~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/php-horde-crypt/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to Horde_Crypt-2.1.3/locale/el/LC_MESSAGES/Horde_Crypt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Mathieu Parent
  • Date: 2013-04-07 15:44:20 UTC
  • mfrom: (1.1.3)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130407154420-c39qgb7itdsbv373
Tags: 2.1.3-1
New upstream version 2.1.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Greek translations for Horde_Crypt module.
 
2
# Copyright 2010-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
 
3
# This file is distributed under the same license as the Horde_Crypt module.
 
4
# Automatically generated, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: Horde_Crypt\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 01:27+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-13 01:27+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Automatically generated\n"
 
13
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:614
 
20
#, php-format
 
21
msgid "%s Fingerprint"
 
22
msgstr "%s Δακτυλικό αποτύπωμα"
 
23
 
 
24
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1240
 
25
#, fuzzy
 
26
msgid "A passphrase is required to decrypt a message."
 
27
msgstr "Απαιτείται δημόσιο κλειδί PGP για την κρυπτογράφηση ενός μηνύματος."
 
28
 
 
29
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1307
 
30
msgid "A public PGP key is required to verify a signed message."
 
31
msgstr ""
 
32
"Απαιτείται δημόσιο κλειδί PGP για επιβεβαίωση ενός υπογεγραμμένου μηνύματος."
 
33
 
 
34
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1164
 
35
msgid ""
 
36
"A public PGP key, private PGP key, and passphrase are required to sign a "
 
37
"message."
 
38
msgstr ""
 
39
"Απαιτείται δημόσιο, προσωπικό PGP κλειδί και λέξη-κωδικός για να υπογράψετε "
 
40
"ψηφιακά ένα μήνυμα."
 
41
 
 
42
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:311
 
43
#, fuzzy
 
44
msgid "A public S/MIME key is required to encrypt a message."
 
45
msgstr "Απαιτείται δημόσιο κλειδί S/MIME για την κρυπτογράφηση ενός μηνύματος."
 
46
 
 
47
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:422
 
48
msgid ""
 
49
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to "
 
50
"decrypt a message."
 
51
msgstr ""
 
52
"Απαιτείται δημόσιο, προσωπικό S/MIME κλειδί και λέξη-κωδικός για να "
 
53
"αποκρυπτογραφήσετε ένα μήνυμα."
 
54
 
 
55
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:360
 
56
msgid ""
 
57
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to sign "
 
58
"a message."
 
59
msgstr ""
 
60
"Απαιτείται δημόσιο, προσωπικό S/MIME κλειδί και λέξη-κωδικός για να "
 
61
"υπογράψετε ψηφιακά ένα μήνυμα."
 
62
 
 
63
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:506
 
64
msgid "CRL Distribution Points"
 
65
msgstr "Σημεία διανομής CRL"
 
66
 
 
67
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:609
 
68
msgid "Certificate Details"
 
69
msgstr "Λεπτομέρειες Πιστοποιητικού"
 
70
 
 
71
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:520
 
72
#, fuzzy
 
73
msgid "Certificate Owner"
 
74
msgstr "Λεπτομέρειες Πιστοποιητικού"
 
75
 
 
76
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:505
 
77
msgid "Certificate Policies"
 
78
msgstr "Πολιτική Πιστοποιητικού"
 
79
 
 
80
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
 
81
msgid "Comment"
 
82
msgstr "Σχόλιο"
 
83
 
 
84
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:475
 
85
msgid "Common Name"
 
86
msgstr "Κοινό Όνομα"
 
87
 
 
88
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:939
 
89
msgid "Connection refused to the public keyserver."
 
90
msgstr "Αρνηση σύνδεσης από το δημόσιο εξυπηρετητή κλειδιών."
 
91
 
 
92
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:950
 
93
#, php-format
 
94
msgid "Connection refused to the public keyserver. Reason: %s (%s)"
 
95
msgstr "Αρνηση σύνδεσης από το δημόσιο εξυπηρετητή κλειδιών. Λόγος : %s (%s)"
 
96
 
 
97
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1132
 
98
#, fuzzy
 
99
msgid "Could not PGP encrypt message: "
 
100
msgstr "Αδύνατη η κρυπτογράφηση του μηνύματος με PGP."
 
101
 
 
102
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1201
 
103
#, fuzzy
 
104
msgid "Could not PGP sign message: "
 
105
msgstr "Αδύνατη η υπογραφή του μηνύματος με PGP."
 
106
 
 
107
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:330
 
108
msgid "Could not S/MIME encrypt message."
 
109
msgstr "Αδύνατη η κρυπτογράφηση του μηνύματος με S/MIME."
 
110
 
 
111
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:391
 
112
msgid "Could not S/MIME sign message."
 
113
msgstr "Αδύνατη η υπογραφή του μηνύματος με S/MIME."
 
114
 
 
115
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1276
 
116
#, fuzzy
 
117
msgid "Could not decrypt PGP data: "
 
118
msgstr "Αδύνατη η αποκρυπτογράφηση PGP δεδομένων."
 
119
 
 
120
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:440
 
121
msgid "Could not decrypt S/MIME data."
 
122
msgstr "Αδύνατη η αποκρυπτογράφηση S/MIME δεδομένων."
 
123
 
 
124
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:659
 
125
msgid "Could not determine the recipient's e-mail address."
 
126
msgstr "Δε μπορώ να διευκρινήσω τη διεύθυνση του παραλήπτη."
 
127
 
 
128
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:759 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:848
 
129
msgid "Could not obtain public key from the keyserver."
 
130
msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση δημόσιου κλειδιού από τον εξυπηρετητή Δημ.Κλειδιών."
 
131
 
 
132
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:478
 
133
msgid "Country"
 
134
msgstr "Χώρα"
 
135
 
 
136
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
 
137
#, fuzzy
 
138
msgid "E-Mail"
 
139
msgstr "Αλληλογραφία"
 
140
 
 
141
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:474
 
142
msgid "Email Address"
 
143
msgstr "Διεύθυνση Email"
 
144
 
 
145
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1584 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1592
 
146
msgid "Error while talking to pgp binary."
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1251 lib/Horde/Crypt/Smime.php:1269
 
150
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1284
 
151
msgid "Error while talking to smime binary."
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:425
 
155
msgid "Expiration Date"
 
156
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
 
157
 
 
158
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:586
 
159
msgid "Exponent"
 
160
msgstr "Εκθέτης"
 
161
 
 
162
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:484
 
163
msgid "Given Name"
 
164
msgstr "Μικρό Όνομα"
 
165
 
 
166
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
 
167
#, fuzzy
 
168
msgid "Hash-Algorithm"
 
169
msgstr "Αλγόριθμος Υπογραφής"
 
170
 
 
171
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:534
 
172
msgid "Issuer"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
 
176
msgid "Key Creation"
 
177
msgstr "Δημιουργία Κλειδιού"
 
178
 
 
179
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:427
 
180
msgid "Key Fingerprint"
 
181
msgstr "Αποτύπωμα Κλειδιού"
 
182
 
 
183
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:427
 
184
msgid "Key ID"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:425
 
188
msgid "Key Length"
 
189
msgstr "Μήκος Κλειδιού"
 
190
 
 
191
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
 
192
msgid "Key Type"
 
193
msgstr "Τύπος Κλειδιού"
 
194
 
 
195
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:507
 
196
msgid "Key Usage"
 
197
msgstr "Χρήση Κλειδιού"
 
198
 
 
199
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:782
 
200
msgid "Key already exists on the public keyserver."
 
201
msgstr "Το κλειδί υπάρχει ήδη στον εξυπηρετητή δημόσιων κλειδιών."
 
202
 
 
203
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:480
 
204
msgid "Location"
 
205
msgstr "Τόποθεσία"
 
206
 
 
207
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:189
 
208
msgid ""
 
209
"Message Verified Successfully but the signer's certificate could not be "
 
210
"verified."
 
211
msgstr ""
 
212
"Το μήνυμα επιβεβαιώθηκε επιτυχώς, αλλά το πιστοποιητικό του υπογράφοντα δε "
 
213
"μπορεί να επιβεβαιωθεί."
 
214
 
 
215
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:583
 
216
msgid "Modulus"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
 
220
msgid "Name"
 
221
msgstr "Όνομα"
 
222
 
 
223
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:490
 
224
msgid "Netscape Base URL"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:492
 
228
msgid "Netscape CA Revocation URL"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:494
 
232
msgid "Netscape CA policy URL"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:493
 
236
msgid "Netscape Renewal URL"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:491
 
240
msgid "Netscape Revocation URL"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:495
 
244
msgid "Netscape SSL server name"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:496
 
248
msgid "Netscape certificate comment"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:489
 
252
msgid "Netscape certificate type"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:449
 
256
msgid "Never"
 
257
msgstr "Ποτέ"
 
258
 
 
259
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1217
 
260
msgid ""
 
261
"No path to the OpenSSL binary provided. The OpenSSL binary is necessary to "
 
262
"work with PKCS 12 data."
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:451 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:452
 
266
msgid "None"
 
267
msgstr "Καμμία"
 
268
 
 
269
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:549
 
270
msgid "Not After"
 
271
msgstr "Όχι Μετά"
 
272
 
 
273
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:548
 
274
msgid "Not Before"
 
275
msgstr "Όχι Πριν"
 
276
 
 
277
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:231
 
278
msgid "OpenSSL error: Could not extract data from signed S/MIME part."
 
279
msgstr ""
 
280
"OpenSSL-Λάθος: Δεν μπορώ να βγάλω δεδομένα από S/MIME υπογεγραμμένο μέρος."
 
281
 
 
282
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:476
 
283
msgid "Organisation"
 
284
msgstr "Οργανισμός"
 
285
 
 
286
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:477
 
287
msgid "Organisational Unit"
 
288
msgstr "Τμήμα Οργανισμού"
 
289
 
 
290
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1406
 
291
msgid "PGP Digital Signature"
 
292
msgstr "Ψηφιακή Υπογραφή PGP"
 
293
 
 
294
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1450
 
295
msgid "PGP Encrypted Data"
 
296
msgstr "Κρυπτογραφημένα δεδομένα PGP"
 
297
 
 
298
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1511
 
299
msgid "PGP Public Key"
 
300
msgstr "Δημόσιο Κλειδί PGP"
 
301
 
 
302
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1493
 
303
msgid "PGP Signed/Encrypted Data"
 
304
msgstr "Υπογεγραμμένα/Κρυπτογραφημένα PGP δεδομένα"
 
305
 
 
306
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1256
 
307
msgid "Password incorrect"
 
308
msgstr "Λάθος κωδικός"
 
309
 
 
310
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:447
 
311
msgid "Private Key"
 
312
msgstr "Προσωπικό Κλειδί"
 
313
 
 
314
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:447
 
315
msgid "Public Key"
 
316
msgstr "Δημόσιο Κλειδί"
 
317
 
 
318
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:554
 
319
msgid "Public Key Algorithm"
 
320
msgstr "Αλγόριθμος Δημόσιου Κλειδιού"
 
321
 
 
322
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:553
 
323
#, fuzzy
 
324
msgid "Public Key Info"
 
325
msgstr "Δημόσιο Κλειδί"
 
326
 
 
327
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:225
 
328
msgid "Public/Private keypair not generated successfully."
 
329
msgstr "Το ζεύγος Δημόσιου/Προσωπικού κλειδιού δε δημιουργήθηκε επιτυχώς."
 
330
 
 
331
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:572
 
332
#, php-format
 
333
msgid "RSA Public Key (%d bit)"
 
334
msgstr "Δημόσιο Κλειδί RSA (%d Bit)"
 
335
 
 
336
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:227
 
337
#, fuzzy
 
338
msgid "Returned error message:"
 
339
msgstr "Ανάγνωση μηνύματος"
 
340
 
 
341
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1644
 
342
#, fuzzy
 
343
msgid "Revocation key not generated successfully."
 
344
msgstr "Το ζεύγος Δημόσιου/Προσωπικού κλειδιού δε δημιουργήθηκε επιτυχώς."
 
345
 
 
346
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:252
 
347
msgid "S/MIME Cryptographic Signature"
 
348
msgstr "Υπογραφή Κρυπτογράφησης S/MIME"
 
349
 
 
350
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:283
 
351
msgid "S/MIME Encrypted Message"
 
352
msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα S/MIME"
 
353
 
 
354
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:611
 
355
msgid "Serial Number"
 
356
msgstr "Σειριακός Αριθμός"
 
357
 
 
358
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:622
 
359
msgid "Signature"
 
360
msgstr "Υπογραφή"
 
361
 
 
362
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:621
 
363
msgid "Signature Algorithm"
 
364
msgstr "Αλγόριθμος Υπογραφής"
 
365
 
 
366
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:479
 
367
msgid "State or Province"
 
368
msgstr "Πολιτεία ή Επαρχία"
 
369
 
 
370
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:481
 
371
msgid "Street Address"
 
372
msgstr "Διεύθυνση-Οδός"
 
373
 
 
374
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:483
 
375
msgid "Surname"
 
376
msgstr "Επίθετο"
 
377
 
 
378
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:482
 
379
msgid "Telephone Number"
 
380
msgstr "Αριθμός Τηλεφώνου"
 
381
 
 
382
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1311
 
383
msgid ""
 
384
"The detached PGP signature block is required to verify the signed message."
 
385
msgstr ""
 
386
"Το τμήμα PGP που αποσπάσθηκε απαιτείτο για την επαλήθευση του υπογεγραμμένου "
 
387
"μηνήματος."
 
388
 
 
389
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1146
 
390
#, fuzzy
 
391
msgid "The openssl module is required for the Horde_Crypt_Smime:: class."
 
392
msgstr "Η βιβλιοθήκη OpenSSL απαιτείται για Horde_Crypt_smime:: κλάση."
 
393
 
 
394
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:512
 
395
msgid "Unable to extract certificate details"
 
396
msgstr "Δε μπορώ να εξάγω πληροφορίες πιστοποιητικού"
 
397
 
 
398
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:453 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:454
 
399
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:455
 
400
msgid "Unknown"
 
401
msgstr "Αγνωστο"
 
402
 
 
403
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:596 lib/Horde/Crypt/Smime.php:844
 
404
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:850
 
405
msgid "Unsupported Extension"
 
406
msgstr "Μη υποστηριζόμενη επέκταση"
 
407
 
 
408
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:547
 
409
msgid "Validity"
 
410
msgstr "Εγκυρότητα"
 
411
 
 
412
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:191
 
413
#, fuzzy
 
414
msgid "Verification failed - an unknown error has occurred."
 
415
msgstr "Παρουσιάσθηκε κρίσιμο λάθος"
 
416
 
 
417
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:193
 
418
msgid "Verification failed - this message may have been tampered with."
 
419
msgstr "Η επιβεβαίωση απέτυχε - αυτό το μήνυμα μπορεί να άλλαξε με."
 
420
 
 
421
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:610
 
422
msgid "Version"
 
423
msgstr "Έκδοση"
 
424
 
 
425
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:502
 
426
msgid "X509v3 Basic Constraints"
 
427
msgstr "X509v3 Βασικοί Περιορισμοί"
 
428
 
 
429
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:501
 
430
msgid "X509v3 Extended Key Usage"
 
431
msgstr "X509v3 Χρήση επεκταμένου κλειδιού"
 
432
 
 
433
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:503
 
434
msgid "X509v3 Subject Alternative Name"
 
435
msgstr "X509v3 Εναλακτικό Όνομα Θέματος"
 
436
 
 
437
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:504
 
438
msgid "X509v3 Subject Key Identifier"
 
439
msgstr "X509v3 Αναγνωριστικό Κλειδί Θέματος"
 
440
 
 
441
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:592
 
442
msgid "X509v3 extensions"
 
443
msgstr "X509v3 Επεκτάσεις"
 
444
 
 
445
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1135
 
446
msgid "not yet implemented"
 
447
msgstr "δεν έχει εγκατασταθεί ακόμη"