
416
msgstr "X509v3 základní omezení"
418
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:501
419
msgid "X509v3 Extended Key Usage"
420
msgstr "X509v3 rozšířené použití klíče"
422
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:503
423
msgid "X509v3 Subject Alternative Name"
424
msgstr "X509v3 alternativní jméno osoby"
426
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:504
427
msgid "X509v3 Subject Key Identifier"
428
msgstr "X509v3 identifikátor klíče"
430
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:592
431
msgid "X509v3 extensions"
432
msgstr "X509v3 rozšíření"
434
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1135
435
msgid "not yet implemented"
436
msgstr "není dosud implementováno"