~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-gnome-gd-base/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/gd/LC_MESSAGES/indicator-messages.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-02-23 07:20:15 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120223072015-gbjugevhxkhzpblh
Tags: 1:12.04+20120221
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: indicator-messages\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 01:02+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 12:08+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-25 23:16+0000\n"
12
12
"Last-Translator: alasdair caimbeul <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n < 2 ? 0 : n == 2 ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 18:03+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 00:54+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
20
20
 
21
 
#: ../src/indicator-messages.c:214 ../src/indicator-messages.c:251
 
21
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/indicator-messages.c:208
 
22
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/indicator-messages.c:245
22
23
msgid "New Messages"
23
24
msgstr "Teachdaireachdan Ùr"
24
25
 
25
 
#: ../src/indicator-messages.c:217 ../src/indicator-messages.c:254
 
26
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/indicator-messages.c:211
 
27
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/indicator-messages.c:248
26
28
msgid "Messages"
27
29
msgstr "Teachdaireachdan"
28
30
 
29
 
#: ../src/messages-service.c:1506
 
31
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/messages-service.c:1514
30
32
msgid "Clear"
31
33
msgstr "Glan"
32
34
 
33
 
#: ../src/default-applications.c:37
 
35
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/default-applications.c:37
34
36
msgid "Mail"
35
37
msgstr "Post"
36
38
 
37
 
#: ../src/default-applications.c:37
 
39
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/default-applications.c:37
38
40
msgid "Set Up Mail..."
39
41
msgstr "Cuir Air Bhonn Post..."
40
42
 
41
 
#: ../src/default-applications.c:38
 
43
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/default-applications.c:38
42
44
msgid "Chat"
43
45
msgstr "Cnacaireachd"
44
46
 
45
 
#: ../src/default-applications.c:38
 
47
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/default-applications.c:38
46
48
msgid "Set Up Chat..."
47
49
msgstr "Cuir Air Bhonn Cnacaireachd"
48
50
 
49
 
#: ../src/default-applications.c:39
 
51
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/default-applications.c:39
50
52
msgid "Broadcast"
51
53
msgstr "Craoladh"
52
54
 
53
 
#: ../src/default-applications.c:39
 
55
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/default-applications.c:39
54
56
msgid "Set Up Broadcast Account..."
55
57
msgstr "Cuir Air Bhonn Cunntas Craoladh..."
56
58
 
58
60
#. since an IM has occured.  It is in the right column
59
61
#. of a menu so being brief is desirable, but one character
60
62
#. is not a requirement.
61
 
#: ../src/im-menu-item.c:221
 
63
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/im-menu-item.c:221
62
64
#, c-format
63
65
msgid "%d m"
64
66
msgid_plural "%d m"
70
72
#. since an IM has occured.  It is in the right column
71
73
#. of a menu so being brief is desirable, but one character
72
74
#. is not a requirement.
73
 
#: ../src/im-menu-item.c:234
 
75
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/im-menu-item.c:234
74
76
#, c-format
75
77
msgid "%d h"
76
78
msgid_plural "%d h"
80
82
 
81
83
#. TRANSLATORS: This is the name of the program and the number of indicators.  So it
82
84
#. would read something like "Mail Client (5)"
83
 
#: ../src/app-menu-item.c:269
 
85
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/app-menu-item.c:269
84
86
#, c-format
85
87
msgid "%s (%d)"
86
88
msgstr "%s (%d)"
87
89
 
88
90
#. STATUS_PROVIDER_STATUS_ONLINE,
89
 
#: ../src/status-items.c:31
 
91
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/status-items.c:31
90
92
msgid "Available"
91
93
msgstr "Ri làimh"
92
94
 
93
95
#. STATUS_PROVIDER_STATUS_AWAY,
94
 
#: ../src/status-items.c:32
 
96
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/status-items.c:32
95
97
msgid "Away"
96
98
msgstr "Air falbh"
97
99
 
98
100
#. STATUS_PROVIDER_STATUS_DND
99
 
#: ../src/status-items.c:33
 
101
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/status-items.c:33
100
102
msgid "Busy"
101
103
msgstr "Trang"
102
104
 
103
105
#. STATUS_PROVIDER_STATUS_INVISIBLE
104
 
#: ../src/status-items.c:34
 
106
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/status-items.c:34
105
107
msgid "Invisible"
106
108
msgstr "Neo-fhaicsinneach"
107
109
 
108
110
#. STATUS_PROVIDER_STATUS_OFFLINE,
109
111
#. STATUS_PROVIDER_STATUS_DISCONNECTED
110
 
#: ../src/status-items.c:35 ../src/status-items.c:36
 
112
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/status-items.c:35
 
113
#: /build/buildd/indicator-messages-0.5.91/./po/../src/status-items.c:36
111
114
msgid "Offline"
112
115
msgstr "Far liodhne"