8
8
"Project-Id-Version: yelp-xsl\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-09 14:06+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 22:18+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-17 15:46+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 00:18+0000\n"
12
12
"Last-Translator: alasdair caimbeul <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 19:33+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:11+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
20
20
#. Translate to default:RTL if your language should be displayed
21
21
#. right-to-left, otherwise translate to default:LTR. Do *not*
22
22
#. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
23
23
#. or default:RTL it will not work.
25
#: yelp-xsl.xml.in:28(msg/msgstr)
25
#: yelp-xsl.xml.in:27(msg/msgstr)
26
26
msgid "default:LTR"
27
27
msgstr "bunaiteach:LTR"
80
80
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
81
81
#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
83
#: yelp-xsl.xml.in:93(msg/msgstr)
83
#: yelp-xsl.xml.in:92(msg/msgstr)
87
#. Title of the footer containing copyrights, credits, license information,
88
#. and other stuff about the page.
90
#: yelp-xsl.xml.in:102(msg/msgstr)
94
#. Accessible title for an advanced note.
95
#: yelp-xsl.xml.in:107(msg/msgstr)
87
99
#. Default title for a bibliography.
88
#: yelp-xsl.xml.in:100(msg/msgstr)
100
#: yelp-xsl.xml.in:112(msg/msgstr)
89
101
msgid "Bibliography"
90
102
msgstr "Leabhar-chlàr"
104
#. Accessible title for a note about a software bug.
105
#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr)
92
109
#. Revision status of a document or page. Content has been written and
93
110
#. reviewed, and it awaiting a final approval.
95
#: yelp-xsl.xml.in:108(msg/msgstr)
112
#: yelp-xsl.xml.in:125(msg/msgstr)
97
114
msgstr "Tagraiche"
99
116
#. Default title for a colophon section.
100
#: yelp-xsl.xml.in:114(msg/msgstr)
117
#: yelp-xsl.xml.in:130(msg/msgstr)
102
119
msgstr "Colophon"
104
#. Title of the listing of subsections.
105
#: yelp-xsl.xml.in:120(msg/msgstr)
121
#. Title for license information when it's a CC license.
122
#: yelp-xsl.xml.in:135(msg/msgstr)
123
msgid "Creative Commons"
124
msgstr "Creative Commons"
109
126
#. Default title for a dedication section.
110
#: yelp-xsl.xml.in:125(msg/msgstr)
127
#: yelp-xsl.xml.in:140(msg/msgstr)
111
128
msgid "Dedication"
112
129
msgstr "Coisrigeadh"
114
131
#. Revision status of a document or page. Most content has been
115
132
#. written, but revisions are still happening.
117
#: yelp-xsl.xml.in:133(msg/msgstr)
134
#: yelp-xsl.xml.in:148(msg/msgstr)
138
#. Title for a list of editors.
139
#: yelp-xsl.xml.in:153(msg/msgstr)
121
143
#. Revision status of a document or page. A senior member of the
122
144
#. documentation team has reviewed and approved.
124
#: yelp-xsl.xml.in:141(msg/msgstr)
146
#: yelp-xsl.xml.in:161(msg/msgstr)
126
148
msgstr "Deireannach"
128
#. Automatic heading above a list of related links.
129
#: yelp-xsl.xml.in:146(msg/msgstr)
130
msgid "Further Reading"
131
msgstr "Barrachd Leughadh"
133
150
#. Default title for a glossary.
134
#: yelp-xsl.xml.in:151(msg/msgstr)
151
#: yelp-xsl.xml.in:166(msg/msgstr)
136
153
msgstr "Clàr-mìneachaidh"
155
#. Accessible title for an important note.
156
#: yelp-xsl.xml.in:171(msg/msgstr)
138
160
#. Revision status of a document or page. Work has begun, but
139
161
#. not all content has been written.
141
#: yelp-xsl.xml.in:159(msg/msgstr)
163
#: yelp-xsl.xml.in:179(msg/msgstr)
142
164
msgid "Incomplete"
143
165
msgstr "Neo-iomlan"
145
167
#. Default title for an index of terms in a book.
146
#: yelp-xsl.xml.in:164(msg/msgstr)
168
#: yelp-xsl.xml.in:184(msg/msgstr)
148
170
msgstr "Clàr-innse"
172
#. Default title for a DocBook legal notice.
173
#: yelp-xsl.xml.in:189(msg/msgstr)
177
#. Generic title for license information when it's not a known license.
179
#: yelp-xsl.xml.in:196(msg/msgstr)
183
#. Title for a list of maintainers.
184
#: yelp-xsl.xml.in:201(msg/msgstr)
185
msgid "Maintained By"
186
msgstr "Gleidheadh le"
150
188
#. Automatic heading above a list of guide links.
151
#: yelp-xsl.xml.in:169(msg/msgstr)
153
msgstr "Barrachd Mu Dheidhinn"
155
#. Default title for a refnamediv element. This is the common section
156
#. title found in most UNIX man pages.
158
#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
189
#: yelp-xsl.xml.in:206(msg/msgstr)
190
msgid "More Information"
191
msgstr "Barrachd Fiosrachadh"
162
193
#. Link text for a link to the next page in a series.
163
#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr)
194
#: yelp-xsl.xml.in:211(msg/msgstr)
198
#. Accessible title for a note.
199
#: yelp-xsl.xml.in:216(msg/msgstr)
203
#. Title for a list contributors other than authors, editors, translators,
204
#. or other types we have specific lists for.
206
#: yelp-xsl.xml.in:224(msg/msgstr)
207
msgid "Other Credits"
208
msgstr "Creideasan eile"
167
210
#. Revision status of a document or page. Content was once current,
168
211
#. but needs to be updated to reflect software updates.
170
#: yelp-xsl.xml.in:191(msg/msgstr)
213
#: yelp-xsl.xml.in:232(msg/msgstr)
172
215
msgstr "Mach a deat"
174
217
#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
175
#: yelp-xsl.xml.in:196(msg/msgstr)
218
#: yelp-xsl.xml.in:237(msg/msgstr)
179
222
#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
180
#: yelp-xsl.xml.in:201(msg/msgstr)
223
#: yelp-xsl.xml.in:242(msg/msgstr)
184
#. Default title for a preface to a book.
185
#: yelp-xsl.xml.in:207(msg/msgstr)
189
227
#. Link text for a link to the previous page in a series.
190
#: yelp-xsl.xml.in:212(msg/msgstr)
228
#: yelp-xsl.xml.in:247(msg/msgstr)
192
230
msgstr "Roimh làimh"
194
232
#. Revision status of a document or page. Content has been written
195
233
#. and should be reviewed by other team members.
197
#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr)
235
#: yelp-xsl.xml.in:255(msg/msgstr)
198
236
msgid "Ready for review"
199
237
msgstr "Deiseil son ath-sgrùdadh"
201
239
#. Automatic heading above a list of see-also links.
202
#: yelp-xsl.xml.in:225(msg/msgstr)
240
#: yelp-xsl.xml.in:260(msg/msgstr)
204
242
msgstr "Faic Cuideachd"
207
245
#. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
208
246
#. they've been expanded to full size.
210
#: yelp-xsl.xml.in:234(msg/msgstr)
248
#: yelp-xsl.xml.in:269(msg/msgstr)
211
249
msgid "Scale images down"
212
250
msgstr "Sceile sìos ìomhaighean"
252
#. Accessible title for a sidebar note.
253
#: yelp-xsl.xml.in:274(msg/msgstr)
214
257
#. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
216
#: yelp-xsl.xml.in:241(msg/msgstr)
259
#: yelp-xsl.xml.in:281(msg/msgstr)
220
263
#. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
221
264
#. title found in most UNIX man pages.
223
#: yelp-xsl.xml.in:249(msg/msgstr)
266
#: yelp-xsl.xml.in:289(msg/msgstr)
225
268
msgstr "Sianopsas"
270
#. Accessible title for a tip.
271
#: yelp-xsl.xml.in:294(msg/msgstr)
275
#. Title for a list of translators.
276
#: yelp-xsl.xml.in:299(msg/msgstr)
277
msgid "Translated By"
278
msgstr "Eadar-theangachadh Le"
227
280
#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
228
281
#. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
230
#: yelp-xsl.xml.in:257(msg/msgstr)
283
#: yelp-xsl.xml.in:307(msg/msgstr)
231
284
msgid "View images at normal size"
232
285
msgstr "Seall ìomhaighean aig meud àbhaist"
287
#. Accessible title for a warning.
288
#: yelp-xsl.xml.in:312(msg/msgstr)
292
#. Title for a list of authors.
293
#: yelp-xsl.xml.in:317(msg/msgstr)
295
msgstr "Sgrìobadh Le"
234
297
#. This is an image of the opening quotation character for your language.
235
298
#. The image is used as a watermark on blockquote elements. There are a
236
299
#. number of different quote characters used by various languages, so the
421
484
#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
423
#: yelp-xsl.xml.in:465(msg/msgstr)
486
#: yelp-xsl.xml.in:524(msg/msgstr)
424
487
msgid "See also <glosssee/>."
425
488
msgstr "Faic cuideachd <glosssee/>."
491
#. This is a format message used to format inline quotations. Special
492
#. elements in the message will be replaced with the appropriate content,
495
#. <node/> - The text content of the quote element
497
#: yelp-xsl.xml.in:536(msg/msgstr)
502
#. This is a format message used to format inline quotations inside
503
#. other inline quotations. Special elements in the message will be
504
#. replaced with the appropriate content, as follows:
506
#. <node/> - The text content of the quote element
508
#: yelp-xsl.xml.in:548(msg/msgstr)
513
#. This is a format message used to format index cross references.
514
#. This format message controls the sentence used to present the cross
515
#. reference, not the link itself.
517
#. Special elements in the message will be replaced with the
518
#. appropriate content, as follows:
520
#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
522
#: yelp-xsl.xml.in:563(msg/msgstr)
523
msgid "See <seeie/>."
524
msgstr "Faic <seeie/>."
526
#. ID: seealsoie.format
527
#. This is a format message used to format index cross references.
528
#. This format message controls the sentence used to present the cross
529
#. reference, not the link itself.
531
#. Special elements in the message will be replaced with the
532
#. appropriate content, as follows:
534
#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
536
#: yelp-xsl.xml.in:578(msg/msgstr)
537
msgid "See also <seeie/>."
538
msgstr "Faic cuideachd <seeie/>."