~ubuntu-branches/ubuntu/wily/qgis/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/qgis_ar.ts

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Johan Van de Wauw
  • Date: 2010-07-11 20:23:24 UTC
  • mfrom: (3.1.4 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100711202324-5ktghxa7hracohmr
Tags: 1.4.0+12730-3ubuntu1
* Merge from Debian unstable (LP: #540941).
* Fix compilation issues with QT 4.7
* Add build-depends on libqt4-webkit-dev 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!DOCTYPE TS>
 
3
<TS version="2.0" language="ar">
 
4
<context>
 
5
    <name>@default</name>
 
6
    <message>
 
7
        <source>OGR Driver Manager</source>
 
8
        <translation type="obsolete">مدير مُشغل الـ OGR</translation>
 
9
    </message>
 
10
    <message>
 
11
        <source>unable to get OGRDriverManager</source>
 
12
        <translation type="obsolete">غير قادر على الحصول على مدير مُشغل الـ OGR</translation>
 
13
    </message>
 
14
</context>
 
15
<context>
 
16
    <name>BeataDialogGui</name>
 
17
    <message>
 
18
        <source>Ctrl+S</source>
 
19
        <translation type="obsolete">Ctrl+س</translation>
 
20
    </message>
 
21
</context>
 
22
<context>
 
23
    <name>CoordinateCapture</name>
 
24
    <message>
 
25
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="96"/>
 
26
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="160"/>
 
27
        <source>Coordinate Capture</source>
 
28
        <translation type="unfinished"></translation>
 
29
    </message>
 
30
    <message>
 
31
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="98"/>
 
32
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="144"/>
 
33
        <source>Click on the map to view coordinates and capture to clipboard.</source>
 
34
        <translation type="unfinished"></translation>
 
35
    </message>
 
36
    <message>
 
37
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="101"/>
 
38
        <source>&amp;Coordinate Capture</source>
 
39
        <translation type="unfinished"></translation>
 
40
    </message>
 
41
    <message>
 
42
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="116"/>
 
43
        <source>Click to select the CRS to use for coordinate display</source>
 
44
        <translation type="unfinished"></translation>
 
45
    </message>
 
46
    <message>
 
47
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="124"/>
 
48
        <source>Coordinate in your selected CRS</source>
 
49
        <translation type="unfinished"></translation>
 
50
    </message>
 
51
    <message>
 
52
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="128"/>
 
53
        <source>Coordinate in map canvas coordinate reference system</source>
 
54
        <translation type="unfinished"></translation>
 
55
    </message>
 
56
    <message>
 
57
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="131"/>
 
58
        <source>Copy to clipboard</source>
 
59
        <translation type="unfinished"></translation>
 
60
    </message>
 
61
    <message>
 
62
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="136"/>
 
63
        <source>Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop</source>
 
64
        <translation type="unfinished"></translation>
 
65
    </message>
 
66
    <message>
 
67
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="141"/>
 
68
        <source>Start capture</source>
 
69
        <translation type="unfinished"></translation>
 
70
    </message>
 
71
    <message>
 
72
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="142"/>
 
73
        <source>Click to enable coordinate capture</source>
 
74
        <translation type="unfinished"></translation>
 
75
    </message>
 
76
</context>
 
77
<context>
 
78
    <name>CoordinateCaptureGui</name>
 
79
    <message>
 
80
        <source>Welcome to your automatically generated plugin!</source>
 
81
        <translation type="obsolete">مرحبا فى برنامجك المساعد المولد تلقائياً ! </translation>
 
82
    </message>
 
83
    <message>
 
84
        <source>This is just a starting point. You now need to modify the code to make it do something useful....read on for a more information to get yourself started.</source>
 
85
        <translation type="obsolete">هذه مجرد نقطة البداية . أنت اﻵن فى حاجة لتعديل الشفرة (الكود) ليقوم بعمل شئ نافع .... اكمل القراءة لمزيد من المعلومات لتبدأ بنفسك.</translation>
 
86
    </message>
 
87
    <message>
 
88
        <source>Documentation:</source>
 
89
        <translation type="obsolete">التوثيق :</translation>
 
90
    </message>
 
91
    <message>
 
92
        <source>You really need to read the QGIS API Documentation now at:</source>
 
93
        <translation type="obsolete">انت فى احتياج لقراءة توثيق الـ QGIS API اﻵن فى : </translation>
 
94
    </message>
 
95
    <message>
 
96
        <source>In particular look at the following classes:</source>
 
97
        <translation type="obsolete">بنظرة خاصة على الطبقات التالية :</translation>
 
98
    </message>
 
99
    <message>
 
100
        <source>QgsPlugin is an ABC that defines required behaviour your plugin must provide. See below for more details.</source>
 
101
        <translation type="obsolete">-الـ QgsPlugin هو أ ب ت الذى يوضح السلوك المطلوب و الواجب تحقيقه للبرنامج المساعد . انظر باﻷسفل لتفاصيل أكثر.</translation>
 
102
    </message>
 
103
    <message>
 
104
        <source>What are all the files in my generated plugin directory for?</source>
 
105
        <translation type="obsolete">ماذا تدَُل جميع الملفات فى برنامجى المساعد المولد ؟</translation>
 
106
    </message>
 
107
    <message>
 
108
        <source>This is the generated CMake file that builds the plugin. You should add you application specific dependencies and source files to this file.</source>
 
109
        <translation type="obsolete">هذا هو ملف الـ CMake المولد لتكوين (بناء) البرنامج المساعد . يجب عليك إضافة تطبيق محدد التبعيات و مصادر الملفات لهذا الملف .</translation>
 
110
    </message>
 
111
    <message>
 
112
        <source>This is the class that provides the &apos;glue&apos; between your custom application logic and the QGIS application. You will see that a number of methods are already implemented for you - including some examples of how to add a raster or vector layer to the main application map canvas. This class is a concrete instance of the QgisPlugin interface which defines required behaviour for a plugin. In particular, a plugin has a number of static methods and members so that the QgsPluginManager and plugin loader logic can identify each plugin, create an appropriate menu entry for it etc. Note there is nothing stopping you creating multiple toolbar icons and menu entries for a single plugin. By default though a single menu entry and toolbar button is created and its pre-configured to call the run() method in this class when selected. This default implementation provided for you by the plugin builder is well documented, so please refer to the code for further advice.</source>
 
113
        <translation type="obsolete">هذه هى الطبقة التى تزود الصمغ (الطبقة اللازقة) بين منطق تطبيقك و تطبيق الـ QGIS .  سترى ان عدد الأساليب طُبقت لك بالفعل - مشتملاً على بعض اﻷمثلة فى كيفية إضافة طبقة الرسومات المُتسامتة (Raster) او المتجهة (Vector) لواجهة خريطة التطبيق الرئيسية . هذه الطبقة مثال ملموس من واجهة الـ QgisPlugin التى توضح السلوك المطلوب للبرنامج المساعد . باﻷخص ، للبرنامج المساعد عدد من الأساليب الثابتة و اﻷعضاء ليستطيع الـ QgsPluginManager و منطق مُحمل البرنامج المساعد التعرف على اى برنامج مساعد ، إنشاء قائمة دخول مناسبة له و هكذا. ﻻحظ عدم وجود اى شئ يعركلك عن إنشاء عدة ايقونات لشريط اﻷدوات و قائمة مدخلات لبرنامج مساعد واحد. افتراضياً رغم إنشاء قائمة دخول واحدة و زر شريط أدوات و تهيئتها مسبقا لأستدعاء الطريقة run()  فى هذه الطبقة عند اختيارها. هذا التطبيق الأفتراضى مزود لك من مُنشأ البرنامج المساعد و موثق جيدا ، لذلك يرجى الرجوع للشفرة (الكود) لمزيد من النصائح . </translation>
 
114
    </message>
 
115
</context>
 
116
<context>
 
117
    <name>Dialog</name>
 
118
    <message>
 
119
        <source>QGIS Plugin Installer</source>
 
120
        <translation type="obsolete">مُثبت البرامج المساعدة لـ QGIS</translation>
 
121
    </message>
 
122
    <message>
 
123
        <source>Select repository, retrieve the list of available plugins, select one and install it</source>
 
124
        <translation type="obsolete">اختيار المستودع ، استرجاع قائمة البرامج المساعدة المتاحة ، اختار واحد و قم بتنصيبه</translation>
 
125
    </message>
 
126
    <message>
 
127
        <source>Repository</source>
 
128
        <translation type="obsolete">المستودع</translation>
 
129
    </message>
 
130
    <message>
 
131
        <source>Active repository:</source>
 
132
        <translation type="obsolete">المستودع النشط :</translation>
 
133
    </message>
 
134
    <message>
 
135
        <source>Get List</source>
 
136
        <translation type="obsolete">الحصول على القائمة</translation>
 
137
    </message>
 
138
    <message>
 
139
        <source>Add</source>
 
140
        <translation type="obsolete">إضافة</translation>
 
141
    </message>
 
142
    <message>
 
143
        <source>Edit</source>
 
144
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
145
    </message>
 
146
    <message>
 
147
        <source>Delete</source>
 
148
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
149
    </message>
 
150
    <message>
 
151
        <source>Name</source>
 
152
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
153
    </message>
 
154
    <message>
 
155
        <source>Version</source>
 
156
        <translation type="obsolete">النسخة</translation>
 
157
    </message>
 
158
    <message>
 
159
        <source>Description</source>
 
160
        <translation type="obsolete">الوصف</translation>
 
161
    </message>
 
162
    <message>
 
163
        <source>Author</source>
 
164
        <translation type="obsolete">المؤلف</translation>
 
165
    </message>
 
166
    <message>
 
167
        <source>Name of plugin to install</source>
 
168
        <translation type="obsolete">اسم البرنامج المساعد المراد تنصيبه</translation>
 
169
    </message>
 
170
    <message>
 
171
        <source>Install Plugin</source>
 
172
        <translation type="obsolete">تنصيب البرنامج المساعد</translation>
 
173
    </message>
 
174
    <message>
 
175
        <source>The plugin will be installed to ~/.qgis/python/plugins</source>
 
176
        <translation type="obsolete">البرنامج المساعد يُنصب فى qgis/python/plugins</translation>
 
177
    </message>
 
178
    <message>
 
179
        <source>Done</source>
 
180
        <translation type="obsolete">تم</translation>
 
181
    </message>
 
182
    <message>
 
183
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="115"/>
 
184
        <source>Connect</source>
 
185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
186
    </message>
 
187
    <message>
 
188
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeometry.ui" line="126"/>
 
189
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="206"/>
 
190
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="112"/>
 
191
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="100"/>
 
192
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="146"/>
 
193
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="109"/>
 
194
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="165"/>
 
195
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="105"/>
 
196
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="220"/>
 
197
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="136"/>
 
198
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="210"/>
 
199
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="166"/>
 
200
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="77"/>
 
201
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="320"/>
 
202
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorSplit.ui" line="61"/>
 
203
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="119"/>
 
204
        <source>Browse</source>
 
205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
206
    </message>
 
207
    <message>
 
208
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="192"/>
 
209
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="426"/>
 
210
        <source>OGR Converter</source>
 
211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
212
    </message>
 
213
    <message>
 
214
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="216"/>
 
215
        <source>Open OGR file</source>
 
216
        <translation type="unfinished"></translation>
 
217
    </message>
 
218
    <message>
 
219
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="218"/>
 
220
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="436"/>
 
221
        <source>OGR File Data Source (*.*)</source>
 
222
        <translation type="unfinished"></translation>
 
223
    </message>
 
224
    <message>
 
225
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="226"/>
 
226
        <source>Open Directory</source>
 
227
        <translation type="unfinished"></translation>
 
228
    </message>
 
229
    <message>
 
230
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="241"/>
 
231
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="249"/>
 
232
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="264"/>
 
233
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="272"/>
 
234
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="280"/>
 
235
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="303"/>
 
236
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="309"/>
 
237
        <source>OGR Layer Converter</source>
 
238
        <translation type="unfinished"></translation>
 
239
    </message>
 
240
    <message>
 
241
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="242"/>
 
242
        <source>Input OGR dataset is missing!</source>
 
243
        <translation type="unfinished"></translation>
 
244
    </message>
 
245
    <message>
 
246
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="250"/>
 
247
        <source>Input OGR layer name is missing!</source>
 
248
        <translation type="unfinished"></translation>
 
249
    </message>
 
250
    <message>
 
251
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="265"/>
 
252
        <source>Target OGR format not selected!</source>
 
253
        <translation type="unfinished"></translation>
 
254
    </message>
 
255
    <message>
 
256
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="273"/>
 
257
        <source>Output OGR dataset is missing!</source>
 
258
        <translation type="unfinished"></translation>
 
259
    </message>
 
260
    <message>
 
261
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="281"/>
 
262
        <source>Output OGR layer name is missing!</source>
 
263
        <translation type="unfinished"></translation>
 
264
    </message>
 
265
    <message>
 
266
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="435"/>
 
267
        <source>Choose a file name to save to</source>
 
268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
269
    </message>
 
270
    <message>
 
271
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="13"/>
 
272
        <source>fTools About</source>
 
273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
274
    </message>
 
275
    <message>
 
276
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="36"/>
 
277
        <source>fTools</source>
 
278
        <translation type="unfinished"></translation>
 
279
    </message>
 
280
    <message>
 
281
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="46"/>
 
282
        <source>Version x.x-xxxxxx</source>
 
283
        <translation type="unfinished"></translation>
 
284
    </message>
 
285
    <message>
 
286
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="102"/>
 
287
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
288
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
289
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
290
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
292
    </message>
 
293
    <message>
 
294
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="125"/>
 
295
        <source>Help</source>
 
296
        <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
 
297
    </message>
 
298
    <message>
 
299
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="132"/>
 
300
        <source>Web</source>
 
301
        <translation type="unfinished"></translation>
 
302
    </message>
 
303
    <message>
 
304
        <location filename="../python/plugins/fTools/frmAbout.ui" line="139"/>
 
305
        <source>Close</source>
 
306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
307
    </message>
 
308
    <message>
 
309
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="16"/>
 
310
        <source>Locate Line Intersections</source>
 
311
        <translation type="unfinished"></translation>
 
312
    </message>
 
313
    <message>
 
314
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="27"/>
 
315
        <source>Input line layer</source>
 
316
        <translation type="unfinished"></translation>
 
317
    </message>
 
318
    <message>
 
319
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="41"/>
 
320
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="41"/>
 
321
        <source>Input unique ID field</source>
 
322
        <translation type="unfinished"></translation>
 
323
    </message>
 
324
    <message>
 
325
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="55"/>
 
326
        <source>Intersect line layer</source>
 
327
        <translation type="unfinished"></translation>
 
328
    </message>
 
329
    <message>
 
330
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="69"/>
 
331
        <source>Intersect unique ID field</source>
 
332
        <translation type="unfinished"></translation>
 
333
    </message>
 
334
    <message>
 
335
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmIntersectLines.ui" line="96"/>
 
336
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="130"/>
 
337
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="89"/>
 
338
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="204"/>
 
339
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="120"/>
 
340
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="194"/>
 
341
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="61"/>
 
342
        <source>Output Shapefile</source>
 
343
        <translation type="unfinished"></translation>
 
344
    </message>
 
345
    <message>
 
346
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeometry.ui" line="16"/>
 
347
        <source>Extract Nodes</source>
 
348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
349
    </message>
 
350
    <message>
 
351
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeometry.ui" line="27"/>
 
352
        <source>Input line or polygon vector layer</source>
 
353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
354
    </message>
 
355
    <message>
 
356
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeometry.ui" line="41"/>
 
357
        <source>Tolerance</source>
 
358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
359
    </message>
 
360
    <message>
 
361
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeometry.ui" line="86"/>
 
362
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="55"/>
 
363
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorSplit.ui" line="35"/>
 
364
        <source>Unique ID field</source>
 
365
        <translation type="unfinished"></translation>
 
366
    </message>
 
367
    <message>
 
368
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeometry.ui" line="110"/>
 
369
        <source>Output point shapefile</source>
 
370
        <translation type="unfinished"></translation>
 
371
    </message>
 
372
    <message>
 
373
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="16"/>
 
374
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="16"/>
 
375
        <source>Generate Regular Points</source>
 
376
        <translation type="unfinished"></translation>
 
377
    </message>
 
378
    <message>
 
379
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="31"/>
 
380
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="25"/>
 
381
        <source>Input Boundary Layer</source>
 
382
        <translation type="unfinished"></translation>
 
383
    </message>
 
384
    <message>
 
385
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="38"/>
 
386
        <source>Input Coordinates</source>
 
387
        <translation type="unfinished"></translation>
 
388
    </message>
 
389
    <message>
 
390
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="47"/>
 
391
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="65"/>
 
392
        <source>X Min</source>
 
393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
394
    </message>
 
395
    <message>
 
396
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="61"/>
 
397
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="92"/>
 
398
        <source>Y Min</source>
 
399
        <translation type="unfinished"></translation>
 
400
    </message>
 
401
    <message>
 
402
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="75"/>
 
403
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="119"/>
 
404
        <source>X Max</source>
 
405
        <translation type="unfinished"></translation>
 
406
    </message>
 
407
    <message>
 
408
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="89"/>
 
409
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="146"/>
 
410
        <source>Y Max</source>
 
411
        <translation type="unfinished"></translation>
 
412
    </message>
 
413
    <message>
 
414
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="101"/>
 
415
        <source>Grid Spacing</source>
 
416
        <translation type="unfinished"></translation>
 
417
    </message>
 
418
    <message>
 
419
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="109"/>
 
420
        <source>Use this point spacing</source>
 
421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
422
    </message>
 
423
    <message>
 
424
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="84"/>
 
425
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="125"/>
 
426
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="139"/>
 
427
        <source>Use this number of points</source>
 
428
        <translation type="unfinished"></translation>
 
429
    </message>
 
430
    <message>
 
431
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="158"/>
 
432
        <source>Apply random offset to point spacing</source>
 
433
        <translation type="unfinished"></translation>
 
434
    </message>
 
435
    <message>
 
436
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="178"/>
 
437
        <source>Initial inset from corner (LH side)</source>
 
438
        <translation type="unfinished"></translation>
 
439
    </message>
 
440
    <message>
 
441
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVisual.ui" line="17"/>
 
442
        <source>List Unique Values</source>
 
443
        <translation type="unfinished"></translation>
 
444
    </message>
 
445
    <message>
 
446
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandom.ui" line="25"/>
 
447
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="27"/>
 
448
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVisual.ui" line="28"/>
 
449
        <source>Input Vector Layer</source>
 
450
        <translation type="unfinished"></translation>
 
451
    </message>
 
452
    <message>
 
453
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVisual.ui" line="42"/>
 
454
        <source>Target field</source>
 
455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
456
    </message>
 
457
    <message>
 
458
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVisual.ui" line="56"/>
 
459
        <source>Unique values list</source>
 
460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
461
    </message>
 
462
    <message>
 
463
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVisual.ui" line="104"/>
 
464
        <source>Unique value count</source>
 
465
        <translation type="unfinished"></translation>
 
466
    </message>
 
467
    <message>
 
468
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="16"/>
 
469
        <source>Count Points In Polygons</source>
 
470
        <translation type="unfinished"></translation>
 
471
    </message>
 
472
    <message>
 
473
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="27"/>
 
474
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="90"/>
 
475
        <source>Input polygon vector layer</source>
 
476
        <translation type="unfinished"></translation>
 
477
    </message>
 
478
    <message>
 
479
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="41"/>
 
480
        <source>Input point vector layer</source>
 
481
        <translation type="unfinished"></translation>
 
482
    </message>
 
483
    <message>
 
484
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="55"/>
 
485
        <source>Output count field name</source>
 
486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
487
    </message>
 
488
    <message>
 
489
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointsInPolygon.ui" line="62"/>
 
490
        <source>PNTCNT</source>
 
491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
492
    </message>
 
493
    <message>
 
494
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="16"/>
 
495
        <source>Generate Centroids</source>
 
496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
497
    </message>
 
498
    <message>
 
499
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="27"/>
 
500
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="27"/>
 
501
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="25"/>
 
502
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorSplit.ui" line="25"/>
 
503
        <source>Input vector layer</source>
 
504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
505
    </message>
 
506
    <message>
 
507
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="41"/>
 
508
        <source>Weight field</source>
 
509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
510
    </message>
 
511
    <message>
 
512
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="69"/>
 
513
        <source>Number of standard deviations</source>
 
514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
515
    </message>
 
516
    <message>
 
517
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="76"/>
 
518
        <source>Std. Dev.</source>
 
519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
520
    </message>
 
521
    <message>
 
522
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="190"/>
 
523
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="93"/>
 
524
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="304"/>
 
525
        <source>Output shapefile</source>
 
526
        <translation type="unfinished"></translation>
 
527
    </message>
 
528
    <message>
 
529
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandom.ui" line="16"/>
 
530
        <source>Random Selection Tool</source>
 
531
        <translation type="unfinished"></translation>
 
532
    </message>
 
533
    <message>
 
534
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandom.ui" line="35"/>
 
535
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="57"/>
 
536
        <source>Randomly Select</source>
 
537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
538
    </message>
 
539
    <message>
 
540
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandom.ui" line="44"/>
 
541
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="66"/>
 
542
        <source>Number of Features</source>
 
543
        <translation type="unfinished"></translation>
 
544
    </message>
 
545
    <message>
 
546
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandom.ui" line="78"/>
 
547
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="102"/>
 
548
        <source>Percentage of Features</source>
 
549
        <translation type="unfinished"></translation>
 
550
    </message>
 
551
    <message>
 
552
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandom.ui" line="98"/>
 
553
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="122"/>
 
554
        <source>%</source>
 
555
        <translation type="unfinished"></translation>
 
556
    </message>
 
557
    <message>
 
558
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="16"/>
 
559
        <source>Random Selection From Within Subsets</source>
 
560
        <translation type="unfinished"></translation>
 
561
    </message>
 
562
    <message>
 
563
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSubsetSelect.ui" line="41"/>
 
564
        <source>Input subset field (unique ID field)</source>
 
565
        <translation type="unfinished"></translation>
 
566
    </message>
 
567
    <message>
 
568
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="25"/>
 
569
        <source>Grid extent</source>
 
570
        <translation type="unfinished"></translation>
 
571
    </message>
 
572
    <message>
 
573
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="40"/>
 
574
        <source>Update extents from layer</source>
 
575
        <translation type="unfinished"></translation>
 
576
    </message>
 
577
    <message>
 
578
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="53"/>
 
579
        <source>Update extents from canvas</source>
 
580
        <translation type="unfinished"></translation>
 
581
    </message>
 
582
    <message>
 
583
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="171"/>
 
584
        <source>Parameters</source>
 
585
        <translation type="unfinished"></translation>
 
586
    </message>
 
587
    <message>
 
588
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="190"/>
 
589
        <source>X</source>
 
590
        <translation type="unfinished"></translation>
 
591
    </message>
 
592
    <message>
 
593
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="213"/>
 
594
        <source>Lock 1:1 ratio</source>
 
595
        <translation type="unfinished"></translation>
 
596
    </message>
 
597
    <message>
 
598
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="252"/>
 
599
        <source>Y</source>
 
600
        <translation type="unfinished"></translation>
 
601
    </message>
 
602
    <message>
 
603
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="278"/>
 
604
        <source>Output grid as polygons</source>
 
605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
606
    </message>
 
607
    <message>
 
608
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorGrid.ui" line="288"/>
 
609
        <source>Output grid as lines</source>
 
610
        <translation type="unfinished"></translation>
 
611
    </message>
 
612
    <message>
 
613
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="16"/>
 
614
        <source>Create Distance Matrix</source>
 
615
        <translation type="unfinished"></translation>
 
616
    </message>
 
617
    <message>
 
618
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="27"/>
 
619
        <source>Input point layer</source>
 
620
        <translation type="unfinished"></translation>
 
621
    </message>
 
622
    <message>
 
623
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="55"/>
 
624
        <source>Target point layer</source>
 
625
        <translation type="unfinished"></translation>
 
626
    </message>
 
627
    <message>
 
628
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="69"/>
 
629
        <source>Target unique ID field</source>
 
630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
631
    </message>
 
632
    <message>
 
633
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="81"/>
 
634
        <source>Output matrix type</source>
 
635
        <translation type="unfinished"></translation>
 
636
    </message>
 
637
    <message>
 
638
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="87"/>
 
639
        <source>Linear (N*k x 3) distance matrix</source>
 
640
        <translation type="unfinished"></translation>
 
641
    </message>
 
642
    <message>
 
643
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="97"/>
 
644
        <source>Standard (N x T) distance matrix</source>
 
645
        <translation type="unfinished"></translation>
 
646
    </message>
 
647
    <message>
 
648
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="104"/>
 
649
        <source>Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max)</source>
 
650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
651
    </message>
 
652
    <message>
 
653
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="111"/>
 
654
        <source>Use only the nearest (k) target points:</source>
 
655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
656
    </message>
 
657
    <message>
 
658
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="149"/>
 
659
        <source>Output distance matrix</source>
 
660
        <translation type="unfinished"></translation>
 
661
    </message>
 
662
    <message>
 
663
        <source>Distance matrix</source>
 
664
        <translation type="unfinished"></translation>
 
665
    </message>
 
666
    <message>
 
667
        <source>Created output matrix:
 
668
</source>
 
669
        <translation type="unfinished"></translation>
 
670
    </message>
 
671
    <message>
 
672
        <source>creating new selection</source>
 
673
        <translation type="unfinished"></translation>
 
674
    </message>
 
675
    <message>
 
676
        <source>adding to current selection</source>
 
677
        <translation type="unfinished"></translation>
 
678
    </message>
 
679
    <message>
 
680
        <source>removing from current selection</source>
 
681
        <translation type="unfinished"></translation>
 
682
    </message>
 
683
    <message>
 
684
        <source>Select by location</source>
 
685
        <translation type="unfinished"></translation>
 
686
    </message>
 
687
    <message>
 
688
        <source>Select features in:</source>
 
689
        <translation type="unfinished"></translation>
 
690
    </message>
 
691
    <message>
 
692
        <source>that intersect features in:</source>
 
693
        <translation type="unfinished"></translation>
 
694
    </message>
 
695
    <message>
 
696
        <source>Modify current selection by:</source>
 
697
        <translation type="unfinished"></translation>
 
698
    </message>
 
699
    <message>
 
700
        <source>Please specify input layer</source>
 
701
        <translation type="unfinished"></translation>
 
702
    </message>
 
703
    <message>
 
704
        <source>Please specify select layer</source>
 
705
        <translation type="unfinished"></translation>
 
706
    </message>
 
707
    <message>
 
708
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="239"/>
 
709
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="250"/>
 
710
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVisual.ui" line="122"/>
 
711
        <source>Use only selected features</source>
 
712
        <translation type="unfinished"></translation>
 
713
    </message>
 
714
    <message>
 
715
        <source>Points in polygon</source>
 
716
        <translation type="unfinished"></translation>
 
717
    </message>
 
718
    <message>
 
719
        <source>Created output Shapefile:
 
720
</source>
 
721
        <translation type="unfinished"></translation>
 
722
    </message>
 
723
    <message>
 
724
        <source>Vector layer is not valid</source>
 
725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
726
    </message>
 
727
    <message>
 
728
        <source>Sum line lengths</source>
 
729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
730
    </message>
 
731
    <message>
 
732
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="16"/>
 
733
        <source>Projection Management Tool</source>
 
734
        <translation type="unfinished"></translation>
 
735
    </message>
 
736
    <message>
 
737
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="35"/>
 
738
        <source>Input spatial reference system</source>
 
739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
740
    </message>
 
741
    <message>
 
742
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="49"/>
 
743
        <source>Output spatial reference system</source>
 
744
        <translation type="unfinished"></translation>
 
745
    </message>
 
746
    <message>
 
747
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="55"/>
 
748
        <source>Use predefined spatial reference system</source>
 
749
        <translation type="unfinished"></translation>
 
750
    </message>
 
751
    <message>
 
752
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="74"/>
 
753
        <source>Choose</source>
 
754
        <translation type="unfinished"></translation>
 
755
    </message>
 
756
    <message>
 
757
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="83"/>
 
758
        <source>Import spatial reference system from existing layer</source>
 
759
        <translation type="unfinished"></translation>
 
760
    </message>
 
761
    <message>
 
762
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmReProject.ui" line="100"/>
 
763
        <source>Import spatial reference system:</source>
 
764
        <translation type="unfinished"></translation>
 
765
    </message>
 
766
    <message>
 
767
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="16"/>
 
768
        <source>Sum Line Length In Polygons</source>
 
769
        <translation type="unfinished"></translation>
 
770
    </message>
 
771
    <message>
 
772
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="27"/>
 
773
        <source>Output summed length field name</source>
 
774
        <translation type="unfinished"></translation>
 
775
    </message>
 
776
    <message>
 
777
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="34"/>
 
778
        <source>LENGTH</source>
 
779
        <translation type="unfinished"></translation>
 
780
    </message>
 
781
    <message>
 
782
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSumLines.ui" line="127"/>
 
783
        <source>Input line vector layer</source>
 
784
        <translation type="unfinished"></translation>
 
785
    </message>
 
786
    <message>
 
787
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="16"/>
 
788
        <source>Generate Random Points</source>
 
789
        <translation type="unfinished"></translation>
 
790
    </message>
 
791
    <message>
 
792
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="46"/>
 
793
        <source>Minimum distance between points</source>
 
794
        <translation type="unfinished"></translation>
 
795
    </message>
 
796
    <message>
 
797
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="62"/>
 
798
        <source>Sample Size</source>
 
799
        <translation type="unfinished"></translation>
 
800
    </message>
 
801
    <message>
 
802
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="75"/>
 
803
        <source>Unstratified Sampling Design (Entire layer)</source>
 
804
        <translation type="unfinished"></translation>
 
805
    </message>
 
806
    <message>
 
807
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="116"/>
 
808
        <source>Stratified Sampling Design (Individual polygons)</source>
 
809
        <translation type="unfinished"></translation>
 
810
    </message>
 
811
    <message>
 
812
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="149"/>
 
813
        <source>Use this density of points</source>
 
814
        <translation type="unfinished"></translation>
 
815
    </message>
 
816
    <message>
 
817
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRandPoints.ui" line="179"/>
 
818
        <source>Use value from input field</source>
 
819
        <translation type="unfinished"></translation>
 
820
    </message>
 
821
    <message>
 
822
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="16"/>
 
823
        <source>Join Attributes</source>
 
824
        <translation type="unfinished"></translation>
 
825
    </message>
 
826
    <message>
 
827
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="27"/>
 
828
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="27"/>
 
829
        <source>Target vector layer</source>
 
830
        <translation type="unfinished"></translation>
 
831
    </message>
 
832
    <message>
 
833
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="41"/>
 
834
        <source>Target join field</source>
 
835
        <translation type="unfinished"></translation>
 
836
    </message>
 
837
    <message>
 
838
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="53"/>
 
839
        <source>Join data</source>
 
840
        <translation type="unfinished"></translation>
 
841
    </message>
 
842
    <message>
 
843
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="61"/>
 
844
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="41"/>
 
845
        <source>Join vector layer</source>
 
846
        <translation type="unfinished"></translation>
 
847
    </message>
 
848
    <message>
 
849
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="78"/>
 
850
        <source>Join dbf table</source>
 
851
        <translation type="unfinished"></translation>
 
852
    </message>
 
853
    <message>
 
854
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="113"/>
 
855
        <source>Join field</source>
 
856
        <translation type="unfinished"></translation>
 
857
    </message>
 
858
    <message>
 
859
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="157"/>
 
860
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="177"/>
 
861
        <source>Output table</source>
 
862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
863
    </message>
 
864
    <message>
 
865
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="163"/>
 
866
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="183"/>
 
867
        <source>Only keep matching records</source>
 
868
        <translation type="unfinished"></translation>
 
869
    </message>
 
870
    <message>
 
871
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="173"/>
 
872
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="193"/>
 
873
        <source>Keep all records (includeing non-matching target records)</source>
 
874
        <translation type="unfinished"></translation>
 
875
    </message>
 
876
    <message>
 
877
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="19"/>
 
878
        <source>Geoprocessing</source>
 
879
        <translation type="unfinished"></translation>
 
880
    </message>
 
881
    <message>
 
882
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="48"/>
 
883
        <source>Intersect layer</source>
 
884
        <translation type="unfinished"></translation>
 
885
    </message>
 
886
    <message>
 
887
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="71"/>
 
888
        <source>Buffer distance</source>
 
889
        <translation type="unfinished"></translation>
 
890
    </message>
 
891
    <message>
 
892
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="111"/>
 
893
        <source>Buffer distance field</source>
 
894
        <translation type="unfinished"></translation>
 
895
    </message>
 
896
    <message>
 
897
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="118"/>
 
898
        <source>Dissolve field</source>
 
899
        <translation type="unfinished"></translation>
 
900
    </message>
 
901
    <message>
 
902
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmGeoprocessing.ui" line="166"/>
 
903
        <source>Dissolve buffer results</source>
 
904
        <translation type="unfinished"></translation>
 
905
    </message>
 
906
    <message>
 
907
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorSplit.ui" line="16"/>
 
908
        <source>Vector Split</source>
 
909
        <translation type="unfinished"></translation>
 
910
    </message>
 
911
    <message>
 
912
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmVectorSplit.ui" line="45"/>
 
913
        <source>Output folder</source>
 
914
        <translation type="unfinished"></translation>
 
915
    </message>
 
916
    <message>
 
917
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="16"/>
 
918
        <source>Spatial Join</source>
 
919
        <translation type="unfinished"></translation>
 
920
    </message>
 
921
    <message>
 
922
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="53"/>
 
923
        <source>Attribute Summary</source>
 
924
        <translation type="unfinished"></translation>
 
925
    </message>
 
926
    <message>
 
927
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="59"/>
 
928
        <source>Take attributes of first located feature</source>
 
929
        <translation type="unfinished"></translation>
 
930
    </message>
 
931
    <message>
 
932
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="69"/>
 
933
        <source>Take summary of intersecting features</source>
 
934
        <translation type="unfinished"></translation>
 
935
    </message>
 
936
    <message>
 
937
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="92"/>
 
938
        <source>Mean</source>
 
939
        <translation type="unfinished"></translation>
 
940
    </message>
 
941
    <message>
 
942
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="105"/>
 
943
        <source>Min</source>
 
944
        <translation type="unfinished"></translation>
 
945
    </message>
 
946
    <message>
 
947
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="115"/>
 
948
        <source>Max</source>
 
949
        <translation type="unfinished"></translation>
 
950
    </message>
 
951
    <message>
 
952
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="125"/>
 
953
        <source>Sum</source>
 
954
        <translation type="unfinished"></translation>
 
955
    </message>
 
956
    <message>
 
957
        <location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="150"/>
 
958
        <source>Output Shapefile:</source>
 
959
        <translation type="unfinished"></translation>
 
960
    </message>
 
961
    <message>
 
962
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="193"/>
 
963
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="423"/>
 
964
        <source>Could not establish connection to: &apos;%1&apos;</source>
 
965
        <translation type="unfinished"></translation>
 
966
    </message>
 
967
    <message>
 
968
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="304"/>
 
969
        <source>Successfully translated layer &apos;%1&apos;</source>
 
970
        <translation type="unfinished"></translation>
 
971
    </message>
 
972
    <message>
 
973
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="310"/>
 
974
        <source>Failed to translate layer &apos;%1&apos;</source>
 
975
        <translation type="unfinished"></translation>
 
976
    </message>
 
977
    <message>
 
978
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/dialog.cpp" line="419"/>
 
979
        <source>Successfully connected to: &apos;%1&apos;</source>
 
980
        <translation type="unfinished"></translation>
 
981
    </message>
 
982
</context>
 
983
<context>
 
984
    <name>DlgSymbolV2Properties</name>
 
985
    <message>
 
986
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="14"/>
 
987
        <source>Symbol properties</source>
 
988
        <translation type="unfinished"></translation>
 
989
    </message>
 
990
    <message>
 
991
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="20"/>
 
992
        <source>Symbol preview:</source>
 
993
        <translation type="unfinished"></translation>
 
994
    </message>
 
995
    <message>
 
996
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="31"/>
 
997
        <source>Symbol layer type:</source>
 
998
        <translation type="unfinished"></translation>
 
999
    </message>
 
1000
    <message>
 
1001
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="49"/>
 
1002
        <source>Symbol layer properties</source>
 
1003
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1004
    </message>
 
1005
    <message>
 
1006
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="65"/>
 
1007
        <source>This symbol layer doesn&apos;t have GUI for settings.</source>
 
1008
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1009
    </message>
 
1010
    <message>
 
1011
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="100"/>
 
1012
        <source>Symbol layers:</source>
 
1013
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1014
    </message>
 
1015
    <message>
 
1016
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="125"/>
 
1017
        <source>Add symbol layer</source>
 
1018
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1019
    </message>
 
1020
    <message>
 
1021
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="138"/>
 
1022
        <source>Remove symbol layer</source>
 
1023
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1024
    </message>
 
1025
    <message>
 
1026
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="167"/>
 
1027
        <source>Lock layer&apos;s color</source>
 
1028
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1029
    </message>
 
1030
    <message>
 
1031
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="199"/>
 
1032
        <source>Move up</source>
 
1033
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1034
    </message>
 
1035
    <message>
 
1036
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="212"/>
 
1037
        <source>Move down</source>
 
1038
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1039
    </message>
 
1040
</context>
 
1041
<context>
 
1042
    <name>EngineConfigDialog</name>
 
1043
    <message>
 
1044
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="14"/>
 
1045
        <source>Dialog</source>
 
1046
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1047
    </message>
 
1048
    <message>
 
1049
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="22"/>
 
1050
        <source>Search method</source>
 
1051
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1052
    </message>
 
1053
    <message>
 
1054
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="30"/>
 
1055
        <source>Chain (fast)</source>
 
1056
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1057
    </message>
 
1058
    <message>
 
1059
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="35"/>
 
1060
        <source>Popmusic Tabu</source>
 
1061
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1062
    </message>
 
1063
    <message>
 
1064
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="40"/>
 
1065
        <source>Popmusic Chain</source>
 
1066
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1067
    </message>
 
1068
    <message>
 
1069
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="45"/>
 
1070
        <source>Popmusic Tabu Chain</source>
 
1071
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1072
    </message>
 
1073
    <message>
 
1074
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="50"/>
 
1075
        <source>FALP (fastest)</source>
 
1076
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1077
    </message>
 
1078
    <message>
 
1079
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="78"/>
 
1080
        <source>Number of candidates</source>
 
1081
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1082
    </message>
 
1083
    <message>
 
1084
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="84"/>
 
1085
        <source>Point</source>
 
1086
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1087
    </message>
 
1088
    <message>
 
1089
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="104"/>
 
1090
        <source>Line</source>
 
1091
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1092
    </message>
 
1093
    <message>
 
1094
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="124"/>
 
1095
        <source>Polygon</source>
 
1096
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1097
    </message>
 
1098
    <message>
 
1099
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="178"/>
 
1100
        <source>Show all labels (i.e. including colliding labels)</source>
 
1101
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1102
    </message>
 
1103
    <message>
 
1104
        <location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="185"/>
 
1105
        <source>Show label candidates (for debugging)</source>
 
1106
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1107
    </message>
 
1108
</context>
 
1109
<context>
 
1110
    <name>GeometryDialog</name>
 
1111
    <message>
 
1112
        <source>Merge all</source>
 
1113
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1114
    </message>
 
1115
    <message>
 
1116
        <source>Please specify input vector layer</source>
 
1117
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1118
    </message>
 
1119
    <message>
 
1120
        <source>Please specify output shapefile</source>
 
1121
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1122
    </message>
 
1123
    <message>
 
1124
        <source>Please specify valid tolerance value</source>
 
1125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1126
    </message>
 
1127
    <message>
 
1128
        <source>Please specify valid UID field</source>
 
1129
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1130
    </message>
 
1131
    <message>
 
1132
        <source>Singleparts to multipart</source>
 
1133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1134
    </message>
 
1135
    <message>
 
1136
        <source>Output shapefile</source>
 
1137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1138
    </message>
 
1139
    <message>
 
1140
        <source>Multipart to singleparts</source>
 
1141
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1142
    </message>
 
1143
    <message>
 
1144
        <source>Extract nodes</source>
 
1145
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1146
    </message>
 
1147
    <message>
 
1148
        <source>Polygons to lines</source>
 
1149
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1150
    </message>
 
1151
    <message>
 
1152
        <source>Input polygon vector layer</source>
 
1153
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1154
    </message>
 
1155
    <message>
 
1156
        <source>Export/Add geometry columns</source>
 
1157
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1158
    </message>
 
1159
    <message>
 
1160
        <source>Input vector layer</source>
 
1161
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1162
    </message>
 
1163
    <message>
 
1164
        <source>Simplify geometries</source>
 
1165
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1166
    </message>
 
1167
    <message>
 
1168
        <source>Polygon centroids</source>
 
1169
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1170
    </message>
 
1171
    <message>
 
1172
        <source>Output point shapefile</source>
 
1173
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1174
    </message>
 
1175
    <message>
 
1176
        <source>Delaunay triangulation</source>
 
1177
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1178
    </message>
 
1179
    <message>
 
1180
        <source>Input point vector layer</source>
 
1181
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1182
    </message>
 
1183
    <message>
 
1184
        <source>Polygon from layer extent</source>
 
1185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1186
    </message>
 
1187
    <message>
 
1188
        <source>Input layer</source>
 
1189
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1190
    </message>
 
1191
    <message>
 
1192
        <source>Output polygon shapefile</source>
 
1193
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1194
    </message>
 
1195
    <message>
 
1196
        <source>Unable to delete existing shapefile.</source>
 
1197
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1198
    </message>
 
1199
    <message>
 
1200
        <source>Error processing specified tolerance!</source>
 
1201
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1202
    </message>
 
1203
    <message>
 
1204
        <source>Please choose larger tolerance...</source>
 
1205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1206
    </message>
 
1207
    <message>
 
1208
        <source>Unable to delete incomplete shapefile.</source>
 
1209
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1210
    </message>
 
1211
    <message>
 
1212
        <source>Created output shapefile:</source>
 
1213
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1214
    </message>
 
1215
    <message>
 
1216
        <source>Would you like to add the new layer to the TOC?</source>
 
1217
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1218
    </message>
 
1219
    <message>
 
1220
        <source>Error writing output shapefile.</source>
 
1221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1222
    </message>
 
1223
</context>
 
1224
<context>
 
1225
    <name>GeoprocessingDialog</name>
 
1226
    <message>
 
1227
        <source>Dissolve all</source>
 
1228
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1229
    </message>
 
1230
    <message>
 
1231
        <source>Please specify an input layer</source>
 
1232
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1233
    </message>
 
1234
    <message>
 
1235
        <source>Please specify a difference/intersect/union layer</source>
 
1236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1237
    </message>
 
1238
    <message>
 
1239
        <source>Please specify valid buffer value</source>
 
1240
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1241
    </message>
 
1242
    <message>
 
1243
        <source>Please specify dissolve field</source>
 
1244
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1245
    </message>
 
1246
    <message>
 
1247
        <source>Please specify output shapefile</source>
 
1248
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1249
    </message>
 
1250
    <message>
 
1251
        <source>No features selected, please uncheck &apos;Use selected&apos; or make a selection</source>
 
1252
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1253
    </message>
 
1254
    <message>
 
1255
        <source>Buffer(s)</source>
 
1256
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1257
    </message>
 
1258
    <message>
 
1259
        <source>Create single minimum convex hull</source>
 
1260
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1261
    </message>
 
1262
    <message>
 
1263
        <source>Create convex hulls based on input field</source>
 
1264
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1265
    </message>
 
1266
    <message>
 
1267
        <source>Convex hull(s)</source>
 
1268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1269
    </message>
 
1270
    <message>
 
1271
        <source>Dissolve</source>
 
1272
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1273
    </message>
 
1274
    <message>
 
1275
        <source>Difference layer</source>
 
1276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1277
    </message>
 
1278
    <message>
 
1279
        <source>Difference</source>
 
1280
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1281
    </message>
 
1282
    <message>
 
1283
        <source>Intersect layer</source>
 
1284
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1285
    </message>
 
1286
    <message>
 
1287
        <source>Intersect</source>
 
1288
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1289
    </message>
 
1290
    <message>
 
1291
        <source>Symetrical difference</source>
 
1292
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1293
    </message>
 
1294
    <message>
 
1295
        <source>Clip layer</source>
 
1296
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1297
    </message>
 
1298
    <message>
 
1299
        <source>Clip</source>
 
1300
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1301
    </message>
 
1302
    <message>
 
1303
        <source>Union layer</source>
 
1304
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1305
    </message>
 
1306
    <message>
 
1307
        <source>Union</source>
 
1308
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1309
    </message>
 
1310
    <message>
 
1311
        <source>Unable to delete existing shapefile.</source>
 
1312
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1313
    </message>
 
1314
    <message>
 
1315
        <source>
 
1316
Warnings:</source>
 
1317
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1318
    </message>
 
1319
    <message>
 
1320
        <source>
 
1321
Some output geometries may be missing or invalid.
 
1322
 
 
1323
Would you like to add the new layer anyway?</source>
 
1324
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1325
    </message>
 
1326
    <message>
 
1327
        <source>
 
1328
 
 
1329
Would you like to add the new layer to the TOC?</source>
 
1330
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1331
    </message>
 
1332
    <message>
 
1333
        <source>
 
1334
Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected.</source>
 
1335
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1336
    </message>
 
1337
    <message>
 
1338
        <source>
 
1339
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.</source>
 
1340
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1341
    </message>
 
1342
    <message>
 
1343
        <source>
 
1344
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</source>
 
1345
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1346
    </message>
 
1347
    <message>
 
1348
        <source>Created output shapefile:</source>
 
1349
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1350
    </message>
 
1351
</context>
 
1352
<context>
 
1353
    <name>Gui</name>
 
1354
    <message>
 
1355
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="55"/>
 
1356
        <source>Welcome to your automatically generated plugin!</source>
 
1357
        <translation>مرحبا فى برنامجك المساعد المولد تلقائياً ! </translation>
 
1358
    </message>
 
1359
    <message>
 
1360
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="56"/>
 
1361
        <source>This is just a starting point. You now need to modify the code to make it do something useful....read on for a more information to get yourself started.</source>
 
1362
        <translation>هذه مجرد نقطة البداية . أنت اﻵن فى حاجة لتعديل الشفرة (الكود) ليقوم بعمل شئ نافع .... اكمل القراءة لمزيد من المعلومات لتبدأ بنفسك.</translation>
 
1363
    </message>
 
1364
    <message>
 
1365
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="57"/>
 
1366
        <source>Documentation:</source>
 
1367
        <translation>التوثيق :</translation>
 
1368
    </message>
 
1369
    <message>
 
1370
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="58"/>
 
1371
        <source>You really need to read the QGIS API Documentation now at:</source>
 
1372
        <translation>انت فى احتياج لقراءة توثيق الـ QGIS API اﻵن فى : </translation>
 
1373
    </message>
 
1374
    <message>
 
1375
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="59"/>
 
1376
        <source>In particular look at the following classes:</source>
 
1377
        <translation>بنظرة خاصة على الطبقات التالية :</translation>
 
1378
    </message>
 
1379
    <message>
 
1380
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="62"/>
 
1381
        <source>QgsPlugin is an ABC that defines required behaviour your plugin must provide. See below for more details.</source>
 
1382
        <translation>-الـ QgsPlugin هو أ ب ت الذى يوضح السلوك المطلوب و الواجب تحقيقه للبرنامج المساعد . انظر باﻷسفل لتفاصيل أكثر.</translation>
 
1383
    </message>
 
1384
    <message>
 
1385
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="63"/>
 
1386
        <source>What are all the files in my generated plugin directory for?</source>
 
1387
        <translation>ماذا تدَُل جميع الملفات فى برنامجى المساعد المولد ؟</translation>
 
1388
    </message>
 
1389
    <message>
 
1390
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="64"/>
 
1391
        <source>This is the generated CMake file that builds the plugin. You should add you application specific dependencies and source files to this file.</source>
 
1392
        <translation>هذا هو ملف الـ CMake المولد لتكوين (بناء) البرنامج المساعد . يجب عليك إضافة تطبيق محدد التبعيات و مصادر الملفات لهذا الملف .</translation>
 
1393
    </message>
 
1394
    <message>
 
1395
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="65"/>
 
1396
        <source>This is the class that provides the &apos;glue&apos; between your custom application logic and the QGIS application. You will see that a number of methods are already implemented for you - including some examples of how to add a raster or vector layer to the main application map canvas. This class is a concrete instance of the QgisPlugin interface which defines required behaviour for a plugin. In particular, a plugin has a number of static methods and members so that the QgsPluginManager and plugin loader logic can identify each plugin, create an appropriate menu entry for it etc. Note there is nothing stopping you creating multiple toolbar icons and menu entries for a single plugin. By default though a single menu entry and toolbar button is created and its pre-configured to call the run() method in this class when selected. This default implementation provided for you by the plugin builder is well documented, so please refer to the code for further advice.</source>
 
1397
        <translation>هذه هى الطبقة التى تزود الصمغ (الطبقة اللازقة) بين منطق تطبيقك و تطبيق الـ QGIS .  سترى ان عدد الأساليب طُبقت لك بالفعل - مشتملاً على بعض اﻷمثلة فى كيفية إضافة طبقة الرسومات المُتسامتة (Raster) او المتجهة (Vector) لواجهة خريطة التطبيق الرئيسية . هذه الطبقة مثال ملموس من واجهة الـ QgisPlugin التى توضح السلوك المطلوب للبرنامج المساعد . باﻷخص ، للبرنامج المساعد عدد من الأساليب الثابتة و اﻷعضاء ليستطيع الـ QgsPluginManager و منطق مُحمل البرنامج المساعد التعرف على اى برنامج مساعد ، إنشاء قائمة دخول مناسبة له و هكذا. ﻻحظ عدم وجود اى شئ يعركلك عن إنشاء عدة ايقونات لشريط اﻷدوات و قائمة مدخلات لبرنامج مساعد واحد. افتراضياً رغم إنشاء قائمة دخول واحدة و زر شريط أدوات و تهيئتها مسبقا لأستدعاء الطريقة run()  فى هذه الطبقة عند اختيارها. هذا التطبيق الأفتراضى مزود لك من مُنشأ البرنامج المساعد و موثق جيدا ، لذلك يرجى الرجوع للشفرة (الكود) لمزيد من النصائح . </translation>
 
1398
    </message>
 
1399
    <message>
 
1400
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="66"/>
 
1401
        <source>This is a Qt designer &apos;ui&apos; file. It defines the look of the default plugin dialog without implementing any application logic. You can modify this form to suite your needs or completely remove it if your plugin does not need to display a user form (e.g. for custom MapTools).</source>
 
1402
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1403
    </message>
 
1404
    <message>
 
1405
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="67"/>
 
1406
        <source>This is the concrete class where application logic for the above mentioned dialog should go. The world is your oyster here really....</source>
 
1407
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1408
    </message>
 
1409
    <message>
 
1410
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="68"/>
 
1411
        <source>This is the Qt4 resources file for your plugin. The Makefile generated for your plugin is all set up to compile the resource file so all you need to do is add your additional icons etc using the simple xml file format. Note the namespace used for all your resources e.g. (&apos;:/Homann/&apos;). It is important to use this prefix for all your resources. We suggest you include any other images and run time data in this resurce file too.</source>
 
1412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1413
    </message>
 
1414
    <message>
 
1415
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="69"/>
 
1416
        <source>This is the icon that will be used for your plugin menu entry and toolbar icon. Simply replace this icon with your own icon to make your plugin disctinctive from the rest.</source>
 
1417
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1418
    </message>
 
1419
    <message>
 
1420
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="70"/>
 
1421
        <source>This file contains the documentation you are reading now!</source>
 
1422
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1423
    </message>
 
1424
    <message>
 
1425
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="71"/>
 
1426
        <source>Getting developer help:</source>
 
1427
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1428
    </message>
 
1429
    <message>
 
1430
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="72"/>
 
1431
        <source>For Questions and Comments regarding the plugin builder template and creating your features in QGIS using the plugin interface please contact us via:</source>
 
1432
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1433
    </message>
 
1434
    <message>
 
1435
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="73"/>
 
1436
        <source>&lt;li&gt; the QGIS developers mailing list, or &lt;/li&gt;&lt;li&gt; IRC (#qgis on freenode.net)&lt;/li&gt;</source>
 
1437
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1438
    </message>
 
1439
    <message>
 
1440
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="74"/>
 
1441
        <source>QGIS is distributed under the Gnu Public License. If you create a useful plugin please consider contributing it back to the community.</source>
 
1442
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1443
    </message>
 
1444
    <message>
 
1445
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp" line="75"/>
 
1446
        <source>Have fun and thank you for choosing QGIS.</source>
 
1447
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1448
    </message>
 
1449
</context>
 
1450
<context>
 
1451
    <name>Labeling</name>
 
1452
    <message>
 
1453
        <location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="111"/>
 
1454
        <source>Labeling</source>
 
1455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1456
    </message>
 
1457
    <message>
 
1458
        <location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="113"/>
 
1459
        <source>Replace this with a short description of what the plugin does</source>
 
1460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1461
    </message>
 
1462
    <message>
 
1463
        <location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="118"/>
 
1464
        <source>&amp;Labeling</source>
 
1465
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1466
    </message>
 
1467
</context>
 
1468
<context>
 
1469
    <name>LabelingGuiBase</name>
 
1470
    <message>
 
1471
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="14"/>
 
1472
        <source>Layer labeling settings</source>
 
1473
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1474
    </message>
 
1475
    <message>
 
1476
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="25"/>
 
1477
        <source>Label this layer</source>
 
1478
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1479
    </message>
 
1480
    <message>
 
1481
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="34"/>
 
1482
        <source>Field with labels</source>
 
1483
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1484
    </message>
 
1485
    <message>
 
1486
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="62"/>
 
1487
        <source>Placement</source>
 
1488
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1489
    </message>
 
1490
    <message>
 
1491
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="87"/>
 
1492
        <source>around point</source>
 
1493
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1494
    </message>
 
1495
    <message>
 
1496
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="97"/>
 
1497
        <source>over point</source>
 
1498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1499
    </message>
 
1500
    <message>
 
1501
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="108"/>
 
1502
        <source>parallel</source>
 
1503
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1504
    </message>
 
1505
    <message>
 
1506
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="118"/>
 
1507
        <source>curved</source>
 
1508
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1509
    </message>
 
1510
    <message>
 
1511
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="125"/>
 
1512
        <source>horizontal</source>
 
1513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1514
    </message>
 
1515
    <message>
 
1516
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="136"/>
 
1517
        <source>over centroid</source>
 
1518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1519
    </message>
 
1520
    <message>
 
1521
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="146"/>
 
1522
        <source>around centroid</source>
 
1523
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1524
    </message>
 
1525
    <message>
 
1526
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="153"/>
 
1527
        <source>horizontal (slow)</source>
 
1528
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1529
    </message>
 
1530
    <message>
 
1531
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="160"/>
 
1532
        <source>free (slow)</source>
 
1533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1534
    </message>
 
1535
    <message>
 
1536
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="167"/>
 
1537
        <source>using perimeter</source>
 
1538
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1539
    </message>
 
1540
    <message>
 
1541
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="192"/>
 
1542
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="298"/>
 
1543
        <source>Label distance</source>
 
1544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1545
    </message>
 
1546
    <message>
 
1547
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="209"/>
 
1548
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="315"/>
 
1549
        <source>pixels</source>
 
1550
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1551
    </message>
 
1552
    <message>
 
1553
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="216"/>
 
1554
        <source>Rotation</source>
 
1555
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1556
    </message>
 
1557
    <message>
 
1558
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="233"/>
 
1559
        <source>degrees</source>
 
1560
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1561
    </message>
 
1562
    <message>
 
1563
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="244"/>
 
1564
        <source>above line</source>
 
1565
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1566
    </message>
 
1567
    <message>
 
1568
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="254"/>
 
1569
        <source>on line</source>
 
1570
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1571
    </message>
 
1572
    <message>
 
1573
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="261"/>
 
1574
        <source>below line</source>
 
1575
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1576
    </message>
 
1577
    <message>
 
1578
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="270"/>
 
1579
        <source>Orientation</source>
 
1580
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1581
    </message>
 
1582
    <message>
 
1583
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="277"/>
 
1584
        <source>map</source>
 
1585
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1586
    </message>
 
1587
    <message>
 
1588
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="287"/>
 
1589
        <source>line</source>
 
1590
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1591
    </message>
 
1592
    <message>
 
1593
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="334"/>
 
1594
        <source>Text style</source>
 
1595
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1596
    </message>
 
1597
    <message>
 
1598
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="346"/>
 
1599
        <source>Font</source>
 
1600
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1601
    </message>
 
1602
    <message>
 
1603
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="364"/>
 
1604
        <source>TextLabel</source>
 
1605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1606
    </message>
 
1607
    <message>
 
1608
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="384"/>
 
1609
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="500"/>
 
1610
        <source>...</source>
 
1611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1612
    </message>
 
1613
    <message>
 
1614
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="399"/>
 
1615
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="484"/>
 
1616
        <source>Color</source>
 
1617
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1618
    </message>
 
1619
    <message>
 
1620
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="442"/>
 
1621
        <source>Buffer</source>
 
1622
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1623
    </message>
 
1624
    <message>
 
1625
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="467"/>
 
1626
        <source>Size</source>
 
1627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1628
    </message>
 
1629
    <message>
 
1630
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="515"/>
 
1631
        <source>Sample</source>
 
1632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1633
    </message>
 
1634
    <message>
 
1635
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="531"/>
 
1636
        <source>Lorem Ipsum</source>
 
1637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1638
    </message>
 
1639
    <message>
 
1640
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="551"/>
 
1641
        <source>Priority</source>
 
1642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1643
    </message>
 
1644
    <message>
 
1645
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="557"/>
 
1646
        <source>Low</source>
 
1647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1648
    </message>
 
1649
    <message>
 
1650
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="583"/>
 
1651
        <source>High</source>
 
1652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1653
    </message>
 
1654
    <message>
 
1655
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="593"/>
 
1656
        <source>Scale-based visibility</source>
 
1657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1658
    </message>
 
1659
    <message>
 
1660
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="599"/>
 
1661
        <source>Enabled</source>
 
1662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1663
    </message>
 
1664
    <message>
 
1665
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="606"/>
 
1666
        <source>Minimum</source>
 
1667
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1668
    </message>
 
1669
    <message>
 
1670
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="626"/>
 
1671
        <source>Maximum</source>
 
1672
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1673
    </message>
 
1674
    <message>
 
1675
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="654"/>
 
1676
        <source>label every part of multi-part features</source>
 
1677
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1678
    </message>
 
1679
    <message>
 
1680
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="661"/>
 
1681
        <source>merge connected lines to avoid duplicate labels</source>
 
1682
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1683
    </message>
 
1684
    <message>
 
1685
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="673"/>
 
1686
        <source>features don&apos;t act as obstacles for labels</source>
 
1687
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1688
    </message>
 
1689
    <message>
 
1690
        <location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="696"/>
 
1691
        <source>Engine settings</source>
 
1692
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1693
    </message>
 
1694
</context>
 
1695
<context>
 
1696
    <name>MapCoordsDialogBase</name>
 
1697
    <message>
 
1698
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/mapcoordsdialogbase.ui" line="14"/>
 
1699
        <source>Enter map coordinates</source>
 
1700
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1701
    </message>
 
1702
    <message>
 
1703
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/mapcoordsdialogbase.ui" line="23"/>
 
1704
        <source>Enter X and Y coordinates which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.</source>
 
1705
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1706
    </message>
 
1707
    <message>
 
1708
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/mapcoordsdialogbase.ui" line="35"/>
 
1709
        <source>X</source>
 
1710
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1711
    </message>
 
1712
    <message>
 
1713
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/mapcoordsdialogbase.ui" line="71"/>
 
1714
        <source>Y</source>
 
1715
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1716
    </message>
 
1717
    <message>
 
1718
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/mapcoordsdialogbase.ui" line="48"/>
 
1719
        <source> from map canvas</source>
 
1720
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1721
    </message>
 
1722
</context>
 
1723
<context>
 
1724
    <name>NewPostgisLayer</name>
 
1725
    <message>
 
1726
        <source>Delete</source>
 
1727
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
1728
    </message>
 
1729
    <message>
 
1730
        <source>Edit</source>
 
1731
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
1732
    </message>
 
1733
</context>
 
1734
<context>
 
1735
    <name>OgrConverterGuiBase</name>
 
1736
    <message>
 
1737
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="26"/>
 
1738
        <source>OGR Layer Converter</source>
 
1739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1740
    </message>
 
1741
    <message>
 
1742
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="43"/>
 
1743
        <source>Source</source>
 
1744
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1745
    </message>
 
1746
    <message>
 
1747
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="121"/>
 
1748
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="205"/>
 
1749
        <source>Format</source>
 
1750
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1751
    </message>
 
1752
    <message>
 
1753
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="136"/>
 
1754
        <source>File</source>
 
1755
        <translation type="unfinished">ملف</translation>
 
1756
    </message>
 
1757
    <message>
 
1758
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="150"/>
 
1759
        <source>Directory</source>
 
1760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1761
    </message>
 
1762
    <message>
 
1763
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="143"/>
 
1764
        <source>Remote source</source>
 
1765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1766
    </message>
 
1767
    <message>
 
1768
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="65"/>
 
1769
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="228"/>
 
1770
        <source>Dataset</source>
 
1771
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1772
    </message>
 
1773
    <message>
 
1774
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="95"/>
 
1775
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="248"/>
 
1776
        <source>Browse</source>
 
1777
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1778
    </message>
 
1779
    <message>
 
1780
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="55"/>
 
1781
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="261"/>
 
1782
        <source>Layer</source>
 
1783
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1784
    </message>
 
1785
    <message>
 
1786
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/ogrconverterguibase.ui" line="193"/>
 
1787
        <source>Target</source>
 
1788
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1789
    </message>
 
1790
</context>
 
1791
<context>
 
1792
    <name>OgrPlugin</name>
 
1793
    <message>
 
1794
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/plugin.cpp" line="59"/>
 
1795
        <source>Run OGR Layer Converter</source>
 
1796
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1797
    </message>
 
1798
    <message>
 
1799
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/plugin.cpp" line="72"/>
 
1800
        <source>OG&amp;R Converter</source>
 
1801
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1802
    </message>
 
1803
    <message>
 
1804
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/plugin.cpp" line="65"/>
 
1805
        <source>Translates vector layers between formats supported by OGR library</source>
 
1806
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1807
    </message>
 
1808
</context>
 
1809
<context>
 
1810
    <name>OracleConnectGuiBase</name>
 
1811
    <message>
 
1812
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="14"/>
 
1813
        <source>Create Oracle Connection</source>
 
1814
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1815
    </message>
 
1816
    <message>
 
1817
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="25"/>
 
1818
        <source>Name</source>
 
1819
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
1820
    </message>
 
1821
    <message>
 
1822
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="42"/>
 
1823
        <source>Database instance</source>
 
1824
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1825
    </message>
 
1826
    <message>
 
1827
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="55"/>
 
1828
        <source>Username</source>
 
1829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1830
    </message>
 
1831
    <message>
 
1832
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="68"/>
 
1833
        <source>Password</source>
 
1834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1835
    </message>
 
1836
    <message>
 
1837
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="35"/>
 
1838
        <source>Name of the new connection</source>
 
1839
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1840
    </message>
 
1841
    <message>
 
1842
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracleconnectbase.ui" line="85"/>
 
1843
        <source>Save Password</source>
 
1844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1845
    </message>
 
1846
</context>
 
1847
<context>
 
1848
    <name>OsmAddRelationDlg</name>
 
1849
    <message>
 
1850
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="13"/>
 
1851
        <source>Create OSM relation</source>
 
1852
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1853
    </message>
 
1854
    <message>
 
1855
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="30"/>
 
1856
        <source>Relation type:</source>
 
1857
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1858
    </message>
 
1859
    <message>
 
1860
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="78"/>
 
1861
        <source>Show type description</source>
 
1862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1863
    </message>
 
1864
    <message>
 
1865
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="81"/>
 
1866
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="84"/>
 
1867
        <source>Shows brief description of selected relation type.</source>
 
1868
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1869
    </message>
 
1870
    <message>
 
1871
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="87"/>
 
1872
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="144"/>
 
1873
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="160"/>
 
1874
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="214"/>
 
1875
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="233"/>
 
1876
        <source>...</source>
 
1877
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1878
    </message>
 
1879
    <message>
 
1880
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="115"/>
 
1881
        <source>Properties</source>
 
1882
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1883
    </message>
 
1884
    <message>
 
1885
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="135"/>
 
1886
        <source>Generate tags</source>
 
1887
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1888
    </message>
 
1889
    <message>
 
1890
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="138"/>
 
1891
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="141"/>
 
1892
        <source>Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type.</source>
 
1893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1894
    </message>
 
1895
    <message>
 
1896
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="151"/>
 
1897
        <source>Remove all selected tags</source>
 
1898
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1899
    </message>
 
1900
    <message>
 
1901
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="154"/>
 
1902
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="157"/>
 
1903
        <source>Removes all selected tags.</source>
 
1904
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1905
    </message>
 
1906
    <message>
 
1907
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="185"/>
 
1908
        <source>Members</source>
 
1909
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1910
    </message>
 
1911
    <message>
 
1912
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="205"/>
 
1913
        <source>Select member on map</source>
 
1914
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1915
    </message>
 
1916
    <message>
 
1917
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="208"/>
 
1918
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="211"/>
 
1919
        <source>Starts process of selecting next relation member on map.</source>
 
1920
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1921
    </message>
 
1922
    <message>
 
1923
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="224"/>
 
1924
        <source>Remove all selected members</source>
 
1925
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1926
    </message>
 
1927
    <message>
 
1928
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="227"/>
 
1929
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="230"/>
 
1930
        <source>Removes all selected members.</source>
 
1931
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1932
    </message>
 
1933
    <message>
 
1934
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="305"/>
 
1935
        <source>Create</source>
 
1936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1937
    </message>
 
1938
    <message>
 
1939
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="321"/>
 
1940
        <source>Cancel</source>
 
1941
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1942
    </message>
 
1943
    <message>
 
1944
        <source>OSM Information</source>
 
1945
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1946
    </message>
 
1947
</context>
 
1948
<context>
 
1949
    <name>OsmDownloadDlg</name>
 
1950
    <message>
 
1951
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="19"/>
 
1952
        <source>Download OSM data</source>
 
1953
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1954
    </message>
 
1955
    <message>
 
1956
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="40"/>
 
1957
        <source>Extent</source>
 
1958
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1959
    </message>
 
1960
    <message>
 
1961
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="48"/>
 
1962
        <source>Latitude:</source>
 
1963
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1964
    </message>
 
1965
    <message>
 
1966
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="55"/>
 
1967
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="96"/>
 
1968
        <source>   From</source>
 
1969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1970
    </message>
 
1971
    <message>
 
1972
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="72"/>
 
1973
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="113"/>
 
1974
        <source>To</source>
 
1975
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1976
    </message>
 
1977
    <message>
 
1978
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="89"/>
 
1979
        <source>Longitude:</source>
 
1980
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1981
    </message>
 
1982
    <message>
 
1983
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="166"/>
 
1984
        <source>&lt;nothing&gt;</source>
 
1985
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1986
    </message>
 
1987
    <message>
 
1988
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="182"/>
 
1989
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="210"/>
 
1990
        <source>...</source>
 
1991
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1992
    </message>
 
1993
    <message>
 
1994
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="196"/>
 
1995
        <source>Download to:</source>
 
1996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1997
    </message>
 
1998
    <message>
 
1999
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="219"/>
 
2000
        <source>Open data automatically after download</source>
 
2001
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2002
    </message>
 
2003
    <message>
 
2004
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="247"/>
 
2005
        <source>Replace current data (current layer will be removed)</source>
 
2006
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2007
    </message>
 
2008
    <message>
 
2009
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="283"/>
 
2010
        <source>Use custom renderer</source>
 
2011
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2012
    </message>
 
2013
    <message>
 
2014
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="358"/>
 
2015
        <source>Download</source>
 
2016
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2017
    </message>
 
2018
    <message>
 
2019
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmDownloadDlg.ui" line="365"/>
 
2020
        <source>Cancel</source>
 
2021
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2022
    </message>
 
2023
    <message>
 
2024
        <source>OSM Download</source>
 
2025
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2026
    </message>
 
2027
    <message>
 
2028
        <source>Unable to save the file %1: %2.</source>
 
2029
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2030
    </message>
 
2031
    <message>
 
2032
        <source>Waiting for OpenStreetMap server ...</source>
 
2033
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2034
    </message>
 
2035
    <message>
 
2036
        <source>Download process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2</source>
 
2037
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2038
    </message>
 
2039
    <message>
 
2040
        <source>OSM Download Error</source>
 
2041
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2042
    </message>
 
2043
    <message>
 
2044
        <source>Download failed: %1.</source>
 
2045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2046
    </message>
 
2047
    <message>
 
2048
        <source>Getting data</source>
 
2049
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2050
    </message>
 
2051
    <message>
 
2052
        <source>The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at &lt;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data&gt; neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won&apos;t satisfy downloading limitations.</source>
 
2053
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2054
    </message>
 
2055
    <message>
 
2056
        <source>Both extents are too large!</source>
 
2057
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2058
    </message>
 
2059
    <message>
 
2060
        <source>Latitude extent is too large!</source>
 
2061
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2062
    </message>
 
2063
    <message>
 
2064
        <source>Longitude extent is too large!</source>
 
2065
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2066
    </message>
 
2067
    <message>
 
2068
        <source>OK! Area is probably acceptable to server.</source>
 
2069
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2070
    </message>
 
2071
</context>
 
2072
<context>
 
2073
    <name>OsmFeatureDW</name>
 
2074
    <message>
 
2075
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="37"/>
 
2076
        <source>OSM Feature</source>
 
2077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2078
    </message>
 
2079
    <message>
 
2080
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="75"/>
 
2081
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="109"/>
 
2082
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="143"/>
 
2083
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="171"/>
 
2084
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="193"/>
 
2085
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="221"/>
 
2086
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="249"/>
 
2087
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="274"/>
 
2088
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="296"/>
 
2089
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="318"/>
 
2090
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="428"/>
 
2091
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="534"/>
 
2092
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="593"/>
 
2093
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="609"/>
 
2094
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="625"/>
 
2095
        <source>...</source>
 
2096
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2097
    </message>
 
2098
    <message>
 
2099
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="100"/>
 
2100
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="103"/>
 
2101
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="106"/>
 
2102
        <source>Identify feature</source>
 
2103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2104
    </message>
 
2105
    <message>
 
2106
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="134"/>
 
2107
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="137"/>
 
2108
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="140"/>
 
2109
        <source>Move feature</source>
 
2110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2111
    </message>
 
2112
    <message>
 
2113
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="419"/>
 
2114
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="422"/>
 
2115
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="425"/>
 
2116
        <source>Remove this feature</source>
 
2117
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2118
    </message>
 
2119
    <message>
 
2120
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="168"/>
 
2121
        <source>Create point</source>
 
2122
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2123
    </message>
 
2124
    <message>
 
2125
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="190"/>
 
2126
        <source>Create line</source>
 
2127
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2128
    </message>
 
2129
    <message>
 
2130
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="218"/>
 
2131
        <source>Create polygon</source>
 
2132
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2133
    </message>
 
2134
    <message>
 
2135
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="246"/>
 
2136
        <source>Create relation</source>
 
2137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2138
    </message>
 
2139
    <message>
 
2140
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="265"/>
 
2141
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="268"/>
 
2142
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="271"/>
 
2143
        <source>Undo</source>
 
2144
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2145
    </message>
 
2146
    <message>
 
2147
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="287"/>
 
2148
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="290"/>
 
2149
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="293"/>
 
2150
        <source>Redo</source>
 
2151
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2152
    </message>
 
2153
    <message>
 
2154
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="309"/>
 
2155
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="312"/>
 
2156
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="315"/>
 
2157
        <source>Show/Hide OSM Edit History</source>
 
2158
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2159
    </message>
 
2160
    <message>
 
2161
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="345"/>
 
2162
        <source>Feature:</source>
 
2163
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2164
    </message>
 
2165
    <message>
 
2166
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="371"/>
 
2167
        <source>TYPE, ID:</source>
 
2168
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2169
    </message>
 
2170
    <message>
 
2171
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="378"/>
 
2172
        <source>CREATED:</source>
 
2173
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2174
    </message>
 
2175
    <message>
 
2176
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="385"/>
 
2177
        <source>USER:</source>
 
2178
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2179
    </message>
 
2180
    <message>
 
2181
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="392"/>
 
2182
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="399"/>
 
2183
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="406"/>
 
2184
        <source>unknown</source>
 
2185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2186
    </message>
 
2187
    <message>
 
2188
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="479"/>
 
2189
        <source>Properties</source>
 
2190
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2191
    </message>
 
2192
    <message>
 
2193
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="525"/>
 
2194
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="528"/>
 
2195
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="531"/>
 
2196
        <source>Remove selected tags</source>
 
2197
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2198
    </message>
 
2199
    <message>
 
2200
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="552"/>
 
2201
        <source>Relations</source>
 
2202
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2203
    </message>
 
2204
    <message>
 
2205
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="584"/>
 
2206
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="587"/>
 
2207
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="590"/>
 
2208
        <source>Add relation</source>
 
2209
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2210
    </message>
 
2211
    <message>
 
2212
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="600"/>
 
2213
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="603"/>
 
2214
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="606"/>
 
2215
        <source>Edit relation</source>
 
2216
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2217
    </message>
 
2218
    <message>
 
2219
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="616"/>
 
2220
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="619"/>
 
2221
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="622"/>
 
2222
        <source>Remove relation</source>
 
2223
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2224
    </message>
 
2225
    <message>
 
2226
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="652"/>
 
2227
        <source>Relation tags:</source>
 
2228
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2229
    </message>
 
2230
    <message>
 
2231
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="699"/>
 
2232
        <source>1</source>
 
2233
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2234
    </message>
 
2235
    <message>
 
2236
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="707"/>
 
2237
        <source>Relation members:</source>
 
2238
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2239
    </message>
 
2240
    <message>
 
2241
        <source>OSM Plugin</source>
 
2242
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2243
    </message>
 
2244
    <message>
 
2245
        <source>The &apos;Create OSM Relation&apos; dialog was closed automatically because current OSM database was changed.</source>
 
2246
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2247
    </message>
 
2248
    <message>
 
2249
        <source>OSM Feature Dock Widget</source>
 
2250
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2251
    </message>
 
2252
    <message>
 
2253
        <source>Choose OSM feature first.</source>
 
2254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2255
    </message>
 
2256
    <message>
 
2257
        <source>Choose relation for editing first.</source>
 
2258
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2259
    </message>
 
2260
</context>
 
2261
<context>
 
2262
    <name>OsmImportDlg</name>
 
2263
    <message>
 
2264
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmImportDlg.ui" line="16"/>
 
2265
        <source>Import data to OSM</source>
 
2266
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2267
    </message>
 
2268
    <message>
 
2269
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmImportDlg.ui" line="25"/>
 
2270
        <source>In this dialog you can import a layer loaded in QGIS into active OSM data.</source>
 
2271
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2272
    </message>
 
2273
    <message>
 
2274
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmImportDlg.ui" line="50"/>
 
2275
        <source>Layer</source>
 
2276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2277
    </message>
 
2278
    <message>
 
2279
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmImportDlg.ui" line="69"/>
 
2280
        <source>Import only current selection</source>
 
2281
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2282
    </message>
 
2283
</context>
 
2284
<context>
 
2285
    <name>OsmLoadDlg</name>
 
2286
    <message>
 
2287
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmLoadDlg.ui" line="16"/>
 
2288
        <source>Load OSM</source>
 
2289
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2290
    </message>
 
2291
    <message>
 
2292
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmLoadDlg.ui" line="33"/>
 
2293
        <source>OpenStreetMap file to load:</source>
 
2294
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2295
    </message>
 
2296
    <message>
 
2297
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmLoadDlg.ui" line="46"/>
 
2298
        <source>...</source>
 
2299
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2300
    </message>
 
2301
    <message>
 
2302
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmLoadDlg.ui" line="55"/>
 
2303
        <source>Add columns for tags:</source>
 
2304
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2305
    </message>
 
2306
    <message>
 
2307
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmLoadDlg.ui" line="78"/>
 
2308
        <source>Use custom renderer</source>
 
2309
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2310
    </message>
 
2311
    <message>
 
2312
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmLoadDlg.ui" line="128"/>
 
2313
        <source>Replace current data (current layers will be removed)</source>
 
2314
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2315
    </message>
 
2316
</context>
 
2317
<context>
 
2318
    <name>OsmSaveDlg</name>
 
2319
    <message>
 
2320
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="16"/>
 
2321
        <source>Save OSM</source>
 
2322
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2323
    </message>
 
2324
    <message>
 
2325
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="33"/>
 
2326
        <source>Where to save:</source>
 
2327
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2328
    </message>
 
2329
    <message>
 
2330
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="52"/>
 
2331
        <source>...</source>
 
2332
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2333
    </message>
 
2334
    <message>
 
2335
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="61"/>
 
2336
        <source>Features to save:</source>
 
2337
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2338
    </message>
 
2339
    <message>
 
2340
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="81"/>
 
2341
        <source>Points</source>
 
2342
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2343
    </message>
 
2344
    <message>
 
2345
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="91"/>
 
2346
        <source>Lines</source>
 
2347
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2348
    </message>
 
2349
    <message>
 
2350
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="101"/>
 
2351
        <source>Polygons</source>
 
2352
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2353
    </message>
 
2354
    <message>
 
2355
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="115"/>
 
2356
        <source>Relations</source>
 
2357
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2358
    </message>
 
2359
    <message>
 
2360
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmSaveDlg.ui" line="125"/>
 
2361
        <source>Tags</source>
 
2362
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2363
    </message>
 
2364
    <message>
 
2365
        <source>Save OSM to file</source>
 
2366
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2367
    </message>
 
2368
    <message>
 
2369
        <source>Unable to save the file %1: %2.</source>
 
2370
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2371
    </message>
 
2372
    <message>
 
2373
        <source>Initializing...</source>
 
2374
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2375
    </message>
 
2376
    <message>
 
2377
        <source>Saving nodes...</source>
 
2378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2379
    </message>
 
2380
    <message>
 
2381
        <source>Saving lines...</source>
 
2382
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2383
    </message>
 
2384
    <message>
 
2385
        <source>Saving polygons...</source>
 
2386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2387
    </message>
 
2388
    <message>
 
2389
        <source>Saving relations...</source>
 
2390
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2391
    </message>
 
2392
</context>
 
2393
<context>
 
2394
    <name>OsmUndoRedoDW</name>
 
2395
    <message>
 
2396
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="16"/>
 
2397
        <source>OSM Edit History</source>
 
2398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2399
    </message>
 
2400
    <message>
 
2401
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="25"/>
 
2402
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="28"/>
 
2403
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="31"/>
 
2404
        <source>Clear all</source>
 
2405
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2406
    </message>
 
2407
    <message>
 
2408
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="34"/>
 
2409
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="66"/>
 
2410
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="85"/>
 
2411
        <source>...</source>
 
2412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2413
    </message>
 
2414
    <message>
 
2415
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="57"/>
 
2416
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="60"/>
 
2417
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="63"/>
 
2418
        <source>Undo</source>
 
2419
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2420
    </message>
 
2421
    <message>
 
2422
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="76"/>
 
2423
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="79"/>
 
2424
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUndoRedoDW.ui" line="82"/>
 
2425
        <source>Redo</source>
 
2426
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2427
    </message>
 
2428
</context>
 
2429
<context>
 
2430
    <name>OsmUploadDlg</name>
 
2431
    <message>
 
2432
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="22"/>
 
2433
        <source>Upload OSM data</source>
 
2434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2435
    </message>
 
2436
    <message>
 
2437
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="37"/>
 
2438
        <source>Ready for upload</source>
 
2439
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2440
    </message>
 
2441
    <message>
 
2442
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="80"/>
 
2443
        <source>1</source>
 
2444
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2445
    </message>
 
2446
    <message>
 
2447
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="85"/>
 
2448
        <source>2</source>
 
2449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2450
    </message>
 
2451
    <message>
 
2452
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="90"/>
 
2453
        <source>3</source>
 
2454
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2455
    </message>
 
2456
    <message>
 
2457
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="95"/>
 
2458
        <source>4</source>
 
2459
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2460
    </message>
 
2461
    <message>
 
2462
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="100"/>
 
2463
        <source>5</source>
 
2464
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2465
    </message>
 
2466
    <message>
 
2467
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="108"/>
 
2468
        <source>Comment on your changes:</source>
 
2469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2470
    </message>
 
2471
    <message>
 
2472
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="134"/>
 
2473
        <source>OSM account</source>
 
2474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2475
    </message>
 
2476
    <message>
 
2477
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="142"/>
 
2478
        <source>Username:</source>
 
2479
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2480
    </message>
 
2481
    <message>
 
2482
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="162"/>
 
2483
        <source>Password:</source>
 
2484
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2485
    </message>
 
2486
    <message>
 
2487
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="179"/>
 
2488
        <source>Show password</source>
 
2489
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2490
    </message>
 
2491
    <message>
 
2492
        <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmUploadDlg.ui" line="186"/>
 
2493
        <source>Save password</source>
 
2494
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2495
    </message>
 
2496
    <message>
 
2497
        <source>OSM Upload</source>
 
2498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2499
    </message>
 
2500
    <message>
 
2501
        <source>Uploading data...</source>
 
2502
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2503
    </message>
 
2504
</context>
 
2505
<context>
 
2506
    <name>Python</name>
 
2507
    <message>
 
2508
        <source>An error has occured while executing Python code:</source>
 
2509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2510
    </message>
 
2511
    <message>
 
2512
        <source>Python version:</source>
 
2513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2514
    </message>
 
2515
    <message>
 
2516
        <source>Python path:</source>
 
2517
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2518
    </message>
 
2519
    <message>
 
2520
        <source>Python error</source>
 
2521
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2522
    </message>
 
2523
    <message>
 
2524
        <source>Couldn&apos;t load plugin &apos;%1&apos; from [&apos;%2&apos;]</source>
 
2525
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2526
    </message>
 
2527
    <message>
 
2528
        <source>Couldn&apos;t load plugin %1</source>
 
2529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2530
    </message>
 
2531
    <message>
 
2532
        <source>%1 due an error when calling its classFactory() method</source>
 
2533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2534
    </message>
 
2535
    <message>
 
2536
        <source>%1 due an error when calling its initGui() method</source>
 
2537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2538
    </message>
 
2539
    <message>
 
2540
        <source>Error while unloading plugin %1</source>
 
2541
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2542
    </message>
 
2543
</context>
 
2544
<context>
 
2545
    <name>QFileDialog</name>
 
2546
    <message>
 
2547
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3131"/>
 
2548
        <source>Load layer properties from style file (.qml)</source>
 
2549
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2550
    </message>
 
2551
    <message>
 
2552
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3196"/>
 
2553
        <source>Save layer properties as style file (.qml)</source>
 
2554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2555
    </message>
 
2556
    <message>
 
2557
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintgui.cpp" line="109"/>
 
2558
        <source>Save experiment report to portable document format (.pdf)</source>
 
2559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2560
    </message>
 
2561
</context>
 
2562
<context>
 
2563
    <name>QObject</name>
 
2564
    <message>
 
2565
        <location filename="../src/app/qgspluginregistry.cpp" line="421"/>
 
2566
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="169"/>
 
2567
        <source>Python error</source>
 
2568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2569
    </message>
 
2570
    <message>
 
2571
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="304"/>
 
2572
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="329"/>
 
2573
        <source>Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.</source>
 
2574
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2575
    </message>
 
2576
    <message>
 
2577
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="396"/>
 
2578
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="425"/>
 
2579
        <source>Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.</source>
 
2580
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2581
    </message>
 
2582
    <message>
 
2583
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="671"/>
 
2584
        <source> km2</source>
 
2585
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2586
    </message>
 
2587
    <message>
 
2588
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="676"/>
 
2589
        <source> ha</source>
 
2590
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2591
    </message>
 
2592
    <message>
 
2593
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="681"/>
 
2594
        <source> m2</source>
 
2595
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2596
    </message>
 
2597
    <message>
 
2598
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="689"/>
 
2599
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="709"/>
 
2600
        <source> m</source>
 
2601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2602
    </message>
 
2603
    <message>
 
2604
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="694"/>
 
2605
        <source> km</source>
 
2606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2607
    </message>
 
2608
    <message>
 
2609
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="699"/>
 
2610
        <source> mm</source>
 
2611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2612
    </message>
 
2613
    <message>
 
2614
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="704"/>
 
2615
        <source> cm</source>
 
2616
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2617
    </message>
 
2618
    <message>
 
2619
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="718"/>
 
2620
        <source> sq mile</source>
 
2621
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2622
    </message>
 
2623
    <message>
 
2624
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="723"/>
 
2625
        <source> sq ft</source>
 
2626
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2627
    </message>
 
2628
    <message>
 
2629
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="730"/>
 
2630
        <source> mile</source>
 
2631
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2632
    </message>
 
2633
    <message>
 
2634
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="736"/>
 
2635
        <source> foot</source>
 
2636
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2637
    </message>
 
2638
    <message>
 
2639
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="738"/>
 
2640
        <source> feet</source>
 
2641
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2642
    </message>
 
2643
    <message>
 
2644
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="745"/>
 
2645
        <source> sq.deg.</source>
 
2646
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2647
    </message>
 
2648
    <message>
 
2649
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="750"/>
 
2650
        <source> degree</source>
 
2651
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2652
    </message>
 
2653
    <message>
 
2654
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="752"/>
 
2655
        <source> degrees</source>
 
2656
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2657
    </message>
 
2658
    <message>
 
2659
        <location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="756"/>
 
2660
        <source> unknown</source>
 
2661
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2662
    </message>
 
2663
    <message>
 
2664
        <location filename="../src/core/qgslabelattributes.cpp" line="61"/>
 
2665
        <source>Label</source>
 
2666
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2667
    </message>
 
2668
    <message>
 
2669
        <location filename="../src/core/qgsproviderregistry.cpp" line="88"/>
 
2670
        <source>No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation</source>
 
2671
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2672
    </message>
 
2673
    <message>
 
2674
        <location filename="../src/core/qgsproviderregistry.cpp" line="91"/>
 
2675
        <source>No Data Providers</source>
 
2676
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2677
    </message>
 
2678
    <message>
 
2679
        <location filename="../src/core/qgsproviderregistry.cpp" line="273"/>
 
2680
        <source>No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded</source>
 
2681
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2682
    </message>
 
2683
    <message>
 
2684
        <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="279"/>
 
2685
        <source>Regular expressions on numeric values don&apos;t make sense. Use comparison instead.</source>
 
2686
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2687
    </message>
 
2688
    <message>
 
2689
        <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="312"/>
 
2690
        <source>Division by zero.</source>
 
2691
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2692
    </message>
 
2693
    <message>
 
2694
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="51"/>
 
2695
        <source>CopyrightLabel</source>
 
2696
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2697
    </message>
 
2698
    <message>
 
2699
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="52"/>
 
2700
        <source>Draws copyright information</source>
 
2701
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2702
    </message>
 
2703
    <message>
 
2704
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="55"/>
 
2705
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="53"/>
 
2706
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="41"/>
 
2707
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="47"/>
 
2708
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="63"/>
 
2709
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="55"/>
 
2710
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="52"/>
 
2711
        <location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="45"/>
 
2712
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="61"/>
 
2713
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/plugin.cpp" line="37"/>
 
2714
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="23"/>
 
2715
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugin.cpp" line="40"/>
 
2716
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintplugin.cpp" line="41"/>
 
2717
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="33"/>
 
2718
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="65"/>
 
2719
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="38"/>
 
2720
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfsplugin.cpp" line="33"/>
 
2721
        <source>Version 0.1</source>
 
2722
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2723
    </message>
 
2724
    <message>
 
2725
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="44"/>
 
2726
        <source>Version 0.2</source>
 
2727
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2728
    </message>
 
2729
    <message>
 
2730
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="45"/>
 
2731
        <source>Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates</source>
 
2732
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2733
    </message>
 
2734
    <message>
 
2735
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="188"/>
 
2736
        <source>Add Delimited Text Layer</source>
 
2737
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2738
    </message>
 
2739
    <message>
 
2740
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="45"/>
 
2741
        <source>PostgreSQL Geoprocessing</source>
 
2742
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2743
    </message>
 
2744
    <message>
 
2745
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="46"/>
 
2746
        <source>Geoprocessing functions for working with PostgreSQL/PostGIS layers</source>
 
2747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2748
    </message>
 
2749
    <message>
 
2750
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsleastsquares.cpp" line="33"/>
 
2751
        <source>Fit to a linear transform requires at least 2 points.</source>
 
2752
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2753
    </message>
 
2754
    <message>
 
2755
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsleastsquares.cpp" line="74"/>
 
2756
        <source>Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.</source>
 
2757
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2758
    </message>
 
2759
    <message>
 
2760
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsleastsquares.cpp" line="129"/>
 
2761
        <source>Fit to an affine transform requires at least 4 points.</source>
 
2762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2763
    </message>
 
2764
    <message>
 
2765
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="53"/>
 
2766
        <source>GPS Tools</source>
 
2767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2768
    </message>
 
2769
    <message>
 
2770
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="54"/>
 
2771
        <source>Tools for loading and importing GPS data</source>
 
2772
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2773
    </message>
 
2774
    <message>
 
2775
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="126"/>
 
2776
        <source>&lt;b&gt;Raster&lt;/b&gt;</source>
 
2777
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2778
    </message>
 
2779
    <message>
 
2780
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="135"/>
 
2781
        <source>Cannot open raster header</source>
 
2782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2783
    </message>
 
2784
    <message>
 
2785
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="139"/>
 
2786
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="410"/>
 
2787
        <source>Rows</source>
 
2788
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2789
    </message>
 
2790
    <message>
 
2791
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="140"/>
 
2792
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="409"/>
 
2793
        <source>Columns</source>
 
2794
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2795
    </message>
 
2796
    <message>
 
2797
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="141"/>
 
2798
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="412"/>
 
2799
        <source>N-S resolution</source>
 
2800
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2801
    </message>
 
2802
    <message>
 
2803
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="142"/>
 
2804
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="411"/>
 
2805
        <source>E-W resolution</source>
 
2806
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2807
    </message>
 
2808
    <message>
 
2809
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="143"/>
 
2810
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="280"/>
 
2811
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="405"/>
 
2812
        <source>North</source>
 
2813
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2814
    </message>
 
2815
    <message>
 
2816
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="144"/>
 
2817
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="282"/>
 
2818
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="406"/>
 
2819
        <source>South</source>
 
2820
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2821
    </message>
 
2822
    <message>
 
2823
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="145"/>
 
2824
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="284"/>
 
2825
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="407"/>
 
2826
        <source>East</source>
 
2827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2828
    </message>
 
2829
    <message>
 
2830
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="146"/>
 
2831
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="286"/>
 
2832
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="408"/>
 
2833
        <source>West</source>
 
2834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2835
    </message>
 
2836
    <message>
 
2837
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="169"/>
 
2838
        <source>Format</source>
 
2839
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2840
    </message>
 
2841
    <message>
 
2842
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="180"/>
 
2843
        <source>Minimum value</source>
 
2844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2845
    </message>
 
2846
    <message>
 
2847
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="181"/>
 
2848
        <source>Maximum value</source>
 
2849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2850
    </message>
 
2851
    <message>
 
2852
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="192"/>
 
2853
        <source>Data source</source>
 
2854
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2855
    </message>
 
2856
    <message>
 
2857
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="197"/>
 
2858
        <source>Data description</source>
 
2859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2860
    </message>
 
2861
    <message>
 
2862
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="206"/>
 
2863
        <source>Comments</source>
 
2864
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2865
    </message>
 
2866
    <message>
 
2867
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="221"/>
 
2868
        <source>Categories</source>
 
2869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2870
    </message>
 
2871
    <message>
 
2872
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="241"/>
 
2873
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="328"/>
 
2874
        <source>&lt;b&gt;Vector&lt;/b&gt;</source>
 
2875
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2876
    </message>
 
2877
    <message>
 
2878
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="254"/>
 
2879
        <source>Points</source>
 
2880
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2881
    </message>
 
2882
    <message>
 
2883
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="255"/>
 
2884
        <source>Lines</source>
 
2885
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2886
    </message>
 
2887
    <message>
 
2888
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="256"/>
 
2889
        <source>Boundaries</source>
 
2890
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2891
    </message>
 
2892
    <message>
 
2893
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="257"/>
 
2894
        <source>Centroids</source>
 
2895
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2896
    </message>
 
2897
    <message>
 
2898
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="260"/>
 
2899
        <source>Faces</source>
 
2900
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2901
    </message>
 
2902
    <message>
 
2903
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="261"/>
 
2904
        <source>Kernels</source>
 
2905
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2906
    </message>
 
2907
    <message>
 
2908
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="264"/>
 
2909
        <source>Areas</source>
 
2910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2911
    </message>
 
2912
    <message>
 
2913
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="265"/>
 
2914
        <source>Islands</source>
 
2915
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2916
    </message>
 
2917
    <message>
 
2918
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="289"/>
 
2919
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="413"/>
 
2920
        <source>Top</source>
 
2921
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2922
    </message>
 
2923
    <message>
 
2924
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="290"/>
 
2925
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="414"/>
 
2926
        <source>Bottom</source>
 
2927
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2928
    </message>
 
2929
    <message>
 
2930
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="293"/>
 
2931
        <source>yes</source>
 
2932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2933
    </message>
 
2934
    <message>
 
2935
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="293"/>
 
2936
        <source>no</source>
 
2937
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2938
    </message>
 
2939
    <message>
 
2940
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="300"/>
 
2941
        <source>History&lt;br&gt;</source>
 
2942
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2943
    </message>
 
2944
    <message>
 
2945
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="329"/>
 
2946
        <source>&lt;b&gt;Layer&lt;/b&gt;</source>
 
2947
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2948
    </message>
 
2949
    <message>
 
2950
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="348"/>
 
2951
        <source>Features</source>
 
2952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2953
    </message>
 
2954
    <message>
 
2955
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="357"/>
 
2956
        <source>Driver</source>
 
2957
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2958
    </message>
 
2959
    <message>
 
2960
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="358"/>
 
2961
        <source>Database</source>
 
2962
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2963
    </message>
 
2964
    <message>
 
2965
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="359"/>
 
2966
        <source>Table</source>
 
2967
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2968
    </message>
 
2969
    <message>
 
2970
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="360"/>
 
2971
        <source>Key column</source>
 
2972
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2973
    </message>
 
2974
    <message>
 
2975
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="374"/>
 
2976
        <source>&lt;b&gt;Region&lt;/b&gt;</source>
 
2977
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2978
    </message>
 
2979
    <message>
 
2980
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="380"/>
 
2981
        <source>Cannot open region header</source>
 
2982
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2983
    </message>
 
2984
    <message>
 
2985
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="388"/>
 
2986
        <source>XY</source>
 
2987
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2988
    </message>
 
2989
    <message>
 
2990
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="391"/>
 
2991
        <source>UTM</source>
 
2992
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2993
    </message>
 
2994
    <message>
 
2995
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="394"/>
 
2996
        <source>SP</source>
 
2997
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2998
    </message>
 
2999
    <message>
 
3000
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="397"/>
 
3001
        <source>LL</source>
 
3002
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3003
    </message>
 
3004
    <message>
 
3005
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="400"/>
 
3006
        <source>Other</source>
 
3007
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3008
    </message>
 
3009
    <message>
 
3010
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="402"/>
 
3011
        <source>Projection Type</source>
 
3012
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3013
    </message>
 
3014
    <message>
 
3015
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="404"/>
 
3016
        <source>Zone</source>
 
3017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3018
    </message>
 
3019
    <message>
 
3020
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="415"/>
 
3021
        <source>3D Cols</source>
 
3022
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3023
    </message>
 
3024
    <message>
 
3025
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="416"/>
 
3026
        <source>3D Rows</source>
 
3027
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3028
    </message>
 
3029
    <message>
 
3030
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="417"/>
 
3031
        <source>Depths</source>
 
3032
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3033
    </message>
 
3034
    <message>
 
3035
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="418"/>
 
3036
        <source>E-W 3D resolution</source>
 
3037
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3038
    </message>
 
3039
    <message>
 
3040
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="419"/>
 
3041
        <source>N-S 3D resolution</source>
 
3042
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3043
    </message>
 
3044
    <message>
 
3045
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="875"/>
 
3046
        <source>GRASS</source>
 
3047
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3048
    </message>
 
3049
    <message>
 
3050
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="881"/>
 
3051
        <source>GRASS layer</source>
 
3052
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3053
    </message>
 
3054
    <message>
 
3055
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="59"/>
 
3056
        <source>NorthArrow</source>
 
3057
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3058
    </message>
 
3059
    <message>
 
3060
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="60"/>
 
3061
        <source>Displays a north arrow overlayed onto the map</source>
 
3062
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3063
    </message>
 
3064
    <message>
 
3065
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugin.cpp" line="38"/>
 
3066
        <source>[menuitemname]</source>
 
3067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3068
    </message>
 
3069
    <message>
 
3070
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugin.cpp" line="39"/>
 
3071
        <source>[plugindescription]</source>
 
3072
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3073
    </message>
 
3074
    <message>
 
3075
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintplugin.cpp" line="39"/>
 
3076
        <source>Quick Print</source>
 
3077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3078
    </message>
 
3079
    <message>
 
3080
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintplugin.cpp" line="40"/>
 
3081
        <source>Quick Print is a plugin to quickly print a map with minimal effort.</source>
 
3082
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3083
    </message>
 
3084
    <message>
 
3085
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="63"/>
 
3086
        <source>ScaleBar</source>
 
3087
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3088
    </message>
 
3089
    <message>
 
3090
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="64"/>
 
3091
        <source>Draws a scale bar</source>
 
3092
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3093
    </message>
 
3094
    <message>
 
3095
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="36"/>
 
3096
        <source>SPIT</source>
 
3097
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3098
    </message>
 
3099
    <message>
 
3100
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="37"/>
 
3101
        <source>Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool</source>
 
3102
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3103
    </message>
 
3104
    <message>
 
3105
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfsplugin.cpp" line="31"/>
 
3106
        <source>WFS plugin</source>
 
3107
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3108
    </message>
 
3109
    <message>
 
3110
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfsplugin.cpp" line="32"/>
 
3111
        <source>Adds WFS layers to the QGIS canvas</source>
 
3112
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3113
    </message>
 
3114
    <message>
 
3115
        <location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="56"/>
 
3116
        <source>GPS eXchange format provider</source>
 
3117
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3118
    </message>
 
3119
    <message>
 
3120
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="140"/>
 
3121
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="172"/>
 
3122
        <source>GRASS plugin</source>
 
3123
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3124
    </message>
 
3125
    <message>
 
3126
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="141"/>
 
3127
        <source>QGIS couldn&apos;t find your GRASS installation.
 
3128
Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
 
3129
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3130
    </message>
 
3131
    <message>
 
3132
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="156"/>
 
3133
        <source>Choose GRASS installation path (GISBASE)</source>
 
3134
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3135
    </message>
 
3136
    <message>
 
3137
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="173"/>
 
3138
        <source>GRASS data won&apos;t be available if GISBASE is not specified.</source>
 
3139
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3140
    </message>
 
3141
    <message>
 
3142
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="430"/>
 
3143
        <source>GISBASE is not set.</source>
 
3144
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3145
    </message>
 
3146
    <message>
 
3147
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="443"/>
 
3148
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="479"/>
 
3149
        <source>Mapset is already in use.</source>
 
3150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3151
    </message>
 
3152
    <message>
 
3153
        <location filename="../src/plugins/evis/idtool/eviseventidtool.cpp" line="76"/>
 
3154
        <location filename="../src/plugins/evis/idtool/eviseventidtool.cpp" line="81"/>
 
3155
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="957"/>
 
3156
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="974"/>
 
3157
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="1010"/>
 
3158
        <source>Warning</source>
 
3159
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3160
    </message>
 
3161
    <message>
 
3162
        <location filename="../src/plugins/evis/idtool/eviseventidtool.cpp" line="76"/>
 
3163
        <source>This tool only supports vector data</source>
 
3164
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3165
    </message>
 
3166
    <message>
 
3167
        <location filename="../src/plugins/evis/idtool/eviseventidtool.cpp" line="81"/>
 
3168
        <source>No active layers found</source>
 
3169
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3170
    </message>
 
3171
    <message>
 
3172
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="958"/>
 
3173
        <source>Cannot read raster map region</source>
 
3174
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3175
    </message>
 
3176
    <message>
 
3177
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="975"/>
 
3178
        <source>Cannot read vector map region</source>
 
3179
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3180
    </message>
 
3181
    <message>
 
3182
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="1011"/>
 
3183
        <source>Cannot read region</source>
 
3184
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3185
    </message>
 
3186
    <message>
 
3187
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="66"/>
 
3188
        <source>Couldn&apos;t load SIP module.</source>
 
3189
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3190
    </message>
 
3191
    <message>
 
3192
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="66"/>
 
3193
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="74"/>
 
3194
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="81"/>
 
3195
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="89"/>
 
3196
        <source>Python support will be disabled.</source>
 
3197
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3198
    </message>
 
3199
    <message>
 
3200
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="74"/>
 
3201
        <source>Couldn&apos;t load PyQt4.</source>
 
3202
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3203
    </message>
 
3204
    <message>
 
3205
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="81"/>
 
3206
        <source>Couldn&apos;t load PyQGIS.</source>
 
3207
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3208
    </message>
 
3209
    <message>
 
3210
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="89"/>
 
3211
        <source>Couldn&apos;t load QGIS utils.</source>
 
3212
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3213
    </message>
 
3214
    <message>
 
3215
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="164"/>
 
3216
        <source>Python version:</source>
 
3217
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3218
    </message>
 
3219
    <message>
 
3220
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="165"/>
 
3221
        <source>Python path:</source>
 
3222
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3223
    </message>
 
3224
    <message>
 
3225
        <location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="153"/>
 
3226
        <source>An error occured during execution of following code:</source>
 
3227
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3228
    </message>
 
3229
    <message>
 
3230
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="53"/>
 
3231
        <source>Coordinate Capture</source>
 
3232
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3233
    </message>
 
3234
    <message>
 
3235
        <location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="54"/>
 
3236
        <source>Capture mouse coordinates in different CRS</source>
 
3237
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3238
    </message>
 
3239
    <message>
 
3240
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="39"/>
 
3241
        <source>Dxf2Shp Converter</source>
 
3242
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3243
    </message>
 
3244
    <message>
 
3245
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="40"/>
 
3246
        <source>Converts from dxf to shp file format</source>
 
3247
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3248
    </message>
 
3249
    <message>
 
3250
        <location filename="../src/analysis/interpolation/qgsgridfilewriter.cpp" line="65"/>
 
3251
        <source>Interpolating...</source>
 
3252
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3253
    </message>
 
3254
    <message>
 
3255
        <location filename="../src/analysis/interpolation/qgsgridfilewriter.cpp" line="65"/>
 
3256
        <location filename="../src/analysis/interpolation/qgstininterpolator.cpp" line="104"/>
 
3257
        <source>Abort</source>
 
3258
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3259
    </message>
 
3260
    <message>
 
3261
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="25"/>
 
3262
        <source>Interpolation plugin</source>
 
3263
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3264
    </message>
 
3265
    <message>
 
3266
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="26"/>
 
3267
        <source>A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer</source>
 
3268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3269
    </message>
 
3270
    <message>
 
3271
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="27"/>
 
3272
        <source>Version 0.001</source>
 
3273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3274
    </message>
 
3275
    <message>
 
3276
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/plugin.cpp" line="35"/>
 
3277
        <source>OGR Layer Converter</source>
 
3278
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3279
    </message>
 
3280
    <message>
 
3281
        <location filename="../src/plugins/ogr_converter/plugin.cpp" line="36"/>
 
3282
        <source>Translates vector layers between formats supported by OGR library</source>
 
3283
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3284
    </message>
 
3285
    <message>
 
3286
        <location filename="../src/app/qgspluginregistry.cpp" line="290"/>
 
3287
        <source>Error Loading Plugin</source>
 
3288
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3289
    </message>
 
3290
    <message>
 
3291
        <location filename="../src/app/qgspluginregistry.cpp" line="291"/>
 
3292
        <source>There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
 
3293
%1.</source>
 
3294
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3295
    </message>
 
3296
    <message>
 
3297
        <location filename="../src/gui/qgsprojectbadlayerguihandler.cpp" line="188"/>
 
3298
        <source>Where is &apos;%1&apos; (original location: %2)?</source>
 
3299
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3300
    </message>
 
3301
    <message>
 
3302
        <location filename="../src/app/qgspluginregistry.cpp" line="422"/>
 
3303
        <source>Error when reading metadata of plugin %1</source>
 
3304
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3305
    </message>
 
3306
    <message>
 
3307
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="303"/>
 
3308
        <source>SQLite DB (*.sqlite);;All files (*.*)</source>
 
3309
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3310
    </message>
 
3311
    <message>
 
3312
        <location filename="../src/core/qgsproviderregistry.cpp" line="87"/>
 
3313
        <source>No QGIS data provider plugins found in:
 
3314
%1
 
3315
</source>
 
3316
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3317
    </message>
 
3318
    <message>
 
3319
        <location filename="../src/core/qgssearchtreenode.cpp" line="309"/>
 
3320
        <source>Referenced column wasn&apos;t found: %1</source>
 
3321
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3322
    </message>
 
3323
    <message>
 
3324
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="61"/>
 
3325
        <source>Georeferencer GDAL</source>
 
3326
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3327
    </message>
 
3328
    <message>
 
3329
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="62"/>
 
3330
        <source>Adding projection info to rasters using GDAL</source>
 
3331
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3332
    </message>
 
3333
    <message>
 
3334
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="113"/>
 
3335
        <source>Location: %1</source>
 
3336
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3337
    </message>
 
3338
    <message>
 
3339
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="116"/>
 
3340
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodel.cpp" line="121"/>
 
3341
        <source>Location: %1&lt;br&gt;Mapset: %2</source>
 
3342
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3343
    </message>
 
3344
    <message>
 
3345
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="21"/>
 
3346
        <source>Oracle Spatial GeoRaster</source>
 
3347
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3348
    </message>
 
3349
    <message>
 
3350
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="22"/>
 
3351
        <source>Access Oracle Spatial GeoRaster</source>
 
3352
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3353
    </message>
 
3354
    <message>
 
3355
        <location filename="../src/providers/gpx/gpsdata.cpp" line="375"/>
 
3356
        <source>Couldn&apos;t open the data source: %1</source>
 
3357
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3358
    </message>
 
3359
    <message>
 
3360
        <location filename="../src/providers/gpx/gpsdata.cpp" line="398"/>
 
3361
        <source>Parse error at line %1 : %2</source>
 
3362
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3363
    </message>
 
3364
    <message>
 
3365
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="435"/>
 
3366
        <source>%1 is not a GRASS mapset.</source>
 
3367
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3368
    </message>
 
3369
    <message>
 
3370
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="469"/>
 
3371
        <source>Cannot start %1/etc/lock</source>
 
3372
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3373
    </message>
 
3374
    <message>
 
3375
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="494"/>
 
3376
        <source>Temporary directory %1 exists but is not writable</source>
 
3377
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3378
    </message>
 
3379
    <message>
 
3380
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="500"/>
 
3381
        <source>Cannot create temporary directory %1</source>
 
3382
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3383
    </message>
 
3384
    <message>
 
3385
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="514"/>
 
3386
        <source>Cannot create %1</source>
 
3387
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3388
    </message>
 
3389
    <message>
 
3390
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrass.cpp" line="589"/>
 
3391
        <source>Cannot remove mapset lock: %1</source>
 
3392
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3393
    </message>
 
3394
    <message>
 
3395
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="943"/>
 
3396
        <source>Deleted vertices</source>
 
3397
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3398
    </message>
 
3399
    <message>
 
3400
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="1006"/>
 
3401
        <source>Moved vertices</source>
 
3402
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3403
    </message>
 
3404
    <message>
 
3405
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="84"/>
 
3406
        <source>eVis</source>
 
3407
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3408
    </message>
 
3409
    <message>
 
3410
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="85"/>
 
3411
        <source>An event visualization tool - view images associated with vector features</source>
 
3412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3413
    </message>
 
3414
    <message>
 
3415
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="86"/>
 
3416
        <source>Version 1.1.0</source>
 
3417
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3418
    </message>
 
3419
    <message>
 
3420
        <location filename="../src/analysis/interpolation/qgstininterpolator.cpp" line="104"/>
 
3421
        <source>Building triangulation...</source>
 
3422
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3423
    </message>
 
3424
    <message>
 
3425
        <location filename="../src/analysis/interpolation/qgstininterpolator.cpp" line="149"/>
 
3426
        <source>Estimating normal derivatives...</source>
 
3427
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3428
    </message>
 
3429
    <message>
 
3430
        <location filename="../src/core/qgscoordinatereferencesystem.cpp" line="1211"/>
 
3431
        <source>Generated CRS</source>
 
3432
        <comment>A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description</comment>
 
3433
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3434
    </message>
 
3435
    <message>
 
3436
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="31"/>
 
3437
        <source>Raster Terrain Analysis plugin</source>
 
3438
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3439
    </message>
 
3440
    <message>
 
3441
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="32"/>
 
3442
        <source>A plugin for raster based terrain analysis</source>
 
3443
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3444
    </message>
 
3445
    <message>
 
3446
        <location filename="../src/core/qgspoint.cpp" line="60"/>
 
3447
        <source>W</source>
 
3448
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3449
    </message>
 
3450
    <message>
 
3451
        <location filename="../src/core/qgspoint.cpp" line="60"/>
 
3452
        <source>E</source>
 
3453
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3454
    </message>
 
3455
    <message>
 
3456
        <location filename="../src/core/qgspoint.cpp" line="61"/>
 
3457
        <source>S</source>
 
3458
        <translation type="unfinished">س</translation>
 
3459
    </message>
 
3460
    <message>
 
3461
        <location filename="../src/core/qgspoint.cpp" line="61"/>
 
3462
        <source>N</source>
 
3463
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3464
    </message>
 
3465
    <message>
 
3466
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramoverlayplugin.cpp" line="34"/>
 
3467
        <source>Diagram Overlay</source>
 
3468
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3469
    </message>
 
3470
    <message>
 
3471
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramoverlayplugin.cpp" line="35"/>
 
3472
        <source>A plugin for placing diagrams on vector layers</source>
 
3473
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3474
    </message>
 
3475
    <message>
 
3476
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramoverlayplugin.cpp" line="36"/>
 
3477
        <source>Version 0.0.1</source>
 
3478
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3479
    </message>
 
3480
    <message>
 
3481
        <location filename="../src/core/symbology-ng/qgsrendererv2registry.cpp" line="15"/>
 
3482
        <source>Single Symbol</source>
 
3483
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3484
    </message>
 
3485
    <message>
 
3486
        <location filename="../src/core/symbology-ng/qgsrendererv2registry.cpp" line="19"/>
 
3487
        <source>Categorized</source>
 
3488
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3489
    </message>
 
3490
    <message>
 
3491
        <location filename="../src/core/symbology-ng/qgsrendererv2registry.cpp" line="23"/>
 
3492
        <source>Graduated</source>
 
3493
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3494
    </message>
 
3495
    <message>
 
3496
        <location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="43"/>
 
3497
        <source>Labeling</source>
 
3498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3499
    </message>
 
3500
    <message>
 
3501
        <location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="44"/>
 
3502
        <source>Smart labeling for vector layers</source>
 
3503
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3504
    </message>
 
3505
</context>
 
3506
<context>
 
3507
    <name>QgisApp</name>
 
3508
    <message>
 
3509
        <source>Quantum GIS - </source>
 
3510
        <translation type="obsolete">حصة QGIS</translation>
 
3511
    </message>
 
3512
    <message>
 
3513
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="344"/>
 
3514
        <source>Checking database</source>
 
3515
        <translation>تَدقيق قاعدةِ البيانات</translation>
 
3516
    </message>
 
3517
    <message>
 
3518
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="350"/>
 
3519
        <source>Reading settings</source>
 
3520
        <translation>اعدادات</translation>
 
3521
    </message>
 
3522
    <message>
 
3523
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="353"/>
 
3524
        <source>Setting up the GUI</source>
 
3525
        <translation>بَدْء جاي GUI</translation>
 
3526
    </message>
 
3527
    <message>
 
3528
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="401"/>
 
3529
        <source>Checking provider plugins</source>
 
3530
        <translation>تَدقيق سدادةِ المجهزِ</translation>
 
3531
    </message>
 
3532
    <message>
 
3533
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="405"/>
 
3534
        <source>Starting Python</source>
 
3535
        <translation>الثعبان البادِئ (بايثون)</translation>
 
3536
    </message>
 
3537
    <message>
 
3538
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="412"/>
 
3539
        <source>Restoring loaded plugins</source>
 
3540
        <translation>اعادة تحميل الثعبان (باثيون)</translation>
 
3541
    </message>
 
3542
    <message>
 
3543
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="417"/>
 
3544
        <source>Initializing file filters</source>
 
3545
        <translation>تَشْغيل الملفِ الترشّيحُ</translation>
 
3546
    </message>
 
3547
    <message>
 
3548
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="445"/>
 
3549
        <source>Restoring window state</source>
 
3550
        <translation> (جاهز) النظام الجاهز السريع للمعلومات الجغرافية</translation>
 
3551
    </message>
 
3552
    <message>
 
3553
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="449"/>
 
3554
        <source>QGIS Ready!</source>
 
3555
        <translation>QGIS !الجاهز!</translation>
 
3556
    </message>
 
3557
    <message>
 
3558
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="569"/>
 
3559
        <source>&amp;New Project</source>
 
3560
        <translation>&amp;مشروع جديد</translation>
 
3561
    </message>
 
3562
    <message>
 
3563
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="570"/>
 
3564
        <source>Ctrl+N</source>
 
3565
        <comment>New Project</comment>
 
3566
        <translation>Ctrl+ج</translation>
 
3567
    </message>
 
3568
    <message>
 
3569
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="571"/>
 
3570
        <source>New Project</source>
 
3571
        <translation>مشروع جديد</translation>
 
3572
    </message>
 
3573
    <message>
 
3574
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="574"/>
 
3575
        <source>&amp;Open Project...</source>
 
3576
        <translation>&amp;فتح مشروع...</translation>
 
3577
    </message>
 
3578
    <message>
 
3579
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="575"/>
 
3580
        <source>Ctrl+O</source>
 
3581
        <comment>Open a Project</comment>
 
3582
        <translation>Ctrl+م</translation>
 
3583
    </message>
 
3584
    <message>
 
3585
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="576"/>
 
3586
        <source>Open a Project</source>
 
3587
        <translation>فتح مشروع</translation>
 
3588
    </message>
 
3589
    <message>
 
3590
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="579"/>
 
3591
        <source>&amp;Save Project</source>
 
3592
        <translation>&amp;حفظ مشروع</translation>
 
3593
    </message>
 
3594
    <message>
 
3595
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="580"/>
 
3596
        <source>Ctrl+S</source>
 
3597
        <comment>Save Project</comment>
 
3598
        <translation>Ctrl+س</translation>
 
3599
    </message>
 
3600
    <message>
 
3601
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="581"/>
 
3602
        <source>Save Project</source>
 
3603
        <translation>حفظ مشروع</translation>
 
3604
    </message>
 
3605
    <message>
 
3606
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="584"/>
 
3607
        <source>Save Project &amp;As...</source>
 
3608
        <translation>حفظ مشروع &amp;باسم...</translation>
 
3609
    </message>
 
3610
    <message>
 
3611
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="586"/>
 
3612
        <source>Save Project under a new name</source>
 
3613
        <translation>حفظ مشروع باسم</translation>
 
3614
    </message>
 
3615
    <message>
 
3616
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="589"/>
 
3617
        <source>Save as Image...</source>
 
3618
        <translation>حفظ كصوره...</translation>
 
3619
    </message>
 
3620
    <message>
 
3621
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="591"/>
 
3622
        <source>Save map as image</source>
 
3623
        <translation>حفظ خارطة كصوره</translation>
 
3624
    </message>
 
3625
    <message>
 
3626
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="603"/>
 
3627
        <source>Exit</source>
 
3628
        <translation>خروج</translation>
 
3629
    </message>
 
3630
    <message>
 
3631
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="604"/>
 
3632
        <source>Ctrl+Q</source>
 
3633
        <comment>Exit QGIS</comment>
 
3634
        <translation>Ctrl+ض</translation>
 
3635
    </message>
 
3636
    <message>
 
3637
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="605"/>
 
3638
        <source>Exit QGIS</source>
 
3639
        <translation>خروج من برنامج المعلومات الجغرافية</translation>
 
3640
    </message>
 
3641
    <message>
 
3642
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="875"/>
 
3643
        <source>Add a Vector Layer</source>
 
3644
        <translation>أضفْ طبقةَ موتجهِ</translation>
 
3645
    </message>
 
3646
    <message>
 
3647
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="880"/>
 
3648
        <source>Add a Raster Layer</source>
 
3649
        <translation>أضفْ طبقةَ القائمة</translation>
 
3650
    </message>
 
3651
    <message>
 
3652
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="885"/>
 
3653
        <source>Add a PostGIS Layer</source>
 
3654
        <translation>أضف الطبقة السابقة لنظم المعلومات الجغرافية</translation>
 
3655
    </message>
 
3656
    <message>
 
3657
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="868"/>
 
3658
        <source>New Vector Layer...</source>
 
3659
        <translation>طيقة متجة جديدة...</translation>
 
3660
    </message>
 
3661
    <message>
 
3662
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="870"/>
 
3663
        <source>Create a New Vector Layer</source>
 
3664
        <translation>اخلق طبقة متجهة جديده</translation>
 
3665
    </message>
 
3666
    <message>
 
3667
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="937"/>
 
3668
        <source>Remove Layer</source>
 
3669
        <translation>ازالة الطبقة</translation>
 
3670
    </message>
 
3671
    <message>
 
3672
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="938"/>
 
3673
        <source>Ctrl+D</source>
 
3674
        <comment>Remove a Layer</comment>
 
3675
        <translation>Ctrl+ي</translation>
 
3676
    </message>
 
3677
    <message>
 
3678
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="939"/>
 
3679
        <source>Remove a Layer</source>
 
3680
        <translation>ازالة طبقة</translation>
 
3681
    </message>
 
3682
    <message>
 
3683
        <source>+</source>
 
3684
        <comment>Show all layers in the overview map</comment>
 
3685
        <translation type="obsolete">+</translation>
 
3686
    </message>
 
3687
    <message>
 
3688
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="957"/>
 
3689
        <source>Show all layers in the overview map</source>
 
3690
        <translation>ظهر كُلّ الطبقات في خريطةِ النظرة العامّةَ</translation>
 
3691
    </message>
 
3692
    <message>
 
3693
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="960"/>
 
3694
        <source>Remove All From Overview</source>
 
3695
        <translation>أزلْ كُلّ مِنْ النظرة العامّةِ</translation>
 
3696
    </message>
 
3697
    <message>
 
3698
        <source>-</source>
 
3699
        <comment>Remove all layers from overview map</comment>
 
3700
        <translation type="obsolete">-</translation>
 
3701
    </message>
 
3702
    <message>
 
3703
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="962"/>
 
3704
        <source>Remove all layers from overview map</source>
 
3705
        <translation>أزلْ كُلّ الطبقات مِنْ خريطةِ النظرة العامّةِ</translation>
 
3706
    </message>
 
3707
    <message>
 
3708
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="965"/>
 
3709
        <source>Show All Layers</source>
 
3710
        <translation>اظهر كُلّ الطبقات</translation>
 
3711
    </message>
 
3712
    <message>
 
3713
        <source>S</source>
 
3714
        <comment>Show all layers</comment>
 
3715
        <translation type="obsolete">س</translation>
 
3716
    </message>
 
3717
    <message>
 
3718
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="967"/>
 
3719
        <source>Show all layers</source>
 
3720
        <translation>شوّفْ كُلّ الطبقات</translation>
 
3721
    </message>
 
3722
    <message>
 
3723
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="970"/>
 
3724
        <source>Hide All Layers</source>
 
3725
        <translation>أخفِ كُلّ الطبقات</translation>
 
3726
    </message>
 
3727
    <message>
 
3728
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="972"/>
 
3729
        <source>Hide all layers</source>
 
3730
        <translation>خبئ كُلّ الطبقات</translation>
 
3731
    </message>
 
3732
    <message>
 
3733
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="989"/>
 
3734
        <source>Project Properties...</source>
 
3735
        <translation>صفات المشروعِ...</translation>
 
3736
    </message>
 
3737
    <message>
 
3738
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="991"/>
 
3739
        <source>Set project properties</source>
 
3740
        <translation>حدد صفات المشروع</translation>
 
3741
    </message>
 
3742
    <message>
 
3743
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="994"/>
 
3744
        <source>Options...</source>
 
3745
        <translation>اختيارات...</translation>
 
3746
    </message>
 
3747
    <message>
 
3748
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="996"/>
 
3749
        <source>Change various QGIS options</source>
 
3750
        <translation>غير الخيارات المختلفة لبرنامج نظم المعلومات الجغرافية</translation>
 
3751
    </message>
 
3752
    <message>
 
3753
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1035"/>
 
3754
        <source>Help Contents</source>
 
3755
        <translation>محتويات المساعدةِ</translation>
 
3756
    </message>
 
3757
    <message>
 
3758
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1037"/>
 
3759
        <source>Ctrl+?</source>
 
3760
        <comment>Help Documentation (Mac)</comment>
 
3761
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3762
    </message>
 
3763
    <message>
 
3764
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1039"/>
 
3765
        <source>F1</source>
 
3766
        <comment>Help Documentation</comment>
 
3767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3768
    </message>
 
3769
    <message>
 
3770
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1041"/>
 
3771
        <source>Help Documentation</source>
 
3772
        <translation>مساعدة التوثيق</translation>
 
3773
    </message>
 
3774
    <message>
 
3775
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1046"/>
 
3776
        <source>Ctrl+H</source>
 
3777
        <comment>QGIS Home Page</comment>
 
3778
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3779
    </message>
 
3780
    <message>
 
3781
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1044"/>
 
3782
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1050"/>
 
3783
        <source>QGIS Home Page</source>
 
3784
        <translation>الصفحة الرئيسة لبرناج نظم المعلومات اجغرافية</translation>
 
3785
    </message>
 
3786
    <message>
 
3787
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1058"/>
 
3788
        <source>About</source>
 
3789
        <translation>حول</translation>
 
3790
    </message>
 
3791
    <message>
 
3792
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1060"/>
 
3793
        <source>About QGIS</source>
 
3794
        <translation>حول نظم المعلومات الجغرافية السريع</translation>
 
3795
    </message>
 
3796
    <message>
 
3797
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1053"/>
 
3798
        <source>Check Qgis Version</source>
 
3799
        <translation>تحقق من نسخة برنامج المعلومات الجغرافية</translation>
 
3800
    </message>
 
3801
    <message>
 
3802
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1055"/>
 
3803
        <source>Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)</source>
 
3804
        <translation>تحقق من برنامجك لنظم المعلومات الجغرافية حديث</translation>
 
3805
    </message>
 
3806
    <message>
 
3807
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="861"/>
 
3808
        <source>Refresh</source>
 
3809
        <translation>أنعشْ</translation>
 
3810
    </message>
 
3811
    <message>
 
3812
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="862"/>
 
3813
        <source>Ctrl+R</source>
 
3814
        <comment>Refresh Map</comment>
 
3815
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3816
    </message>
 
3817
    <message>
 
3818
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="863"/>
 
3819
        <source>Refresh Map</source>
 
3820
        <translation>أنعشْ الخريطةً</translation>
 
3821
    </message>
 
3822
    <message>
 
3823
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="776"/>
 
3824
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="778"/>
 
3825
        <source>Zoom In</source>
 
3826
        <translation>تكبير</translation>
 
3827
    </message>
 
3828
    <message>
 
3829
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="777"/>
 
3830
        <source>Ctrl++</source>
 
3831
        <comment>Zoom In</comment>
 
3832
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3833
    </message>
 
3834
    <message>
 
3835
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="781"/>
 
3836
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="783"/>
 
3837
        <source>Zoom Out</source>
 
3838
        <translation>تصغير</translation>
 
3839
    </message>
 
3840
    <message>
 
3841
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="782"/>
 
3842
        <source>Ctrl+-</source>
 
3843
        <comment>Zoom Out</comment>
 
3844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3845
    </message>
 
3846
    <message>
 
3847
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="814"/>
 
3848
        <source>Zoom Full</source>
 
3849
        <translation>تكبيركامل</translation>
 
3850
    </message>
 
3851
    <message>
 
3852
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="816"/>
 
3853
        <source>Zoom to Full Extents</source>
 
3854
        <translation>تكبيرإلى المديات الكاملةِ</translation>
 
3855
    </message>
 
3856
    <message>
 
3857
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="771"/>
 
3858
        <source>Pan Map</source>
 
3859
        <translation>خريطة حوض</translation>
 
3860
    </message>
 
3861
    <message>
 
3862
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="773"/>
 
3863
        <source>Pan the map</source>
 
3864
        <translation>تطويق الخارطة</translation>
 
3865
    </message>
 
3866
    <message>
 
3867
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="829"/>
 
3868
        <source>Zoom Last</source>
 
3869
        <translation>أخر تضخيم</translation>
 
3870
    </message>
 
3871
    <message>
 
3872
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="831"/>
 
3873
        <source>Zoom to Last Extent</source>
 
3874
        <translation>ارتفع الى أخر مدى</translation>
 
3875
    </message>
 
3876
    <message>
 
3877
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="819"/>
 
3878
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="821"/>
 
3879
        <source>Zoom to Layer</source>
 
3880
        <translation>إرتفعْ للتَصْفيف</translation>
 
3881
    </message>
 
3882
    <message>
 
3883
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="798"/>
 
3884
        <source>Identify Features</source>
 
3885
        <translation>ميّزْ الميزّاتَ</translation>
 
3886
    </message>
 
3887
    <message>
 
3888
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="800"/>
 
3889
        <source>Click on features to identify them</source>
 
3890
        <translation>نقرة على الميزّاتِ لتَمييزهم</translation>
 
3891
    </message>
 
3892
    <message>
 
3893
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="786"/>
 
3894
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="788"/>
 
3895
        <source>Select Features</source>
 
3896
        <translation>الميزّات المنتقاة</translation>
 
3897
    </message>
 
3898
    <message>
 
3899
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="804"/>
 
3900
        <source>Measure Line </source>
 
3901
        <translation>قياس خط</translation>
 
3902
    </message>
 
3903
    <message>
 
3904
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="806"/>
 
3905
        <source>Measure a Line</source>
 
3906
        <translation>قياس الخط</translation>
 
3907
    </message>
 
3908
    <message>
 
3909
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="809"/>
 
3910
        <source>Measure Area</source>
 
3911
        <translation>قياس مساحة</translation>
 
3912
    </message>
 
3913
    <message>
 
3914
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="811"/>
 
3915
        <source>Measure an Area</source>
 
3916
        <translation>قياس المساحة</translation>
 
3917
    </message>
 
3918
    <message>
 
3919
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="856"/>
 
3920
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="858"/>
 
3921
        <source>Show Bookmarks</source>
 
3922
        <translation>عرض قائمة العناوين</translation>
 
3923
    </message>
 
3924
    <message>
 
3925
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="851"/>
 
3926
        <source>New Bookmark...</source>
 
3927
        <translation>قائمة العناوين الجديدة...</translation>
 
3928
    </message>
 
3929
    <message>
 
3930
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="852"/>
 
3931
        <source>Ctrl+B</source>
 
3932
        <comment>New Bookmark</comment>
 
3933
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3934
    </message>
 
3935
    <message>
 
3936
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="853"/>
 
3937
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5809"/>
 
3938
        <source>New Bookmark</source>
 
3939
        <translation>قائمة العناوين الجديدة</translation>
 
3940
    </message>
 
3941
    <message>
 
3942
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="907"/>
 
3943
        <source>Add WMS Layer...</source>
 
3944
        <translation>أضف طبقة برنامج ادارة مصادر المياه...</translation>
 
3945
    </message>
 
3946
    <message>
 
3947
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="951"/>
 
3948
        <source>Add current layer to overview map</source>
 
3949
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3950
    </message>
 
3951
    <message>
 
3952
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="979"/>
 
3953
        <source>Open the plugin manager</source>
 
3954
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3955
    </message>
 
3956
    <message>
 
3957
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="918"/>
 
3958
        <source>Toggle editing</source>
 
3959
        <translation>ثَبّتْ التَحرير</translation>
 
3960
    </message>
 
3961
    <message>
 
3962
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="920"/>
 
3963
        <source>Toggles the editing state of the current layer</source>
 
3964
        <translation>ثَبّتْ حالةَ تَحرير الطبقةِ الحاليةِ</translation>
 
3965
    </message>
 
3966
    <message>
 
3967
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="658"/>
 
3968
        <source>Capture Point</source>
 
3969
        <translation>نقطة أسرِ</translation>
 
3970
    </message>
 
3971
    <message>
 
3972
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="660"/>
 
3973
        <source>Capture Points</source>
 
3974
        <translation>نقاط أسرِ</translation>
 
3975
    </message>
 
3976
    <message>
 
3977
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="664"/>
 
3978
        <source>Capture Line</source>
 
3979
        <translation>خَطّ أسرِ</translation>
 
3980
    </message>
 
3981
    <message>
 
3982
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="666"/>
 
3983
        <source>Capture Lines</source>
 
3984
        <translation>خطوط أسرِ</translation>
 
3985
    </message>
 
3986
    <message>
 
3987
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="670"/>
 
3988
        <source>Capture Polygon</source>
 
3989
        <translation>مضلّع أسرِ</translation>
 
3990
    </message>
 
3991
    <message>
 
3992
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="672"/>
 
3993
        <source>Capture Polygons</source>
 
3994
        <translation>مضلّعات أسرِ</translation>
 
3995
    </message>
 
3996
    <message>
 
3997
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="694"/>
 
3998
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="696"/>
 
3999
        <source>Delete Selected</source>
 
4000
        <translation>إحذفْ إختياراً</translation>
 
4001
    </message>
 
4002
    <message>
 
4003
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="676"/>
 
4004
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="678"/>
 
4005
        <source>Move Feature</source>
 
4006
        <translation>حرك مميز</translation>
 
4007
    </message>
 
4008
    <message>
 
4009
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="688"/>
 
4010
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="690"/>
 
4011
        <source>Split Features</source>
 
4012
        <translation>الميزّات المُنْقَسِمة</translation>
 
4013
    </message>
 
4014
    <message>
 
4015
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="702"/>
 
4016
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="704"/>
 
4017
        <source>Add Vertex</source>
 
4018
        <translation>أضفْ قمّةً</translation>
 
4019
    </message>
 
4020
    <message>
 
4021
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="714"/>
 
4022
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="716"/>
 
4023
        <source>Delete Vertex</source>
 
4024
        <translation>إحذفْ قمّةً</translation>
 
4025
    </message>
 
4026
    <message>
 
4027
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="708"/>
 
4028
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="710"/>
 
4029
        <source>Move Vertex</source>
 
4030
        <translation>قمّة تحرّكِ</translation>
 
4031
    </message>
 
4032
    <message>
 
4033
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="721"/>
 
4034
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="723"/>
 
4035
        <source>Add Ring</source>
 
4036
        <translation>أضفْ حلقةً</translation>
 
4037
    </message>
 
4038
    <message>
 
4039
        <source>Add Island</source>
 
4040
        <translation type="obsolete">أضفْ جزيرةً</translation>
 
4041
    </message>
 
4042
    <message>
 
4043
        <source>Add Island to multipolygon</source>
 
4044
        <translation type="obsolete">أضفْ الجزيرةَ إلى متعددةِ المضلّعِ</translation>
 
4045
    </message>
 
4046
    <message>
 
4047
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="640"/>
 
4048
        <source>Cut Features</source>
 
4049
        <translation>ميزّات قطعِ</translation>
 
4050
    </message>
 
4051
    <message>
 
4052
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="642"/>
 
4053
        <source>Cut selected features</source>
 
4054
        <translation>إختارَ القطعُ الميزّاتَ</translation>
 
4055
    </message>
 
4056
    <message>
 
4057
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="646"/>
 
4058
        <source>Copy Features</source>
 
4059
        <translation>نسخ المميزات</translation>
 
4060
    </message>
 
4061
    <message>
 
4062
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="648"/>
 
4063
        <source>Copy selected features</source>
 
4064
        <translation>نسخ المميزات المختارة</translation>
 
4065
    </message>
 
4066
    <message>
 
4067
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="652"/>
 
4068
        <source>Paste Features</source>
 
4069
        <translation>لصق المميزات</translation>
 
4070
    </message>
 
4071
    <message>
 
4072
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="654"/>
 
4073
        <source>Paste selected features</source>
 
4074
        <translation>لصق المميزات المختارة</translation>
 
4075
    </message>
 
4076
    <message>
 
4077
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="659"/>
 
4078
        <source>Ctrl+.</source>
 
4079
        <comment>Capture Points</comment>
 
4080
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4081
    </message>
 
4082
    <message>
 
4083
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="665"/>
 
4084
        <source>Ctrl+/</source>
 
4085
        <comment>Capture Lines</comment>
 
4086
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4087
    </message>
 
4088
    <message>
 
4089
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="671"/>
 
4090
        <source>Ctrl+Shift+/</source>
 
4091
        <comment>Capture Polygons</comment>
 
4092
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4093
    </message>
 
4094
    <message>
 
4095
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="799"/>
 
4096
        <source>Ctrl+Shift+I</source>
 
4097
        <comment>Click on features to identify them</comment>
 
4098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4099
    </message>
 
4100
    <message>
 
4101
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="805"/>
 
4102
        <source>Ctrl+Shift+M</source>
 
4103
        <comment>Measure a Line</comment>
 
4104
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4105
    </message>
 
4106
    <message>
 
4107
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="810"/>
 
4108
        <source>Ctrl+Shift+J</source>
 
4109
        <comment>Measure an Area</comment>
 
4110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4111
    </message>
 
4112
    <message>
 
4113
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="815"/>
 
4114
        <source>Ctrl+Shift+F</source>
 
4115
        <comment>Zoom to Full Extents</comment>
 
4116
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4117
    </message>
 
4118
    <message>
 
4119
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="845"/>
 
4120
        <source>Map Tips</source>
 
4121
        <translation>يشذب خريطةِ</translation>
 
4122
    </message>
 
4123
    <message>
 
4124
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="847"/>
 
4125
        <source>Show information about a feature when the mouse is hovered over it</source>
 
4126
        <translation>اعرض المعلومات الميزة التى تحوم حولها الفأرة</translation>
 
4127
    </message>
 
4128
    <message>
 
4129
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="857"/>
 
4130
        <source>Ctrl+Shift+B</source>
 
4131
        <comment>Show Bookmarks</comment>
 
4132
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4133
    </message>
 
4134
    <message>
 
4135
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="869"/>
 
4136
        <source>Ctrl+Shift+N</source>
 
4137
        <comment>Create a New Vector Layer</comment>
 
4138
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4139
    </message>
 
4140
    <message>
 
4141
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="874"/>
 
4142
        <source>Ctrl+Shift+V</source>
 
4143
        <comment>Add a Vector Layer</comment>
 
4144
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4145
    </message>
 
4146
    <message>
 
4147
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="879"/>
 
4148
        <source>Ctrl+Shift+R</source>
 
4149
        <comment>Add a Raster Layer</comment>
 
4150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4151
    </message>
 
4152
    <message>
 
4153
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="884"/>
 
4154
        <source>Ctrl+Shift+D</source>
 
4155
        <comment>Add a PostGIS Layer</comment>
 
4156
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4157
    </message>
 
4158
    <message>
 
4159
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="896"/>
 
4160
        <source>Ctrl+Shift+L</source>
 
4161
        <comment>Add a SpatiaLite Layer</comment>
 
4162
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4163
    </message>
 
4164
    <message>
 
4165
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="908"/>
 
4166
        <source>Ctrl+Shift+W</source>
 
4167
        <comment>Add a Web Mapping Server Layer</comment>
 
4168
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4169
    </message>
 
4170
    <message>
 
4171
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1180"/>
 
4172
        <source>&amp;File</source>
 
4173
        <translation>&amp;ملف</translation>
 
4174
    </message>
 
4175
    <message>
 
4176
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1184"/>
 
4177
        <source>&amp;Open Recent Projects</source>
 
4178
        <translation>&amp;فتح مشروع حديث</translation>
 
4179
    </message>
 
4180
    <message>
 
4181
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1265"/>
 
4182
        <source>&amp;View</source>
 
4183
        <translation>&amp;عرض</translation>
 
4184
    </message>
 
4185
    <message>
 
4186
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1300"/>
 
4187
        <source>&amp;Layer</source>
 
4188
        <translation>&amp;طبقة</translation>
 
4189
    </message>
 
4190
    <message>
 
4191
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1335"/>
 
4192
        <source>&amp;Settings</source>
 
4193
        <translation>&amp;اعدادات</translation>
 
4194
    </message>
 
4195
    <message>
 
4196
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1354"/>
 
4197
        <source>&amp;Plugins</source>
 
4198
        <translation>&amp;سدادة</translation>
 
4199
    </message>
 
4200
    <message>
 
4201
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1376"/>
 
4202
        <source>&amp;Help</source>
 
4203
        <translation>&amp;مساعدة</translation>
 
4204
    </message>
 
4205
    <message>
 
4206
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1398"/>
 
4207
        <source>File</source>
 
4208
        <translation>ملف</translation>
 
4209
    </message>
 
4210
    <message>
 
4211
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1410"/>
 
4212
        <source>Manage Layers</source>
 
4213
        <translation>ادارة الطبقات</translation>
 
4214
    </message>
 
4215
    <message>
 
4216
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1505"/>
 
4217
        <source>Help</source>
 
4218
        <translation>مساعدة</translation>
 
4219
    </message>
 
4220
    <message>
 
4221
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1431"/>
 
4222
        <source>Digitizing</source>
 
4223
        <translation>تَحويل إلى أرقام</translation>
 
4224
    </message>
 
4225
    <message>
 
4226
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1469"/>
 
4227
        <source>Map Navigation</source>
 
4228
        <translation>ملاحة خريطةِ</translation>
 
4229
    </message>
 
4230
    <message>
 
4231
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1484"/>
 
4232
        <source>Attributes</source>
 
4233
        <translation>الخواص</translation>
 
4234
    </message>
 
4235
    <message>
 
4236
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1499"/>
 
4237
        <source>Plugins</source>
 
4238
        <translation>برامج الوصلات الخارجية</translation>
 
4239
    </message>
 
4240
    <message>
 
4241
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1522"/>
 
4242
        <source>Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations</source>
 
4243
        <translation>مزلاج تقدّمِ التي تَضِعُ منزلةَ إعادة طبقاتِ وعملياتِ مركّزةِ مرّاتِ أخرى</translation>
 
4244
    </message>
 
4245
    <message>
 
4246
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1580"/>
 
4247
        <source>Scale </source>
 
4248
        <translation>مقياس</translation>
 
4249
    </message>
 
4250
    <message>
 
4251
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1581"/>
 
4252
        <source>Current map scale</source>
 
4253
        <translation>مِقياس الخريطةِ الحاليِ</translation>
 
4254
    </message>
 
4255
    <message>
 
4256
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1594"/>
 
4257
        <source>Displays the current map scale</source>
 
4258
        <translation>يَعْرضُ مِقياسُ الخريطةِ الحاليِ</translation>
 
4259
    </message>
 
4260
    <message>
 
4261
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1595"/>
 
4262
        <source>Current map scale (formatted as x:y)</source>
 
4263
        <translation>مِقياس الخريطةِ الحاليِ (هَيّأَ كx: y)</translation>
 
4264
    </message>
 
4265
    <message>
 
4266
        <source>Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved.</source>
 
4267
        <translation type="obsolete">يُشوّفُ إحداثي الخريطةَ في موقعِ المؤشّرةِ الحاليِ. إنّ العرضَ باستمرار متجدّدَ   ك. . .</translation>
 
4268
    </message>
 
4269
    <message>
 
4270
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4967"/>
 
4271
        <source>Map coordinates at mouse cursor position</source>
 
4272
        <translation>احداثيات الخريطةِ في موقعِ مؤشّرةِ الفأرِ</translation>
 
4273
    </message>
 
4274
    <message>
 
4275
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1607"/>
 
4276
        <source>Render</source>
 
4277
        <translation>أعدْ</translation>
 
4278
    </message>
 
4279
    <message>
 
4280
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1610"/>
 
4281
        <source>When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.</source>
 
4282
        <translation>عند التأكد تكون طبقات الخارطة مستعدة للاستجابة لأوامر الملاحة في الخارطة وبقية الاوامر</translation>
 
4283
    </message>
 
4284
    <message>
 
4285
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1614"/>
 
4286
        <source>Toggle map rendering</source>
 
4287
        <translation>إعادة خريطةِ المسمارِ</translation>
 
4288
    </message>
 
4289
    <message>
 
4290
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1642"/>
 
4291
        <source>Ready</source>
 
4292
        <translation>الجاهز</translation>
 
4293
    </message>
 
4294
    <message>
 
4295
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1883"/>
 
4296
        <source>Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.</source>
 
4297
        <translation>جنفاص نظرة خريطةِ العامّةِ. هذا الجنفاصِ يمكن أن يُستَعملَ لعَرْض خريطةِ مستقرة التى تعرض المدى الحاليَ لجنفاصِ الخريطةَ . إنّ التيارَ موجودَيظهر كمستطيل أحمر. أيّ طبقة على الخريطةِ يُمْكِنُها إضافتها الى النظرة العامّة</translation>
 
4298
    </message>
 
4299
    <message>
 
4300
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1948"/>
 
4301
        <source>Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.</source>
 
4302
        <translation>قائمة تفسير مصطلحات الخريطةِ التي تَعْرضُ كُلّ الطبقات حالياً على جنفاصِ الخريطةِ. النقرة على صندوقِ المراقبةَ لإدَارَة  طبقة على لتشغيل أَو الايقاف. النقرة نقرة مضاعفة على طبقة في قائمة التفسير للطلب ظهورها ووَضعتْ ملكياتَ أخرى</translation>
 
4303
    </message>
 
4304
    <message>
 
4305
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2128"/>
 
4306
        <source>Version</source>
 
4307
        <translation>النسخة</translation>
 
4308
    </message>
 
4309
    <message>
 
4310
        <source>New features</source>
 
4311
        <translation type="obsolete">الميزّات الجديدة</translation>
 
4312
    </message>
 
4313
    <message>
 
4314
        <source>Open an OGR Supported Vector Layer</source>
 
4315
        <translation type="obsolete">إفتحْ OGR دَعمَ طبقةَ موجهِ</translation>
 
4316
    </message>
 
4317
    <message>
 
4318
        <source>is not a valid or recognized data source</source>
 
4319
        <translation type="obsolete">يسَ مصدر بياناتِ صحيحِ أَو معترف بهِ</translation>
 
4320
    </message>
 
4321
    <message>
 
4322
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2336"/>
 
4323
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5546"/>
 
4324
        <source>Invalid Data Source</source>
 
4325
        <translation>مصدر البياناتِ الباطلِ</translation>
 
4326
    </message>
 
4327
    <message>
 
4328
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2491"/>
 
4329
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2573"/>
 
4330
        <source>Invalid Layer</source>
 
4331
        <translation>الطبقة الصحيحة</translation>
 
4332
    </message>
 
4333
    <message>
 
4334
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2491"/>
 
4335
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2573"/>
 
4336
        <source>%1 is an invalid layer and cannot be loaded.</source>
 
4337
        <translation>%1 طبقةُ باطلةُ ولا يُمْكن أنْ يُحمّلَ</translation>
 
4338
    </message>
 
4339
    <message>
 
4340
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2752"/>
 
4341
        <source>Save As</source>
 
4342
        <translation>اخقظ باسم</translation>
 
4343
    </message>
 
4344
    <message>
 
4345
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2859"/>
 
4346
        <source>Choose a QGIS project file to open</source>
 
4347
        <translation>إخترْ ملف مشروعِ برنامج نظم المعلومات الجغرافية للفَتْح</translation>
 
4348
    </message>
 
4349
    <message>
 
4350
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2883"/>
 
4351
        <source>QGIS Project Read Error</source>
 
4352
        <translation>َرأَ مشروعُ نظم المعلومات الجغرافية خطأً</translation>
 
4353
    </message>
 
4354
    <message>
 
4355
        <source>Try to find missing layers?</source>
 
4356
        <translation type="obsolete">حاولْ إيجاد الطبقةِ المفقودةِ</translation>
 
4357
    </message>
 
4358
    <message>
 
4359
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2925"/>
 
4360
        <source>Unable to open project</source>
 
4361
        <translation>غير قادر على فَتْح المشروعِ</translation>
 
4362
    </message>
 
4363
    <message>
 
4364
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2990"/>
 
4365
        <source>Choose a QGIS project file</source>
 
4366
        <translation>إخترْ ملف مشروعِ نظم المعلومات الجغرافية</translation>
 
4367
    </message>
 
4368
    <message>
 
4369
        <source>Saved project to:</source>
 
4370
        <translation type="obsolete">المشروع المحفوظ إلى:</translation>
 
4371
    </message>
 
4372
    <message>
 
4373
        <source>Unable to save project</source>
 
4374
        <translation type="obsolete">غير قادر على حفظ المشروعِ</translation>
 
4375
    </message>
 
4376
    <message>
 
4377
        <source>Unable to save project to </source>
 
4378
        <translation type="obsolete">غير قادر على حفظ المشروعِ  الى</translation>
 
4379
    </message>
 
4380
    <message>
 
4381
        <source>Unable to save project </source>
 
4382
        <translation type="obsolete">غير قادر على حفظ المشروعِ</translation>
 
4383
    </message>
 
4384
    <message>
 
4385
        <source>QGIS: Unable to load project</source>
 
4386
        <translation type="obsolete">برنامج نظم المعلومات الجغرتفبة؛ غير قادر على تَحميل المشروعِ</translation>
 
4387
    </message>
 
4388
    <message>
 
4389
        <source>Unable to load project </source>
 
4390
        <translation type="obsolete">غير قادر على تَحميل المشروعِ</translation>
 
4391
    </message>
 
4392
    <message>
 
4393
        <source>Saved map image to</source>
 
4394
        <translation type="obsolete">صورة الخريطةِ المحفوظة إلى</translation>
 
4395
    </message>
 
4396
    <message>
 
4397
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3546"/>
 
4398
        <source>No Layer Selected</source>
 
4399
        <translation>لا طبقةَ إختارتْ</translation>
 
4400
    </message>
 
4401
    <message>
 
4402
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3547"/>
 
4403
        <source>To delete features, you must select a vector layer in the legend</source>
 
4404
        <translation>لحَذْف المعالم، يَجِبُ أَنْ تَختارَ طبقة موجهِ في قائمة المصطلحات</translation>
 
4405
    </message>
 
4406
    <message>
 
4407
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3555"/>
 
4408
        <source>No Vector Layer Selected</source>
 
4409
        <translation>لا طبقةَ موجهِ إختارتْ</translation>
 
4410
    </message>
 
4411
    <message>
 
4412
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3556"/>
 
4413
        <source>Deleting features only works on vector layers</source>
 
4414
        <translation>حَذْف المعالم التى يَعْملُ  فقط على طبقاتِ الموجهِ</translation>
 
4415
    </message>
 
4416
    <message>
 
4417
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3562"/>
 
4418
        <source>Provider does not support deletion</source>
 
4419
        <translation>المجهز لا يَدْعمُ حذفَ</translation>
 
4420
    </message>
 
4421
    <message>
 
4422
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3563"/>
 
4423
        <source>Data provider does not support deleting features</source>
 
4424
        <translation>جرعة مجهزِ بياناتِ لا تَدْعمَ حَذْف الميزّاتِ</translation>
 
4425
    </message>
 
4426
    <message>
 
4427
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3569"/>
 
4428
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3755"/>
 
4429
        <source>Layer not editable</source>
 
4430
        <translation>الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
4431
    </message>
 
4432
    <message>
 
4433
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3570"/>
 
4434
        <source>The current layer is not editable. Choose &apos;Start editing&apos; in the digitizing toolbar.</source>
 
4435
        <translation>الطبقة الحالية غير قابلة للتحرير.  إخترْ &quot;بداية تُحرّرُ&quot; في  أداةِ مزلاق تَحويل إلى أرقام.</translation>
 
4436
    </message>
 
4437
    <message>
 
4438
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3584"/>
 
4439
        <source>Problem deleting features</source>
 
4440
        <translation>المشكلة التي تُحرّرُ الميزّاتَ</translation>
 
4441
    </message>
 
4442
    <message>
 
4443
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3585"/>
 
4444
        <source>A problem occured during deletion of features</source>
 
4445
        <translation>أي مشكلة حَدثتْ أثناء حذفِ الميزّاتِ</translation>
 
4446
    </message>
 
4447
    <message>
 
4448
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4233"/>
 
4449
        <source>Invalid scale</source>
 
4450
        <translation>المِقياس الباطل</translation>
 
4451
    </message>
 
4452
    <message>
 
4453
        <source>Name</source>
 
4454
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
4455
    </message>
 
4456
    <message>
 
4457
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4463"/>
 
4458
        <source>There is a new version of QGIS available</source>
 
4459
        <translation>هناك نسخة جديدة لبرنامج نظم المعلومات الجغرافية متوفرة</translation>
 
4460
    </message>
 
4461
    <message>
 
4462
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4469"/>
 
4463
        <source>You are running a development version of QGIS</source>
 
4464
        <translation>أنت تشغل نسخة متطورة من نظم المعلومات الجغرافية</translation>
 
4465
    </message>
 
4466
    <message>
 
4467
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4473"/>
 
4468
        <source>You are running the current version of QGIS</source>
 
4469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4470
    </message>
 
4471
    <message>
 
4472
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4478"/>
 
4473
        <source>Would you like more information?</source>
 
4474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4475
    </message>
 
4476
    <message>
 
4477
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4481"/>
 
4478
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4494"/>
 
4479
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4499"/>
 
4480
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4527"/>
 
4481
        <source>QGIS Version Information</source>
 
4482
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4483
    </message>
 
4484
    <message>
 
4485
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4499"/>
 
4486
        <source>Unable to get current version information from server</source>
 
4487
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4488
    </message>
 
4489
    <message>
 
4490
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4513"/>
 
4491
        <source>Connection refused - server may be down</source>
 
4492
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4493
    </message>
 
4494
    <message>
 
4495
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4516"/>
 
4496
        <source>QGIS server was not found</source>
 
4497
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4498
    </message>
 
4499
    <message>
 
4500
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4519"/>
 
4501
        <source>Network error while communicating with server</source>
 
4502
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4503
    </message>
 
4504
    <message>
 
4505
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4522"/>
 
4506
        <source>Unknown network socket error</source>
 
4507
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4508
    </message>
 
4509
    <message>
 
4510
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4669"/>
 
4511
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4714"/>
 
4512
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5626"/>
 
4513
        <source>Layer is not valid</source>
 
4514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4515
    </message>
 
4516
    <message>
 
4517
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4670"/>
 
4518
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4715"/>
 
4519
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5627"/>
 
4520
        <source>The layer is not a valid layer and can not be added to the map</source>
 
4521
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4522
    </message>
 
4523
    <message>
 
4524
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4759"/>
 
4525
        <source>Save?</source>
 
4526
        <translation>احفظ؟</translation>
 
4527
    </message>
 
4528
    <message>
 
4529
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4760"/>
 
4530
        <source>Do you want to save the current project?</source>
 
4531
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4532
    </message>
 
4533
    <message>
 
4534
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5453"/>
 
4535
        <source>Open a GDAL Supported Raster Data Source</source>
 
4536
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4537
    </message>
 
4538
    <message>
 
4539
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5713"/>
 
4540
        <source>Unsupported Data Source</source>
 
4541
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4542
    </message>
 
4543
    <message>
 
4544
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5810"/>
 
4545
        <source>Enter a name for the new bookmark:</source>
 
4546
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4547
    </message>
 
4548
    <message>
 
4549
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4148"/>
 
4550
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4161"/>
 
4551
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5827"/>
 
4552
        <source>Error</source>
 
4553
        <translation>خطأ</translation>
 
4554
    </message>
 
4555
    <message>
 
4556
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5827"/>
 
4557
        <source>Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted</source>
 
4558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4559
    </message>
 
4560
    <message>
 
4561
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5841"/>
 
4562
        <source>Project file is older</source>
 
4563
        <translation>ملف المشروع أقدم</translation>
 
4564
    </message>
 
4565
    <message>
 
4566
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5858"/>
 
4567
        <source>&lt;tt&gt;Settings:Options:General&lt;/tt&gt;</source>
 
4568
        <comment>Menu path to setting options</comment>
 
4569
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4570
    </message>
 
4571
    <message>
 
4572
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5859"/>
 
4573
        <source>Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS</source>
 
4574
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4575
    </message>
 
4576
    <message>
 
4577
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="985"/>
 
4578
        <source>Ctrl-F</source>
 
4579
        <comment>Toggle fullscreen mode</comment>
 
4580
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4581
    </message>
 
4582
    <message>
 
4583
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="986"/>
 
4584
        <source>Toggle fullscreen mode</source>
 
4585
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4586
    </message>
 
4587
    <message>
 
4588
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1627"/>
 
4589
        <source>Resource Location Error</source>
 
4590
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4591
    </message>
 
4592
    <message>
 
4593
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1628"/>
 
4594
        <source>Error reading icon resources from: 
 
4595
 %1
 
4596
 Quitting...</source>
 
4597
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4598
    </message>
 
4599
    <message>
 
4600
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1892"/>
 
4601
        <source>Overview</source>
 
4602
        <translation>صورة كامل</translation>
 
4603
    </message>
 
4604
    <message>
 
4605
        <source>Legend</source>
 
4606
        <translation type="obsolete">إسطورة</translation>
 
4607
    </message>
 
4608
    <message>
 
4609
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2101"/>
 
4610
        <source>You are using QGIS version %1 built against code revision %2.</source>
 
4611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4612
    </message>
 
4613
    <message>
 
4614
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2105"/>
 
4615
        <source> This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support.</source>
 
4616
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4617
    </message>
 
4618
    <message>
 
4619
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2107"/>
 
4620
        <source> This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support.</source>
 
4621
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4622
    </message>
 
4623
    <message>
 
4624
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2116"/>
 
4625
        <source>
 
4626
This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2</source>
 
4627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4628
    </message>
 
4629
    <message>
 
4630
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1604"/>
 
4631
        <source>Stop map rendering</source>
 
4632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4633
    </message>
 
4634
    <message>
 
4635
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1818"/>
 
4636
        <source>Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map</source>
 
4637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4638
    </message>
 
4639
    <message>
 
4640
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="334"/>
 
4641
        <source>Multiple Instances of QgisApp</source>
 
4642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4643
    </message>
 
4644
    <message>
 
4645
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="335"/>
 
4646
        <source>Multiple instances of Quantum GIS application object detected.
 
4647
Please contact the developers.
 
4648
</source>
 
4649
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4650
    </message>
 
4651
    <message>
 
4652
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="585"/>
 
4653
        <source>Shift+Ctrl+S</source>
 
4654
        <comment>Save Project under a new name</comment>
 
4655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4656
    </message>
 
4657
    <message>
 
4658
        <source>&amp;Print Composer</source>
 
4659
        <translation type="obsolete">&amp;طبع مركب</translation>
 
4660
    </message>
 
4661
    <message>
 
4662
        <source>Ctrl+P</source>
 
4663
        <comment>Print Composer</comment>
 
4664
        <translation type="obsolete">Ctrl+ط</translation>
 
4665
    </message>
 
4666
    <message>
 
4667
        <source>Print Composer</source>
 
4668
        <translation type="obsolete">طبع مركب</translation>
 
4669
    </message>
 
4670
    <message>
 
4671
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="628"/>
 
4672
        <source>&amp;Undo</source>
 
4673
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4674
    </message>
 
4675
    <message>
 
4676
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="629"/>
 
4677
        <source>Ctrl+Z</source>
 
4678
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4679
    </message>
 
4680
    <message>
 
4681
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="630"/>
 
4682
        <source>Undo the last operation</source>
 
4683
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4684
    </message>
 
4685
    <message>
 
4686
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="612"/>
 
4687
        <source>Cu&amp;t</source>
 
4688
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4689
    </message>
 
4690
    <message>
 
4691
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="227"/>
 
4692
        <source>Quantum GIS </source>
 
4693
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4694
    </message>
 
4695
    <message>
 
4696
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="594"/>
 
4697
        <source>&amp;New Print Composer</source>
 
4698
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4699
    </message>
 
4700
    <message>
 
4701
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="595"/>
 
4702
        <source>Ctrl+P</source>
 
4703
        <comment>New Print Composer</comment>
 
4704
        <translation type="unfinished">Ctrl+ط</translation>
 
4705
    </message>
 
4706
    <message>
 
4707
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="596"/>
 
4708
        <source>New Print Composer</source>
 
4709
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4710
    </message>
 
4711
    <message>
 
4712
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="599"/>
 
4713
        <source>Composer manager...</source>
 
4714
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4715
    </message>
 
4716
    <message>
 
4717
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="600"/>
 
4718
        <source>Composer manager</source>
 
4719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4720
    </message>
 
4721
    <message>
 
4722
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="613"/>
 
4723
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="641"/>
 
4724
        <source>Ctrl+X</source>
 
4725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4726
    </message>
 
4727
    <message>
 
4728
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="614"/>
 
4729
        <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
 
4730
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4731
    </message>
 
4732
    <message>
 
4733
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="617"/>
 
4734
        <source>&amp;Copy</source>
 
4735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4736
    </message>
 
4737
    <message>
 
4738
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="618"/>
 
4739
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="647"/>
 
4740
        <source>Ctrl+C</source>
 
4741
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4742
    </message>
 
4743
    <message>
 
4744
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="619"/>
 
4745
        <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
 
4746
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4747
    </message>
 
4748
    <message>
 
4749
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="622"/>
 
4750
        <source>&amp;Paste</source>
 
4751
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4752
    </message>
 
4753
    <message>
 
4754
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="623"/>
 
4755
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="653"/>
 
4756
        <source>Ctrl+V</source>
 
4757
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4758
    </message>
 
4759
    <message>
 
4760
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="624"/>
 
4761
        <source>Paste the clipboard&apos;s contents into the current selection</source>
 
4762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4763
    </message>
 
4764
    <message>
 
4765
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="634"/>
 
4766
        <source>&amp;Redo</source>
 
4767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4768
    </message>
 
4769
    <message>
 
4770
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="635"/>
 
4771
        <source>Ctrl+Shift+Z</source>
 
4772
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4773
    </message>
 
4774
    <message>
 
4775
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="636"/>
 
4776
        <source>Redo the last operation</source>
 
4777
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4778
    </message>
 
4779
    <message>
 
4780
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="682"/>
 
4781
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="684"/>
 
4782
        <source>Reshape Features</source>
 
4783
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4784
    </message>
 
4785
    <message>
 
4786
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="727"/>
 
4787
        <source>Add Part</source>
 
4788
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4789
    </message>
 
4790
    <message>
 
4791
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="729"/>
 
4792
        <source>Add part to multipolygon</source>
 
4793
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4794
    </message>
 
4795
    <message>
 
4796
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="741"/>
 
4797
        <source>Click a vertex of the ring to delete</source>
 
4798
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4799
    </message>
 
4800
    <message>
 
4801
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="747"/>
 
4802
        <source>Click a vertex of the part to delete</source>
 
4803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4804
    </message>
 
4805
    <message>
 
4806
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="751"/>
 
4807
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="753"/>
 
4808
        <source>Merge selected features</source>
 
4809
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4810
    </message>
 
4811
    <message>
 
4812
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="757"/>
 
4813
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="759"/>
 
4814
        <source>Node Tool</source>
 
4815
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4816
    </message>
 
4817
    <message>
 
4818
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="763"/>
 
4819
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="765"/>
 
4820
        <source>Rotate Point Symbols</source>
 
4821
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4822
    </message>
 
4823
    <message>
 
4824
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="792"/>
 
4825
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="794"/>
 
4826
        <source>Deselect features from all layers</source>
 
4827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4828
    </message>
 
4829
    <message>
 
4830
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="824"/>
 
4831
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="826"/>
 
4832
        <source>Zoom to Selection</source>
 
4833
        <translation>إرتفعْ إلى الإختيارِ</translation>
 
4834
    </message>
 
4835
    <message>
 
4836
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="825"/>
 
4837
        <source>Ctrl+J</source>
 
4838
        <comment>Zoom to Selection</comment>
 
4839
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4840
    </message>
 
4841
    <message>
 
4842
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="839"/>
 
4843
        <source>Zoom Actual Size</source>
 
4844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4845
    </message>
 
4846
    <message>
 
4847
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="841"/>
 
4848
        <source>Zoom to Actual Size</source>
 
4849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4850
    </message>
 
4851
    <message>
 
4852
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="873"/>
 
4853
        <source>Add Vector Layer...</source>
 
4854
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4855
    </message>
 
4856
    <message>
 
4857
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="878"/>
 
4858
        <source>Add Raster Layer...</source>
 
4859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4860
    </message>
 
4861
    <message>
 
4862
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="883"/>
 
4863
        <source>Add PostGIS Layer...</source>
 
4864
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4865
    </message>
 
4866
    <message>
 
4867
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="909"/>
 
4868
        <source>Add a Web Mapping Server Layer</source>
 
4869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4870
    </message>
 
4871
    <message>
 
4872
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="912"/>
 
4873
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="914"/>
 
4874
        <source>Open Attribute Table</source>
 
4875
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4876
    </message>
 
4877
    <message>
 
4878
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="925"/>
 
4879
        <source>Save as Shapefile...</source>
 
4880
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4881
    </message>
 
4882
    <message>
 
4883
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="927"/>
 
4884
        <source>Save the current layer as a shapefile</source>
 
4885
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4886
    </message>
 
4887
    <message>
 
4888
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="931"/>
 
4889
        <source>Save Selection as Shapefile...</source>
 
4890
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4891
    </message>
 
4892
    <message>
 
4893
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="933"/>
 
4894
        <source>Save the selection as a shapefile</source>
 
4895
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4896
    </message>
 
4897
    <message>
 
4898
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="943"/>
 
4899
        <source>Properties...</source>
 
4900
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4901
    </message>
 
4902
    <message>
 
4903
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="945"/>
 
4904
        <source>Set properties of the current layer</source>
 
4905
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4906
    </message>
 
4907
    <message>
 
4908
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="949"/>
 
4909
        <source>Add to Overview</source>
 
4910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4911
    </message>
 
4912
    <message>
 
4913
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="950"/>
 
4914
        <source>Ctrl+Shift+O</source>
 
4915
        <comment>Add current layer to overview map</comment>
 
4916
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4917
    </message>
 
4918
    <message>
 
4919
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="955"/>
 
4920
        <source>Add All to Overview</source>
 
4921
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4922
    </message>
 
4923
    <message>
 
4924
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="966"/>
 
4925
        <source>Ctrl+Shift+U</source>
 
4926
        <comment>Show all layers</comment>
 
4927
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4928
    </message>
 
4929
    <message>
 
4930
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="971"/>
 
4931
        <source>Ctrl+Shift+H</source>
 
4932
        <comment>Hide all layers</comment>
 
4933
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4934
    </message>
 
4935
    <message>
 
4936
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="977"/>
 
4937
        <source>Manage Plugins...</source>
 
4938
        <translation>تنصيب البرنامج المساعد...</translation>
 
4939
    </message>
 
4940
    <message>
 
4941
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="984"/>
 
4942
        <source>Toggle Full Screen Mode</source>
 
4943
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4944
    </message>
 
4945
    <message>
 
4946
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="990"/>
 
4947
        <source>Ctrl+Shift+P</source>
 
4948
        <comment>Set project properties</comment>
 
4949
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4950
    </message>
 
4951
    <message>
 
4952
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1000"/>
 
4953
        <source>Custom CRS...</source>
 
4954
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4955
    </message>
 
4956
    <message>
 
4957
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1002"/>
 
4958
        <source>Manage custom coordinate reference systems</source>
 
4959
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4960
    </message>
 
4961
    <message>
 
4962
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1014"/>
 
4963
        <source>Minimize</source>
 
4964
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4965
    </message>
 
4966
    <message>
 
4967
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1015"/>
 
4968
        <source>Ctrl+M</source>
 
4969
        <comment>Minimize Window</comment>
 
4970
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4971
    </message>
 
4972
    <message>
 
4973
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1016"/>
 
4974
        <source>Minimizes the active window to the dock</source>
 
4975
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4976
    </message>
 
4977
    <message>
 
4978
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1019"/>
 
4979
        <source>Zoom</source>
 
4980
        <translation>تكبير</translation>
 
4981
    </message>
 
4982
    <message>
 
4983
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1021"/>
 
4984
        <source>Toggles between a predefined size and the window size set by the user</source>
 
4985
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4986
    </message>
 
4987
    <message>
 
4988
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1024"/>
 
4989
        <source>Bring All to Front</source>
 
4990
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4991
    </message>
 
4992
    <message>
 
4993
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1026"/>
 
4994
        <source>Bring forward all open windows</source>
 
4995
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4996
    </message>
 
4997
    <message>
 
4998
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1064"/>
 
4999
        <source>Style manager...</source>
 
5000
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5001
    </message>
 
5002
    <message>
 
5003
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1066"/>
 
5004
        <source>Show style manager V2</source>
 
5005
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5006
    </message>
 
5007
    <message>
 
5008
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1203"/>
 
5009
        <source>Print Composers</source>
 
5010
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5011
    </message>
 
5012
    <message>
 
5013
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1210"/>
 
5014
        <source>&amp;Edit</source>
 
5015
        <translation>&amp;صحح</translation>
 
5016
    </message>
 
5017
    <message>
 
5018
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1260"/>
 
5019
        <source>Panels</source>
 
5020
        <translation>الواح</translation>
 
5021
    </message>
 
5022
    <message>
 
5023
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1261"/>
 
5024
        <source>Toolbars</source>
 
5025
        <translation>مزلاق الادواة</translation>
 
5026
    </message>
 
5027
    <message>
 
5028
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1363"/>
 
5029
        <source>&amp;Window</source>
 
5030
        <translation>&amp;و النافذة</translation>
 
5031
    </message>
 
5032
    <message>
 
5033
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1536"/>
 
5034
        <source>Toggle extents and mouse position display</source>
 
5035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5036
    </message>
 
5037
    <message>
 
5038
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1549"/>
 
5039
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4969"/>
 
5040
        <source>Coordinate:</source>
 
5041
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5042
    </message>
 
5043
    <message>
 
5044
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1550"/>
 
5045
        <source>Current map coordinate</source>
 
5046
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5047
    </message>
 
5048
    <message>
 
5049
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1564"/>
 
5050
        <source>Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position.</source>
 
5051
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5052
    </message>
 
5053
    <message>
 
5054
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1568"/>
 
5055
        <source>Current map coordinate (formatted as x,y)</source>
 
5056
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5057
    </message>
 
5058
    <message>
 
5059
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1633"/>
 
5060
        <source>This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.</source>
 
5061
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5062
    </message>
 
5063
    <message>
 
5064
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1637"/>
 
5065
        <source>CRS status - Click to open coordinate reference system dialog</source>
 
5066
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5067
    </message>
 
5068
    <message>
 
5069
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2129"/>
 
5070
        <source>Whats new in Version 1.4.0?</source>
 
5071
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5072
    </message>
 
5073
    <message>
 
5074
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2132"/>
 
5075
        <source>Please note that this is a release in our &apos;cutting edge&apos; release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.3.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version.</source>
 
5076
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5077
    </message>
 
5078
    <message>
 
5079
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2140"/>
 
5080
        <source>This release includes around 200 bug fixes, nearly 30 new features and has had a lot of love and attention poured in to it to take our favourite desktop GIS application another step on the road to GIS nirvana! So much has happened in the 3 months since our last release that it is impossible to document everything here. Instead we will just highlight a couple of important new features for you.</source>
 
5081
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5082
    </message>
 
5083
    <message>
 
5084
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2148"/>
 
5085
        <source>Probably the biggest new feature is the addition of the new vector symbology infrastructure. This is provided alongside the old implementation - you can switch using a button in the vector layer properties dialog. It does&apos;t replace the old symbology implementation completely yet because there are various issues that need to be resolved and a large amount of testing before it is considered ready.</source>
 
5086
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5087
    </message>
 
5088
    <message>
 
5089
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2156"/>
 
5090
        <source>QGIS now has a field calculator, accessible via a button in the attribute section of the vector properties, and from the attribute table user interface. You can use feature length, feature area, string concatenation and type conversions in the field calculator, as well as field values.</source>
 
5091
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5092
    </message>
 
5093
    <message>
 
5094
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2163"/>
 
5095
        <source>The map composer has had a lot of attention. A grid can now be added to composer maps. Composer maps can now be rotated in the layout. The limitation of a single map layout per project has been removed. A new composer manager dialog has been added to manage the existing composer instances. The composer widget property sheets have been completely overhauled to use less screen space </source>
 
5096
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5097
    </message>
 
5098
    <message>
 
5099
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2171"/>
 
5100
        <source>Various parts of the user interface have been overhauled with the goal of improving consistency and to improve support for netbooks and other smaller screen devices. Loading and saving of shortcuts. Position can now be displayed as Degrees, Minutes, Seconds in the status bar. The add, move and delete vertex buttons are now removed and the node tool is moved from the advanced editing toolbar to the standard editing toolbar. The identification tool has also undergone numerous improvements.</source>
 
5101
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5102
    </message>
 
5103
    <message>
 
5104
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2181"/>
 
5105
        <source>A render caching capability has been added to QGIS. This speeds up common operations such as layer re-ordering, changing symbology, WMS / WFS client, hiding / showing layers and opens the door for future enhancements such as threaded rendering and pre-compositing layer cache manipulation. Note that it is disabled by default, and can be enabled in the options dialog.</source>
 
5106
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5107
    </message>
 
5108
    <message>
 
5109
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2189"/>
 
5110
        <source>User defined SVG search paths are now added to the options dialog.</source>
 
5111
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5112
    </message>
 
5113
    <message>
 
5114
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2192"/>
 
5115
        <source>When creating a new shapefile, you can now specify its CRS. Also the avoid intersections option for polygons is now also possible with background layers.</source>
 
5116
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5117
    </message>
 
5118
    <message>
 
5119
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2196"/>
 
5120
        <source>For power users, you can now create customizable attribute forms using Qt Designer dialog UIs.</source>
 
5121
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5122
    </message>
 
5123
    <message>
 
5124
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2772"/>
 
5125
        <source>New Shapefile</source>
 
5126
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5127
    </message>
 
5128
    <message>
 
5129
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2773"/>
 
5130
        <source>Shapefiles must end on .shp</source>
 
5131
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5132
    </message>
 
5133
    <message>
 
5134
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3053"/>
 
5135
        <source>Choose a file name to save the QGIS project file as</source>
 
5136
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5137
    </message>
 
5138
    <message>
 
5139
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3213"/>
 
5140
        <source>Choose a file name to save the map image as</source>
 
5141
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5142
    </message>
 
5143
    <message>
 
5144
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3581"/>
 
5145
        <source>Features deleted</source>
 
5146
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5147
    </message>
 
5148
    <message>
 
5149
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3627"/>
 
5150
        <source>Merging features...</source>
 
5151
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5152
    </message>
 
5153
    <message>
 
5154
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3627"/>
 
5155
        <source>Abort</source>
 
5156
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5157
    </message>
 
5158
    <message>
 
5159
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3673"/>
 
5160
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3711"/>
 
5161
        <source>Composer %1</source>
 
5162
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5163
    </message>
 
5164
    <message>
 
5165
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3744"/>
 
5166
        <source>No active layer</source>
 
5167
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5168
    </message>
 
5169
    <message>
 
5170
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3744"/>
 
5171
        <source>No active layer found. Please select a layer in the layer list</source>
 
5172
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5173
    </message>
 
5174
    <message>
 
5175
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3750"/>
 
5176
        <source>Active layer is not vector</source>
 
5177
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5178
    </message>
 
5179
    <message>
 
5180
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3750"/>
 
5181
        <source>The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list</source>
 
5182
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5183
    </message>
 
5184
    <message>
 
5185
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3755"/>
 
5186
        <source>Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to  Layer-&gt;Toggle editing</source>
 
5187
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5188
    </message>
 
5189
    <message>
 
5190
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3770"/>
 
5191
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3804"/>
 
5192
        <source>The merge tool requires at least two selected features</source>
 
5193
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5194
    </message>
 
5195
    <message>
 
5196
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3787"/>
 
5197
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3823"/>
 
5198
        <source>The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled</source>
 
5199
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5200
    </message>
 
5201
    <message>
 
5202
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3829"/>
 
5203
        <source>Merged features</source>
 
5204
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5205
    </message>
 
5206
    <message>
 
5207
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4001"/>
 
5208
        <source>Features cut</source>
 
5209
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5210
    </message>
 
5211
    <message>
 
5212
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4053"/>
 
5213
        <source>Features pasted</source>
 
5214
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5215
    </message>
 
5216
    <message>
 
5217
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4131"/>
 
5218
        <source>Start editing failed</source>
 
5219
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5220
    </message>
 
5221
    <message>
 
5222
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4131"/>
 
5223
        <source>Provider cannot be opened for editing</source>
 
5224
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5225
    </message>
 
5226
    <message>
 
5227
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4139"/>
 
5228
        <source>Stop editing</source>
 
5229
        <translation>ايقاف التحرير</translation>
 
5230
    </message>
 
5231
    <message>
 
5232
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4140"/>
 
5233
        <source>Do you want to save the changes to layer %1?</source>
 
5234
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5235
    </message>
 
5236
    <message>
 
5237
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4161"/>
 
5238
        <source>Problems during roll back</source>
 
5239
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5240
    </message>
 
5241
    <message>
 
5242
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4406"/>
 
5243
        <source>Python Console</source>
 
5244
        <translation> بايثون</translation>
 
5245
    </message>
 
5246
    <message>
 
5247
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4959"/>
 
5248
        <source>Map coordinates for the current view extents</source>
 
5249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5250
    </message>
 
5251
    <message>
 
5252
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4982"/>
 
5253
        <source>Extents:</source>
 
5254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5255
    </message>
 
5256
    <message>
 
5257
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5055"/>
 
5258
        <source>Maptips require an active layer</source>
 
5259
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5260
    </message>
 
5261
    <message>
 
5262
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="389"/>
 
5263
        <source>Quantum GIS - %1 (&apos;%2&apos;)</source>
 
5264
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5265
    </message>
 
5266
    <message>
 
5267
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="834"/>
 
5268
        <source>Zoom Next</source>
 
5269
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5270
    </message>
 
5271
    <message>
 
5272
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="836"/>
 
5273
        <source>Zoom to Forward Extent</source>
 
5274
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5275
    </message>
 
5276
    <message>
 
5277
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="895"/>
 
5278
        <source>Add SpatiaLite Layer...</source>
 
5279
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5280
    </message>
 
5281
    <message>
 
5282
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="897"/>
 
5283
        <source>Add a SpatiaLite Layer</source>
 
5284
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5285
    </message>
 
5286
    <message>
 
5287
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1949"/>
 
5288
        <source>Layers</source>
 
5289
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5290
    </message>
 
5291
    <message>
 
5292
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2111"/>
 
5293
        <source>
 
5294
This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support.</source>
 
5295
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5296
    </message>
 
5297
    <message>
 
5298
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2113"/>
 
5299
        <source>
 
5300
This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.</source>
 
5301
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5302
    </message>
 
5303
    <message>
 
5304
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2335"/>
 
5305
        <source>%1 is not a valid or recognized data source</source>
 
5306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5307
    </message>
 
5308
    <message>
 
5309
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2859"/>
 
5310
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2991"/>
 
5311
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3053"/>
 
5312
        <source>QGis files (*.qgs)</source>
 
5313
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5314
    </message>
 
5315
    <message>
 
5316
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3022"/>
 
5317
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3073"/>
 
5318
        <source>Saved project to: %1</source>
 
5319
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5320
    </message>
 
5321
    <message>
 
5322
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3034"/>
 
5323
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3080"/>
 
5324
        <source>Unable to save project %1</source>
 
5325
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5326
    </message>
 
5327
    <message>
 
5328
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3255"/>
 
5329
        <source>Saved map image to %1</source>
 
5330
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5331
    </message>
 
5332
    <message>
 
5333
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3576"/>
 
5334
        <source>Delete features</source>
 
5335
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5336
    </message>
 
5337
    <message numerus="yes">
 
5338
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3576"/>
 
5339
        <source>Delete %n feature(s)?</source>
 
5340
        <comment>number of features to delete</comment>
 
5341
        <translation type="unfinished">
 
5342
            <numerusform></numerusform>
 
5343
            <numerusform></numerusform>
 
5344
            <numerusform></numerusform>
 
5345
            <numerusform></numerusform>
 
5346
            <numerusform></numerusform>
 
5347
            <numerusform></numerusform>
 
5348
        </translation>
 
5349
    </message>
 
5350
    <message>
 
5351
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4149"/>
 
5352
        <source>Could not commit changes to layer %1
 
5353
 
 
5354
Errors: %2
 
5355
</source>
 
5356
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5357
    </message>
 
5358
    <message>
 
5359
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4487"/>
 
5360
        <source>QGIS - Changes in SVN since last release</source>
 
5361
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5362
    </message>
 
5363
    <message>
 
5364
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4527"/>
 
5365
        <source>Unable to communicate with QGIS Version server
 
5366
%1</source>
 
5367
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5368
    </message>
 
5369
    <message>
 
5370
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5545"/>
 
5371
        <source>%1 is not a valid or recognized raster data source</source>
 
5372
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5373
    </message>
 
5374
    <message>
 
5375
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5708"/>
 
5376
        <source>%1 is not a supported raster data source</source>
 
5377
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5378
    </message>
 
5379
    <message>
 
5380
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5842"/>
 
5381
        <source>&lt;p&gt;This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.&lt;p&gt;Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.&lt;p&gt;To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box &apos;%5&apos; in the %4 menu.&lt;p&gt;Version of the project file: %1&lt;br&gt;Current version of QGIS: %2</source>
 
5382
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5383
    </message>
 
5384
    <message>
 
5385
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="733"/>
 
5386
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="735"/>
 
5387
        <source>Simplify Feature</source>
 
5388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5389
    </message>
 
5390
    <message>
 
5391
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="739"/>
 
5392
        <source>Delete Ring</source>
 
5393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5394
    </message>
 
5395
    <message>
 
5396
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="745"/>
 
5397
        <source>Delete Part</source>
 
5398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5399
    </message>
 
5400
    <message>
 
5401
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1006"/>
 
5402
        <source>Configure shortcuts...</source>
 
5403
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5404
    </message>
 
5405
    <message>
 
5406
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1008"/>
 
5407
        <source>Configure shortcuts</source>
 
5408
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5409
    </message>
 
5410
    <message>
 
5411
        <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1450"/>
 
5412
        <source>Advanced Digitizing</source>
 
5413
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5414
    </message>
 
5415
</context>
 
5416
<context>
 
5417
    <name>QgisAppBase</name>
 
5418
    <message>
 
5419
        <location filename="../src/ui/qgisappbase.ui" line="13"/>
 
5420
        <source>QGIS</source>
 
5421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5422
    </message>
 
5423
</context>
 
5424
<context>
 
5425
    <name>QgsAbout</name>
 
5426
    <message>
 
5427
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="13"/>
 
5428
        <source>About Quantum GIS</source>
 
5429
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5430
    </message>
 
5431
    <message>
 
5432
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="26"/>
 
5433
        <source>About</source>
 
5434
        <translation type="unfinished">حول</translation>
 
5435
    </message>
 
5436
    <message>
 
5437
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="65"/>
 
5438
        <source>Version</source>
 
5439
        <translation type="unfinished">النسخة</translation>
 
5440
    </message>
 
5441
    <message>
 
5442
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="129"/>
 
5443
        <source>QGIS Home Page</source>
 
5444
        <translation type="unfinished">الصفحة الرئيسة لبرناج نظم المعلومات اجغرافية</translation>
 
5445
    </message>
 
5446
    <message>
 
5447
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="152"/>
 
5448
        <source>What&apos;s New</source>
 
5449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5450
    </message>
 
5451
    <message>
 
5452
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="185"/>
 
5453
        <source>Developers</source>
 
5454
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5455
    </message>
 
5456
    <message>
 
5457
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="175"/>
 
5458
        <source>Providers</source>
 
5459
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5460
    </message>
 
5461
    <message>
 
5462
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="202"/>
 
5463
        <source>Contributors</source>
 
5464
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5465
    </message>
 
5466
    <message>
 
5467
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="230"/>
 
5468
        <source>Sponsors</source>
 
5469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5470
    </message>
 
5471
    <message>
 
5472
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="247"/>
 
5473
        <source>Donors</source>
 
5474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5475
    </message>
 
5476
    <message>
 
5477
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="91"/>
 
5478
        <source>Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License</source>
 
5479
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5480
    </message>
 
5481
    <message>
 
5482
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="132"/>
 
5483
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="181"/>
 
5484
        <source>Name</source>
 
5485
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
5486
    </message>
 
5487
    <message>
 
5488
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="50"/>
 
5489
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
5490
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
5491
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
5492
&lt;p style=&quot; margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:x-large;&quot;&gt;Quantum GIS (QGIS)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
5493
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5494
    </message>
 
5495
    <message>
 
5496
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="104"/>
 
5497
        <source>http://www.gnu.org/licenses</source>
 
5498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5499
    </message>
 
5500
    <message>
 
5501
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="139"/>
 
5502
        <source>Join our user mailing list</source>
 
5503
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5504
    </message>
 
5505
    <message>
 
5506
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="133"/>
 
5507
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="182"/>
 
5508
        <source>Website</source>
 
5509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5510
    </message>
 
5511
    <message>
 
5512
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="177"/>
 
5513
        <source>&lt;p&gt;The following individuals and institutions have contributed money to fund QGIS development and other project costs&lt;/p&gt;</source>
 
5514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5515
    </message>
 
5516
    <message>
 
5517
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="284"/>
 
5518
        <source>Available QGIS Data Provider Plugins</source>
 
5519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5520
    </message>
 
5521
    <message>
 
5522
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="287"/>
 
5523
        <source>Available Qt Database Plugins</source>
 
5524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5525
    </message>
 
5526
    <message>
 
5527
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="293"/>
 
5528
        <source>Available Qt Image Plugins</source>
 
5529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5530
    </message>
 
5531
    <message>
 
5532
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="294"/>
 
5533
        <source>Qt Image Plugin Search Paths    &lt;br&gt;</source>
 
5534
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5535
    </message>
 
5536
    <message>
 
5537
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="226"/>
 
5538
        <source>&lt;p&gt;The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation&lt;/p&gt;</source>
 
5539
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5540
    </message>
 
5541
    <message>
 
5542
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="128"/>
 
5543
        <source>&lt;p&gt;QGIS sponsorship programme:contribute to QGIS development&lt;/p&gt;</source>
 
5544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5545
    </message>
 
5546
    <message>
 
5547
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="230"/>
 
5548
        <source>Language</source>
 
5549
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5550
    </message>
 
5551
    <message>
 
5552
        <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="231"/>
 
5553
        <source>Names</source>
 
5554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5555
    </message>
 
5556
    <message>
 
5557
        <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="220"/>
 
5558
        <source>Translators</source>
 
5559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5560
    </message>
 
5561
</context>
 
5562
<context>
 
5563
    <name>QgsAddAttrDialogBase</name>
 
5564
    <message>
 
5565
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="14"/>
 
5566
        <source>Add Attribute</source>
 
5567
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5568
    </message>
 
5569
    <message>
 
5570
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="23"/>
 
5571
        <source>N&amp;ame</source>
 
5572
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5573
    </message>
 
5574
    <message>
 
5575
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="36"/>
 
5576
        <source>Comment</source>
 
5577
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5578
    </message>
 
5579
    <message>
 
5580
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="49"/>
 
5581
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="62"/>
 
5582
        <source>Type</source>
 
5583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5584
    </message>
 
5585
    <message>
 
5586
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="72"/>
 
5587
        <source>Width</source>
 
5588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5589
    </message>
 
5590
    <message>
 
5591
        <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="85"/>
 
5592
        <source>Precision</source>
 
5593
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5594
    </message>
 
5595
</context>
 
5596
<context>
 
5597
    <name>QgsApplication</name>
 
5598
    <message>
 
5599
        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="89"/>
 
5600
        <source>Exception</source>
 
5601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5602
    </message>
 
5603
</context>
 
5604
<context>
 
5605
    <name>QgsAttributeActionDialog</name>
 
5606
    <message>
 
5607
        <source>Name</source>
 
5608
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
5609
    </message>
 
5610
    <message>
 
5611
        <location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="153"/>
 
5612
        <source>Select an action</source>
 
5613
        <comment>File dialog window title</comment>
 
5614
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5615
    </message>
 
5616
    <message>
 
5617
        <location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="189"/>
 
5618
        <source>Missing Information</source>
 
5619
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5620
    </message>
 
5621
    <message>
 
5622
        <location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="190"/>
 
5623
        <source>To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform.</source>
 
5624
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5625
    </message>
 
5626
</context>
 
5627
<context>
 
5628
    <name>QgsAttributeActionDialogBase</name>
 
5629
    <message>
 
5630
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="117"/>
 
5631
        <source>Remove the selected action</source>
 
5632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5633
    </message>
 
5634
    <message>
 
5635
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="120"/>
 
5636
        <source>Remove</source>
 
5637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5638
    </message>
 
5639
    <message>
 
5640
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="107"/>
 
5641
        <source>Move the selected action down</source>
 
5642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5643
    </message>
 
5644
    <message>
 
5645
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="110"/>
 
5646
        <source>Move down</source>
 
5647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5648
    </message>
 
5649
    <message>
 
5650
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="97"/>
 
5651
        <source>Move the selected action up</source>
 
5652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5653
    </message>
 
5654
    <message>
 
5655
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="100"/>
 
5656
        <source>Move up</source>
 
5657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5658
    </message>
 
5659
    <message>
 
5660
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="41"/>
 
5661
        <source>This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item.</source>
 
5662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5663
    </message>
 
5664
    <message>
 
5665
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="217"/>
 
5666
        <source>The valid attribute names for this layer</source>
 
5667
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5668
    </message>
 
5669
    <message>
 
5670
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="224"/>
 
5671
        <source>Inserts the selected field into the action, prepended with a %</source>
 
5672
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5673
    </message>
 
5674
    <message>
 
5675
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="227"/>
 
5676
        <source>Insert field</source>
 
5677
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5678
    </message>
 
5679
    <message>
 
5680
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="87"/>
 
5681
        <source>Update the selected action</source>
 
5682
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5683
    </message>
 
5684
    <message>
 
5685
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="90"/>
 
5686
        <source>Update action</source>
 
5687
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5688
    </message>
 
5689
    <message>
 
5690
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="77"/>
 
5691
        <source>Inserts the action into the list above</source>
 
5692
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5693
    </message>
 
5694
    <message>
 
5695
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="29"/>
 
5696
        <source>Action list</source>
 
5697
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5698
    </message>
 
5699
    <message>
 
5700
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="54"/>
 
5701
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="265"/>
 
5702
        <source>Type</source>
 
5703
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5704
    </message>
 
5705
    <message>
 
5706
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="80"/>
 
5707
        <source>Insert action</source>
 
5708
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5709
    </message>
 
5710
    <message>
 
5711
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="202"/>
 
5712
        <source>Captures any output from the action</source>
 
5713
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5714
    </message>
 
5715
    <message>
 
5716
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="205"/>
 
5717
        <source>Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box</source>
 
5718
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5719
    </message>
 
5720
    <message>
 
5721
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="208"/>
 
5722
        <source>Capture output</source>
 
5723
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5724
    </message>
 
5725
    <message>
 
5726
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="237"/>
 
5727
        <source>Generic</source>
 
5728
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5729
    </message>
 
5730
    <message>
 
5731
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="242"/>
 
5732
        <source>Python</source>
 
5733
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5734
    </message>
 
5735
    <message>
 
5736
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="247"/>
 
5737
        <source>Windows</source>
 
5738
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5739
    </message>
 
5740
    <message>
 
5741
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="252"/>
 
5742
        <source>Mac</source>
 
5743
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5744
    </message>
 
5745
    <message>
 
5746
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="257"/>
 
5747
        <source>Unix</source>
 
5748
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5749
    </message>
 
5750
    <message>
 
5751
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="174"/>
 
5752
        <source>Enter the action command here</source>
 
5753
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5754
    </message>
 
5755
    <message>
 
5756
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="149"/>
 
5757
        <source>Enter the action name here</source>
 
5758
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5759
    </message>
 
5760
    <message>
 
5761
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="136"/>
 
5762
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="152"/>
 
5763
        <source>Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary).</source>
 
5764
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5765
    </message>
 
5766
    <message>
 
5767
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="20"/>
 
5768
        <source>Attribute Actions</source>
 
5769
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5770
    </message>
 
5771
    <message>
 
5772
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="130"/>
 
5773
        <source>Action properties</source>
 
5774
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5775
    </message>
 
5776
    <message>
 
5777
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="59"/>
 
5778
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="139"/>
 
5779
        <source>Name</source>
 
5780
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
5781
    </message>
 
5782
    <message>
 
5783
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="159"/>
 
5784
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="177"/>
 
5785
        <source>Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash</source>
 
5786
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5787
    </message>
 
5788
    <message>
 
5789
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="64"/>
 
5790
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="162"/>
 
5791
        <source>Action</source>
 
5792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5793
    </message>
 
5794
    <message>
 
5795
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="184"/>
 
5796
        <source>Browse for action</source>
 
5797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5798
    </message>
 
5799
    <message>
 
5800
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="187"/>
 
5801
        <source>Click to browse for an action</source>
 
5802
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5803
    </message>
 
5804
    <message>
 
5805
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="193"/>
 
5806
        <source>...</source>
 
5807
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5808
    </message>
 
5809
    <message>
 
5810
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="69"/>
 
5811
        <source>Capture</source>
 
5812
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5813
    </message>
 
5814
    <message>
 
5815
        <location filename="../src/ui/qgsattributeactiondialogbase.ui" line="190"/>
 
5816
        <source>Clicking the button will let you select an application to use as the action</source>
 
5817
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5818
    </message>
 
5819
</context>
 
5820
<context>
 
5821
    <name>QgsAttributeDialog</name>
 
5822
    <message>
 
5823
        <location filename="../src/app/qgsattributedialog.cpp" line="137"/>
 
5824
        <source> (int)</source>
 
5825
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5826
    </message>
 
5827
    <message>
 
5828
        <location filename="../src/app/qgsattributedialog.cpp" line="141"/>
 
5829
        <source> (dbl)</source>
 
5830
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5831
    </message>
 
5832
    <message>
 
5833
        <location filename="../src/app/qgsattributedialog.cpp" line="146"/>
 
5834
        <source> (txt)</source>
 
5835
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5836
    </message>
 
5837
    <message>
 
5838
        <location filename="../src/app/qgsattributedialog.cpp" line="187"/>
 
5839
        <source>Attributes - %1</source>
 
5840
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5841
    </message>
 
5842
</context>
 
5843
<context>
 
5844
    <name>QgsAttributeEditor</name>
 
5845
    <message>
 
5846
        <location filename="../src/app/qgsattributeeditor.cpp" line="53"/>
 
5847
        <source>Select a file</source>
 
5848
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5849
    </message>
 
5850
    <message>
 
5851
        <location filename="../src/app/qgsattributeeditor.cpp" line="359"/>
 
5852
        <source>...</source>
 
5853
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5854
    </message>
 
5855
</context>
 
5856
<context>
 
5857
    <name>QgsAttributeLoadValues</name>
 
5858
    <message>
 
5859
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="14"/>
 
5860
        <source>Load values from layer</source>
 
5861
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5862
    </message>
 
5863
    <message>
 
5864
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="45"/>
 
5865
        <source>Layer</source>
 
5866
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5867
    </message>
 
5868
    <message>
 
5869
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="52"/>
 
5870
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="68"/>
 
5871
        <source>Description</source>
 
5872
        <translation type="unfinished">الوصف</translation>
 
5873
    </message>
 
5874
    <message>
 
5875
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="63"/>
 
5876
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="83"/>
 
5877
        <source>Value</source>
 
5878
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5879
    </message>
 
5880
    <message>
 
5881
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="76"/>
 
5882
        <source>Select data from attributes in selected layer.</source>
 
5883
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5884
    </message>
 
5885
    <message>
 
5886
        <location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="93"/>
 
5887
        <source>View All</source>
 
5888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5889
    </message>
 
5890
</context>
 
5891
<context>
 
5892
    <name>QgsAttributeTableBase</name>
 
5893
    <message>
 
5894
        <source>Ctrl+S</source>
 
5895
        <translation type="obsolete">Ctrl+س</translation>
 
5896
    </message>
 
5897
</context>
 
5898
<context>
 
5899
    <name>QgsAttributeTableDialog</name>
 
5900
    <message>
 
5901
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="78"/>
 
5902
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="85"/>
 
5903
        <source>Attribute table - %1</source>
 
5904
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5905
    </message>
 
5906
    <message>
 
5907
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="522"/>
 
5908
        <source>Search string parsing error</source>
 
5909
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5910
    </message>
 
5911
    <message>
 
5912
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="529"/>
 
5913
        <source>Search results</source>
 
5914
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5915
    </message>
 
5916
    <message>
 
5917
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="529"/>
 
5918
        <source>You&apos;ve supplied an empty search string.</source>
 
5919
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5920
    </message>
 
5921
    <message>
 
5922
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="569"/>
 
5923
        <source>Error during search</source>
 
5924
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5925
    </message>
 
5926
    <message numerus="yes">
 
5927
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="582"/>
 
5928
        <source>Found %d matching features.</source>
 
5929
        <translation type="unfinished">
 
5930
            <numerusform>
 
5931
        
 
5932
        
 
5933
        
 
5934
        
 
5935
        </numerusform>
 
5936
            <numerusform></numerusform>
 
5937
            <numerusform></numerusform>
 
5938
            <numerusform></numerusform>
 
5939
            <numerusform></numerusform>
 
5940
            <numerusform></numerusform>
 
5941
        </translation>
 
5942
    </message>
 
5943
    <message>
 
5944
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="584"/>
 
5945
        <source>No matching features found.</source>
 
5946
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5947
    </message>
 
5948
    <message>
 
5949
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="676"/>
 
5950
        <source>Attribute added</source>
 
5951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5952
    </message>
 
5953
    <message>
 
5954
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="683"/>
 
5955
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="724"/>
 
5956
        <source>Attribute Error</source>
 
5957
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5958
    </message>
 
5959
    <message>
 
5960
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="683"/>
 
5961
        <source>The attribute could not be added to the layer</source>
 
5962
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5963
    </message>
 
5964
    <message>
 
5965
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="707"/>
 
5966
        <source>Deleted attribute</source>
 
5967
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5968
    </message>
 
5969
    <message>
 
5970
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="724"/>
 
5971
        <source>The attribute(s) could not be deleted</source>
 
5972
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5973
    </message>
 
5974
    <message>
 
5975
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="14"/>
 
5976
        <source>Attribute Table</source>
 
5977
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5978
    </message>
 
5979
    <message>
 
5980
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="56"/>
 
5981
        <source>Opens the search query builder</source>
 
5982
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5983
    </message>
 
5984
    <message>
 
5985
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="72"/>
 
5986
        <source>Help</source>
 
5987
        <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
 
5988
    </message>
 
5989
    <message>
 
5990
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="83"/>
 
5991
        <source>Unselect all</source>
 
5992
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5993
    </message>
 
5994
    <message>
 
5995
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="106"/>
 
5996
        <source>Move selection to top</source>
 
5997
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5998
    </message>
 
5999
    <message>
 
6000
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="122"/>
 
6001
        <source>Ctrl+T</source>
 
6002
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6003
    </message>
 
6004
    <message>
 
6005
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="129"/>
 
6006
        <source>Invert selection</source>
 
6007
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6008
    </message>
 
6009
    <message>
 
6010
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="145"/>
 
6011
        <source>Ctrl+S</source>
 
6012
        <translation type="unfinished">Ctrl+س</translation>
 
6013
    </message>
 
6014
    <message>
 
6015
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="152"/>
 
6016
        <source>Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C)</source>
 
6017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6018
    </message>
 
6019
    <message>
 
6020
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="171"/>
 
6021
        <source>Ctrl+C</source>
 
6022
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6023
    </message>
 
6024
    <message>
 
6025
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="178"/>
 
6026
        <source>Zoom map to the selected rows (Ctrl-J)</source>
 
6027
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6028
    </message>
 
6029
    <message>
 
6030
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="197"/>
 
6031
        <source>Ctrl+J</source>
 
6032
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6033
    </message>
 
6034
    <message>
 
6035
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="204"/>
 
6036
        <source>Toggle editing mode</source>
 
6037
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6038
    </message>
 
6039
    <message>
 
6040
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="250"/>
 
6041
        <source>New column</source>
 
6042
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6043
    </message>
 
6044
    <message>
 
6045
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="270"/>
 
6046
        <source>Delete column</source>
 
6047
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6048
    </message>
 
6049
    <message>
 
6050
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="290"/>
 
6051
        <source>Open field calculator</source>
 
6052
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6053
    </message>
 
6054
    <message>
 
6055
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="310"/>
 
6056
        <source>Look for</source>
 
6057
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6058
    </message>
 
6059
    <message>
 
6060
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="320"/>
 
6061
        <source>in</source>
 
6062
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6063
    </message>
 
6064
    <message>
 
6065
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="330"/>
 
6066
        <source>Looks for the given value in the given attribute column</source>
 
6067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6068
    </message>
 
6069
    <message>
 
6070
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="333"/>
 
6071
        <source>&amp;Search</source>
 
6072
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6073
    </message>
 
6074
    <message>
 
6075
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="29"/>
 
6076
        <source>Show selected records only</source>
 
6077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6078
    </message>
 
6079
    <message>
 
6080
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="59"/>
 
6081
        <source>Advanced search</source>
 
6082
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6083
    </message>
 
6084
    <message>
 
6085
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="230"/>
 
6086
        <source>Delete selected features</source>
 
6087
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6088
    </message>
 
6089
    <message>
 
6090
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="233"/>
 
6091
        <source>...</source>
 
6092
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6093
    </message>
 
6094
    <message>
 
6095
        <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="36"/>
 
6096
        <source>Search selected records only</source>
 
6097
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6098
    </message>
 
6099
</context>
 
6100
<context>
 
6101
    <name>QgsAttributeTableDisplay</name>
 
6102
    <message>
 
6103
        <source>Found %d matching features.</source>
 
6104
        <translation type="obsolete">
 
6105
        
 
6106
        
 
6107
        
 
6108
        
 
6109
        </translation>
 
6110
    </message>
 
6111
    <message>
 
6112
        <source>Edit</source>
 
6113
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
6114
    </message>
 
6115
    <message>
 
6116
        <source>Delete</source>
 
6117
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
6118
    </message>
 
6119
</context>
 
6120
<context>
 
6121
    <name>QgsAttributeTableModel</name>
 
6122
    <message>
 
6123
        <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetablemodel.cpp" line="483"/>
 
6124
        <source>Attribute changed</source>
 
6125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6126
    </message>
 
6127
</context>
 
6128
<context>
 
6129
    <name>QgsAttributeTypeDialog</name>
 
6130
    <message>
 
6131
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="124"/>
 
6132
        <source>Select a file</source>
 
6133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6134
    </message>
 
6135
    <message>
 
6136
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="133"/>
 
6137
        <source>Error</source>
 
6138
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
6139
    </message>
 
6140
    <message>
 
6141
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="134"/>
 
6142
        <source>Could not open file %1
 
6143
Error was:%2</source>
 
6144
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6145
    </message>
 
6146
    <message>
 
6147
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="314"/>
 
6148
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="335"/>
 
6149
        <source>Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2.</source>
 
6150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6151
    </message>
 
6152
    <message>
 
6153
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="340"/>
 
6154
        <source>Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.</source>
 
6155
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6156
    </message>
 
6157
    <message>
 
6158
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="448"/>
 
6159
        <source>Enumeration is not available for this attribute</source>
 
6160
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6161
    </message>
 
6162
    <message>
 
6163
        <location filename="../src/app/qgsattributetypedialog.cpp" line="547"/>
 
6164
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="14"/>
 
6165
        <source>Attribute Edit Dialog</source>
 
6166
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6167
    </message>
 
6168
    <message>
 
6169
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="21"/>
 
6170
        <source>Line edit</source>
 
6171
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6172
    </message>
 
6173
    <message>
 
6174
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="26"/>
 
6175
        <source>Classification</source>
 
6176
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6177
    </message>
 
6178
    <message>
 
6179
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="31"/>
 
6180
        <source>Range</source>
 
6181
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6182
    </message>
 
6183
    <message>
 
6184
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="36"/>
 
6185
        <source>Unique values</source>
 
6186
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6187
    </message>
 
6188
    <message>
 
6189
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="41"/>
 
6190
        <source>File name</source>
 
6191
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6192
    </message>
 
6193
    <message>
 
6194
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="46"/>
 
6195
        <source>Value map</source>
 
6196
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6197
    </message>
 
6198
    <message>
 
6199
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="51"/>
 
6200
        <source>Enumeration</source>
 
6201
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6202
    </message>
 
6203
    <message>
 
6204
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="56"/>
 
6205
        <source>Immutable</source>
 
6206
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6207
    </message>
 
6208
    <message>
 
6209
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="61"/>
 
6210
        <source>Hidden</source>
 
6211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6212
    </message>
 
6213
    <message>
 
6214
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="66"/>
 
6215
        <source>Checkbox</source>
 
6216
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6217
    </message>
 
6218
    <message>
 
6219
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="71"/>
 
6220
        <source>Text edit</source>
 
6221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6222
    </message>
 
6223
    <message>
 
6224
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="92"/>
 
6225
        <source>Simple edit box. This is the default editation widget.</source>
 
6226
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6227
    </message>
 
6228
    <message>
 
6229
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="116"/>
 
6230
        <source>Displays combo box containing values of attribute used for classification.</source>
 
6231
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6232
    </message>
 
6233
    <message>
 
6234
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="145"/>
 
6235
        <source>Allows to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.</source>
 
6236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6237
    </message>
 
6238
    <message>
 
6239
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="157"/>
 
6240
        <source>Minimum</source>
 
6241
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6242
    </message>
 
6243
    <message>
 
6244
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="164"/>
 
6245
        <source>Maximum</source>
 
6246
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6247
    </message>
 
6248
    <message>
 
6249
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="171"/>
 
6250
        <source>Step</source>
 
6251
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6252
    </message>
 
6253
    <message>
 
6254
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="249"/>
 
6255
        <source>Slider</source>
 
6256
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6257
    </message>
 
6258
    <message>
 
6259
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="259"/>
 
6260
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="294"/>
 
6261
        <source>Editable</source>
 
6262
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6263
    </message>
 
6264
    <message>
 
6265
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="266"/>
 
6266
        <source>Local minimum/maximum = 0/0</source>
 
6267
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6268
    </message>
 
6269
    <message>
 
6270
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="284"/>
 
6271
        <source>The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.</source>
 
6272
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6273
    </message>
 
6274
    <message>
 
6275
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="320"/>
 
6276
        <source>Simplifies file selection by adding a file chooser dialog.</source>
 
6277
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6278
    </message>
 
6279
    <message>
 
6280
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="347"/>
 
6281
        <source>Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.</source>
 
6282
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6283
    </message>
 
6284
    <message>
 
6285
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="357"/>
 
6286
        <source>Load Data from layer</source>
 
6287
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6288
    </message>
 
6289
    <message>
 
6290
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="378"/>
 
6291
        <source>Value</source>
 
6292
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6293
    </message>
 
6294
    <message>
 
6295
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="383"/>
 
6296
        <source>Description</source>
 
6297
        <translation type="unfinished">الوصف</translation>
 
6298
    </message>
 
6299
    <message>
 
6300
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="391"/>
 
6301
        <source>Remove Selected</source>
 
6302
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6303
    </message>
 
6304
    <message>
 
6305
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="411"/>
 
6306
        <source>Load Data from CSV file</source>
 
6307
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6308
    </message>
 
6309
    <message>
 
6310
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="422"/>
 
6311
        <source>Combo box with values that can be used within the column&apos;s type. Must be supported by the provider.</source>
 
6312
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6313
    </message>
 
6314
    <message>
 
6315
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="456"/>
 
6316
        <source>An immutable attribute is read-only - the user is not able to modify the contents.</source>
 
6317
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6318
    </message>
 
6319
    <message>
 
6320
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="483"/>
 
6321
        <source>A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it&apos;s contents.</source>
 
6322
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6323
    </message>
 
6324
    <message>
 
6325
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="521"/>
 
6326
        <source>Representation for checked state</source>
 
6327
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6328
    </message>
 
6329
    <message>
 
6330
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="528"/>
 
6331
        <source>Representation for unchecked state</source>
 
6332
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6333
    </message>
 
6334
    <message>
 
6335
        <location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="557"/>
 
6336
        <source>A text edit field that accepts multiple lines will be used.</source>
 
6337
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6338
    </message>
 
6339
</context>
 
6340
<context>
 
6341
    <name>QgsAvoidIntersectionsDialogBase</name>
 
6342
    <message>
 
6343
        <location filename="../src/ui/qgsavoidintersectionsdialogbase.ui" line="13"/>
 
6344
        <source>Remove intersections of new polygons with layers</source>
 
6345
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6346
    </message>
 
6347
</context>
 
6348
<context>
 
6349
    <name>QgsBookmarks</name>
 
6350
    <message>
 
6351
        <location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="156"/>
 
6352
        <source>Really Delete?</source>
 
6353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6354
    </message>
 
6355
    <message>
 
6356
        <location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="173"/>
 
6357
        <source>Error deleting bookmark</source>
 
6358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6359
    </message>
 
6360
    <message>
 
6361
        <location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="58"/>
 
6362
        <source>&amp;Delete</source>
 
6363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6364
    </message>
 
6365
    <message>
 
6366
        <location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="59"/>
 
6367
        <source>&amp;Zoom to</source>
 
6368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6369
    </message>
 
6370
    <message>
 
6371
        <location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="157"/>
 
6372
        <source>Are you sure you want to delete the %1 bookmark?</source>
 
6373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6374
    </message>
 
6375
    <message>
 
6376
        <location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="174"/>
 
6377
        <source>Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said:
 
6378
%2</source>
 
6379
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6380
    </message>
 
6381
</context>
 
6382
<context>
 
6383
    <name>QgsBookmarksBase</name>
 
6384
    <message>
 
6385
        <location filename="../src/ui/qgsbookmarksbase.ui" line="13"/>
 
6386
        <source>Geospatial Bookmarks</source>
 
6387
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6388
    </message>
 
6389
    <message>
 
6390
        <location filename="../src/ui/qgsbookmarksbase.ui" line="29"/>
 
6391
        <source>Name</source>
 
6392
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
6393
    </message>
 
6394
    <message>
 
6395
        <location filename="../src/ui/qgsbookmarksbase.ui" line="34"/>
 
6396
        <source>Project</source>
 
6397
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6398
    </message>
 
6399
    <message>
 
6400
        <location filename="../src/ui/qgsbookmarksbase.ui" line="39"/>
 
6401
        <source>Extent</source>
 
6402
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6403
    </message>
 
6404
    <message>
 
6405
        <location filename="../src/ui/qgsbookmarksbase.ui" line="44"/>
 
6406
        <source>Id</source>
 
6407
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6408
    </message>
 
6409
    <message>
 
6410
        <source>Delete</source>
 
6411
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
6412
    </message>
 
6413
</context>
 
6414
<context>
 
6415
    <name>QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget</name>
 
6416
    <message>
 
6417
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.cpp" line="264"/>
 
6418
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.cpp" line="266"/>
 
6419
        <source>Error</source>
 
6420
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
6421
    </message>
 
6422
    <message>
 
6423
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.cpp" line="264"/>
 
6424
        <source>There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.</source>
 
6425
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6426
    </message>
 
6427
    <message>
 
6428
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.cpp" line="266"/>
 
6429
        <source>The selected color ramp is not available.</source>
 
6430
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6431
    </message>
 
6432
    <message>
 
6433
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="19"/>
 
6434
        <source>Column:</source>
 
6435
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6436
    </message>
 
6437
    <message>
 
6438
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="56"/>
 
6439
        <source>Symbol:</source>
 
6440
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6441
    </message>
 
6442
    <message>
 
6443
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="69"/>
 
6444
        <source>change</source>
 
6445
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6446
    </message>
 
6447
    <message>
 
6448
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="76"/>
 
6449
        <source>Color ramp:</source>
 
6450
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6451
    </message>
 
6452
    <message>
 
6453
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="113"/>
 
6454
        <source>Classify</source>
 
6455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6456
    </message>
 
6457
    <message>
 
6458
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="120"/>
 
6459
        <source>Delete</source>
 
6460
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
6461
    </message>
 
6462
    <message>
 
6463
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="127"/>
 
6464
        <source>Delete all</source>
 
6465
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6466
    </message>
 
6467
    <message>
 
6468
        <location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="150"/>
 
6469
        <source>Join</source>
 
6470
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6471
    </message>
 
6472
</context>
 
6473
<context>
 
6474
    <name>QgsComposer</name>
 
6475
    <message>
 
6476
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="212"/>
 
6477
        <source>Map 1</source>
 
6478
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6479
    </message>
 
6480
    <message>
 
6481
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="583"/>
 
6482
        <source>Big image</source>
 
6483
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6484
    </message>
 
6485
    <message>
 
6486
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="712"/>
 
6487
        <source>SVG warning</source>
 
6488
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6489
    </message>
 
6490
    <message>
 
6491
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="713"/>
 
6492
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="1411"/>
 
6493
        <source>Don&apos;t show this message again</source>
 
6494
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6495
    </message>
 
6496
    <message>
 
6497
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="732"/>
 
6498
        <source>SVG Format</source>
 
6499
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6500
    </message>
 
6501
    <message>
 
6502
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="128"/>
 
6503
        <source>QGIS</source>
 
6504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6505
    </message>
 
6506
    <message>
 
6507
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="133"/>
 
6508
        <source>File</source>
 
6509
        <translation type="unfinished">ملف</translation>
 
6510
    </message>
 
6511
    <message>
 
6512
        <source>Edit</source>
 
6513
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
6514
    </message>
 
6515
    <message>
 
6516
        <source>Delete</source>
 
6517
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
6518
    </message>
 
6519
    <message>
 
6520
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="146"/>
 
6521
        <source>View</source>
 
6522
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6523
    </message>
 
6524
    <message>
 
6525
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="153"/>
 
6526
        <source>Layout</source>
 
6527
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6528
    </message>
 
6529
    <message>
 
6530
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="462"/>
 
6531
        <source>PDF Format</source>
 
6532
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6533
    </message>
 
6534
    <message>
 
6535
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="636"/>
 
6536
        <source>Choose a file name to save the map image as</source>
 
6537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6538
    </message>
 
6539
    <message>
 
6540
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="461"/>
 
6541
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="731"/>
 
6542
        <source>Choose a file name to save the map as</source>
 
6543
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6544
    </message>
 
6545
    <message>
 
6546
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="1113"/>
 
6547
        <source>Composer</source>
 
6548
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6549
    </message>
 
6550
    <message>
 
6551
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="1409"/>
 
6552
        <source>Project contains WMS layers</source>
 
6553
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6554
    </message>
 
6555
    <message>
 
6556
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="1410"/>
 
6557
        <source>Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed</source>
 
6558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6559
    </message>
 
6560
    <message>
 
6561
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="717"/>
 
6562
        <source>&lt;p&gt;The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the </source>
 
6563
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6564
    </message>
 
6565
    <message>
 
6566
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="584"/>
 
6567
        <source>To create image %1 x %2 requires circa %3 MB of memory</source>
 
6568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6569
    </message>
 
6570
    <message>
 
6571
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="612"/>
 
6572
        <source>%1 format (*.%2 *.%3)</source>
 
6573
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6574
    </message>
 
6575
    <message>
 
6576
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="719"/>
 
6577
        <source>Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.&lt;/p&gt;</source>
 
6578
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6579
    </message>
 
6580
    <message>
 
6581
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="722"/>
 
6582
        <source>If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.&lt;/p&gt;</source>
 
6583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6584
    </message>
 
6585
    <message>
 
6586
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="842"/>
 
6587
        <source>save template</source>
 
6588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6589
    </message>
 
6590
    <message>
 
6591
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="868"/>
 
6592
        <source>Save error</source>
 
6593
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6594
    </message>
 
6595
    <message>
 
6596
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="868"/>
 
6597
        <source>Error, could not save file</source>
 
6598
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6599
    </message>
 
6600
    <message>
 
6601
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="876"/>
 
6602
        <source>Load template</source>
 
6603
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6604
    </message>
 
6605
    <message>
 
6606
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="889"/>
 
6607
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="896"/>
 
6608
        <source>Read error</source>
 
6609
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6610
    </message>
 
6611
    <message>
 
6612
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="889"/>
 
6613
        <source>Error, could not read file</source>
 
6614
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6615
    </message>
 
6616
    <message>
 
6617
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="896"/>
 
6618
        <source>Content of template file is not valid</source>
 
6619
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6620
    </message>
 
6621
</context>
 
6622
<context>
 
6623
    <name>QgsComposerArrowWidget</name>
 
6624
    <message>
 
6625
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="39"/>
 
6626
        <source>General options</source>
 
6627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6628
    </message>
 
6629
    <message>
 
6630
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="79"/>
 
6631
        <source>Arrow color</source>
 
6632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6633
    </message>
 
6634
    <message>
 
6635
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="207"/>
 
6636
        <source>Start marker svg file</source>
 
6637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6638
    </message>
 
6639
    <message>
 
6640
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="217"/>
 
6641
        <source>End marker svg file</source>
 
6642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6643
    </message>
 
6644
</context>
 
6645
<context>
 
6646
    <name>QgsComposerArrowWidgetBase</name>
 
6647
    <message>
 
6648
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="14"/>
 
6649
        <source>Form</source>
 
6650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6651
    </message>
 
6652
    <message>
 
6653
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="32"/>
 
6654
        <source>Arrow</source>
 
6655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6656
    </message>
 
6657
    <message>
 
6658
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="38"/>
 
6659
        <source>Arrow color...</source>
 
6660
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6661
    </message>
 
6662
    <message>
 
6663
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="45"/>
 
6664
        <source>Outline width </source>
 
6665
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6666
    </message>
 
6667
    <message>
 
6668
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="52"/>
 
6669
        <source>Arrow head width </source>
 
6670
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6671
    </message>
 
6672
    <message>
 
6673
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="59"/>
 
6674
        <source>Arrow markers</source>
 
6675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6676
    </message>
 
6677
    <message>
 
6678
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="65"/>
 
6679
        <source>Default marker</source>
 
6680
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6681
    </message>
 
6682
    <message>
 
6683
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="72"/>
 
6684
        <source>No marker</source>
 
6685
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6686
    </message>
 
6687
    <message>
 
6688
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="79"/>
 
6689
        <source>SVG markers</source>
 
6690
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6691
    </message>
 
6692
    <message>
 
6693
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="86"/>
 
6694
        <source>Start marker</source>
 
6695
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6696
    </message>
 
6697
    <message>
 
6698
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="96"/>
 
6699
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="113"/>
 
6700
        <source>...</source>
 
6701
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6702
    </message>
 
6703
    <message>
 
6704
        <location filename="../src/ui/qgscomposerarrowwidgetbase.ui" line="103"/>
 
6705
        <source>End marker</source>
 
6706
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6707
    </message>
 
6708
</context>
 
6709
<context>
 
6710
    <name>QgsComposerBase</name>
 
6711
    <message>
 
6712
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="17"/>
 
6713
        <source>MainWindow</source>
 
6714
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6715
    </message>
 
6716
    <message>
 
6717
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="67"/>
 
6718
        <source>General</source>
 
6719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6720
    </message>
 
6721
    <message>
 
6722
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="108"/>
 
6723
        <source>Composition</source>
 
6724
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6725
    </message>
 
6726
    <message>
 
6727
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="116"/>
 
6728
        <source>Item</source>
 
6729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6730
    </message>
 
6731
    <message>
 
6732
        <source>Help</source>
 
6733
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
6734
    </message>
 
6735
    <message>
 
6736
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="185"/>
 
6737
        <source>&amp;Print...</source>
 
6738
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6739
    </message>
 
6740
    <message>
 
6741
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="203"/>
 
6742
        <source>Zoom In</source>
 
6743
        <translation type="unfinished">تكبير</translation>
 
6744
    </message>
 
6745
    <message>
 
6746
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="212"/>
 
6747
        <source>Zoom Out</source>
 
6748
        <translation type="unfinished">تصغير</translation>
 
6749
    </message>
 
6750
    <message>
 
6751
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="224"/>
 
6752
        <source>Add new map</source>
 
6753
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6754
    </message>
 
6755
    <message>
 
6756
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="236"/>
 
6757
        <source>Add new label</source>
 
6758
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6759
    </message>
 
6760
    <message>
 
6761
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="248"/>
 
6762
        <source>Add new vect legend</source>
 
6763
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6764
    </message>
 
6765
    <message>
 
6766
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="260"/>
 
6767
        <source>Select/Move item</source>
 
6768
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6769
    </message>
 
6770
    <message>
 
6771
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="299"/>
 
6772
        <source>Add new scalebar</source>
 
6773
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6774
    </message>
 
6775
    <message>
 
6776
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="311"/>
 
6777
        <source>Refresh view</source>
 
6778
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6779
    </message>
 
6780
    <message>
 
6781
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="320"/>
 
6782
        <source>Add Image</source>
 
6783
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6784
    </message>
 
6785
    <message>
 
6786
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="194"/>
 
6787
        <source>Zoom Full</source>
 
6788
        <translation type="unfinished">تكبيركامل</translation>
 
6789
    </message>
 
6790
    <message>
 
6791
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="221"/>
 
6792
        <source>Add Map</source>
 
6793
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6794
    </message>
 
6795
    <message>
 
6796
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="233"/>
 
6797
        <source>Add Label</source>
 
6798
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6799
    </message>
 
6800
    <message>
 
6801
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="245"/>
 
6802
        <source>Add Vector Legend</source>
 
6803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6804
    </message>
 
6805
    <message>
 
6806
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="257"/>
 
6807
        <source>Move Item</source>
 
6808
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6809
    </message>
 
6810
    <message>
 
6811
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="269"/>
 
6812
        <source>Export as Image...</source>
 
6813
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6814
    </message>
 
6815
    <message>
 
6816
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="278"/>
 
6817
        <source>Export as PDF...</source>
 
6818
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6819
    </message>
 
6820
    <message>
 
6821
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="287"/>
 
6822
        <source>Export as SVG...</source>
 
6823
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6824
    </message>
 
6825
    <message>
 
6826
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="296"/>
 
6827
        <source>Add Scalebar</source>
 
6828
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6829
    </message>
 
6830
    <message>
 
6831
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="308"/>
 
6832
        <source>Refresh</source>
 
6833
        <translation type="unfinished">أنعشْ</translation>
 
6834
    </message>
 
6835
    <message>
 
6836
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="325"/>
 
6837
        <source>Move Content</source>
 
6838
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6839
    </message>
 
6840
    <message>
 
6841
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="328"/>
 
6842
        <source>Move item content</source>
 
6843
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6844
    </message>
 
6845
    <message>
 
6846
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="333"/>
 
6847
        <source>Group</source>
 
6848
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6849
    </message>
 
6850
    <message>
 
6851
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="336"/>
 
6852
        <source>Group items</source>
 
6853
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6854
    </message>
 
6855
    <message>
 
6856
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="341"/>
 
6857
        <source>Ungroup</source>
 
6858
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6859
    </message>
 
6860
    <message>
 
6861
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="344"/>
 
6862
        <source>Ungroup items</source>
 
6863
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6864
    </message>
 
6865
    <message>
 
6866
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="349"/>
 
6867
        <source>Raise</source>
 
6868
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6869
    </message>
 
6870
    <message>
 
6871
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="352"/>
 
6872
        <source>Raise selected items</source>
 
6873
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6874
    </message>
 
6875
    <message>
 
6876
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="357"/>
 
6877
        <source>Lower</source>
 
6878
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6879
    </message>
 
6880
    <message>
 
6881
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="360"/>
 
6882
        <source>Lower selected items</source>
 
6883
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6884
    </message>
 
6885
    <message>
 
6886
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="365"/>
 
6887
        <source>Bring to Front</source>
 
6888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6889
    </message>
 
6890
    <message>
 
6891
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="368"/>
 
6892
        <source>Move selected items to top</source>
 
6893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6894
    </message>
 
6895
    <message>
 
6896
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="373"/>
 
6897
        <source>Send to Back</source>
 
6898
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6899
    </message>
 
6900
    <message>
 
6901
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="376"/>
 
6902
        <source>Move selected items to bottom</source>
 
6903
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6904
    </message>
 
6905
    <message>
 
6906
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="381"/>
 
6907
        <source>Load From template</source>
 
6908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6909
    </message>
 
6910
    <message>
 
6911
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="386"/>
 
6912
        <source>Save as template</source>
 
6913
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6914
    </message>
 
6915
    <message>
 
6916
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="391"/>
 
6917
        <source>Align left</source>
 
6918
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6919
    </message>
 
6920
    <message>
 
6921
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="394"/>
 
6922
        <source>Align selected items left</source>
 
6923
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6924
    </message>
 
6925
    <message>
 
6926
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="399"/>
 
6927
        <source>Align center</source>
 
6928
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6929
    </message>
 
6930
    <message>
 
6931
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="402"/>
 
6932
        <source>Align center horizontal</source>
 
6933
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6934
    </message>
 
6935
    <message>
 
6936
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="407"/>
 
6937
        <source>Align right</source>
 
6938
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6939
    </message>
 
6940
    <message>
 
6941
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="410"/>
 
6942
        <source>Align selected items right</source>
 
6943
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6944
    </message>
 
6945
    <message>
 
6946
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="415"/>
 
6947
        <source>Align top</source>
 
6948
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6949
    </message>
 
6950
    <message>
 
6951
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="418"/>
 
6952
        <source>Align selected items to top</source>
 
6953
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6954
    </message>
 
6955
    <message>
 
6956
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="423"/>
 
6957
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="426"/>
 
6958
        <source>Align center vertical</source>
 
6959
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6960
    </message>
 
6961
    <message>
 
6962
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="431"/>
 
6963
        <source>Align bottom</source>
 
6964
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6965
    </message>
 
6966
    <message>
 
6967
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="434"/>
 
6968
        <source>Align selected items bottom</source>
 
6969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6970
    </message>
 
6971
    <message>
 
6972
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="439"/>
 
6973
        <source>&amp;Quit</source>
 
6974
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6975
    </message>
 
6976
    <message>
 
6977
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="442"/>
 
6978
        <source>Quit</source>
 
6979
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6980
    </message>
 
6981
    <message>
 
6982
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="445"/>
 
6983
        <source>Ctrl+Q</source>
 
6984
        <translation type="unfinished">Ctrl+ض</translation>
 
6985
    </message>
 
6986
    <message>
 
6987
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="453"/>
 
6988
        <source>Add Basic Shape</source>
 
6989
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6990
    </message>
 
6991
    <message>
 
6992
        <location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="461"/>
 
6993
        <source>Add arrow</source>
 
6994
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6995
    </message>
 
6996
</context>
 
6997
<context>
 
6998
    <name>QgsComposerItemWidgetBase</name>
 
6999
    <message>
 
7000
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="14"/>
 
7001
        <source>Form</source>
 
7002
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7003
    </message>
 
7004
    <message>
 
7005
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="20"/>
 
7006
        <source>Frame color...</source>
 
7007
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7008
    </message>
 
7009
    <message>
 
7010
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="27"/>
 
7011
        <source>Background color...</source>
 
7012
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7013
    </message>
 
7014
    <message>
 
7015
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="34"/>
 
7016
        <source>Opacity</source>
 
7017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7018
    </message>
 
7019
    <message>
 
7020
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="57"/>
 
7021
        <source>Outline width</source>
 
7022
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7023
    </message>
 
7024
    <message>
 
7025
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="80"/>
 
7026
        <source>Show frame</source>
 
7027
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7028
    </message>
 
7029
    <message>
 
7030
        <location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="73"/>
 
7031
        <source>Position...</source>
 
7032
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7033
    </message>
 
7034
</context>
 
7035
<context>
 
7036
    <name>QgsComposerLabelWidget</name>
 
7037
    <message>
 
7038
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="31"/>
 
7039
        <source>General options</source>
 
7040
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7041
    </message>
 
7042
</context>
 
7043
<context>
 
7044
    <name>QgsComposerLabelWidgetBase</name>
 
7045
    <message>
 
7046
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlabelwidgetbase.ui" line="20"/>
 
7047
        <source>Label Options</source>
 
7048
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7049
    </message>
 
7050
    <message>
 
7051
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlabelwidgetbase.ui" line="38"/>
 
7052
        <source>Label</source>
 
7053
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7054
    </message>
 
7055
    <message>
 
7056
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlabelwidgetbase.ui" line="57"/>
 
7057
        <source>Font</source>
 
7058
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7059
    </message>
 
7060
    <message>
 
7061
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlabelwidgetbase.ui" line="64"/>
 
7062
        <source>Font color...</source>
 
7063
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7064
    </message>
 
7065
    <message>
 
7066
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlabelwidgetbase.ui" line="71"/>
 
7067
        <source>Margin (mm)</source>
 
7068
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7069
    </message>
 
7070
</context>
 
7071
<context>
 
7072
    <name>QgsComposerLegend</name>
 
7073
    <message>
 
7074
        <location filename="../src/core/composer/qgscomposerlegend.cpp" line="28"/>
 
7075
        <source>Legend</source>
 
7076
        <translation type="unfinished">إسطورة</translation>
 
7077
    </message>
 
7078
</context>
 
7079
<context>
 
7080
    <name>QgsComposerLegendItemDialogBase</name>
 
7081
    <message>
 
7082
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegenditemdialogbase.ui" line="13"/>
 
7083
        <source>Legend item properties</source>
 
7084
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7085
    </message>
 
7086
    <message>
 
7087
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegenditemdialogbase.ui" line="19"/>
 
7088
        <source>Item text</source>
 
7089
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7090
    </message>
 
7091
</context>
 
7092
<context>
 
7093
    <name>QgsComposerLegendWidget</name>
 
7094
    <message>
 
7095
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="30"/>
 
7096
        <source>Item Options</source>
 
7097
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7098
    </message>
 
7099
</context>
 
7100
<context>
 
7101
    <name>QgsComposerLegendWidgetBase</name>
 
7102
    <message>
 
7103
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="20"/>
 
7104
        <source>Barscale Options</source>
 
7105
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7106
    </message>
 
7107
    <message>
 
7108
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="56"/>
 
7109
        <source>General</source>
 
7110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7111
    </message>
 
7112
    <message>
 
7113
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="62"/>
 
7114
        <source>&amp;Title</source>
 
7115
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7116
    </message>
 
7117
    <message>
 
7118
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="81"/>
 
7119
        <source>Title Font...</source>
 
7120
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7121
    </message>
 
7122
    <message>
 
7123
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="88"/>
 
7124
        <source>Layer Font...</source>
 
7125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7126
    </message>
 
7127
    <message>
 
7128
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="95"/>
 
7129
        <source>Item Font...</source>
 
7130
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7131
    </message>
 
7132
    <message>
 
7133
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="102"/>
 
7134
        <source>Symbol width </source>
 
7135
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7136
    </message>
 
7137
    <message>
 
7138
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="105"/>
 
7139
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="115"/>
 
7140
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="125"/>
 
7141
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="135"/>
 
7142
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="145"/>
 
7143
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="155"/>
 
7144
        <source> mm</source>
 
7145
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7146
    </message>
 
7147
    <message>
 
7148
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="112"/>
 
7149
        <source>Symbol height </source>
 
7150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7151
    </message>
 
7152
    <message>
 
7153
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="122"/>
 
7154
        <source>Layer space </source>
 
7155
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7156
    </message>
 
7157
    <message>
 
7158
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="132"/>
 
7159
        <source>Symbol space </source>
 
7160
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7161
    </message>
 
7162
    <message>
 
7163
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="142"/>
 
7164
        <source>Icon label space </source>
 
7165
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7166
    </message>
 
7167
    <message>
 
7168
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="152"/>
 
7169
        <source>Box space </source>
 
7170
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7171
    </message>
 
7172
    <message>
 
7173
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="203"/>
 
7174
        <source>v</source>
 
7175
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7176
    </message>
 
7177
    <message>
 
7178
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="210"/>
 
7179
        <source>^</source>
 
7180
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7181
    </message>
 
7182
    <message>
 
7183
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="217"/>
 
7184
        <source>X</source>
 
7185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7186
    </message>
 
7187
    <message>
 
7188
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="224"/>
 
7189
        <source>Edit</source>
 
7190
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
7191
    </message>
 
7192
    <message>
 
7193
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="238"/>
 
7194
        <source>All</source>
 
7195
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7196
    </message>
 
7197
    <message>
 
7198
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="231"/>
 
7199
        <source>Update</source>
 
7200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7201
    </message>
 
7202
    <message>
 
7203
        <location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="184"/>
 
7204
        <source>Legend items</source>
 
7205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7206
    </message>
 
7207
</context>
 
7208
<context>
 
7209
    <name>QgsComposerManager</name>
 
7210
    <message>
 
7211
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="83"/>
 
7212
        <source>Remove composer</source>
 
7213
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7214
    </message>
 
7215
    <message>
 
7216
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="83"/>
 
7217
        <source>Do you really want to remove the map composer &apos;%1&apos;?</source>
 
7218
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7219
    </message>
 
7220
    <message>
 
7221
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="143"/>
 
7222
        <source>Change title</source>
 
7223
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7224
    </message>
 
7225
    <message>
 
7226
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="143"/>
 
7227
        <source>Title</source>
 
7228
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7229
    </message>
 
7230
</context>
 
7231
<context>
 
7232
    <name>QgsComposerManagerBase</name>
 
7233
    <message>
 
7234
        <location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="14"/>
 
7235
        <source>Composer manager</source>
 
7236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7237
    </message>
 
7238
    <message>
 
7239
        <location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="23"/>
 
7240
        <source>Add</source>
 
7241
        <translation type="unfinished">إضافة</translation>
 
7242
    </message>
 
7243
    <message>
 
7244
        <location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="30"/>
 
7245
        <source>Remove</source>
 
7246
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7247
    </message>
 
7248
    <message>
 
7249
        <location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="37"/>
 
7250
        <source>Rename</source>
 
7251
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7252
    </message>
 
7253
    <message>
 
7254
        <location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="44"/>
 
7255
        <source>Show</source>
 
7256
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7257
    </message>
 
7258
</context>
 
7259
<context>
 
7260
    <name>QgsComposerMap</name>
 
7261
    <message>
 
7262
        <location filename="../src/core/composer/qgscomposermap.cpp" line="228"/>
 
7263
        <source>Map will be printed here</source>
 
7264
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7265
    </message>
 
7266
    <message>
 
7267
        <location filename="../src/core/composer/qgscomposermap.cpp" line="69"/>
 
7268
        <location filename="../src/core/composer/qgscomposermap.cpp" line="90"/>
 
7269
        <source>Map %1</source>
 
7270
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7271
    </message>
 
7272
</context>
 
7273
<context>
 
7274
    <name>QgsComposerMapWidget</name>
 
7275
    <message>
 
7276
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="31"/>
 
7277
        <source>General options</source>
 
7278
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7279
    </message>
 
7280
    <message>
 
7281
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="44"/>
 
7282
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="120"/>
 
7283
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="261"/>
 
7284
        <source>Cache</source>
 
7285
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7286
    </message>
 
7287
    <message>
 
7288
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="46"/>
 
7289
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="130"/>
 
7290
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="269"/>
 
7291
        <source>Rectangle</source>
 
7292
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7293
    </message>
 
7294
    <message>
 
7295
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="48"/>
 
7296
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="318"/>
 
7297
        <source>Solid</source>
 
7298
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7299
    </message>
 
7300
    <message>
 
7301
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="49"/>
 
7302
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="314"/>
 
7303
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="560"/>
 
7304
        <source>Cross</source>
 
7305
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7306
    </message>
 
7307
    <message>
 
7308
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="51"/>
 
7309
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="326"/>
 
7310
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="622"/>
 
7311
        <source>Inside frame</source>
 
7312
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7313
    </message>
 
7314
    <message>
 
7315
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="52"/>
 
7316
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="330"/>
 
7317
        <source>Outside frame</source>
 
7318
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7319
    </message>
 
7320
    <message>
 
7321
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="54"/>
 
7322
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="347"/>
 
7323
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="660"/>
 
7324
        <source>Horizontal</source>
 
7325
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7326
    </message>
 
7327
    <message>
 
7328
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="55"/>
 
7329
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="351"/>
 
7330
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="664"/>
 
7331
        <source>Vertical</source>
 
7332
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7333
    </message>
 
7334
    <message>
 
7335
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="56"/>
 
7336
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="355"/>
 
7337
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="668"/>
 
7338
        <source>Horizontal and Vertical</source>
 
7339
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7340
    </message>
 
7341
    <message>
 
7342
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="57"/>
 
7343
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="359"/>
 
7344
        <source>Boundary direction</source>
 
7345
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7346
    </message>
 
7347
    <message>
 
7348
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="45"/>
 
7349
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="125"/>
 
7350
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="265"/>
 
7351
        <source>Render</source>
 
7352
        <translation type="unfinished">قدم الحساب</translation>
 
7353
    </message>
 
7354
</context>
 
7355
<context>
 
7356
    <name>QgsComposerMapWidgetBase</name>
 
7357
    <message>
 
7358
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="20"/>
 
7359
        <source>Map options</source>
 
7360
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7361
    </message>
 
7362
    <message>
 
7363
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="41"/>
 
7364
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="73"/>
 
7365
        <source>Map</source>
 
7366
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7367
    </message>
 
7368
    <message>
 
7369
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="79"/>
 
7370
        <source>Width</source>
 
7371
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7372
    </message>
 
7373
    <message>
 
7374
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="95"/>
 
7375
        <source>Height</source>
 
7376
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7377
    </message>
 
7378
    <message>
 
7379
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="117"/>
 
7380
        <source>Scale</source>
 
7381
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7382
    </message>
 
7383
    <message>
 
7384
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="137"/>
 
7385
        <source>Rotation</source>
 
7386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7387
    </message>
 
7388
    <message>
 
7389
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="203"/>
 
7390
        <source>Extents</source>
 
7391
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7392
    </message>
 
7393
    <message>
 
7394
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="218"/>
 
7395
        <source>X min</source>
 
7396
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7397
    </message>
 
7398
    <message>
 
7399
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="250"/>
 
7400
        <source>Y min</source>
 
7401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7402
    </message>
 
7403
    <message>
 
7404
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="320"/>
 
7405
        <source>Grid</source>
 
7406
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7407
    </message>
 
7408
    <message>
 
7409
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="326"/>
 
7410
        <source>Show grid?</source>
 
7411
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7412
    </message>
 
7413
    <message>
 
7414
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="341"/>
 
7415
        <source>Grid &amp;type</source>
 
7416
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7417
    </message>
 
7418
    <message>
 
7419
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="357"/>
 
7420
        <source>Interval X</source>
 
7421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7422
    </message>
 
7423
    <message>
 
7424
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="380"/>
 
7425
        <source>Offset X</source>
 
7426
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7427
    </message>
 
7428
    <message>
 
7429
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="403"/>
 
7430
        <source>Line width</source>
 
7431
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7432
    </message>
 
7433
    <message>
 
7434
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="430"/>
 
7435
        <source>Annotation position</source>
 
7436
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7437
    </message>
 
7438
    <message>
 
7439
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="449"/>
 
7440
        <source>Annotation direction</source>
 
7441
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7442
    </message>
 
7443
    <message>
 
7444
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="465"/>
 
7445
        <source>Line color</source>
 
7446
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7447
    </message>
 
7448
    <message>
 
7449
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="547"/>
 
7450
        <source>Interval Y</source>
 
7451
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7452
    </message>
 
7453
    <message>
 
7454
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="570"/>
 
7455
        <source>Offset Y</source>
 
7456
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7457
    </message>
 
7458
    <message>
 
7459
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="583"/>
 
7460
        <source>Cross width</source>
 
7461
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7462
    </message>
 
7463
    <message>
 
7464
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="234"/>
 
7465
        <source>X max</source>
 
7466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7467
    </message>
 
7468
    <message>
 
7469
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="266"/>
 
7470
        <source>Y max</source>
 
7471
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7472
    </message>
 
7473
    <message>
 
7474
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="288"/>
 
7475
        <source>Set to map canvas extent</source>
 
7476
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7477
    </message>
 
7478
    <message>
 
7479
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="166"/>
 
7480
        <source>Lock layers for map item</source>
 
7481
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7482
    </message>
 
7483
    <message>
 
7484
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="423"/>
 
7485
        <source>Draw annotation</source>
 
7486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7487
    </message>
 
7488
    <message>
 
7489
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="491"/>
 
7490
        <source>Font...</source>
 
7491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7492
    </message>
 
7493
    <message>
 
7494
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="498"/>
 
7495
        <source>Distance to map frame</source>
 
7496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7497
    </message>
 
7498
    <message>
 
7499
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="514"/>
 
7500
        <source>Coordinate precision</source>
 
7501
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7502
    </message>
 
7503
    <message>
 
7504
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="209"/>
 
7505
        <source>Map extent</source>
 
7506
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7507
    </message>
 
7508
    <message>
 
7509
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="47"/>
 
7510
        <source>Preview</source>
 
7511
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7512
    </message>
 
7513
    <message>
 
7514
        <location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="63"/>
 
7515
        <source>Update preview</source>
 
7516
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7517
    </message>
 
7518
</context>
 
7519
<context>
 
7520
    <name>QgsComposerPictureWidget</name>
 
7521
    <message>
 
7522
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerpicturewidget.cpp" line="38"/>
 
7523
        <source>General options</source>
 
7524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7525
    </message>
 
7526
    <message>
 
7527
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerpicturewidget.cpp" line="69"/>
 
7528
        <source>Select svg or image file</source>
 
7529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7530
    </message>
 
7531
    <message>
 
7532
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerpicturewidget.cpp" line="172"/>
 
7533
        <source>Select new preview directory</source>
 
7534
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7535
    </message>
 
7536
    <message>
 
7537
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerpicturewidget.cpp" line="292"/>
 
7538
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerpicturewidget.cpp" line="338"/>
 
7539
        <source>Map %1</source>
 
7540
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7541
    </message>
 
7542
    <message>
 
7543
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerpicturewidget.cpp" line="382"/>
 
7544
        <source>Creating icon for file %1</source>
 
7545
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7546
    </message>
 
7547
</context>
 
7548
<context>
 
7549
    <name>QgsComposerPictureWidgetBase</name>
 
7550
    <message>
 
7551
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="20"/>
 
7552
        <source>Picture Options</source>
 
7553
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7554
    </message>
 
7555
    <message>
 
7556
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="41"/>
 
7557
        <source>Picture options</source>
 
7558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7559
    </message>
 
7560
    <message>
 
7561
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="53"/>
 
7562
        <source>Search directories</source>
 
7563
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7564
    </message>
 
7565
    <message>
 
7566
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="82"/>
 
7567
        <source>Add...</source>
 
7568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7569
    </message>
 
7570
    <message>
 
7571
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="89"/>
 
7572
        <source>Remove</source>
 
7573
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7574
    </message>
 
7575
    <message>
 
7576
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="105"/>
 
7577
        <source>Preview</source>
 
7578
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7579
    </message>
 
7580
    <message>
 
7581
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="151"/>
 
7582
        <source>Options</source>
 
7583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7584
    </message>
 
7585
    <message>
 
7586
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="157"/>
 
7587
        <source>Load</source>
 
7588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7589
    </message>
 
7590
    <message>
 
7591
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="184"/>
 
7592
        <source>...</source>
 
7593
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7594
    </message>
 
7595
    <message>
 
7596
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="199"/>
 
7597
        <source>Width</source>
 
7598
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7599
    </message>
 
7600
    <message>
 
7601
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="221"/>
 
7602
        <source>Height</source>
 
7603
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7604
    </message>
 
7605
    <message>
 
7606
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="247"/>
 
7607
        <source>Rotation</source>
 
7608
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7609
    </message>
 
7610
    <message>
 
7611
        <location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="263"/>
 
7612
        <source>Sync from map</source>
 
7613
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7614
    </message>
 
7615
</context>
 
7616
<context>
 
7617
    <name>QgsComposerScaleBarWidget</name>
 
7618
    <message>
 
7619
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="31"/>
 
7620
        <source>General options</source>
 
7621
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7622
    </message>
 
7623
    <message>
 
7624
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="34"/>
 
7625
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="291"/>
 
7626
        <source>Single Box</source>
 
7627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7628
    </message>
 
7629
    <message>
 
7630
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="35"/>
 
7631
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="295"/>
 
7632
        <source>Double Box</source>
 
7633
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7634
    </message>
 
7635
    <message>
 
7636
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="36"/>
 
7637
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="299"/>
 
7638
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="303"/>
 
7639
        <source>Line Ticks Middle</source>
 
7640
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7641
    </message>
 
7642
    <message>
 
7643
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="37"/>
 
7644
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="307"/>
 
7645
        <source>Line Ticks Down</source>
 
7646
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7647
    </message>
 
7648
    <message>
 
7649
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="38"/>
 
7650
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="311"/>
 
7651
        <source>Line Ticks Up</source>
 
7652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7653
    </message>
 
7654
    <message>
 
7655
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="39"/>
 
7656
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="315"/>
 
7657
        <source>Numeric</source>
 
7658
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7659
    </message>
 
7660
    <message>
 
7661
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="66"/>
 
7662
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="153"/>
 
7663
        <source>Map %1</source>
 
7664
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7665
    </message>
 
7666
</context>
 
7667
<context>
 
7668
    <name>QgsComposerScaleBarWidgetBase</name>
 
7669
    <message>
 
7670
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="20"/>
 
7671
        <source>Barscale Options</source>
 
7672
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7673
    </message>
 
7674
    <message>
 
7675
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="41"/>
 
7676
        <source>Scale bar</source>
 
7677
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7678
    </message>
 
7679
    <message>
 
7680
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="47"/>
 
7681
        <source>Segment size (map units)</source>
 
7682
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7683
    </message>
 
7684
    <message>
 
7685
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="70"/>
 
7686
        <source>Map units per bar unit</source>
 
7687
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7688
    </message>
 
7689
    <message>
 
7690
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="90"/>
 
7691
        <source> Right segments</source>
 
7692
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7693
    </message>
 
7694
    <message>
 
7695
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="97"/>
 
7696
        <source> Left segments</source>
 
7697
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7698
    </message>
 
7699
    <message>
 
7700
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="149"/>
 
7701
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="168"/>
 
7702
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="187"/>
 
7703
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="197"/>
 
7704
        <source> mm</source>
 
7705
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7706
    </message>
 
7707
    <message>
 
7708
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="152"/>
 
7709
        <source>Height </source>
 
7710
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7711
    </message>
 
7712
    <message>
 
7713
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="165"/>
 
7714
        <source>Line width </source>
 
7715
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7716
    </message>
 
7717
    <message>
 
7718
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="184"/>
 
7719
        <source>Label space </source>
 
7720
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7721
    </message>
 
7722
    <message>
 
7723
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="194"/>
 
7724
        <source>Box space </source>
 
7725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7726
    </message>
 
7727
    <message>
 
7728
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="104"/>
 
7729
        <source>Style</source>
 
7730
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7731
    </message>
 
7732
    <message>
 
7733
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="123"/>
 
7734
        <source>Map</source>
 
7735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7736
    </message>
 
7737
    <message>
 
7738
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="204"/>
 
7739
        <source>Unit label</source>
 
7740
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7741
    </message>
 
7742
    <message>
 
7743
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="226"/>
 
7744
        <source>Font...</source>
 
7745
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7746
    </message>
 
7747
    <message>
 
7748
        <location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="233"/>
 
7749
        <source>Color...</source>
 
7750
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7751
    </message>
 
7752
</context>
 
7753
<context>
 
7754
    <name>QgsComposerShapeWidget</name>
 
7755
    <message>
 
7756
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="29"/>
 
7757
        <source>General options</source>
 
7758
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7759
    </message>
 
7760
    <message>
 
7761
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="34"/>
 
7762
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="68"/>
 
7763
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="107"/>
 
7764
        <source>Ellipse</source>
 
7765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7766
    </message>
 
7767
    <message>
 
7768
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="35"/>
 
7769
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="72"/>
 
7770
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="111"/>
 
7771
        <source>Rectangle</source>
 
7772
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7773
    </message>
 
7774
    <message>
 
7775
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="36"/>
 
7776
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="76"/>
 
7777
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="115"/>
 
7778
        <source>Triangle</source>
 
7779
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7780
    </message>
 
7781
    <message>
 
7782
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="130"/>
 
7783
        <source>Select outline color</source>
 
7784
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7785
    </message>
 
7786
    <message>
 
7787
        <location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="179"/>
 
7788
        <source>Select fill color</source>
 
7789
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7790
    </message>
 
7791
</context>
 
7792
<context>
 
7793
    <name>QgsComposerShapeWidgetBase</name>
 
7794
    <message>
 
7795
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="14"/>
 
7796
        <source>Form</source>
 
7797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7798
    </message>
 
7799
    <message>
 
7800
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="32"/>
 
7801
        <source>Shape</source>
 
7802
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7803
    </message>
 
7804
    <message>
 
7805
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="41"/>
 
7806
        <source>Shape outline color...</source>
 
7807
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7808
    </message>
 
7809
    <message>
 
7810
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="48"/>
 
7811
        <source>Outline width </source>
 
7812
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7813
    </message>
 
7814
    <message>
 
7815
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="55"/>
 
7816
        <source>Transparent fill</source>
 
7817
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7818
    </message>
 
7819
    <message>
 
7820
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="62"/>
 
7821
        <source>Shape fill Color...</source>
 
7822
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7823
    </message>
 
7824
    <message>
 
7825
        <location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="69"/>
 
7826
        <source>Rotation </source>
 
7827
        <comment>Rotation</comment>
 
7828
        <extracomment>Rotation</extracomment>
 
7829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7830
    </message>
 
7831
</context>
 
7832
<context>
 
7833
    <name>QgsComposerVectorLegendBase</name>
 
7834
    <message>
 
7835
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="21"/>
 
7836
        <source>Vector Legend Options</source>
 
7837
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7838
    </message>
 
7839
    <message>
 
7840
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="53"/>
 
7841
        <source>Preview</source>
 
7842
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7843
    </message>
 
7844
    <message>
 
7845
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="92"/>
 
7846
        <source>Map</source>
 
7847
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7848
    </message>
 
7849
    <message>
 
7850
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="113"/>
 
7851
        <source>Title</source>
 
7852
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7853
    </message>
 
7854
    <message>
 
7855
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="167"/>
 
7856
        <source>Box</source>
 
7857
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7858
    </message>
 
7859
    <message>
 
7860
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="182"/>
 
7861
        <source>Font</source>
 
7862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7863
    </message>
 
7864
    <message>
 
7865
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="149"/>
 
7866
        <source>Layers</source>
 
7867
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7868
    </message>
 
7869
    <message>
 
7870
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="154"/>
 
7871
        <source>Group</source>
 
7872
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7873
    </message>
 
7874
    <message>
 
7875
        <location filename="../src/ui/qgscomposervectorlegendbase.ui" line="159"/>
 
7876
        <source>ID</source>
 
7877
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7878
    </message>
 
7879
</context>
 
7880
<context>
 
7881
    <name>QgsCompositionBase</name>
 
7882
    <message>
 
7883
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="20"/>
 
7884
        <source>Composition</source>
 
7885
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7886
    </message>
 
7887
    <message>
 
7888
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="32"/>
 
7889
        <source>Paper</source>
 
7890
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7891
    </message>
 
7892
    <message>
 
7893
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="155"/>
 
7894
        <source>Orientation</source>
 
7895
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7896
    </message>
 
7897
    <message>
 
7898
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="133"/>
 
7899
        <source>Height</source>
 
7900
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7901
    </message>
 
7902
    <message>
 
7903
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="111"/>
 
7904
        <source>Width</source>
 
7905
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7906
    </message>
 
7907
    <message>
 
7908
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="79"/>
 
7909
        <source>Units</source>
 
7910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7911
    </message>
 
7912
    <message>
 
7913
        <location filename="../src/ui/qgscompositionbase.ui" line="47"/>
 
7914
        <source>Size</source>
 
7915
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7916
    </message>
 
7917
</context>
 
7918
<context>
 
7919
    <name>QgsCompositionWidget</name>
 
7920
    <message>
 
7921
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="35"/>
 
7922
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="235"/>
 
7923
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="339"/>
 
7924
        <source>Landscape</source>
 
7925
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7926
    </message>
 
7927
    <message>
 
7928
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="36"/>
 
7929
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="343"/>
 
7930
        <source>Portrait</source>
 
7931
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7932
    </message>
 
7933
    <message>
 
7934
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="128"/>
 
7935
        <source>ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)</source>
 
7936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7937
    </message>
 
7938
    <message>
 
7939
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="129"/>
 
7940
        <source>ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)</source>
 
7941
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7942
    </message>
 
7943
    <message>
 
7944
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="130"/>
 
7945
        <source>ANSI C (17x22 inches)</source>
 
7946
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7947
    </message>
 
7948
    <message>
 
7949
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="131"/>
 
7950
        <source>ANSI D (22x34 inches)</source>
 
7951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7952
    </message>
 
7953
    <message>
 
7954
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="132"/>
 
7955
        <source>ANSI E (34x44 inches)</source>
 
7956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7957
    </message>
 
7958
    <message>
 
7959
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="133"/>
 
7960
        <source>Arch A (9x12 inches)</source>
 
7961
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7962
    </message>
 
7963
    <message>
 
7964
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="134"/>
 
7965
        <source>Arch B (12x18 inches)</source>
 
7966
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7967
    </message>
 
7968
    <message>
 
7969
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="135"/>
 
7970
        <source>Arch C (18x24 inches)</source>
 
7971
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7972
    </message>
 
7973
    <message>
 
7974
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="136"/>
 
7975
        <source>Arch D (24x36 inches)</source>
 
7976
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7977
    </message>
 
7978
    <message>
 
7979
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="137"/>
 
7980
        <source>Arch E (36x48 inches)</source>
 
7981
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7982
    </message>
 
7983
    <message>
 
7984
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="138"/>
 
7985
        <source>Arch E1 (30x42 inches)</source>
 
7986
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7987
    </message>
 
7988
    <message>
 
7989
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="140"/>
 
7990
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="152"/>
 
7991
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="169"/>
 
7992
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="202"/>
 
7993
        <source>Custom</source>
 
7994
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7995
    </message>
 
7996
    <message>
 
7997
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="114"/>
 
7998
        <source>A5 (148x210 mm)</source>
 
7999
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8000
    </message>
 
8001
    <message>
 
8002
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="31"/>
 
8003
        <source>mm</source>
 
8004
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8005
    </message>
 
8006
    <message>
 
8007
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="32"/>
 
8008
        <source>inch</source>
 
8009
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8010
    </message>
 
8011
    <message>
 
8012
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="115"/>
 
8013
        <source>A4 (210x297 mm)</source>
 
8014
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8015
    </message>
 
8016
    <message>
 
8017
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="116"/>
 
8018
        <source>A3 (297x420 mm)</source>
 
8019
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8020
    </message>
 
8021
    <message>
 
8022
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="117"/>
 
8023
        <source>A2 (420x594 mm)</source>
 
8024
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8025
    </message>
 
8026
    <message>
 
8027
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="118"/>
 
8028
        <source>A1 (594x841 mm)</source>
 
8029
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8030
    </message>
 
8031
    <message>
 
8032
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="119"/>
 
8033
        <source>A0 (841x1189 mm)</source>
 
8034
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8035
    </message>
 
8036
    <message>
 
8037
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="120"/>
 
8038
        <source>B5 (176 x 250 mm)</source>
 
8039
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8040
    </message>
 
8041
    <message>
 
8042
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="121"/>
 
8043
        <source>B4 (250 x 353 mm)</source>
 
8044
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8045
    </message>
 
8046
    <message>
 
8047
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="122"/>
 
8048
        <source>B3 (353 x 500 mm)</source>
 
8049
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8050
    </message>
 
8051
    <message>
 
8052
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="123"/>
 
8053
        <source>B2 (500 x 707 mm)</source>
 
8054
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8055
    </message>
 
8056
    <message>
 
8057
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="124"/>
 
8058
        <source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
 
8059
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8060
    </message>
 
8061
    <message>
 
8062
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="125"/>
 
8063
        <source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
 
8064
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8065
    </message>
 
8066
    <message>
 
8067
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="127"/>
 
8068
        <source>Legal (8.5x14 inches)</source>
 
8069
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8070
    </message>
 
8071
    <message>
 
8072
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="77"/>
 
8073
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="473"/>
 
8074
        <source>Solid</source>
 
8075
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8076
    </message>
 
8077
    <message>
 
8078
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="78"/>
 
8079
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="477"/>
 
8080
        <source>Dots</source>
 
8081
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8082
    </message>
 
8083
    <message>
 
8084
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="79"/>
 
8085
        <location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="481"/>
 
8086
        <source>Crosses</source>
 
8087
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8088
    </message>
 
8089
</context>
 
8090
<context>
 
8091
    <name>QgsCompositionWidgetBase</name>
 
8092
    <message>
 
8093
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="20"/>
 
8094
        <source>Composition</source>
 
8095
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8096
    </message>
 
8097
    <message>
 
8098
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="120"/>
 
8099
        <source>Orientation</source>
 
8100
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8101
    </message>
 
8102
    <message>
 
8103
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="153"/>
 
8104
        <source> dpi</source>
 
8105
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8106
    </message>
 
8107
    <message>
 
8108
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="156"/>
 
8109
        <source>Quality </source>
 
8110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8111
    </message>
 
8112
    <message>
 
8113
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="166"/>
 
8114
        <source>Width </source>
 
8115
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8116
    </message>
 
8117
    <message>
 
8118
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="179"/>
 
8119
        <source>Height </source>
 
8120
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8121
    </message>
 
8122
    <message>
 
8123
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="208"/>
 
8124
        <source>Spacing </source>
 
8125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8126
    </message>
 
8127
    <message>
 
8128
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="221"/>
 
8129
        <source>X offset </source>
 
8130
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8131
    </message>
 
8132
    <message>
 
8133
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="231"/>
 
8134
        <source>Y offset </source>
 
8135
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8136
    </message>
 
8137
    <message>
 
8138
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="238"/>
 
8139
        <source>Pen width </source>
 
8140
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8141
    </message>
 
8142
    <message>
 
8143
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="88"/>
 
8144
        <source>Units</source>
 
8145
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8146
    </message>
 
8147
    <message>
 
8148
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="44"/>
 
8149
        <source>Paper and quality</source>
 
8150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8151
    </message>
 
8152
    <message>
 
8153
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="56"/>
 
8154
        <source>Size</source>
 
8155
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8156
    </message>
 
8157
    <message>
 
8158
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="245"/>
 
8159
        <source>Grid color</source>
 
8160
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8161
    </message>
 
8162
    <message>
 
8163
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="271"/>
 
8164
        <source>Grid style</source>
 
8165
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8166
    </message>
 
8167
    <message>
 
8168
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="195"/>
 
8169
        <source>Snapping</source>
 
8170
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8171
    </message>
 
8172
    <message>
 
8173
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="201"/>
 
8174
        <source>Snap to grid</source>
 
8175
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8176
    </message>
 
8177
    <message>
 
8178
        <location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="146"/>
 
8179
        <source>Print as raster</source>
 
8180
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8181
    </message>
 
8182
</context>
 
8183
<context>
 
8184
    <name>QgsConfigureShortcutsDialog</name>
 
8185
    <message>
 
8186
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="76"/>
 
8187
        <source>Save shortcuts</source>
 
8188
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8189
    </message>
 
8190
    <message>
 
8191
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="76"/>
 
8192
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="128"/>
 
8193
        <source>XML file (*.xml);; All files (*.*)</source>
 
8194
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8195
    </message>
 
8196
    <message>
 
8197
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="90"/>
 
8198
        <source>Saving shortcuts</source>
 
8199
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8200
    </message>
 
8201
    <message>
 
8202
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="91"/>
 
8203
        <source>Cannot write file %1:
 
8204
%2.</source>
 
8205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8206
    </message>
 
8207
    <message>
 
8208
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="128"/>
 
8209
        <source>Load shortcuts</source>
 
8210
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8211
    </message>
 
8212
    <message>
 
8213
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="138"/>
 
8214
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="152"/>
 
8215
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="163"/>
 
8216
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="183"/>
 
8217
        <source>Loading shortcuts</source>
 
8218
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8219
    </message>
 
8220
    <message>
 
8221
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="139"/>
 
8222
        <source>Cannot read file %1:
 
8223
%2.</source>
 
8224
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8225
    </message>
 
8226
    <message>
 
8227
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="153"/>
 
8228
        <source>Parse error at line %1, column %2:
 
8229
%3</source>
 
8230
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8231
    </message>
 
8232
    <message>
 
8233
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="164"/>
 
8234
        <source>The file is not an shortcuts exchange file.</source>
 
8235
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8236
    </message>
 
8237
    <message>
 
8238
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="184"/>
 
8239
        <source>The file contains shortcuts created with different locale, so you can&apos;t use it.</source>
 
8240
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8241
    </message>
 
8242
    <message>
 
8243
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="248"/>
 
8244
        <source>None</source>
 
8245
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8246
    </message>
 
8247
    <message>
 
8248
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="249"/>
 
8249
        <source>Set default (%1)</source>
 
8250
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8251
    </message>
 
8252
    <message>
 
8253
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="342"/>
 
8254
        <source>Input: </source>
 
8255
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8256
    </message>
 
8257
    <message>
 
8258
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="353"/>
 
8259
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="45"/>
 
8260
        <source>Change</source>
 
8261
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8262
    </message>
 
8263
    <message>
 
8264
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="373"/>
 
8265
        <source>Shortcut conflict</source>
 
8266
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8267
    </message>
 
8268
    <message>
 
8269
        <location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="374"/>
 
8270
        <source>This shortcut is already assigned to action %1. Reassign?</source>
 
8271
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8272
    </message>
 
8273
    <message>
 
8274
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="14"/>
 
8275
        <source>Configure shortcuts</source>
 
8276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8277
    </message>
 
8278
    <message>
 
8279
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="27"/>
 
8280
        <source>Action</source>
 
8281
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8282
    </message>
 
8283
    <message>
 
8284
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="32"/>
 
8285
        <source>Shortcut</source>
 
8286
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8287
    </message>
 
8288
    <message>
 
8289
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="58"/>
 
8290
        <source>Set none</source>
 
8291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8292
    </message>
 
8293
    <message>
 
8294
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="68"/>
 
8295
        <source>Set default</source>
 
8296
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8297
    </message>
 
8298
    <message>
 
8299
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="82"/>
 
8300
        <source>Load...</source>
 
8301
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8302
    </message>
 
8303
    <message>
 
8304
        <location filename="../src/ui/qgsconfigureshortcutsdialog.ui" line="92"/>
 
8305
        <source>Save...</source>
 
8306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8307
    </message>
 
8308
</context>
 
8309
<context>
 
8310
    <name>QgsConnectionDialogBase</name>
 
8311
    <message>
 
8312
        <source>Name</source>
 
8313
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
8314
    </message>
 
8315
</context>
 
8316
<context>
 
8317
    <name>QgsContinuousColorDialogBase</name>
 
8318
    <message>
 
8319
        <location filename="../src/ui/qgscontinuouscolordialogbase.ui" line="14"/>
 
8320
        <source>Continuous color</source>
 
8321
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8322
    </message>
 
8323
    <message>
 
8324
        <location filename="../src/ui/qgscontinuouscolordialogbase.ui" line="104"/>
 
8325
        <source>Maximum value</source>
 
8326
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8327
    </message>
 
8328
    <message>
 
8329
        <location filename="../src/ui/qgscontinuouscolordialogbase.ui" line="130"/>
 
8330
        <source>Outline width</source>
 
8331
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8332
    </message>
 
8333
    <message>
 
8334
        <location filename="../src/ui/qgscontinuouscolordialogbase.ui" line="78"/>
 
8335
        <source>Minimum value</source>
 
8336
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8337
    </message>
 
8338
    <message>
 
8339
        <location filename="../src/ui/qgscontinuouscolordialogbase.ui" line="39"/>
 
8340
        <source>Classification field</source>
 
8341
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8342
    </message>
 
8343
    <message>
 
8344
        <location filename="../src/ui/qgscontinuouscolordialogbase.ui" line="143"/>
 
8345
        <source>Draw polygon outline</source>
 
8346
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8347
    </message>
 
8348
</context>
 
8349
<context>
 
8350
    <name>QgsCoordinateTransform</name>
 
8351
    <message>
 
8352
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="473"/>
 
8353
        <source>Failed</source>
 
8354
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8355
    </message>
 
8356
    <message>
 
8357
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="473"/>
 
8358
        <source>transform of</source>
 
8359
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8360
    </message>
 
8361
    <message>
 
8362
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="486"/>
 
8363
        <source>with error: </source>
 
8364
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8365
    </message>
 
8366
    <message>
 
8367
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="418"/>
 
8368
        <source>The source spatial reference system (CRS) is not valid. </source>
 
8369
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8370
    </message>
 
8371
    <message>
 
8372
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="426"/>
 
8373
        <source>The destination spatial reference system (CRS) is not valid. </source>
 
8374
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8375
    </message>
 
8376
    <message>
 
8377
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="419"/>
 
8378
        <location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="427"/>
 
8379
        <source>The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1</source>
 
8380
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8381
    </message>
 
8382
</context>
 
8383
<context>
 
8384
    <name>QgsCopyrightLabelPlugin</name>
 
8385
    <message>
 
8386
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="66"/>
 
8387
        <source>Bottom Left</source>
 
8388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8389
    </message>
 
8390
    <message>
 
8391
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="66"/>
 
8392
        <source>Top Left</source>
 
8393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8394
    </message>
 
8395
    <message>
 
8396
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="67"/>
 
8397
        <source>Top Right</source>
 
8398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8399
    </message>
 
8400
    <message>
 
8401
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="67"/>
 
8402
        <source>Bottom Right</source>
 
8403
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8404
    </message>
 
8405
    <message>
 
8406
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="79"/>
 
8407
        <source>&amp;Copyright Label</source>
 
8408
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8409
    </message>
 
8410
    <message>
 
8411
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="81"/>
 
8412
        <source>Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.</source>
 
8413
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8414
    </message>
 
8415
    <message>
 
8416
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="94"/>
 
8417
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/plugin.cpp" line="209"/>
 
8418
        <source>&amp;Decorations</source>
 
8419
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8420
    </message>
 
8421
</context>
 
8422
<context>
 
8423
    <name>QgsCopyrightLabelPluginGuiBase</name>
 
8424
    <message>
 
8425
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="14"/>
 
8426
        <source>Copyright Label Plugin</source>
 
8427
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8428
    </message>
 
8429
    <message>
 
8430
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="35"/>
 
8431
        <source>&amp;Enter your copyright label here:</source>
 
8432
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8433
    </message>
 
8434
    <message utf8="true">
 
8435
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="45"/>
 
8436
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
8437
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
8438
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
8439
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
8440
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Verdana&apos;;&quot;&gt;© QGIS 2009&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
8441
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8442
    </message>
 
8443
    <message>
 
8444
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="56"/>
 
8445
        <source>&amp;Placement</source>
 
8446
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8447
    </message>
 
8448
    <message>
 
8449
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="67"/>
 
8450
        <source>Bottom Left</source>
 
8451
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8452
    </message>
 
8453
    <message>
 
8454
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="72"/>
 
8455
        <source>Top Left</source>
 
8456
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8457
    </message>
 
8458
    <message>
 
8459
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="77"/>
 
8460
        <source>Bottom Right</source>
 
8461
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8462
    </message>
 
8463
    <message>
 
8464
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="82"/>
 
8465
        <source>Top Right</source>
 
8466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8467
    </message>
 
8468
    <message>
 
8469
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="90"/>
 
8470
        <source>&amp;Orientation</source>
 
8471
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8472
    </message>
 
8473
    <message>
 
8474
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="114"/>
 
8475
        <source>&amp;Color</source>
 
8476
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8477
    </message>
 
8478
    <message>
 
8479
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="101"/>
 
8480
        <source>Horizontal</source>
 
8481
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8482
    </message>
 
8483
    <message>
 
8484
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="106"/>
 
8485
        <source>Vertical</source>
 
8486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8487
    </message>
 
8488
    <message>
 
8489
        <location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="25"/>
 
8490
        <source>Enable copyright label</source>
 
8491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8492
    </message>
 
8493
</context>
 
8494
<context>
 
8495
    <name>QgsCustomProjectionDialog</name>
 
8496
    <message>
 
8497
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="100"/>
 
8498
        <source>Delete Projection Definition?</source>
 
8499
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8500
    </message>
 
8501
    <message>
 
8502
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="101"/>
 
8503
        <source>Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it?</source>
 
8504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8505
    </message>
 
8506
    <message>
 
8507
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="599"/>
 
8508
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="626"/>
 
8509
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="728"/>
 
8510
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="782"/>
 
8511
        <source>Abort</source>
 
8512
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8513
    </message>
 
8514
    <message>
 
8515
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="604"/>
 
8516
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="784"/>
 
8517
        <source>New</source>
 
8518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8519
    </message>
 
8520
    <message>
 
8521
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="649"/>
 
8522
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="656"/>
 
8523
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="672"/>
 
8524
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="689"/>
 
8525
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="705"/>
 
8526
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="859"/>
 
8527
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="874"/>
 
8528
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="886"/>
 
8529
        <source>QGIS Custom Projection</source>
 
8530
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8531
    </message>
 
8532
    <message>
 
8533
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="650"/>
 
8534
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="657"/>
 
8535
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="673"/>
 
8536
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="706"/>
 
8537
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="860"/>
 
8538
        <source>This proj4 projection definition is not valid.</source>
 
8539
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8540
    </message>
 
8541
    <message>
 
8542
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="875"/>
 
8543
        <source>Northing and Easthing must be in decimal form.</source>
 
8544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8545
    </message>
 
8546
    <message>
 
8547
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="887"/>
 
8548
        <source>Internal Error (source projection invalid?)</source>
 
8549
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8550
    </message>
 
8551
    <message>
 
8552
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="651"/>
 
8553
        <source> Please give the projection a name before pressing save.</source>
 
8554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8555
    </message>
 
8556
    <message>
 
8557
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="658"/>
 
8558
        <source> Please add the parameters before pressing save.</source>
 
8559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8560
    </message>
 
8561
    <message>
 
8562
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="674"/>
 
8563
        <source> Please add a proj= clause before pressing save.</source>
 
8564
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8565
    </message>
 
8566
    <message>
 
8567
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="690"/>
 
8568
        <source>This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save.</source>
 
8569
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
8570
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8571
    </message>
 
8572
    <message>
 
8573
        <location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="707"/>
 
8574
        <source> Please correct before pressing save.</source>
 
8575
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8576
    </message>
 
8577
</context>
 
8578
<context>
 
8579
    <name>QgsCustomProjectionDialogBase</name>
 
8580
    <message>
 
8581
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="25"/>
 
8582
        <source>Define</source>
 
8583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8584
    </message>
 
8585
    <message>
 
8586
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="69"/>
 
8587
        <source>|&lt;</source>
 
8588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8589
    </message>
 
8590
    <message>
 
8591
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="80"/>
 
8592
        <source>&lt;</source>
 
8593
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8594
    </message>
 
8595
    <message>
 
8596
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="91"/>
 
8597
        <source>1 of 1</source>
 
8598
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8599
    </message>
 
8600
    <message>
 
8601
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="101"/>
 
8602
        <source>&gt;</source>
 
8603
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8604
    </message>
 
8605
    <message>
 
8606
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="112"/>
 
8607
        <source>&gt;|</source>
 
8608
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8609
    </message>
 
8610
    <message>
 
8611
        <source>Delete</source>
 
8612
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
8613
    </message>
 
8614
    <message>
 
8615
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="161"/>
 
8616
        <source>Test</source>
 
8617
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8618
    </message>
 
8619
    <message>
 
8620
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="190"/>
 
8621
        <source>Geographic / WGS84</source>
 
8622
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8623
    </message>
 
8624
    <message>
 
8625
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="263"/>
 
8626
        <source>Calculate</source>
 
8627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8628
    </message>
 
8629
    <message>
 
8630
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="41"/>
 
8631
        <source>Name</source>
 
8632
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
8633
    </message>
 
8634
    <message>
 
8635
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="54"/>
 
8636
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="177"/>
 
8637
        <source>Parameters</source>
 
8638
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8639
    </message>
 
8640
    <message>
 
8641
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="123"/>
 
8642
        <source>*</source>
 
8643
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8644
    </message>
 
8645
    <message>
 
8646
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="134"/>
 
8647
        <source>S</source>
 
8648
        <translation type="unfinished">س</translation>
 
8649
    </message>
 
8650
    <message>
 
8651
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="145"/>
 
8652
        <source>X</source>
 
8653
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8654
    </message>
 
8655
    <message>
 
8656
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="204"/>
 
8657
        <source>North</source>
 
8658
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8659
    </message>
 
8660
    <message>
 
8661
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="234"/>
 
8662
        <source>East</source>
 
8663
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8664
    </message>
 
8665
    <message>
 
8666
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="14"/>
 
8667
        <source>Custom Coordinate Reference System Definition</source>
 
8668
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8669
    </message>
 
8670
    <message>
 
8671
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="31"/>
 
8672
        <source>You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.</source>
 
8673
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8674
    </message>
 
8675
    <message>
 
8676
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="167"/>
 
8677
        <source>Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.</source>
 
8678
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8679
    </message>
 
8680
    <message>
 
8681
        <location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="197"/>
 
8682
        <source>Destination CRS        </source>
 
8683
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8684
    </message>
 
8685
</context>
 
8686
<context>
 
8687
    <name>QgsDbSourceSelectBase</name>
 
8688
    <message>
 
8689
        <source>Delete</source>
 
8690
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
8691
    </message>
 
8692
    <message>
 
8693
        <source>Edit</source>
 
8694
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
8695
    </message>
 
8696
    <message>
 
8697
        <source>Help</source>
 
8698
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
8699
    </message>
 
8700
    <message>
 
8701
        <source>Add</source>
 
8702
        <translation type="obsolete">إضافة</translation>
 
8703
    </message>
 
8704
</context>
 
8705
<context>
 
8706
    <name>QgsDbTableModel</name>
 
8707
    <message>
 
8708
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="25"/>
 
8709
        <source>Schema</source>
 
8710
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8711
    </message>
 
8712
    <message>
 
8713
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="26"/>
 
8714
        <source>Table</source>
 
8715
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8716
    </message>
 
8717
    <message>
 
8718
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="27"/>
 
8719
        <source>Type</source>
 
8720
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8721
    </message>
 
8722
    <message>
 
8723
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="28"/>
 
8724
        <source>Geometry column</source>
 
8725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8726
    </message>
 
8727
    <message>
 
8728
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="29"/>
 
8729
        <source>Primary key column</source>
 
8730
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8731
    </message>
 
8732
    <message>
 
8733
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="30"/>
 
8734
        <source>Sql</source>
 
8735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8736
    </message>
 
8737
    <message>
 
8738
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="244"/>
 
8739
        <source>Point</source>
 
8740
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8741
    </message>
 
8742
    <message>
 
8743
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="248"/>
 
8744
        <source>Multipoint</source>
 
8745
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8746
    </message>
 
8747
    <message>
 
8748
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="252"/>
 
8749
        <source>Line</source>
 
8750
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8751
    </message>
 
8752
    <message>
 
8753
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="256"/>
 
8754
        <source>Multiline</source>
 
8755
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8756
    </message>
 
8757
    <message>
 
8758
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="260"/>
 
8759
        <source>Polygon</source>
 
8760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8761
    </message>
 
8762
    <message>
 
8763
        <location filename="../src/app/qgsdbtablemodel.cpp" line="264"/>
 
8764
        <source>Multipolygon</source>
 
8765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8766
    </message>
 
8767
</context>
 
8768
<context>
 
8769
    <name>QgsDelAttrDialogBase</name>
 
8770
    <message>
 
8771
        <location filename="../src/ui/qgsdelattrdialogbase.ui" line="13"/>
 
8772
        <source>Delete Attributes</source>
 
8773
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8774
    </message>
 
8775
</context>
 
8776
<context>
 
8777
    <name>QgsDelimitedTextPlugin</name>
 
8778
    <message>
 
8779
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="56"/>
 
8780
        <source>DelimitedTextLayer</source>
 
8781
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8782
    </message>
 
8783
    <message>
 
8784
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="101"/>
 
8785
        <source>&amp;Add Delimited Text Layer</source>
 
8786
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8787
    </message>
 
8788
    <message>
 
8789
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="110"/>
 
8790
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="144"/>
 
8791
        <source>&amp;Delimited text</source>
 
8792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8793
    </message>
 
8794
    <message>
 
8795
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugin.cpp" line="103"/>
 
8796
        <source>Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. X and Y fields are required and must contain coordinates in decimal units.</source>
 
8797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8798
    </message>
 
8799
</context>
 
8800
<context>
 
8801
    <name>QgsDelimitedTextPluginGui</name>
 
8802
    <message>
 
8803
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugingui.cpp" line="35"/>
 
8804
        <source>Parse</source>
 
8805
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8806
    </message>
 
8807
    <message>
 
8808
        <source>Description</source>
 
8809
        <translation type="obsolete">الوصف</translation>
 
8810
    </message>
 
8811
    <message>
 
8812
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugingui.cpp" line="108"/>
 
8813
        <source>No layer name</source>
 
8814
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8815
    </message>
 
8816
    <message>
 
8817
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugingui.cpp" line="108"/>
 
8818
        <source>Please enter a layer name before adding the layer to the map</source>
 
8819
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8820
    </message>
 
8821
    <message>
 
8822
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugingui.cpp" line="190"/>
 
8823
        <source>No delimiter</source>
 
8824
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8825
    </message>
 
8826
    <message>
 
8827
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugingui.cpp" line="190"/>
 
8828
        <source>Please specify a delimiter prior to parsing the file</source>
 
8829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8830
    </message>
 
8831
    <message>
 
8832
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextplugingui.cpp" line="223"/>
 
8833
        <source>Choose a delimited text file to open</source>
 
8834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8835
    </message>
 
8836
</context>
 
8837
<context>
 
8838
    <name>QgsDelimitedTextPluginGuiBase</name>
 
8839
    <message>
 
8840
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="14"/>
 
8841
        <source>Create a Layer from a Delimited Text File</source>
 
8842
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8843
    </message>
 
8844
    <message>
 
8845
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="65"/>
 
8846
        <source>...</source>
 
8847
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8848
    </message>
 
8849
    <message>
 
8850
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="189"/>
 
8851
        <source>Geometry</source>
 
8852
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8853
    </message>
 
8854
    <message>
 
8855
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="195"/>
 
8856
        <source>&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;X field&lt;/p&gt;</source>
 
8857
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8858
    </message>
 
8859
    <message>
 
8860
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="217"/>
 
8861
        <source>Name of the field containing x values</source>
 
8862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8863
    </message>
 
8864
    <message>
 
8865
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="220"/>
 
8866
        <source>Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.</source>
 
8867
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8868
    </message>
 
8869
    <message>
 
8870
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="255"/>
 
8871
        <source>&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Y field&lt;/p&gt;</source>
 
8872
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8873
    </message>
 
8874
    <message>
 
8875
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="242"/>
 
8876
        <source>Name of the field containing y values</source>
 
8877
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8878
    </message>
 
8879
    <message>
 
8880
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="245"/>
 
8881
        <source>Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.</source>
 
8882
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8883
    </message>
 
8884
    <message>
 
8885
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="33"/>
 
8886
        <source>Delimited text file</source>
 
8887
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8888
    </message>
 
8889
    <message>
 
8890
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="43"/>
 
8891
        <source>Full path to the delimited text file</source>
 
8892
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8893
    </message>
 
8894
    <message>
 
8895
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="46"/>
 
8896
        <source>Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file.</source>
 
8897
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8898
    </message>
 
8899
    <message>
 
8900
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="59"/>
 
8901
        <source>Browse to find the delimited text file to be processed</source>
 
8902
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8903
    </message>
 
8904
    <message>
 
8905
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="62"/>
 
8906
        <source>Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the &lt;i&gt;Delimiter&lt;/i&gt; box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file.</source>
 
8907
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8908
    </message>
 
8909
    <message>
 
8910
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="78"/>
 
8911
        <source>Layer name</source>
 
8912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8913
    </message>
 
8914
    <message>
 
8915
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="88"/>
 
8916
        <source>Name to display in the map legend</source>
 
8917
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8918
    </message>
 
8919
    <message>
 
8920
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="91"/>
 
8921
        <source>Name displayed in the map legend</source>
 
8922
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8923
    </message>
 
8924
    <message>
 
8925
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="112"/>
 
8926
        <source>Delimiter string</source>
 
8927
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8928
    </message>
 
8929
    <message>
 
8930
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="150"/>
 
8931
        <source>Type</source>
 
8932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8933
    </message>
 
8934
    <message>
 
8935
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="268"/>
 
8936
        <source>Sample text</source>
 
8937
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8938
    </message>
 
8939
    <message>
 
8940
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="100"/>
 
8941
        <source>Delimiter</source>
 
8942
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8943
    </message>
 
8944
    <message>
 
8945
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="134"/>
 
8946
        <source>Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character.</source>
 
8947
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8948
    </message>
 
8949
    <message>
 
8950
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="137"/>
 
8951
        <source>Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length.</source>
 
8952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8953
    </message>
 
8954
    <message>
 
8955
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="160"/>
 
8956
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="163"/>
 
8957
        <source>The delimiter is taken as is</source>
 
8958
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8959
    </message>
 
8960
    <message>
 
8961
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="166"/>
 
8962
        <source>Plain characters</source>
 
8963
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8964
    </message>
 
8965
    <message>
 
8966
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="173"/>
 
8967
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="176"/>
 
8968
        <source>The delimiter is a regular expression</source>
 
8969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8970
    </message>
 
8971
    <message>
 
8972
        <location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="179"/>
 
8973
        <source>Regular expression</source>
 
8974
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8975
    </message>
 
8976
</context>
 
8977
<context>
 
8978
    <name>QgsDelimitedTextProvider</name>
 
8979
    <message>
 
8980
        <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="400"/>
 
8981
        <source>Error</source>
 
8982
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
8983
    </message>
 
8984
    <message>
 
8985
        <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="401"/>
 
8986
        <source>Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
 
8987
</source>
 
8988
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8989
    </message>
 
8990
</context>
 
8991
<context>
 
8992
    <name>QgsDetailedItemWidgetBase</name>
 
8993
    <message>
 
8994
        <location filename="../src/ui/qgsdetaileditemwidgetbase.ui" line="14"/>
 
8995
        <source>Form</source>
 
8996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8997
    </message>
 
8998
    <message>
 
8999
        <location filename="../src/ui/qgsdetaileditemwidgetbase.ui" line="70"/>
 
9000
        <source>Heading Label</source>
 
9001
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9002
    </message>
 
9003
    <message>
 
9004
        <location filename="../src/ui/qgsdetaileditemwidgetbase.ui" line="112"/>
 
9005
        <source>Detail label</source>
 
9006
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9007
    </message>
 
9008
</context>
 
9009
<context>
 
9010
    <name>QgsDiagramDialog</name>
 
9011
    <message>
 
9012
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="35"/>
 
9013
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="121"/>
 
9014
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="279"/>
 
9015
        <source>Pie chart</source>
 
9016
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9017
    </message>
 
9018
    <message>
 
9019
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="36"/>
 
9020
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="125"/>
 
9021
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="284"/>
 
9022
        <source>Bar chart</source>
 
9023
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9024
    </message>
 
9025
    <message>
 
9026
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="37"/>
 
9027
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="129"/>
 
9028
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="292"/>
 
9029
        <source>Proportional SVG symbols</source>
 
9030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9031
    </message>
 
9032
    <message>
 
9033
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="60"/>
 
9034
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="83"/>
 
9035
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialog.cpp" line="319"/>
 
9036
        <source>linearly scaling</source>
 
9037
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9038
    </message>
 
9039
</context>
 
9040
<context>
 
9041
    <name>QgsDiagramDialogBase</name>
 
9042
    <message>
 
9043
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialogbase.ui" line="14"/>
 
9044
        <source>Dialog</source>
 
9045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9046
    </message>
 
9047
    <message>
 
9048
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialogbase.ui" line="20"/>
 
9049
        <source>Display diagrams</source>
 
9050
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9051
    </message>
 
9052
    <message>
 
9053
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialogbase.ui" line="35"/>
 
9054
        <source>Diagram type</source>
 
9055
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9056
    </message>
 
9057
    <message>
 
9058
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialogbase.ui" line="70"/>
 
9059
        <source>Classification attribute</source>
 
9060
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9061
    </message>
 
9062
    <message>
 
9063
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgsdiagramdialogbase.ui" line="80"/>
 
9064
        <source>Classification type</source>
 
9065
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9066
    </message>
 
9067
</context>
 
9068
<context>
 
9069
    <name>QgsDlgPgBufferBase</name>
 
9070
    <message>
 
9071
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="13"/>
 
9072
        <source>Buffer features</source>
 
9073
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9074
    </message>
 
9075
    <message>
 
9076
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="28"/>
 
9077
        <source>Parameters</source>
 
9078
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9079
    </message>
 
9080
    <message>
 
9081
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="59"/>
 
9082
        <source>Geometry column:</source>
 
9083
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9084
    </message>
 
9085
    <message>
 
9086
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="66"/>
 
9087
        <source>Add the buffered layer to the map?</source>
 
9088
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9089
    </message>
 
9090
    <message>
 
9091
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="92"/>
 
9092
        <source>Spatial reference ID:</source>
 
9093
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9094
    </message>
 
9095
    <message>
 
9096
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="118"/>
 
9097
        <source>Schema:</source>
 
9098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9099
    </message>
 
9100
    <message>
 
9101
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="125"/>
 
9102
        <source>Unique field to use as feature id:</source>
 
9103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9104
    </message>
 
9105
    <message>
 
9106
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="132"/>
 
9107
        <source>Table name for the buffered layer:</source>
 
9108
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9109
    </message>
 
9110
    <message>
 
9111
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="172"/>
 
9112
        <source>Create unique object id</source>
 
9113
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9114
    </message>
 
9115
    <message>
 
9116
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="216"/>
 
9117
        <source>public</source>
 
9118
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9119
    </message>
 
9120
    <message>
 
9121
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="224"/>
 
9122
        <source>Buffer distance in map units:</source>
 
9123
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9124
    </message>
 
9125
    <message>
 
9126
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgsdlgpgbufferbase.ui" line="234"/>
 
9127
        <source>&lt;h2&gt;Buffer the features in layer: &lt;/h2&gt;</source>
 
9128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9129
    </message>
 
9130
</context>
 
9131
<context>
 
9132
    <name>QgsEncodingFileDialog</name>
 
9133
    <message>
 
9134
        <location filename="../src/gui/qgsencodingfiledialog.cpp" line="35"/>
 
9135
        <source>Encoding:</source>
 
9136
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9137
    </message>
 
9138
</context>
 
9139
<context>
 
9140
    <name>QgsFieldCalculator</name>
 
9141
    <message>
 
9142
        <location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="44"/>
 
9143
        <source> (not supported by provider)</source>
 
9144
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9145
    </message>
 
9146
    <message>
 
9147
        <location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="73"/>
 
9148
        <source>Syntax error</source>
 
9149
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9150
    </message>
 
9151
    <message>
 
9152
        <location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="109"/>
 
9153
        <source>Provider error</source>
 
9154
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9155
    </message>
 
9156
    <message>
 
9157
        <location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="109"/>
 
9158
        <source>Could not add the new field to the provider.</source>
 
9159
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9160
    </message>
 
9161
    <message>
 
9162
        <location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="189"/>
 
9163
        <source>Error</source>
 
9164
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
9165
    </message>
 
9166
    <message>
 
9167
        <location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="189"/>
 
9168
        <source>An error occured while evaluating the calculation string.</source>
 
9169
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9170
    </message>
 
9171
</context>
 
9172
<context>
 
9173
    <name>QgsFieldCalculatorBase</name>
 
9174
    <message>
 
9175
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="14"/>
 
9176
        <source>Field calculator</source>
 
9177
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9178
    </message>
 
9179
    <message>
 
9180
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="20"/>
 
9181
        <source>Update existing field</source>
 
9182
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9183
    </message>
 
9184
    <message>
 
9185
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="30"/>
 
9186
        <source>Only update selected features</source>
 
9187
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9188
    </message>
 
9189
    <message>
 
9190
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="37"/>
 
9191
        <source>New field</source>
 
9192
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9193
    </message>
 
9194
    <message>
 
9195
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="43"/>
 
9196
        <source>Output field name</source>
 
9197
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9198
    </message>
 
9199
    <message>
 
9200
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="56"/>
 
9201
        <source>Output field type</source>
 
9202
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9203
    </message>
 
9204
    <message>
 
9205
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="69"/>
 
9206
        <source>Output field width</source>
 
9207
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9208
    </message>
 
9209
    <message>
 
9210
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="82"/>
 
9211
        <source>Output field precision</source>
 
9212
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9213
    </message>
 
9214
    <message>
 
9215
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="98"/>
 
9216
        <source>Fields</source>
 
9217
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9218
    </message>
 
9219
    <message>
 
9220
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="110"/>
 
9221
        <source>Values</source>
 
9222
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9223
    </message>
 
9224
    <message>
 
9225
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="119"/>
 
9226
        <source>Sample</source>
 
9227
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9228
    </message>
 
9229
    <message>
 
9230
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="126"/>
 
9231
        <source>All</source>
 
9232
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9233
    </message>
 
9234
    <message>
 
9235
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="136"/>
 
9236
        <source>Operators</source>
 
9237
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9238
    </message>
 
9239
    <message>
 
9240
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="142"/>
 
9241
        <source>+</source>
 
9242
        <translation type="unfinished">+</translation>
 
9243
    </message>
 
9244
    <message>
 
9245
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="149"/>
 
9246
        <source>*</source>
 
9247
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9248
    </message>
 
9249
    <message>
 
9250
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="156"/>
 
9251
        <source>sqrt</source>
 
9252
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9253
    </message>
 
9254
    <message>
 
9255
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="163"/>
 
9256
        <source>sin</source>
 
9257
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9258
    </message>
 
9259
    <message>
 
9260
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="170"/>
 
9261
        <source>tan</source>
 
9262
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9263
    </message>
 
9264
    <message>
 
9265
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="177"/>
 
9266
        <source>acos</source>
 
9267
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9268
    </message>
 
9269
    <message>
 
9270
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="184"/>
 
9271
        <source>(</source>
 
9272
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9273
    </message>
 
9274
    <message>
 
9275
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="191"/>
 
9276
        <source>-</source>
 
9277
        <translation type="unfinished">-</translation>
 
9278
    </message>
 
9279
    <message>
 
9280
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="198"/>
 
9281
        <source>/</source>
 
9282
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9283
    </message>
 
9284
    <message>
 
9285
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="205"/>
 
9286
        <source>^</source>
 
9287
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9288
    </message>
 
9289
    <message>
 
9290
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="212"/>
 
9291
        <source>cos</source>
 
9292
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9293
    </message>
 
9294
    <message>
 
9295
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="219"/>
 
9296
        <source>asin</source>
 
9297
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9298
    </message>
 
9299
    <message>
 
9300
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="226"/>
 
9301
        <source>atan</source>
 
9302
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9303
    </message>
 
9304
    <message>
 
9305
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="233"/>
 
9306
        <source>)</source>
 
9307
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9308
    </message>
 
9309
    <message>
 
9310
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="240"/>
 
9311
        <source>to real</source>
 
9312
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9313
    </message>
 
9314
    <message>
 
9315
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="247"/>
 
9316
        <source>to int</source>
 
9317
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9318
    </message>
 
9319
    <message>
 
9320
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="254"/>
 
9321
        <source>to string</source>
 
9322
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9323
    </message>
 
9324
    <message>
 
9325
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="261"/>
 
9326
        <source>length</source>
 
9327
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9328
    </message>
 
9329
    <message>
 
9330
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="268"/>
 
9331
        <source>area</source>
 
9332
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9333
    </message>
 
9334
    <message>
 
9335
        <location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="278"/>
 
9336
        <source>Field calculator expression</source>
 
9337
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9338
    </message>
 
9339
</context>
 
9340
<context>
 
9341
    <name>QgsGPSDeviceDialog</name>
 
9342
    <message>
 
9343
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialog.cpp" line="41"/>
 
9344
        <source>New device %1</source>
 
9345
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9346
    </message>
 
9347
    <message>
 
9348
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialog.cpp" line="55"/>
 
9349
        <source>Are you sure?</source>
 
9350
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9351
    </message>
 
9352
    <message>
 
9353
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialog.cpp" line="56"/>
 
9354
        <source>Are you sure that you want to delete this device?</source>
 
9355
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9356
    </message>
 
9357
</context>
 
9358
<context>
 
9359
    <name>QgsGPSDeviceDialogBase</name>
 
9360
    <message>
 
9361
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="20"/>
 
9362
        <source>GPS Device Editor</source>
 
9363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9364
    </message>
 
9365
    <message>
 
9366
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="131"/>
 
9367
        <source>This is the name of the device as it will appear in the lists</source>
 
9368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9369
    </message>
 
9370
    <message>
 
9371
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="140"/>
 
9372
        <source>Commands</source>
 
9373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9374
    </message>
 
9375
    <message>
 
9376
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="185"/>
 
9377
        <source>The command that is used to download routes from the device</source>
 
9378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9379
    </message>
 
9380
    <message>
 
9381
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="202"/>
 
9382
        <source>The command that is used to upload waypoints to the device</source>
 
9383
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9384
    </message>
 
9385
    <message>
 
9386
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="35"/>
 
9387
        <source>Devices</source>
 
9388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9389
    </message>
 
9390
    <message>
 
9391
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="47"/>
 
9392
        <source>Delete</source>
 
9393
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
9394
    </message>
 
9395
    <message>
 
9396
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="60"/>
 
9397
        <source>New</source>
 
9398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9399
    </message>
 
9400
    <message>
 
9401
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="73"/>
 
9402
        <source>Update</source>
 
9403
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9404
    </message>
 
9405
    <message>
 
9406
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="155"/>
 
9407
        <source>Track download</source>
 
9408
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9409
    </message>
 
9410
    <message>
 
9411
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="165"/>
 
9412
        <source>Route upload</source>
 
9413
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9414
    </message>
 
9415
    <message>
 
9416
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="175"/>
 
9417
        <source>Waypoint download</source>
 
9418
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9419
    </message>
 
9420
    <message>
 
9421
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="192"/>
 
9422
        <source>Route download</source>
 
9423
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9424
    </message>
 
9425
    <message>
 
9426
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="209"/>
 
9427
        <source>Track upload</source>
 
9428
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9429
    </message>
 
9430
    <message>
 
9431
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="219"/>
 
9432
        <source>The command that is used to download tracks from the device</source>
 
9433
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9434
    </message>
 
9435
    <message>
 
9436
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="226"/>
 
9437
        <source>The command that is used to upload routes to the device</source>
 
9438
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9439
    </message>
 
9440
    <message>
 
9441
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="233"/>
 
9442
        <source>The command that is used to download waypoints from the device</source>
 
9443
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9444
    </message>
 
9445
    <message>
 
9446
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="240"/>
 
9447
        <source>The command that is used to upload tracks to the device</source>
 
9448
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9449
    </message>
 
9450
    <message>
 
9451
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="247"/>
 
9452
        <source>Waypoint upload</source>
 
9453
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9454
    </message>
 
9455
    <message>
 
9456
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="272"/>
 
9457
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
9458
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
9459
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
9460
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
9461
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-style:italic;&quot;&gt;%babel&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt; - the path to GPSBabel&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-style:italic;&quot;&gt;%in&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt; - the GPX filename when uploading or the port when downloading&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-style:italic;&quot;&gt;%out&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt; - the port when uploading or the GPX filename when downloading&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
9462
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9463
    </message>
 
9464
    <message>
 
9465
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialogbase.ui" line="115"/>
 
9466
        <source>Device name</source>
 
9467
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9468
    </message>
 
9469
</context>
 
9470
<context>
 
9471
    <name>QgsGPSPlugin</name>
 
9472
    <message>
 
9473
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="90"/>
 
9474
        <source>&amp;Gps Tools</source>
 
9475
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9476
    </message>
 
9477
    <message>
 
9478
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="91"/>
 
9479
        <source>&amp;Create new GPX layer</source>
 
9480
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9481
    </message>
 
9482
    <message>
 
9483
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="94"/>
 
9484
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="95"/>
 
9485
        <source>Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas</source>
 
9486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9487
    </message>
 
9488
    <message>
 
9489
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="100"/>
 
9490
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="101"/>
 
9491
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="203"/>
 
9492
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="204"/>
 
9493
        <source>&amp;Gps</source>
 
9494
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9495
    </message>
 
9496
    <message>
 
9497
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="164"/>
 
9498
        <source>Save new GPX file as...</source>
 
9499
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9500
    </message>
 
9501
    <message>
 
9502
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="166"/>
 
9503
        <source>GPS eXchange file (*.gpx)</source>
 
9504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9505
    </message>
 
9506
    <message>
 
9507
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="173"/>
 
9508
        <source>Could not create file</source>
 
9509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9510
    </message>
 
9511
    <message>
 
9512
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="174"/>
 
9513
        <source>Unable to create a GPX file with the given name. </source>
 
9514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9515
    </message>
 
9516
    <message>
 
9517
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="175"/>
 
9518
        <source>Try again with another name or in another </source>
 
9519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9520
    </message>
 
9521
    <message>
 
9522
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="176"/>
 
9523
        <source>directory.</source>
 
9524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9525
    </message>
 
9526
    <message>
 
9527
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="217"/>
 
9528
        <source>GPX Loader</source>
 
9529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9530
    </message>
 
9531
    <message>
 
9532
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="268"/>
 
9533
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="340"/>
 
9534
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="428"/>
 
9535
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="520"/>
 
9536
        <source>Could not start process</source>
 
9537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9538
    </message>
 
9539
    <message>
 
9540
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="269"/>
 
9541
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="341"/>
 
9542
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="429"/>
 
9543
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="521"/>
 
9544
        <source>Could not start GPSBabel!</source>
 
9545
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9546
    </message>
 
9547
    <message>
 
9548
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="274"/>
 
9549
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="346"/>
 
9550
        <source>Importing data...</source>
 
9551
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9552
    </message>
 
9553
    <message>
 
9554
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="274"/>
 
9555
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="346"/>
 
9556
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="434"/>
 
9557
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="526"/>
 
9558
        <source>Cancel</source>
 
9559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9560
    </message>
 
9561
    <message>
 
9562
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="287"/>
 
9563
        <source>Could not import data from %1!
 
9564
 
 
9565
</source>
 
9566
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9567
    </message>
 
9568
    <message>
 
9569
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="290"/>
 
9570
        <source>Error importing data</source>
 
9571
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9572
    </message>
 
9573
    <message>
 
9574
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="359"/>
 
9575
        <source>Could not convert data from %1!
 
9576
 
 
9577
</source>
 
9578
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9579
    </message>
 
9580
    <message>
 
9581
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="362"/>
 
9582
        <source>Error converting data</source>
 
9583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9584
    </message>
 
9585
    <message>
 
9586
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="415"/>
 
9587
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="508"/>
 
9588
        <source>Not supported</source>
 
9589
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9590
    </message>
 
9591
    <message>
 
9592
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="434"/>
 
9593
        <source>Downloading data...</source>
 
9594
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9595
    </message>
 
9596
    <message>
 
9597
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="447"/>
 
9598
        <source>Could not download data from GPS!
 
9599
 
 
9600
</source>
 
9601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9602
    </message>
 
9603
    <message>
 
9604
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="449"/>
 
9605
        <source>Error downloading data</source>
 
9606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9607
    </message>
 
9608
    <message>
 
9609
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="526"/>
 
9610
        <source>Uploading data...</source>
 
9611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9612
    </message>
 
9613
    <message>
 
9614
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="539"/>
 
9615
        <source>Error while uploading data to GPS!
 
9616
 
 
9617
</source>
 
9618
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9619
    </message>
 
9620
    <message>
 
9621
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="541"/>
 
9622
        <source>Error uploading data</source>
 
9623
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9624
    </message>
 
9625
    <message>
 
9626
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="218"/>
 
9627
        <source>Unable to read the selected file.
 
9628
Please reselect a valid file.</source>
 
9629
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9630
    </message>
 
9631
    <message>
 
9632
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="416"/>
 
9633
        <source>This device does not support downloading of %1.</source>
 
9634
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9635
    </message>
 
9636
    <message>
 
9637
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="509"/>
 
9638
        <source>This device does not support uploading of %1.</source>
 
9639
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9640
    </message>
 
9641
</context>
 
9642
<context>
 
9643
    <name>QgsGPSPluginGui</name>
 
9644
    <message>
 
9645
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="97"/>
 
9646
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="278"/>
 
9647
        <source>Waypoints</source>
 
9648
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9649
    </message>
 
9650
    <message>
 
9651
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="98"/>
 
9652
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="280"/>
 
9653
        <source>Routes</source>
 
9654
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9655
    </message>
 
9656
    <message>
 
9657
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="99"/>
 
9658
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="282"/>
 
9659
        <source>Tracks</source>
 
9660
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9661
    </message>
 
9662
    <message>
 
9663
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="150"/>
 
9664
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="236"/>
 
9665
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="294"/>
 
9666
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="460"/>
 
9667
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="481"/>
 
9668
        <source>GPS eXchange format (*.gpx)</source>
 
9669
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9670
    </message>
 
9671
    <message>
 
9672
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="243"/>
 
9673
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="467"/>
 
9674
        <source>Select GPX file</source>
 
9675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9676
    </message>
 
9677
    <message>
 
9678
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="258"/>
 
9679
        <source>Select file and format to import</source>
 
9680
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9681
    </message>
 
9682
    <message>
 
9683
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="148"/>
 
9684
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="292"/>
 
9685
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugingui.cpp" line="479"/>
 
9686
        <source>Choose a file name to save under</source>
 
9687
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9688
    </message>
 
9689
</context>
 
9690
<context>
 
9691
    <name>QgsGPSPluginGuiBase</name>
 
9692
    <message>
 
9693
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="14"/>
 
9694
        <source>GPS Tools</source>
 
9695
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9696
    </message>
 
9697
    <message>
 
9698
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="29"/>
 
9699
        <source>Load GPX file</source>
 
9700
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9701
    </message>
 
9702
    <message>
 
9703
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="50"/>
 
9704
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="162"/>
 
9705
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="556"/>
 
9706
        <source>Browse...</source>
 
9707
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9708
    </message>
 
9709
    <message>
 
9710
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="37"/>
 
9711
        <source>File</source>
 
9712
        <translation type="unfinished">ملف</translation>
 
9713
    </message>
 
9714
    <message>
 
9715
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="61"/>
 
9716
        <source>Feature types</source>
 
9717
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9718
    </message>
 
9719
    <message>
 
9720
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="74"/>
 
9721
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="332"/>
 
9722
        <source>Waypoints</source>
 
9723
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9724
    </message>
 
9725
    <message>
 
9726
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="87"/>
 
9727
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="337"/>
 
9728
        <source>Routes</source>
 
9729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9730
    </message>
 
9731
    <message>
 
9732
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="100"/>
 
9733
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="342"/>
 
9734
        <source>Tracks</source>
 
9735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9736
    </message>
 
9737
    <message>
 
9738
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="139"/>
 
9739
        <source>Import other file</source>
 
9740
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9741
    </message>
 
9742
    <message>
 
9743
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="145"/>
 
9744
        <source>File to import</source>
 
9745
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9746
    </message>
 
9747
    <message>
 
9748
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="169"/>
 
9749
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="315"/>
 
9750
        <source>Feature type</source>
 
9751
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9752
    </message>
 
9753
    <message>
 
9754
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="189"/>
 
9755
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="350"/>
 
9756
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="596"/>
 
9757
        <source>Layer name</source>
 
9758
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9759
    </message>
 
9760
    <message>
 
9761
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="202"/>
 
9762
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="583"/>
 
9763
        <source>GPX output file</source>
 
9764
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9765
    </message>
 
9766
    <message>
 
9767
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="249"/>
 
9768
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="441"/>
 
9769
        <source>GPS device</source>
 
9770
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9771
    </message>
 
9772
    <message>
 
9773
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="363"/>
 
9774
        <source>Output file</source>
 
9775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9776
    </message>
 
9777
    <message>
 
9778
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="409"/>
 
9779
        <source>Data layer</source>
 
9780
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9781
    </message>
 
9782
    <message>
 
9783
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="539"/>
 
9784
        <source>GPX input file</source>
 
9785
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9786
    </message>
 
9787
    <message>
 
9788
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="563"/>
 
9789
        <source>Conversion</source>
 
9790
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9791
    </message>
 
9792
    <message>
 
9793
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="215"/>
 
9794
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="376"/>
 
9795
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="635"/>
 
9796
        <source>Save As...</source>
 
9797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9798
    </message>
 
9799
    <message>
 
9800
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="235"/>
 
9801
        <source>(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)</source>
 
9802
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9803
    </message>
 
9804
    <message>
 
9805
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="243"/>
 
9806
        <source>Download from GPS</source>
 
9807
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9808
    </message>
 
9809
    <message>
 
9810
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="467"/>
 
9811
        <source>Edit devices</source>
 
9812
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9813
    </message>
 
9814
    <message>
 
9815
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="397"/>
 
9816
        <source>Upload to GPS</source>
 
9817
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9818
    </message>
 
9819
    <message>
 
9820
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="533"/>
 
9821
        <source>GPX Conversions</source>
 
9822
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9823
    </message>
 
9824
    <message>
 
9825
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="275"/>
 
9826
        <source>Edit devices...</source>
 
9827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9828
    </message>
 
9829
    <message>
 
9830
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="282"/>
 
9831
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="480"/>
 
9832
        <source>Port</source>
 
9833
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9834
    </message>
 
9835
    <message>
 
9836
        <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="308"/>
 
9837
        <source>Refresh</source>
 
9838
        <translation type="unfinished">أنعشْ</translation>
 
9839
    </message>
 
9840
</context>
 
9841
<context>
 
9842
    <name>QgsGPXProvider</name>
 
9843
    <message>
 
9844
        <location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="72"/>
 
9845
        <source>Bad URI - you need to specify the feature type.</source>
 
9846
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9847
    </message>
 
9848
    <message>
 
9849
        <location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="120"/>
 
9850
        <source>GPS eXchange file</source>
 
9851
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9852
    </message>
 
9853
    <message>
 
9854
        <location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="820"/>
 
9855
        <source>Digitized in QGIS</source>
 
9856
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9857
    </message>
 
9858
</context>
 
9859
<context>
 
9860
    <name>QgsGenericProjectionSelector</name>
 
9861
    <message>
 
9862
        <location filename="../src/gui/qgsgenericprojectionselector.cpp" line="44"/>
 
9863
        <source>This layer appears to have no projection specification.</source>
 
9864
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9865
    </message>
 
9866
    <message>
 
9867
        <location filename="../src/gui/qgsgenericprojectionselector.cpp" line="45"/>
 
9868
        <source>By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.</source>
 
9869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9870
    </message>
 
9871
    <message>
 
9872
        <location filename="../src/gui/qgsgenericprojectionselector.cpp" line="43"/>
 
9873
        <source>Define this layer&apos;s coordinate reference system:</source>
 
9874
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9875
    </message>
 
9876
</context>
 
9877
<context>
 
9878
    <name>QgsGenericProjectionSelectorBase</name>
 
9879
    <message>
 
9880
        <location filename="../src/ui/qgsgenericprojectionselectorbase.ui" line="14"/>
 
9881
        <source>Coordinate Reference System Selector</source>
 
9882
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9883
    </message>
 
9884
</context>
 
9885
<context>
 
9886
    <name>QgsGeomTypeDialog</name>
 
9887
    <message>
 
9888
        <source>Name</source>
 
9889
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
9890
    </message>
 
9891
</context>
 
9892
<context>
 
9893
    <name>QgsGeomTypeDialogBase</name>
 
9894
    <message>
 
9895
        <source>Add</source>
 
9896
        <translation type="obsolete">إضافة</translation>
 
9897
    </message>
 
9898
    <message>
 
9899
        <source>Attributes</source>
 
9900
        <translation type="obsolete">الخواص</translation>
 
9901
    </message>
 
9902
    <message>
 
9903
        <source>Name</source>
 
9904
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
9905
    </message>
 
9906
</context>
 
9907
<context>
 
9908
    <name>QgsGeorefDescriptionDialogBase</name>
 
9909
    <message>
 
9910
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefdescriptiondialogbase.ui" line="13"/>
 
9911
        <source>Description georeferencer</source>
 
9912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9913
    </message>
 
9914
</context>
 
9915
<context>
 
9916
    <name>QgsGeorefPlugin</name>
 
9917
    <message>
 
9918
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="95"/>
 
9919
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="106"/>
 
9920
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="108"/>
 
9921
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="111"/>
 
9922
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="113"/>
 
9923
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="116"/>
 
9924
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="161"/>
 
9925
        <source>&amp;Georeferencer</source>
 
9926
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9927
    </message>
 
9928
    <message>
 
9929
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="131"/>
 
9930
        <source>&lt;b&gt;Georeferencer GDAL&lt;/b&gt;</source>
 
9931
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9932
    </message>
 
9933
    <message>
 
9934
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="132"/>
 
9935
        <source>    Based on original Georeferencer Plugin</source>
 
9936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9937
    </message>
 
9938
    <message>
 
9939
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="133"/>
 
9940
        <source>&lt;b&gt;Developers:&lt;/b&gt;</source>
 
9941
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9942
    </message>
 
9943
    <message>
 
9944
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="134"/>
 
9945
        <source>    Lars Luthman (original Georeferencer)</source>
 
9946
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9947
    </message>
 
9948
    <message>
 
9949
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="137"/>
 
9950
        <source>&lt;b&gt;Links:&lt;/b&gt;</source>
 
9951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9952
    </message>
 
9953
</context>
 
9954
<context>
 
9955
    <name>QgsGeorefWarpOptionsDialogBase</name>
 
9956
    <message>
 
9957
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="14"/>
 
9958
        <source>Warp options</source>
 
9959
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9960
    </message>
 
9961
    <message>
 
9962
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="20"/>
 
9963
        <source>Resampling method</source>
 
9964
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9965
    </message>
 
9966
    <message>
 
9967
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="34"/>
 
9968
        <source>Nearest neighbour</source>
 
9969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9970
    </message>
 
9971
    <message>
 
9972
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="39"/>
 
9973
        <source>Linear</source>
 
9974
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9975
    </message>
 
9976
    <message>
 
9977
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="44"/>
 
9978
        <source>Cubic</source>
 
9979
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9980
    </message>
 
9981
    <message>
 
9982
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="52"/>
 
9983
        <source>Compression</source>
 
9984
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9985
    </message>
 
9986
    <message>
 
9987
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefwarpoptionsdialogbase.ui" line="65"/>
 
9988
        <source>Use 0 for transparency when needed</source>
 
9989
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9990
    </message>
 
9991
</context>
 
9992
<context>
 
9993
    <name>QgsGraduatedSymbolDialog</name>
 
9994
    <message>
 
9995
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="61"/>
 
9996
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="78"/>
 
9997
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="292"/>
 
9998
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="366"/>
 
9999
        <source>Equal Interval</source>
 
10000
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10001
    </message>
 
10002
    <message>
 
10003
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="62"/>
 
10004
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="74"/>
 
10005
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="179"/>
 
10006
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="293"/>
 
10007
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="337"/>
 
10008
        <source>Quantiles</source>
 
10009
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10010
    </message>
 
10011
    <message>
 
10012
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="63"/>
 
10013
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="70"/>
 
10014
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="175"/>
 
10015
        <location filename="../src/app/qgsgraduatedsymboldialog.cpp" line="388"/>
 
10016
        <source>Empty</source>
 
10017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10018
    </message>
 
10019
</context>
 
10020
<context>
 
10021
    <name>QgsGraduatedSymbolDialogBase</name>
 
10022
    <message>
 
10023
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymboldialogbase.ui" line="26"/>
 
10024
        <source>graduated Symbol</source>
 
10025
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10026
    </message>
 
10027
    <message>
 
10028
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymboldialogbase.ui" line="163"/>
 
10029
        <source>Delete class</source>
 
10030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10031
    </message>
 
10032
    <message>
 
10033
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymboldialogbase.ui" line="156"/>
 
10034
        <source>Classify</source>
 
10035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10036
    </message>
 
10037
    <message>
 
10038
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymboldialogbase.ui" line="48"/>
 
10039
        <source>Classification field</source>
 
10040
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10041
    </message>
 
10042
    <message>
 
10043
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymboldialogbase.ui" line="86"/>
 
10044
        <source>Mode</source>
 
10045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10046
    </message>
 
10047
    <message>
 
10048
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymboldialogbase.ui" line="124"/>
 
10049
        <source>Number of classes</source>
 
10050
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10051
    </message>
 
10052
</context>
 
10053
<context>
 
10054
    <name>QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget</name>
 
10055
    <message>
 
10056
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="171"/>
 
10057
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="173"/>
 
10058
        <source>Error</source>
 
10059
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
10060
    </message>
 
10061
    <message>
 
10062
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="171"/>
 
10063
        <source>There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.</source>
 
10064
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10065
    </message>
 
10066
    <message>
 
10067
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="173"/>
 
10068
        <source>The selected color ramp is not available.</source>
 
10069
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10070
    </message>
 
10071
    <message>
 
10072
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="19"/>
 
10073
        <source>Column:</source>
 
10074
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10075
    </message>
 
10076
    <message>
 
10077
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="29"/>
 
10078
        <source>Symbol:</source>
 
10079
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10080
    </message>
 
10081
    <message>
 
10082
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="42"/>
 
10083
        <source>change</source>
 
10084
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10085
    </message>
 
10086
    <message>
 
10087
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="49"/>
 
10088
        <source>Classes:</source>
 
10089
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10090
    </message>
 
10091
    <message>
 
10092
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="72"/>
 
10093
        <source>Color ramp:</source>
 
10094
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10095
    </message>
 
10096
    <message>
 
10097
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="82"/>
 
10098
        <source>Mode:</source>
 
10099
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10100
    </message>
 
10101
    <message>
 
10102
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="93"/>
 
10103
        <source>Equal Interval</source>
 
10104
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10105
    </message>
 
10106
    <message>
 
10107
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="98"/>
 
10108
        <source>Quantile</source>
 
10109
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10110
    </message>
 
10111
    <message>
 
10112
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="130"/>
 
10113
        <source>Classify</source>
 
10114
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10115
    </message>
 
10116
    <message>
 
10117
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="137"/>
 
10118
        <source>Add class</source>
 
10119
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10120
    </message>
 
10121
    <message>
 
10122
        <location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="144"/>
 
10123
        <source>Delete class</source>
 
10124
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10125
    </message>
 
10126
</context>
 
10127
<context>
 
10128
    <name>QgsGrassAttributes</name>
 
10129
    <message>
 
10130
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="120"/>
 
10131
        <source>Column</source>
 
10132
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10133
    </message>
 
10134
    <message>
 
10135
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="121"/>
 
10136
        <source>Value</source>
 
10137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10138
    </message>
 
10139
    <message>
 
10140
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="122"/>
 
10141
        <source>Type</source>
 
10142
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10143
    </message>
 
10144
    <message>
 
10145
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="156"/>
 
10146
        <source>Layer</source>
 
10147
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10148
    </message>
 
10149
    <message>
 
10150
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="266"/>
 
10151
        <source>Warning</source>
 
10152
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10153
    </message>
 
10154
    <message>
 
10155
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="267"/>
 
10156
        <source>ERROR</source>
 
10157
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10158
    </message>
 
10159
    <message>
 
10160
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributes.cpp" line="271"/>
 
10161
        <source>OK</source>
 
10162
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10163
    </message>
 
10164
</context>
 
10165
<context>
 
10166
    <name>QgsGrassAttributesBase</name>
 
10167
    <message>
 
10168
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="43"/>
 
10169
        <source>GRASS Attributes</source>
 
10170
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10171
    </message>
 
10172
    <message>
 
10173
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="80"/>
 
10174
        <source>Tab 1</source>
 
10175
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10176
    </message>
 
10177
    <message>
 
10178
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="112"/>
 
10179
        <source>result</source>
 
10180
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10181
    </message>
 
10182
    <message>
 
10183
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="182"/>
 
10184
        <source>Update database record</source>
 
10185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10186
    </message>
 
10187
    <message>
 
10188
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="185"/>
 
10189
        <source>Update</source>
 
10190
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10191
    </message>
 
10192
    <message>
 
10193
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="210"/>
 
10194
        <source>Add new category using settings in GRASS Edit toolbox</source>
 
10195
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10196
    </message>
 
10197
    <message>
 
10198
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="213"/>
 
10199
        <source>New</source>
 
10200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10201
    </message>
 
10202
    <message>
 
10203
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="238"/>
 
10204
        <source>Delete selected category</source>
 
10205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10206
    </message>
 
10207
    <message>
 
10208
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="241"/>
 
10209
        <source>Delete</source>
 
10210
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
10211
    </message>
 
10212
</context>
 
10213
<context>
 
10214
    <name>QgsGrassBrowser</name>
 
10215
    <message>
 
10216
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="44"/>
 
10217
        <source>Tools</source>
 
10218
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10219
    </message>
 
10220
    <message>
 
10221
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="48"/>
 
10222
        <source>Add selected map to canvas</source>
 
10223
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10224
    </message>
 
10225
    <message>
 
10226
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="56"/>
 
10227
        <source>Copy selected map</source>
 
10228
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10229
    </message>
 
10230
    <message>
 
10231
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="64"/>
 
10232
        <source>Rename selected map</source>
 
10233
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10234
    </message>
 
10235
    <message>
 
10236
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="72"/>
 
10237
        <source>Delete selected map</source>
 
10238
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10239
    </message>
 
10240
    <message>
 
10241
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="80"/>
 
10242
        <source>Set current region to selected map</source>
 
10243
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10244
    </message>
 
10245
    <message>
 
10246
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="88"/>
 
10247
        <source>Refresh</source>
 
10248
        <translation type="unfinished">أنعشْ</translation>
 
10249
    </message>
 
10250
    <message>
 
10251
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="268"/>
 
10252
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="341"/>
 
10253
        <source>New name</source>
 
10254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10255
    </message>
 
10256
    <message>
 
10257
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="269"/>
 
10258
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="342"/>
 
10259
        <source>New name for layer &quot;%1&quot;</source>
 
10260
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10261
    </message>
 
10262
    <message>
 
10263
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="284"/>
 
10264
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="357"/>
 
10265
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="420"/>
 
10266
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="461"/>
 
10267
        <source>Warning</source>
 
10268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10269
    </message>
 
10270
    <message>
 
10271
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="385"/>
 
10272
        <source>Question</source>
 
10273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10274
    </message>
 
10275
    <message numerus="yes">
 
10276
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="386"/>
 
10277
        <source>Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?</source>
 
10278
        <comment>number of layers to delete</comment>
 
10279
        <translation type="unfinished">
 
10280
            <numerusform></numerusform>
 
10281
            <numerusform></numerusform>
 
10282
            <numerusform></numerusform>
 
10283
            <numerusform></numerusform>
 
10284
            <numerusform></numerusform>
 
10285
            <numerusform></numerusform>
 
10286
        </translation>
 
10287
    </message>
 
10288
    <message>
 
10289
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="462"/>
 
10290
        <source>Cannot write new region</source>
 
10291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10292
    </message>
 
10293
    <message>
 
10294
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="285"/>
 
10295
        <source>Cannot copy map %1@%2</source>
 
10296
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10297
    </message>
 
10298
    <message>
 
10299
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="286"/>
 
10300
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="359"/>
 
10301
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="423"/>
 
10302
        <source>&lt;br&gt;command: %1 %2&lt;br&gt;%3&lt;br&gt;%4</source>
 
10303
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10304
    </message>
 
10305
    <message>
 
10306
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="358"/>
 
10307
        <source>Cannot rename map %1</source>
 
10308
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10309
    </message>
 
10310
    <message>
 
10311
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="421"/>
 
10312
        <source>Cannot delete map %1</source>
 
10313
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10314
    </message>
 
10315
</context>
 
10316
<context>
 
10317
    <name>QgsGrassEdit</name>
 
10318
    <message>
 
10319
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="237"/>
 
10320
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="244"/>
 
10321
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="695"/>
 
10322
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="726"/>
 
10323
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1085"/>
 
10324
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1382"/>
 
10325
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1403"/>
 
10326
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1409"/>
 
10327
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1420"/>
 
10328
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1454"/>
 
10329
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1522"/>
 
10330
        <source>Warning</source>
 
10331
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10332
    </message>
 
10333
    <message>
 
10334
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="238"/>
 
10335
        <source>You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing.</source>
 
10336
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10337
    </message>
 
10338
    <message>
 
10339
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="244"/>
 
10340
        <source>Cannot open vector for update.</source>
 
10341
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10342
    </message>
 
10343
    <message>
 
10344
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="256"/>
 
10345
        <source>Edit tools</source>
 
10346
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10347
    </message>
 
10348
    <message>
 
10349
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="259"/>
 
10350
        <source>New point</source>
 
10351
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10352
    </message>
 
10353
    <message>
 
10354
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="265"/>
 
10355
        <source>New line</source>
 
10356
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10357
    </message>
 
10358
    <message>
 
10359
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="271"/>
 
10360
        <source>New boundary</source>
 
10361
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10362
    </message>
 
10363
    <message>
 
10364
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="277"/>
 
10365
        <source>New centroid</source>
 
10366
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10367
    </message>
 
10368
    <message>
 
10369
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="283"/>
 
10370
        <source>Move vertex</source>
 
10371
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10372
    </message>
 
10373
    <message>
 
10374
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="289"/>
 
10375
        <source>Add vertex</source>
 
10376
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10377
    </message>
 
10378
    <message>
 
10379
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="295"/>
 
10380
        <source>Delete vertex</source>
 
10381
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10382
    </message>
 
10383
    <message>
 
10384
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="301"/>
 
10385
        <source>Move element</source>
 
10386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10387
    </message>
 
10388
    <message>
 
10389
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="307"/>
 
10390
        <source>Split line</source>
 
10391
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10392
    </message>
 
10393
    <message>
 
10394
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="313"/>
 
10395
        <source>Delete element</source>
 
10396
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10397
    </message>
 
10398
    <message>
 
10399
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="319"/>
 
10400
        <source>Edit attributes</source>
 
10401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10402
    </message>
 
10403
    <message>
 
10404
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="324"/>
 
10405
        <source>Close</source>
 
10406
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10407
    </message>
 
10408
    <message>
 
10409
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="407"/>
 
10410
        <source>Background</source>
 
10411
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10412
    </message>
 
10413
    <message>
 
10414
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="408"/>
 
10415
        <source>Highlight</source>
 
10416
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10417
    </message>
 
10418
    <message>
 
10419
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="409"/>
 
10420
        <source>Dynamic</source>
 
10421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10422
    </message>
 
10423
    <message>
 
10424
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="410"/>
 
10425
        <source>Point</source>
 
10426
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10427
    </message>
 
10428
    <message>
 
10429
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="411"/>
 
10430
        <source>Line</source>
 
10431
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10432
    </message>
 
10433
    <message>
 
10434
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="412"/>
 
10435
        <source>Boundary (no area)</source>
 
10436
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10437
    </message>
 
10438
    <message>
 
10439
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="413"/>
 
10440
        <source>Boundary (1 area)</source>
 
10441
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10442
    </message>
 
10443
    <message>
 
10444
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="414"/>
 
10445
        <source>Boundary (2 areas)</source>
 
10446
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10447
    </message>
 
10448
    <message>
 
10449
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="415"/>
 
10450
        <source>Centroid (in area)</source>
 
10451
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10452
    </message>
 
10453
    <message>
 
10454
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="416"/>
 
10455
        <source>Centroid (outside area)</source>
 
10456
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10457
    </message>
 
10458
    <message>
 
10459
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="417"/>
 
10460
        <source>Centroid (duplicate in area)</source>
 
10461
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10462
    </message>
 
10463
    <message>
 
10464
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="418"/>
 
10465
        <source>Node (1 line)</source>
 
10466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10467
    </message>
 
10468
    <message>
 
10469
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="419"/>
 
10470
        <source>Node (2 lines)</source>
 
10471
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10472
    </message>
 
10473
    <message>
 
10474
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="548"/>
 
10475
        <source>Next not used</source>
 
10476
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10477
    </message>
 
10478
    <message>
 
10479
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="549"/>
 
10480
        <source>Manual entry</source>
 
10481
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10482
    </message>
 
10483
    <message>
 
10484
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="550"/>
 
10485
        <source>No category</source>
 
10486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10487
    </message>
 
10488
    <message>
 
10489
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="699"/>
 
10490
        <source>Info</source>
 
10491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10492
    </message>
 
10493
    <message>
 
10494
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="699"/>
 
10495
        <source>The table was created</source>
 
10496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10497
    </message>
 
10498
    <message>
 
10499
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1382"/>
 
10500
        <source>Tool not yet implemented.</source>
 
10501
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10502
    </message>
 
10503
    <message>
 
10504
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1410"/>
 
10505
        <source>Orphan record was left in attribute table. &lt;br&gt;Delete the record?</source>
 
10506
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10507
    </message>
 
10508
    <message>
 
10509
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1420"/>
 
10510
        <source>Cannot delete orphan record: </source>
 
10511
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10512
    </message>
 
10513
    <message>
 
10514
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1404"/>
 
10515
        <source>Cannot check orphan record: %1</source>
 
10516
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10517
    </message>
 
10518
    <message>
 
10519
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1454"/>
 
10520
        <source>Cannot describe table for field %1</source>
 
10521
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10522
    </message>
 
10523
    <message>
 
10524
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1885"/>
 
10525
        <source>Left: %1   </source>
 
10526
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10527
    </message>
 
10528
    <message>
 
10529
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1886"/>
 
10530
        <source>Middle: %1</source>
 
10531
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10532
    </message>
 
10533
    <message>
 
10534
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1887"/>
 
10535
        <source>Right: %1</source>
 
10536
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10537
    </message>
 
10538
</context>
 
10539
<context>
 
10540
    <name>QgsGrassEditAddVertex</name>
 
10541
    <message>
 
10542
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="380"/>
 
10543
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="417"/>
 
10544
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="460"/>
 
10545
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="471"/>
 
10546
        <source>Select line segment</source>
 
10547
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10548
    </message>
 
10549
    <message>
 
10550
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="456"/>
 
10551
        <source>New vertex position</source>
 
10552
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10553
    </message>
 
10554
    <message>
 
10555
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="456"/>
 
10556
        <source>Release</source>
 
10557
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10558
    </message>
 
10559
</context>
 
10560
<context>
 
10561
    <name>QgsGrassEditAttributes</name>
 
10562
    <message>
 
10563
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="870"/>
 
10564
        <source>Select element</source>
 
10565
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10566
    </message>
 
10567
</context>
 
10568
<context>
 
10569
    <name>QgsGrassEditBase</name>
 
10570
    <message>
 
10571
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="13"/>
 
10572
        <source>GRASS Edit</source>
 
10573
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10574
    </message>
 
10575
    <message>
 
10576
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="40"/>
 
10577
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="84"/>
 
10578
        <source>Category</source>
 
10579
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10580
    </message>
 
10581
    <message>
 
10582
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="54"/>
 
10583
        <source>Mode</source>
 
10584
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10585
    </message>
 
10586
    <message>
 
10587
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="107"/>
 
10588
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="335"/>
 
10589
        <source>Layer</source>
 
10590
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10591
    </message>
 
10592
    <message>
 
10593
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="154"/>
 
10594
        <source>Settings</source>
 
10595
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10596
    </message>
 
10597
    <message>
 
10598
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="162"/>
 
10599
        <source>Snapping in screen pixels</source>
 
10600
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10601
    </message>
 
10602
    <message>
 
10603
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="213"/>
 
10604
        <source>Symbology</source>
 
10605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10606
    </message>
 
10607
    <message>
 
10608
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="227"/>
 
10609
        <source>Line width</source>
 
10610
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10611
    </message>
 
10612
    <message>
 
10613
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="250"/>
 
10614
        <source>Marker size</source>
 
10615
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10616
    </message>
 
10617
    <message>
 
10618
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="327"/>
 
10619
        <source>Table</source>
 
10620
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10621
    </message>
 
10622
    <message>
 
10623
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="416"/>
 
10624
        <source>Add Column</source>
 
10625
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10626
    </message>
 
10627
    <message>
 
10628
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="423"/>
 
10629
        <source>Create / Alter Table</source>
 
10630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10631
    </message>
 
10632
    <message>
 
10633
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="295"/>
 
10634
        <source>Disp</source>
 
10635
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10636
    </message>
 
10637
    <message>
 
10638
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="300"/>
 
10639
        <source>Color</source>
 
10640
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10641
    </message>
 
10642
    <message>
 
10643
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="305"/>
 
10644
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="388"/>
 
10645
        <source>Type</source>
 
10646
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10647
    </message>
 
10648
    <message>
 
10649
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="310"/>
 
10650
        <source>Index</source>
 
10651
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10652
    </message>
 
10653
    <message>
 
10654
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="383"/>
 
10655
        <source>Column</source>
 
10656
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10657
    </message>
 
10658
    <message>
 
10659
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasseditbase.ui" line="393"/>
 
10660
        <source>Length</source>
 
10661
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10662
    </message>
 
10663
</context>
 
10664
<context>
 
10665
    <name>QgsGrassEditDeleteLine</name>
 
10666
    <message>
 
10667
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="711"/>
 
10668
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="751"/>
 
10669
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="758"/>
 
10670
        <source>Select element</source>
 
10671
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10672
    </message>
 
10673
    <message>
 
10674
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="747"/>
 
10675
        <source>Delete selected / select next</source>
 
10676
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10677
    </message>
 
10678
    <message>
 
10679
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="747"/>
 
10680
        <source>Release selected</source>
 
10681
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10682
    </message>
 
10683
</context>
 
10684
<context>
 
10685
    <name>QgsGrassEditDeleteVertex</name>
 
10686
    <message>
 
10687
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="516"/>
 
10688
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="557"/>
 
10689
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="590"/>
 
10690
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="601"/>
 
10691
        <source>Select vertex</source>
 
10692
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10693
    </message>
 
10694
    <message>
 
10695
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="586"/>
 
10696
        <source>Delete vertex</source>
 
10697
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10698
    </message>
 
10699
    <message>
 
10700
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="586"/>
 
10701
        <source>Release vertex</source>
 
10702
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10703
    </message>
 
10704
</context>
 
10705
<context>
 
10706
    <name>QgsGrassEditMoveLine</name>
 
10707
    <message>
 
10708
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="617"/>
 
10709
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="648"/>
 
10710
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="666"/>
 
10711
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="675"/>
 
10712
        <source>Select element</source>
 
10713
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10714
    </message>
 
10715
    <message>
 
10716
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="662"/>
 
10717
        <source>New location</source>
 
10718
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10719
    </message>
 
10720
    <message>
 
10721
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="662"/>
 
10722
        <source>Release selected</source>
 
10723
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10724
    </message>
 
10725
</context>
 
10726
<context>
 
10727
    <name>QgsGrassEditMoveVertex</name>
 
10728
    <message>
 
10729
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="262"/>
 
10730
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="292"/>
 
10731
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="328"/>
 
10732
        <source>Select vertex</source>
 
10733
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10734
    </message>
 
10735
    <message>
 
10736
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="317"/>
 
10737
        <source>Select new position</source>
 
10738
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10739
    </message>
 
10740
</context>
 
10741
<context>
 
10742
    <name>QgsGrassEditNewLine</name>
 
10743
    <message>
 
10744
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="123"/>
 
10745
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="135"/>
 
10746
        <source>New vertex</source>
 
10747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10748
    </message>
 
10749
    <message>
 
10750
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="230"/>
 
10751
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="234"/>
 
10752
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="238"/>
 
10753
        <source>New point</source>
 
10754
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10755
    </message>
 
10756
    <message>
 
10757
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="234"/>
 
10758
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="238"/>
 
10759
        <source>Undo last point</source>
 
10760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10761
    </message>
 
10762
    <message>
 
10763
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="238"/>
 
10764
        <source>Close line</source>
 
10765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10766
    </message>
 
10767
</context>
 
10768
<context>
 
10769
    <name>QgsGrassEditNewPoint</name>
 
10770
    <message>
 
10771
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="71"/>
 
10772
        <source>New centroid</source>
 
10773
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10774
    </message>
 
10775
    <message>
 
10776
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="73"/>
 
10777
        <source>New point</source>
 
10778
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10779
    </message>
 
10780
</context>
 
10781
<context>
 
10782
    <name>QgsGrassEditSplitLine</name>
 
10783
    <message>
 
10784
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="774"/>
 
10785
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="816"/>
 
10786
        <source>Select position on line</source>
 
10787
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10788
    </message>
 
10789
    <message>
 
10790
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="837"/>
 
10791
        <source>Split the line</source>
 
10792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10793
    </message>
 
10794
    <message>
 
10795
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="837"/>
 
10796
        <source>Release the line</source>
 
10797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10798
    </message>
 
10799
    <message>
 
10800
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="841"/>
 
10801
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedittools.cpp" line="853"/>
 
10802
        <source>Select point on line</source>
 
10803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10804
    </message>
 
10805
</context>
 
10806
<context>
 
10807
    <name>QgsGrassElementDialog</name>
 
10808
    <message>
 
10809
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassutils.cpp" line="114"/>
 
10810
        <source>Cancel</source>
 
10811
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10812
    </message>
 
10813
    <message>
 
10814
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassutils.cpp" line="143"/>
 
10815
        <source>Ok</source>
 
10816
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10817
    </message>
 
10818
    <message>
 
10819
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassutils.cpp" line="148"/>
 
10820
        <source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;Enter a name!&lt;/font&gt;</source>
 
10821
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10822
    </message>
 
10823
    <message>
 
10824
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassutils.cpp" line="159"/>
 
10825
        <source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;This is name of the source!&lt;/font&gt;</source>
 
10826
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10827
    </message>
 
10828
    <message>
 
10829
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassutils.cpp" line="165"/>
 
10830
        <source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;Exists!&lt;/font&gt;</source>
 
10831
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10832
    </message>
 
10833
    <message>
 
10834
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassutils.cpp" line="166"/>
 
10835
        <source>Overwrite</source>
 
10836
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10837
    </message>
 
10838
</context>
 
10839
<context>
 
10840
    <name>QgsGrassMapcalc</name>
 
10841
    <message>
 
10842
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="77"/>
 
10843
        <source>Mapcalc tools</source>
 
10844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10845
    </message>
 
10846
    <message>
 
10847
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="80"/>
 
10848
        <source>Add map</source>
 
10849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10850
    </message>
 
10851
    <message>
 
10852
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="87"/>
 
10853
        <source>Add constant value</source>
 
10854
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10855
    </message>
 
10856
    <message>
 
10857
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="94"/>
 
10858
        <source>Add operator or function</source>
 
10859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10860
    </message>
 
10861
    <message>
 
10862
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="101"/>
 
10863
        <source>Add connection</source>
 
10864
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10865
    </message>
 
10866
    <message>
 
10867
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="108"/>
 
10868
        <source>Select item</source>
 
10869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10870
    </message>
 
10871
    <message>
 
10872
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="115"/>
 
10873
        <source>Delete selected item</source>
 
10874
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10875
    </message>
 
10876
    <message>
 
10877
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="125"/>
 
10878
        <source>Open</source>
 
10879
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10880
    </message>
 
10881
    <message>
 
10882
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="130"/>
 
10883
        <source>Save</source>
 
10884
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10885
    </message>
 
10886
    <message>
 
10887
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="136"/>
 
10888
        <source>Save as</source>
 
10889
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10890
    </message>
 
10891
    <message>
 
10892
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="144"/>
 
10893
        <source>Addition</source>
 
10894
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10895
    </message>
 
10896
    <message>
 
10897
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="145"/>
 
10898
        <source>Subtraction</source>
 
10899
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10900
    </message>
 
10901
    <message>
 
10902
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="146"/>
 
10903
        <source>Multiplication</source>
 
10904
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10905
    </message>
 
10906
    <message>
 
10907
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="147"/>
 
10908
        <source>Division</source>
 
10909
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10910
    </message>
 
10911
    <message>
 
10912
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="148"/>
 
10913
        <source>Modulus</source>
 
10914
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10915
    </message>
 
10916
    <message>
 
10917
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="149"/>
 
10918
        <source>Exponentiation</source>
 
10919
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10920
    </message>
 
10921
    <message>
 
10922
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="152"/>
 
10923
        <source>Equal</source>
 
10924
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10925
    </message>
 
10926
    <message>
 
10927
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="153"/>
 
10928
        <source>Not equal</source>
 
10929
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10930
    </message>
 
10931
    <message>
 
10932
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="154"/>
 
10933
        <source>Greater than</source>
 
10934
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10935
    </message>
 
10936
    <message>
 
10937
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="155"/>
 
10938
        <source>Greater than or equal</source>
 
10939
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10940
    </message>
 
10941
    <message>
 
10942
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="156"/>
 
10943
        <source>Less than</source>
 
10944
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10945
    </message>
 
10946
    <message>
 
10947
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="157"/>
 
10948
        <source>Less than or equal</source>
 
10949
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10950
    </message>
 
10951
    <message>
 
10952
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="158"/>
 
10953
        <source>And</source>
 
10954
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10955
    </message>
 
10956
    <message>
 
10957
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="159"/>
 
10958
        <source>Or</source>
 
10959
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10960
    </message>
 
10961
    <message>
 
10962
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="162"/>
 
10963
        <source>Absolute value of x</source>
 
10964
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10965
    </message>
 
10966
    <message>
 
10967
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="163"/>
 
10968
        <source>Inverse tangent of x (result is in degrees)</source>
 
10969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10970
    </message>
 
10971
    <message>
 
10972
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="164"/>
 
10973
        <source>Inverse tangent of y/x (result is in degrees)</source>
 
10974
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10975
    </message>
 
10976
    <message>
 
10977
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="165"/>
 
10978
        <source>Current column of moving window (starts with 1)</source>
 
10979
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10980
    </message>
 
10981
    <message>
 
10982
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="166"/>
 
10983
        <source>Cosine of x (x is in degrees)</source>
 
10984
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10985
    </message>
 
10986
    <message>
 
10987
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="167"/>
 
10988
        <source>Convert x to double-precision floating point</source>
 
10989
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10990
    </message>
 
10991
    <message>
 
10992
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="168"/>
 
10993
        <source>Current east-west resolution</source>
 
10994
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10995
    </message>
 
10996
    <message>
 
10997
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="169"/>
 
10998
        <source>Exponential function of x</source>
 
10999
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11000
    </message>
 
11001
    <message>
 
11002
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="170"/>
 
11003
        <source>x to the power y</source>
 
11004
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11005
    </message>
 
11006
    <message>
 
11007
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="171"/>
 
11008
        <source>Convert x to single-precision floating point</source>
 
11009
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11010
    </message>
 
11011
    <message>
 
11012
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="172"/>
 
11013
        <source>Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise</source>
 
11014
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11015
    </message>
 
11016
    <message>
 
11017
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="173"/>
 
11018
        <source>Decision: a if x not zero, 0 otherwise</source>
 
11019
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11020
    </message>
 
11021
    <message>
 
11022
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="174"/>
 
11023
        <source>Decision: a if x not zero, b otherwise</source>
 
11024
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11025
    </message>
 
11026
    <message>
 
11027
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="175"/>
 
11028
        <source>Decision: a if x &gt; 0, b if x is zero, c if x &lt; 0</source>
 
11029
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11030
    </message>
 
11031
    <message>
 
11032
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="176"/>
 
11033
        <source>Convert x to integer [ truncates ]</source>
 
11034
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11035
    </message>
 
11036
    <message>
 
11037
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="177"/>
 
11038
        <source>Check if x = NULL</source>
 
11039
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11040
    </message>
 
11041
    <message>
 
11042
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="178"/>
 
11043
        <source>Natural log of x</source>
 
11044
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11045
    </message>
 
11046
    <message>
 
11047
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="179"/>
 
11048
        <source>Log of x base b</source>
 
11049
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11050
    </message>
 
11051
    <message>
 
11052
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="180"/>
 
11053
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="181"/>
 
11054
        <source>Largest value</source>
 
11055
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11056
    </message>
 
11057
    <message>
 
11058
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="182"/>
 
11059
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="183"/>
 
11060
        <source>Median value</source>
 
11061
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11062
    </message>
 
11063
    <message>
 
11064
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="184"/>
 
11065
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="185"/>
 
11066
        <source>Smallest value</source>
 
11067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11068
    </message>
 
11069
    <message>
 
11070
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="186"/>
 
11071
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="187"/>
 
11072
        <source>Mode value</source>
 
11073
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11074
    </message>
 
11075
    <message>
 
11076
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="188"/>
 
11077
        <source>1 if x is zero, 0 otherwise</source>
 
11078
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11079
    </message>
 
11080
    <message>
 
11081
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="189"/>
 
11082
        <source>Current north-south resolution</source>
 
11083
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11084
    </message>
 
11085
    <message>
 
11086
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="190"/>
 
11087
        <source>NULL value</source>
 
11088
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11089
    </message>
 
11090
    <message>
 
11091
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="191"/>
 
11092
        <source>Random value between a and b</source>
 
11093
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11094
    </message>
 
11095
    <message>
 
11096
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="192"/>
 
11097
        <source>Round x to nearest integer</source>
 
11098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11099
    </message>
 
11100
    <message>
 
11101
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="193"/>
 
11102
        <source>Current row of moving window (Starts with 1)</source>
 
11103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11104
    </message>
 
11105
    <message>
 
11106
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="194"/>
 
11107
        <source>Sine of x (x is in degrees)</source>
 
11108
        <comment>sin(x)</comment>
 
11109
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11110
    </message>
 
11111
    <message>
 
11112
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="195"/>
 
11113
        <source>Square root of x</source>
 
11114
        <comment>sqrt(x)</comment>
 
11115
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11116
    </message>
 
11117
    <message>
 
11118
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="196"/>
 
11119
        <source>Tangent of x (x is in degrees)</source>
 
11120
        <comment>tan(x)</comment>
 
11121
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11122
    </message>
 
11123
    <message>
 
11124
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="197"/>
 
11125
        <source>Current x-coordinate of moving window</source>
 
11126
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11127
    </message>
 
11128
    <message>
 
11129
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="198"/>
 
11130
        <source>Current y-coordinate of moving window</source>
 
11131
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11132
    </message>
 
11133
    <message>
 
11134
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="209"/>
 
11135
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1323"/>
 
11136
        <source>Output</source>
 
11137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11138
    </message>
 
11139
    <message>
 
11140
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="486"/>
 
11141
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="518"/>
 
11142
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="539"/>
 
11143
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="574"/>
 
11144
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="770"/>
 
11145
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1044"/>
 
11146
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1061"/>
 
11147
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1068"/>
 
11148
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1232"/>
 
11149
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1238"/>
 
11150
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1252"/>
 
11151
        <source>Warning</source>
 
11152
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11153
    </message>
 
11154
    <message>
 
11155
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="486"/>
 
11156
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="539"/>
 
11157
        <source>Cannot get current region</source>
 
11158
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11159
    </message>
 
11160
    <message>
 
11161
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="770"/>
 
11162
        <source>No GRASS raster maps currently in QGIS</source>
 
11163
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11164
    </message>
 
11165
    <message>
 
11166
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1044"/>
 
11167
        <source>Cannot create &apos;mapcalc&apos; directory in current mapset.</source>
 
11168
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11169
    </message>
 
11170
    <message>
 
11171
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1054"/>
 
11172
        <source>New mapcalc</source>
 
11173
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11174
    </message>
 
11175
    <message>
 
11176
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1055"/>
 
11177
        <source>Enter new mapcalc name:</source>
 
11178
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11179
    </message>
 
11180
    <message>
 
11181
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1061"/>
 
11182
        <source>Enter vector name</source>
 
11183
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11184
    </message>
 
11185
    <message>
 
11186
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1087"/>
 
11187
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1105"/>
 
11188
        <source>Save mapcalc</source>
 
11189
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11190
    </message>
 
11191
    <message>
 
11192
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1087"/>
 
11193
        <source>File name empty</source>
 
11194
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11195
    </message>
 
11196
    <message>
 
11197
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1106"/>
 
11198
        <source>Cannot open mapcalc file</source>
 
11199
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11200
    </message>
 
11201
    <message>
 
11202
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="518"/>
 
11203
        <source>Cannot check region of map %1</source>
 
11204
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11205
    </message>
 
11206
    <message>
 
11207
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="574"/>
 
11208
        <source>Cannot get region of map %1</source>
 
11209
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11210
    </message>
 
11211
    <message>
 
11212
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1069"/>
 
11213
        <source>The file already exists. Overwrite?</source>
 
11214
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11215
    </message>
 
11216
    <message>
 
11217
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1232"/>
 
11218
        <source>The mapcalc schema (%1) not found.</source>
 
11219
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11220
    </message>
 
11221
    <message>
 
11222
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1238"/>
 
11223
        <source>Cannot open mapcalc schema (%1)</source>
 
11224
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11225
    </message>
 
11226
    <message>
 
11227
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1250"/>
 
11228
        <source>Cannot read mapcalc schema (%1):</source>
 
11229
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11230
    </message>
 
11231
    <message>
 
11232
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="1251"/>
 
11233
        <source>
 
11234
%1
 
11235
at line %2 column %3</source>
 
11236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11237
    </message>
 
11238
</context>
 
11239
<context>
 
11240
    <name>QgsGrassMapcalcBase</name>
 
11241
    <message>
 
11242
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalcbase.ui" line="13"/>
 
11243
        <source>MainWindow</source>
 
11244
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11245
    </message>
 
11246
    <message>
 
11247
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalcbase.ui" line="22"/>
 
11248
        <source>Output</source>
 
11249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11250
    </message>
 
11251
</context>
 
11252
<context>
 
11253
    <name>QgsGrassModule</name>
 
11254
    <message>
 
11255
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="159"/>
 
11256
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="164"/>
 
11257
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="175"/>
 
11258
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="206"/>
 
11259
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="937"/>
 
11260
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1090"/>
 
11261
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1101"/>
 
11262
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1111"/>
 
11263
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1128"/>
 
11264
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1230"/>
 
11265
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1301"/>
 
11266
        <source>Warning</source>
 
11267
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11268
    </message>
 
11269
    <message>
 
11270
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1070"/>
 
11271
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1335"/>
 
11272
        <source>Run</source>
 
11273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11274
    </message>
 
11275
    <message>
 
11276
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1101"/>
 
11277
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1128"/>
 
11278
        <source>Cannot get input region</source>
 
11279
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11280
    </message>
 
11281
    <message>
 
11282
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1117"/>
 
11283
        <source>Use Input Region</source>
 
11284
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11285
    </message>
 
11286
    <message>
 
11287
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1306"/>
 
11288
        <source>Stop</source>
 
11289
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11290
    </message>
 
11291
    <message>
 
11292
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1319"/>
 
11293
        <source>&lt;B&gt;Successfully finished&lt;/B&gt;</source>
 
11294
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11295
    </message>
 
11296
    <message>
 
11297
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1328"/>
 
11298
        <source>&lt;B&gt;Finished with error&lt;/B&gt;</source>
 
11299
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11300
    </message>
 
11301
    <message>
 
11302
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1333"/>
 
11303
        <source>&lt;B&gt;Module crashed or killed&lt;/B&gt;</source>
 
11304
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11305
    </message>
 
11306
    <message>
 
11307
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="251"/>
 
11308
        <source>Please ensure you have the GRASS documentation installed.</source>
 
11309
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11310
    </message>
 
11311
    <message>
 
11312
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="145"/>
 
11313
        <source>Module: %1</source>
 
11314
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11315
    </message>
 
11316
    <message>
 
11317
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="159"/>
 
11318
        <source>The module file (%1) not found.</source>
 
11319
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11320
    </message>
 
11321
    <message>
 
11322
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="164"/>
 
11323
        <source>Cannot open module file (%1)</source>
 
11324
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11325
    </message>
 
11326
    <message>
 
11327
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="172"/>
 
11328
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="934"/>
 
11329
        <source>Cannot read module file (%1)</source>
 
11330
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11331
    </message>
 
11332
    <message>
 
11333
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="173"/>
 
11334
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="935"/>
 
11335
        <source>
 
11336
%1
 
11337
at line %2 column %3</source>
 
11338
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11339
    </message>
 
11340
    <message>
 
11341
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="206"/>
 
11342
        <source>Module %1 not found</source>
 
11343
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11344
    </message>
 
11345
    <message>
 
11346
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="250"/>
 
11347
        <source>Cannot find man page %1</source>
 
11348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11349
    </message>
 
11350
    <message>
 
11351
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="923"/>
 
11352
        <source>Not available, description not found (%1)</source>
 
11353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11354
    </message>
 
11355
    <message>
 
11356
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="927"/>
 
11357
        <source>Not available, cannot open description (%1)</source>
 
11358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11359
    </message>
 
11360
    <message>
 
11361
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="939"/>
 
11362
        <source>Not available, incorrect description (%1)</source>
 
11363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11364
    </message>
 
11365
    <message>
 
11366
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1112"/>
 
11367
        <source>Input %1 outside current region!</source>
 
11368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11369
    </message>
 
11370
    <message>
 
11371
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1140"/>
 
11372
        <source>Output %1 exists! Overwrite?</source>
 
11373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11374
    </message>
 
11375
    <message>
 
11376
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1230"/>
 
11377
        <source>Cannot find module %1</source>
 
11378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11379
    </message>
 
11380
    <message>
 
11381
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1301"/>
 
11382
        <source>Cannot start module: %1</source>
 
11383
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11384
    </message>
 
11385
</context>
 
11386
<context>
 
11387
    <name>QgsGrassModuleBase</name>
 
11388
    <message>
 
11389
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="13"/>
 
11390
        <source>GRASS Module</source>
 
11391
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11392
    </message>
 
11393
    <message>
 
11394
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="20"/>
 
11395
        <source>Options</source>
 
11396
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11397
    </message>
 
11398
    <message>
 
11399
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="25"/>
 
11400
        <source>Output</source>
 
11401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11402
    </message>
 
11403
    <message>
 
11404
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="47"/>
 
11405
        <source>Manual</source>
 
11406
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11407
    </message>
 
11408
    <message>
 
11409
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="78"/>
 
11410
        <source>TextLabel</source>
 
11411
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11412
    </message>
 
11413
    <message>
 
11414
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="116"/>
 
11415
        <source>Run</source>
 
11416
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11417
    </message>
 
11418
    <message>
 
11419
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="139"/>
 
11420
        <source>View output</source>
 
11421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11422
    </message>
 
11423
    <message>
 
11424
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodulebase.ui" line="159"/>
 
11425
        <source>Close</source>
 
11426
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11427
    </message>
 
11428
</context>
 
11429
<context>
 
11430
    <name>QgsGrassModuleField</name>
 
11431
    <message>
 
11432
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2852"/>
 
11433
        <source>Attribute field</source>
 
11434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11435
    </message>
 
11436
</context>
 
11437
<context>
 
11438
    <name>QgsGrassModuleFile</name>
 
11439
    <message>
 
11440
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="3036"/>
 
11441
        <source>File</source>
 
11442
        <translation type="unfinished">ملف</translation>
 
11443
    </message>
 
11444
    <message>
 
11445
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="3165"/>
 
11446
        <source>%1:&amp;nbsp;missing value</source>
 
11447
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11448
    </message>
 
11449
    <message>
 
11450
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="3172"/>
 
11451
        <source>%1:&amp;nbsp;directory does not exist</source>
 
11452
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11453
    </message>
 
11454
</context>
 
11455
<context>
 
11456
    <name>QgsGrassModuleGdalInput</name>
 
11457
    <message>
 
11458
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2608"/>
 
11459
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2623"/>
 
11460
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2804"/>
 
11461
        <source>Warning</source>
 
11462
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11463
    </message>
 
11464
    <message>
 
11465
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2805"/>
 
11466
        <source>PostGIS driver in OGR does not support schemas!&lt;br&gt;Only the table name will be used.&lt;br&gt;It can result in wrong input if more tables of the same name&lt;br&gt;are present in the database.</source>
 
11467
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11468
    </message>
 
11469
    <message>
 
11470
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2608"/>
 
11471
        <source>Cannot find layeroption %1</source>
 
11472
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11473
    </message>
 
11474
    <message>
 
11475
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2623"/>
 
11476
        <source>Cannot find whereoption %1</source>
 
11477
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11478
    </message>
 
11479
    <message>
 
11480
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2669"/>
 
11481
        <source>Select a layer</source>
 
11482
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11483
    </message>
 
11484
    <message>
 
11485
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2832"/>
 
11486
        <source>%1:&amp;nbsp;no input</source>
 
11487
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11488
    </message>
 
11489
</context>
 
11490
<context>
 
11491
    <name>QgsGrassModuleInput</name>
 
11492
    <message>
 
11493
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1981"/>
 
11494
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1990"/>
 
11495
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2063"/>
 
11496
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2080"/>
 
11497
        <source>Warning</source>
 
11498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11499
    </message>
 
11500
    <message>
 
11501
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2104"/>
 
11502
        <source>Use region of this map</source>
 
11503
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11504
    </message>
 
11505
    <message>
 
11506
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1981"/>
 
11507
        <source>Cannot find typeoption %1</source>
 
11508
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11509
    </message>
 
11510
    <message>
 
11511
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1990"/>
 
11512
        <source>Cannot find values for typeoption %1</source>
 
11513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11514
    </message>
 
11515
    <message>
 
11516
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2063"/>
 
11517
        <source>Cannot find layeroption %1</source>
 
11518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11519
    </message>
 
11520
    <message>
 
11521
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2080"/>
 
11522
        <source>GRASS element %1 not supported</source>
 
11523
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11524
    </message>
 
11525
    <message>
 
11526
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2179"/>
 
11527
        <source>Select a layer</source>
 
11528
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11529
    </message>
 
11530
    <message>
 
11531
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2464"/>
 
11532
        <source>%1:&amp;nbsp;no input</source>
 
11533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11534
    </message>
 
11535
    <message>
 
11536
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1957"/>
 
11537
        <source>Input</source>
 
11538
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11539
    </message>
 
11540
</context>
 
11541
<context>
 
11542
    <name>QgsGrassModuleOption</name>
 
11543
    <message>
 
11544
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="1899"/>
 
11545
        <source>%1:&amp;nbsp;missing value</source>
 
11546
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11547
    </message>
 
11548
</context>
 
11549
<context>
 
11550
    <name>QgsGrassModuleSelection</name>
 
11551
    <message>
 
11552
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="2932"/>
 
11553
        <source>Selected categories</source>
 
11554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11555
    </message>
 
11556
</context>
 
11557
<context>
 
11558
    <name>QgsGrassModuleStandardOptions</name>
 
11559
    <message>
 
11560
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="315"/>
 
11561
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="332"/>
 
11562
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="353"/>
 
11563
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="389"/>
 
11564
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="529"/>
 
11565
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="751"/>
 
11566
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="783"/>
 
11567
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="806"/>
 
11568
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="843"/>
 
11569
        <source>Warning</source>
 
11570
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11571
    </message>
 
11572
    <message>
 
11573
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="751"/>
 
11574
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="806"/>
 
11575
        <source>Cannot get current region</source>
 
11576
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11577
    </message>
 
11578
    <message>
 
11579
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="315"/>
 
11580
        <source>Cannot find module %1</source>
 
11581
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11582
    </message>
 
11583
    <message>
 
11584
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="333"/>
 
11585
        <source>Cannot start module %1</source>
 
11586
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11587
    </message>
 
11588
    <message>
 
11589
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="334"/>
 
11590
        <source>&lt;br&gt;command: %1 %2&lt;br&gt;%3&lt;br&gt;%4</source>
 
11591
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11592
    </message>
 
11593
    <message>
 
11594
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="348"/>
 
11595
        <source>Cannot read module description (%1):</source>
 
11596
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11597
    </message>
 
11598
    <message>
 
11599
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="349"/>
 
11600
        <source>
 
11601
%1
 
11602
at line %2 column %3</source>
 
11603
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11604
    </message>
 
11605
    <message>
 
11606
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="389"/>
 
11607
        <source>Cannot find key %1</source>
 
11608
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11609
    </message>
 
11610
    <message>
 
11611
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="529"/>
 
11612
        <source>Item with id %1 not found</source>
 
11613
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11614
    </message>
 
11615
    <message>
 
11616
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="783"/>
 
11617
        <source>Cannot check region of map %1</source>
 
11618
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11619
    </message>
 
11620
    <message>
 
11621
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="843"/>
 
11622
        <source>Cannot set region of map %1</source>
 
11623
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11624
    </message>
 
11625
</context>
 
11626
<context>
 
11627
    <name>QgsGrassNewMapset</name>
 
11628
    <message>
 
11629
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="127"/>
 
11630
        <source>Database</source>
 
11631
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11632
    </message>
 
11633
    <message>
 
11634
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="139"/>
 
11635
        <source>Location 2</source>
 
11636
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11637
    </message>
 
11638
    <message>
 
11639
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="134"/>
 
11640
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="136"/>
 
11641
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="143"/>
 
11642
        <source>User&apos;s mapset</source>
 
11643
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11644
    </message>
 
11645
    <message>
 
11646
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="132"/>
 
11647
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="141"/>
 
11648
        <source>System mapset</source>
 
11649
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11650
    </message>
 
11651
    <message>
 
11652
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="130"/>
 
11653
        <source>Location 1</source>
 
11654
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11655
    </message>
 
11656
    <message>
 
11657
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="192"/>
 
11658
        <source>Enter path to GRASS database</source>
 
11659
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11660
    </message>
 
11661
    <message>
 
11662
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="200"/>
 
11663
        <source>The directory doesn&apos;t exist!</source>
 
11664
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11665
    </message>
 
11666
    <message>
 
11667
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="345"/>
 
11668
        <source>Enter location name!</source>
 
11669
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11670
    </message>
 
11671
    <message>
 
11672
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="352"/>
 
11673
        <source>The location exists!</source>
 
11674
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11675
    </message>
 
11676
    <message>
 
11677
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="483"/>
 
11678
        <source>Selected projection is not supported by GRASS!</source>
 
11679
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11680
    </message>
 
11681
    <message>
 
11682
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="518"/>
 
11683
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="566"/>
 
11684
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="741"/>
 
11685
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="747"/>
 
11686
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="761"/>
 
11687
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="852"/>
 
11688
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="862"/>
 
11689
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="889"/>
 
11690
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="975"/>
 
11691
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1063"/>
 
11692
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1072"/>
 
11693
        <source>Warning</source>
 
11694
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11695
    </message>
 
11696
    <message>
 
11697
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="518"/>
 
11698
        <source>Cannot create projection.</source>
 
11699
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11700
    </message>
 
11701
    <message>
 
11702
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="566"/>
 
11703
        <source>Cannot reproject previously set region, default region set.</source>
 
11704
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11705
    </message>
 
11706
    <message>
 
11707
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="693"/>
 
11708
        <source>North must be greater than south</source>
 
11709
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11710
    </message>
 
11711
    <message>
 
11712
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="698"/>
 
11713
        <source>East must be greater than west</source>
 
11714
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11715
    </message>
 
11716
    <message>
 
11717
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="890"/>
 
11718
        <source>Cannot reproject selected region.</source>
 
11719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11720
    </message>
 
11721
    <message>
 
11722
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="975"/>
 
11723
        <source>Cannot reproject region</source>
 
11724
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11725
    </message>
 
11726
    <message>
 
11727
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1193"/>
 
11728
        <source>Enter mapset name.</source>
 
11729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11730
    </message>
 
11731
    <message>
 
11732
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1203"/>
 
11733
        <source>The mapset already exists</source>
 
11734
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11735
    </message>
 
11736
    <message>
 
11737
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1221"/>
 
11738
        <source>Database: </source>
 
11739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11740
    </message>
 
11741
    <message>
 
11742
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1232"/>
 
11743
        <source>Location: </source>
 
11744
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11745
    </message>
 
11746
    <message>
 
11747
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1234"/>
 
11748
        <source>Mapset: </source>
 
11749
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11750
    </message>
 
11751
    <message>
 
11752
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1273"/>
 
11753
        <source>Create location</source>
 
11754
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11755
    </message>
 
11756
    <message>
 
11757
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1300"/>
 
11758
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1310"/>
 
11759
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1317"/>
 
11760
        <source>Create mapset</source>
 
11761
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11762
    </message>
 
11763
    <message>
 
11764
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1301"/>
 
11765
        <source>Cannot create new mapset directory</source>
 
11766
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11767
    </message>
 
11768
    <message>
 
11769
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1310"/>
 
11770
        <source>Cannot open DEFAULT_WIND</source>
 
11771
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11772
    </message>
 
11773
    <message>
 
11774
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1317"/>
 
11775
        <source>Cannot open WIND</source>
 
11776
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11777
    </message>
 
11778
    <message>
 
11779
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1339"/>
 
11780
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1344"/>
 
11781
        <source>New mapset</source>
 
11782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11783
    </message>
 
11784
    <message>
 
11785
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1345"/>
 
11786
        <source>New mapset successfully created and set as current working mapset.</source>
 
11787
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11788
    </message>
 
11789
    <message>
 
11790
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="853"/>
 
11791
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="863"/>
 
11792
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1064"/>
 
11793
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1073"/>
 
11794
        <source>Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem</source>
 
11795
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11796
    </message>
 
11797
    <message>
 
11798
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="229"/>
 
11799
        <source>No writable locations, the database is not writable!</source>
 
11800
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11801
    </message>
 
11802
    <message>
 
11803
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="742"/>
 
11804
        <source>Regions file (%1) not found.</source>
 
11805
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11806
    </message>
 
11807
    <message>
 
11808
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="748"/>
 
11809
        <source>Cannot open locations file (%1)</source>
 
11810
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11811
    </message>
 
11812
    <message>
 
11813
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="758"/>
 
11814
        <source>Cannot read locations file (%1):</source>
 
11815
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11816
    </message>
 
11817
    <message>
 
11818
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="759"/>
 
11819
        <source>
 
11820
%1
 
11821
at line %2 column %3</source>
 
11822
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11823
    </message>
 
11824
    <message>
 
11825
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1274"/>
 
11826
        <source>Cannot create new location: %1</source>
 
11827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11828
    </message>
 
11829
    <message>
 
11830
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="1340"/>
 
11831
        <source>New mapset successfully created, but cannot be opened: %1</source>
 
11832
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11833
    </message>
 
11834
</context>
 
11835
<context>
 
11836
    <name>QgsGrassNewMapsetBase</name>
 
11837
    <message>
 
11838
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="52"/>
 
11839
        <source>Example directory tree:</source>
 
11840
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11841
    </message>
 
11842
    <message>
 
11843
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="561"/>
 
11844
        <source>Database Error</source>
 
11845
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11846
    </message>
 
11847
    <message>
 
11848
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="586"/>
 
11849
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2668"/>
 
11850
        <source>Database:</source>
 
11851
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11852
    </message>
 
11853
    <message>
 
11854
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="607"/>
 
11855
        <source>Select existing directory or create a new one:</source>
 
11856
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11857
    </message>
 
11858
    <message>
 
11859
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="639"/>
 
11860
        <source>Location</source>
 
11861
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11862
    </message>
 
11863
    <message>
 
11864
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="654"/>
 
11865
        <source>Select location</source>
 
11866
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11867
    </message>
 
11868
    <message>
 
11869
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="671"/>
 
11870
        <source>Create new location</source>
 
11871
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11872
    </message>
 
11873
    <message>
 
11874
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1147"/>
 
11875
        <source>Location Error</source>
 
11876
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11877
    </message>
 
11878
    <message>
 
11879
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1669"/>
 
11880
        <source>Projection Error</source>
 
11881
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11882
    </message>
 
11883
    <message>
 
11884
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1676"/>
 
11885
        <source>Coordinate system</source>
 
11886
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11887
    </message>
 
11888
    <message>
 
11889
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1188"/>
 
11890
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1688"/>
 
11891
        <source>Projection</source>
 
11892
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11893
    </message>
 
11894
    <message>
 
11895
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1695"/>
 
11896
        <source>Not defined</source>
 
11897
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11898
    </message>
 
11899
    <message>
 
11900
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1798"/>
 
11901
        <source>Set current QGIS extent</source>
 
11902
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11903
    </message>
 
11904
    <message>
 
11905
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1827"/>
 
11906
        <source>Set</source>
 
11907
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11908
    </message>
 
11909
    <message>
 
11910
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1839"/>
 
11911
        <source>Region Error</source>
 
11912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11913
    </message>
 
11914
    <message>
 
11915
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1870"/>
 
11916
        <source>S</source>
 
11917
        <translation type="unfinished">س</translation>
 
11918
    </message>
 
11919
    <message>
 
11920
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1906"/>
 
11921
        <source>W</source>
 
11922
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11923
    </message>
 
11924
    <message>
 
11925
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1945"/>
 
11926
        <source>E</source>
 
11927
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11928
    </message>
 
11929
    <message>
 
11930
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1981"/>
 
11931
        <source>N</source>
 
11932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11933
    </message>
 
11934
    <message>
 
11935
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2041"/>
 
11936
        <source>New mapset:</source>
 
11937
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11938
    </message>
 
11939
    <message>
 
11940
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2526"/>
 
11941
        <source>Mapset Error</source>
 
11942
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11943
    </message>
 
11944
    <message>
 
11945
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2567"/>
 
11946
        <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Existing masets&lt;/p&gt;</source>
 
11947
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11948
    </message>
 
11949
    <message>
 
11950
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2687"/>
 
11951
        <source>Location:</source>
 
11952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11953
    </message>
 
11954
    <message>
 
11955
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2706"/>
 
11956
        <source>Mapset:</source>
 
11957
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11958
    </message>
 
11959
    <message>
 
11960
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="13"/>
 
11961
        <source>New Mapset</source>
 
11962
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11963
    </message>
 
11964
    <message>
 
11965
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="17"/>
 
11966
        <source>GRASS Database</source>
 
11967
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11968
    </message>
 
11969
    <message>
 
11970
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="39"/>
 
11971
        <source>Tree</source>
 
11972
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11973
    </message>
 
11974
    <message>
 
11975
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="44"/>
 
11976
        <source>Comment</source>
 
11977
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11978
    </message>
 
11979
    <message>
 
11980
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="59"/>
 
11981
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
11982
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
11983
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
11984
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
11985
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
11986
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11987
    </message>
 
11988
    <message>
 
11989
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="596"/>
 
11990
        <source>Browse...</source>
 
11991
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11992
    </message>
 
11993
    <message>
 
11994
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="633"/>
 
11995
        <source>GRASS Location</source>
 
11996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11997
    </message>
 
11998
    <message>
 
11999
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1163"/>
 
12000
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
12001
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
12002
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
12003
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
12004
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
12005
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12006
    </message>
 
12007
    <message>
 
12008
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1716"/>
 
12009
        <source>Default GRASS Region</source>
 
12010
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12011
    </message>
 
12012
    <message>
 
12013
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="1747"/>
 
12014
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
12015
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
12016
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
12017
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
12018
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
12019
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12020
    </message>
 
12021
    <message>
 
12022
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2033"/>
 
12023
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2587"/>
 
12024
        <source>Mapset</source>
 
12025
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12026
    </message>
 
12027
    <message>
 
12028
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2592"/>
 
12029
        <source>Owner</source>
 
12030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12031
    </message>
 
12032
    <message>
 
12033
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2625"/>
 
12034
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
12035
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
12036
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
12037
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
12038
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
12039
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12040
    </message>
 
12041
    <message>
 
12042
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapsetbase.ui" line="2650"/>
 
12043
        <source>Create New Mapset</source>
 
12044
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12045
    </message>
 
12046
</context>
 
12047
<context>
 
12048
    <name>QgsGrassPlugin</name>
 
12049
    <message>
 
12050
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="64"/>
 
12051
        <source>GrassVector</source>
 
12052
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12053
    </message>
 
12054
    <message>
 
12055
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="65"/>
 
12056
        <source>0.1</source>
 
12057
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12058
    </message>
 
12059
    <message>
 
12060
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="66"/>
 
12061
        <source>GRASS layer</source>
 
12062
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12063
    </message>
 
12064
    <message>
 
12065
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="128"/>
 
12066
        <source>Open mapset</source>
 
12067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12068
    </message>
 
12069
    <message>
 
12070
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="129"/>
 
12071
        <source>New mapset</source>
 
12072
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12073
    </message>
 
12074
    <message>
 
12075
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="130"/>
 
12076
        <source>Close mapset</source>
 
12077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12078
    </message>
 
12079
    <message>
 
12080
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="132"/>
 
12081
        <source>Add GRASS vector layer</source>
 
12082
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12083
    </message>
 
12084
    <message>
 
12085
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="133"/>
 
12086
        <source>Add GRASS raster layer</source>
 
12087
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12088
    </message>
 
12089
    <message>
 
12090
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="134"/>
 
12091
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="145"/>
 
12092
        <source>Open GRASS tools</source>
 
12093
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12094
    </message>
 
12095
    <message>
 
12096
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="136"/>
 
12097
        <source>Display Current Grass Region</source>
 
12098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12099
    </message>
 
12100
    <message>
 
12101
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="139"/>
 
12102
        <source>Edit Current Grass Region</source>
 
12103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12104
    </message>
 
12105
    <message>
 
12106
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="140"/>
 
12107
        <source>Edit Grass Vector layer</source>
 
12108
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12109
    </message>
 
12110
    <message>
 
12111
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="141"/>
 
12112
        <source>Create new Grass Vector</source>
 
12113
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12114
    </message>
 
12115
    <message>
 
12116
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="143"/>
 
12117
        <source>Adds a GRASS vector layer to the map canvas</source>
 
12118
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12119
    </message>
 
12120
    <message>
 
12121
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="144"/>
 
12122
        <source>Adds a GRASS raster layer to the map canvas</source>
 
12123
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12124
    </message>
 
12125
    <message>
 
12126
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="146"/>
 
12127
        <source>Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas</source>
 
12128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12129
    </message>
 
12130
    <message>
 
12131
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="147"/>
 
12132
        <source>Edit the current GRASS region</source>
 
12133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12134
    </message>
 
12135
    <message>
 
12136
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="148"/>
 
12137
        <source>Edit the currently selected GRASS vector layer.</source>
 
12138
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12139
    </message>
 
12140
    <message>
 
12141
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="163"/>
 
12142
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="164"/>
 
12143
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="165"/>
 
12144
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="166"/>
 
12145
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="167"/>
 
12146
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="168"/>
 
12147
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="169"/>
 
12148
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="170"/>
 
12149
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="171"/>
 
12150
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="172"/>
 
12151
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="780"/>
 
12152
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="781"/>
 
12153
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="782"/>
 
12154
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="783"/>
 
12155
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="784"/>
 
12156
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="785"/>
 
12157
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="786"/>
 
12158
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="787"/>
 
12159
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="788"/>
 
12160
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="789"/>
 
12161
        <source>&amp;GRASS</source>
 
12162
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12163
    </message>
 
12164
    <message>
 
12165
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="175"/>
 
12166
        <source>GRASS</source>
 
12167
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12168
    </message>
 
12169
    <message>
 
12170
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="340"/>
 
12171
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="410"/>
 
12172
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="470"/>
 
12173
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="504"/>
 
12174
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="522"/>
 
12175
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="537"/>
 
12176
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="543"/>
 
12177
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="569"/>
 
12178
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="581"/>
 
12179
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="682"/>
 
12180
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="698"/>
 
12181
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="752"/>
 
12182
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="761"/>
 
12183
        <source>Warning</source>
 
12184
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12185
    </message>
 
12186
    <message>
 
12187
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="410"/>
 
12188
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="470"/>
 
12189
        <source>GRASS Edit is already running.</source>
 
12190
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12191
    </message>
 
12192
    <message>
 
12193
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="478"/>
 
12194
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="479"/>
 
12195
        <source>New vector name</source>
 
12196
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12197
    </message>
 
12198
    <message>
 
12199
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="523"/>
 
12200
        <source>New vector created but cannot be opened by data provider.</source>
 
12201
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12202
    </message>
 
12203
    <message>
 
12204
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="537"/>
 
12205
        <source>Cannot start editing.</source>
 
12206
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12207
    </message>
 
12208
    <message>
 
12209
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="570"/>
 
12210
        <source>GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.</source>
 
12211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12212
    </message>
 
12213
    <message>
 
12214
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="340"/>
 
12215
        <source>Cannot open GRASS vector:
 
12216
 %1</source>
 
12217
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12218
    </message>
 
12219
    <message>
 
12220
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="505"/>
 
12221
        <source>Cannot create new vector: %1</source>
 
12222
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12223
    </message>
 
12224
    <message>
 
12225
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="543"/>
 
12226
        <source>Cannot open vector for update.</source>
 
12227
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12228
    </message>
 
12229
    <message>
 
12230
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="581"/>
 
12231
        <source>Cannot read current region: %1</source>
 
12232
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12233
    </message>
 
12234
    <message>
 
12235
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="682"/>
 
12236
        <source>Cannot open the mapset. %1</source>
 
12237
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12238
    </message>
 
12239
    <message>
 
12240
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="698"/>
 
12241
        <source>Cannot close mapset. %1</source>
 
12242
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12243
    </message>
 
12244
    <message>
 
12245
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="752"/>
 
12246
        <source>Cannot close current mapset. %1</source>
 
12247
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12248
    </message>
 
12249
    <message>
 
12250
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="761"/>
 
12251
        <source>Cannot open GRASS mapset. %1</source>
 
12252
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12253
    </message>
 
12254
</context>
 
12255
<context>
 
12256
    <name>QgsGrassProvider</name>
 
12257
    <message>
 
12258
        <location filename="../src/providers/grass/qgsgrassprovider.cpp" line="1045"/>
 
12259
        <source>GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?</source>
 
12260
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12261
    </message>
 
12262
</context>
 
12263
<context>
 
12264
    <name>QgsGrassRegion</name>
 
12265
    <message>
 
12266
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregion.cpp" line="163"/>
 
12267
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregion.cpp" line="172"/>
 
12268
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregion.cpp" line="433"/>
 
12269
        <source>Warning</source>
 
12270
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12271
    </message>
 
12272
    <message>
 
12273
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregion.cpp" line="164"/>
 
12274
        <source>GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.</source>
 
12275
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12276
    </message>
 
12277
    <message>
 
12278
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregion.cpp" line="433"/>
 
12279
        <source>Cannot write region</source>
 
12280
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12281
    </message>
 
12282
    <message>
 
12283
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregion.cpp" line="172"/>
 
12284
        <source>Cannot read current region: %1</source>
 
12285
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12286
    </message>
 
12287
</context>
 
12288
<context>
 
12289
    <name>QgsGrassRegionBase</name>
 
12290
    <message>
 
12291
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="13"/>
 
12292
        <source>GRASS Region Settings</source>
 
12293
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12294
    </message>
 
12295
    <message>
 
12296
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="92"/>
 
12297
        <source>N</source>
 
12298
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12299
    </message>
 
12300
    <message>
 
12301
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="169"/>
 
12302
        <source>W</source>
 
12303
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12304
    </message>
 
12305
    <message>
 
12306
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="195"/>
 
12307
        <source>E</source>
 
12308
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12309
    </message>
 
12310
    <message>
 
12311
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="266"/>
 
12312
        <source>S</source>
 
12313
        <translation type="unfinished">س</translation>
 
12314
    </message>
 
12315
    <message>
 
12316
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="316"/>
 
12317
        <source>N-S Res</source>
 
12318
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12319
    </message>
 
12320
    <message>
 
12321
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="329"/>
 
12322
        <source>Rows</source>
 
12323
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12324
    </message>
 
12325
    <message>
 
12326
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="339"/>
 
12327
        <source>Cols</source>
 
12328
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12329
    </message>
 
12330
    <message>
 
12331
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="352"/>
 
12332
        <source>E-W Res</source>
 
12333
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12334
    </message>
 
12335
    <message>
 
12336
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="407"/>
 
12337
        <source>Color</source>
 
12338
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12339
    </message>
 
12340
    <message>
 
12341
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="427"/>
 
12342
        <source>Width</source>
 
12343
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12344
    </message>
 
12345
    <message>
 
12346
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="514"/>
 
12347
        <source>OK</source>
 
12348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12349
    </message>
 
12350
    <message>
 
12351
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="537"/>
 
12352
        <source>Cancel</source>
 
12353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12354
    </message>
 
12355
</context>
 
12356
<context>
 
12357
    <name>QgsGrassSelect</name>
 
12358
    <message>
 
12359
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="64"/>
 
12360
        <source>Select GRASS Vector Layer</source>
 
12361
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12362
    </message>
 
12363
    <message>
 
12364
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="71"/>
 
12365
        <source>Select GRASS Raster Layer</source>
 
12366
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12367
    </message>
 
12368
    <message>
 
12369
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="78"/>
 
12370
        <source>Select GRASS mapcalc schema</source>
 
12371
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12372
    </message>
 
12373
    <message>
 
12374
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="86"/>
 
12375
        <source>Select GRASS Mapset</source>
 
12376
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12377
    </message>
 
12378
    <message>
 
12379
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="428"/>
 
12380
        <source>Warning</source>
 
12381
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12382
    </message>
 
12383
    <message>
 
12384
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="428"/>
 
12385
        <source>Cannot open vector on level 2 (topology not available).</source>
 
12386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12387
    </message>
 
12388
    <message>
 
12389
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="485"/>
 
12390
        <source>Choose existing GISDBASE</source>
 
12391
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12392
    </message>
 
12393
    <message>
 
12394
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="502"/>
 
12395
        <source>Wrong GISDBASE, no locations available.</source>
 
12396
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12397
    </message>
 
12398
    <message>
 
12399
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="503"/>
 
12400
        <source>Wrong GISDBASE</source>
 
12401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12402
    </message>
 
12403
    <message>
 
12404
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="521"/>
 
12405
        <source>Select a map.</source>
 
12406
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12407
    </message>
 
12408
    <message>
 
12409
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="522"/>
 
12410
        <source>No map</source>
 
12411
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12412
    </message>
 
12413
    <message>
 
12414
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="530"/>
 
12415
        <source>No layer</source>
 
12416
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12417
    </message>
 
12418
    <message>
 
12419
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselect.cpp" line="531"/>
 
12420
        <source>No layers available in this map</source>
 
12421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12422
    </message>
 
12423
</context>
 
12424
<context>
 
12425
    <name>QgsGrassSelectBase</name>
 
12426
    <message>
 
12427
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="19"/>
 
12428
        <source>Add GRASS Layer</source>
 
12429
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12430
    </message>
 
12431
    <message>
 
12432
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="82"/>
 
12433
        <source>Gisdbase</source>
 
12434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12435
    </message>
 
12436
    <message>
 
12437
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="95"/>
 
12438
        <source>Location</source>
 
12439
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12440
    </message>
 
12441
    <message>
 
12442
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="102"/>
 
12443
        <source>Mapset</source>
 
12444
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12445
    </message>
 
12446
    <message>
 
12447
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="119"/>
 
12448
        <source>Select or type map name (wildcards &apos;*&apos; and &apos;?&apos; accepted for rasters)</source>
 
12449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12450
    </message>
 
12451
    <message>
 
12452
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="135"/>
 
12453
        <source>Map name</source>
 
12454
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12455
    </message>
 
12456
    <message>
 
12457
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="142"/>
 
12458
        <source>Layer</source>
 
12459
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12460
    </message>
 
12461
    <message>
 
12462
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="185"/>
 
12463
        <source>Browse</source>
 
12464
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12465
    </message>
 
12466
    <message>
 
12467
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="192"/>
 
12468
        <source>Cancel</source>
 
12469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12470
    </message>
 
12471
    <message>
 
12472
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassselectbase.ui" line="199"/>
 
12473
        <source>OK</source>
 
12474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12475
    </message>
 
12476
</context>
 
12477
<context>
 
12478
    <name>QgsGrassShell</name>
 
12479
    <message>
 
12480
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassshell.cpp" line="36"/>
 
12481
        <source>Ctrl+Shift+V</source>
 
12482
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12483
    </message>
 
12484
    <message>
 
12485
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassshell.cpp" line="37"/>
 
12486
        <source>Ctrl+Shift+C</source>
 
12487
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12488
    </message>
 
12489
    <message>
 
12490
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassshell.cpp" line="51"/>
 
12491
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassshell.cpp" line="71"/>
 
12492
        <source>Warning</source>
 
12493
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12494
    </message>
 
12495
    <message>
 
12496
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassshell.cpp" line="51"/>
 
12497
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassshell.cpp" line="71"/>
 
12498
        <source>Cannot rename the lock file %1</source>
 
12499
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12500
    </message>
 
12501
</context>
 
12502
<context>
 
12503
    <name>QgsGrassTools</name>
 
12504
    <message>
 
12505
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="55"/>
 
12506
        <source>GRASS Tools</source>
 
12507
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12508
    </message>
 
12509
    <message>
 
12510
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="113"/>
 
12511
        <source>Browser</source>
 
12512
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12513
    </message>
 
12514
    <message>
 
12515
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="154"/>
 
12516
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="206"/>
 
12517
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="211"/>
 
12518
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="223"/>
 
12519
        <source>Warning</source>
 
12520
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12521
    </message>
 
12522
    <message>
 
12523
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="154"/>
 
12524
        <source>GRASS Shell is not compiled.</source>
 
12525
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12526
    </message>
 
12527
    <message>
 
12528
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="107"/>
 
12529
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="336"/>
 
12530
        <source>GRASS Tools: %1/%2</source>
 
12531
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12532
    </message>
 
12533
    <message>
 
12534
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="145"/>
 
12535
        <source>Cannot start command shell (%1)</source>
 
12536
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12537
    </message>
 
12538
    <message>
 
12539
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="206"/>
 
12540
        <source>The config file (%1) not found.</source>
 
12541
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12542
    </message>
 
12543
    <message>
 
12544
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="211"/>
 
12545
        <source>Cannot open config file (%1).</source>
 
12546
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12547
    </message>
 
12548
    <message>
 
12549
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="220"/>
 
12550
        <source>Cannot read config file (%1):</source>
 
12551
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12552
    </message>
 
12553
    <message>
 
12554
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstools.cpp" line="221"/>
 
12555
        <source>
 
12556
%1
 
12557
at line %2 column %3</source>
 
12558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12559
    </message>
 
12560
</context>
 
12561
<context>
 
12562
    <name>QgsGrassToolsBase</name>
 
12563
    <message>
 
12564
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstoolsbase.ui" line="14"/>
 
12565
        <source>Grass Tools</source>
 
12566
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12567
    </message>
 
12568
    <message>
 
12569
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstoolsbase.ui" line="24"/>
 
12570
        <source>Modules Tree</source>
 
12571
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12572
    </message>
 
12573
    <message>
 
12574
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstoolsbase.ui" line="40"/>
 
12575
        <source>1</source>
 
12576
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12577
    </message>
 
12578
    <message>
 
12579
        <location filename="../src/plugins/grass/qgsgrasstoolsbase.ui" line="49"/>
 
12580
        <source>Modules List</source>
 
12581
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12582
    </message>
 
12583
</context>
 
12584
<context>
 
12585
    <name>QgsHelpViewer</name>
 
12586
    <message>
 
12587
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="156"/>
 
12588
        <source>Quantum GIS Help</source>
 
12589
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12590
    </message>
 
12591
    <message>
 
12592
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="189"/>
 
12593
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="214"/>
 
12594
        <source>Error</source>
 
12595
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
12596
    </message>
 
12597
    <message>
 
12598
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="215"/>
 
12599
        <source>The QGIS help database is not installed</source>
 
12600
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12601
    </message>
 
12602
    <message>
 
12603
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="137"/>
 
12604
        <source>This help file does not exist for your language:&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If you would like to create it, contact the QGIS development team</source>
 
12605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12606
    </message>
 
12607
    <message>
 
12608
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="132"/>
 
12609
        <source>This help file is not available in your language. If you would like to translate it, please contact the QGIS  development team.</source>
 
12610
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12611
    </message>
 
12612
    <message>
 
12613
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="184"/>
 
12614
        <source>Quantum GIS Help - %1</source>
 
12615
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12616
    </message>
 
12617
    <message>
 
12618
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewer.cpp" line="190"/>
 
12619
        <source>Failed to get the help text from the database:
 
12620
  %1</source>
 
12621
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12622
    </message>
 
12623
</context>
 
12624
<context>
 
12625
    <name>QgsHelpViewerBase</name>
 
12626
    <message>
 
12627
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewerbase.ui" line="14"/>
 
12628
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="13"/>
 
12629
        <source>QGIS Help</source>
 
12630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12631
    </message>
 
12632
    <message>
 
12633
        <location filename="../src/helpviewer/qgshelpviewerbase.ui" line="29"/>
 
12634
        <source>about:blank</source>
 
12635
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12636
    </message>
 
12637
    <message>
 
12638
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="78"/>
 
12639
        <source>&amp;Close</source>
 
12640
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12641
    </message>
 
12642
    <message>
 
12643
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="81"/>
 
12644
        <source>Alt+C</source>
 
12645
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12646
    </message>
 
12647
    <message>
 
12648
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="39"/>
 
12649
        <source>&amp;Home</source>
 
12650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12651
    </message>
 
12652
    <message>
 
12653
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="42"/>
 
12654
        <source>Alt+H</source>
 
12655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12656
    </message>
 
12657
    <message>
 
12658
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="52"/>
 
12659
        <source>&amp;Forward</source>
 
12660
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12661
    </message>
 
12662
    <message>
 
12663
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="55"/>
 
12664
        <source>Alt+F</source>
 
12665
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12666
    </message>
 
12667
    <message>
 
12668
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="65"/>
 
12669
        <source>&amp;Back</source>
 
12670
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12671
    </message>
 
12672
    <message>
 
12673
        <location filename="../src/ui/qgshelpviewerbase.ui" line="68"/>
 
12674
        <source>Alt+B</source>
 
12675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12676
    </message>
 
12677
</context>
 
12678
<context>
 
12679
    <name>QgsHttpTransaction</name>
 
12680
    <message>
 
12681
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="274"/>
 
12682
        <source>WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2)</source>
 
12683
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12684
    </message>
 
12685
    <message>
 
12686
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="353"/>
 
12687
        <source>HTTP response completed, however there was an error: %1</source>
 
12688
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12689
    </message>
 
12690
    <message>
 
12691
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="402"/>
 
12692
        <source>HTTP transaction completed, however there was an error: %1</source>
 
12693
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12694
    </message>
 
12695
    <message numerus="yes">
 
12696
        <source>Network timed out after %1 seconds of inactivity.
 
12697
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
 
12698
        <translation type="obsolete">
 
12699
            <numerusform>
 
12700
        
 
12701
        
 
12702
        
 
12703
        
 
12704
        </numerusform>
 
12705
            <numerusform></numerusform>
 
12706
            <numerusform></numerusform>
 
12707
            <numerusform></numerusform>
 
12708
            <numerusform></numerusform>
 
12709
            <numerusform></numerusform>
 
12710
        </translation>
 
12711
    </message>
 
12712
    <message>
 
12713
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="316"/>
 
12714
        <source>Received %1 of %2 bytes</source>
 
12715
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12716
    </message>
 
12717
    <message>
 
12718
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="320"/>
 
12719
        <source>Received %1 bytes (total unknown)</source>
 
12720
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12721
    </message>
 
12722
    <message>
 
12723
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="429"/>
 
12724
        <source>Not connected</source>
 
12725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12726
    </message>
 
12727
    <message>
 
12728
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="435"/>
 
12729
        <source>Looking up &apos;%1&apos;</source>
 
12730
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12731
    </message>
 
12732
    <message>
 
12733
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="441"/>
 
12734
        <source>Connecting to &apos;%1&apos;</source>
 
12735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12736
    </message>
 
12737
    <message>
 
12738
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="447"/>
 
12739
        <source>Sending request &apos;%1&apos;</source>
 
12740
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12741
    </message>
 
12742
    <message>
 
12743
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="453"/>
 
12744
        <source>Receiving reply</source>
 
12745
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12746
    </message>
 
12747
    <message>
 
12748
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="459"/>
 
12749
        <source>Response is complete</source>
 
12750
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12751
    </message>
 
12752
    <message>
 
12753
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="465"/>
 
12754
        <source>Closing down connection</source>
 
12755
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12756
    </message>
 
12757
    <message numerus="yes">
 
12758
        <location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="475"/>
 
12759
        <source>Network timed out after %n second(s) of inactivity.
 
12760
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
 
12761
        <comment>inactivity timeout</comment>
 
12762
        <translation type="unfinished">
 
12763
            <numerusform></numerusform>
 
12764
            <numerusform></numerusform>
 
12765
            <numerusform></numerusform>
 
12766
            <numerusform></numerusform>
 
12767
            <numerusform></numerusform>
 
12768
            <numerusform></numerusform>
 
12769
        </translation>
 
12770
    </message>
 
12771
</context>
 
12772
<context>
 
12773
    <name>QgsIDWInterpolatorDialogBase</name>
 
12774
    <message>
 
12775
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsidwinterpolatordialogbase.ui" line="14"/>
 
12776
        <source>Dialog</source>
 
12777
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12778
    </message>
 
12779
    <message>
 
12780
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsidwinterpolatordialogbase.ui" line="28"/>
 
12781
        <source>Distance coefficient P</source>
 
12782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12783
    </message>
 
12784
</context>
 
12785
<context>
 
12786
    <name>QgsIdentifyResults</name>
 
12787
    <message>
 
12788
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="103"/>
 
12789
        <source>Identify Results</source>
 
12790
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12791
    </message>
 
12792
    <message>
 
12793
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="109"/>
 
12794
        <source>Feature</source>
 
12795
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12796
    </message>
 
12797
    <message>
 
12798
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="110"/>
 
12799
        <source>Value</source>
 
12800
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12801
    </message>
 
12802
    <message>
 
12803
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="154"/>
 
12804
        <source>Layer</source>
 
12805
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12806
    </message>
 
12807
    <message>
 
12808
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="196"/>
 
12809
        <source>(Actions)</source>
 
12810
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12811
    </message>
 
12812
    <message>
 
12813
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="200"/>
 
12814
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="255"/>
 
12815
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="348"/>
 
12816
        <source>Edit feature form</source>
 
12817
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12818
    </message>
 
12819
    <message>
 
12820
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="200"/>
 
12821
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="255"/>
 
12822
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="348"/>
 
12823
        <source>View feature form</source>
 
12824
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12825
    </message>
 
12826
    <message>
 
12827
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="349"/>
 
12828
        <source>Zoom to feature</source>
 
12829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12830
    </message>
 
12831
    <message>
 
12832
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="350"/>
 
12833
        <source>Copy attribute value</source>
 
12834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12835
    </message>
 
12836
    <message>
 
12837
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="351"/>
 
12838
        <source>Copy feature attributes</source>
 
12839
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12840
    </message>
 
12841
    <message>
 
12842
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="353"/>
 
12843
        <source>Clear results</source>
 
12844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12845
    </message>
 
12846
    <message>
 
12847
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="354"/>
 
12848
        <source>Clear highlights</source>
 
12849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12850
    </message>
 
12851
    <message>
 
12852
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="355"/>
 
12853
        <source>Highlight all</source>
 
12854
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12855
    </message>
 
12856
    <message>
 
12857
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="356"/>
 
12858
        <source>Highlight layer</source>
 
12859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12860
    </message>
 
12861
    <message>
 
12862
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="358"/>
 
12863
        <source>Expand all</source>
 
12864
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12865
    </message>
 
12866
    <message>
 
12867
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="359"/>
 
12868
        <source>Collapse all</source>
 
12869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12870
    </message>
 
12871
    <message>
 
12872
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="369"/>
 
12873
        <source>Run action</source>
 
12874
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12875
    </message>
 
12876
    <message>
 
12877
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="763"/>
 
12878
        <source>Attribute changed</source>
 
12879
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12880
    </message>
 
12881
    <message>
 
12882
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="770"/>
 
12883
        <source>Run actions</source>
 
12884
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12885
    </message>
 
12886
    <message>
 
12887
        <location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="184"/>
 
12888
        <source>(Derived)</source>
 
12889
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12890
    </message>
 
12891
</context>
 
12892
<context>
 
12893
    <name>QgsIdentifyResultsBase</name>
 
12894
    <message>
 
12895
        <location filename="../src/ui/qgsidentifyresultsbase.ui" line="14"/>
 
12896
        <source>Identify Results</source>
 
12897
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12898
    </message>
 
12899
    <message>
 
12900
        <source>Help</source>
 
12901
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
12902
    </message>
 
12903
</context>
 
12904
<context>
 
12905
    <name>QgsInterpolationDialog</name>
 
12906
    <message>
 
12907
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="57"/>
 
12908
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="357"/>
 
12909
        <source>Triangular interpolation (TIN)</source>
 
12910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12911
    </message>
 
12912
    <message>
 
12913
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="58"/>
 
12914
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="353"/>
 
12915
        <source>Inverse Distance Weighting (IDW)</source>
 
12916
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12917
    </message>
 
12918
    <message>
 
12919
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="106"/>
 
12920
        <source>No input data for interpolation</source>
 
12921
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12922
    </message>
 
12923
    <message>
 
12924
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="106"/>
 
12925
        <source>Please add one or more input layers</source>
 
12926
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12927
    </message>
 
12928
    <message>
 
12929
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="115"/>
 
12930
        <source>Output file name invalid</source>
 
12931
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12932
    </message>
 
12933
    <message>
 
12934
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="115"/>
 
12935
        <source>Please enter a valid output file name</source>
 
12936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12937
    </message>
 
12938
    <message>
 
12939
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="165"/>
 
12940
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="275"/>
 
12941
        <source>Break lines</source>
 
12942
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12943
    </message>
 
12944
    <message>
 
12945
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="169"/>
 
12946
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="274"/>
 
12947
        <source>Structure lines</source>
 
12948
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12949
    </message>
 
12950
    <message>
 
12951
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="273"/>
 
12952
        <source>Points</source>
 
12953
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12954
    </message>
 
12955
    <message>
 
12956
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialog.cpp" line="303"/>
 
12957
        <source>Save interpolated raster as...</source>
 
12958
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12959
    </message>
 
12960
</context>
 
12961
<context>
 
12962
    <name>QgsInterpolationDialogBase</name>
 
12963
    <message>
 
12964
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="20"/>
 
12965
        <source>Interpolation plugin</source>
 
12966
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12967
    </message>
 
12968
    <message>
 
12969
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="32"/>
 
12970
        <source>Input</source>
 
12971
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12972
    </message>
 
12973
    <message>
 
12974
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="38"/>
 
12975
        <source>Vector layers</source>
 
12976
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12977
    </message>
 
12978
    <message>
 
12979
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="58"/>
 
12980
        <source>Interpolation attribute</source>
 
12981
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12982
    </message>
 
12983
    <message>
 
12984
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="78"/>
 
12985
        <source>Use z-Coordinate for interpolation</source>
 
12986
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12987
    </message>
 
12988
    <message>
 
12989
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="85"/>
 
12990
        <source>Add</source>
 
12991
        <translation type="unfinished">إضافة</translation>
 
12992
    </message>
 
12993
    <message>
 
12994
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="92"/>
 
12995
        <source>Remove</source>
 
12996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12997
    </message>
 
12998
    <message>
 
12999
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="100"/>
 
13000
        <source>Vector layer</source>
 
13001
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13002
    </message>
 
13003
    <message>
 
13004
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="105"/>
 
13005
        <source>Attribute</source>
 
13006
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13007
    </message>
 
13008
    <message>
 
13009
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="110"/>
 
13010
        <source>Type</source>
 
13011
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13012
    </message>
 
13013
    <message>
 
13014
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="127"/>
 
13015
        <source>Output</source>
 
13016
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13017
    </message>
 
13018
    <message>
 
13019
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="133"/>
 
13020
        <source>Interpolation method</source>
 
13021
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13022
    </message>
 
13023
    <message>
 
13024
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="146"/>
 
13025
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="307"/>
 
13026
        <source>...</source>
 
13027
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13028
    </message>
 
13029
    <message>
 
13030
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="157"/>
 
13031
        <source>Number of columns</source>
 
13032
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13033
    </message>
 
13034
    <message>
 
13035
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="174"/>
 
13036
        <source>Number of rows</source>
 
13037
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13038
    </message>
 
13039
    <message>
 
13040
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="191"/>
 
13041
        <source>Cellsize X</source>
 
13042
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13043
    </message>
 
13044
    <message>
 
13045
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="211"/>
 
13046
        <source>Cellsize Y</source>
 
13047
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13048
    </message>
 
13049
    <message>
 
13050
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="233"/>
 
13051
        <source>X min</source>
 
13052
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13053
    </message>
 
13054
    <message>
 
13055
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="246"/>
 
13056
        <source>X max</source>
 
13057
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13058
    </message>
 
13059
    <message>
 
13060
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="259"/>
 
13061
        <source>Y min</source>
 
13062
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13063
    </message>
 
13064
    <message>
 
13065
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="272"/>
 
13066
        <source>Y max</source>
 
13067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13068
    </message>
 
13069
    <message>
 
13070
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="285"/>
 
13071
        <source>Set to current extent</source>
 
13072
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13073
    </message>
 
13074
    <message>
 
13075
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationdialogbase.ui" line="294"/>
 
13076
        <source>Output file </source>
 
13077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13078
    </message>
 
13079
</context>
 
13080
<context>
 
13081
    <name>QgsInterpolationPlugin</name>
 
13082
    <message>
 
13083
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="43"/>
 
13084
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="47"/>
 
13085
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="55"/>
 
13086
        <source>&amp;Interpolation</source>
 
13087
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13088
    </message>
 
13089
</context>
 
13090
<context>
 
13091
    <name>QgsItemPositionDialogBase</name>
 
13092
    <message>
 
13093
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="14"/>
 
13094
        <source>Set item position</source>
 
13095
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13096
    </message>
 
13097
    <message>
 
13098
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="20"/>
 
13099
        <source>Item reference point</source>
 
13100
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13101
    </message>
 
13102
    <message>
 
13103
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="92"/>
 
13104
        <source>Coordinates</source>
 
13105
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13106
    </message>
 
13107
    <message>
 
13108
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="100"/>
 
13109
        <source>x</source>
 
13110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13111
    </message>
 
13112
    <message>
 
13113
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="114"/>
 
13114
        <source>y</source>
 
13115
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13116
    </message>
 
13117
    <message>
 
13118
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="144"/>
 
13119
        <source>Set Position</source>
 
13120
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13121
    </message>
 
13122
    <message>
 
13123
        <location filename="../src/ui/qgsitempositiondialogbase.ui" line="151"/>
 
13124
        <source>Close</source>
 
13125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13126
    </message>
 
13127
</context>
 
13128
<context>
 
13129
    <name>QgsLUDialogBase</name>
 
13130
    <message>
 
13131
        <location filename="../src/ui/qgsludialogbase.ui" line="14"/>
 
13132
        <source>Enter class bounds</source>
 
13133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13134
    </message>
 
13135
    <message>
 
13136
        <location filename="../src/ui/qgsludialogbase.ui" line="23"/>
 
13137
        <source>Lower value</source>
 
13138
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13139
    </message>
 
13140
    <message>
 
13141
        <source>-</source>
 
13142
        <translation type="obsolete">-</translation>
 
13143
    </message>
 
13144
    <message>
 
13145
        <location filename="../src/ui/qgsludialogbase.ui" line="36"/>
 
13146
        <source>Upper value</source>
 
13147
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13148
    </message>
 
13149
</context>
 
13150
<context>
 
13151
    <name>QgsLabelDialog</name>
 
13152
    <message>
 
13153
        <location filename="../src/app/qgslabeldialog.cpp" line="214"/>
 
13154
        <source>Auto</source>
 
13155
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13156
    </message>
 
13157
</context>
 
13158
<context>
 
13159
    <name>QgsLabelDialogBase</name>
 
13160
    <message>
 
13161
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="20"/>
 
13162
        <source>Form1</source>
 
13163
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13164
    </message>
 
13165
    <message>
 
13166
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="855"/>
 
13167
        <source>Preview:</source>
 
13168
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13169
    </message>
 
13170
    <message>
 
13171
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="864"/>
 
13172
        <source>QGIS Rocks!</source>
 
13173
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13174
    </message>
 
13175
    <message>
 
13176
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="272"/>
 
13177
        <source>Font size units</source>
 
13178
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13179
    </message>
 
13180
    <message>
 
13181
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="285"/>
 
13182
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="487"/>
 
13183
        <source>Map units</source>
 
13184
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13185
    </message>
 
13186
    <message>
 
13187
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="278"/>
 
13188
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="480"/>
 
13189
        <source>Points</source>
 
13190
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13191
    </message>
 
13192
    <message>
 
13193
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="727"/>
 
13194
        <source>Transparency:</source>
 
13195
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13196
    </message>
 
13197
    <message>
 
13198
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="98"/>
 
13199
        <source>Font</source>
 
13200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13201
    </message>
 
13202
    <message>
 
13203
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="423"/>
 
13204
        <source>%</source>
 
13205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13206
    </message>
 
13207
    <message>
 
13208
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="194"/>
 
13209
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="509"/>
 
13210
        <source>Placement</source>
 
13211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13212
    </message>
 
13213
    <message>
 
13214
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="46"/>
 
13215
        <source>Basic label options</source>
 
13216
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13217
    </message>
 
13218
    <message>
 
13219
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="105"/>
 
13220
        <source>Font size</source>
 
13221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13222
    </message>
 
13223
    <message>
 
13224
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="203"/>
 
13225
        <source>Below Right</source>
 
13226
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13227
    </message>
 
13228
    <message>
 
13229
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="210"/>
 
13230
        <source>Right</source>
 
13231
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13232
    </message>
 
13233
    <message>
 
13234
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="217"/>
 
13235
        <source>Below</source>
 
13236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13237
    </message>
 
13238
    <message>
 
13239
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="224"/>
 
13240
        <source>Over</source>
 
13241
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13242
    </message>
 
13243
    <message>
 
13244
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="234"/>
 
13245
        <source>Above</source>
 
13246
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13247
    </message>
 
13248
    <message>
 
13249
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="241"/>
 
13250
        <source>Left</source>
 
13251
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13252
    </message>
 
13253
    <message>
 
13254
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="248"/>
 
13255
        <source>Below Left</source>
 
13256
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13257
    </message>
 
13258
    <message>
 
13259
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="255"/>
 
13260
        <source>Above Right</source>
 
13261
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13262
    </message>
 
13263
    <message>
 
13264
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="262"/>
 
13265
        <source>Above Left</source>
 
13266
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13267
    </message>
 
13268
    <message utf8="true">
 
13269
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="166"/>
 
13270
        <source>°</source>
 
13271
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13272
    </message>
 
13273
    <message>
 
13274
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="388"/>
 
13275
        <source>Size is in map units</source>
 
13276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13277
    </message>
 
13278
    <message>
 
13279
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="381"/>
 
13280
        <source>Size is in points</source>
 
13281
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13282
    </message>
 
13283
    <message>
 
13284
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="750"/>
 
13285
        <source>Size:</source>
 
13286
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13287
    </message>
 
13288
    <message>
 
13289
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="446"/>
 
13290
        <source>Offset units</source>
 
13291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13292
    </message>
 
13293
    <message>
 
13294
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="52"/>
 
13295
        <source>Field containing label</source>
 
13296
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13297
    </message>
 
13298
    <message>
 
13299
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="72"/>
 
13300
        <source>Default label</source>
 
13301
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13302
    </message>
 
13303
    <message>
 
13304
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="706"/>
 
13305
        <source>Data defined buffer</source>
 
13306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13307
    </message>
 
13308
    <message>
 
13309
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="766"/>
 
13310
        <source>Data defined position</source>
 
13311
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13312
    </message>
 
13313
    <message>
 
13314
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="149"/>
 
13315
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="436"/>
 
13316
        <source>Color</source>
 
13317
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13318
    </message>
 
13319
    <message>
 
13320
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="156"/>
 
13321
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="525"/>
 
13322
        <source>Angle (deg)</source>
 
13323
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13324
    </message>
 
13325
    <message>
 
13326
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="371"/>
 
13327
        <source>Buffer size</source>
 
13328
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13329
    </message>
 
13330
    <message>
 
13331
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="398"/>
 
13332
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="667"/>
 
13333
        <source>Transparency</source>
 
13334
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13335
    </message>
 
13336
    <message>
 
13337
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="459"/>
 
13338
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="810"/>
 
13339
        <source>X Offset (pts)</source>
 
13340
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13341
    </message>
 
13342
    <message>
 
13343
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="452"/>
 
13344
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="826"/>
 
13345
        <source>Y Offset (pts)</source>
 
13346
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13347
    </message>
 
13348
    <message>
 
13349
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="359"/>
 
13350
        <source>Buffer labels</source>
 
13351
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13352
    </message>
 
13353
    <message>
 
13354
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="497"/>
 
13355
        <source>Data defined placement</source>
 
13356
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13357
    </message>
 
13358
    <message>
 
13359
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="538"/>
 
13360
        <source>Data defined properties</source>
 
13361
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13362
    </message>
 
13363
    <message>
 
13364
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="550"/>
 
13365
        <source>&amp;Font family</source>
 
13366
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13367
    </message>
 
13368
    <message>
 
13369
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="569"/>
 
13370
        <source>&amp;Bold</source>
 
13371
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13372
    </message>
 
13373
    <message>
 
13374
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="588"/>
 
13375
        <source>&amp;Italic</source>
 
13376
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13377
    </message>
 
13378
    <message>
 
13379
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="607"/>
 
13380
        <source>&amp;Underline</source>
 
13381
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13382
    </message>
 
13383
    <message>
 
13384
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="626"/>
 
13385
        <source>&amp;Size</source>
 
13386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13387
    </message>
 
13388
    <message>
 
13389
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="645"/>
 
13390
        <source>Size units</source>
 
13391
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13392
    </message>
 
13393
    <message>
 
13394
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="778"/>
 
13395
        <source>X Coordinate</source>
 
13396
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13397
    </message>
 
13398
    <message>
 
13399
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="794"/>
 
13400
        <source>Y Coordinate</source>
 
13401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13402
    </message>
 
13403
    <message>
 
13404
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="179"/>
 
13405
        <source>Multiline labels?</source>
 
13406
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13407
    </message>
 
13408
    <message>
 
13409
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="295"/>
 
13410
        <source>Use scale dependent rendering</source>
 
13411
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13412
    </message>
 
13413
    <message>
 
13414
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="307"/>
 
13415
        <source>Maximum</source>
 
13416
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13417
    </message>
 
13418
    <message>
 
13419
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="317"/>
 
13420
        <source>Minimum</source>
 
13421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13422
    </message>
 
13423
    <message>
 
13424
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="327"/>
 
13425
        <source>Minimum scale at which this layer will be displayed. </source>
 
13426
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13427
    </message>
 
13428
    <message>
 
13429
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="340"/>
 
13430
        <source>Maximum scale at which this layer will be displayed. </source>
 
13431
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13432
    </message>
 
13433
    <message>
 
13434
        <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="690"/>
 
13435
        <source>&amp;Color</source>
 
13436
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13437
    </message>
 
13438
</context>
 
13439
<context>
 
13440
    <name>QgsLegend</name>
 
13441
    <message>
 
13442
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="122"/>
 
13443
        <source>group</source>
 
13444
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13445
    </message>
 
13446
    <message>
 
13447
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="449"/>
 
13448
        <source>&amp;Make to toplevel item</source>
 
13449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13450
    </message>
 
13451
    <message>
 
13452
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="456"/>
 
13453
        <source>&amp;Remove</source>
 
13454
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13455
    </message>
 
13456
    <message>
 
13457
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="461"/>
 
13458
        <source>Re&amp;name</source>
 
13459
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13460
    </message>
 
13461
    <message>
 
13462
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="466"/>
 
13463
        <source>&amp;Add group</source>
 
13464
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13465
    </message>
 
13466
    <message>
 
13467
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="467"/>
 
13468
        <source>&amp;Expand all</source>
 
13469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13470
    </message>
 
13471
    <message>
 
13472
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="468"/>
 
13473
        <source>&amp;Collapse all</source>
 
13474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13475
    </message>
 
13476
    <message>
 
13477
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="662"/>
 
13478
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="673"/>
 
13479
        <source>Stop editing</source>
 
13480
        <translation type="unfinished">ايقاف التحرير</translation>
 
13481
    </message>
 
13482
    <message>
 
13483
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="663"/>
 
13484
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="674"/>
 
13485
        <source>Do you want to save the changes to layer %1?</source>
 
13486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13487
    </message>
 
13488
    <message>
 
13489
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1729"/>
 
13490
        <source>No Layer Selected</source>
 
13491
        <translation type="unfinished">لا طبقةَ إختارتْ</translation>
 
13492
    </message>
 
13493
    <message>
 
13494
        <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1730"/>
 
13495
        <source>To open an attribute table, you must select a vector layer in the legend</source>
 
13496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13497
    </message>
 
13498
</context>
 
13499
<context>
 
13500
    <name>QgsLegendLayer</name>
 
13501
    <message>
 
13502
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="389"/>
 
13503
        <source>&amp;Zoom to layer extent</source>
 
13504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13505
    </message>
 
13506
    <message>
 
13507
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="392"/>
 
13508
        <source>&amp;Zoom to best scale (100%)</source>
 
13509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13510
    </message>
 
13511
    <message>
 
13512
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="396"/>
 
13513
        <source>&amp;Show in overview</source>
 
13514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13515
    </message>
 
13516
    <message>
 
13517
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="404"/>
 
13518
        <source>&amp;Remove</source>
 
13519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13520
    </message>
 
13521
    <message>
 
13522
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="413"/>
 
13523
        <source>&amp;Open attribute table</source>
 
13524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13525
    </message>
 
13526
    <message>
 
13527
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="427"/>
 
13528
        <source>Save as shapefile...</source>
 
13529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13530
    </message>
 
13531
    <message>
 
13532
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="430"/>
 
13533
        <source>Save selection as shapefile...</source>
 
13534
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13535
    </message>
 
13536
    <message>
 
13537
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="441"/>
 
13538
        <source>&amp;Properties</source>
 
13539
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13540
    </message>
 
13541
    <message>
 
13542
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="514"/>
 
13543
        <source>Save layer as...</source>
 
13544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13545
    </message>
 
13546
    <message>
 
13547
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="550"/>
 
13548
        <source>Select the coordinate reference system for the saved shapefile. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.</source>
 
13549
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13550
    </message>
 
13551
    <message>
 
13552
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="589"/>
 
13553
        <source>Saving done</source>
 
13554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13555
    </message>
 
13556
    <message>
 
13557
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="589"/>
 
13558
        <source>Export to Shapefile has been completed</source>
 
13559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13560
    </message>
 
13561
    <message>
 
13562
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="593"/>
 
13563
        <source>Driver not found</source>
 
13564
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13565
    </message>
 
13566
    <message>
 
13567
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="593"/>
 
13568
        <source>ESRI Shapefile driver is not available</source>
 
13569
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13570
    </message>
 
13571
    <message>
 
13572
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="597"/>
 
13573
        <source>Error creating shapefile</source>
 
13574
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13575
    </message>
 
13576
    <message>
 
13577
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="598"/>
 
13578
        <source>The shapefile could not be created (%1)</source>
 
13579
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13580
    </message>
 
13581
    <message>
 
13582
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="602"/>
 
13583
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="606"/>
 
13584
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="611"/>
 
13585
        <source>Error</source>
 
13586
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
13587
    </message>
 
13588
    <message>
 
13589
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="602"/>
 
13590
        <source>Layer creation failed</source>
 
13591
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13592
    </message>
 
13593
    <message>
 
13594
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="607"/>
 
13595
        <source>Layer attribute table contains unsupported datatype(s)</source>
 
13596
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13597
    </message>
 
13598
    <message>
 
13599
        <location filename="../src/app/legend/qgslegendlayer.cpp" line="612"/>
 
13600
        <source>Creation of an attribute failed</source>
 
13601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13602
    </message>
 
13603
</context>
 
13604
<context>
 
13605
    <name>QgsLegendLayerFile</name>
 
13606
    <message>
 
13607
        <source>Error</source>
 
13608
        <translation type="obsolete">خطأ</translation>
 
13609
    </message>
 
13610
</context>
 
13611
<context>
 
13612
    <name>QgsLinearlyScalingDialog</name>
 
13613
    <message>
 
13614
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialog.cpp" line="28"/>
 
13615
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialog.cpp" line="73"/>
 
13616
        <source>Millimeter</source>
 
13617
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13618
    </message>
 
13619
    <message>
 
13620
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialog.cpp" line="29"/>
 
13621
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialog.cpp" line="77"/>
 
13622
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialog.cpp" line="98"/>
 
13623
        <source>Map units</source>
 
13624
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13625
    </message>
 
13626
</context>
 
13627
<context>
 
13628
    <name>QgsLinearlyScalingDialogBase</name>
 
13629
    <message>
 
13630
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialogbase.ui" line="14"/>
 
13631
        <source>Form</source>
 
13632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13633
    </message>
 
13634
    <message>
 
13635
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialogbase.ui" line="23"/>
 
13636
        <source>Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:</source>
 
13637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13638
    </message>
 
13639
    <message>
 
13640
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialogbase.ui" line="35"/>
 
13641
        <source>Find maximum value</source>
 
13642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13643
    </message>
 
13644
    <message>
 
13645
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialogbase.ui" line="45"/>
 
13646
        <source>Size</source>
 
13647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13648
    </message>
 
13649
    <message>
 
13650
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgslinearlyscalingdialogbase.ui" line="59"/>
 
13651
        <source>Size unit</source>
 
13652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13653
    </message>
 
13654
</context>
 
13655
<context>
 
13656
    <name>QgsMapCanvas</name>
 
13657
    <message>
 
13658
        <location filename="../src/gui/qgsmapcanvas.cpp" line="1348"/>
 
13659
        <source>Could not draw %1 because:
 
13660
%2</source>
 
13661
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
13662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13663
    </message>
 
13664
    <message>
 
13665
        <location filename="../src/gui/qgsmapcanvas.cpp" line="1354"/>
 
13666
        <source>Could not draw %1 because:
 
13667
%2</source>
 
13668
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13669
    </message>
 
13670
</context>
 
13671
<context>
 
13672
    <name>QgsMapLayer</name>
 
13673
    <message>
 
13674
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="550"/>
 
13675
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="566"/>
 
13676
        <source>%1 at line %2 column %3</source>
 
13677
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13678
    </message>
 
13679
    <message>
 
13680
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="709"/>
 
13681
        <source>User database could not be opened.</source>
 
13682
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13683
    </message>
 
13684
    <message>
 
13685
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="724"/>
 
13686
        <source>The style table could not be created.</source>
 
13687
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13688
    </message>
 
13689
    <message>
 
13690
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="739"/>
 
13691
        <source>The style %1 was saved to database</source>
 
13692
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13693
    </message>
 
13694
    <message>
 
13695
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="756"/>
 
13696
        <source>The style %1 was updated in the database.</source>
 
13697
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13698
    </message>
 
13699
    <message>
 
13700
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="761"/>
 
13701
        <source>The style %1 could not be updated in the database.</source>
 
13702
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13703
    </message>
 
13704
    <message>
 
13705
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="768"/>
 
13706
        <source>The style %1 could not be inserted into database.</source>
 
13707
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13708
    </message>
 
13709
    <message>
 
13710
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="571"/>
 
13711
        <source>style not found in database</source>
 
13712
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13713
    </message>
 
13714
    <message>
 
13715
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="609"/>
 
13716
        <source>Loading style file %1 failed because:
 
13717
%2</source>
 
13718
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13719
    </message>
 
13720
    <message>
 
13721
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="649"/>
 
13722
        <source>Could not save symbology because:
 
13723
%1</source>
 
13724
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13725
    </message>
 
13726
    <message>
 
13727
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="674"/>
 
13728
        <source>The directory containing your dataset needs to be writeable!</source>
 
13729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13730
    </message>
 
13731
    <message>
 
13732
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="688"/>
 
13733
        <source>Created default style file as %1</source>
 
13734
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13735
    </message>
 
13736
    <message>
 
13737
        <location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="693"/>
 
13738
        <source>ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.</source>
 
13739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13740
    </message>
 
13741
</context>
 
13742
<context>
 
13743
    <name>QgsMapToolAddFeature</name>
 
13744
    <message>
 
13745
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="50"/>
 
13746
        <source>Not a vector layer</source>
 
13747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13748
    </message>
 
13749
    <message>
 
13750
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="51"/>
 
13751
        <source>The current layer is not a vector layer</source>
 
13752
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13753
    </message>
 
13754
    <message>
 
13755
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="61"/>
 
13756
        <source>2.5D shape type not supported</source>
 
13757
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13758
    </message>
 
13759
    <message>
 
13760
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="61"/>
 
13761
        <source>Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet</source>
 
13762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13763
    </message>
 
13764
    <message>
 
13765
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="74"/>
 
13766
        <source>Layer cannot be added to</source>
 
13767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13768
    </message>
 
13769
    <message>
 
13770
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="75"/>
 
13771
        <source>The data provider for this layer does not support the addition of features.</source>
 
13772
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13773
    </message>
 
13774
    <message>
 
13775
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="81"/>
 
13776
        <source>Layer not editable</source>
 
13777
        <translation type="unfinished">الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
13778
    </message>
 
13779
    <message>
 
13780
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="82"/>
 
13781
        <source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check &apos;Allow Editing&apos;.</source>
 
13782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13783
    </message>
 
13784
    <message>
 
13785
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="93"/>
 
13786
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="217"/>
 
13787
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="225"/>
 
13788
        <source>Wrong editing tool</source>
 
13789
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13790
    </message>
 
13791
    <message>
 
13792
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="94"/>
 
13793
        <source>Cannot apply the &apos;capture point&apos; tool on this vector layer</source>
 
13794
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13795
    </message>
 
13796
    <message>
 
13797
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="114"/>
 
13798
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="240"/>
 
13799
        <source>Coordinate transform error</source>
 
13800
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13801
    </message>
 
13802
    <message>
 
13803
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="115"/>
 
13804
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="241"/>
 
13805
        <source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
 
13806
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13807
    </message>
 
13808
    <message>
 
13809
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="179"/>
 
13810
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="480"/>
 
13811
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="497"/>
 
13812
        <source>Feature added</source>
 
13813
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13814
    </message>
 
13815
    <message>
 
13816
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="218"/>
 
13817
        <source>Cannot apply the &apos;capture line&apos; tool on this vector layer</source>
 
13818
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13819
    </message>
 
13820
    <message>
 
13821
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="226"/>
 
13822
        <source>Cannot apply the &apos;capture polygon&apos; tool on this vector layer</source>
 
13823
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13824
    </message>
 
13825
    <message>
 
13826
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="342"/>
 
13827
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="438"/>
 
13828
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="454"/>
 
13829
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="463"/>
 
13830
        <source>Error</source>
 
13831
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
13832
    </message>
 
13833
    <message>
 
13834
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="342"/>
 
13835
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="438"/>
 
13836
        <source>Cannot add feature. Unknown WKB type</source>
 
13837
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13838
    </message>
 
13839
    <message>
 
13840
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="454"/>
 
13841
        <source>The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type</source>
 
13842
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13843
    </message>
 
13844
    <message>
 
13845
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="463"/>
 
13846
        <source>An error was reported during intersection removal</source>
 
13847
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13848
    </message>
 
13849
</context>
 
13850
<context>
 
13851
    <name>QgsMapToolAddIsland</name>
 
13852
    <message>
 
13853
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="44"/>
 
13854
        <source>Not a vector layer</source>
 
13855
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13856
    </message>
 
13857
    <message>
 
13858
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="45"/>
 
13859
        <source>The current layer is not a vector layer</source>
 
13860
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13861
    </message>
 
13862
    <message>
 
13863
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="52"/>
 
13864
        <source>Layer not editable</source>
 
13865
        <translation type="unfinished">الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
13866
    </message>
 
13867
    <message>
 
13868
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="53"/>
 
13869
        <source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check &apos;Allow Editing&apos;.</source>
 
13870
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13871
    </message>
 
13872
    <message>
 
13873
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="63"/>
 
13874
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="127"/>
 
13875
        <source>No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table</source>
 
13876
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13877
    </message>
 
13878
    <message>
 
13879
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="67"/>
 
13880
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="131"/>
 
13881
        <source>Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.</source>
 
13882
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13883
    </message>
 
13884
    <message>
 
13885
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="72"/>
 
13886
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="137"/>
 
13887
        <source>Error, could not add island</source>
 
13888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13889
    </message>
 
13890
    <message>
 
13891
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="90"/>
 
13892
        <source>Coordinate transform error</source>
 
13893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13894
    </message>
 
13895
    <message>
 
13896
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="91"/>
 
13897
        <source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
 
13898
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13899
    </message>
 
13900
    <message>
 
13901
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="107"/>
 
13902
        <source>Part added</source>
 
13903
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13904
    </message>
 
13905
    <message>
 
13906
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="115"/>
 
13907
        <source>Selected feature is not a multipolygon</source>
 
13908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13909
    </message>
 
13910
    <message>
 
13911
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="119"/>
 
13912
        <source>New ring is not a valid geometry</source>
 
13913
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13914
    </message>
 
13915
    <message>
 
13916
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="123"/>
 
13917
        <source>New polygon ring not disjoint with existing polygons</source>
 
13918
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13919
    </message>
 
13920
    <message>
 
13921
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="135"/>
 
13922
        <source>Selected geometry could not be found</source>
 
13923
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13924
    </message>
 
13925
</context>
 
13926
<context>
 
13927
    <name>QgsMapToolAddRing</name>
 
13928
    <message>
 
13929
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="43"/>
 
13930
        <source>Not a vector layer</source>
 
13931
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13932
    </message>
 
13933
    <message>
 
13934
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="44"/>
 
13935
        <source>The current layer is not a vector layer</source>
 
13936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13937
    </message>
 
13938
    <message>
 
13939
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="50"/>
 
13940
        <source>Layer not editable</source>
 
13941
        <translation type="unfinished">الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
13942
    </message>
 
13943
    <message>
 
13944
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="51"/>
 
13945
        <source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check &apos;Allow Editing&apos;.</source>
 
13946
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13947
    </message>
 
13948
    <message>
 
13949
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="66"/>
 
13950
        <source>Coordinate transform error</source>
 
13951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13952
    </message>
 
13953
    <message>
 
13954
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="67"/>
 
13955
        <source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
 
13956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13957
    </message>
 
13958
    <message>
 
13959
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="84"/>
 
13960
        <source>Ring added</source>
 
13961
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13962
    </message>
 
13963
    <message>
 
13964
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="92"/>
 
13965
        <source>A problem with geometry type occured</source>
 
13966
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13967
    </message>
 
13968
    <message>
 
13969
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="96"/>
 
13970
        <source>The inserted Ring is not closed</source>
 
13971
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13972
    </message>
 
13973
    <message>
 
13974
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="100"/>
 
13975
        <source>The inserted Ring is not a valid geometry</source>
 
13976
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13977
    </message>
 
13978
    <message>
 
13979
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="104"/>
 
13980
        <source>The inserted Ring crosses existing rings</source>
 
13981
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13982
    </message>
 
13983
    <message>
 
13984
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="108"/>
 
13985
        <source>The inserted Ring is not contained in a feature</source>
 
13986
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13987
    </message>
 
13988
    <message>
 
13989
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="112"/>
 
13990
        <source>An unknown error occured</source>
 
13991
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13992
    </message>
 
13993
    <message>
 
13994
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="114"/>
 
13995
        <source>Error, could not add ring</source>
 
13996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
13997
    </message>
 
13998
</context>
 
13999
<context>
 
14000
    <name>QgsMapToolAddVertex</name>
 
14001
    <message>
 
14002
        <location filename="../src/app/qgsmaptooladdvertex.cpp" line="125"/>
 
14003
        <source>Added vertex</source>
 
14004
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14005
    </message>
 
14006
</context>
 
14007
<context>
 
14008
    <name>QgsMapToolDeletePart</name>
 
14009
    <message>
 
14010
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="101"/>
 
14011
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="116"/>
 
14012
        <source>Delete part</source>
 
14013
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14014
    </message>
 
14015
    <message>
 
14016
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="101"/>
 
14017
        <source>This isn&apos;t a multipart geometry.</source>
 
14018
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14019
    </message>
 
14020
    <message>
 
14021
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="109"/>
 
14022
        <source>Part of multipart feature deleted</source>
 
14023
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14024
    </message>
 
14025
    <message>
 
14026
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="116"/>
 
14027
        <source>Couldn&apos;t remove the selected part.</source>
 
14028
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14029
    </message>
 
14030
</context>
 
14031
<context>
 
14032
    <name>QgsMapToolDeleteRing</name>
 
14033
    <message>
 
14034
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletering.cpp" line="114"/>
 
14035
        <source>Ring deleted</source>
 
14036
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14037
    </message>
 
14038
</context>
 
14039
<context>
 
14040
    <name>QgsMapToolDeleteVertex</name>
 
14041
    <message>
 
14042
        <location filename="../src/app/qgsmaptooldeletevertex.cpp" line="83"/>
 
14043
        <source>Vertex deleted</source>
 
14044
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14045
    </message>
 
14046
</context>
 
14047
<context>
 
14048
    <name>QgsMapToolIdentify</name>
 
14049
    <message>
 
14050
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="201"/>
 
14051
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="388"/>
 
14052
        <source>(clicked coordinate)</source>
 
14053
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14054
    </message>
 
14055
    <message numerus="yes">
 
14056
        <source>- %1 features found</source>
 
14057
        <comment>Identify results window title</comment>
 
14058
        <translation type="obsolete">
 
14059
            <numerusform>
 
14060
        
 
14061
        
 
14062
        
 
14063
        
 
14064
        </numerusform>
 
14065
            <numerusform></numerusform>
 
14066
            <numerusform></numerusform>
 
14067
            <numerusform></numerusform>
 
14068
            <numerusform></numerusform>
 
14069
            <numerusform></numerusform>
 
14070
        </translation>
 
14071
    </message>
 
14072
    <message>
 
14073
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="95"/>
 
14074
        <source>No active layer</source>
 
14075
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14076
    </message>
 
14077
    <message>
 
14078
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="96"/>
 
14079
        <source>To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend</source>
 
14080
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14081
    </message>
 
14082
    <message>
 
14083
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="120"/>
 
14084
        <source>Identifying on %1...</source>
 
14085
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14086
    </message>
 
14087
    <message>
 
14088
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="134"/>
 
14089
        <source>Identifying done.</source>
 
14090
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14091
    </message>
 
14092
    <message>
 
14093
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="159"/>
 
14094
        <source>Identify results</source>
 
14095
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14096
    </message>
 
14097
    <message>
 
14098
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="159"/>
 
14099
        <source>No features at this position found.</source>
 
14100
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14101
    </message>
 
14102
    <message>
 
14103
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="294"/>
 
14104
        <source>Length</source>
 
14105
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14106
    </message>
 
14107
    <message>
 
14108
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="299"/>
 
14109
        <source>firstX</source>
 
14110
        <comment>attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one</comment>
 
14111
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14112
    </message>
 
14113
    <message>
 
14114
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="301"/>
 
14115
        <source>firstY</source>
 
14116
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14117
    </message>
 
14118
    <message>
 
14119
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="303"/>
 
14120
        <source>lastX</source>
 
14121
        <comment>attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one</comment>
 
14122
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14123
    </message>
 
14124
    <message>
 
14125
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="305"/>
 
14126
        <source>lastY</source>
 
14127
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14128
    </message>
 
14129
    <message>
 
14130
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="314"/>
 
14131
        <source>Area</source>
 
14132
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14133
    </message>
 
14134
    <message>
 
14135
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="326"/>
 
14136
        <source>feature id</source>
 
14137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14138
    </message>
 
14139
    <message>
 
14140
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="326"/>
 
14141
        <source>new feature</source>
 
14142
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14143
    </message>
 
14144
    <message>
 
14145
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="353"/>
 
14146
        <source>WMS layer</source>
 
14147
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14148
    </message>
 
14149
    <message>
 
14150
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="373"/>
 
14151
        <source>Feature info</source>
 
14152
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14153
    </message>
 
14154
    <message>
 
14155
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="382"/>
 
14156
        <source>Raster</source>
 
14157
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14158
    </message>
 
14159
</context>
 
14160
<context>
 
14161
    <name>QgsMapToolMoveFeature</name>
 
14162
    <message>
 
14163
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolmovefeature.cpp" line="66"/>
 
14164
        <source>Layer not editable</source>
 
14165
        <translation type="unfinished">الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
14166
    </message>
 
14167
    <message>
 
14168
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolmovefeature.cpp" line="67"/>
 
14169
        <source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check &apos;Allow Editing&apos;.</source>
 
14170
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14171
    </message>
 
14172
    <message>
 
14173
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolmovefeature.cpp" line="140"/>
 
14174
        <source>Feature moved</source>
 
14175
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14176
    </message>
 
14177
</context>
 
14178
<context>
 
14179
    <name>QgsMapToolMoveVertex</name>
 
14180
    <message>
 
14181
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolmovevertex.cpp" line="167"/>
 
14182
        <source>Vertex moved</source>
 
14183
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14184
    </message>
 
14185
</context>
 
14186
<context>
 
14187
    <name>QgsMapToolNodeTool</name>
 
14188
    <message>
 
14189
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="463"/>
 
14190
        <source>Node tool</source>
 
14191
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14192
    </message>
 
14193
    <message>
 
14194
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="464"/>
 
14195
        <source>Feature was deleted on background.
 
14196
</source>
 
14197
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14198
    </message>
 
14199
    <message>
 
14200
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="817"/>
 
14201
        <source>Inserted vertex</source>
 
14202
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14203
    </message>
 
14204
</context>
 
14205
<context>
 
14206
    <name>QgsMapToolReshape</name>
 
14207
    <message>
 
14208
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="42"/>
 
14209
        <source>Not a vector layer</source>
 
14210
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14211
    </message>
 
14212
    <message>
 
14213
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="43"/>
 
14214
        <source>The current layer is not a vector layer</source>
 
14215
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14216
    </message>
 
14217
    <message>
 
14218
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="49"/>
 
14219
        <source>Layer not editable</source>
 
14220
        <translation type="unfinished">الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
14221
    </message>
 
14222
    <message>
 
14223
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="50"/>
 
14224
        <source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check &apos;Allow Editing&apos;.</source>
 
14225
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14226
    </message>
 
14227
    <message>
 
14228
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="65"/>
 
14229
        <source>Coordinate transform error</source>
 
14230
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14231
    </message>
 
14232
    <message>
 
14233
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="66"/>
 
14234
        <source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
 
14235
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14236
    </message>
 
14237
    <message>
 
14238
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="98"/>
 
14239
        <source>Reshape</source>
 
14240
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14241
    </message>
 
14242
</context>
 
14243
<context>
 
14244
    <name>QgsMapToolRotatePointSymbols</name>
 
14245
    <message>
 
14246
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="92"/>
 
14247
        <source>No point feature</source>
 
14248
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14249
    </message>
 
14250
    <message>
 
14251
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="92"/>
 
14252
        <source>No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings-&gt;Options-&gt;Digitizing-&gt;Serch radius for vertex edits</source>
 
14253
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14254
    </message>
 
14255
    <message>
 
14256
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="106"/>
 
14257
        <source>No rotation Attributes</source>
 
14258
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14259
    </message>
 
14260
    <message>
 
14261
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="106"/>
 
14262
        <source>The active point layer does not have a rotation attribute</source>
 
14263
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14264
    </message>
 
14265
    <message>
 
14266
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="185"/>
 
14267
        <source>Rotate symbol</source>
 
14268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14269
    </message>
 
14270
</context>
 
14271
<context>
 
14272
    <name>QgsMapToolSelect</name>
 
14273
    <message>
 
14274
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolselect.cpp" line="71"/>
 
14275
        <source>No active layer</source>
 
14276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14277
    </message>
 
14278
    <message>
 
14279
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolselect.cpp" line="72"/>
 
14280
        <source>To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend</source>
 
14281
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14282
    </message>
 
14283
    <message>
 
14284
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolselect.cpp" line="140"/>
 
14285
        <source>CRS Exception</source>
 
14286
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14287
    </message>
 
14288
    <message>
 
14289
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolselect.cpp" line="141"/>
 
14290
        <source>Selection extends beyond layer&apos;s coordinate system.</source>
 
14291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14292
    </message>
 
14293
</context>
 
14294
<context>
 
14295
    <name>QgsMapToolSimplify</name>
 
14296
    <message>
 
14297
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="115"/>
 
14298
        <source>Geometry simplified</source>
 
14299
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14300
    </message>
 
14301
    <message>
 
14302
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="279"/>
 
14303
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="300"/>
 
14304
        <source>Unsupported operation</source>
 
14305
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14306
    </message>
 
14307
    <message>
 
14308
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="279"/>
 
14309
        <source>Multipart features are not supported for simplification.</source>
 
14310
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14311
    </message>
 
14312
    <message>
 
14313
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="300"/>
 
14314
        <source>This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified.</source>
 
14315
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14316
    </message>
 
14317
</context>
 
14318
<context>
 
14319
    <name>QgsMapToolSplitFeatures</name>
 
14320
    <message>
 
14321
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="92"/>
 
14322
        <source>Split error</source>
 
14323
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14324
    </message>
 
14325
    <message>
 
14326
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="92"/>
 
14327
        <source>An error occured during feature splitting</source>
 
14328
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14329
    </message>
 
14330
    <message>
 
14331
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="87"/>
 
14332
        <source>No feature split done</source>
 
14333
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14334
    </message>
 
14335
    <message>
 
14336
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="82"/>
 
14337
        <source>Features split</source>
 
14338
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14339
    </message>
 
14340
    <message>
 
14341
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="87"/>
 
14342
        <source>If there are selected features, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all features under the split line, clear the selection</source>
 
14343
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14344
    </message>
 
14345
    <message>
 
14346
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="42"/>
 
14347
        <source>Not a vector layer</source>
 
14348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14349
    </message>
 
14350
    <message>
 
14351
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="43"/>
 
14352
        <source>The current layer is not a vector layer</source>
 
14353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14354
    </message>
 
14355
    <message>
 
14356
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="49"/>
 
14357
        <source>Layer not editable</source>
 
14358
        <translation type="unfinished">الطبقة لَيستْ قابل للتحرير</translation>
 
14359
    </message>
 
14360
    <message>
 
14361
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="50"/>
 
14362
        <source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check &apos;Allow Editing&apos;.</source>
 
14363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14364
    </message>
 
14365
    <message>
 
14366
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="65"/>
 
14367
        <source>Coordinate transform error</source>
 
14368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14369
    </message>
 
14370
    <message>
 
14371
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="66"/>
 
14372
        <source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
 
14373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14374
    </message>
 
14375
</context>
 
14376
<context>
 
14377
    <name>QgsMapToolVertexEdit</name>
 
14378
    <message>
 
14379
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolvertexedit.cpp" line="51"/>
 
14380
        <source>Snap tolerance</source>
 
14381
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14382
    </message>
 
14383
    <message>
 
14384
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolvertexedit.cpp" line="52"/>
 
14385
        <source>Don&apos;t show this message again</source>
 
14386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14387
    </message>
 
14388
    <message>
 
14389
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolvertexedit.cpp" line="56"/>
 
14390
        <source>Could not snap segment.</source>
 
14391
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14392
    </message>
 
14393
    <message>
 
14394
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolvertexedit.cpp" line="58"/>
 
14395
        <source>Have you set the tolerance in Settings &gt; Project Properties &gt; General?</source>
 
14396
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14397
    </message>
 
14398
</context>
 
14399
<context>
 
14400
    <name>QgsMapserverExport</name>
 
14401
    <message>
 
14402
        <location filename="../src/app/qgsmapserverexport.cpp" line="75"/>
 
14403
        <source>Overwrite File?</source>
 
14404
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14405
    </message>
 
14406
    <message>
 
14407
        <location filename="../src/app/qgsmapserverexport.cpp" line="76"/>
 
14408
        <source>%1 exists.
 
14409
Do you want to overwrite it?</source>
 
14410
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14411
    </message>
 
14412
</context>
 
14413
<context>
 
14414
    <name>QgsMapserverExportBase</name>
 
14415
    <message>
 
14416
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="14"/>
 
14417
        <source>Export to Mapserver</source>
 
14418
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14419
    </message>
 
14420
    <message>
 
14421
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="208"/>
 
14422
        <source>Web Interface Definition</source>
 
14423
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14424
    </message>
 
14425
    <message>
 
14426
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="386"/>
 
14427
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="240"/>
 
14428
        <source>Template</source>
 
14429
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14430
    </message>
 
14431
    <message>
 
14432
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="281"/>
 
14433
        <source>Path to the MapServer template file</source>
 
14434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14435
    </message>
 
14436
    <message>
 
14437
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="47"/>
 
14438
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="291"/>
 
14439
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="308"/>
 
14440
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="325"/>
 
14441
        <source>Browse...</source>
 
14442
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14443
    </message>
 
14444
    <message>
 
14445
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="405"/>
 
14446
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="220"/>
 
14447
        <source>Header</source>
 
14448
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14449
    </message>
 
14450
    <message>
 
14451
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="424"/>
 
14452
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="230"/>
 
14453
        <source>Footer</source>
 
14454
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14455
    </message>
 
14456
    <message>
 
14457
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="97"/>
 
14458
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="59"/>
 
14459
        <source>Map</source>
 
14460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14461
    </message>
 
14462
    <message>
 
14463
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="182"/>
 
14464
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="97"/>
 
14465
        <source>Units</source>
 
14466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14467
    </message>
 
14468
    <message>
 
14469
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="123"/>
 
14470
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="107"/>
 
14471
        <source>Image type</source>
 
14472
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14473
    </message>
 
14474
    <message>
 
14475
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="118"/>
 
14476
        <source>gif</source>
 
14477
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14478
    </message>
 
14479
    <message>
 
14480
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="123"/>
 
14481
        <source>gtiff</source>
 
14482
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14483
    </message>
 
14484
    <message>
 
14485
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="128"/>
 
14486
        <source>jpeg</source>
 
14487
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14488
    </message>
 
14489
    <message>
 
14490
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="133"/>
 
14491
        <source>png</source>
 
14492
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14493
    </message>
 
14494
    <message>
 
14495
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="138"/>
 
14496
        <source>swf</source>
 
14497
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14498
    </message>
 
14499
    <message>
 
14500
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="143"/>
 
14501
        <source>userdefined</source>
 
14502
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14503
    </message>
 
14504
    <message>
 
14505
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="148"/>
 
14506
        <source>wbmp</source>
 
14507
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14508
    </message>
 
14509
    <message>
 
14510
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="156"/>
 
14511
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="195"/>
 
14512
        <source>Width</source>
 
14513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14514
    </message>
 
14515
    <message>
 
14516
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="169"/>
 
14517
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="84"/>
 
14518
        <source>Height</source>
 
14519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14520
    </message>
 
14521
    <message>
 
14522
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="106"/>
 
14523
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="74"/>
 
14524
        <source>Name</source>
 
14525
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
14526
    </message>
 
14527
    <message>
 
14528
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="116"/>
 
14529
        <source>Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile</source>
 
14530
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14531
    </message>
 
14532
    <message>
 
14533
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="54"/>
 
14534
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="60"/>
 
14535
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="32"/>
 
14536
        <source>Map file</source>
 
14537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14538
    </message>
 
14539
    <message>
 
14540
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="70"/>
 
14541
        <source>Name for the map file to be created from the QGIS project file</source>
 
14542
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14543
    </message>
 
14544
    <message>
 
14545
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="37"/>
 
14546
        <source>Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format</source>
 
14547
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14548
    </message>
 
14549
    <message>
 
14550
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="77"/>
 
14551
        <source>Save As...</source>
 
14552
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14553
    </message>
 
14554
    <message>
 
14555
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="84"/>
 
14556
        <source>If checked, only the layer information will be processed</source>
 
14557
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14558
    </message>
 
14559
    <message>
 
14560
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="42"/>
 
14561
        <source>Export LAYER information only</source>
 
14562
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14563
    </message>
 
14564
    <message>
 
14565
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="456"/>
 
14566
        <source>Forces labels on, regardless of collisions. Available only for cached labels.</source>
 
14567
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14568
    </message>
 
14569
    <message>
 
14570
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="495"/>
 
14571
        <source>Check to allow MapServer to return data in GML format. Useful when used with WMS GetFeatureInfo operations.</source>
 
14572
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14573
    </message>
 
14574
    <message>
 
14575
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="459"/>
 
14576
        <source>Force</source>
 
14577
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14578
    </message>
 
14579
    <message>
 
14580
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="15"/>
 
14581
        <source>MapServer Export: Save project to MapFile</source>
 
14582
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14583
    </message>
 
14584
    <message>
 
14585
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="24"/>
 
14586
        <source>Use current project</source>
 
14587
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14588
    </message>
 
14589
    <message>
 
14590
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="87"/>
 
14591
        <source>LAYER information only</source>
 
14592
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14593
    </message>
 
14594
    <message>
 
14595
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="142"/>
 
14596
        <source>Rendering</source>
 
14597
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14598
    </message>
 
14599
    <message>
 
14600
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="214"/>
 
14601
        <source>The URL to the mapserver executable.
 
14602
 
 
14603
For example: 
 
14604
http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</source>
 
14605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14606
    </message>
 
14607
    <message>
 
14608
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="239"/>
 
14609
        <source>Inline</source>
 
14610
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14611
    </message>
 
14612
    <message>
 
14613
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="258"/>
 
14614
        <source>Symbolset</source>
 
14615
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14616
    </message>
 
14617
    <message>
 
14618
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="271"/>
 
14619
        <source>Use templates</source>
 
14620
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14621
    </message>
 
14622
    <message>
 
14623
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="335"/>
 
14624
        <source>The file name of the fonts file.</source>
 
14625
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14626
    </message>
 
14627
    <message>
 
14628
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="354"/>
 
14629
        <source>Fontset</source>
 
14630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14631
    </message>
 
14632
    <message>
 
14633
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="367"/>
 
14634
        <source>The file name of the symbols file.</source>
 
14635
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14636
    </message>
 
14637
    <message>
 
14638
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="450"/>
 
14639
        <source>Layer/label options</source>
 
14640
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14641
    </message>
 
14642
    <message>
 
14643
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="469"/>
 
14644
        <source>Should text be antialiased? Note that this requires more available colors, decreases drawing performance, and results in slightly larger output images.</source>
 
14645
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14646
    </message>
 
14647
    <message>
 
14648
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="472"/>
 
14649
        <source>Anti-alias</source>
 
14650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14651
    </message>
 
14652
    <message>
 
14653
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="482"/>
 
14654
        <source>Can text run off the edge of the map?</source>
 
14655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14656
    </message>
 
14657
    <message>
 
14658
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="485"/>
 
14659
        <source>Partials</source>
 
14660
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14661
    </message>
 
14662
    <message>
 
14663
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="498"/>
 
14664
        <source>Dump</source>
 
14665
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14666
    </message>
 
14667
    <message>
 
14668
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="230"/>
 
14669
        <source>Paths</source>
 
14670
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14671
    </message>
 
14672
    <message>
 
14673
        <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="204"/>
 
14674
        <source>MapServer url</source>
 
14675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14676
    </message>
 
14677
    <message>
 
14678
        <source>&amp;Help</source>
 
14679
        <translation type="obsolete">&amp;مساعدة</translation>
 
14680
    </message>
 
14681
    <message>
 
14682
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="49"/>
 
14683
        <source>...</source>
 
14684
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14685
    </message>
 
14686
    <message>
 
14687
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="156"/>
 
14688
        <source>MinScale</source>
 
14689
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14690
    </message>
 
14691
    <message>
 
14692
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="166"/>
 
14693
        <source>MaxScale</source>
 
14694
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14695
    </message>
 
14696
    <message>
 
14697
        <location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="182"/>
 
14698
        <source>Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile. It should be kept short.</source>
 
14699
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14700
    </message>
 
14701
</context>
 
14702
<context>
 
14703
    <name>QgsMeasureBase</name>
 
14704
    <message>
 
14705
        <location filename="../src/ui/qgsmeasurebase.ui" line="20"/>
 
14706
        <source>Measure</source>
 
14707
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14708
    </message>
 
14709
    <message>
 
14710
        <location filename="../src/ui/qgsmeasurebase.ui" line="69"/>
 
14711
        <source>Total</source>
 
14712
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14713
    </message>
 
14714
    <message>
 
14715
        <source>Help</source>
 
14716
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
14717
    </message>
 
14718
    <message>
 
14719
        <location filename="../src/ui/qgsmeasurebase.ui" line="89"/>
 
14720
        <source>Segments</source>
 
14721
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14722
    </message>
 
14723
</context>
 
14724
<context>
 
14725
    <name>QgsMeasureDialog</name>
 
14726
    <message>
 
14727
        <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="39"/>
 
14728
        <source>&amp;New</source>
 
14729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14730
    </message>
 
14731
    <message>
 
14732
        <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="202"/>
 
14733
        <source>Segments (in meters)</source>
 
14734
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14735
    </message>
 
14736
    <message>
 
14737
        <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="205"/>
 
14738
        <source>Segments (in feet)</source>
 
14739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14740
    </message>
 
14741
    <message>
 
14742
        <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="210"/>
 
14743
        <source>Segments (in degrees)</source>
 
14744
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14745
    </message>
 
14746
    <message>
 
14747
        <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="213"/>
 
14748
        <source>Segments</source>
 
14749
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14750
    </message>
 
14751
</context>
 
14752
<context>
 
14753
    <name>QgsMeasureTool</name>
 
14754
    <message>
 
14755
        <location filename="../src/app/qgsmeasuretool.cpp" line="77"/>
 
14756
        <source>Incorrect measure results</source>
 
14757
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14758
    </message>
 
14759
    <message>
 
14760
        <location filename="../src/app/qgsmeasuretool.cpp" line="78"/>
 
14761
        <source>&lt;p&gt;This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the &lt;tt&gt;Settings:Project Properties&lt;/tt&gt; menu.</source>
 
14762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14763
    </message>
 
14764
</context>
 
14765
<context>
 
14766
    <name>QgsMergeAttributesDialog</name>
 
14767
    <message>
 
14768
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="87"/>
 
14769
        <source>Id</source>
 
14770
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14771
    </message>
 
14772
    <message>
 
14773
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="106"/>
 
14774
        <source>Merge</source>
 
14775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14776
    </message>
 
14777
    <message>
 
14778
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="124"/>
 
14779
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="428"/>
 
14780
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="480"/>
 
14781
        <source>feature %1</source>
 
14782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14783
    </message>
 
14784
    <message>
 
14785
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="129"/>
 
14786
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="223"/>
 
14787
        <source>Minimum</source>
 
14788
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14789
    </message>
 
14790
    <message>
 
14791
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="130"/>
 
14792
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="227"/>
 
14793
        <source>Maximum</source>
 
14794
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14795
    </message>
 
14796
    <message>
 
14797
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="131"/>
 
14798
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="235"/>
 
14799
        <source>Median</source>
 
14800
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14801
    </message>
 
14802
    <message>
 
14803
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="135"/>
 
14804
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="239"/>
 
14805
        <source>Concatenation</source>
 
14806
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14807
    </message>
 
14808
    <message>
 
14809
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="139"/>
 
14810
        <location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="231"/>
 
14811
        <source>Mean</source>
 
14812
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14813
    </message>
 
14814
</context>
 
14815
<context>
 
14816
    <name>QgsMergeAttributesDialogBase</name>
 
14817
    <message>
 
14818
        <location filename="../src/ui/qgsmergeattributesdialogbase.ui" line="14"/>
 
14819
        <source>Merge feature attributes</source>
 
14820
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14821
    </message>
 
14822
    <message>
 
14823
        <location filename="../src/ui/qgsmergeattributesdialogbase.ui" line="38"/>
 
14824
        <source>Take attributes from selected feature</source>
 
14825
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14826
    </message>
 
14827
    <message>
 
14828
        <location filename="../src/ui/qgsmergeattributesdialogbase.ui" line="72"/>
 
14829
        <source>Remove feature from selection</source>
 
14830
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14831
    </message>
 
14832
</context>
 
14833
<context>
 
14834
    <name>QgsMessageViewer</name>
 
14835
    <message>
 
14836
        <location filename="../src/ui/qgsmessageviewer.ui" line="14"/>
 
14837
        <source>QGIS Message</source>
 
14838
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14839
    </message>
 
14840
    <message>
 
14841
        <location filename="../src/ui/qgsmessageviewer.ui" line="49"/>
 
14842
        <source>Don&apos;t show this message again</source>
 
14843
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14844
    </message>
 
14845
</context>
 
14846
<context>
 
14847
    <name>QgsNewConnection</name>
 
14848
    <message>
 
14849
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="148"/>
 
14850
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="152"/>
 
14851
        <source>Test connection</source>
 
14852
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14853
    </message>
 
14854
    <message>
 
14855
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="148"/>
 
14856
        <source>Connection to %1 was successful</source>
 
14857
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14858
    </message>
 
14859
    <message>
 
14860
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="37"/>
 
14861
        <source>prefer</source>
 
14862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14863
    </message>
 
14864
    <message>
 
14865
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="38"/>
 
14866
        <source>require</source>
 
14867
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14868
    </message>
 
14869
    <message>
 
14870
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="39"/>
 
14871
        <source>allow</source>
 
14872
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14873
    </message>
 
14874
    <message>
 
14875
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="40"/>
 
14876
        <source>disable</source>
 
14877
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14878
    </message>
 
14879
    <message>
 
14880
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="90"/>
 
14881
        <source>Save connection</source>
 
14882
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14883
    </message>
 
14884
    <message>
 
14885
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="91"/>
 
14886
        <source>Should the existing connection %1 be overwritten?</source>
 
14887
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14888
    </message>
 
14889
    <message>
 
14890
        <location filename="../src/app/qgsnewconnection.cpp" line="152"/>
 
14891
        <source>Connection failed - Check settings and try again.
 
14892
 
 
14893
Extended error information:
 
14894
%1</source>
 
14895
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14896
    </message>
 
14897
</context>
 
14898
<context>
 
14899
    <name>QgsNewConnectionBase</name>
 
14900
    <message>
 
14901
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="20"/>
 
14902
        <source>Create a New PostGIS connection</source>
 
14903
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14904
    </message>
 
14905
    <message>
 
14906
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="38"/>
 
14907
        <source>Connection Information</source>
 
14908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14909
    </message>
 
14910
    <message>
 
14911
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="195"/>
 
14912
        <source>&amp;Test Connect</source>
 
14913
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14914
    </message>
 
14915
    <message>
 
14916
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="217"/>
 
14917
        <source>Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table</source>
 
14918
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14919
    </message>
 
14920
    <message>
 
14921
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="220"/>
 
14922
        <source>When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)</source>
 
14923
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14924
    </message>
 
14925
    <message>
 
14926
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="223"/>
 
14927
        <source>Only look in the &apos;public&apos; schema</source>
 
14928
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14929
    </message>
 
14930
    <message>
 
14931
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="204"/>
 
14932
        <source>Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table</source>
 
14933
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14934
    </message>
 
14935
    <message>
 
14936
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="207"/>
 
14937
        <source>Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables.</source>
 
14938
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14939
    </message>
 
14940
    <message>
 
14941
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="210"/>
 
14942
        <source>Only look in the geometry_columns table</source>
 
14943
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14944
    </message>
 
14945
    <message>
 
14946
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="188"/>
 
14947
        <source>Save Password</source>
 
14948
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14949
    </message>
 
14950
    <message>
 
14951
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="66"/>
 
14952
        <source>Name</source>
 
14953
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
14954
    </message>
 
14955
    <message>
 
14956
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="76"/>
 
14957
        <source>Host</source>
 
14958
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14959
    </message>
 
14960
    <message>
 
14961
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="86"/>
 
14962
        <source>Database</source>
 
14963
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14964
    </message>
 
14965
    <message>
 
14966
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="96"/>
 
14967
        <source>Port</source>
 
14968
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14969
    </message>
 
14970
    <message>
 
14971
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="106"/>
 
14972
        <source>Username</source>
 
14973
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14974
    </message>
 
14975
    <message>
 
14976
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="116"/>
 
14977
        <source>Password</source>
 
14978
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14979
    </message>
 
14980
    <message>
 
14981
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="143"/>
 
14982
        <source>Name of the new connection</source>
 
14983
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14984
    </message>
 
14985
    <message>
 
14986
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="156"/>
 
14987
        <source>5432</source>
 
14988
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14989
    </message>
 
14990
    <message>
 
14991
        <source>Help</source>
 
14992
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
14993
    </message>
 
14994
    <message>
 
14995
        <location filename="../src/ui/qgsnewconnectionbase.ui" line="126"/>
 
14996
        <source>SSL mode</source>
 
14997
        <translation type="unfinished"></translation>
 
14998
    </message>
 
14999
</context>
 
15000
<context>
 
15001
    <name>QgsNewHttpConnection</name>
 
15002
    <message>
 
15003
        <location filename="../src/app/qgsnewhttpconnection.cpp" line="62"/>
 
15004
        <source>Save connection</source>
 
15005
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15006
    </message>
 
15007
    <message>
 
15008
        <location filename="../src/app/qgsnewhttpconnection.cpp" line="63"/>
 
15009
        <source>Should the existing connection %1 be overwritten?</source>
 
15010
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15011
    </message>
 
15012
</context>
 
15013
<context>
 
15014
    <name>QgsNewHttpConnectionBase</name>
 
15015
    <message>
 
15016
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="54"/>
 
15017
        <source>Name of the new connection</source>
 
15018
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15019
    </message>
 
15020
    <message>
 
15021
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="32"/>
 
15022
        <source>Name</source>
 
15023
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
15024
    </message>
 
15025
    <message>
 
15026
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="64"/>
 
15027
        <source>URL</source>
 
15028
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15029
    </message>
 
15030
    <message>
 
15031
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="77"/>
 
15032
        <source>HTTP address of the Web Map Server</source>
 
15033
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15034
    </message>
 
15035
    <message>
 
15036
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="97"/>
 
15037
        <source>&amp;User name</source>
 
15038
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15039
    </message>
 
15040
    <message>
 
15041
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="14"/>
 
15042
        <source>Create a new WMS connection</source>
 
15043
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15044
    </message>
 
15045
    <message>
 
15046
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="26"/>
 
15047
        <source>Connection details</source>
 
15048
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15049
    </message>
 
15050
    <message>
 
15051
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="84"/>
 
15052
        <source>If the WMS requires basic authentication, enter a user name and optional password</source>
 
15053
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15054
    </message>
 
15055
    <message>
 
15056
        <location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="117"/>
 
15057
        <source>Password</source>
 
15058
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15059
    </message>
 
15060
</context>
 
15061
<context>
 
15062
    <name>QgsNewOgrConnection</name>
 
15063
    <message>
 
15064
        <location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="89"/>
 
15065
        <location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="93"/>
 
15066
        <source>Test connection</source>
 
15067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15068
    </message>
 
15069
    <message>
 
15070
        <location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="89"/>
 
15071
        <source>Connection failed - Check settings and try again.
 
15072
 
 
15073
Extended error information:
 
15074
%1</source>
 
15075
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15076
    </message>
 
15077
    <message>
 
15078
        <location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="93"/>
 
15079
        <source>Connection to %1 was successful</source>
 
15080
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15081
    </message>
 
15082
    <message>
 
15083
        <location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="109"/>
 
15084
        <source>Save connection</source>
 
15085
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15086
    </message>
 
15087
    <message>
 
15088
        <location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="110"/>
 
15089
        <source>Should the existing connection %1 be overwritten?</source>
 
15090
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15091
    </message>
 
15092
</context>
 
15093
<context>
 
15094
    <name>QgsNewOgrConnectionBase</name>
 
15095
    <message>
 
15096
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="20"/>
 
15097
        <source>Create a New OGR Database connection</source>
 
15098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15099
    </message>
 
15100
    <message>
 
15101
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="38"/>
 
15102
        <source>Connection Information</source>
 
15103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15104
    </message>
 
15105
    <message>
 
15106
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="58"/>
 
15107
        <source>Save Password</source>
 
15108
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15109
    </message>
 
15110
    <message>
 
15111
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="65"/>
 
15112
        <source>&amp;Test Connect</source>
 
15113
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15114
    </message>
 
15115
    <message>
 
15116
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="90"/>
 
15117
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
15118
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
15119
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
15120
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
15121
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Type&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
15122
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15123
    </message>
 
15124
    <message>
 
15125
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="101"/>
 
15126
        <source>Name</source>
 
15127
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
15128
    </message>
 
15129
    <message>
 
15130
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="111"/>
 
15131
        <source>Host</source>
 
15132
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15133
    </message>
 
15134
    <message>
 
15135
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="121"/>
 
15136
        <source>Database</source>
 
15137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15138
    </message>
 
15139
    <message>
 
15140
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="131"/>
 
15141
        <source>Port</source>
 
15142
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15143
    </message>
 
15144
    <message>
 
15145
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="141"/>
 
15146
        <source>Username</source>
 
15147
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15148
    </message>
 
15149
    <message>
 
15150
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="151"/>
 
15151
        <source>Password</source>
 
15152
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15153
    </message>
 
15154
    <message>
 
15155
        <location filename="../src/ui/qgsnewogrconnectionbase.ui" line="174"/>
 
15156
        <source>Name of the new connection</source>
 
15157
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15158
    </message>
 
15159
    <message>
 
15160
        <source>Help</source>
 
15161
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
15162
    </message>
 
15163
</context>
 
15164
<context>
 
15165
    <name>QgsNewVectorLayerDialog</name>
 
15166
    <message>
 
15167
        <location filename="../src/app/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="34"/>
 
15168
        <source>Text data</source>
 
15169
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15170
    </message>
 
15171
    <message>
 
15172
        <location filename="../src/app/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="35"/>
 
15173
        <source>Whole number</source>
 
15174
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15175
    </message>
 
15176
    <message>
 
15177
        <location filename="../src/app/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="36"/>
 
15178
        <source>Decimal number</source>
 
15179
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15180
    </message>
 
15181
    <message>
 
15182
        <location filename="../src/app/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="42"/>
 
15183
        <source>ESRI Shapefile</source>
 
15184
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15185
    </message>
 
15186
</context>
 
15187
<context>
 
15188
    <name>QgsNewVectorLayerDialogBase</name>
 
15189
    <message>
 
15190
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="14"/>
 
15191
        <source>New Vector Layer</source>
 
15192
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15193
    </message>
 
15194
    <message>
 
15195
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="26"/>
 
15196
        <source>File format</source>
 
15197
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15198
    </message>
 
15199
    <message>
 
15200
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="43"/>
 
15201
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="92"/>
 
15202
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="168"/>
 
15203
        <source>Type</source>
 
15204
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15205
    </message>
 
15206
    <message>
 
15207
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="49"/>
 
15208
        <source>Point</source>
 
15209
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15210
    </message>
 
15211
    <message>
 
15212
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="56"/>
 
15213
        <source>Line</source>
 
15214
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15215
    </message>
 
15216
    <message>
 
15217
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="63"/>
 
15218
        <source>Polygon</source>
 
15219
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15220
    </message>
 
15221
    <message>
 
15222
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="73"/>
 
15223
        <source>New attribute</source>
 
15224
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15225
    </message>
 
15226
    <message>
 
15227
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="79"/>
 
15228
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="163"/>
 
15229
        <source>Name</source>
 
15230
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
15231
    </message>
 
15232
    <message>
 
15233
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="105"/>
 
15234
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="173"/>
 
15235
        <source>Width</source>
 
15236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15237
    </message>
 
15238
    <message>
 
15239
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="118"/>
 
15240
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="178"/>
 
15241
        <source>Precision</source>
 
15242
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15243
    </message>
 
15244
    <message>
 
15245
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="208"/>
 
15246
        <source>Remove selected attribute</source>
 
15247
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15248
    </message>
 
15249
    <message>
 
15250
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="241"/>
 
15251
        <source>Add attribute to list</source>
 
15252
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15253
    </message>
 
15254
    <message>
 
15255
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="247"/>
 
15256
        <source>Add to attributes list</source>
 
15257
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15258
    </message>
 
15259
    <message>
 
15260
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="274"/>
 
15261
        <source>CRS ID</source>
 
15262
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15263
    </message>
 
15264
    <message>
 
15265
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="291"/>
 
15266
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="294"/>
 
15267
        <source>Specify the coordinate reference system of the layer&apos;s geometry.</source>
 
15268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15269
    </message>
 
15270
    <message>
 
15271
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="297"/>
 
15272
        <source>Specify CRS</source>
 
15273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15274
    </message>
 
15275
    <message>
 
15276
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="141"/>
 
15277
        <source>Attributes list</source>
 
15278
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15279
    </message>
 
15280
    <message>
 
15281
        <location filename="../src/ui/qgsnewvectorlayerdialogbase.ui" line="205"/>
 
15282
        <source>Delete selected attribute</source>
 
15283
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15284
    </message>
 
15285
</context>
 
15286
<context>
 
15287
    <name>QgsNorthArrowPlugin</name>
 
15288
    <message>
 
15289
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="81"/>
 
15290
        <source>Bottom Left</source>
 
15291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15292
    </message>
 
15293
    <message>
 
15294
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="81"/>
 
15295
        <source>Top Left</source>
 
15296
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15297
    </message>
 
15298
    <message>
 
15299
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="82"/>
 
15300
        <source>Top Right</source>
 
15301
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15302
    </message>
 
15303
    <message>
 
15304
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="82"/>
 
15305
        <source>Bottom Right</source>
 
15306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15307
    </message>
 
15308
    <message>
 
15309
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="95"/>
 
15310
        <source>&amp;North Arrow</source>
 
15311
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15312
    </message>
 
15313
    <message>
 
15314
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="97"/>
 
15315
        <source>Creates a north arrow that is displayed on the map canvas</source>
 
15316
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15317
    </message>
 
15318
    <message>
 
15319
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="106"/>
 
15320
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="258"/>
 
15321
        <source>&amp;Decorations</source>
 
15322
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15323
    </message>
 
15324
    <message>
 
15325
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugin.cpp" line="249"/>
 
15326
        <source>North arrow pixmap not found</source>
 
15327
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15328
    </message>
 
15329
</context>
 
15330
<context>
 
15331
    <name>QgsNorthArrowPluginGui</name>
 
15332
    <message>
 
15333
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/plugingui.cpp" line="150"/>
 
15334
        <source>Pixmap not found</source>
 
15335
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15336
    </message>
 
15337
</context>
 
15338
<context>
 
15339
    <name>QgsNorthArrowPluginGuiBase</name>
 
15340
    <message>
 
15341
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="14"/>
 
15342
        <source>North Arrow Plugin</source>
 
15343
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15344
    </message>
 
15345
    <message>
 
15346
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="52"/>
 
15347
        <source>Angle</source>
 
15348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15349
    </message>
 
15350
    <message>
 
15351
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="94"/>
 
15352
        <source>Placement</source>
 
15353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15354
    </message>
 
15355
    <message>
 
15356
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="147"/>
 
15357
        <source>Set direction automatically</source>
 
15358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15359
    </message>
 
15360
    <message>
 
15361
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="131"/>
 
15362
        <source>Enable North Arrow</source>
 
15363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15364
    </message>
 
15365
    <message>
 
15366
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="104"/>
 
15367
        <source>Placement on screen</source>
 
15368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15369
    </message>
 
15370
    <message>
 
15371
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="108"/>
 
15372
        <source>Top Left</source>
 
15373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15374
    </message>
 
15375
    <message>
 
15376
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="113"/>
 
15377
        <source>Top Right</source>
 
15378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15379
    </message>
 
15380
    <message>
 
15381
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="118"/>
 
15382
        <source>Bottom Left</source>
 
15383
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15384
    </message>
 
15385
    <message>
 
15386
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="123"/>
 
15387
        <source>Bottom Right</source>
 
15388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15389
    </message>
 
15390
    <message>
 
15391
        <location filename="../src/plugins/north_arrow/pluginguibase.ui" line="35"/>
 
15392
        <source>Preview of north arrow</source>
 
15393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15394
    </message>
 
15395
</context>
 
15396
<context>
 
15397
    <name>QgsOGRSublayersDialogBase</name>
 
15398
    <message>
 
15399
        <location filename="../src/ui/qgsogrsublayersdialogbase.ui" line="13"/>
 
15400
        <source>Select OGR layers to load</source>
 
15401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15402
    </message>
 
15403
    <message>
 
15404
        <location filename="../src/ui/qgsogrsublayersdialogbase.ui" line="57"/>
 
15405
        <source>Sub layers list</source>
 
15406
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15407
    </message>
 
15408
    <message>
 
15409
        <location filename="../src/ui/qgsogrsublayersdialogbase.ui" line="77"/>
 
15410
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
15411
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
15412
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
15413
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;This is the list of all layers available in the datasource of the active layer. You can select the layers to load. The layers will be loaded when you press &quot;OK&quot;.&lt;/p&gt;
 
15414
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
 
15415
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;The layer name is format dependent. Consult the OGR documentation or the documentation of your data format to determine the nature of the included information.&lt;/p&gt;
 
15416
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
 
15417
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Be advised: &lt;/span&gt;selecting an already opened layer will not generate an error message and the layer will end up loaded twice!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
15418
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15419
    </message>
 
15420
    <message>
 
15421
        <location filename="../src/ui/qgsogrsublayersdialogbase.ui" line="101"/>
 
15422
        <source>1</source>
 
15423
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15424
    </message>
 
15425
</context>
 
15426
<context>
 
15427
    <name>QgsOSMDataProvider</name>
 
15428
    <message>
 
15429
        <location filename="../src/providers/osm/osmprovider.cpp" line="407"/>
 
15430
        <source>Open Street Map format</source>
 
15431
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15432
    </message>
 
15433
</context>
 
15434
<context>
 
15435
    <name>QgsOgrProvider</name>
 
15436
    <message>
 
15437
        <location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="172"/>
 
15438
        <source>Whole number (integer)</source>
 
15439
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15440
    </message>
 
15441
    <message>
 
15442
        <location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="173"/>
 
15443
        <source>Decimal number (real)</source>
 
15444
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15445
    </message>
 
15446
    <message>
 
15447
        <location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="174"/>
 
15448
        <source>Text (string)</source>
 
15449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15450
    </message>
 
15451
</context>
 
15452
<context>
 
15453
    <name>QgsOpenVectorLayerDialog</name>
 
15454
    <message>
 
15455
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="101"/>
 
15456
        <source>Open an OGR Supported Vector Layer</source>
 
15457
        <translation type="unfinished">إفتحْ OGR دَعمَ طبقةَ موجهِ</translation>
 
15458
    </message>
 
15459
    <message>
 
15460
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="118"/>
 
15461
        <source>Open Directory</source>
 
15462
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15463
    </message>
 
15464
    <message>
 
15465
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="171"/>
 
15466
        <source>Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?</source>
 
15467
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15468
    </message>
 
15469
    <message>
 
15470
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="173"/>
 
15471
        <source>Confirm Delete</source>
 
15472
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15473
    </message>
 
15474
    <message>
 
15475
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="300"/>
 
15476
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="340"/>
 
15477
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="352"/>
 
15478
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="364"/>
 
15479
        <source>Add vector layer</source>
 
15480
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15481
    </message>
 
15482
    <message>
 
15483
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="301"/>
 
15484
        <source>No database selected.</source>
 
15485
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15486
    </message>
 
15487
    <message>
 
15488
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="317"/>
 
15489
        <source>Password for </source>
 
15490
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15491
    </message>
 
15492
    <message>
 
15493
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="318"/>
 
15494
        <source>Please enter your password:</source>
 
15495
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15496
    </message>
 
15497
    <message>
 
15498
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="341"/>
 
15499
        <source>No protocol URI entered.</source>
 
15500
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15501
    </message>
 
15502
    <message>
 
15503
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="353"/>
 
15504
        <source>No layers selected.</source>
 
15505
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15506
    </message>
 
15507
    <message>
 
15508
        <location filename="../src/app/ogr/qgsopenvectorlayerdialog.cpp" line="365"/>
 
15509
        <source>No directory selected.</source>
 
15510
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15511
    </message>
 
15512
</context>
 
15513
<context>
 
15514
    <name>QgsOpenVectorLayerDialogBase</name>
 
15515
    <message>
 
15516
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="29"/>
 
15517
        <source>Add vector layer</source>
 
15518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15519
    </message>
 
15520
    <message>
 
15521
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="46"/>
 
15522
        <source>Source type</source>
 
15523
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15524
    </message>
 
15525
    <message>
 
15526
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="52"/>
 
15527
        <source>File</source>
 
15528
        <translation type="unfinished">ملف</translation>
 
15529
    </message>
 
15530
    <message>
 
15531
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="59"/>
 
15532
        <source>Directory</source>
 
15533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15534
    </message>
 
15535
    <message>
 
15536
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="66"/>
 
15537
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="435"/>
 
15538
        <source>Database</source>
 
15539
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15540
    </message>
 
15541
    <message>
 
15542
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="73"/>
 
15543
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="326"/>
 
15544
        <source>Protocol</source>
 
15545
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15546
    </message>
 
15547
    <message>
 
15548
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="80"/>
 
15549
        <source>Encoding :</source>
 
15550
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15551
    </message>
 
15552
    <message>
 
15553
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="94"/>
 
15554
        <source>BIG5</source>
 
15555
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15556
    </message>
 
15557
    <message>
 
15558
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="99"/>
 
15559
        <source>BIG5-HKSCS</source>
 
15560
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15561
    </message>
 
15562
    <message>
 
15563
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="104"/>
 
15564
        <source>EUCJP</source>
 
15565
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15566
    </message>
 
15567
    <message>
 
15568
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="109"/>
 
15569
        <source>EUCKR</source>
 
15570
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15571
    </message>
 
15572
    <message>
 
15573
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="114"/>
 
15574
        <source>GB2312</source>
 
15575
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15576
    </message>
 
15577
    <message>
 
15578
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="119"/>
 
15579
        <source>GBK</source>
 
15580
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15581
    </message>
 
15582
    <message>
 
15583
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="124"/>
 
15584
        <source>GB18030</source>
 
15585
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15586
    </message>
 
15587
    <message>
 
15588
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="129"/>
 
15589
        <source>JIS7</source>
 
15590
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15591
    </message>
 
15592
    <message>
 
15593
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="134"/>
 
15594
        <source>SHIFT-JIS</source>
 
15595
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15596
    </message>
 
15597
    <message>
 
15598
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="139"/>
 
15599
        <source>TSCII</source>
 
15600
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15601
    </message>
 
15602
    <message>
 
15603
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="144"/>
 
15604
        <source>UTF-8</source>
 
15605
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15606
    </message>
 
15607
    <message>
 
15608
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="149"/>
 
15609
        <source>UTF-16</source>
 
15610
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15611
    </message>
 
15612
    <message>
 
15613
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="154"/>
 
15614
        <source>KOI8-R</source>
 
15615
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15616
    </message>
 
15617
    <message>
 
15618
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="159"/>
 
15619
        <source>KOI8-U</source>
 
15620
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15621
    </message>
 
15622
    <message>
 
15623
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="164"/>
 
15624
        <source>ISO8859-1</source>
 
15625
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15626
    </message>
 
15627
    <message>
 
15628
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="169"/>
 
15629
        <source>ISO8859-2</source>
 
15630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15631
    </message>
 
15632
    <message>
 
15633
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="174"/>
 
15634
        <source>ISO8859-3</source>
 
15635
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15636
    </message>
 
15637
    <message>
 
15638
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="179"/>
 
15639
        <source>ISO8859-4</source>
 
15640
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15641
    </message>
 
15642
    <message>
 
15643
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="184"/>
 
15644
        <source>ISO8859-5</source>
 
15645
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15646
    </message>
 
15647
    <message>
 
15648
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="189"/>
 
15649
        <source>ISO8859-6</source>
 
15650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15651
    </message>
 
15652
    <message>
 
15653
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="194"/>
 
15654
        <source>ISO8859-7</source>
 
15655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15656
    </message>
 
15657
    <message>
 
15658
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="199"/>
 
15659
        <source>ISO8859-8</source>
 
15660
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15661
    </message>
 
15662
    <message>
 
15663
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="204"/>
 
15664
        <source>ISO8859-8-I</source>
 
15665
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15666
    </message>
 
15667
    <message>
 
15668
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="209"/>
 
15669
        <source>ISO8859-9</source>
 
15670
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15671
    </message>
 
15672
    <message>
 
15673
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="214"/>
 
15674
        <source>ISO8859-10</source>
 
15675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15676
    </message>
 
15677
    <message>
 
15678
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="219"/>
 
15679
        <source>ISO8859-11</source>
 
15680
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15681
    </message>
 
15682
    <message>
 
15683
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="224"/>
 
15684
        <source>ISO8859-12</source>
 
15685
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15686
    </message>
 
15687
    <message>
 
15688
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="229"/>
 
15689
        <source>ISO8859-13</source>
 
15690
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15691
    </message>
 
15692
    <message>
 
15693
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="234"/>
 
15694
        <source>ISO8859-14</source>
 
15695
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15696
    </message>
 
15697
    <message>
 
15698
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="239"/>
 
15699
        <source>ISO8859-15</source>
 
15700
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15701
    </message>
 
15702
    <message>
 
15703
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="244"/>
 
15704
        <source>IBM 850</source>
 
15705
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15706
    </message>
 
15707
    <message>
 
15708
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="249"/>
 
15709
        <source>IBM 866</source>
 
15710
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15711
    </message>
 
15712
    <message>
 
15713
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="254"/>
 
15714
        <source>CP874</source>
 
15715
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15716
    </message>
 
15717
    <message>
 
15718
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="259"/>
 
15719
        <source>CP1250</source>
 
15720
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15721
    </message>
 
15722
    <message>
 
15723
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="264"/>
 
15724
        <source>CP1251</source>
 
15725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15726
    </message>
 
15727
    <message>
 
15728
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="269"/>
 
15729
        <source>CP1252</source>
 
15730
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15731
    </message>
 
15732
    <message>
 
15733
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="274"/>
 
15734
        <source>CP1253</source>
 
15735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15736
    </message>
 
15737
    <message>
 
15738
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="279"/>
 
15739
        <source>CP1254</source>
 
15740
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15741
    </message>
 
15742
    <message>
 
15743
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="284"/>
 
15744
        <source>CP1255</source>
 
15745
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15746
    </message>
 
15747
    <message>
 
15748
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="289"/>
 
15749
        <source>CP1256</source>
 
15750
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15751
    </message>
 
15752
    <message>
 
15753
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="294"/>
 
15754
        <source>CP1257</source>
 
15755
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15756
    </message>
 
15757
    <message>
 
15758
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="299"/>
 
15759
        <source>CP1258</source>
 
15760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15761
    </message>
 
15762
    <message>
 
15763
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="304"/>
 
15764
        <source>Apple Roman</source>
 
15765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15766
    </message>
 
15767
    <message>
 
15768
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="309"/>
 
15769
        <source>TIS-620</source>
 
15770
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15771
    </message>
 
15772
    <message>
 
15773
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="332"/>
 
15774
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="376"/>
 
15775
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="441"/>
 
15776
        <source>Type</source>
 
15777
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15778
    </message>
 
15779
    <message>
 
15780
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="342"/>
 
15781
        <source>URI</source>
 
15782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15783
    </message>
 
15784
    <message>
 
15785
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="370"/>
 
15786
        <source>Source</source>
 
15787
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15788
    </message>
 
15789
    <message>
 
15790
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="386"/>
 
15791
        <source>Dataset</source>
 
15792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15793
    </message>
 
15794
    <message>
 
15795
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="406"/>
 
15796
        <source>Browse</source>
 
15797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15798
    </message>
 
15799
    <message>
 
15800
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="464"/>
 
15801
        <source>Connections</source>
 
15802
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15803
    </message>
 
15804
    <message>
 
15805
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="470"/>
 
15806
        <source>New</source>
 
15807
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15808
    </message>
 
15809
    <message>
 
15810
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="477"/>
 
15811
        <source>Edit</source>
 
15812
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
15813
    </message>
 
15814
    <message>
 
15815
        <location filename="../src/ui/qgsopenvectorlayerdialogbase.ui" line="484"/>
 
15816
        <source>Delete</source>
 
15817
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
15818
    </message>
 
15819
</context>
 
15820
<context>
 
15821
    <name>QgsOptions</name>
 
15822
    <message>
 
15823
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="264"/>
 
15824
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="271"/>
 
15825
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="541"/>
 
15826
        <source>Semi transparent circle</source>
 
15827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15828
    </message>
 
15829
    <message>
 
15830
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="265"/>
 
15831
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="275"/>
 
15832
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="545"/>
 
15833
        <source>Cross</source>
 
15834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15835
    </message>
 
15836
    <message>
 
15837
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="214"/>
 
15838
        <source>Detected active locale on your system: %1</source>
 
15839
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15840
    </message>
 
15841
    <message>
 
15842
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="51"/>
 
15843
        <source>Current layer</source>
 
15844
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15845
    </message>
 
15846
    <message>
 
15847
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="52"/>
 
15848
        <source>Top down, stop at first</source>
 
15849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15850
    </message>
 
15851
    <message>
 
15852
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="53"/>
 
15853
        <source>Top down</source>
 
15854
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15855
    </message>
 
15856
    <message>
 
15857
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="234"/>
 
15858
        <source>To vertex</source>
 
15859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15860
    </message>
 
15861
    <message>
 
15862
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="235"/>
 
15863
        <source>To segment</source>
 
15864
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15865
    </message>
 
15866
    <message>
 
15867
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="236"/>
 
15868
        <source>To vertex and segment</source>
 
15869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15870
    </message>
 
15871
    <message>
 
15872
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="244"/>
 
15873
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="253"/>
 
15874
        <source>map units</source>
 
15875
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15876
    </message>
 
15877
    <message>
 
15878
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="248"/>
 
15879
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="257"/>
 
15880
        <source>pixels</source>
 
15881
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15882
    </message>
 
15883
    <message>
 
15884
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="266"/>
 
15885
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="279"/>
 
15886
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="549"/>
 
15887
        <source>None</source>
 
15888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15889
    </message>
 
15890
    <message>
 
15891
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="290"/>
 
15892
        <source>Central point (fastest)</source>
 
15893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15894
    </message>
 
15895
    <message>
 
15896
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="291"/>
 
15897
        <source>Chain (fast)</source>
 
15898
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15899
    </message>
 
15900
    <message>
 
15901
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="292"/>
 
15902
        <source>Popmusic tabu chain (slow)</source>
 
15903
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15904
    </message>
 
15905
    <message>
 
15906
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="293"/>
 
15907
        <source>Popmusic tabu (slow)</source>
 
15908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15909
    </message>
 
15910
    <message>
 
15911
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="294"/>
 
15912
        <source>Popmusic chain (very slow)</source>
 
15913
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15914
    </message>
 
15915
    <message>
 
15916
        <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="746"/>
 
15917
        <source>Choose a directory</source>
 
15918
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15919
    </message>
 
15920
</context>
 
15921
<context>
 
15922
    <name>QgsOptionsBase</name>
 
15923
    <message>
 
15924
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="186"/>
 
15925
        <source>Hide splash screen at startup</source>
 
15926
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15927
    </message>
 
15928
    <message>
 
15929
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="256"/>
 
15930
        <source>Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source</source>
 
15931
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15932
    </message>
 
15933
    <message>
 
15934
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="242"/>
 
15935
        <source>By default new la&amp;yers added to the map should be displayed</source>
 
15936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15937
    </message>
 
15938
    <message>
 
15939
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="295"/>
 
15940
        <source>Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance</source>
 
15941
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15942
    </message>
 
15943
    <message>
 
15944
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="302"/>
 
15945
        <source>Selecting this will unselect the &apos;make lines less&apos; jagged toggle</source>
 
15946
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15947
    </message>
 
15948
    <message>
 
15949
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="305"/>
 
15950
        <source>Fix problems with incorrectly filled polygons</source>
 
15951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15952
    </message>
 
15953
    <message>
 
15954
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="384"/>
 
15955
        <source>Panning and zooming</source>
 
15956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15957
    </message>
 
15958
    <message>
 
15959
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="394"/>
 
15960
        <source>Zoom</source>
 
15961
        <translation type="unfinished">تكبير</translation>
 
15962
    </message>
 
15963
    <message>
 
15964
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="399"/>
 
15965
        <source>Zoom and recenter</source>
 
15966
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15967
    </message>
 
15968
    <message>
 
15969
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="409"/>
 
15970
        <source>Nothing</source>
 
15971
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15972
    </message>
 
15973
    <message>
 
15974
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="522"/>
 
15975
        <source>Measure tool</source>
 
15976
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15977
    </message>
 
15978
    <message>
 
15979
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="473"/>
 
15980
        <source>%</source>
 
15981
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15982
    </message>
 
15983
    <message>
 
15984
        <source>Digitizing</source>
 
15985
        <translation type="obsolete">تَحويل إلى أرقام</translation>
 
15986
    </message>
 
15987
    <message>
 
15988
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="657"/>
 
15989
        <source>Rubberband</source>
 
15990
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15991
    </message>
 
15992
    <message>
 
15993
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="670"/>
 
15994
        <source>Line width in pixels</source>
 
15995
        <translation type="unfinished"></translation>
 
15996
    </message>
 
15997
    <message>
 
15998
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="703"/>
 
15999
        <source>Snapping</source>
 
16000
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16001
    </message>
 
16002
    <message>
 
16003
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="739"/>
 
16004
        <source>Default snapping tolerance</source>
 
16005
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16006
    </message>
 
16007
    <message>
 
16008
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="769"/>
 
16009
        <source>Search radius for vertex edits</source>
 
16010
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16011
    </message>
 
16012
    <message>
 
16013
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="967"/>
 
16014
        <source>Select Global Default ...</source>
 
16015
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16016
    </message>
 
16017
    <message>
 
16018
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1314"/>
 
16019
        <source>General</source>
 
16020
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16021
    </message>
 
16022
    <message>
 
16023
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1326"/>
 
16024
        <source>Rendering &amp; SVG</source>
 
16025
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16026
    </message>
 
16027
    <message>
 
16028
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1338"/>
 
16029
        <source>Map tools</source>
 
16030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16031
    </message>
 
16032
    <message>
 
16033
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1356"/>
 
16034
        <source>Digitising</source>
 
16035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16036
    </message>
 
16037
    <message>
 
16038
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1374"/>
 
16039
        <source>Locale</source>
 
16040
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16041
    </message>
 
16042
    <message>
 
16043
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1036"/>
 
16044
        <source>Locale to use instead</source>
 
16045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16046
    </message>
 
16047
    <message>
 
16048
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1072"/>
 
16049
        <source>Additional Info</source>
 
16050
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16051
    </message>
 
16052
    <message>
 
16053
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1078"/>
 
16054
        <source>Detected active locale on your system:</source>
 
16055
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16056
    </message>
 
16057
    <message>
 
16058
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="404"/>
 
16059
        <source>Zoom to mouse cursor</source>
 
16060
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16061
    </message>
 
16062
    <message>
 
16063
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="14"/>
 
16064
        <source>Options</source>
 
16065
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16066
    </message>
 
16067
    <message>
 
16068
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="36"/>
 
16069
        <source>Project files</source>
 
16070
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16071
    </message>
 
16072
    <message>
 
16073
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="45"/>
 
16074
        <source>Prompt to save project changes when required</source>
 
16075
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16076
    </message>
 
16077
    <message>
 
16078
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="52"/>
 
16079
        <source>Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS</source>
 
16080
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16081
    </message>
 
16082
    <message>
 
16083
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="62"/>
 
16084
        <source>Default Map Appearance (overridden by project properties)</source>
 
16085
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16086
    </message>
 
16087
    <message>
 
16088
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="68"/>
 
16089
        <source>Selection color</source>
 
16090
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16091
    </message>
 
16092
    <message>
 
16093
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="88"/>
 
16094
        <source>Background color</source>
 
16095
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16096
    </message>
 
16097
    <message>
 
16098
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="137"/>
 
16099
        <source>&amp;Application</source>
 
16100
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16101
    </message>
 
16102
    <message>
 
16103
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="149"/>
 
16104
        <source>Icon theme</source>
 
16105
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16106
    </message>
 
16107
    <message>
 
16108
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="172"/>
 
16109
        <source>Capitalise layer names in legend</source>
 
16110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16111
    </message>
 
16112
    <message>
 
16113
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="179"/>
 
16114
        <source>Display classification attribute names in legend</source>
 
16115
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16116
    </message>
 
16117
    <message>
 
16118
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="193"/>
 
16119
        <source>Open identify results in a dock window (QGIS restart required)</source>
 
16120
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16121
    </message>
 
16122
    <message>
 
16123
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="207"/>
 
16124
        <source>Add PostGIS layers with double click and select in extended mode</source>
 
16125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16126
    </message>
 
16127
    <message>
 
16128
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="236"/>
 
16129
        <source>Rendering behavior</source>
 
16130
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16131
    </message>
 
16132
    <message>
 
16133
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="249"/>
 
16134
        <source>Number of features to draw before updating the display</source>
 
16135
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16136
    </message>
 
16137
    <message>
 
16138
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="269"/>
 
16139
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Use zero to prevent display updates until all features have been rendered</source>
 
16140
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16141
    </message>
 
16142
    <message>
 
16143
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="276"/>
 
16144
        <source>Use render caching where possible to speed up redraws</source>
 
16145
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16146
    </message>
 
16147
    <message>
 
16148
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="286"/>
 
16149
        <source>Rendering quality</source>
 
16150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16151
    </message>
 
16152
    <message>
 
16153
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="315"/>
 
16154
        <source>SVG paths</source>
 
16155
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16156
    </message>
 
16157
    <message>
 
16158
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="321"/>
 
16159
        <source>Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols</source>
 
16160
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16161
    </message>
 
16162
    <message>
 
16163
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="417"/>
 
16164
        <source>Zoom factor</source>
 
16165
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16166
    </message>
 
16167
    <message>
 
16168
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="424"/>
 
16169
        <source>Mouse wheel action</source>
 
16170
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16171
    </message>
 
16172
    <message>
 
16173
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="560"/>
 
16174
        <source>Rubberband color</source>
 
16175
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16176
    </message>
 
16177
    <message>
 
16178
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="567"/>
 
16179
        <source>Ellipsoid for distance calculations</source>
 
16180
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16181
    </message>
 
16182
    <message>
 
16183
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="574"/>
 
16184
        <source>Preferred measurements units</source>
 
16185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16186
    </message>
 
16187
    <message>
 
16188
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="581"/>
 
16189
        <source>Meters</source>
 
16190
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16191
    </message>
 
16192
    <message>
 
16193
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="588"/>
 
16194
        <source>Feet</source>
 
16195
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16196
    </message>
 
16197
    <message>
 
16198
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="447"/>
 
16199
        <source>Identify</source>
 
16200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16201
    </message>
 
16202
    <message>
 
16203
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="361"/>
 
16204
        <source>Compatibility</source>
 
16205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16206
    </message>
 
16207
    <message>
 
16208
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="367"/>
 
16209
        <source>Use new generation symbology for rendering</source>
 
16210
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16211
    </message>
 
16212
    <message>
 
16213
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="456"/>
 
16214
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Specify the search radius as a percentage of the map width</source>
 
16215
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16216
    </message>
 
16217
    <message>
 
16218
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="466"/>
 
16219
        <source>Search radius for identifying features and displaying map tips</source>
 
16220
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16221
    </message>
 
16222
    <message>
 
16223
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="492"/>
 
16224
        <source>Mode</source>
 
16225
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16226
    </message>
 
16227
    <message>
 
16228
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="499"/>
 
16229
        <source>Open feature form, if a single feature is identified</source>
 
16230
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16231
    </message>
 
16232
    <message>
 
16233
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="663"/>
 
16234
        <source>Line width</source>
 
16235
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16236
    </message>
 
16237
    <message>
 
16238
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="680"/>
 
16239
        <source>Line colour</source>
 
16240
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16241
    </message>
 
16242
    <message>
 
16243
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="709"/>
 
16244
        <source>Default snap mode</source>
 
16245
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16246
    </message>
 
16247
    <message>
 
16248
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="836"/>
 
16249
        <source>Vertex markers</source>
 
16250
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16251
    </message>
 
16252
    <message>
 
16253
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="842"/>
 
16254
        <source>Show markers only for selected features</source>
 
16255
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16256
    </message>
 
16257
    <message>
 
16258
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="849"/>
 
16259
        <source>Marker style</source>
 
16260
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16261
    </message>
 
16262
    <message>
 
16263
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="892"/>
 
16264
        <source>Marker size</source>
 
16265
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16266
    </message>
 
16267
    <message>
 
16268
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="977"/>
 
16269
        <source>Default Coordinate Reference System</source>
 
16270
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16271
    </message>
 
16272
    <message>
 
16273
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="986"/>
 
16274
        <source>When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no coordinate reference system (CRS)</source>
 
16275
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16276
    </message>
 
16277
    <message>
 
16278
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1027"/>
 
16279
        <source>Override system locale</source>
 
16280
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16281
    </message>
 
16282
    <message>
 
16283
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1046"/>
 
16284
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Enabling / changing overide on local requires an application restart</source>
 
16285
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16286
    </message>
 
16287
    <message>
 
16288
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1199"/>
 
16289
        <source>Exclude URLs (starting with):</source>
 
16290
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16291
    </message>
 
16292
    <message>
 
16293
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1383"/>
 
16294
        <source>Network &amp; Proxy</source>
 
16295
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16296
    </message>
 
16297
    <message>
 
16298
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1113"/>
 
16299
        <source>Use proxy for web access</source>
 
16300
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16301
    </message>
 
16302
    <message>
 
16303
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1125"/>
 
16304
        <source>Host</source>
 
16305
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16306
    </message>
 
16307
    <message>
 
16308
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1135"/>
 
16309
        <source>Port</source>
 
16310
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16311
    </message>
 
16312
    <message>
 
16313
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1145"/>
 
16314
        <source>User</source>
 
16315
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16316
    </message>
 
16317
    <message>
 
16318
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1152"/>
 
16319
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1166"/>
 
16320
        <source>Leave this blank if no proxy username / password are required</source>
 
16321
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16322
    </message>
 
16323
    <message>
 
16324
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1159"/>
 
16325
        <source>Password</source>
 
16326
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16327
    </message>
 
16328
    <message>
 
16329
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="200"/>
 
16330
        <source>Open attribute table in a dock window</source>
 
16331
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16332
    </message>
 
16333
    <message>
 
16334
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1365"/>
 
16335
        <source>CRS</source>
 
16336
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16337
    </message>
 
16338
    <message>
 
16339
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="996"/>
 
16340
        <source>Prompt for CRS</source>
 
16341
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16342
    </message>
 
16343
    <message>
 
16344
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1003"/>
 
16345
        <source>Project wide default CRS will be used</source>
 
16346
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16347
    </message>
 
16348
    <message>
 
16349
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1010"/>
 
16350
        <source>Global default CRS displa&amp;yed below will be used</source>
 
16351
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16352
    </message>
 
16353
    <message>
 
16354
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1347"/>
 
16355
        <source>Overlay</source>
 
16356
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16357
    </message>
 
16358
    <message>
 
16359
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="605"/>
 
16360
        <source>Position</source>
 
16361
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16362
    </message>
 
16363
    <message>
 
16364
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="611"/>
 
16365
        <source>Placement algorithm:</source>
 
16366
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16367
    </message>
 
16368
    <message>
 
16369
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="806"/>
 
16370
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="820"/>
 
16371
        <source>map units</source>
 
16372
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16373
    </message>
 
16374
    <message>
 
16375
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="811"/>
 
16376
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="825"/>
 
16377
        <source>pixels</source>
 
16378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16379
    </message>
 
16380
    <message>
 
16381
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="915"/>
 
16382
        <source>Enter attribute values</source>
 
16383
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16384
    </message>
 
16385
    <message>
 
16386
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="921"/>
 
16387
        <source>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</source>
 
16388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16389
    </message>
 
16390
    <message>
 
16391
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1097"/>
 
16392
        <source>Timeout for network requests (ms):</source>
 
16393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16394
    </message>
 
16395
    <message>
 
16396
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1176"/>
 
16397
        <source>Proxy type</source>
 
16398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16399
    </message>
 
16400
    <message>
 
16401
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="341"/>
 
16402
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1206"/>
 
16403
        <source>Add</source>
 
16404
        <translation type="unfinished">إضافة</translation>
 
16405
    </message>
 
16406
    <message>
 
16407
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="348"/>
 
16408
        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1213"/>
 
16409
        <source>Remove</source>
 
16410
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16411
    </message>
 
16412
</context>
 
16413
<context>
 
16414
    <name>QgsOraclePlugin</name>
 
16415
    <message>
 
16416
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="56"/>
 
16417
        <source>Select GeoRaster</source>
 
16418
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16419
    </message>
 
16420
    <message>
 
16421
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="58"/>
 
16422
        <source>Open a Oracle Spatial GeoRaster</source>
 
16423
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16424
    </message>
 
16425
    <message>
 
16426
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="63"/>
 
16427
        <source>&amp;Oracle Spatial</source>
 
16428
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16429
    </message>
 
16430
</context>
 
16431
<context>
 
16432
    <name>QgsOracleSelectGeoraster</name>
 
16433
    <message>
 
16434
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeoraster_ui.cpp" line="117"/>
 
16435
        <source>Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?</source>
 
16436
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16437
    </message>
 
16438
    <message>
 
16439
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeoraster_ui.cpp" line="120"/>
 
16440
        <source>Confirm Delete</source>
 
16441
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16442
    </message>
 
16443
    <message>
 
16444
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeoraster_ui.cpp" line="152"/>
 
16445
        <source>Password for %1/&lt;password&gt;@%2</source>
 
16446
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16447
    </message>
 
16448
    <message>
 
16449
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeoraster_ui.cpp" line="153"/>
 
16450
        <source>Please enter your password:</source>
 
16451
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16452
    </message>
 
16453
    <message>
 
16454
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeoraster_ui.cpp" line="193"/>
 
16455
        <source>Open failed</source>
 
16456
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16457
    </message>
 
16458
    <message>
 
16459
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeoraster_ui.cpp" line="194"/>
 
16460
        <source>The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed.</source>
 
16461
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16462
    </message>
 
16463
</context>
 
16464
<context>
 
16465
    <name>QgsPasteTransformations</name>
 
16466
    <message>
 
16467
        <location filename="../src/app/qgspastetransformations.cpp" line="37"/>
 
16468
        <source>&amp;Add New Transfer</source>
 
16469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16470
    </message>
 
16471
</context>
 
16472
<context>
 
16473
    <name>QgsPasteTransformationsBase</name>
 
16474
    <message>
 
16475
        <location filename="../src/ui/qgspastetransformationsbase.ui" line="17"/>
 
16476
        <source>Paste Transformations</source>
 
16477
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16478
    </message>
 
16479
    <message>
 
16480
        <location filename="../src/ui/qgspastetransformationsbase.ui" line="38"/>
 
16481
        <source>&lt;b&gt;Note: This function is not useful yet!&lt;/b&gt;</source>
 
16482
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16483
    </message>
 
16484
    <message>
 
16485
        <location filename="../src/ui/qgspastetransformationsbase.ui" line="59"/>
 
16486
        <source>Source</source>
 
16487
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16488
    </message>
 
16489
    <message>
 
16490
        <location filename="../src/ui/qgspastetransformationsbase.ui" line="78"/>
 
16491
        <source>Destination</source>
 
16492
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16493
    </message>
 
16494
    <message>
 
16495
        <source>&amp;Help</source>
 
16496
        <translation type="obsolete">&amp;مساعدة</translation>
 
16497
    </message>
 
16498
</context>
 
16499
<context>
 
16500
    <name>QgsPenCapStyleComboBox</name>
 
16501
    <message>
 
16502
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgspenstylecombobox.cpp" line="93"/>
 
16503
        <source>Square</source>
 
16504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16505
    </message>
 
16506
    <message>
 
16507
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgspenstylecombobox.cpp" line="94"/>
 
16508
        <source>Flat</source>
 
16509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16510
    </message>
 
16511
    <message>
 
16512
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgspenstylecombobox.cpp" line="95"/>
 
16513
        <source>Round</source>
 
16514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16515
    </message>
 
16516
</context>
 
16517
<context>
 
16518
    <name>QgsPenJoinStyleComboBox</name>
 
16519
    <message>
 
16520
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgspenstylecombobox.cpp" line="69"/>
 
16521
        <source>Bevel</source>
 
16522
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16523
    </message>
 
16524
    <message>
 
16525
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgspenstylecombobox.cpp" line="70"/>
 
16526
        <source>Miter</source>
 
16527
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16528
    </message>
 
16529
    <message>
 
16530
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgspenstylecombobox.cpp" line="71"/>
 
16531
        <source>Round</source>
 
16532
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16533
    </message>
 
16534
</context>
 
16535
<context>
 
16536
    <name>QgsPgGeoprocessing</name>
 
16537
    <message>
 
16538
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="76"/>
 
16539
        <source>&amp;Buffer features</source>
 
16540
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16541
    </message>
 
16542
    <message>
 
16543
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="83"/>
 
16544
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="442"/>
 
16545
        <source>&amp;Geoprocessing</source>
 
16546
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16547
    </message>
 
16548
    <message>
 
16549
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="118"/>
 
16550
        <source>Buffer features in layer %1</source>
 
16551
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16552
    </message>
 
16553
    <message>
 
16554
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="344"/>
 
16555
        <source>Unable to add geometry column</source>
 
16556
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16557
    </message>
 
16558
    <message>
 
16559
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="351"/>
 
16560
        <source>Unable to create table</source>
 
16561
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16562
    </message>
 
16563
    <message>
 
16564
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="362"/>
 
16565
        <source>Error connecting to the database</source>
 
16566
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16567
    </message>
 
16568
    <message>
 
16569
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="368"/>
 
16570
        <source>No GEOS support</source>
 
16571
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16572
    </message>
 
16573
    <message>
 
16574
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="369"/>
 
16575
        <source>Buffer function requires GEOS support in PostGIS</source>
 
16576
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16577
    </message>
 
16578
    <message>
 
16579
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="374"/>
 
16580
        <source>Not a PostgreSQL/PostGIS Layer</source>
 
16581
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16582
    </message>
 
16583
    <message>
 
16584
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="381"/>
 
16585
        <source>No Active Layer</source>
 
16586
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16587
    </message>
 
16588
    <message>
 
16589
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="382"/>
 
16590
        <source>You must select a layer in the legend to buffer</source>
 
16591
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16592
    </message>
 
16593
    <message>
 
16594
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="77"/>
 
16595
        <source>Create a buffer for a PostgreSQL layer. A new layer is created in the database with the buffered features.</source>
 
16596
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16597
    </message>
 
16598
    <message>
 
16599
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="345"/>
 
16600
        <source>Unable to add geometry column to the output table %1-%2</source>
 
16601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16602
    </message>
 
16603
    <message>
 
16604
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="352"/>
 
16605
        <source>Failed to create the output table %1</source>
 
16606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16607
    </message>
 
16608
    <message>
 
16609
        <location filename="../src/plugins/geoprocessing/qgspggeoprocessing.cpp" line="375"/>
 
16610
        <source>%1 is not a PostgreSQL/PostGIS layer.
 
16611
Geoprocessing functions are only available for PostgreSQL/PostGIS Layers</source>
 
16612
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16613
    </message>
 
16614
</context>
 
16615
<context>
 
16616
    <name>QgsPgSourceSelect</name>
 
16617
    <message>
 
16618
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="47"/>
 
16619
        <source>&amp;Add</source>
 
16620
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16621
    </message>
 
16622
    <message>
 
16623
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="54"/>
 
16624
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="186"/>
 
16625
        <source>Wildcard</source>
 
16626
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16627
    </message>
 
16628
    <message>
 
16629
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="55"/>
 
16630
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="190"/>
 
16631
        <source>RegExp</source>
 
16632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16633
    </message>
 
16634
    <message>
 
16635
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="57"/>
 
16636
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="198"/>
 
16637
        <source>All</source>
 
16638
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16639
    </message>
 
16640
    <message>
 
16641
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="58"/>
 
16642
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="202"/>
 
16643
        <source>Schema</source>
 
16644
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16645
    </message>
 
16646
    <message>
 
16647
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="59"/>
 
16648
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="206"/>
 
16649
        <source>Table</source>
 
16650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16651
    </message>
 
16652
    <message>
 
16653
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="60"/>
 
16654
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="210"/>
 
16655
        <source>Type</source>
 
16656
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16657
    </message>
 
16658
    <message>
 
16659
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="61"/>
 
16660
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="214"/>
 
16661
        <source>Geometry column</source>
 
16662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16663
    </message>
 
16664
    <message>
 
16665
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="62"/>
 
16666
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="218"/>
 
16667
        <source>Primary key column</source>
 
16668
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16669
    </message>
 
16670
    <message>
 
16671
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="63"/>
 
16672
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="222"/>
 
16673
        <source>Sql</source>
 
16674
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16675
    </message>
 
16676
    <message>
 
16677
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="110"/>
 
16678
        <source>Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?</source>
 
16679
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16680
    </message>
 
16681
    <message>
 
16682
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="112"/>
 
16683
        <source>Confirm Delete</source>
 
16684
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16685
    </message>
 
16686
    <message>
 
16687
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="360"/>
 
16688
        <source>Select Table</source>
 
16689
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16690
    </message>
 
16691
    <message>
 
16692
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="360"/>
 
16693
        <source>You must select a table in order to add a layer.</source>
 
16694
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16695
    </message>
 
16696
    <message>
 
16697
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="421"/>
 
16698
        <source>Password for </source>
 
16699
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16700
    </message>
 
16701
    <message>
 
16702
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="422"/>
 
16703
        <source>Please enter your password:</source>
 
16704
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16705
    </message>
 
16706
    <message>
 
16707
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="473"/>
 
16708
        <source>Connection failed</source>
 
16709
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16710
    </message>
 
16711
    <message>
 
16712
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="474"/>
 
16713
        <source>Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.
 
16714
 
 
16715
Check your username and password and try again.
 
16716
 
 
16717
The database said:
 
16718
%3</source>
 
16719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16720
    </message>
 
16721
    <message>
 
16722
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="604"/>
 
16723
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="682"/>
 
16724
        <source>Accessible tables could not be determined</source>
 
16725
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16726
    </message>
 
16727
    <message>
 
16728
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="605"/>
 
16729
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="683"/>
 
16730
        <source>Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
 
16731
 
 
16732
The error message from the database was:
 
16733
%1
 
16734
</source>
 
16735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16736
    </message>
 
16737
    <message>
 
16738
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="718"/>
 
16739
        <source>No accessible tables found</source>
 
16740
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16741
    </message>
 
16742
    <message>
 
16743
        <location filename="../src/app/qgspgsourceselect.cpp" line="719"/>
 
16744
        <source>Database connection was successful, but no accessible tables were found.
 
16745
 
 
16746
Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS
 
16747
geometry.</source>
 
16748
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16749
    </message>
 
16750
</context>
 
16751
<context>
 
16752
    <name>QgsPgSourceSelectBase</name>
 
16753
    <message>
 
16754
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="14"/>
 
16755
        <source>Add PostGIS Table(s)</source>
 
16756
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16757
    </message>
 
16758
    <message>
 
16759
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="31"/>
 
16760
        <source>PostgreSQL Connections</source>
 
16761
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16762
    </message>
 
16763
    <message>
 
16764
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="43"/>
 
16765
        <source>Delete</source>
 
16766
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
16767
    </message>
 
16768
    <message>
 
16769
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="50"/>
 
16770
        <source>Edit</source>
 
16771
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
16772
    </message>
 
16773
    <message>
 
16774
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="57"/>
 
16775
        <source>New</source>
 
16776
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16777
    </message>
 
16778
    <message>
 
16779
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="64"/>
 
16780
        <source>Connect</source>
 
16781
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16782
    </message>
 
16783
    <message>
 
16784
        <source>Help</source>
 
16785
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
16786
    </message>
 
16787
    <message>
 
16788
        <source>Add</source>
 
16789
        <translation type="obsolete">إضافة</translation>
 
16790
    </message>
 
16791
    <message>
 
16792
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="126"/>
 
16793
        <source>Search:</source>
 
16794
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16795
    </message>
 
16796
    <message>
 
16797
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="136"/>
 
16798
        <source>Search mode:</source>
 
16799
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16800
    </message>
 
16801
    <message>
 
16802
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="149"/>
 
16803
        <source>Search in columns:</source>
 
16804
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16805
    </message>
 
16806
    <message>
 
16807
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="87"/>
 
16808
        <source>Build query</source>
 
16809
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16810
    </message>
 
16811
    <message>
 
16812
        <location filename="../src/ui/qgspgsourceselectbase.ui" line="107"/>
 
16813
        <source>Search options...</source>
 
16814
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16815
    </message>
 
16816
</context>
 
16817
<context>
 
16818
    <name>QgsPluginInstaller</name>
 
16819
    <message>
 
16820
        <source>Couldn&apos;t parse output from the repository</source>
 
16821
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16822
    </message>
 
16823
    <message>
 
16824
        <source>Couldn&apos;t open the local plugin directory</source>
 
16825
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16826
    </message>
 
16827
    <message>
 
16828
        <source>Nothing to remove! Plugin directory doesn&apos;t exist:</source>
 
16829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16830
    </message>
 
16831
    <message>
 
16832
        <source>Failed to remove the directory:</source>
 
16833
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16834
    </message>
 
16835
    <message>
 
16836
        <source>Check permissions or remove it manually</source>
 
16837
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16838
    </message>
 
16839
    <message>
 
16840
        <source>Fetch Python Plugins...</source>
 
16841
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16842
    </message>
 
16843
    <message>
 
16844
        <source>Install more plugins from remote repositories</source>
 
16845
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16846
    </message>
 
16847
    <message>
 
16848
        <source>Looking for new plugins...</source>
 
16849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16850
    </message>
 
16851
    <message>
 
16852
        <source>QGIS Plugin Conflict:</source>
 
16853
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16854
    </message>
 
16855
    <message>
 
16856
        <source>The Plugin Installer has detected an obsolete plugin which masks a newer version shipped with this QGIS version. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Please use the Plugin Installer to remove that older plugin in order to unmask the newer version shipped with this copy of QGIS.</source>
 
16857
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16858
    </message>
 
16859
    <message>
 
16860
        <source>There is a new plugin available</source>
 
16861
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16862
    </message>
 
16863
    <message>
 
16864
        <source>There is a plugin update available</source>
 
16865
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16866
    </message>
 
16867
    <message>
 
16868
        <source>QGIS Python Plugin Installer</source>
 
16869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16870
    </message>
 
16871
    <message>
 
16872
        <source>Error reading repository:</source>
 
16873
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16874
    </message>
 
16875
</context>
 
16876
<context>
 
16877
    <name>QgsPluginInstallerDialog</name>
 
16878
    <message>
 
16879
        <source>QGIS Python Plugin Installer</source>
 
16880
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16881
    </message>
 
16882
    <message>
 
16883
        <source>Error reading repository:</source>
 
16884
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16885
    </message>
 
16886
    <message>
 
16887
        <source>all repositories</source>
 
16888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16889
    </message>
 
16890
    <message>
 
16891
        <source>connected</source>
 
16892
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16893
    </message>
 
16894
    <message>
 
16895
        <source>This repository is connected</source>
 
16896
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16897
    </message>
 
16898
    <message>
 
16899
        <source>unavailable</source>
 
16900
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16901
    </message>
 
16902
    <message>
 
16903
        <source>This repository is enabled, but unavailable</source>
 
16904
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16905
    </message>
 
16906
    <message>
 
16907
        <source>disabled</source>
 
16908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16909
    </message>
 
16910
    <message>
 
16911
        <source>This repository is disabled</source>
 
16912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16913
    </message>
 
16914
    <message>
 
16915
        <source>This repository is blocked due to incompatibility with your Quantum GIS version</source>
 
16916
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16917
    </message>
 
16918
    <message>
 
16919
        <source>orphans</source>
 
16920
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16921
    </message>
 
16922
    <message>
 
16923
        <source>any status</source>
 
16924
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16925
    </message>
 
16926
    <message>
 
16927
        <source>not installed</source>
 
16928
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16929
    </message>
 
16930
    <message>
 
16931
        <source>installed</source>
 
16932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16933
    </message>
 
16934
    <message>
 
16935
        <source>upgradeable and news</source>
 
16936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16937
    </message>
 
16938
    <message>
 
16939
        <source>This plugin is not installed</source>
 
16940
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16941
    </message>
 
16942
    <message>
 
16943
        <source>This plugin is installed</source>
 
16944
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16945
    </message>
 
16946
    <message>
 
16947
        <source>This plugin is installed, but there is an updated version available</source>
 
16948
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16949
    </message>
 
16950
    <message>
 
16951
        <source>This plugin is installed, but I can&apos;t find it in any enabled repository</source>
 
16952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16953
    </message>
 
16954
    <message>
 
16955
        <source>This plugin is not installed and is seen for the first time</source>
 
16956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16957
    </message>
 
16958
    <message>
 
16959
        <source>This plugin is installed and is newer than its version available in a repository</source>
 
16960
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16961
    </message>
 
16962
    <message>
 
16963
        <source>This plugin is incompatible with your Quantum GIS version and probably won&apos;t work.</source>
 
16964
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16965
    </message>
 
16966
    <message>
 
16967
        <source>The required Python module is not installed.
 
16968
For more information, please visit its homepage and Quantum GIS wiki.</source>
 
16969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16970
    </message>
 
16971
    <message>
 
16972
        <source>This plugin seems to be broken.
 
16973
It has been installed but can&apos;t be loaded.
 
16974
Here is the error message:</source>
 
16975
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16976
    </message>
 
16977
    <message>
 
16978
        <source>upgradeable</source>
 
16979
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16980
    </message>
 
16981
    <message>
 
16982
        <source>new!</source>
 
16983
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16984
    </message>
 
16985
    <message>
 
16986
        <source>invalid</source>
 
16987
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16988
    </message>
 
16989
    <message>
 
16990
        <source>Note that it&apos;s an uninstallable core plugin</source>
 
16991
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16992
    </message>
 
16993
    <message>
 
16994
        <source>installed version</source>
 
16995
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16996
    </message>
 
16997
    <message>
 
16998
        <source>available version</source>
 
16999
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17000
    </message>
 
17001
    <message>
 
17002
        <source>That&apos;s the newest available version</source>
 
17003
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17004
    </message>
 
17005
    <message>
 
17006
        <source>There is no version available for download</source>
 
17007
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17008
    </message>
 
17009
    <message>
 
17010
        <source>This plugin is broken</source>
 
17011
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17012
    </message>
 
17013
    <message>
 
17014
        <source>This plugin requires a newer version of Quantum GIS</source>
 
17015
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17016
    </message>
 
17017
    <message>
 
17018
        <source>at least</source>
 
17019
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17020
    </message>
 
17021
    <message>
 
17022
        <source>This plugin requires a missing module</source>
 
17023
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17024
    </message>
 
17025
    <message>
 
17026
        <source>only locally available</source>
 
17027
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17028
    </message>
 
17029
    <message>
 
17030
        <source>Install plugin</source>
 
17031
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17032
    </message>
 
17033
    <message>
 
17034
        <source>Reinstall plugin</source>
 
17035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17036
    </message>
 
17037
    <message>
 
17038
        <source>Upgrade plugin</source>
 
17039
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17040
    </message>
 
17041
    <message>
 
17042
        <source>Install/upgrade plugin</source>
 
17043
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17044
    </message>
 
17045
    <message>
 
17046
        <source>Downgrade plugin</source>
 
17047
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17048
    </message>
 
17049
    <message>
 
17050
        <source>Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!</source>
 
17051
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17052
    </message>
 
17053
    <message>
 
17054
        <source>Plugin installation failed</source>
 
17055
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17056
    </message>
 
17057
    <message>
 
17058
        <source>Plugin has disappeared</source>
 
17059
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17060
    </message>
 
17061
    <message>
 
17062
        <source>The plugin seems to have been installed but I don&apos;t know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
 
17063
Please search the list of installed plugins. I&apos;m nearly sure you&apos;ll find the plugin there, but I just can&apos;t determine which of them it is. It also means that I won&apos;t be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.</source>
 
17064
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17065
    </message>
 
17066
    <message>
 
17067
        <source>Plugin installed successfully</source>
 
17068
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17069
    </message>
 
17070
    <message>
 
17071
        <source>Python plugin installed.
 
17072
Now you need to enable it in Plugin Manager.</source>
 
17073
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17074
    </message>
 
17075
    <message>
 
17076
        <source>Plugin reinstalled successfully</source>
 
17077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17078
    </message>
 
17079
    <message>
 
17080
        <source>Python plugin reinstalled.
 
17081
You need to restart Quantum GIS in order to reload it.</source>
 
17082
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17083
    </message>
 
17084
    <message>
 
17085
        <source>The plugin is designed for a newer version of Quantum GIS. The minimum required version is:</source>
 
17086
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17087
    </message>
 
17088
    <message>
 
17089
        <source>The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:</source>
 
17090
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17091
    </message>
 
17092
    <message>
 
17093
        <source>The plugin is broken. Python said:</source>
 
17094
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17095
    </message>
 
17096
    <message>
 
17097
        <source>Plugin uninstall failed</source>
 
17098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17099
    </message>
 
17100
    <message>
 
17101
        <source>Are you sure you want to uninstall the following plugin?</source>
 
17102
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17103
    </message>
 
17104
    <message>
 
17105
        <source>Warning: this plugin isn&apos;t available in any accessible repository!</source>
 
17106
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17107
    </message>
 
17108
    <message>
 
17109
        <source>Plugin uninstalled successfully</source>
 
17110
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17111
    </message>
 
17112
    <message>
 
17113
        <source>Python plugin uninstalled. Note that you may need to restart Quantum GIS in order to remove it completely.</source>
 
17114
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17115
    </message>
 
17116
    <message>
 
17117
        <source>You are about to add several plugin repositories that are neither authorized nor supported by the Quantum GIS team. Plugin authors generally make efforts to ensure that their work is useful and safe, however, we can assume no responsibility for them.</source>
 
17118
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17119
    </message>
 
17120
    <message>
 
17121
        <source>Unable to add another repository with the same URL!</source>
 
17122
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17123
    </message>
 
17124
    <message>
 
17125
        <source>Are you sure you want to remove the following repository?</source>
 
17126
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17127
    </message>
 
17128
</context>
 
17129
<context>
 
17130
    <name>QgsPluginInstallerDialogBase</name>
 
17131
    <message>
 
17132
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="15"/>
 
17133
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="22"/>
 
17134
        <source>QGIS Python Plugin Installer</source>
 
17135
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17136
    </message>
 
17137
    <message>
 
17138
        <source>QGIS Plugin Installer</source>
 
17139
        <translation type="obsolete">مُثبت البرامج المساعدة لـ QGIS</translation>
 
17140
    </message>
 
17141
    <message>
 
17142
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="107"/>
 
17143
        <source>Plugins</source>
 
17144
        <translation type="unfinished">برامج الوصلات الخارجية</translation>
 
17145
    </message>
 
17146
    <message>
 
17147
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="110"/>
 
17148
        <source>List of available and installed plugins</source>
 
17149
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17150
    </message>
 
17151
    <message>
 
17152
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="121"/>
 
17153
        <source>Filter:</source>
 
17154
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17155
    </message>
 
17156
    <message>
 
17157
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="134"/>
 
17158
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="137"/>
 
17159
        <source>Display only plugins containing this word in their metadata</source>
 
17160
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17161
    </message>
 
17162
    <message>
 
17163
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="153"/>
 
17164
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="159"/>
 
17165
        <source>Display only plugins from given repository</source>
 
17166
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17167
    </message>
 
17168
    <message>
 
17169
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="163"/>
 
17170
        <source>all repositories</source>
 
17171
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17172
    </message>
 
17173
    <message>
 
17174
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="180"/>
 
17175
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="183"/>
 
17176
        <source>Display only plugins with matching status</source>
 
17177
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17178
    </message>
 
17179
    <message>
 
17180
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="208"/>
 
17181
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="316"/>
 
17182
        <source>Status</source>
 
17183
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17184
    </message>
 
17185
    <message>
 
17186
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="213"/>
 
17187
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="321"/>
 
17188
        <source>Name</source>
 
17189
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
17190
    </message>
 
17191
    <message>
 
17192
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="218"/>
 
17193
        <source>Version</source>
 
17194
        <translation type="unfinished">النسخة</translation>
 
17195
    </message>
 
17196
    <message>
 
17197
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="223"/>
 
17198
        <source>Description</source>
 
17199
        <translation type="unfinished">الوصف</translation>
 
17200
    </message>
 
17201
    <message>
 
17202
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="228"/>
 
17203
        <source>Author</source>
 
17204
        <translation type="unfinished">المؤلف</translation>
 
17205
    </message>
 
17206
    <message>
 
17207
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="233"/>
 
17208
        <source>Repository</source>
 
17209
        <translation type="unfinished">المستودع</translation>
 
17210
    </message>
 
17211
    <message>
 
17212
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="268"/>
 
17213
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="271"/>
 
17214
        <source>Install, reinstall or upgrade the selected plugin</source>
 
17215
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17216
    </message>
 
17217
    <message>
 
17218
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="274"/>
 
17219
        <source>Install/upgrade plugin</source>
 
17220
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17221
    </message>
 
17222
    <message>
 
17223
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="284"/>
 
17224
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="287"/>
 
17225
        <source>Uninstall the selected plugin</source>
 
17226
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17227
    </message>
 
17228
    <message>
 
17229
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="290"/>
 
17230
        <source>Uninstall plugin</source>
 
17231
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17232
    </message>
 
17233
    <message>
 
17234
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="300"/>
 
17235
        <source>Repositories</source>
 
17236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17237
    </message>
 
17238
    <message>
 
17239
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="303"/>
 
17240
        <source>List of plugin repositories</source>
 
17241
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17242
    </message>
 
17243
    <message>
 
17244
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="326"/>
 
17245
        <source>URL</source>
 
17246
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17247
    </message>
 
17248
    <message>
 
17249
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="437"/>
 
17250
        <source>Check for updates on startup</source>
 
17251
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17252
    </message>
 
17253
    <message>
 
17254
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="353"/>
 
17255
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="356"/>
 
17256
        <source>Add third party plugin repositories to the list</source>
 
17257
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17258
    </message>
 
17259
    <message>
 
17260
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="359"/>
 
17261
        <source>Add 3rd party repositories</source>
 
17262
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17263
    </message>
 
17264
    <message>
 
17265
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="379"/>
 
17266
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="382"/>
 
17267
        <source>Add a new plugin repository</source>
 
17268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17269
    </message>
 
17270
    <message>
 
17271
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="385"/>
 
17272
        <source>Add...</source>
 
17273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17274
    </message>
 
17275
    <message>
 
17276
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="392"/>
 
17277
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="395"/>
 
17278
        <source>Edit the selected repository</source>
 
17279
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17280
    </message>
 
17281
    <message>
 
17282
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="398"/>
 
17283
        <source>Edit...</source>
 
17284
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17285
    </message>
 
17286
    <message>
 
17287
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="405"/>
 
17288
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="408"/>
 
17289
        <source>Remove the selected repository</source>
 
17290
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17291
    </message>
 
17292
    <message>
 
17293
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="411"/>
 
17294
        <source>Delete</source>
 
17295
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
17296
    </message>
 
17297
    <message>
 
17298
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="56"/>
 
17299
        <source>The plugins will be installed to ~/.qgis/python/plugins</source>
 
17300
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17301
    </message>
 
17302
    <message>
 
17303
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="82"/>
 
17304
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="85"/>
 
17305
        <source>Close the Installer window</source>
 
17306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17307
    </message>
 
17308
    <message>
 
17309
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="88"/>
 
17310
        <source>Close</source>
 
17311
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17312
    </message>
 
17313
    <message>
 
17314
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="450"/>
 
17315
        <source>every time QGIS starts</source>
 
17316
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17317
    </message>
 
17318
    <message>
 
17319
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="455"/>
 
17320
        <source>once a day</source>
 
17321
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17322
    </message>
 
17323
    <message>
 
17324
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="460"/>
 
17325
        <source>every 3 days</source>
 
17326
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17327
    </message>
 
17328
    <message>
 
17329
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="465"/>
 
17330
        <source>every week</source>
 
17331
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17332
    </message>
 
17333
    <message>
 
17334
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="470"/>
 
17335
        <source>every 2 weeks</source>
 
17336
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17337
    </message>
 
17338
    <message>
 
17339
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="475"/>
 
17340
        <source>every month</source>
 
17341
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17342
    </message>
 
17343
    <message>
 
17344
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="505"/>
 
17345
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
17346
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
17347
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
17348
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
17349
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; If this function is enabled, Quantum GIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
17350
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17351
    </message>
 
17352
    <message>
 
17353
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="528"/>
 
17354
        <source>Allowed plugins</source>
 
17355
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17356
    </message>
 
17357
    <message>
 
17358
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="537"/>
 
17359
        <source>Only show plugins from the official repository</source>
 
17360
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17361
    </message>
 
17362
    <message>
 
17363
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="550"/>
 
17364
        <source>Show all plugins except those marked as experimental</source>
 
17365
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17366
    </message>
 
17367
    <message>
 
17368
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="563"/>
 
17369
        <source>Show all plugins, even those marked as experimental</source>
 
17370
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17371
    </message>
 
17372
    <message>
 
17373
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="582"/>
 
17374
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
17375
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
17376
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
17377
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
17378
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered &apos;incomplete&apos; or &apos;proof of concept&apos; tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
17379
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17380
    </message>
 
17381
    <message>
 
17382
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="419"/>
 
17383
        <source>Options</source>
 
17384
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17385
    </message>
 
17386
    <message>
 
17387
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="30"/>
 
17388
        <source>Help</source>
 
17389
        <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
 
17390
    </message>
 
17391
    <message>
 
17392
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="422"/>
 
17393
        <source>Configuration of the plugin installer</source>
 
17394
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17395
    </message>
 
17396
</context>
 
17397
<context>
 
17398
    <name>QgsPluginInstallerFetchingDialog</name>
 
17399
    <message>
 
17400
        <source>Success</source>
 
17401
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17402
    </message>
 
17403
    <message>
 
17404
        <source>Resolving host name...</source>
 
17405
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17406
    </message>
 
17407
    <message>
 
17408
        <source>Connecting...</source>
 
17409
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17410
    </message>
 
17411
    <message>
 
17412
        <source>Host connected. Sending request...</source>
 
17413
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17414
    </message>
 
17415
    <message>
 
17416
        <source>Downloading data...</source>
 
17417
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17418
    </message>
 
17419
    <message>
 
17420
        <source>Idle</source>
 
17421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17422
    </message>
 
17423
    <message>
 
17424
        <source>Closing connection...</source>
 
17425
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17426
    </message>
 
17427
    <message>
 
17428
        <source>Error</source>
 
17429
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
17430
    </message>
 
17431
</context>
 
17432
<context>
 
17433
    <name>QgsPluginInstallerFetchingDialogBase</name>
 
17434
    <message>
 
17435
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerfetchingbase.ui" line="14"/>
 
17436
        <source>Fetching repositories</source>
 
17437
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17438
    </message>
 
17439
    <message>
 
17440
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerfetchingbase.ui" line="39"/>
 
17441
        <source>Overall progress:</source>
 
17442
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17443
    </message>
 
17444
    <message>
 
17445
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerfetchingbase.ui" line="111"/>
 
17446
        <source>Abort fetching</source>
 
17447
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17448
    </message>
 
17449
    <message>
 
17450
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerfetchingbase.ui" line="167"/>
 
17451
        <source>Repository</source>
 
17452
        <translation type="unfinished">المستودع</translation>
 
17453
    </message>
 
17454
    <message>
 
17455
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerfetchingbase.ui" line="172"/>
 
17456
        <source>State</source>
 
17457
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17458
    </message>
 
17459
</context>
 
17460
<context>
 
17461
    <name>QgsPluginInstallerInstallingDialog</name>
 
17462
    <message>
 
17463
        <source>Installing...</source>
 
17464
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17465
    </message>
 
17466
    <message>
 
17467
        <source>Resolving host name...</source>
 
17468
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17469
    </message>
 
17470
    <message>
 
17471
        <source>Connecting...</source>
 
17472
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17473
    </message>
 
17474
    <message>
 
17475
        <source>Host connected. Sending request...</source>
 
17476
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17477
    </message>
 
17478
    <message>
 
17479
        <source>Downloading data...</source>
 
17480
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17481
    </message>
 
17482
    <message>
 
17483
        <source>Idle</source>
 
17484
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17485
    </message>
 
17486
    <message>
 
17487
        <source>Closing connection...</source>
 
17488
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17489
    </message>
 
17490
    <message>
 
17491
        <source>Error</source>
 
17492
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
17493
    </message>
 
17494
    <message>
 
17495
        <source>Failed to unzip the plugin package. Probably it&apos;s broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:</source>
 
17496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17497
    </message>
 
17498
    <message>
 
17499
        <source>Aborted by user</source>
 
17500
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17501
    </message>
 
17502
</context>
 
17503
<context>
 
17504
    <name>QgsPluginInstallerInstallingDialogBase</name>
 
17505
    <message>
 
17506
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerinstallingbase.ui" line="14"/>
 
17507
        <source>QGIS Python Plugin Installer</source>
 
17508
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17509
    </message>
 
17510
    <message>
 
17511
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerinstallingbase.ui" line="41"/>
 
17512
        <source>Installing plugin:</source>
 
17513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17514
    </message>
 
17515
    <message>
 
17516
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerinstallingbase.ui" line="63"/>
 
17517
        <source>Connecting...</source>
 
17518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17519
    </message>
 
17520
</context>
 
17521
<context>
 
17522
    <name>QgsPluginInstallerPluginErrorDialog</name>
 
17523
    <message>
 
17524
        <source>no error message received</source>
 
17525
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17526
    </message>
 
17527
</context>
 
17528
<context>
 
17529
    <name>QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase</name>
 
17530
    <message>
 
17531
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerpluginerrorbase.ui" line="20"/>
 
17532
        <source>Error loading plugin</source>
 
17533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17534
    </message>
 
17535
    <message>
 
17536
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerpluginerrorbase.ui" line="35"/>
 
17537
        <source>The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can&apos;t be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or &lt;a href=&quot;http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user&quot;&gt;QGIS users group&lt;/a&gt; and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:</source>
 
17538
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17539
    </message>
 
17540
    <message>
 
17541
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerpluginerrorbase.ui" line="83"/>
 
17542
        <source>Do you want to uninstall this plugin now? If you&apos;re unsure, probably you would like to do this.</source>
 
17543
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17544
    </message>
 
17545
</context>
 
17546
<context>
 
17547
    <name>QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase</name>
 
17548
    <message>
 
17549
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="20"/>
 
17550
        <source>Repository details</source>
 
17551
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17552
    </message>
 
17553
    <message>
 
17554
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="41"/>
 
17555
        <source>Name:</source>
 
17556
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17557
    </message>
 
17558
    <message>
 
17559
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="64"/>
 
17560
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="67"/>
 
17561
        <source>Enter a name for the repository</source>
 
17562
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17563
    </message>
 
17564
    <message>
 
17565
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="74"/>
 
17566
        <source>URL:</source>
 
17567
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17568
    </message>
 
17569
    <message>
 
17570
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="81"/>
 
17571
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="84"/>
 
17572
        <source>Enter the repository URL, beginning with &quot;http://&quot;</source>
 
17573
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17574
    </message>
 
17575
    <message>
 
17576
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="103"/>
 
17577
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="106"/>
 
17578
        <source>Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)</source>
 
17579
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17580
    </message>
 
17581
    <message>
 
17582
        <location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerrepositorybase.ui" line="109"/>
 
17583
        <source>Enabled</source>
 
17584
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17585
    </message>
 
17586
</context>
 
17587
<context>
 
17588
    <name>QgsPluginManager</name>
 
17589
    <message>
 
17590
        <source>Name</source>
 
17591
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
17592
    </message>
 
17593
    <message>
 
17594
        <source>Version</source>
 
17595
        <translation type="obsolete">النسخة</translation>
 
17596
    </message>
 
17597
    <message>
 
17598
        <source>Description</source>
 
17599
        <translation type="obsolete">الوصف</translation>
 
17600
    </message>
 
17601
    <message>
 
17602
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="236"/>
 
17603
        <source>No Plugins</source>
 
17604
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17605
    </message>
 
17606
    <message>
 
17607
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="86"/>
 
17608
        <source>&amp;Select All</source>
 
17609
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17610
    </message>
 
17611
    <message>
 
17612
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="87"/>
 
17613
        <source>&amp;Clear All</source>
 
17614
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17615
    </message>
 
17616
    <message>
 
17617
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="181"/>
 
17618
        <source>[ incompatible ]</source>
 
17619
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17620
    </message>
 
17621
    <message>
 
17622
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="236"/>
 
17623
        <source>No QGIS plugins found in %1</source>
 
17624
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17625
    </message>
 
17626
    <message>
 
17627
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="566"/>
 
17628
        <source>Error</source>
 
17629
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
17630
    </message>
 
17631
    <message>
 
17632
        <location filename="../src/app/qgspluginmanager.cpp" line="566"/>
 
17633
        <source>Failed to open plugin installer!</source>
 
17634
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17635
    </message>
 
17636
</context>
 
17637
<context>
 
17638
    <name>QgsPluginManagerBase</name>
 
17639
    <message>
 
17640
        <location filename="../src/ui/qgspluginmanagerbase.ui" line="16"/>
 
17641
        <source>QGIS Plugin Manager</source>
 
17642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17643
    </message>
 
17644
    <message>
 
17645
        <location filename="../src/ui/qgspluginmanagerbase.ui" line="25"/>
 
17646
        <source>To enable / disable a plugin, click its checkbox or description</source>
 
17647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17648
    </message>
 
17649
    <message>
 
17650
        <location filename="../src/ui/qgspluginmanagerbase.ui" line="45"/>
 
17651
        <source>&amp;Filter</source>
 
17652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17653
    </message>
 
17654
    <message>
 
17655
        <location filename="../src/ui/qgspluginmanagerbase.ui" line="58"/>
 
17656
        <source>Plugin Directory:</source>
 
17657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17658
    </message>
 
17659
    <message>
 
17660
        <location filename="../src/ui/qgspluginmanagerbase.ui" line="71"/>
 
17661
        <source>Directory</source>
 
17662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17663
    </message>
 
17664
    <message>
 
17665
        <location filename="../src/ui/qgspluginmanagerbase.ui" line="84"/>
 
17666
        <source>Plugin Installer</source>
 
17667
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17668
    </message>
 
17669
</context>
 
17670
<context>
 
17671
    <name>QgsPointDialog</name>
 
17672
    <message>
 
17673
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="222"/>
 
17674
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="242"/>
 
17675
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="329"/>
 
17676
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="848"/>
 
17677
        <source>Linear</source>
 
17678
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17679
    </message>
 
17680
    <message>
 
17681
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="167"/>
 
17682
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="233"/>
 
17683
        <source>Choose a name for the world file</source>
 
17684
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17685
    </message>
 
17686
    <message>
 
17687
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="333"/>
 
17688
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="849"/>
 
17689
        <source>Helmert</source>
 
17690
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17691
    </message>
 
17692
    <message>
 
17693
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="335"/>
 
17694
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="360"/>
 
17695
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="381"/>
 
17696
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="402"/>
 
17697
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="423"/>
 
17698
        <source>Warning</source>
 
17699
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17700
    </message>
 
17701
    <message>
 
17702
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="336"/>
 
17703
        <source>&lt;p&gt;A Helmert transform requires modifications in the raster layer.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The modified raster will be saved in a new file and a world file will be generated for this new file instead.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure that this is what you want?&lt;/p&gt;</source>
 
17704
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17705
    </message>
 
17706
    <message>
 
17707
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="341"/>
 
17708
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="366"/>
 
17709
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="387"/>
 
17710
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="408"/>
 
17711
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="429"/>
 
17712
        <source>Currently all modified files will be written in TIFF format.</source>
 
17713
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17714
    </message>
 
17715
    <message>
 
17716
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="350"/>
 
17717
        <source>Affine</source>
 
17718
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17719
    </message>
 
17720
    <message>
 
17721
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="352"/>
 
17722
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="438"/>
 
17723
        <source>Not implemented!</source>
 
17724
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17725
    </message>
 
17726
    <message>
 
17727
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="353"/>
 
17728
        <source>&lt;p&gt;An affine transform requires changing the original raster file. This is not yet supported.&lt;/p&gt;</source>
 
17729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17730
    </message>
 
17731
    <message>
 
17732
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="373"/>
 
17733
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="394"/>
 
17734
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="415"/>
 
17735
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="446"/>
 
17736
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="479"/>
 
17737
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="512"/>
 
17738
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="645"/>
 
17739
        <source>Error</source>
 
17740
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
17741
    </message>
 
17742
    <message>
 
17743
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="770"/>
 
17744
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="772"/>
 
17745
        <source>Zoom In</source>
 
17746
        <translation type="unfinished">تكبير</translation>
 
17747
    </message>
 
17748
    <message>
 
17749
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="771"/>
 
17750
        <source>z</source>
 
17751
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17752
    </message>
 
17753
    <message>
 
17754
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="775"/>
 
17755
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="777"/>
 
17756
        <source>Zoom Out</source>
 
17757
        <translation type="unfinished">تصغير</translation>
 
17758
    </message>
 
17759
    <message>
 
17760
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="776"/>
 
17761
        <source>Z</source>
 
17762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17763
    </message>
 
17764
    <message>
 
17765
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="780"/>
 
17766
        <source>Zoom To Layer</source>
 
17767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17768
    </message>
 
17769
    <message>
 
17770
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="782"/>
 
17771
        <source>Zoom to Layer</source>
 
17772
        <translation type="unfinished">إرتفعْ للتَصْفيف</translation>
 
17773
    </message>
 
17774
    <message>
 
17775
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="785"/>
 
17776
        <source>Pan Map</source>
 
17777
        <translation type="unfinished">خريطة حوض</translation>
 
17778
    </message>
 
17779
    <message>
 
17780
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="786"/>
 
17781
        <source>Pan the map</source>
 
17782
        <translation type="unfinished">تطويق الخارطة</translation>
 
17783
    </message>
 
17784
    <message>
 
17785
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="789"/>
 
17786
        <source>Add Point</source>
 
17787
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17788
    </message>
 
17789
    <message>
 
17790
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="790"/>
 
17791
        <source>.</source>
 
17792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17793
    </message>
 
17794
    <message>
 
17795
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="791"/>
 
17796
        <source>Capture Points</source>
 
17797
        <translation type="unfinished">نقاط أسرِ</translation>
 
17798
    </message>
 
17799
    <message>
 
17800
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="794"/>
 
17801
        <source>Delete Point</source>
 
17802
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17803
    </message>
 
17804
    <message>
 
17805
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="795"/>
 
17806
        <source>Delete Selected</source>
 
17807
        <translation type="unfinished">إحذفْ إختياراً</translation>
 
17808
    </message>
 
17809
    <message>
 
17810
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="261"/>
 
17811
        <source>-modified</source>
 
17812
        <comment>Georeferencer:QgsPointDialog.cpp - used to modify a user given file name</comment>
 
17813
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17814
    </message>
 
17815
    <message>
 
17816
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="185"/>
 
17817
        <source>Select GCPs file</source>
 
17818
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17819
    </message>
 
17820
    <message>
 
17821
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="187"/>
 
17822
        <source>GCPs points (*.points)</source>
 
17823
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17824
    </message>
 
17825
    <message>
 
17826
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="191"/>
 
17827
        <source>Information</source>
 
17828
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17829
    </message>
 
17830
    <message>
 
17831
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="191"/>
 
17832
        <source>GCPs was not loaded.</source>
 
17833
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17834
    </message>
 
17835
    <message>
 
17836
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="289"/>
 
17837
        <source>Error!</source>
 
17838
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17839
    </message>
 
17840
    <message>
 
17841
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="290"/>
 
17842
        <source>&lt;p&gt;Modified raster file exists! Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
 
17843
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17844
    </message>
 
17845
    <message>
 
17846
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="304"/>
 
17847
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="666"/>
 
17848
        <source>World file exists</source>
 
17849
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17850
    </message>
 
17851
    <message>
 
17852
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="305"/>
 
17853
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="667"/>
 
17854
        <source>&lt;p&gt;The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?&lt;/p&gt;</source>
 
17855
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17856
    </message>
 
17857
    <message>
 
17858
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="358"/>
 
17859
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="850"/>
 
17860
        <source>Polynomial 1</source>
 
17861
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17862
    </message>
 
17863
    <message>
 
17864
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="361"/>
 
17865
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="382"/>
 
17866
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="403"/>
 
17867
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="424"/>
 
17868
        <source>&lt;p&gt;A Polynomial transform requires changing the raster layer.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The changed raster will be saved in a new file and a world file will be generated for this new file instead.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure that this is what you want?&lt;/p&gt;</source>
 
17869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17870
    </message>
 
17871
    <message>
 
17872
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="373"/>
 
17873
        <source>Requires at least 3 points</source>
 
17874
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17875
    </message>
 
17876
    <message>
 
17877
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="379"/>
 
17878
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="851"/>
 
17879
        <source>Polynomial 2</source>
 
17880
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17881
    </message>
 
17882
    <message>
 
17883
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="394"/>
 
17884
        <source>Requires at least 6 points</source>
 
17885
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17886
    </message>
 
17887
    <message>
 
17888
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="400"/>
 
17889
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="852"/>
 
17890
        <source>Polynomial 3</source>
 
17891
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17892
    </message>
 
17893
    <message>
 
17894
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="415"/>
 
17895
        <source>Requires at least 10 points</source>
 
17896
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17897
    </message>
 
17898
    <message>
 
17899
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="421"/>
 
17900
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="853"/>
 
17901
        <source>Thin plate spline (TPS)</source>
 
17902
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17903
    </message>
 
17904
    <message>
 
17905
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="439"/>
 
17906
        <source>&lt;p&gt;The %1 transform is not yet supported.&lt;/p&gt;</source>
 
17907
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17908
    </message>
 
17909
    <message>
 
17910
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="480"/>
 
17911
        <source>Could not write to %1</source>
 
17912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17913
    </message>
 
17914
    <message>
 
17915
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="512"/>
 
17916
        <source>Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable.</source>
 
17917
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17918
    </message>
 
17919
    <message>
 
17920
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="632"/>
 
17921
        <source>Choose a raster file</source>
 
17922
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17923
    </message>
 
17924
    <message>
 
17925
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="634"/>
 
17926
        <source>Raster files (*.*)</source>
 
17927
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17928
    </message>
 
17929
    <message>
 
17930
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialog.cpp" line="646"/>
 
17931
        <source>The selected file is not a valid raster file.</source>
 
17932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17933
    </message>
 
17934
</context>
 
17935
<context>
 
17936
    <name>QgsPointDialogBase</name>
 
17937
    <message>
 
17938
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="14"/>
 
17939
        <source>Reference points</source>
 
17940
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17941
    </message>
 
17942
    <message>
 
17943
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="287"/>
 
17944
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="320"/>
 
17945
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="340"/>
 
17946
        <source>...</source>
 
17947
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17948
    </message>
 
17949
    <message>
 
17950
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="347"/>
 
17951
        <source>Create</source>
 
17952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17953
    </message>
 
17954
    <message>
 
17955
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="166"/>
 
17956
        <source>Add points</source>
 
17957
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17958
    </message>
 
17959
    <message>
 
17960
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="193"/>
 
17961
        <source>Delete points</source>
 
17962
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17963
    </message>
 
17964
    <message>
 
17965
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="46"/>
 
17966
        <source>Zoom in</source>
 
17967
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17968
    </message>
 
17969
    <message>
 
17970
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="70"/>
 
17971
        <source>Zoom out</source>
 
17972
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17973
    </message>
 
17974
    <message>
 
17975
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="94"/>
 
17976
        <source>Zoom to the raster extents</source>
 
17977
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17978
    </message>
 
17979
    <message>
 
17980
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="118"/>
 
17981
        <source>Pan</source>
 
17982
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17983
    </message>
 
17984
    <message>
 
17985
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="261"/>
 
17986
        <source>Raster file</source>
 
17987
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17988
    </message>
 
17989
    <message>
 
17990
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="294"/>
 
17991
        <source>Transform type</source>
 
17992
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17993
    </message>
 
17994
    <message>
 
17995
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="307"/>
 
17996
        <source>Modified raster</source>
 
17997
        <translation type="unfinished"></translation>
 
17998
    </message>
 
17999
    <message>
 
18000
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="327"/>
 
18001
        <source>World file</source>
 
18002
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18003
    </message>
 
18004
    <message>
 
18005
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="354"/>
 
18006
        <source>Create and load layer</source>
 
18007
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18008
    </message>
 
18009
    <message>
 
18010
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="381"/>
 
18011
        <source>Close</source>
 
18012
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18013
    </message>
 
18014
    <message>
 
18015
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="361"/>
 
18016
        <source>Save GCPs</source>
 
18017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18018
    </message>
 
18019
    <message>
 
18020
        <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgspointdialogbase.ui" line="368"/>
 
18021
        <source>Load GCPs</source>
 
18022
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18023
    </message>
 
18024
</context>
 
18025
<context>
 
18026
    <name>QgsPostgresProvider</name>
 
18027
    <message>
 
18028
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="105"/>
 
18029
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="125"/>
 
18030
        <source>Unable to access relation</source>
 
18031
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18032
    </message>
 
18033
    <message>
 
18034
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="106"/>
 
18035
        <source>Unable to access the %1 relation.
 
18036
The error message from the database was:
 
18037
%2.
 
18038
SQL: %3</source>
 
18039
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18040
    </message>
 
18041
    <message>
 
18042
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="126"/>
 
18043
        <source>Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
 
18044
The error message from the database was:
 
18045
%2.
 
18046
SQL: %3</source>
 
18047
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18048
    </message>
 
18049
    <message>
 
18050
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="232"/>
 
18051
        <source>Whole number (smallint - 16bit)</source>
 
18052
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18053
    </message>
 
18054
    <message>
 
18055
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="235"/>
 
18056
        <source>Decimal number (numeric)</source>
 
18057
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18058
    </message>
 
18059
    <message>
 
18060
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="236"/>
 
18061
        <source>Decimal number (decimal)</source>
 
18062
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18063
    </message>
 
18064
    <message>
 
18065
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="239"/>
 
18066
        <source>Decimal number (real)</source>
 
18067
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18068
    </message>
 
18069
    <message>
 
18070
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="240"/>
 
18071
        <source>Decimal number (double)</source>
 
18072
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18073
    </message>
 
18074
    <message>
 
18075
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="243"/>
 
18076
        <source>Text, fixed length (char)</source>
 
18077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18078
    </message>
 
18079
    <message>
 
18080
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1059"/>
 
18081
        <source>No suitable key column in table</source>
 
18082
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18083
    </message>
 
18084
    <message>
 
18085
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1157"/>
 
18086
        <source>and </source>
 
18087
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18088
    </message>
 
18089
    <message>
 
18090
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1206"/>
 
18091
        <source>Unable to find a key column</source>
 
18092
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18093
    </message>
 
18094
    <message>
 
18095
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1347"/>
 
18096
        <source>and is suitable.</source>
 
18097
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18098
    </message>
 
18099
    <message>
 
18100
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1353"/>
 
18101
        <source> and has a suitable constraint)</source>
 
18102
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18103
    </message>
 
18104
    <message>
 
18105
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1355"/>
 
18106
        <source> and does not have a suitable constraint)</source>
 
18107
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18108
    </message>
 
18109
    <message>
 
18110
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1458"/>
 
18111
        <source>No suitable key column in view</source>
 
18112
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18113
    </message>
 
18114
    <message>
 
18115
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2964"/>
 
18116
        <source>Unknown geometry type</source>
 
18117
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18118
    </message>
 
18119
    <message>
 
18120
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2972"/>
 
18121
        <source>Qgis was unable to determine the type and srid of column %1 in %2. The database communication log was:
 
18122
%3</source>
 
18123
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18124
    </message>
 
18125
    <message>
 
18126
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2976"/>
 
18127
        <source>Unable to get feature type and srid</source>
 
18128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18129
    </message>
 
18130
    <message>
 
18131
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2261"/>
 
18132
        <source>Error while adding features</source>
 
18133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18134
    </message>
 
18135
    <message>
 
18136
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2301"/>
 
18137
        <source>Error while deleting features</source>
 
18138
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18139
    </message>
 
18140
    <message>
 
18141
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2361"/>
 
18142
        <source>Error while adding attributes</source>
 
18143
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18144
    </message>
 
18145
    <message>
 
18146
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2406"/>
 
18147
        <source>Error while deleting attributes</source>
 
18148
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18149
    </message>
 
18150
    <message>
 
18151
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2474"/>
 
18152
        <source>Error while changing attributes</source>
 
18153
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18154
    </message>
 
18155
    <message>
 
18156
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2560"/>
 
18157
        <source>Error while changing geometry values</source>
 
18158
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18159
    </message>
 
18160
    <message>
 
18161
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.h" line="510"/>
 
18162
        <source>unexpected PostgreSQL error</source>
 
18163
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18164
    </message>
 
18165
    <message>
 
18166
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="233"/>
 
18167
        <source>Whole number (integer - 32bit)</source>
 
18168
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18169
    </message>
 
18170
    <message>
 
18171
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="234"/>
 
18172
        <source>Whole number (integer - 64bit)</source>
 
18173
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18174
    </message>
 
18175
    <message>
 
18176
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="244"/>
 
18177
        <source>Text, limited variable length (varchar)</source>
 
18178
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18179
    </message>
 
18180
    <message>
 
18181
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="245"/>
 
18182
        <source>Text, unlimited length (text)</source>
 
18183
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18184
    </message>
 
18185
    <message>
 
18186
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1060"/>
 
18187
        <source>The table has no column suitable for use as a key.
 
18188
 
 
18189
Qgis requires that the table either has a column of type
 
18190
int4 with a unique constraint on it (which includes the
 
18191
primary key), has a PostgreSQL oid column or has a ctid
 
18192
column with a 16bit block number.
 
18193
</source>
 
18194
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18195
    </message>
 
18196
    <message>
 
18197
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1135"/>
 
18198
        <source>The unique index on column &apos;%1&apos; is unsuitable because Qgis does not currently support non-int4 type columns as a key into the table.
 
18199
</source>
 
18200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18201
    </message>
 
18202
    <message>
 
18203
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1163"/>
 
18204
        <source>The unique index based on columns %1 is unsuitable because Qgis does not currently support multiple columns as a key into the table.
 
18205
</source>
 
18206
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18207
    </message>
 
18208
    <message>
 
18209
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1343"/>
 
18210
        <source>&apos;%1&apos; derives from &apos;%2.%3.%4&apos; </source>
 
18211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18212
    </message>
 
18213
    <message>
 
18214
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1351"/>
 
18215
        <source>and is not suitable (type is %1)</source>
 
18216
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18217
    </message>
 
18218
    <message>
 
18219
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1439"/>
 
18220
        <source>Note: &apos;%1&apos; initially appeared suitable but does not contain unique data, so is not suitable.
 
18221
</source>
 
18222
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18223
    </message>
 
18224
    <message>
 
18225
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1450"/>
 
18226
        <source>The view &apos;%1.%2&apos; has no column suitable for use as a unique key.
 
18227
Qgis requires that the view has a column that can be used as a unique key. Such a column should be derived from a table column of type int4 and be a primary key, have a unique constraint on it, or be a PostgreSQL oid column. To improve performance the column should also be indexed.
 
18228
The view you selected has the following columns, none of which satisfy the above conditions:</source>
 
18229
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18230
    </message>
 
18231
    <message>
 
18232
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2965"/>
 
18233
        <source>Column %1 in %2 has a geometry type of %3, which Qgis does not currently support.</source>
 
18234
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18235
    </message>
 
18236
</context>
 
18237
<context>
 
18238
    <name>QgsPostgresProvider::Conn</name>
 
18239
    <message>
 
18240
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="353"/>
 
18241
        <source>No GEOS Support!</source>
 
18242
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18243
    </message>
 
18244
    <message>
 
18245
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="354"/>
 
18246
        <source>Your PostGIS installation has no GEOS support.
 
18247
Feature selection and identification will not work properly.
 
18248
Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)</source>
 
18249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18250
    </message>
 
18251
    <message>
 
18252
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="338"/>
 
18253
        <source>No PostGIS Support!</source>
 
18254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18255
    </message>
 
18256
    <message>
 
18257
        <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="339"/>
 
18258
        <source>Your database has no working PostGIS support.
 
18259
</source>
 
18260
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18261
    </message>
 
18262
</context>
 
18263
<context>
 
18264
    <name>QgsProject</name>
 
18265
    <message>
 
18266
        <location filename="../src/core/qgsproject.cpp" line="762"/>
 
18267
        <source>Unable to open %1</source>
 
18268
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18269
    </message>
 
18270
    <message>
 
18271
        <location filename="../src/core/qgsproject.cpp" line="777"/>
 
18272
        <source>Project file read error: %1 at line %2 column %3</source>
 
18273
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18274
    </message>
 
18275
    <message>
 
18276
        <location filename="../src/core/qgsproject.cpp" line="784"/>
 
18277
        <source>%1 for file %2</source>
 
18278
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18279
    </message>
 
18280
    <message>
 
18281
        <location filename="../src/core/qgsproject.cpp" line="937"/>
 
18282
        <source>Unable to save to file %1</source>
 
18283
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18284
    </message>
 
18285
    <message>
 
18286
        <location filename="../src/core/qgsproject.cpp" line="946"/>
 
18287
        <source>%1 is not writeable. Please adjust permissions (if possible) and try again.</source>
 
18288
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18289
    </message>
 
18290
    <message>
 
18291
        <location filename="../src/core/qgsproject.cpp" line="1032"/>
 
18292
        <source>Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.</source>
 
18293
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18294
    </message>
 
18295
</context>
 
18296
<context>
 
18297
    <name>QgsProjectBadLayerGuiHandler</name>
 
18298
    <message>
 
18299
        <location filename="../src/gui/qgsprojectbadlayerguihandler.cpp" line="26"/>
 
18300
        <source>QGIS Project Read Error</source>
 
18301
        <translation type="unfinished">َرأَ مشروعُ نظم المعلومات الجغرافية خطأً</translation>
 
18302
    </message>
 
18303
    <message>
 
18304
        <location filename="../src/gui/qgsprojectbadlayerguihandler.cpp" line="27"/>
 
18305
        <source>Unable to open one or more project layers
 
18306
Try to find missing layers?</source>
 
18307
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18308
    </message>
 
18309
</context>
 
18310
<context>
 
18311
    <name>QgsProjectProperties</name>
 
18312
    <message>
 
18313
        <location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="220"/>
 
18314
        <source>Layer</source>
 
18315
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18316
    </message>
 
18317
    <message>
 
18318
        <location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="221"/>
 
18319
        <source>Type</source>
 
18320
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18321
    </message>
 
18322
    <message>
 
18323
        <location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="222"/>
 
18324
        <source>Identifiable</source>
 
18325
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18326
    </message>
 
18327
    <message>
 
18328
        <location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="242"/>
 
18329
        <source>Vector</source>
 
18330
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18331
    </message>
 
18332
    <message>
 
18333
        <location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="250"/>
 
18334
        <source>WMS</source>
 
18335
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18336
    </message>
 
18337
    <message>
 
18338
        <location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="254"/>
 
18339
        <source>Raster</source>
 
18340
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18341
    </message>
 
18342
</context>
 
18343
<context>
 
18344
    <name>QgsProjectPropertiesBase</name>
 
18345
    <message>
 
18346
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="14"/>
 
18347
        <source>Project Properties</source>
 
18348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18349
    </message>
 
18350
    <message>
 
18351
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="30"/>
 
18352
        <source>General</source>
 
18353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18354
    </message>
 
18355
    <message>
 
18356
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="36"/>
 
18357
        <source>General settings</source>
 
18358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18359
    </message>
 
18360
    <message>
 
18361
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="52"/>
 
18362
        <source>Descriptive project name</source>
 
18363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18364
    </message>
 
18365
    <message>
 
18366
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="55"/>
 
18367
        <source>Default project title</source>
 
18368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18369
    </message>
 
18370
    <message>
 
18371
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="177"/>
 
18372
        <source>Layer units (only used when CRS transformation is disabled)</source>
 
18373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18374
    </message>
 
18375
    <message>
 
18376
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="207"/>
 
18377
        <source>Degrees, Minutes, Seconds</source>
 
18378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18379
    </message>
 
18380
    <message>
 
18381
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="217"/>
 
18382
        <source>Precision</source>
 
18383
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18384
    </message>
 
18385
    <message>
 
18386
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="223"/>
 
18387
        <source>Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display</source>
 
18388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18389
    </message>
 
18390
    <message>
 
18391
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="226"/>
 
18392
        <source>The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display</source>
 
18393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18394
    </message>
 
18395
    <message>
 
18396
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="229"/>
 
18397
        <source>Automatic</source>
 
18398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18399
    </message>
 
18400
    <message>
 
18401
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="239"/>
 
18402
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="242"/>
 
18403
        <source>Sets the number of decimal places to use for the mouse position display</source>
 
18404
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18405
    </message>
 
18406
    <message>
 
18407
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="245"/>
 
18408
        <source>Manual</source>
 
18409
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18410
    </message>
 
18411
    <message>
 
18412
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="252"/>
 
18413
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="255"/>
 
18414
        <source>The number of decimal places for the manual option</source>
 
18415
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18416
    </message>
 
18417
    <message>
 
18418
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="268"/>
 
18419
        <source>decimal places</source>
 
18420
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18421
    </message>
 
18422
    <message>
 
18423
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="287"/>
 
18424
        <source>Digitizing</source>
 
18425
        <translation type="unfinished">تَحويل إلى أرقام</translation>
 
18426
    </message>
 
18427
    <message>
 
18428
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="293"/>
 
18429
        <source>Enable topological editing</source>
 
18430
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18431
    </message>
 
18432
    <message>
 
18433
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="300"/>
 
18434
        <source>Avoid intersections of new polygons...</source>
 
18435
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18436
    </message>
 
18437
    <message>
 
18438
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="307"/>
 
18439
        <source>Snapping options...</source>
 
18440
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18441
    </message>
 
18442
    <message>
 
18443
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="347"/>
 
18444
        <source>Identifiable layers</source>
 
18445
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18446
    </message>
 
18447
    <message>
 
18448
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="357"/>
 
18449
        <source>Layer</source>
 
18450
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18451
    </message>
 
18452
    <message>
 
18453
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="362"/>
 
18454
        <source>Type</source>
 
18455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18456
    </message>
 
18457
    <message>
 
18458
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="367"/>
 
18459
        <source>Identifiable</source>
 
18460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18461
    </message>
 
18462
    <message>
 
18463
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="183"/>
 
18464
        <source>Meters</source>
 
18465
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18466
    </message>
 
18467
    <message>
 
18468
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="193"/>
 
18469
        <source>Feet</source>
 
18470
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18471
    </message>
 
18472
    <message>
 
18473
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="200"/>
 
18474
        <source>Decimal degrees</source>
 
18475
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18476
    </message>
 
18477
    <message>
 
18478
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="42"/>
 
18479
        <source>Project title</source>
 
18480
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18481
    </message>
 
18482
    <message>
 
18483
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="62"/>
 
18484
        <source>Selection color</source>
 
18485
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18486
    </message>
 
18487
    <message>
 
18488
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="101"/>
 
18489
        <source>Background color</source>
 
18490
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18491
    </message>
 
18492
    <message>
 
18493
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="138"/>
 
18494
        <source>absolute</source>
 
18495
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18496
    </message>
 
18497
    <message>
 
18498
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="143"/>
 
18499
        <source>relative</source>
 
18500
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18501
    </message>
 
18502
    <message>
 
18503
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="151"/>
 
18504
        <source>Save paths</source>
 
18505
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18506
    </message>
 
18507
    <message>
 
18508
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="318"/>
 
18509
        <source>Coordinate Reference System (CRS)</source>
 
18510
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18511
    </message>
 
18512
    <message>
 
18513
        <location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="336"/>
 
18514
        <source>Enable &apos;on the fly&apos; CRS transformation</source>
 
18515
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18516
    </message>
 
18517
</context>
 
18518
<context>
 
18519
    <name>QgsProjectionSelector</name>
 
18520
    <message>
 
18521
        <location filename="../src/gui/qgsprojectionselector.cpp" line="667"/>
 
18522
        <source>User Defined Coordinate Systems</source>
 
18523
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18524
    </message>
 
18525
    <message>
 
18526
        <location filename="../src/gui/qgsprojectionselector.cpp" line="744"/>
 
18527
        <source>Geographic Coordinate Systems</source>
 
18528
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18529
    </message>
 
18530
    <message>
 
18531
        <location filename="../src/gui/qgsprojectionselector.cpp" line="753"/>
 
18532
        <source>Projected Coordinate Systems</source>
 
18533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18534
    </message>
 
18535
    <message>
 
18536
        <location filename="../src/gui/qgsprojectionselector.cpp" line="1125"/>
 
18537
        <source>Resource Location Error</source>
 
18538
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18539
    </message>
 
18540
    <message>
 
18541
        <location filename="../src/gui/qgsprojectionselector.cpp" line="1126"/>
 
18542
        <source>Error reading database file from: 
 
18543
 %1
 
18544
Because of this the projection selector will not work...</source>
 
18545
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18546
    </message>
 
18547
</context>
 
18548
<context>
 
18549
    <name>QgsProjectionSelectorBase</name>
 
18550
    <message>
 
18551
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="105"/>
 
18552
        <source>Search</source>
 
18553
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18554
    </message>
 
18555
    <message>
 
18556
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="149"/>
 
18557
        <source>Find</source>
 
18558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18559
    </message>
 
18560
    <message>
 
18561
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="127"/>
 
18562
        <source>Name</source>
 
18563
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
18564
    </message>
 
18565
    <message>
 
18566
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="111"/>
 
18567
        <source>EPSG ID</source>
 
18568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18569
    </message>
 
18570
    <message>
 
18571
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="20"/>
 
18572
        <source>Coordinate Reference System Selector</source>
 
18573
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18574
    </message>
 
18575
    <message>
 
18576
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="47"/>
 
18577
        <source>Coordinate Reference System</source>
 
18578
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18579
    </message>
 
18580
    <message>
 
18581
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="52"/>
 
18582
        <source>EPSG</source>
 
18583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18584
    </message>
 
18585
    <message>
 
18586
        <location filename="../src/ui/qgsprojectionselectorbase.ui" line="57"/>
 
18587
        <source>ID</source>
 
18588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18589
    </message>
 
18590
</context>
 
18591
<context>
 
18592
    <name>QgsPythonDialog</name>
 
18593
    <message>
 
18594
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="14"/>
 
18595
        <source>Python console</source>
 
18596
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18597
    </message>
 
18598
    <message>
 
18599
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="50"/>
 
18600
        <source>E&amp;xecute</source>
 
18601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18602
    </message>
 
18603
    <message>
 
18604
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="57"/>
 
18605
        <source>&amp;Eval</source>
 
18606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18607
    </message>
 
18608
    <message>
 
18609
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="80"/>
 
18610
        <source>&gt;&gt;&gt;</source>
 
18611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18612
    </message>
 
18613
    <message>
 
18614
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="93"/>
 
18615
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
18616
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
18617
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
18618
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
18619
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
18620
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18621
    </message>
 
18622
    <message>
 
18623
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="40"/>
 
18624
        <source>&amp;Previous</source>
 
18625
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18626
    </message>
 
18627
    <message>
 
18628
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="64"/>
 
18629
        <source>&amp;Next</source>
 
18630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18631
    </message>
 
18632
    <message>
 
18633
        <location filename="../src/ui/qgspythondialog.ui" line="26"/>
 
18634
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
18635
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
18636
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
18637
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
18638
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;To access Quantum GIS environment from this python console use qgis.utils.iface object which is an instance of QgisInterface class.&lt;br /&gt;Usage e.g.: qgis.utils.iface.zoomFull()&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
18639
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18640
    </message>
 
18641
</context>
 
18642
<context>
 
18643
    <name>QgsQueryBuilder</name>
 
18644
    <message>
 
18645
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="40"/>
 
18646
        <source>&amp;Test</source>
 
18647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18648
    </message>
 
18649
    <message>
 
18650
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="44"/>
 
18651
        <source>&amp;Clear</source>
 
18652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18653
    </message>
 
18654
    <message>
 
18655
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="106"/>
 
18656
        <source>Invalid Query</source>
 
18657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18658
    </message>
 
18659
    <message>
 
18660
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="106"/>
 
18661
        <source>Setting the query failed</source>
 
18662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18663
    </message>
 
18664
    <message>
 
18665
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="163"/>
 
18666
        <source>No Query</source>
 
18667
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18668
    </message>
 
18669
    <message>
 
18670
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="164"/>
 
18671
        <source>You must create a query before you can test it</source>
 
18672
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18673
    </message>
 
18674
    <message>
 
18675
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="169"/>
 
18676
        <source>Query Result</source>
 
18677
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18678
    </message>
 
18679
    <message numerus="yes">
 
18680
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="170"/>
 
18681
        <source>The where clause returned %n row(s).</source>
 
18682
        <comment>returned test rows</comment>
 
18683
        <translation type="unfinished">
 
18684
            <numerusform></numerusform>
 
18685
            <numerusform></numerusform>
 
18686
            <numerusform></numerusform>
 
18687
            <numerusform></numerusform>
 
18688
            <numerusform></numerusform>
 
18689
            <numerusform></numerusform>
 
18690
        </translation>
 
18691
    </message>
 
18692
    <message>
 
18693
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="175"/>
 
18694
        <source>Query Failed</source>
 
18695
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18696
    </message>
 
18697
    <message>
 
18698
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="176"/>
 
18699
        <source>An error occurred when executing the query</source>
 
18700
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18701
    </message>
 
18702
    <message>
 
18703
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="194"/>
 
18704
        <source>Error in Query</source>
 
18705
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18706
    </message>
 
18707
    <message>
 
18708
        <location filename="../src/app/qgsquerybuilder.cpp" line="194"/>
 
18709
        <source>The subset string could not be set</source>
 
18710
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18711
    </message>
 
18712
</context>
 
18713
<context>
 
18714
    <name>QgsQueryBuilderBase</name>
 
18715
    <message>
 
18716
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="22"/>
 
18717
        <source>Query Builder</source>
 
18718
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18719
    </message>
 
18720
    <message>
 
18721
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="36"/>
 
18722
        <source>Datasource</source>
 
18723
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18724
    </message>
 
18725
    <message>
 
18726
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="49"/>
 
18727
        <source>Fields</source>
 
18728
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18729
    </message>
 
18730
    <message>
 
18731
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="58"/>
 
18732
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
18733
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
18734
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
18735
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;List of fields in this vector file&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
18736
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18737
    </message>
 
18738
    <message>
 
18739
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="77"/>
 
18740
        <source>Values</source>
 
18741
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18742
    </message>
 
18743
    <message>
 
18744
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="86"/>
 
18745
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
18746
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
18747
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
18748
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;List of values for the current field.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
18749
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18750
    </message>
 
18751
    <message>
 
18752
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="105"/>
 
18753
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
18754
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
18755
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
18756
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Take a &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;sample&lt;/span&gt; of records in the vector file&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
18757
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18758
    </message>
 
18759
    <message>
 
18760
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="111"/>
 
18761
        <source>Sample</source>
 
18762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18763
    </message>
 
18764
    <message>
 
18765
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="118"/>
 
18766
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
18767
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
18768
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
18769
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Retrieve &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;all&lt;/span&gt; the record in the vector file (&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;if the table is big, the operation can consume some time&lt;/span&gt;)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
18770
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18771
    </message>
 
18772
    <message>
 
18773
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="124"/>
 
18774
        <source>All</source>
 
18775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18776
    </message>
 
18777
    <message>
 
18778
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="134"/>
 
18779
        <source>Operators</source>
 
18780
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18781
    </message>
 
18782
    <message>
 
18783
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="143"/>
 
18784
        <source>=</source>
 
18785
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18786
    </message>
 
18787
    <message>
 
18788
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="150"/>
 
18789
        <source>&lt;</source>
 
18790
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18791
    </message>
 
18792
    <message>
 
18793
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="157"/>
 
18794
        <source>NOT</source>
 
18795
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18796
    </message>
 
18797
    <message>
 
18798
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="164"/>
 
18799
        <source>OR</source>
 
18800
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18801
    </message>
 
18802
    <message>
 
18803
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="171"/>
 
18804
        <source>AND</source>
 
18805
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18806
    </message>
 
18807
    <message>
 
18808
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="178"/>
 
18809
        <source>%</source>
 
18810
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18811
    </message>
 
18812
    <message>
 
18813
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="185"/>
 
18814
        <source>IN</source>
 
18815
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18816
    </message>
 
18817
    <message>
 
18818
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="192"/>
 
18819
        <source>NOT IN</source>
 
18820
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18821
    </message>
 
18822
    <message>
 
18823
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="199"/>
 
18824
        <source>!=</source>
 
18825
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18826
    </message>
 
18827
    <message>
 
18828
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="206"/>
 
18829
        <source>&gt;</source>
 
18830
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18831
    </message>
 
18832
    <message>
 
18833
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="213"/>
 
18834
        <source>LIKE</source>
 
18835
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18836
    </message>
 
18837
    <message>
 
18838
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="220"/>
 
18839
        <source>ILIKE</source>
 
18840
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18841
    </message>
 
18842
    <message>
 
18843
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="227"/>
 
18844
        <source>&gt;=</source>
 
18845
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18846
    </message>
 
18847
    <message>
 
18848
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="234"/>
 
18849
        <source>&lt;=</source>
 
18850
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18851
    </message>
 
18852
    <message>
 
18853
        <location filename="../src/ui/qgsquerybuilderbase.ui" line="250"/>
 
18854
        <source>SQL where clause</source>
 
18855
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18856
    </message>
 
18857
</context>
 
18858
<context>
 
18859
    <name>QgsQuickPrint</name>
 
18860
    <message>
 
18861
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="832"/>
 
18862
        <source> km</source>
 
18863
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18864
    </message>
 
18865
    <message>
 
18866
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="837"/>
 
18867
        <source> mm</source>
 
18868
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18869
    </message>
 
18870
    <message>
 
18871
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="842"/>
 
18872
        <source> cm</source>
 
18873
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18874
    </message>
 
18875
    <message>
 
18876
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="846"/>
 
18877
        <source> m</source>
 
18878
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18879
    </message>
 
18880
    <message>
 
18881
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="851"/>
 
18882
        <source> miles</source>
 
18883
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18884
    </message>
 
18885
    <message>
 
18886
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="856"/>
 
18887
        <source> mile</source>
 
18888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18889
    </message>
 
18890
    <message>
 
18891
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="861"/>
 
18892
        <source> inches</source>
 
18893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18894
    </message>
 
18895
    <message>
 
18896
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="866"/>
 
18897
        <source> foot</source>
 
18898
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18899
    </message>
 
18900
    <message>
 
18901
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="870"/>
 
18902
        <source> feet</source>
 
18903
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18904
    </message>
 
18905
    <message>
 
18906
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="875"/>
 
18907
        <source> degree</source>
 
18908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18909
    </message>
 
18910
    <message>
 
18911
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="877"/>
 
18912
        <source> degrees</source>
 
18913
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18914
    </message>
 
18915
    <message>
 
18916
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="880"/>
 
18917
        <source> unknown</source>
 
18918
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18919
    </message>
 
18920
    <message>
 
18921
        <location filename="../src/gui/qgsquickprint.cpp" line="659"/>
 
18922
        <source>Please wait while your report is generated</source>
 
18923
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
18924
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18925
    </message>
 
18926
</context>
 
18927
<context>
 
18928
    <name>QgsRasterLayer</name>
 
18929
    <message>
 
18930
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2560"/>
 
18931
        <source>Driver:</source>
 
18932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18933
    </message>
 
18934
    <message>
 
18935
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2585"/>
 
18936
        <source>Dataset Description</source>
 
18937
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18938
    </message>
 
18939
    <message>
 
18940
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2637"/>
 
18941
        <source>Dimensions:</source>
 
18942
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18943
    </message>
 
18944
    <message>
 
18945
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2650"/>
 
18946
        <source>No Data Value</source>
 
18947
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18948
    </message>
 
18949
    <message>
 
18950
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2659"/>
 
18951
        <source>NoDataValue not set</source>
 
18952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18953
    </message>
 
18954
    <message>
 
18955
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2665"/>
 
18956
        <source>Data Type:</source>
 
18957
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18958
    </message>
 
18959
    <message>
 
18960
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2671"/>
 
18961
        <source>GDT_Byte - Eight bit unsigned integer</source>
 
18962
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18963
    </message>
 
18964
    <message>
 
18965
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2674"/>
 
18966
        <source>GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer </source>
 
18967
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18968
    </message>
 
18969
    <message>
 
18970
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2677"/>
 
18971
        <source>GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer </source>
 
18972
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18973
    </message>
 
18974
    <message>
 
18975
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2680"/>
 
18976
        <source>GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer </source>
 
18977
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18978
    </message>
 
18979
    <message>
 
18980
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2683"/>
 
18981
        <source>GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer </source>
 
18982
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18983
    </message>
 
18984
    <message>
 
18985
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2686"/>
 
18986
        <source>GDT_Float32 - Thirty two bit floating point </source>
 
18987
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18988
    </message>
 
18989
    <message>
 
18990
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2689"/>
 
18991
        <source>GDT_Float64 - Sixty four bit floating point </source>
 
18992
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18993
    </message>
 
18994
    <message>
 
18995
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2692"/>
 
18996
        <source>GDT_CInt16 - Complex Int16 </source>
 
18997
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18998
    </message>
 
18999
    <message>
 
19000
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2695"/>
 
19001
        <source>GDT_CInt32 - Complex Int32 </source>
 
19002
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19003
    </message>
 
19004
    <message>
 
19005
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2698"/>
 
19006
        <source>GDT_CFloat32 - Complex Float32 </source>
 
19007
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19008
    </message>
 
19009
    <message>
 
19010
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2701"/>
 
19011
        <source>GDT_CFloat64 - Complex Float64 </source>
 
19012
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19013
    </message>
 
19014
    <message>
 
19015
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2704"/>
 
19016
        <source>Could not determine raster data type.</source>
 
19017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19018
    </message>
 
19019
    <message>
 
19020
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2709"/>
 
19021
        <source>Pyramid overviews:</source>
 
19022
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19023
    </message>
 
19024
    <message>
 
19025
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2730"/>
 
19026
        <source>Layer Spatial Reference System: </source>
 
19027
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19028
    </message>
 
19029
    <message>
 
19030
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2758"/>
 
19031
        <source>Origin:</source>
 
19032
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19033
    </message>
 
19034
    <message>
 
19035
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2767"/>
 
19036
        <source>Pixel Size:</source>
 
19037
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19038
    </message>
 
19039
    <message>
 
19040
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2785"/>
 
19041
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="5005"/>
 
19042
        <source>Band</source>
 
19043
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19044
    </message>
 
19045
    <message>
 
19046
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2792"/>
 
19047
        <source>Band No</source>
 
19048
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19049
    </message>
 
19050
    <message>
 
19051
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2804"/>
 
19052
        <source>No Stats</source>
 
19053
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19054
    </message>
 
19055
    <message>
 
19056
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2807"/>
 
19057
        <source>No stats collected yet</source>
 
19058
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19059
    </message>
 
19060
    <message>
 
19061
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2817"/>
 
19062
        <source>Min Val</source>
 
19063
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19064
    </message>
 
19065
    <message>
 
19066
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2825"/>
 
19067
        <source>Max Val</source>
 
19068
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19069
    </message>
 
19070
    <message>
 
19071
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2833"/>
 
19072
        <source>Range</source>
 
19073
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19074
    </message>
 
19075
    <message>
 
19076
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2841"/>
 
19077
        <source>Mean</source>
 
19078
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19079
    </message>
 
19080
    <message>
 
19081
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2849"/>
 
19082
        <source>Sum of squares</source>
 
19083
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19084
    </message>
 
19085
    <message>
 
19086
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2857"/>
 
19087
        <source>Standard Deviation</source>
 
19088
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19089
    </message>
 
19090
    <message>
 
19091
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2865"/>
 
19092
        <source>Sum of all cells</source>
 
19093
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19094
    </message>
 
19095
    <message>
 
19096
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2873"/>
 
19097
        <source>Cell Count</source>
 
19098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19099
    </message>
 
19100
    <message>
 
19101
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="1105"/>
 
19102
        <source>Average Magphase</source>
 
19103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19104
    </message>
 
19105
    <message>
 
19106
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="434"/>
 
19107
        <source>All other files (*)</source>
 
19108
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19109
    </message>
 
19110
    <message>
 
19111
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="1110"/>
 
19112
        <source>Average</source>
 
19113
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19114
    </message>
 
19115
    <message>
 
19116
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="1577"/>
 
19117
        <source>Retrieving %1 using %2</source>
 
19118
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19119
    </message>
 
19120
    <message>
 
19121
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="1664"/>
 
19122
        <source>%1 retrieved using %2</source>
 
19123
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19124
    </message>
 
19125
    <message>
 
19126
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="1924"/>
 
19127
        <source>out of extent</source>
 
19128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19129
    </message>
 
19130
    <message>
 
19131
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="1965"/>
 
19132
        <source>null (no data)</source>
 
19133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19134
    </message>
 
19135
    <message>
 
19136
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="85"/>
 
19137
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2548"/>
 
19138
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="3468"/>
 
19139
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="3484"/>
 
19140
        <source>Not Set</source>
 
19141
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19142
    </message>
 
19143
    <message>
 
19144
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2606"/>
 
19145
        <source>Band %1</source>
 
19146
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19147
    </message>
 
19148
    <message>
 
19149
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="233"/>
 
19150
        <source>QgsRasterLayer created</source>
 
19151
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19152
    </message>
 
19153
    <message>
 
19154
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="761"/>
 
19155
        <source>Retrieving stats for %1</source>
 
19156
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19157
    </message>
 
19158
    <message>
 
19159
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="775"/>
 
19160
        <source>Calculating stats for %1</source>
 
19161
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19162
    </message>
 
19163
    <message>
 
19164
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2640"/>
 
19165
        <source>X: %1 Y: %2 Bands: %3</source>
 
19166
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19167
    </message>
 
19168
    <message>
 
19169
        <location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2740"/>
 
19170
        <source>Project Spatial Reference System: </source>
 
19171
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19172
    </message>
 
19173
</context>
 
19174
<context>
 
19175
    <name>QgsRasterLayerProperties</name>
 
19176
    <message>
 
19177
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="105"/>
 
19178
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="634"/>
 
19179
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="978"/>
 
19180
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="996"/>
 
19181
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1025"/>
 
19182
        <source>Grayscale</source>
 
19183
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19184
    </message>
 
19185
    <message>
 
19186
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="106"/>
 
19187
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="617"/>
 
19188
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1084"/>
 
19189
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1712"/>
 
19190
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2376"/>
 
19191
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2381"/>
 
19192
        <source>Pseudocolor</source>
 
19193
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19194
    </message>
 
19195
    <message>
 
19196
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="107"/>
 
19197
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="621"/>
 
19198
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1088"/>
 
19199
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1712"/>
 
19200
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2381"/>
 
19201
        <source>Freak Out</source>
 
19202
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19203
    </message>
 
19204
    <message>
 
19205
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="111"/>
 
19206
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="742"/>
 
19207
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="755"/>
 
19208
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="771"/>
 
19209
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2467"/>
 
19210
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2945"/>
 
19211
        <source>No Stretch</source>
 
19212
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19213
    </message>
 
19214
    <message>
 
19215
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="112"/>
 
19216
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="726"/>
 
19217
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="759"/>
 
19218
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1101"/>
 
19219
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2950"/>
 
19220
        <source>Stretch To MinMax</source>
 
19221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19222
    </message>
 
19223
    <message>
 
19224
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="113"/>
 
19225
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="730"/>
 
19226
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="763"/>
 
19227
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1105"/>
 
19228
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2955"/>
 
19229
        <source>Stretch And Clip To MinMax</source>
 
19230
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19231
    </message>
 
19232
    <message>
 
19233
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="114"/>
 
19234
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="734"/>
 
19235
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="767"/>
 
19236
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1109"/>
 
19237
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2960"/>
 
19238
        <source>Clip To MinMax</source>
 
19239
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19240
    </message>
 
19241
    <message>
 
19242
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="139"/>
 
19243
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="900"/>
 
19244
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1425"/>
 
19245
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2708"/>
 
19246
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2803"/>
 
19247
        <source>Discrete</source>
 
19248
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19249
    </message>
 
19250
    <message>
 
19251
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="142"/>
 
19252
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2591"/>
 
19253
        <source>Equal interval</source>
 
19254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19255
    </message>
 
19256
    <message>
 
19257
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2614"/>
 
19258
        <source>Quantiles</source>
 
19259
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19260
    </message>
 
19261
    <message>
 
19262
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="308"/>
 
19263
        <source>Description</source>
 
19264
        <translation type="unfinished">الوصف</translation>
 
19265
    </message>
 
19266
    <message>
 
19267
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="309"/>
 
19268
        <source>Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS.</source>
 
19269
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19270
    </message>
 
19271
    <message>
 
19272
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="310"/>
 
19273
        <source>By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.</source>
 
19274
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19275
    </message>
 
19276
    <message>
 
19277
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="311"/>
 
19278
        <source>You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.</source>
 
19279
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19280
    </message>
 
19281
    <message>
 
19282
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="370"/>
 
19283
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1772"/>
 
19284
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1831"/>
 
19285
        <source>Red</source>
 
19286
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19287
    </message>
 
19288
    <message>
 
19289
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="371"/>
 
19290
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1773"/>
 
19291
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1831"/>
 
19292
        <source>Green</source>
 
19293
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19294
    </message>
 
19295
    <message>
 
19296
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="372"/>
 
19297
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1774"/>
 
19298
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1831"/>
 
19299
        <source>Blue</source>
 
19300
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19301
    </message>
 
19302
    <message>
 
19303
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="373"/>
 
19304
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="412"/>
 
19305
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1775"/>
 
19306
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1800"/>
 
19307
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1831"/>
 
19308
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1844"/>
 
19309
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1848"/>
 
19310
        <source>Percent Transparent</source>
 
19311
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19312
    </message>
 
19313
    <message>
 
19314
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="406"/>
 
19315
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1794"/>
 
19316
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1844"/>
 
19317
        <source>Gray</source>
 
19318
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19319
    </message>
 
19320
    <message>
 
19321
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="410"/>
 
19322
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1798"/>
 
19323
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1848"/>
 
19324
        <source>Indexed Value</source>
 
19325
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19326
    </message>
 
19327
    <message>
 
19328
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="446"/>
 
19329
        <source>Note: Minimum Maximum values are estimates, user defined, or calculated from the current extent</source>
 
19330
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19331
    </message>
 
19332
    <message>
 
19333
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="629"/>
 
19334
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="738"/>
 
19335
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1526"/>
 
19336
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1528"/>
 
19337
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1531"/>
 
19338
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1533"/>
 
19339
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1732"/>
 
19340
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2943"/>
 
19341
        <source>User Defined</source>
 
19342
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19343
    </message>
 
19344
    <message>
 
19345
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="834"/>
 
19346
        <source>Columns: </source>
 
19347
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19348
    </message>
 
19349
    <message>
 
19350
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="835"/>
 
19351
        <source>Rows: </source>
 
19352
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19353
    </message>
 
19354
    <message>
 
19355
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="836"/>
 
19356
        <source>No-Data Value: </source>
 
19357
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19358
    </message>
 
19359
    <message>
 
19360
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="828"/>
 
19361
        <source>No-Data Value: Not Set</source>
 
19362
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19363
    </message>
 
19364
    <message>
 
19365
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="834"/>
 
19366
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="835"/>
 
19367
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="836"/>
 
19368
        <source>n/a</source>
 
19369
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19370
    </message>
 
19371
    <message>
 
19372
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1579"/>
 
19373
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1859"/>
 
19374
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2744"/>
 
19375
        <source>Write access denied</source>
 
19376
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19377
    </message>
 
19378
    <message>
 
19379
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1859"/>
 
19380
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2744"/>
 
19381
        <source>Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
 
19382
 
 
19383
</source>
 
19384
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19385
    </message>
 
19386
    <message>
 
19387
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1584"/>
 
19388
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1590"/>
 
19389
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1595"/>
 
19390
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1600"/>
 
19391
        <source>Building pyramids failed.</source>
 
19392
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19393
    </message>
 
19394
    <message>
 
19395
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1591"/>
 
19396
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1601"/>
 
19397
        <source>Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.</source>
 
19398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19399
    </message>
 
19400
    <message>
 
19401
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1816"/>
 
19402
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2690"/>
 
19403
        <source>Save file</source>
 
19404
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19405
    </message>
 
19406
    <message>
 
19407
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1816"/>
 
19408
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2277"/>
 
19409
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2690"/>
 
19410
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2772"/>
 
19411
        <source>Textfile (*.txt)</source>
 
19412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19413
    </message>
 
19414
    <message>
 
19415
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1828"/>
 
19416
        <source>QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File</source>
 
19417
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19418
    </message>
 
19419
    <message>
 
19420
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2277"/>
 
19421
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2772"/>
 
19422
        <source>Open file</source>
 
19423
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19424
    </message>
 
19425
    <message>
 
19426
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2350"/>
 
19427
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2840"/>
 
19428
        <source>Import Error</source>
 
19429
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19430
    </message>
 
19431
    <message>
 
19432
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2840"/>
 
19433
        <source>The following lines contained errors
 
19434
 
 
19435
</source>
 
19436
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19437
    </message>
 
19438
    <message>
 
19439
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2355"/>
 
19440
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2845"/>
 
19441
        <source>Read access denied</source>
 
19442
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19443
    </message>
 
19444
    <message>
 
19445
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2355"/>
 
19446
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2845"/>
 
19447
        <source>Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
 
19448
 
 
19449
</source>
 
19450
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19451
    </message>
 
19452
    <message>
 
19453
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2381"/>
 
19454
        <source>Color Ramp</source>
 
19455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19456
    </message>
 
19457
    <message>
 
19458
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="58"/>
 
19459
        <source>Not Set</source>
 
19460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19461
    </message>
 
19462
    <message>
 
19463
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3097"/>
 
19464
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3114"/>
 
19465
        <source>Default Style</source>
 
19466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19467
    </message>
 
19468
    <message>
 
19469
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3133"/>
 
19470
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3152"/>
 
19471
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3198"/>
 
19472
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3217"/>
 
19473
        <source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
 
19474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19475
    </message>
 
19476
    <message>
 
19477
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3177"/>
 
19478
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3243"/>
 
19479
        <source>QGIS</source>
 
19480
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19481
    </message>
 
19482
    <message>
 
19483
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="108"/>
 
19484
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="625"/>
 
19485
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1004"/>
 
19486
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1092"/>
 
19487
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1389"/>
 
19488
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1722"/>
 
19489
        <source>Colormap</source>
 
19490
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19491
    </message>
 
19492
    <message>
 
19493
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="140"/>
 
19494
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="896"/>
 
19495
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1421"/>
 
19496
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2704"/>
 
19497
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2755"/>
 
19498
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2799"/>
 
19499
        <source>Linear</source>
 
19500
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19501
    </message>
 
19502
    <message>
 
19503
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="141"/>
 
19504
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="904"/>
 
19505
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2807"/>
 
19506
        <source>Exact</source>
 
19507
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19508
    </message>
 
19509
    <message>
 
19510
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="312"/>
 
19511
        <source>Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!</source>
 
19512
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19513
    </message>
 
19514
    <message>
 
19515
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="313"/>
 
19516
        <source>Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!</source>
 
19517
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19518
    </message>
 
19519
    <message>
 
19520
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1585"/>
 
19521
        <source>The file was not writeable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.</source>
 
19522
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19523
    </message>
 
19524
    <message>
 
19525
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2683"/>
 
19526
        <source>Custom color map entry</source>
 
19527
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19528
    </message>
 
19529
    <message>
 
19530
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2702"/>
 
19531
        <source>QGIS Generated Color Map Export File</source>
 
19532
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19533
    </message>
 
19534
    <message>
 
19535
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2760"/>
 
19536
        <source>Load Color Map</source>
 
19537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19538
    </message>
 
19539
    <message>
 
19540
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3170"/>
 
19541
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3236"/>
 
19542
        <source>Saved Style</source>
 
19543
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19544
    </message>
 
19545
    <message numerus="yes">
 
19546
        <source>The color map for Band %n failed to load</source>
 
19547
        <translation type="obsolete">
 
19548
            <numerusform>
 
19549
        
 
19550
        
 
19551
        </numerusform>
 
19552
            <numerusform></numerusform>
 
19553
            <numerusform></numerusform>
 
19554
            <numerusform></numerusform>
 
19555
            <numerusform></numerusform>
 
19556
            <numerusform></numerusform>
 
19557
        </translation>
 
19558
    </message>
 
19559
    <message>
 
19560
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="450"/>
 
19561
        <source>Note: Minimum Maximum values are actual values computed from the band(s)</source>
 
19562
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19563
    </message>
 
19564
    <message>
 
19565
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="587"/>
 
19566
        <source>&lt;h3&gt;Multiband Image Notes&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped&lt;/li&gt;&lt;/li&gt;Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
 
19567
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
19568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19569
    </message>
 
19570
    <message>
 
19571
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="594"/>
 
19572
        <source>&lt;h3&gt;Paletted Image Notes&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Red - blue in image&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Green - blue in image&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Blue - green in image&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
 
19573
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
19574
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19575
    </message>
 
19576
    <message>
 
19577
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="601"/>
 
19578
        <source>&lt;h3&gt;Grayscale Image Notes&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.&lt;/p&gt;</source>
 
19579
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
19580
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19581
    </message>
 
19582
    <message>
 
19583
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="750"/>
 
19584
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2938"/>
 
19585
        <source>Default R:%1 G:%2 B:%3</source>
 
19586
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19587
    </message>
 
19588
    <message>
 
19589
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="820"/>
 
19590
        <source>Columns: %1</source>
 
19591
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19592
    </message>
 
19593
    <message>
 
19594
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="821"/>
 
19595
        <source>Rows: %1</source>
 
19596
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19597
    </message>
 
19598
    <message>
 
19599
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="824"/>
 
19600
        <source>No-Data Value: %1</source>
 
19601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19602
    </message>
 
19603
    <message>
 
19604
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1580"/>
 
19605
        <source>Write access denied. Adjust the file permissions and try again.</source>
 
19606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19607
    </message>
 
19608
    <message>
 
19609
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="1596"/>
 
19610
        <source>Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.</source>
 
19611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19612
    </message>
 
19613
    <message>
 
19614
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2350"/>
 
19615
        <source>The following lines contained errors
 
19616
 
 
19617
%1</source>
 
19618
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19619
    </message>
 
19620
    <message>
 
19621
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="2760"/>
 
19622
        <source>The color map for band %1 failed to load</source>
 
19623
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19624
    </message>
 
19625
    <message>
 
19626
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3177"/>
 
19627
        <location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="3243"/>
 
19628
        <source>Unknown style format: %1</source>
 
19629
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19630
    </message>
 
19631
</context>
 
19632
<context>
 
19633
    <name>QgsRasterLayerPropertiesBase</name>
 
19634
    <message>
 
19635
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="14"/>
 
19636
        <source>Raster Layer Properties</source>
 
19637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19638
    </message>
 
19639
    <message>
 
19640
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="92"/>
 
19641
        <source>Symbology</source>
 
19642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19643
    </message>
 
19644
    <message>
 
19645
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="754"/>
 
19646
        <source>Max</source>
 
19647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19648
    </message>
 
19649
    <message>
 
19650
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="716"/>
 
19651
        <source>Min</source>
 
19652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19653
    </message>
 
19654
    <message>
 
19655
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1064"/>
 
19656
        <source> 00%</source>
 
19657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19658
    </message>
 
19659
    <message>
 
19660
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1038"/>
 
19661
        <source>None</source>
 
19662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19663
    </message>
 
19664
    <message>
 
19665
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1084"/>
 
19666
        <source>&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Full&lt;/p&gt;</source>
 
19667
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19668
    </message>
 
19669
    <message>
 
19670
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="168"/>
 
19671
        <source>Render as</source>
 
19672
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19673
    </message>
 
19674
    <message>
 
19675
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="341"/>
 
19676
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1185"/>
 
19677
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1202"/>
 
19678
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1216"/>
 
19679
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1230"/>
 
19680
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1257"/>
 
19681
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1271"/>
 
19682
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1409"/>
 
19683
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1439"/>
 
19684
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1453"/>
 
19685
        <source>...</source>
 
19686
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19687
    </message>
 
19688
    <message>
 
19689
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="110"/>
 
19690
        <source>Colormap</source>
 
19691
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19692
    </message>
 
19693
    <message>
 
19694
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1376"/>
 
19695
        <source>Delete entry</source>
 
19696
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19697
    </message>
 
19698
    <message>
 
19699
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1330"/>
 
19700
        <source>Classify</source>
 
19701
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19702
    </message>
 
19703
    <message>
 
19704
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1468"/>
 
19705
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1473"/>
 
19706
        <source>1</source>
 
19707
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19708
    </message>
 
19709
    <message>
 
19710
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1478"/>
 
19711
        <source>2</source>
 
19712
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19713
    </message>
 
19714
    <message>
 
19715
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="119"/>
 
19716
        <source>General</source>
 
19717
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19718
    </message>
 
19719
    <message>
 
19720
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1575"/>
 
19721
        <source>Maximum scale at which this layer will be displayed. </source>
 
19722
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19723
    </message>
 
19724
    <message>
 
19725
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1595"/>
 
19726
        <source>Minimum scale at which this layer will be displayed. </source>
 
19727
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19728
    </message>
 
19729
    <message>
 
19730
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1528"/>
 
19731
        <source>Columns:</source>
 
19732
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19733
    </message>
 
19734
    <message>
 
19735
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1541"/>
 
19736
        <source>Rows:</source>
 
19737
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19738
    </message>
 
19739
    <message>
 
19740
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1554"/>
 
19741
        <source>No Data:</source>
 
19742
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19743
    </message>
 
19744
    <message>
 
19745
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1669"/>
 
19746
        <source>Thumbnail</source>
 
19747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19748
    </message>
 
19749
    <message>
 
19750
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="128"/>
 
19751
        <source>Metadata</source>
 
19752
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19753
    </message>
 
19754
    <message>
 
19755
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="137"/>
 
19756
        <source>Pyramids</source>
 
19757
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19758
    </message>
 
19759
    <message>
 
19760
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1869"/>
 
19761
        <source>Average</source>
 
19762
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19763
    </message>
 
19764
    <message>
 
19765
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1874"/>
 
19766
        <source>Nearest Neighbour</source>
 
19767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19768
    </message>
 
19769
    <message>
 
19770
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="146"/>
 
19771
        <source>Histogram</source>
 
19772
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19773
    </message>
 
19774
    <message>
 
19775
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1940"/>
 
19776
        <source>Chart Type</source>
 
19777
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19778
    </message>
 
19779
    <message>
 
19780
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2051"/>
 
19781
        <source>Refresh</source>
 
19782
        <translation type="unfinished">أنعشْ</translation>
 
19783
    </message>
 
19784
    <message>
 
19785
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1969"/>
 
19786
        <source>Options</source>
 
19787
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19788
    </message>
 
19789
    <message>
 
19790
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="174"/>
 
19791
        <source>Single band gray</source>
 
19792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19793
    </message>
 
19794
    <message>
 
19795
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="194"/>
 
19796
        <source>Three band color</source>
 
19797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19798
    </message>
 
19799
    <message>
 
19800
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="246"/>
 
19801
        <source>RGB mode band selection and scaling</source>
 
19802
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19803
    </message>
 
19804
    <message>
 
19805
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="252"/>
 
19806
        <source>Red band</source>
 
19807
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19808
    </message>
 
19809
    <message>
 
19810
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="281"/>
 
19811
        <source>Green band</source>
 
19812
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19813
    </message>
 
19814
    <message>
 
19815
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="310"/>
 
19816
        <source>Blue band</source>
 
19817
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19818
    </message>
 
19819
    <message>
 
19820
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="361"/>
 
19821
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="703"/>
 
19822
        <source>Custom min / max values</source>
 
19823
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19824
    </message>
 
19825
    <message>
 
19826
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="374"/>
 
19827
        <source>Red min</source>
 
19828
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19829
    </message>
 
19830
    <message>
 
19831
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="425"/>
 
19832
        <source>Red max</source>
 
19833
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19834
    </message>
 
19835
    <message>
 
19836
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="463"/>
 
19837
        <source>Green min</source>
 
19838
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19839
    </message>
 
19840
    <message>
 
19841
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="501"/>
 
19842
        <source>Green max</source>
 
19843
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19844
    </message>
 
19845
    <message>
 
19846
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="539"/>
 
19847
        <source>Blue min</source>
 
19848
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19849
    </message>
 
19850
    <message>
 
19851
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="577"/>
 
19852
        <source>Blue max</source>
 
19853
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19854
    </message>
 
19855
    <message>
 
19856
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="645"/>
 
19857
        <source>Single band properties</source>
 
19858
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19859
    </message>
 
19860
    <message>
 
19861
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="657"/>
 
19862
        <source>Gray band</source>
 
19863
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19864
    </message>
 
19865
    <message>
 
19866
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="680"/>
 
19867
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1340"/>
 
19868
        <source>Color map</source>
 
19869
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19870
    </message>
 
19871
    <message>
 
19872
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="220"/>
 
19873
        <source>Invert color map</source>
 
19874
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19875
    </message>
 
19876
    <message>
 
19877
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="609"/>
 
19878
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="786"/>
 
19879
        <source>Use standard deviation</source>
 
19880
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19881
    </message>
 
19882
    <message>
 
19883
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="826"/>
 
19884
        <source>Note:</source>
 
19885
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19886
    </message>
 
19887
    <message>
 
19888
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="840"/>
 
19889
        <source>Load min / max values from band</source>
 
19890
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19891
    </message>
 
19892
    <message>
 
19893
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="858"/>
 
19894
        <source>Estimate (faster)</source>
 
19895
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19896
    </message>
 
19897
    <message>
 
19898
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="878"/>
 
19899
        <source>Actual (slower)</source>
 
19900
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19901
    </message>
 
19902
    <message>
 
19903
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="898"/>
 
19904
        <source>Current extent</source>
 
19905
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19906
    </message>
 
19907
    <message>
 
19908
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="905"/>
 
19909
        <source>Load</source>
 
19910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19911
    </message>
 
19912
    <message>
 
19913
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="928"/>
 
19914
        <source>Contrast enhancement</source>
 
19915
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19916
    </message>
 
19917
    <message>
 
19918
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="949"/>
 
19919
        <source>Current</source>
 
19920
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19921
    </message>
 
19922
    <message>
 
19923
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="972"/>
 
19924
        <source>Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.</source>
 
19925
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19926
    </message>
 
19927
    <message>
 
19928
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="975"/>
 
19929
        <source>Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions.</source>
 
19930
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19931
    </message>
 
19932
    <message>
 
19933
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="989"/>
 
19934
        <source>Default</source>
 
19935
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19936
    </message>
 
19937
    <message>
 
19938
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="996"/>
 
19939
        <source>TextLabel</source>
 
19940
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19941
    </message>
 
19942
    <message>
 
19943
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="101"/>
 
19944
        <source>Transparency</source>
 
19945
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19946
    </message>
 
19947
    <message>
 
19948
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1013"/>
 
19949
        <source>Global transparency</source>
 
19950
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19951
    </message>
 
19952
    <message>
 
19953
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1094"/>
 
19954
        <source>No data value</source>
 
19955
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19956
    </message>
 
19957
    <message>
 
19958
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1103"/>
 
19959
        <source>Reset no data value</source>
 
19960
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19961
    </message>
 
19962
    <message>
 
19963
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1113"/>
 
19964
        <source>Custom transparency options</source>
 
19965
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19966
    </message>
 
19967
    <message>
 
19968
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1119"/>
 
19969
        <source>Transparency band</source>
 
19970
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19971
    </message>
 
19972
    <message>
 
19973
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1145"/>
 
19974
        <source>Transparent pixel list</source>
 
19975
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19976
    </message>
 
19977
    <message>
 
19978
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1182"/>
 
19979
        <source>Add values manually</source>
 
19980
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19981
    </message>
 
19982
    <message>
 
19983
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1199"/>
 
19984
        <source>Add Values from display</source>
 
19985
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19986
    </message>
 
19987
    <message>
 
19988
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1213"/>
 
19989
        <source>Remove selected row</source>
 
19990
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19991
    </message>
 
19992
    <message>
 
19993
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1227"/>
 
19994
        <source>Default values</source>
 
19995
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19996
    </message>
 
19997
    <message>
 
19998
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1254"/>
 
19999
        <source>Import from file</source>
 
20000
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20001
    </message>
 
20002
    <message>
 
20003
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1268"/>
 
20004
        <source>Export to file</source>
 
20005
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20006
    </message>
 
20007
    <message>
 
20008
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1300"/>
 
20009
        <source>Number of entries</source>
 
20010
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20011
    </message>
 
20012
    <message>
 
20013
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1346"/>
 
20014
        <source>Color interpolation</source>
 
20015
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20016
    </message>
 
20017
    <message>
 
20018
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1320"/>
 
20019
        <source>Classification mode</source>
 
20020
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20021
    </message>
 
20022
    <message>
 
20023
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1563"/>
 
20024
        <source>Scale dependent visibility</source>
 
20025
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20026
    </message>
 
20027
    <message>
 
20028
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1588"/>
 
20029
        <source>Maximum</source>
 
20030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20031
    </message>
 
20032
    <message>
 
20033
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1608"/>
 
20034
        <source>Minimum</source>
 
20035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20036
    </message>
 
20037
    <message>
 
20038
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1506"/>
 
20039
        <source>Layer source</source>
 
20040
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20041
    </message>
 
20042
    <message>
 
20043
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1496"/>
 
20044
        <source>Display name</source>
 
20045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20046
    </message>
 
20047
    <message>
 
20048
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1627"/>
 
20049
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1630"/>
 
20050
        <source>Specify the coordinate reference system of the layer&apos;s geometry.</source>
 
20051
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20052
    </message>
 
20053
    <message>
 
20054
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1633"/>
 
20055
        <source>Specify...</source>
 
20056
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20057
    </message>
 
20058
    <message>
 
20059
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1811"/>
 
20060
        <source>Pyramid resolutions</source>
 
20061
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20062
    </message>
 
20063
    <message>
 
20064
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1861"/>
 
20065
        <source>Resampling method</source>
 
20066
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20067
    </message>
 
20068
    <message>
 
20069
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1889"/>
 
20070
        <source>Build pyramids</source>
 
20071
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20072
    </message>
 
20073
    <message>
 
20074
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1949"/>
 
20075
        <source>Line graph</source>
 
20076
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20077
    </message>
 
20078
    <message>
 
20079
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1959"/>
 
20080
        <source>Bar chart</source>
 
20081
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20082
    </message>
 
20083
    <message>
 
20084
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1975"/>
 
20085
        <source>Column count</source>
 
20086
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20087
    </message>
 
20088
    <message>
 
20089
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1998"/>
 
20090
        <source>Out of range OK?</source>
 
20091
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20092
    </message>
 
20093
    <message>
 
20094
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2005"/>
 
20095
        <source>Allow approximation</source>
 
20096
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20097
    </message>
 
20098
    <message>
 
20099
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2062"/>
 
20100
        <source>Restore Default Style</source>
 
20101
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20102
    </message>
 
20103
    <message>
 
20104
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2069"/>
 
20105
        <source>Save As Default</source>
 
20106
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20107
    </message>
 
20108
    <message>
 
20109
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2076"/>
 
20110
        <source>Load Style ...</source>
 
20111
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20112
    </message>
 
20113
    <message>
 
20114
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2083"/>
 
20115
        <source>Save Style ...</source>
 
20116
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20117
    </message>
 
20118
    <message>
 
20119
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="352"/>
 
20120
        <source>Default R:1 G:2 B:3</source>
 
20121
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20122
    </message>
 
20123
    <message>
 
20124
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1369"/>
 
20125
        <source>Add entry</source>
 
20126
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20127
    </message>
 
20128
    <message>
 
20129
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1383"/>
 
20130
        <source>Sort</source>
 
20131
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20132
    </message>
 
20133
    <message>
 
20134
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1406"/>
 
20135
        <source>Load color map from band</source>
 
20136
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20137
    </message>
 
20138
    <message>
 
20139
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1436"/>
 
20140
        <source>Load color map from file</source>
 
20141
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20142
    </message>
 
20143
    <message>
 
20144
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1450"/>
 
20145
        <source>Export color map to file</source>
 
20146
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20147
    </message>
 
20148
    <message>
 
20149
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1294"/>
 
20150
        <source>Generate new color map</source>
 
20151
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20152
    </message>
 
20153
    <message>
 
20154
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1618"/>
 
20155
        <source>Coordinate reference system</source>
 
20156
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20157
    </message>
 
20158
    <message>
 
20159
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1706"/>
 
20160
        <source>Legend</source>
 
20161
        <translation type="unfinished">إسطورة</translation>
 
20162
    </message>
 
20163
    <message>
 
20164
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1743"/>
 
20165
        <source>Palette</source>
 
20166
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20167
    </message>
 
20168
    <message>
 
20169
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1804"/>
 
20170
        <source>Notes</source>
 
20171
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20172
    </message>
 
20173
    <message>
 
20174
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1824"/>
 
20175
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
 
20176
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
20177
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
20178
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 
20179
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
20180
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20181
    </message>
 
20182
    <message>
 
20183
        <location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1854"/>
 
20184
        <source>Build pyramids internally if possible</source>
 
20185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20186
    </message>
 
20187
</context>
 
20188
<context>
 
20189
    <name>QgsRasterTerrainAnalysisDialog</name>
 
20190
    <message>
 
20191
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialog.cpp" line="31"/>
 
20192
        <source>Slope</source>
 
20193
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20194
    </message>
 
20195
    <message>
 
20196
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialog.cpp" line="32"/>
 
20197
        <source>Aspect</source>
 
20198
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20199
    </message>
 
20200
    <message>
 
20201
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialog.cpp" line="33"/>
 
20202
        <source>Ruggedness index</source>
 
20203
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20204
    </message>
 
20205
    <message>
 
20206
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialog.cpp" line="34"/>
 
20207
        <source>Total curvature</source>
 
20208
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20209
    </message>
 
20210
    <message>
 
20211
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialog.cpp" line="174"/>
 
20212
        <source>Enter result file</source>
 
20213
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20214
    </message>
 
20215
</context>
 
20216
<context>
 
20217
    <name>QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase</name>
 
20218
    <message>
 
20219
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="14"/>
 
20220
        <source>Raster based terrain analysis</source>
 
20221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20222
    </message>
 
20223
    <message>
 
20224
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="20"/>
 
20225
        <source>Analysis</source>
 
20226
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20227
    </message>
 
20228
    <message>
 
20229
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="40"/>
 
20230
        <source>Input layer</source>
 
20231
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20232
    </message>
 
20233
    <message>
 
20234
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="53"/>
 
20235
        <source>Output layer</source>
 
20236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20237
    </message>
 
20238
    <message>
 
20239
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="85"/>
 
20240
        <source>Output format</source>
 
20241
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20242
    </message>
 
20243
    <message>
 
20244
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="78"/>
 
20245
        <source>...</source>
 
20246
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20247
    </message>
 
20248
    <message>
 
20249
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisdialogbase.ui" line="98"/>
 
20250
        <source>Add result to project</source>
 
20251
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20252
    </message>
 
20253
</context>
 
20254
<context>
 
20255
    <name>QgsRasterTerrainAnalysisPlugin</name>
 
20256
    <message>
 
20257
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="50"/>
 
20258
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="53"/>
 
20259
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="61"/>
 
20260
        <source>&amp;Raster based terrain analysis...</source>
 
20261
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20262
    </message>
 
20263
    <message>
 
20264
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="93"/>
 
20265
        <source>Slope</source>
 
20266
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20267
    </message>
 
20268
    <message>
 
20269
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="97"/>
 
20270
        <source>Aspect</source>
 
20271
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20272
    </message>
 
20273
    <message>
 
20274
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="101"/>
 
20275
        <source>Ruggedness index</source>
 
20276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20277
    </message>
 
20278
    <message>
 
20279
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="105"/>
 
20280
        <source>Total curvature</source>
 
20281
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20282
    </message>
 
20283
    <message>
 
20284
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="112"/>
 
20285
        <source>Calculating </source>
 
20286
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20287
    </message>
 
20288
    <message>
 
20289
        <location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="112"/>
 
20290
        <source>Abort...</source>
 
20291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20292
    </message>
 
20293
</context>
 
20294
<context>
 
20295
    <name>QgsRendererV2PropertiesDialog</name>
 
20296
    <message>
 
20297
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsrendererv2propertiesdialog.cpp" line="175"/>
 
20298
        <source>Symbology</source>
 
20299
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20300
    </message>
 
20301
    <message>
 
20302
        <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsrendererv2propertiesdialog.cpp" line="176"/>
 
20303
        <source>Do you wish to use the original symbology implementation for this layer?</source>
 
20304
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20305
    </message>
 
20306
</context>
 
20307
<context>
 
20308
    <name>QgsRendererV2PropsDialogBase</name>
 
20309
    <message>
 
20310
        <location filename="../src/ui/qgsrendererv2propsdialogbase.ui" line="14"/>
 
20311
        <source>Renderer settings</source>
 
20312
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20313
    </message>
 
20314
    <message>
 
20315
        <location filename="../src/ui/qgsrendererv2propsdialogbase.ui" line="22"/>
 
20316
        <source>Renderer:</source>
 
20317
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20318
    </message>
 
20319
    <message>
 
20320
        <location filename="../src/ui/qgsrendererv2propsdialogbase.ui" line="45"/>
 
20321
        <source>Symbol levels</source>
 
20322
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20323
    </message>
 
20324
    <message>
 
20325
        <location filename="../src/ui/qgsrendererv2propsdialogbase.ui" line="52"/>
 
20326
        <source>Old symbology</source>
 
20327
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20328
    </message>
 
20329
    <message>
 
20330
        <location filename="../src/ui/qgsrendererv2propsdialogbase.ui" line="77"/>
 
20331
        <source>This renderer doesn&apos;t implement a graphical interface.</source>
 
20332
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20333
    </message>
 
20334
</context>
 
20335
<context>
 
20336
    <name>QgsRunProcess</name>
 
20337
    <message>
 
20338
        <location filename="../src/core/qgsrunprocess.cpp" line="119"/>
 
20339
        <source>Done</source>
 
20340
        <translation type="unfinished">تم</translation>
 
20341
    </message>
 
20342
    <message>
 
20343
        <location filename="../src/core/qgsrunprocess.cpp" line="71"/>
 
20344
        <source>Action</source>
 
20345
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20346
    </message>
 
20347
    <message>
 
20348
        <location filename="../src/core/qgsrunprocess.cpp" line="54"/>
 
20349
        <source>&lt;b&gt;Starting %1...&lt;/b&gt;</source>
 
20350
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20351
    </message>
 
20352
    <message>
 
20353
        <location filename="../src/core/qgsrunprocess.cpp" line="72"/>
 
20354
        <source>Unable to run command
 
20355
%1</source>
 
20356
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20357
    </message>
 
20358
    <message>
 
20359
        <location filename="../src/core/qgsrunprocess.cpp" line="152"/>
 
20360
        <source>Unable to run command %1</source>
 
20361
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20362
    </message>
 
20363
</context>
 
20364
<context>
 
20365
    <name>QgsSOSSourceSelectBase</name>
 
20366
    <message>
 
20367
        <source>Delete</source>
 
20368
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
20369
    </message>
 
20370
    <message>
 
20371
        <source>Edit</source>
 
20372
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
20373
    </message>
 
20374
    <message>
 
20375
        <source>Name</source>
 
20376
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
20377
    </message>
 
20378
</context>
 
20379
<context>
 
20380
    <name>QgsSVGDiagramFactoryWidget</name>
 
20381
    <message>
 
20382
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidget.cpp" line="93"/>
 
20383
        <source>Select svg file</source>
 
20384
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20385
    </message>
 
20386
    <message>
 
20387
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidget.cpp" line="133"/>
 
20388
        <source>Select new preview directory</source>
 
20389
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20390
    </message>
 
20391
    <message>
 
20392
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidget.cpp" line="182"/>
 
20393
        <source>Creating icon for file %1</source>
 
20394
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20395
    </message>
 
20396
</context>
 
20397
<context>
 
20398
    <name>QgsSVGDiagramFactoryWidgetBase</name>
 
20399
    <message>
 
20400
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidgetbase.ui" line="14"/>
 
20401
        <source>Form</source>
 
20402
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20403
    </message>
 
20404
    <message>
 
20405
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidgetbase.ui" line="29"/>
 
20406
        <source>Search directories</source>
 
20407
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20408
    </message>
 
20409
    <message>
 
20410
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidgetbase.ui" line="48"/>
 
20411
        <source>Add...</source>
 
20412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20413
    </message>
 
20414
    <message>
 
20415
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidgetbase.ui" line="55"/>
 
20416
        <source>Remove</source>
 
20417
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20418
    </message>
 
20419
    <message>
 
20420
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidgetbase.ui" line="81"/>
 
20421
        <source>SVG Preview</source>
 
20422
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20423
    </message>
 
20424
    <message>
 
20425
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgssvgdiagramfactorywidgetbase.ui" line="126"/>
 
20426
        <source>...</source>
 
20427
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20428
    </message>
 
20429
</context>
 
20430
<context>
 
20431
    <name>QgsScaleBarPlugin</name>
 
20432
    <message>
 
20433
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="79"/>
 
20434
        <source>Bottom Left</source>
 
20435
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20436
    </message>
 
20437
    <message>
 
20438
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="79"/>
 
20439
        <source>Top Left</source>
 
20440
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20441
    </message>
 
20442
    <message>
 
20443
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="80"/>
 
20444
        <source>Top Right</source>
 
20445
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20446
    </message>
 
20447
    <message>
 
20448
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="80"/>
 
20449
        <source>Bottom Right</source>
 
20450
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20451
    </message>
 
20452
    <message>
 
20453
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="82"/>
 
20454
        <source>Tick Down</source>
 
20455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20456
    </message>
 
20457
    <message>
 
20458
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="82"/>
 
20459
        <source>Tick Up</source>
 
20460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20461
    </message>
 
20462
    <message>
 
20463
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="83"/>
 
20464
        <source>Bar</source>
 
20465
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20466
    </message>
 
20467
    <message>
 
20468
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="83"/>
 
20469
        <source>Box</source>
 
20470
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20471
    </message>
 
20472
    <message>
 
20473
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="103"/>
 
20474
        <source>&amp;Scale Bar</source>
 
20475
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20476
    </message>
 
20477
    <message>
 
20478
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="105"/>
 
20479
        <source>Creates a scale bar that is displayed on the map canvas</source>
 
20480
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20481
    </message>
 
20482
    <message>
 
20483
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="114"/>
 
20484
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="550"/>
 
20485
        <source>&amp;Decorations</source>
 
20486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20487
    </message>
 
20488
    <message>
 
20489
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="166"/>
 
20490
        <source> metres/km</source>
 
20491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20492
    </message>
 
20493
    <message>
 
20494
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="167"/>
 
20495
        <source> feet/miles</source>
 
20496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20497
    </message>
 
20498
    <message>
 
20499
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="168"/>
 
20500
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="296"/>
 
20501
        <source> degrees</source>
 
20502
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20503
    </message>
 
20504
    <message>
 
20505
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="246"/>
 
20506
        <source> km</source>
 
20507
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20508
    </message>
 
20509
    <message>
 
20510
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="251"/>
 
20511
        <source> mm</source>
 
20512
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20513
    </message>
 
20514
    <message>
 
20515
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="256"/>
 
20516
        <source> cm</source>
 
20517
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20518
    </message>
 
20519
    <message>
 
20520
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="260"/>
 
20521
        <source> m</source>
 
20522
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20523
    </message>
 
20524
    <message>
 
20525
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="265"/>
 
20526
        <source> miles</source>
 
20527
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20528
    </message>
 
20529
    <message>
 
20530
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="272"/>
 
20531
        <source> mile</source>
 
20532
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20533
    </message>
 
20534
    <message>
 
20535
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="279"/>
 
20536
        <source> inches</source>
 
20537
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20538
    </message>
 
20539
    <message>
 
20540
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="285"/>
 
20541
        <source> foot</source>
 
20542
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20543
    </message>
 
20544
    <message>
 
20545
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="289"/>
 
20546
        <source> feet</source>
 
20547
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20548
    </message>
 
20549
    <message>
 
20550
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="294"/>
 
20551
        <source> degree</source>
 
20552
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20553
    </message>
 
20554
    <message>
 
20555
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/plugin.cpp" line="299"/>
 
20556
        <source> unknown</source>
 
20557
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20558
    </message>
 
20559
</context>
 
20560
<context>
 
20561
    <name>QgsScaleBarPluginGuiBase</name>
 
20562
    <message>
 
20563
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="14"/>
 
20564
        <source>Scale Bar Plugin</source>
 
20565
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20566
    </message>
 
20567
    <message>
 
20568
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="31"/>
 
20569
        <source>Placement</source>
 
20570
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20571
    </message>
 
20572
    <message>
 
20573
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="142"/>
 
20574
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="145"/>
 
20575
        <source>Click to select the colour</source>
 
20576
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20577
    </message>
 
20578
    <message>
 
20579
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="203"/>
 
20580
        <source>Automatically snap to round number on resize</source>
 
20581
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20582
    </message>
 
20583
    <message>
 
20584
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="48"/>
 
20585
        <source>Top Left</source>
 
20586
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20587
    </message>
 
20588
    <message>
 
20589
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="53"/>
 
20590
        <source>Top Right</source>
 
20591
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20592
    </message>
 
20593
    <message>
 
20594
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="58"/>
 
20595
        <source>Bottom Left</source>
 
20596
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20597
    </message>
 
20598
    <message>
 
20599
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="63"/>
 
20600
        <source>Bottom Right</source>
 
20601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20602
    </message>
 
20603
    <message>
 
20604
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="77"/>
 
20605
        <source>Scale bar style</source>
 
20606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20607
    </message>
 
20608
    <message>
 
20609
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="126"/>
 
20610
        <source>Colour of bar</source>
 
20611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20612
    </message>
 
20613
    <message>
 
20614
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="161"/>
 
20615
        <source>Size of bar</source>
 
20616
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20617
    </message>
 
20618
    <message>
 
20619
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="187"/>
 
20620
        <source>Enable scale bar</source>
 
20621
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20622
    </message>
 
20623
    <message>
 
20624
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="93"/>
 
20625
        <source>Select the style of the scale bar</source>
 
20626
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20627
    </message>
 
20628
    <message>
 
20629
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="97"/>
 
20630
        <source>Tick Down</source>
 
20631
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20632
    </message>
 
20633
    <message>
 
20634
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="102"/>
 
20635
        <source>Tick Up</source>
 
20636
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20637
    </message>
 
20638
    <message>
 
20639
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="107"/>
 
20640
        <source>Box</source>
 
20641
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20642
    </message>
 
20643
    <message>
 
20644
        <location filename="../src/plugins/scale_bar/pluginguibase.ui" line="112"/>
 
20645
        <source>Bar</source>
 
20646
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20647
    </message>
 
20648
</context>
 
20649
<context>
 
20650
    <name>QgsSearchQueryBuilder</name>
 
20651
    <message>
 
20652
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="41"/>
 
20653
        <source>Search query builder</source>
 
20654
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20655
    </message>
 
20656
    <message>
 
20657
        <source>Found %d matching features.</source>
 
20658
        <translation type="obsolete">
 
20659
        
 
20660
        
 
20661
        
 
20662
        
 
20663
        </translation>
 
20664
    </message>
 
20665
    <message>
 
20666
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="43"/>
 
20667
        <source>&amp;Test</source>
 
20668
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20669
    </message>
 
20670
    <message>
 
20671
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="47"/>
 
20672
        <source>&amp;Clear</source>
 
20673
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20674
    </message>
 
20675
    <message>
 
20676
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="178"/>
 
20677
        <source>Search results</source>
 
20678
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20679
    </message>
 
20680
    <message>
 
20681
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="187"/>
 
20682
        <source>Search string parsing error</source>
 
20683
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20684
    </message>
 
20685
    <message>
 
20686
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="243"/>
 
20687
        <source>No Records</source>
 
20688
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20689
    </message>
 
20690
    <message>
 
20691
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="243"/>
 
20692
        <source>The query you specified results in zero records being returned.</source>
 
20693
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20694
    </message>
 
20695
    <message numerus="yes">
 
20696
        <location filename="../src/app/qgssearchquerybuilder.cpp" line="178"/>
 
20697
        <source>Found %n matching feature(s).</source>
 
20698
        <comment>test result</comment>
 
20699
        <translation type="unfinished">
 
20700
            <numerusform></numerusform>
 
20701
            <numerusform></numerusform>
 
20702
            <numerusform></numerusform>
 
20703
            <numerusform></numerusform>
 
20704
            <numerusform></numerusform>
 
20705
            <numerusform></numerusform>
 
20706
        </translation>
 
20707
    </message>
 
20708
</context>
 
20709
<context>
 
20710
    <name>QgsServerSourceSelect</name>
 
20711
    <message numerus="yes">
 
20712
        <source>Coordinate Reference System (%1 available)</source>
 
20713
        <translation type="obsolete">
 
20714
            <numerusform>
 
20715
        
 
20716
        
 
20717
        
 
20718
        
 
20719
        </numerusform>
 
20720
            <numerusform></numerusform>
 
20721
            <numerusform></numerusform>
 
20722
            <numerusform></numerusform>
 
20723
            <numerusform></numerusform>
 
20724
            <numerusform></numerusform>
 
20725
        </translation>
 
20726
    </message>
 
20727
</context>
 
20728
<context>
 
20729
    <name>QgsServerSourceSelectBase</name>
 
20730
    <message>
 
20731
        <source>Edit</source>
 
20732
        <translation type="obsolete">تعديل</translation>
 
20733
    </message>
 
20734
    <message>
 
20735
        <source>Delete</source>
 
20736
        <translation type="obsolete">إلغاء</translation>
 
20737
    </message>
 
20738
    <message>
 
20739
        <source>Ready</source>
 
20740
        <translation type="obsolete">الجاهز</translation>
 
20741
    </message>
 
20742
    <message>
 
20743
        <source>Name</source>
 
20744
        <translation type="obsolete">اﻷسم</translation>
 
20745
    </message>
 
20746
    <message>
 
20747
        <source>Help</source>
 
20748
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
20749
    </message>
 
20750
    <message>
 
20751
        <source>Description</source>
 
20752
        <translation type="obsolete">الوصف</translation>
 
20753
    </message>
 
20754
</context>
 
20755
<context>
 
20756
    <name>QgsShapeFile</name>
 
20757
    <message>
 
20758
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="442"/>
 
20759
        <source>The database gave an error while executing this SQL:</source>
 
20760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20761
    </message>
 
20762
    <message>
 
20763
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="446"/>
 
20764
        <source>... (rest of SQL trimmed)</source>
 
20765
        <comment>is appended to a truncated SQL statement</comment>
 
20766
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20767
    </message>
 
20768
    <message>
 
20769
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="89"/>
 
20770
        <source>Scanning </source>
 
20771
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20772
    </message>
 
20773
    <message>
 
20774
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="314"/>
 
20775
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="335"/>
 
20776
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="374"/>
 
20777
        <source>The database gave an error while executing this SQL:
 
20778
%1
 
20779
The error was:
 
20780
%2
 
20781
</source>
 
20782
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20783
    </message>
 
20784
    <message>
 
20785
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsshapefile.cpp" line="450"/>
 
20786
        <source>The error was:
 
20787
%1
 
20788
</source>
 
20789
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20790
    </message>
 
20791
</context>
 
20792
<context>
 
20793
    <name>QgsSingleSymbolDialog</name>
 
20794
    <message>
 
20795
        <location filename="../src/app/qgssinglesymboldialog.cpp" line="63"/>
 
20796
        <source>Refresh markers</source>
 
20797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20798
    </message>
 
20799
    <message>
 
20800
        <location filename="../src/app/qgssinglesymboldialog.cpp" line="164"/>
 
20801
        <location filename="../src/app/qgssinglesymboldialog.cpp" line="183"/>
 
20802
        <source>None</source>
 
20803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20804
    </message>
 
20805
    <message>
 
20806
        <location filename="../src/app/qgssinglesymboldialog.cpp" line="184"/>
 
20807
        <source>Texture</source>
 
20808
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20809
    </message>
 
20810
</context>
 
20811
<context>
 
20812
    <name>QgsSingleSymbolDialogBase</name>
 
20813
    <message>
 
20814
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="20"/>
 
20815
        <source>Single Symbol</source>
 
20816
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20817
    </message>
 
20818
    <message>
 
20819
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="50"/>
 
20820
        <source>Point Symbol</source>
 
20821
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20822
    </message>
 
20823
    <message>
 
20824
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="116"/>
 
20825
        <source>In map units</source>
 
20826
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20827
    </message>
 
20828
    <message>
 
20829
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="350"/>
 
20830
        <source>Drawing by field</source>
 
20831
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20832
    </message>
 
20833
    <message>
 
20834
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="356"/>
 
20835
        <source>Rotation</source>
 
20836
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20837
    </message>
 
20838
    <message>
 
20839
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="369"/>
 
20840
        <source>Area scale</source>
 
20841
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20842
    </message>
 
20843
    <message>
 
20844
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="382"/>
 
20845
        <source>Symbol</source>
 
20846
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20847
    </message>
 
20848
    <message>
 
20849
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="155"/>
 
20850
        <source>Fill options</source>
 
20851
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20852
    </message>
 
20853
    <message>
 
20854
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="243"/>
 
20855
        <source>Outline options</source>
 
20856
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20857
    </message>
 
20858
    <message>
 
20859
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="299"/>
 
20860
        <source>Width</source>
 
20861
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20862
    </message>
 
20863
    <message>
 
20864
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="90"/>
 
20865
        <source>Size</source>
 
20866
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20867
    </message>
 
20868
    <message>
 
20869
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="189"/>
 
20870
        <source>...</source>
 
20871
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20872
    </message>
 
20873
    <message>
 
20874
        <location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="135"/>
 
20875
        <source>Label</source>
 
20876
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20877
    </message>
 
20878
</context>
 
20879
<context>
 
20880
    <name>QgsSnappingDialog</name>
 
20881
    <message>
 
20882
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="63"/>
 
20883
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="87"/>
 
20884
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="166"/>
 
20885
        <source>to vertex</source>
 
20886
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20887
    </message>
 
20888
    <message>
 
20889
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="64"/>
 
20890
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="91"/>
 
20891
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="170"/>
 
20892
        <source>to segment</source>
 
20893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20894
    </message>
 
20895
    <message>
 
20896
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="65"/>
 
20897
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="95"/>
 
20898
        <source>to vertex and segment</source>
 
20899
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20900
    </message>
 
20901
    <message>
 
20902
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="76"/>
 
20903
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="100"/>
 
20904
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="178"/>
 
20905
        <source>map units</source>
 
20906
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20907
    </message>
 
20908
    <message>
 
20909
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="77"/>
 
20910
        <location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="104"/>
 
20911
        <source>pixels</source>
 
20912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20913
    </message>
 
20914
</context>
 
20915
<context>
 
20916
    <name>QgsSnappingDialogBase</name>
 
20917
    <message>
 
20918
        <location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="13"/>
 
20919
        <source>Snapping options</source>
 
20920
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20921
    </message>
 
20922
    <message>
 
20923
        <location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="38"/>
 
20924
        <source>Layer</source>
 
20925
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20926
    </message>
 
20927
    <message>
 
20928
        <location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="43"/>
 
20929
        <source>Mode</source>
 
20930
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20931
    </message>
 
20932
    <message>
 
20933
        <location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="48"/>
 
20934
        <source>Tolerance</source>
 
20935
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20936
    </message>
 
20937
    <message>
 
20938
        <location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="53"/>
 
20939
        <source>Units</source>
 
20940
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20941
    </message>
 
20942
</context>
 
20943
<context>
 
20944
    <name>QgsSpatiaLiteProvider</name>
 
20945
    <message>
 
20946
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="118"/>
 
20947
        <source>Text</source>
 
20948
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20949
    </message>
 
20950
    <message>
 
20951
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="117"/>
 
20952
        <source>Binary object (BLOB)</source>
 
20953
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20954
    </message>
 
20955
    <message>
 
20956
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="119"/>
 
20957
        <source>Decimal number (double)</source>
 
20958
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20959
    </message>
 
20960
    <message>
 
20961
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="120"/>
 
20962
        <source>Whole number (integer)</source>
 
20963
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20964
    </message>
 
20965
    <message>
 
20966
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="240"/>
 
20967
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="617"/>
 
20968
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="847"/>
 
20969
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="965"/>
 
20970
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="1101"/>
 
20971
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="1342"/>
 
20972
        <source>SQLite error: %1
 
20973
 
 
20974
SQL: %2</source>
 
20975
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20976
    </message>
 
20977
</context>
 
20978
<context>
 
20979
    <name>QgsSpatiaLiteProvider::SqliteHandles</name>
 
20980
    <message>
 
20981
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="1472"/>
 
20982
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="1483"/>
 
20983
        <source>Failure while connecting to: %1
 
20984
 
 
20985
%2</source>
 
20986
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20987
    </message>
 
20988
    <message>
 
20989
        <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="1482"/>
 
20990
        <source>invalid metadata tables</source>
 
20991
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20992
    </message>
 
20993
</context>
 
20994
<context>
 
20995
    <name>QgsSpatiaLiteSourceSelect</name>
 
20996
    <message>
 
20997
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="44"/>
 
20998
        <source>&amp;Add</source>
 
20999
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21000
    </message>
 
21001
    <message>
 
21002
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="51"/>
 
21003
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="102"/>
 
21004
        <source>Wildcard</source>
 
21005
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21006
    </message>
 
21007
    <message>
 
21008
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="52"/>
 
21009
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="106"/>
 
21010
        <source>RegExp</source>
 
21011
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21012
    </message>
 
21013
    <message>
 
21014
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="54"/>
 
21015
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="114"/>
 
21016
        <source>All</source>
 
21017
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21018
    </message>
 
21019
    <message>
 
21020
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="55"/>
 
21021
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="118"/>
 
21022
        <source>Table</source>
 
21023
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21024
    </message>
 
21025
    <message>
 
21026
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="56"/>
 
21027
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="122"/>
 
21028
        <source>Type</source>
 
21029
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21030
    </message>
 
21031
    <message>
 
21032
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="57"/>
 
21033
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="126"/>
 
21034
        <source>Geometry column</source>
 
21035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21036
    </message>
 
21037
    <message>
 
21038
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="176"/>
 
21039
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="244"/>
 
21040
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="258"/>
 
21041
        <source>SpatiaLite DB Open Error</source>
 
21042
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21043
    </message>
 
21044
    <message>
 
21045
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="177"/>
 
21046
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="245"/>
 
21047
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="259"/>
 
21048
        <source>Failure while connecting to: %1
 
21049
 
 
21050
%2</source>
 
21051
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21052
    </message>
 
21053
    <message>
 
21054
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="243"/>
 
21055
        <source>seems to be a valid SQLite DB, but not a SpatiaLite&apos;s one ...</source>
 
21056
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21057
    </message>
 
21058
    <message>
 
21059
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="252"/>
 
21060
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="582"/>
 
21061
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="740"/>
 
21062
        <source>unknown error cause</source>
 
21063
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21064
    </message>
 
21065
    <message>
 
21066
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="280"/>
 
21067
        <source>@</source>
 
21068
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21069
    </message>
 
21070
    <message>
 
21071
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="302"/>
 
21072
        <source>Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open</source>
 
21073
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21074
    </message>
 
21075
    <message>
 
21076
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="340"/>
 
21077
        <source>Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?</source>
 
21078
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21079
    </message>
 
21080
    <message>
 
21081
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="342"/>
 
21082
        <source>Confirm Delete</source>
 
21083
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21084
    </message>
 
21085
    <message>
 
21086
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="411"/>
 
21087
        <source>Select Table</source>
 
21088
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21089
    </message>
 
21090
    <message>
 
21091
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="411"/>
 
21092
        <source>You must select a table in order to add a Layer.</source>
 
21093
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21094
    </message>
 
21095
    <message>
 
21096
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="588"/>
 
21097
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="746"/>
 
21098
        <source>SpatiaLite getTableInfo Error</source>
 
21099
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21100
    </message>
 
21101
    <message>
 
21102
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="589"/>
 
21103
        <location filename="../src/app/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="747"/>
 
21104
        <source>Failure exploring tables from: %1
 
21105
 
 
21106
%2</source>
 
21107
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21108
    </message>
 
21109
</context>
 
21110
<context>
 
21111
    <name>QgsSpatiaLiteSourceSelectBase</name>
 
21112
    <message>
 
21113
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="14"/>
 
21114
        <source>Add SpatiaLite Table(s)</source>
 
21115
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21116
    </message>
 
21117
    <message>
 
21118
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="57"/>
 
21119
        <source>SpatiaLite Databases</source>
 
21120
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21121
    </message>
 
21122
    <message>
 
21123
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="69"/>
 
21124
        <source>Delete</source>
 
21125
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
21126
    </message>
 
21127
    <message>
 
21128
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="76"/>
 
21129
        <source>New</source>
 
21130
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21131
    </message>
 
21132
    <message>
 
21133
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="83"/>
 
21134
        <source>Connect</source>
 
21135
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21136
    </message>
 
21137
    <message>
 
21138
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="108"/>
 
21139
        <source>Search</source>
 
21140
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21141
    </message>
 
21142
    <message>
 
21143
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="118"/>
 
21144
        <source>Search mode</source>
 
21145
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21146
    </message>
 
21147
    <message>
 
21148
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="131"/>
 
21149
        <source>Search in columns</source>
 
21150
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21151
    </message>
 
21152
    <message>
 
21153
        <source>Help</source>
 
21154
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
21155
    </message>
 
21156
    <message>
 
21157
        <source>Add</source>
 
21158
        <translation type="obsolete">إضافة</translation>
 
21159
    </message>
 
21160
    <message>
 
21161
        <location filename="../src/ui/qgsspatialitesourceselectbase.ui" line="150"/>
 
21162
        <source>Search options...</source>
 
21163
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21164
    </message>
 
21165
</context>
 
21166
<context>
 
21167
    <name>QgsSpatiaLiteTableModel</name>
 
21168
    <message>
 
21169
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="25"/>
 
21170
        <source>Table</source>
 
21171
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21172
    </message>
 
21173
    <message>
 
21174
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="26"/>
 
21175
        <source>Type</source>
 
21176
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21177
    </message>
 
21178
    <message>
 
21179
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="27"/>
 
21180
        <source>Geometry column</source>
 
21181
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21182
    </message>
 
21183
    <message>
 
21184
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="166"/>
 
21185
        <source>Point</source>
 
21186
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21187
    </message>
 
21188
    <message>
 
21189
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="170"/>
 
21190
        <source>Multipoint</source>
 
21191
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21192
    </message>
 
21193
    <message>
 
21194
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="174"/>
 
21195
        <source>Line</source>
 
21196
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21197
    </message>
 
21198
    <message>
 
21199
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="178"/>
 
21200
        <source>Multiline</source>
 
21201
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21202
    </message>
 
21203
    <message>
 
21204
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="182"/>
 
21205
        <source>Polygon</source>
 
21206
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21207
    </message>
 
21208
    <message>
 
21209
        <location filename="../src/app/qgsspatialitetablemodel.cpp" line="186"/>
 
21210
        <source>Multipolygon</source>
 
21211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21212
    </message>
 
21213
</context>
 
21214
<context>
 
21215
    <name>QgsSpit</name>
 
21216
    <message>
 
21217
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="66"/>
 
21218
        <source>File Name</source>
 
21219
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21220
    </message>
 
21221
    <message>
 
21222
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="66"/>
 
21223
        <source>Feature Class</source>
 
21224
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21225
    </message>
 
21226
    <message>
 
21227
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="66"/>
 
21228
        <source>Features</source>
 
21229
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21230
    </message>
 
21231
    <message>
 
21232
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="67"/>
 
21233
        <source>DB Relation Name</source>
 
21234
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21235
    </message>
 
21236
    <message>
 
21237
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="67"/>
 
21238
        <source>Schema</source>
 
21239
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21240
    </message>
 
21241
    <message>
 
21242
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="149"/>
 
21243
        <source>Confirm Delete</source>
 
21244
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21245
    </message>
 
21246
    <message>
 
21247
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="176"/>
 
21248
        <source>Add Shapefiles</source>
 
21249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21250
    </message>
 
21251
    <message>
 
21252
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="178"/>
 
21253
        <source>Shapefiles (*.shp);;All files (*.*)</source>
 
21254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21255
    </message>
 
21256
    <message>
 
21257
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="272"/>
 
21258
        <source>The following Shapefile(s) could not be loaded:
 
21259
 
 
21260
</source>
 
21261
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21262
    </message>
 
21263
    <message>
 
21264
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="276"/>
 
21265
        <source>REASON: File cannot be opened</source>
 
21266
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21267
    </message>
 
21268
    <message>
 
21269
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="281"/>
 
21270
        <source>REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing</source>
 
21271
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21272
    </message>
 
21273
    <message>
 
21274
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="358"/>
 
21275
        <source>General Interface Help:</source>
 
21276
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21277
    </message>
 
21278
    <message>
 
21279
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="359"/>
 
21280
        <source>PostgreSQL Connections:</source>
 
21281
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21282
    </message>
 
21283
    <message>
 
21284
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="361"/>
 
21285
        <source>[New ...] - create a new connection</source>
 
21286
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21287
    </message>
 
21288
    <message>
 
21289
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="362"/>
 
21290
        <source>[Edit ...] - edit the currently selected connection</source>
 
21291
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21292
    </message>
 
21293
    <message>
 
21294
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="363"/>
 
21295
        <source>[Remove] - remove the currently selected connection</source>
 
21296
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21297
    </message>
 
21298
    <message>
 
21299
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="364"/>
 
21300
        <source>-you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files</source>
 
21301
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21302
    </message>
 
21303
    <message>
 
21304
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="365"/>
 
21305
        <source>-when changing connections Global Schema also changes accordingly</source>
 
21306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21307
    </message>
 
21308
    <message>
 
21309
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="366"/>
 
21310
        <source>Shapefile List:</source>
 
21311
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21312
    </message>
 
21313
    <message>
 
21314
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="368"/>
 
21315
        <source>[Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import</source>
 
21316
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21317
    </message>
 
21318
    <message>
 
21319
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="369"/>
 
21320
        <source>[Remove] - remove the currently selected file(s) from the list</source>
 
21321
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21322
    </message>
 
21323
    <message>
 
21324
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="370"/>
 
21325
        <source>[Remove All] - remove all the files in the list</source>
 
21326
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21327
    </message>
 
21328
    <message>
 
21329
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="371"/>
 
21330
        <source>[SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported</source>
 
21331
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21332
    </message>
 
21333
    <message>
 
21334
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="372"/>
 
21335
        <source>[Use Default (SRID)] - set SRID to -1</source>
 
21336
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21337
    </message>
 
21338
    <message>
 
21339
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="373"/>
 
21340
        <source>[Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database</source>
 
21341
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21342
    </message>
 
21343
    <message>
 
21344
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="374"/>
 
21345
        <source>[Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to &apos;the_geom&apos;</source>
 
21346
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21347
    </message>
 
21348
    <message>
 
21349
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="377"/>
 
21350
        <source>[Import] - import the current shapefiles in the list</source>
 
21351
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21352
    </message>
 
21353
    <message>
 
21354
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="378"/>
 
21355
        <source>[Quit] - quit the program
 
21356
</source>
 
21357
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21358
    </message>
 
21359
    <message>
 
21360
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="379"/>
 
21361
        <source>[Help] - display this help dialog</source>
 
21362
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21363
    </message>
 
21364
    <message>
 
21365
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="397"/>
 
21366
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="432"/>
 
21367
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="516"/>
 
21368
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="541"/>
 
21369
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="551"/>
 
21370
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="576"/>
 
21371
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="597"/>
 
21372
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="617"/>
 
21373
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="636"/>
 
21374
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="659"/>
 
21375
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="697"/>
 
21376
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="736"/>
 
21377
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="753"/>
 
21378
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="782"/>
 
21379
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="809"/>
 
21380
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="815"/>
 
21381
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="831"/>
 
21382
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="836"/>
 
21383
        <source>Import Shapefiles</source>
 
21384
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21385
    </message>
 
21386
    <message>
 
21387
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="397"/>
 
21388
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="836"/>
 
21389
        <source>You need to specify a Connection first</source>
 
21390
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21391
    </message>
 
21392
    <message>
 
21393
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="432"/>
 
21394
        <source>Connection failed - Check settings and try again</source>
 
21395
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21396
    </message>
 
21397
    <message>
 
21398
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="472"/>
 
21399
        <source>PostGIS not available</source>
 
21400
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21401
    </message>
 
21402
    <message>
 
21403
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="473"/>
 
21404
        <source>&lt;p&gt;The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.&lt;/p&gt;</source>
 
21405
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21406
    </message>
 
21407
    <message>
 
21408
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="517"/>
 
21409
        <source>You need to add shapefiles to the list first</source>
 
21410
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21411
    </message>
 
21412
    <message>
 
21413
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="522"/>
 
21414
        <source>Importing files</source>
 
21415
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21416
    </message>
 
21417
    <message>
 
21418
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="522"/>
 
21419
        <source>Cancel</source>
 
21420
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21421
    </message>
 
21422
    <message>
 
21423
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="526"/>
 
21424
        <source>Progress</source>
 
21425
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21426
    </message>
 
21427
    <message>
 
21428
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="535"/>
 
21429
        <source>Problem inserting features from file:</source>
 
21430
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21431
    </message>
 
21432
    <message>
 
21433
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="676"/>
 
21434
        <source>Import Shapefiles - Relation Exists</source>
 
21435
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21436
    </message>
 
21437
    <message>
 
21438
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="832"/>
 
21439
        <source>%1 of %2 shapefiles could not be imported.</source>
 
21440
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21441
    </message>
 
21442
    <message>
 
21443
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="412"/>
 
21444
        <source>Please enter your password:</source>
 
21445
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21446
    </message>
 
21447
    <message>
 
21448
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="148"/>
 
21449
        <source>Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings?</source>
 
21450
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21451
    </message>
 
21452
    <message>
 
21453
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="375"/>
 
21454
        <source>[Global Schema] - set the schema for all files to be imported into</source>
 
21455
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21456
    </message>
 
21457
    <message>
 
21458
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="411"/>
 
21459
        <source>Password for %1</source>
 
21460
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21461
    </message>
 
21462
    <message>
 
21463
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="542"/>
 
21464
        <source>%1
 
21465
Invalid table name.</source>
 
21466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21467
    </message>
 
21468
    <message>
 
21469
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="552"/>
 
21470
        <source>%1
 
21471
No fields detected.</source>
 
21472
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21473
    </message>
 
21474
    <message>
 
21475
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="577"/>
 
21476
        <source>%1
 
21477
The following fields are duplicates:
 
21478
%2</source>
 
21479
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21480
    </message>
 
21481
    <message>
 
21482
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="585"/>
 
21483
        <source>Importing files
 
21484
%1</source>
 
21485
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21486
    </message>
 
21487
    <message>
 
21488
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="598"/>
 
21489
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="618"/>
 
21490
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="637"/>
 
21491
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="661"/>
 
21492
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="698"/>
 
21493
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="737"/>
 
21494
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="754"/>
 
21495
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="783"/>
 
21496
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="816"/>
 
21497
        <source>%1
 
21498
&lt;p&gt;Error while executing the SQL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The database said:%3&lt;/p&gt;</source>
 
21499
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21500
    </message>
 
21501
    <message>
 
21502
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="677"/>
 
21503
        <source>The Shapefile:
 
21504
%1
 
21505
will use [%2] relation for its data,
 
21506
which already exists and possibly contains data.
 
21507
To avoid data loss change the &quot;DB Relation Name&quot;
 
21508
for this Shapefile in the main dialog file list.
 
21509
 
 
21510
Do you want to overwrite the [%2] relation?</source>
 
21511
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21512
    </message>
 
21513
</context>
 
21514
<context>
 
21515
    <name>QgsSpitBase</name>
 
21516
    <message>
 
21517
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="20"/>
 
21518
        <source>SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool</source>
 
21519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21520
    </message>
 
21521
    <message>
 
21522
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="45"/>
 
21523
        <source>PostgreSQL connections</source>
 
21524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21525
    </message>
 
21526
    <message>
 
21527
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="128"/>
 
21528
        <source>Geometry column name</source>
 
21529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21530
    </message>
 
21531
    <message>
 
21532
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="147"/>
 
21533
        <source>Use default geometry column name</source>
 
21534
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21535
    </message>
 
21536
    <message>
 
21537
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="154"/>
 
21538
        <source>SRID</source>
 
21539
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21540
    </message>
 
21541
    <message>
 
21542
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="183"/>
 
21543
        <source>Use default SRID</source>
 
21544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21545
    </message>
 
21546
    <message>
 
21547
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="190"/>
 
21548
        <source>Primary key column name</source>
 
21549
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21550
    </message>
 
21551
    <message>
 
21552
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="203"/>
 
21553
        <source>Global schema</source>
 
21554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21555
    </message>
 
21556
    <message>
 
21557
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="256"/>
 
21558
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="259"/>
 
21559
        <source>Add a shapefile to the list of files to be imported</source>
 
21560
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21561
    </message>
 
21562
    <message>
 
21563
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="262"/>
 
21564
        <source>Add</source>
 
21565
        <translation type="unfinished">إضافة</translation>
 
21566
    </message>
 
21567
    <message>
 
21568
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="269"/>
 
21569
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="272"/>
 
21570
        <source>Remove the selected shapefile from the import list</source>
 
21571
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21572
    </message>
 
21573
    <message>
 
21574
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="108"/>
 
21575
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="275"/>
 
21576
        <source>Remove</source>
 
21577
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21578
    </message>
 
21579
    <message>
 
21580
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="282"/>
 
21581
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="285"/>
 
21582
        <source>Remove all the shapefiles from the import list</source>
 
21583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21584
    </message>
 
21585
    <message>
 
21586
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="288"/>
 
21587
        <source>Remove All</source>
 
21588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21589
    </message>
 
21590
    <message>
 
21591
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="177"/>
 
21592
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="180"/>
 
21593
        <source>Set the SRID to the default value</source>
 
21594
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21595
    </message>
 
21596
    <message>
 
21597
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="141"/>
 
21598
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="144"/>
 
21599
        <source>Set the geometry column name to the default value</source>
 
21600
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21601
    </message>
 
21602
    <message>
 
21603
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="76"/>
 
21604
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="79"/>
 
21605
        <source>Create a new PostGIS connection</source>
 
21606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21607
    </message>
 
21608
    <message>
 
21609
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="82"/>
 
21610
        <source>New</source>
 
21611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21612
    </message>
 
21613
    <message>
 
21614
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="102"/>
 
21615
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="105"/>
 
21616
        <source>Remove the current PostGIS connection</source>
 
21617
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21618
    </message>
 
21619
    <message>
 
21620
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="89"/>
 
21621
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="92"/>
 
21622
        <source>Edit the current PostGIS connection</source>
 
21623
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21624
    </message>
 
21625
    <message>
 
21626
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="95"/>
 
21627
        <source>Edit</source>
 
21628
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
21629
    </message>
 
21630
    <message>
 
21631
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="120"/>
 
21632
        <source>Import options and shapefile list</source>
 
21633
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21634
    </message>
 
21635
    <message>
 
21636
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="63"/>
 
21637
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="66"/>
 
21638
        <source>Connect to PostGIS</source>
 
21639
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21640
    </message>
 
21641
    <message>
 
21642
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="69"/>
 
21643
        <source>Connect</source>
 
21644
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21645
    </message>
 
21646
</context>
 
21647
<context>
 
21648
    <name>QgsSpitPlugin</name>
 
21649
    <message>
 
21650
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="67"/>
 
21651
        <source>&amp;Import Shapefiles to PostgreSQL</source>
 
21652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21653
    </message>
 
21654
    <message>
 
21655
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="69"/>
 
21656
        <source>Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import</source>
 
21657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21658
    </message>
 
21659
    <message>
 
21660
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="75"/>
 
21661
        <location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="95"/>
 
21662
        <source>&amp;Spit</source>
 
21663
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21664
    </message>
 
21665
</context>
 
21666
<context>
 
21667
    <name>QgsStyleV2ManagerDialogBase</name>
 
21668
    <message>
 
21669
        <location filename="../src/ui/qgsstylev2managerdialogbase.ui" line="14"/>
 
21670
        <source>Style Manager</source>
 
21671
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21672
    </message>
 
21673
    <message>
 
21674
        <location filename="../src/ui/qgsstylev2managerdialogbase.ui" line="20"/>
 
21675
        <source>Style item type:</source>
 
21676
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21677
    </message>
 
21678
    <message>
 
21679
        <location filename="../src/ui/qgsstylev2managerdialogbase.ui" line="57"/>
 
21680
        <source>Add item</source>
 
21681
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21682
    </message>
 
21683
    <message>
 
21684
        <location filename="../src/ui/qgsstylev2managerdialogbase.ui" line="64"/>
 
21685
        <source>Edit item</source>
 
21686
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21687
    </message>
 
21688
    <message>
 
21689
        <location filename="../src/ui/qgsstylev2managerdialogbase.ui" line="71"/>
 
21690
        <source>Remove item</source>
 
21691
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21692
    </message>
 
21693
</context>
 
21694
<context>
 
21695
    <name>QgsSymbolLevelsV2DialogBase</name>
 
21696
    <message>
 
21697
        <location filename="../src/ui/qgssymbollevelsv2dialogbase.ui" line="14"/>
 
21698
        <source>Symbol Levels</source>
 
21699
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21700
    </message>
 
21701
    <message>
 
21702
        <location filename="../src/ui/qgssymbollevelsv2dialogbase.ui" line="20"/>
 
21703
        <source>Enable symbol levels</source>
 
21704
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21705
    </message>
 
21706
</context>
 
21707
<context>
 
21708
    <name>QgsSymbolV2SelectorDialogBase</name>
 
21709
    <message>
 
21710
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="14"/>
 
21711
        <source>Symbol selector</source>
 
21712
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21713
    </message>
 
21714
    <message>
 
21715
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="57"/>
 
21716
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="115"/>
 
21717
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="150"/>
 
21718
        <source>Color</source>
 
21719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21720
    </message>
 
21721
    <message>
 
21722
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="64"/>
 
21723
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="122"/>
 
21724
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="157"/>
 
21725
        <source>Change</source>
 
21726
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21727
    </message>
 
21728
    <message>
 
21729
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="71"/>
 
21730
        <source>Size</source>
 
21731
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21732
    </message>
 
21733
    <message>
 
21734
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="88"/>
 
21735
        <source>Rotation</source>
 
21736
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21737
    </message>
 
21738
    <message utf8="true">
 
21739
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="95"/>
 
21740
        <source>°</source>
 
21741
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21742
    </message>
 
21743
    <message>
 
21744
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="129"/>
 
21745
        <source>Width</source>
 
21746
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21747
    </message>
 
21748
    <message>
 
21749
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="172"/>
 
21750
        <source>Properties</source>
 
21751
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21752
    </message>
 
21753
    <message>
 
21754
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="192"/>
 
21755
        <source>Add to style</source>
 
21756
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21757
    </message>
 
21758
    <message>
 
21759
        <location filename="../src/ui/qgssymbolv2selectordialogbase.ui" line="201"/>
 
21760
        <source>Symbols from style:</source>
 
21761
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21762
    </message>
 
21763
</context>
 
21764
<context>
 
21765
    <name>QgsTINInterpolatorDialog</name>
 
21766
    <message>
 
21767
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="33"/>
 
21768
        <source>Linear</source>
 
21769
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21770
    </message>
 
21771
    <message>
 
21772
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="34"/>
 
21773
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="46"/>
 
21774
        <source>Clough-Toucher (cubic)</source>
 
21775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21776
    </message>
 
21777
    <message>
 
21778
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="86"/>
 
21779
        <source>Save triangulation to file</source>
 
21780
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21781
    </message>
 
21782
</context>
 
21783
<context>
 
21784
    <name>QgsTINInterpolatorDialogBase</name>
 
21785
    <message>
 
21786
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialogbase.ui" line="14"/>
 
21787
        <source>Triangle based interpolation</source>
 
21788
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21789
    </message>
 
21790
    <message>
 
21791
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialogbase.ui" line="26"/>
 
21792
        <source>Interpolation method</source>
 
21793
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21794
    </message>
 
21795
    <message>
 
21796
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialogbase.ui" line="46"/>
 
21797
        <source>Export triangulation to shapefile after interpolation</source>
 
21798
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21799
    </message>
 
21800
    <message>
 
21801
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialogbase.ui" line="59"/>
 
21802
        <source>Output file</source>
 
21803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21804
    </message>
 
21805
    <message>
 
21806
        <location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialogbase.ui" line="78"/>
 
21807
        <source>...</source>
 
21808
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21809
    </message>
 
21810
</context>
 
21811
<context>
 
21812
    <name>QgsUniqueValueDialog</name>
 
21813
    <message>
 
21814
        <location filename="../src/app/qgsuniquevaluedialog.cpp" line="212"/>
 
21815
        <source>default</source>
 
21816
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21817
    </message>
 
21818
    <message>
 
21819
        <location filename="../src/app/qgsuniquevaluedialog.cpp" line="283"/>
 
21820
        <source>Confirm Delete</source>
 
21821
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21822
    </message>
 
21823
    <message>
 
21824
        <location filename="../src/app/qgsuniquevaluedialog.cpp" line="284"/>
 
21825
        <source>The classification field was changed from &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.
 
21826
Should the existing classes be deleted before classification?</source>
 
21827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21828
    </message>
 
21829
</context>
 
21830
<context>
 
21831
    <name>QgsUniqueValueDialogBase</name>
 
21832
    <message>
 
21833
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="20"/>
 
21834
        <source>Form1</source>
 
21835
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21836
    </message>
 
21837
    <message>
 
21838
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="94"/>
 
21839
        <source>Classify</source>
 
21840
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21841
    </message>
 
21842
    <message>
 
21843
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="50"/>
 
21844
        <source>Classification field</source>
 
21845
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21846
    </message>
 
21847
    <message>
 
21848
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="101"/>
 
21849
        <source>Add class</source>
 
21850
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21851
    </message>
 
21852
    <message>
 
21853
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="108"/>
 
21854
        <source>Delete classes</source>
 
21855
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21856
    </message>
 
21857
    <message>
 
21858
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="115"/>
 
21859
        <source>Randomize Colors</source>
 
21860
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21861
    </message>
 
21862
    <message>
 
21863
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="122"/>
 
21864
        <source>Reset Colors</source>
 
21865
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21866
    </message>
 
21867
    <message>
 
21868
        <location filename="../src/ui/qgsuniquevaluedialogbase.ui" line="153"/>
 
21869
        <source>Restrict changes to common properties</source>
 
21870
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21871
    </message>
 
21872
</context>
 
21873
<context>
 
21874
    <name>QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase</name>
 
21875
    <message>
 
21876
        <location filename="../src/ui/qgsvectorcolorbrewercolorrampv2dialogbase.ui" line="14"/>
 
21877
        <source>ColorBrewer ramp</source>
 
21878
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21879
    </message>
 
21880
    <message>
 
21881
        <location filename="../src/ui/qgsvectorcolorbrewercolorrampv2dialogbase.ui" line="22"/>
 
21882
        <source>Scheme name:</source>
 
21883
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21884
    </message>
 
21885
    <message>
 
21886
        <location filename="../src/ui/qgsvectorcolorbrewercolorrampv2dialogbase.ui" line="45"/>
 
21887
        <source>Colors:</source>
 
21888
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21889
    </message>
 
21890
    <message>
 
21891
        <location filename="../src/ui/qgsvectorcolorbrewercolorrampv2dialogbase.ui" line="76"/>
 
21892
        <source>Preview</source>
 
21893
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21894
    </message>
 
21895
</context>
 
21896
<context>
 
21897
    <name>QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase</name>
 
21898
    <message>
 
21899
        <location filename="../src/ui/qgsvectorgradientcolorrampv2dialogbase.ui" line="14"/>
 
21900
        <source>Gradient color ramp</source>
 
21901
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21902
    </message>
 
21903
    <message>
 
21904
        <location filename="../src/ui/qgsvectorgradientcolorrampv2dialogbase.ui" line="22"/>
 
21905
        <source>Color 1:</source>
 
21906
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21907
    </message>
 
21908
    <message>
 
21909
        <location filename="../src/ui/qgsvectorgradientcolorrampv2dialogbase.ui" line="29"/>
 
21910
        <location filename="../src/ui/qgsvectorgradientcolorrampv2dialogbase.ui" line="59"/>
 
21911
        <source>Change</source>
 
21912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21913
    </message>
 
21914
    <message>
 
21915
        <location filename="../src/ui/qgsvectorgradientcolorrampv2dialogbase.ui" line="52"/>
 
21916
        <source>Color 2:</source>
 
21917
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21918
    </message>
 
21919
    <message>
 
21920
        <location filename="../src/ui/qgsvectorgradientcolorrampv2dialogbase.ui" line="84"/>
 
21921
        <source>Preview</source>
 
21922
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21923
    </message>
 
21924
</context>
 
21925
<context>
 
21926
    <name>QgsVectorLayer</name>
 
21927
    <message>
 
21928
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3099"/>
 
21929
        <source>ERROR: no provider</source>
 
21930
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21931
    </message>
 
21932
    <message>
 
21933
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3105"/>
 
21934
        <source>ERROR: layer not editable</source>
 
21935
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21936
    </message>
 
21937
    <message>
 
21938
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3188"/>
 
21939
        <source>SUCCESS: attribute %1 was added.</source>
 
21940
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21941
    </message>
 
21942
    <message>
 
21943
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3195"/>
 
21944
        <source>ERROR: attribute %1 not added</source>
 
21945
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21946
    </message>
 
21947
    <message>
 
21948
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2616"/>
 
21949
        <source>No renderer object</source>
 
21950
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21951
    </message>
 
21952
    <message>
 
21953
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2620"/>
 
21954
        <source>Classification field not found</source>
 
21955
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21956
    </message>
 
21957
    <message>
 
21958
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2610"/>
 
21959
        <source>Unknown renderer</source>
 
21960
        <translation type="unfinished"></translation>
 
21961
    </message>
 
21962
    <message numerus="yes">
 
21963
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3119"/>
 
21964
        <source>SUCCESS: %n attribute(s) deleted.</source>
 
21965
        <comment>deleted attributes count</comment>
 
21966
        <translation type="unfinished">
 
21967
            <numerusform></numerusform>
 
21968
            <numerusform></numerusform>
 
21969
            <numerusform></numerusform>
 
21970
            <numerusform></numerusform>
 
21971
            <numerusform></numerusform>
 
21972
            <numerusform></numerusform>
 
21973
        </translation>
 
21974
    </message>
 
21975
    <message numerus="yes">
 
21976
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3125"/>
 
21977
        <source>ERROR: %n attribute(s) not deleted.</source>
 
21978
        <comment>not deleted attributes count</comment>
 
21979
        <translation type="unfinished">
 
21980
            <numerusform></numerusform>
 
21981
            <numerusform></numerusform>
 
21982
            <numerusform></numerusform>
 
21983
            <numerusform></numerusform>
 
21984
            <numerusform></numerusform>
 
21985
            <numerusform></numerusform>
 
21986
        </translation>
 
21987
    </message>
 
21988
    <message numerus="yes">
 
21989
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3141"/>
 
21990
        <source>SUCCESS: %n attribute(s) added.</source>
 
21991
        <comment>added attributes count</comment>
 
21992
        <translation type="unfinished">
 
21993
            <numerusform></numerusform>
 
21994
            <numerusform></numerusform>
 
21995
            <numerusform></numerusform>
 
21996
            <numerusform></numerusform>
 
21997
            <numerusform></numerusform>
 
21998
            <numerusform></numerusform>
 
21999
        </translation>
 
22000
    </message>
 
22001
    <message numerus="yes">
 
22002
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3147"/>
 
22003
        <source>ERROR: %n new attribute(s) not added</source>
 
22004
        <comment>not added attributes count</comment>
 
22005
        <translation type="unfinished">
 
22006
            <numerusform></numerusform>
 
22007
            <numerusform></numerusform>
 
22008
            <numerusform></numerusform>
 
22009
            <numerusform></numerusform>
 
22010
            <numerusform></numerusform>
 
22011
            <numerusform></numerusform>
 
22012
        </translation>
 
22013
    </message>
 
22014
    <message numerus="yes">
 
22015
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3257"/>
 
22016
        <source>SUCCESS: %n attribute value(s) changed.</source>
 
22017
        <comment>changed attribute values count</comment>
 
22018
        <translation type="unfinished">
 
22019
            <numerusform></numerusform>
 
22020
            <numerusform></numerusform>
 
22021
            <numerusform></numerusform>
 
22022
            <numerusform></numerusform>
 
22023
            <numerusform></numerusform>
 
22024
            <numerusform></numerusform>
 
22025
        </translation>
 
22026
    </message>
 
22027
    <message numerus="yes">
 
22028
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3262"/>
 
22029
        <source>ERROR: %n attribute value change(s) not applied.</source>
 
22030
        <comment>not changed attribute values count</comment>
 
22031
        <translation type="unfinished">
 
22032
            <numerusform></numerusform>
 
22033
            <numerusform></numerusform>
 
22034
            <numerusform></numerusform>
 
22035
            <numerusform></numerusform>
 
22036
            <numerusform></numerusform>
 
22037
            <numerusform></numerusform>
 
22038
        </translation>
 
22039
    </message>
 
22040
    <message numerus="yes">
 
22041
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3294"/>
 
22042
        <source>SUCCESS: %n feature(s) added.</source>
 
22043
        <comment>added features count</comment>
 
22044
        <translation type="unfinished">
 
22045
            <numerusform></numerusform>
 
22046
            <numerusform></numerusform>
 
22047
            <numerusform></numerusform>
 
22048
            <numerusform></numerusform>
 
22049
            <numerusform></numerusform>
 
22050
            <numerusform></numerusform>
 
22051
        </translation>
 
22052
    </message>
 
22053
    <message numerus="yes">
 
22054
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3299"/>
 
22055
        <source>ERROR: %n feature(s) not added.</source>
 
22056
        <comment>not added features count</comment>
 
22057
        <translation type="unfinished">
 
22058
            <numerusform></numerusform>
 
22059
            <numerusform></numerusform>
 
22060
            <numerusform></numerusform>
 
22061
            <numerusform></numerusform>
 
22062
            <numerusform></numerusform>
 
22063
            <numerusform></numerusform>
 
22064
        </translation>
 
22065
    </message>
 
22066
    <message numerus="yes">
 
22067
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3312"/>
 
22068
        <source>SUCCESS: %n geometries were changed.</source>
 
22069
        <comment>changed geometries count</comment>
 
22070
        <translation type="unfinished">
 
22071
            <numerusform></numerusform>
 
22072
            <numerusform></numerusform>
 
22073
            <numerusform></numerusform>
 
22074
            <numerusform></numerusform>
 
22075
            <numerusform></numerusform>
 
22076
            <numerusform></numerusform>
 
22077
        </translation>
 
22078
    </message>
 
22079
    <message numerus="yes">
 
22080
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3317"/>
 
22081
        <source>ERROR: %n geometries not changed.</source>
 
22082
        <comment>not changed geometries count</comment>
 
22083
        <translation type="unfinished">
 
22084
            <numerusform></numerusform>
 
22085
            <numerusform></numerusform>
 
22086
            <numerusform></numerusform>
 
22087
            <numerusform></numerusform>
 
22088
            <numerusform></numerusform>
 
22089
            <numerusform></numerusform>
 
22090
        </translation>
 
22091
    </message>
 
22092
    <message numerus="yes">
 
22093
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3329"/>
 
22094
        <source>SUCCESS: %n feature(s) deleted.</source>
 
22095
        <comment>deleted features count</comment>
 
22096
        <translation type="unfinished">
 
22097
            <numerusform></numerusform>
 
22098
            <numerusform></numerusform>
 
22099
            <numerusform></numerusform>
 
22100
            <numerusform></numerusform>
 
22101
            <numerusform></numerusform>
 
22102
            <numerusform></numerusform>
 
22103
        </translation>
 
22104
    </message>
 
22105
    <message numerus="yes">
 
22106
        <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3339"/>
 
22107
        <source>ERROR: %n feature(s) not deleted.</source>
 
22108
        <comment>not deleted features count</comment>
 
22109
        <translation type="unfinished">
 
22110
            <numerusform></numerusform>
 
22111
            <numerusform></numerusform>
 
22112
            <numerusform></numerusform>
 
22113
            <numerusform></numerusform>
 
22114
            <numerusform></numerusform>
 
22115
            <numerusform></numerusform>
 
22116
        </translation>
 
22117
    </message>
 
22118
</context>
 
22119
<context>
 
22120
    <name>QgsVectorLayerProperties</name>
 
22121
    <message>
 
22122
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="414"/>
 
22123
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="486"/>
 
22124
        <source>Single Symbol</source>
 
22125
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22126
    </message>
 
22127
    <message>
 
22128
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="418"/>
 
22129
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="489"/>
 
22130
        <source>Graduated Symbol</source>
 
22131
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22132
    </message>
 
22133
    <message>
 
22134
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="422"/>
 
22135
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="490"/>
 
22136
        <source>Continuous Color</source>
 
22137
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22138
    </message>
 
22139
    <message>
 
22140
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="426"/>
 
22141
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="491"/>
 
22142
        <source>Unique Value</source>
 
22143
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22144
    </message>
 
22145
    <message>
 
22146
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="454"/>
 
22147
        <source>The query used to limit the features in the layer is shown here. This is currently only supported for PostgreSQL layers. To enter or modify the query, click on the Query Builder button</source>
 
22148
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22149
    </message>
 
22150
    <message>
 
22151
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="717"/>
 
22152
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="722"/>
 
22153
        <source>Spatial Index</source>
 
22154
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22155
    </message>
 
22156
    <message>
 
22157
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="722"/>
 
22158
        <source>Creation of spatial index failed</source>
 
22159
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22160
    </message>
 
22161
    <message>
 
22162
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="735"/>
 
22163
        <source>General:</source>
 
22164
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22165
    </message>
 
22166
    <message>
 
22167
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="787"/>
 
22168
        <source>Extents:</source>
 
22169
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22170
    </message>
 
22171
    <message>
 
22172
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="791"/>
 
22173
        <source>In layer spatial reference system units : </source>
 
22174
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22175
    </message>
 
22176
    <message>
 
22177
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="818"/>
 
22178
        <source>Layer Spatial Reference System:</source>
 
22179
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22180
    </message>
 
22181
    <message>
 
22182
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="805"/>
 
22183
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="843"/>
 
22184
        <source>In project spatial reference system units : </source>
 
22185
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22186
    </message>
 
22187
    <message>
 
22188
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="854"/>
 
22189
        <source>Attribute field info:</source>
 
22190
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22191
    </message>
 
22192
    <message>
 
22193
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="861"/>
 
22194
        <source>Field</source>
 
22195
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22196
    </message>
 
22197
    <message>
 
22198
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="864"/>
 
22199
        <source>Type</source>
 
22200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22201
    </message>
 
22202
    <message>
 
22203
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="867"/>
 
22204
        <source>Length</source>
 
22205
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22206
    </message>
 
22207
    <message>
 
22208
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="870"/>
 
22209
        <source>Precision</source>
 
22210
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22211
    </message>
 
22212
    <message>
 
22213
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="873"/>
 
22214
        <source>Comment</source>
 
22215
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22216
    </message>
 
22217
    <message>
 
22218
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="949"/>
 
22219
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="965"/>
 
22220
        <source>Default Style</source>
 
22221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22222
    </message>
 
22223
    <message>
 
22224
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="974"/>
 
22225
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1003"/>
 
22226
        <source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
 
22227
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22228
    </message>
 
22229
    <message>
 
22230
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="170"/>
 
22231
        <source>id</source>
 
22232
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22233
    </message>
 
22234
    <message>
 
22235
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="171"/>
 
22236
        <source>name</source>
 
22237
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22238
    </message>
 
22239
    <message>
 
22240
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="172"/>
 
22241
        <source>type</source>
 
22242
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22243
    </message>
 
22244
    <message>
 
22245
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="173"/>
 
22246
        <source>length</source>
 
22247
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22248
    </message>
 
22249
    <message>
 
22250
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="174"/>
 
22251
        <source>precision</source>
 
22252
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22253
    </message>
 
22254
    <message>
 
22255
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="175"/>
 
22256
        <source>comment</source>
 
22257
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22258
    </message>
 
22259
    <message>
 
22260
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="176"/>
 
22261
        <source>edit widget</source>
 
22262
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22263
    </message>
 
22264
    <message>
 
22265
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="177"/>
 
22266
        <source>alias</source>
 
22267
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22268
    </message>
 
22269
    <message>
 
22270
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="326"/>
 
22271
        <source>Name conflict</source>
 
22272
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22273
    </message>
 
22274
    <message>
 
22275
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="326"/>
 
22276
        <source>The attribute could not be inserted. The name already exists in the table.</source>
 
22277
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22278
    </message>
 
22279
    <message>
 
22280
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="338"/>
 
22281
        <source>Added attribute</source>
 
22282
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22283
    </message>
 
22284
    <message>
 
22285
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="363"/>
 
22286
        <source>Deleted attribute</source>
 
22287
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22288
    </message>
 
22289
    <message>
 
22290
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="717"/>
 
22291
        <source>Creation of spatial index successful</source>
 
22292
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22293
    </message>
 
22294
    <message>
 
22295
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="990"/>
 
22296
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1027"/>
 
22297
        <source>Saved Style</source>
 
22298
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22299
    </message>
 
22300
    <message>
 
22301
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="400"/>
 
22302
        <source>Transparency: %1%</source>
 
22303
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22304
    </message>
 
22305
    <message>
 
22306
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="451"/>
 
22307
        <source>This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer</source>
 
22308
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22309
    </message>
 
22310
    <message>
 
22311
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="531"/>
 
22312
        <source>Line edit</source>
 
22313
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22314
    </message>
 
22315
    <message>
 
22316
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="532"/>
 
22317
        <source>Unique values</source>
 
22318
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22319
    </message>
 
22320
    <message>
 
22321
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="533"/>
 
22322
        <source>Unique values editable</source>
 
22323
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22324
    </message>
 
22325
    <message>
 
22326
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="534"/>
 
22327
        <source>Classification</source>
 
22328
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22329
    </message>
 
22330
    <message>
 
22331
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="535"/>
 
22332
        <source>Value map</source>
 
22333
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22334
    </message>
 
22335
    <message>
 
22336
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="536"/>
 
22337
        <source>Edit range</source>
 
22338
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22339
    </message>
 
22340
    <message>
 
22341
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="537"/>
 
22342
        <source>Slider range</source>
 
22343
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22344
    </message>
 
22345
    <message>
 
22346
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="538"/>
 
22347
        <source>File name</source>
 
22348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22349
    </message>
 
22350
    <message>
 
22351
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="539"/>
 
22352
        <source>Enumeration</source>
 
22353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22354
    </message>
 
22355
    <message>
 
22356
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="540"/>
 
22357
        <source>Immutable</source>
 
22358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22359
    </message>
 
22360
    <message>
 
22361
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="541"/>
 
22362
        <source>Hidden</source>
 
22363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22364
    </message>
 
22365
    <message>
 
22366
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="542"/>
 
22367
        <source>Checkbox</source>
 
22368
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22369
    </message>
 
22370
    <message>
 
22371
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="543"/>
 
22372
        <source>Text edit</source>
 
22373
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22374
    </message>
 
22375
    <message>
 
22376
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="742"/>
 
22377
        <source>Layer comment: %1</source>
 
22378
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22379
    </message>
 
22380
    <message>
 
22381
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="748"/>
 
22382
        <source>Storage type of this layer: %1</source>
 
22383
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22384
    </message>
 
22385
    <message>
 
22386
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="753"/>
 
22387
        <source>Source for this layer: %1</source>
 
22388
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22389
    </message>
 
22390
    <message>
 
22391
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="769"/>
 
22392
        <source>Geometry type of the features in this layer: %1</source>
 
22393
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22394
    </message>
 
22395
    <message>
 
22396
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="776"/>
 
22397
        <source>The number of features in this layer: %1</source>
 
22398
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22399
    </message>
 
22400
    <message>
 
22401
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="780"/>
 
22402
        <source>Editing capabilities of this layer: %1</source>
 
22403
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22404
    </message>
 
22405
    <message>
 
22406
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="792"/>
 
22407
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="806"/>
 
22408
        <source>xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4</source>
 
22409
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22410
    </message>
 
22411
    <message>
 
22412
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="830"/>
 
22413
        <source>Project (Output) Spatial Reference System:</source>
 
22414
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22415
    </message>
 
22416
    <message>
 
22417
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="844"/>
 
22418
        <source>(Invalid transformation of layer extents)</source>
 
22419
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22420
    </message>
 
22421
    <message>
 
22422
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="974"/>
 
22423
        <source>Load layer properties from style file (.qml)</source>
 
22424
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22425
    </message>
 
22426
    <message>
 
22427
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1003"/>
 
22428
        <source>Save layer properties as style file (.qml)</source>
 
22429
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22430
    </message>
 
22431
    <message>
 
22432
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1072"/>
 
22433
        <source>Select edit form</source>
 
22434
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22435
    </message>
 
22436
    <message>
 
22437
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1072"/>
 
22438
        <source>UI file (*.ui)</source>
 
22439
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22440
    </message>
 
22441
    <message>
 
22442
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1128"/>
 
22443
        <source>Symbology</source>
 
22444
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22445
    </message>
 
22446
    <message>
 
22447
        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1129"/>
 
22448
        <source>Do you wish to use the new symbology implementation for this layer?</source>
 
22449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22450
    </message>
 
22451
</context>
 
22452
<context>
 
22453
    <name>QgsVectorLayerPropertiesBase</name>
 
22454
    <message>
 
22455
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="14"/>
 
22456
        <source>Layer Properties</source>
 
22457
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22458
    </message>
 
22459
    <message>
 
22460
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="88"/>
 
22461
        <source>Symbology</source>
 
22462
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22463
    </message>
 
22464
    <message>
 
22465
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="115"/>
 
22466
        <source>General</source>
 
22467
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22468
    </message>
 
22469
    <message>
 
22470
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="252"/>
 
22471
        <source>New symbology</source>
 
22472
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22473
    </message>
 
22474
    <message>
 
22475
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="440"/>
 
22476
        <source>Display name</source>
 
22477
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22478
    </message>
 
22479
    <message>
 
22480
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="453"/>
 
22481
        <source>Display field for the Identify Results dialog box</source>
 
22482
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22483
    </message>
 
22484
    <message>
 
22485
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="456"/>
 
22486
        <source>This sets the display field for the Identify Results dialog box</source>
 
22487
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22488
    </message>
 
22489
    <message>
 
22490
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="459"/>
 
22491
        <source>Display field</source>
 
22492
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22493
    </message>
 
22494
    <message>
 
22495
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="469"/>
 
22496
        <source>Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box.</source>
 
22497
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22498
    </message>
 
22499
    <message>
 
22500
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="476"/>
 
22501
        <source>Edit UI</source>
 
22502
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22503
    </message>
 
22504
    <message>
 
22505
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="488"/>
 
22506
        <source>...</source>
 
22507
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22508
    </message>
 
22509
    <message>
 
22510
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="514"/>
 
22511
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="517"/>
 
22512
        <source>Specify the coordinate reference system of the layer&apos;s geometry.</source>
 
22513
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22514
    </message>
 
22515
    <message>
 
22516
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="520"/>
 
22517
        <source>Specify CRS</source>
 
22518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22519
    </message>
 
22520
    <message>
 
22521
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="527"/>
 
22522
        <source>Init function</source>
 
22523
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22524
    </message>
 
22525
    <message>
 
22526
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="537"/>
 
22527
        <source>Use scale dependent rendering</source>
 
22528
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22529
    </message>
 
22530
    <message>
 
22531
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="569"/>
 
22532
        <source>Minimum scale at which this layer will be displayed. </source>
 
22533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22534
    </message>
 
22535
    <message>
 
22536
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="582"/>
 
22537
        <source>Maximum scale at which this layer will be displayed. </source>
 
22538
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22539
    </message>
 
22540
    <message>
 
22541
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="355"/>
 
22542
        <source>Field calculator</source>
 
22543
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22544
    </message>
 
22545
    <message>
 
22546
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="497"/>
 
22547
        <source>Create Spatial Index</source>
 
22548
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22549
    </message>
 
22550
    <message>
 
22551
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="598"/>
 
22552
        <source>Subset</source>
 
22553
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22554
    </message>
 
22555
    <message>
 
22556
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="636"/>
 
22557
        <source>Query Builder</source>
 
22558
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22559
    </message>
 
22560
    <message>
 
22561
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="124"/>
 
22562
        <source>Metadata</source>
 
22563
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22564
    </message>
 
22565
    <message>
 
22566
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="97"/>
 
22567
        <source>Labels</source>
 
22568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22569
    </message>
 
22570
    <message>
 
22571
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="269"/>
 
22572
        <source>Display labels</source>
 
22573
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22574
    </message>
 
22575
    <message>
 
22576
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="133"/>
 
22577
        <source>Actions</source>
 
22578
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22579
    </message>
 
22580
    <message>
 
22581
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="690"/>
 
22582
        <source>Restore Default Style</source>
 
22583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22584
    </message>
 
22585
    <message>
 
22586
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="697"/>
 
22587
        <source>Save As Default</source>
 
22588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22589
    </message>
 
22590
    <message>
 
22591
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="704"/>
 
22592
        <source>Load Style ...</source>
 
22593
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22594
    </message>
 
22595
    <message>
 
22596
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="711"/>
 
22597
        <source>Save Style ...</source>
 
22598
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22599
    </message>
 
22600
    <message>
 
22601
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="164"/>
 
22602
        <source>Legend type</source>
 
22603
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22604
    </message>
 
22605
    <message>
 
22606
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="202"/>
 
22607
        <source>Transparency</source>
 
22608
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22609
    </message>
 
22610
    <message>
 
22611
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="434"/>
 
22612
        <source>Options</source>
 
22613
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22614
    </message>
 
22615
    <message>
 
22616
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="549"/>
 
22617
        <source>Maximum</source>
 
22618
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22619
    </message>
 
22620
    <message>
 
22621
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="559"/>
 
22622
        <source>Minimum</source>
 
22623
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22624
    </message>
 
22625
    <message>
 
22626
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="106"/>
 
22627
        <source>Attributes</source>
 
22628
        <translation type="unfinished">الخواص</translation>
 
22629
    </message>
 
22630
    <message>
 
22631
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="305"/>
 
22632
        <source>New column</source>
 
22633
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22634
    </message>
 
22635
    <message>
 
22636
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="315"/>
 
22637
        <source>Ctrl+N</source>
 
22638
        <translation type="unfinished">Ctrl+ج</translation>
 
22639
    </message>
 
22640
    <message>
 
22641
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="322"/>
 
22642
        <source>Delete column</source>
 
22643
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22644
    </message>
 
22645
    <message>
 
22646
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="332"/>
 
22647
        <source>Ctrl+X</source>
 
22648
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22649
    </message>
 
22650
    <message>
 
22651
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="339"/>
 
22652
        <source>Toggle editing mode</source>
 
22653
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22654
    </message>
 
22655
    <message>
 
22656
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="342"/>
 
22657
        <location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="358"/>
 
22658
        <source>Click to toggle table editing</source>
 
22659
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22660
    </message>
 
22661
</context>
 
22662
<context>
 
22663
    <name>QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase</name>
 
22664
    <message>
 
22665
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="14"/>
 
22666
        <source>Random color ramp</source>
 
22667
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22668
    </message>
 
22669
    <message>
 
22670
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="22"/>
 
22671
        <source>Hue</source>
 
22672
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22673
    </message>
 
22674
    <message>
 
22675
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="29"/>
 
22676
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="67"/>
 
22677
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="105"/>
 
22678
        <source>from</source>
 
22679
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22680
    </message>
 
22681
    <message>
 
22682
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="43"/>
 
22683
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="81"/>
 
22684
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="119"/>
 
22685
        <source>to</source>
 
22686
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22687
    </message>
 
22688
    <message>
 
22689
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="60"/>
 
22690
        <source>Saturation</source>
 
22691
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22692
    </message>
 
22693
    <message>
 
22694
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="98"/>
 
22695
        <source>Value</source>
 
22696
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22697
    </message>
 
22698
    <message>
 
22699
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="140"/>
 
22700
        <source>Classes</source>
 
22701
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22702
    </message>
 
22703
    <message>
 
22704
        <location filename="../src/ui/qgsvectorrandomcolorrampv2dialogbase.ui" line="194"/>
 
22705
        <source>Preview</source>
 
22706
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22707
    </message>
 
22708
</context>
 
22709
<context>
 
22710
    <name>QgsWFSData</name>
 
22711
    <message>
 
22712
        <location filename="../src/providers/wfs/qgswfsdata.cpp" line="114"/>
 
22713
        <source>Loading WFS data</source>
 
22714
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22715
    </message>
 
22716
    <message>
 
22717
        <location filename="../src/providers/wfs/qgswfsdata.cpp" line="114"/>
 
22718
        <source>Abort</source>
 
22719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22720
    </message>
 
22721
</context>
 
22722
<context>
 
22723
    <name>QgsWFSPlugin</name>
 
22724
    <message>
 
22725
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfsplugin.cpp" line="51"/>
 
22726
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfsplugin.cpp" line="55"/>
 
22727
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfsplugin.cpp" line="64"/>
 
22728
        <source>&amp;Add WFS layer</source>
 
22729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22730
    </message>
 
22731
</context>
 
22732
<context>
 
22733
    <name>QgsWFSProvider</name>
 
22734
    <message>
 
22735
        <location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1388"/>
 
22736
        <source>unknown</source>
 
22737
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22738
    </message>
 
22739
    <message>
 
22740
        <location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1394"/>
 
22741
        <source>received %1 bytes from %2</source>
 
22742
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22743
    </message>
 
22744
</context>
 
22745
<context>
 
22746
    <name>QgsWFSSourceSelect</name>
 
22747
    <message>
 
22748
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="147"/>
 
22749
        <source>Error</source>
 
22750
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
22751
    </message>
 
22752
    <message>
 
22753
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="147"/>
 
22754
        <source>The capabilities document could not be retrieved from the server</source>
 
22755
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22756
    </message>
 
22757
    <message>
 
22758
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="237"/>
 
22759
        <source>Create a new WFS connection</source>
 
22760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22761
    </message>
 
22762
    <message>
 
22763
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="248"/>
 
22764
        <source>Modify WFS connection</source>
 
22765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22766
    </message>
 
22767
    <message>
 
22768
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="262"/>
 
22769
        <source>Confirm Delete</source>
 
22770
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22771
    </message>
 
22772
    <message>
 
22773
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="260"/>
 
22774
        <source>Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?</source>
 
22775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22776
    </message>
 
22777
</context>
 
22778
<context>
 
22779
    <name>QgsWFSSourceSelectBase</name>
 
22780
    <message>
 
22781
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="14"/>
 
22782
        <source>Add WFS Layer from a Server</source>
 
22783
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22784
    </message>
 
22785
    <message>
 
22786
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="30"/>
 
22787
        <source>Title</source>
 
22788
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22789
    </message>
 
22790
    <message>
 
22791
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="35"/>
 
22792
        <source>Name</source>
 
22793
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
22794
    </message>
 
22795
    <message>
 
22796
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="40"/>
 
22797
        <source>Abstract</source>
 
22798
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22799
    </message>
 
22800
    <message>
 
22801
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="48"/>
 
22802
        <source>Coordinate reference system</source>
 
22803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22804
    </message>
 
22805
    <message>
 
22806
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="96"/>
 
22807
        <source>Server connections</source>
 
22808
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22809
    </message>
 
22810
    <message>
 
22811
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="86"/>
 
22812
        <source>Change ...</source>
 
22813
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22814
    </message>
 
22815
    <message>
 
22816
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="108"/>
 
22817
        <source>&amp;New</source>
 
22818
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22819
    </message>
 
22820
    <message>
 
22821
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="118"/>
 
22822
        <source>Delete</source>
 
22823
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
22824
    </message>
 
22825
    <message>
 
22826
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="128"/>
 
22827
        <source>Edit</source>
 
22828
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
22829
    </message>
 
22830
    <message>
 
22831
        <location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselectbase.ui" line="154"/>
 
22832
        <source>C&amp;onnect</source>
 
22833
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22834
    </message>
 
22835
</context>
 
22836
<context>
 
22837
    <name>QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase</name>
 
22838
    <message>
 
22839
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgswkndiagramfactorywidgetbase.ui" line="14"/>
 
22840
        <source>Form</source>
 
22841
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22842
    </message>
 
22843
    <message>
 
22844
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgswkndiagramfactorywidgetbase.ui" line="31"/>
 
22845
        <source>Attributes</source>
 
22846
        <translation type="unfinished">الخواص</translation>
 
22847
    </message>
 
22848
    <message>
 
22849
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgswkndiagramfactorywidgetbase.ui" line="50"/>
 
22850
        <source>Add</source>
 
22851
        <translation type="unfinished">إضافة</translation>
 
22852
    </message>
 
22853
    <message>
 
22854
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgswkndiagramfactorywidgetbase.ui" line="57"/>
 
22855
        <source>Remove</source>
 
22856
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22857
    </message>
 
22858
    <message>
 
22859
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgswkndiagramfactorywidgetbase.ui" line="68"/>
 
22860
        <location filename="../src/plugins/diagram_overlay/qgswkndiagramfactorywidgetbase.ui" line="73"/>
 
22861
        <source>1</source>
 
22862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22863
    </message>
 
22864
</context>
 
22865
<context>
 
22866
    <name>QgsWMSSourceSelect</name>
 
22867
    <message>
 
22868
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="60"/>
 
22869
        <source>&amp;Add</source>
 
22870
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22871
    </message>
 
22872
    <message>
 
22873
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="200"/>
 
22874
        <source>Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?</source>
 
22875
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22876
    </message>
 
22877
    <message>
 
22878
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="202"/>
 
22879
        <source>Confirm Delete</source>
 
22880
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22881
    </message>
 
22882
    <message>
 
22883
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="388"/>
 
22884
        <source>WMS Password for %1</source>
 
22885
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22886
    </message>
 
22887
    <message>
 
22888
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="423"/>
 
22889
        <source>WMS Provider</source>
 
22890
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22891
    </message>
 
22892
    <message>
 
22893
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="424"/>
 
22894
        <source>Could not open the WMS Provider</source>
 
22895
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22896
    </message>
 
22897
    <message>
 
22898
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="434"/>
 
22899
        <source>Select Layer</source>
 
22900
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22901
    </message>
 
22902
    <message>
 
22903
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="434"/>
 
22904
        <source>You must select at least one leaf layer first.</source>
 
22905
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22906
    </message>
 
22907
    <message>
 
22908
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="438"/>
 
22909
        <source>Coordinate Reference System</source>
 
22910
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22911
    </message>
 
22912
    <message>
 
22913
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="438"/>
 
22914
        <source>There are no available coordinate reference system for the set of layers you&apos;ve selected.</source>
 
22915
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22916
    </message>
 
22917
    <message numerus="yes">
 
22918
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="553"/>
 
22919
        <source>Coordinate Reference System (%n available)</source>
 
22920
        <comment>crs count</comment>
 
22921
        <translation type="unfinished">
 
22922
            <numerusform></numerusform>
 
22923
            <numerusform></numerusform>
 
22924
            <numerusform></numerusform>
 
22925
            <numerusform></numerusform>
 
22926
            <numerusform></numerusform>
 
22927
            <numerusform></numerusform>
 
22928
        </translation>
 
22929
    </message>
 
22930
    <message>
 
22931
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="718"/>
 
22932
        <source>Could not understand the response.  The %1 provider said:
 
22933
%2</source>
 
22934
        <comment>COMMENTED OUT</comment>
 
22935
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22936
    </message>
 
22937
    <message>
 
22938
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="725"/>
 
22939
        <source>Could not understand the response.  The %1 provider said:
 
22940
%2</source>
 
22941
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22942
    </message>
 
22943
    <message>
 
22944
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="776"/>
 
22945
        <source>WMS proxies</source>
 
22946
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22947
    </message>
 
22948
    <message>
 
22949
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="776"/>
 
22950
        <source>Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.</source>
 
22951
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22952
    </message>
 
22953
    <message>
 
22954
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="916"/>
 
22955
        <source>The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?</source>
 
22956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22957
    </message>
 
22958
    <message>
 
22959
        <location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="917"/>
 
22960
        <source>Confirm Overwrite</source>
 
22961
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22962
    </message>
 
22963
</context>
 
22964
<context>
 
22965
    <name>QgsWMSSourceSelectBase</name>
 
22966
    <message>
 
22967
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="14"/>
 
22968
        <source>Add Layer(s) from a Server</source>
 
22969
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22970
    </message>
 
22971
    <message>
 
22972
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="35"/>
 
22973
        <source>Servers</source>
 
22974
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22975
    </message>
 
22976
    <message>
 
22977
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="47"/>
 
22978
        <source>C&amp;onnect</source>
 
22979
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22980
    </message>
 
22981
    <message>
 
22982
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="54"/>
 
22983
        <source>&amp;New</source>
 
22984
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22985
    </message>
 
22986
    <message>
 
22987
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="64"/>
 
22988
        <source>Edit</source>
 
22989
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
22990
    </message>
 
22991
    <message>
 
22992
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="74"/>
 
22993
        <source>Delete</source>
 
22994
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
22995
    </message>
 
22996
    <message>
 
22997
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="97"/>
 
22998
        <source>Adds a few example WMS servers</source>
 
22999
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23000
    </message>
 
23001
    <message>
 
23002
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="103"/>
 
23003
        <source>Add default servers</source>
 
23004
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23005
    </message>
 
23006
    <message>
 
23007
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="123"/>
 
23008
        <source>ID</source>
 
23009
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23010
    </message>
 
23011
    <message>
 
23012
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="128"/>
 
23013
        <source>Name</source>
 
23014
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
23015
    </message>
 
23016
    <message>
 
23017
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="133"/>
 
23018
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="227"/>
 
23019
        <source>Title</source>
 
23020
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23021
    </message>
 
23022
    <message>
 
23023
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="138"/>
 
23024
        <source>Abstract</source>
 
23025
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23026
    </message>
 
23027
    <message>
 
23028
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="147"/>
 
23029
        <source>Layer Order</source>
 
23030
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23031
    </message>
 
23032
    <message>
 
23033
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="184"/>
 
23034
        <source>Layer</source>
 
23035
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23036
    </message>
 
23037
    <message>
 
23038
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="189"/>
 
23039
        <source>Style</source>
 
23040
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23041
    </message>
 
23042
    <message>
 
23043
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="198"/>
 
23044
        <source>Server Search</source>
 
23045
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23046
    </message>
 
23047
    <message>
 
23048
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="207"/>
 
23049
        <source>Search</source>
 
23050
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23051
    </message>
 
23052
    <message>
 
23053
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="232"/>
 
23054
        <source>URL</source>
 
23055
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23056
    </message>
 
23057
    <message>
 
23058
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="237"/>
 
23059
        <source>Description</source>
 
23060
        <translation type="unfinished">الوصف</translation>
 
23061
    </message>
 
23062
    <message>
 
23063
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="245"/>
 
23064
        <source>Add selected row to WMS list</source>
 
23065
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23066
    </message>
 
23067
    <message>
 
23068
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="268"/>
 
23069
        <source>Image encoding</source>
 
23070
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23071
    </message>
 
23072
    <message>
 
23073
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="275"/>
 
23074
        <source>Options</source>
 
23075
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23076
    </message>
 
23077
    <message>
 
23078
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="281"/>
 
23079
        <source>Layer name</source>
 
23080
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23081
    </message>
 
23082
    <message>
 
23083
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="294"/>
 
23084
        <source>Coordinate Reference System</source>
 
23085
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23086
    </message>
 
23087
    <message>
 
23088
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="307"/>
 
23089
        <source>Change ...</source>
 
23090
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23091
    </message>
 
23092
    <message>
 
23093
        <source>Help</source>
 
23094
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
23095
    </message>
 
23096
    <message>
 
23097
        <location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="323"/>
 
23098
        <source>Ready</source>
 
23099
        <translation type="unfinished">الجاهز</translation>
 
23100
    </message>
 
23101
</context>
 
23102
<context>
 
23103
    <name>QgsWmsProvider</name>
 
23104
    <message>
 
23105
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="535"/>
 
23106
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="551"/>
 
23107
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="656"/>
 
23108
        <source>Tried URL: </source>
 
23109
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23110
    </message>
 
23111
    <message>
 
23112
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="532"/>
 
23113
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="653"/>
 
23114
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="712"/>
 
23115
        <source>HTTP Exception</source>
 
23116
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23117
    </message>
 
23118
    <message>
 
23119
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="546"/>
 
23120
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="726"/>
 
23121
        <source>WMS Service Exception</source>
 
23122
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23123
    </message>
 
23124
    <message>
 
23125
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="782"/>
 
23126
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="806"/>
 
23127
        <source>This is probably due to an incorrect WMS Server URL.</source>
 
23128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23129
    </message>
 
23130
    <message>
 
23131
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1558"/>
 
23132
        <source>Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4</source>
 
23133
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23134
    </message>
 
23135
    <message>
 
23136
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1611"/>
 
23137
        <source>Request contains a Format not offered by the server.</source>
 
23138
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23139
    </message>
 
23140
    <message>
 
23141
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1615"/>
 
23142
        <source>Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.</source>
 
23143
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23144
    </message>
 
23145
    <message>
 
23146
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1619"/>
 
23147
        <source>Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.</source>
 
23148
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23149
    </message>
 
23150
    <message>
 
23151
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1623"/>
 
23152
        <source>GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.</source>
 
23153
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23154
    </message>
 
23155
    <message>
 
23156
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1628"/>
 
23157
        <source>Request is for a Layer in a Style not offered by the server.</source>
 
23158
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23159
    </message>
 
23160
    <message>
 
23161
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1632"/>
 
23162
        <source>GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.</source>
 
23163
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23164
    </message>
 
23165
    <message>
 
23166
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1636"/>
 
23167
        <source>GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.</source>
 
23168
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23169
    </message>
 
23170
    <message>
 
23171
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1640"/>
 
23172
        <source>Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.</source>
 
23173
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23174
    </message>
 
23175
    <message>
 
23176
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1645"/>
 
23177
        <source>Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.</source>
 
23178
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23179
    </message>
 
23180
    <message>
 
23181
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1650"/>
 
23182
        <source>Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.</source>
 
23183
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23184
    </message>
 
23185
    <message>
 
23186
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1655"/>
 
23187
        <source>Request contains an invalid sample dimension value.</source>
 
23188
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23189
    </message>
 
23190
    <message>
 
23191
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1659"/>
 
23192
        <source>Request is for an optional operation that is not supported by the server.</source>
 
23193
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23194
    </message>
 
23195
    <message>
 
23196
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1670"/>
 
23197
        <source>The WMS vendor also reported: </source>
 
23198
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23199
    </message>
 
23200
    <message>
 
23201
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1855"/>
 
23202
        <source>Server Properties:</source>
 
23203
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23204
    </message>
 
23205
    <message>
 
23206
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1864"/>
 
23207
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1998"/>
 
23208
        <source>Property</source>
 
23209
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23210
    </message>
 
23211
    <message>
 
23212
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1867"/>
 
23213
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2001"/>
 
23214
        <source>Value</source>
 
23215
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23216
    </message>
 
23217
    <message>
 
23218
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1872"/>
 
23219
        <source>WMS Version</source>
 
23220
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23221
    </message>
 
23222
    <message>
 
23223
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1880"/>
 
23224
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2028"/>
 
23225
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2131"/>
 
23226
        <source>Title</source>
 
23227
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23228
    </message>
 
23229
    <message>
 
23230
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1888"/>
 
23231
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2036"/>
 
23232
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2139"/>
 
23233
        <source>Abstract</source>
 
23234
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23235
    </message>
 
23236
    <message>
 
23237
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1896"/>
 
23238
        <source>Keywords</source>
 
23239
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23240
    </message>
 
23241
    <message>
 
23242
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1904"/>
 
23243
        <source>Online Resource</source>
 
23244
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23245
    </message>
 
23246
    <message>
 
23247
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1912"/>
 
23248
        <source>Contact Person</source>
 
23249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23250
    </message>
 
23251
    <message>
 
23252
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1924"/>
 
23253
        <source>Fees</source>
 
23254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23255
    </message>
 
23256
    <message>
 
23257
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1932"/>
 
23258
        <source>Access Constraints</source>
 
23259
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23260
    </message>
 
23261
    <message>
 
23262
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1940"/>
 
23263
        <source>Image Formats</source>
 
23264
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23265
    </message>
 
23266
    <message>
 
23267
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1948"/>
 
23268
        <source>Identify Formats</source>
 
23269
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23270
    </message>
 
23271
    <message>
 
23272
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1956"/>
 
23273
        <source>Layer Count</source>
 
23274
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23275
    </message>
 
23276
    <message>
 
23277
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2006"/>
 
23278
        <source>Selected</source>
 
23279
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23280
    </message>
 
23281
    <message>
 
23282
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2010"/>
 
23283
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2047"/>
 
23284
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2055"/>
 
23285
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2063"/>
 
23286
        <source>Yes</source>
 
23287
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23288
    </message>
 
23289
    <message>
 
23290
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2010"/>
 
23291
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2047"/>
 
23292
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2055"/>
 
23293
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2063"/>
 
23294
        <source>No</source>
 
23295
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23296
    </message>
 
23297
    <message>
 
23298
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2015"/>
 
23299
        <source>Visibility</source>
 
23300
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23301
    </message>
 
23302
    <message>
 
23303
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2021"/>
 
23304
        <source>Visible</source>
 
23305
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23306
    </message>
 
23307
    <message>
 
23308
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2021"/>
 
23309
        <source>Hidden</source>
 
23310
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23311
    </message>
 
23312
    <message>
 
23313
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2023"/>
 
23314
        <source>n/a</source>
 
23315
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23316
    </message>
 
23317
    <message>
 
23318
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2044"/>
 
23319
        <source>Can Identify</source>
 
23320
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23321
    </message>
 
23322
    <message>
 
23323
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2052"/>
 
23324
        <source>Can be Transparent</source>
 
23325
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23326
    </message>
 
23327
    <message>
 
23328
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2060"/>
 
23329
        <source>Can Zoom In</source>
 
23330
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23331
    </message>
 
23332
    <message>
 
23333
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2068"/>
 
23334
        <source>Cascade Count</source>
 
23335
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23336
    </message>
 
23337
    <message>
 
23338
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2076"/>
 
23339
        <source>Fixed Width</source>
 
23340
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23341
    </message>
 
23342
    <message>
 
23343
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2084"/>
 
23344
        <source>Fixed Height</source>
 
23345
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23346
    </message>
 
23347
    <message>
 
23348
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2092"/>
 
23349
        <source>WGS 84 Bounding Box</source>
 
23350
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23351
    </message>
 
23352
    <message>
 
23353
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2114"/>
 
23354
        <source>Available in style</source>
 
23355
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23356
    </message>
 
23357
    <message>
 
23358
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2123"/>
 
23359
        <source>Name</source>
 
23360
        <translation type="unfinished">اﻷسم</translation>
 
23361
    </message>
 
23362
    <message>
 
23363
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2208"/>
 
23364
        <source>Layer cannot be queried.</source>
 
23365
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23366
    </message>
 
23367
    <message>
 
23368
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="779"/>
 
23369
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="802"/>
 
23370
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1557"/>
 
23371
        <source>Dom Exception</source>
 
23372
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23373
    </message>
 
23374
    <message>
 
23375
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="674"/>
 
23376
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="715"/>
 
23377
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="731"/>
 
23378
        <source>
 
23379
Tried URL: %1</source>
 
23380
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23381
    </message>
 
23382
    <message>
 
23383
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="780"/>
 
23384
        <source>Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
 
23385
</source>
 
23386
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23387
    </message>
 
23388
    <message>
 
23389
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="803"/>
 
23390
        <source>Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found
 
23391
</source>
 
23392
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23393
    </message>
 
23394
    <message>
 
23395
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1663"/>
 
23396
        <source>(No error code was reported)</source>
 
23397
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23398
    </message>
 
23399
    <message>
 
23400
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1667"/>
 
23401
        <source>(Unknown error code)</source>
 
23402
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23403
    </message>
 
23404
    <message>
 
23405
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1964"/>
 
23406
        <source>GetFeatureInfoUrl</source>
 
23407
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23408
    </message>
 
23409
    <message>
 
23410
        <location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1976"/>
 
23411
        <source>Layer Properties:</source>
 
23412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23413
    </message>
 
23414
</context>
 
23415
<context>
 
23416
    <name>QuickPrintGui</name>
 
23417
    <message>
 
23418
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintgui.cpp" line="111"/>
 
23419
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintgui.cpp" line="130"/>
 
23420
        <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
 
23421
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23422
    </message>
 
23423
    <message>
 
23424
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintgui.cpp" line="155"/>
 
23425
        <source>quickprint</source>
 
23426
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23427
    </message>
 
23428
    <message>
 
23429
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintgui.cpp" line="156"/>
 
23430
        <source>Unknown format: %1</source>
 
23431
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23432
    </message>
 
23433
</context>
 
23434
<context>
 
23435
    <name>QuickPrintGuiBase</name>
 
23436
    <message>
 
23437
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="14"/>
 
23438
        <source>QGIS Quick Print Plugin</source>
 
23439
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23440
    </message>
 
23441
    <message>
 
23442
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="24"/>
 
23443
        <source>Map title</source>
 
23444
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23445
    </message>
 
23446
    <message>
 
23447
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="37"/>
 
23448
        <source>Map name</source>
 
23449
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23450
    </message>
 
23451
    <message>
 
23452
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="50"/>
 
23453
        <source>Copyright</source>
 
23454
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23455
    </message>
 
23456
    <message>
 
23457
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="60"/>
 
23458
        <source>Page size</source>
 
23459
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23460
    </message>
 
23461
    <message>
 
23462
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="73"/>
 
23463
        <source>Output</source>
 
23464
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23465
    </message>
 
23466
    <message>
 
23467
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="85"/>
 
23468
        <source>Use last filename but incremented.</source>
 
23469
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23470
    </message>
 
23471
    <message>
 
23472
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="92"/>
 
23473
        <source>last used filename but incremented will be shown here</source>
 
23474
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23475
    </message>
 
23476
    <message>
 
23477
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="102"/>
 
23478
        <source>Prompt for file name</source>
 
23479
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23480
    </message>
 
23481
    <message>
 
23482
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintguibase.ui" line="115"/>
 
23483
        <source>Note: If you want more control over the map layout please use the map composer function in QGIS.</source>
 
23484
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23485
    </message>
 
23486
</context>
 
23487
<context>
 
23488
    <name>QuickPrintPlugin</name>
 
23489
    <message>
 
23490
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintplugin.cpp" line="75"/>
 
23491
        <source>Quick Print</source>
 
23492
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23493
    </message>
 
23494
    <message>
 
23495
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintplugin.cpp" line="84"/>
 
23496
        <source>&amp;Quick Print</source>
 
23497
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23498
    </message>
 
23499
    <message>
 
23500
        <location filename="../src/plugins/quick_print/quickprintplugin.cpp" line="79"/>
 
23501
        <source>Provides a way to quickly produce a map with minimal user input.</source>
 
23502
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23503
    </message>
 
23504
</context>
 
23505
<context>
 
23506
    <name>SelectGeoRasterBase</name>
 
23507
    <message>
 
23508
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="14"/>
 
23509
        <source>Select Oracle Spatial GeoRaster</source>
 
23510
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23511
    </message>
 
23512
    <message>
 
23513
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="36"/>
 
23514
        <source>Server Connections</source>
 
23515
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23516
    </message>
 
23517
    <message>
 
23518
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="81"/>
 
23519
        <source>C&amp;onnect</source>
 
23520
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23521
    </message>
 
23522
    <message>
 
23523
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="54"/>
 
23524
        <source>Edit</source>
 
23525
        <translation type="unfinished">تعديل</translation>
 
23526
    </message>
 
23527
    <message>
 
23528
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="64"/>
 
23529
        <source>Delete</source>
 
23530
        <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
 
23531
    </message>
 
23532
    <message>
 
23533
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="71"/>
 
23534
        <source>&amp;New</source>
 
23535
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23536
    </message>
 
23537
    <message>
 
23538
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="148"/>
 
23539
        <source>Selection</source>
 
23540
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23541
    </message>
 
23542
    <message>
 
23543
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="160"/>
 
23544
        <source>Update</source>
 
23545
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23546
    </message>
 
23547
    <message>
 
23548
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="183"/>
 
23549
        <source>Ready</source>
 
23550
        <translation type="unfinished">الجاهز</translation>
 
23551
    </message>
 
23552
    <message>
 
23553
        <location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="119"/>
 
23554
        <source>Subdatasets</source>
 
23555
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23556
    </message>
 
23557
    <message>
 
23558
        <source>Help</source>
 
23559
        <translation type="obsolete">مساعدة</translation>
 
23560
    </message>
 
23561
</context>
 
23562
<context>
 
23563
    <name>SelectionFeature</name>
 
23564
    <message>
 
23565
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="985"/>
 
23566
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="1056"/>
 
23567
        <source>Node tool</source>
 
23568
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23569
    </message>
 
23570
    <message>
 
23571
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="986"/>
 
23572
        <location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="1057"/>
 
23573
        <source>Result geometry is invalid. Reverting last changes.
 
23574
</source>
 
23575
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23576
    </message>
 
23577
</context>
 
23578
<context>
 
23579
    <name>SimplifyLineDialog</name>
 
23580
    <message>
 
23581
        <location filename="../src/ui/qgssimplifytolerancedialog.ui" line="14"/>
 
23582
        <source>Simplify line tolerance</source>
 
23583
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23584
    </message>
 
23585
    <message>
 
23586
        <location filename="../src/ui/qgssimplifytolerancedialog.ui" line="20"/>
 
23587
        <source>Set tolerance</source>
 
23588
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23589
    </message>
 
23590
    <message>
 
23591
        <location filename="../src/ui/qgssimplifytolerancedialog.ui" line="34"/>
 
23592
        <source>OK</source>
 
23593
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23594
    </message>
 
23595
</context>
 
23596
<context>
 
23597
    <name>UndoWidget</name>
 
23598
    <message>
 
23599
        <location filename="../src/app/qgsundowidget.cpp" line="159"/>
 
23600
        <source>Undo/Redo</source>
 
23601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23602
    </message>
 
23603
    <message>
 
23604
        <location filename="../src/app/qgsundowidget.cpp" line="160"/>
 
23605
        <source>Undo</source>
 
23606
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23607
    </message>
 
23608
    <message>
 
23609
        <location filename="../src/app/qgsundowidget.cpp" line="161"/>
 
23610
        <source>Redo</source>
 
23611
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23612
    </message>
 
23613
</context>
 
23614
<context>
 
23615
    <name>VisualDialog</name>
 
23616
    <message>
 
23617
        <source>Please specify input vector layer</source>
 
23618
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23619
    </message>
 
23620
    <message>
 
23621
        <source>Please specify input field</source>
 
23622
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23623
    </message>
 
23624
    <message>
 
23625
        <source>Check geometry validity</source>
 
23626
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23627
    </message>
 
23628
    <message>
 
23629
        <source>Geometry errors</source>
 
23630
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23631
    </message>
 
23632
    <message>
 
23633
        <source>Total encountered errors</source>
 
23634
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23635
    </message>
 
23636
    <message>
 
23637
        <source>List unique values</source>
 
23638
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23639
    </message>
 
23640
    <message>
 
23641
        <source>Unique values</source>
 
23642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23643
    </message>
 
23644
    <message>
 
23645
        <source>Total unique values</source>
 
23646
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23647
    </message>
 
23648
    <message>
 
23649
        <source>Basics statistics</source>
 
23650
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23651
    </message>
 
23652
    <message>
 
23653
        <source>Statistics output</source>
 
23654
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23655
    </message>
 
23656
    <message>
 
23657
        <source>Nearest neighbour analysis</source>
 
23658
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23659
    </message>
 
23660
    <message>
 
23661
        <source>Nearest neighbour statistics</source>
 
23662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23663
    </message>
 
23664
</context>
 
23665
<context>
 
23666
    <name>WidgetLineDecoration</name>
 
23667
    <message>
 
23668
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_linedecoration.ui" line="14"/>
 
23669
        <source>Form</source>
 
23670
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23671
    </message>
 
23672
    <message>
 
23673
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_linedecoration.ui" line="22"/>
 
23674
        <source>Color:</source>
 
23675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23676
    </message>
 
23677
    <message>
 
23678
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_linedecoration.ui" line="35"/>
 
23679
        <source>Change</source>
 
23680
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23681
    </message>
 
23682
</context>
 
23683
<context>
 
23684
    <name>WidgetMarkerLine</name>
 
23685
    <message>
 
23686
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="14"/>
 
23687
        <source>Form</source>
 
23688
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23689
    </message>
 
23690
    <message>
 
23691
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="22"/>
 
23692
        <source>Marker:</source>
 
23693
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23694
    </message>
 
23695
    <message>
 
23696
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="29"/>
 
23697
        <source>Change</source>
 
23698
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23699
    </message>
 
23700
    <message>
 
23701
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="52"/>
 
23702
        <source>Marker interval:</source>
 
23703
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23704
    </message>
 
23705
    <message>
 
23706
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="59"/>
 
23707
        <source>Rotate marker</source>
 
23708
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23709
    </message>
 
23710
    <message>
 
23711
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="66"/>
 
23712
        <source>Line offset:</source>
 
23713
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23714
    </message>
 
23715
</context>
 
23716
<context>
 
23717
    <name>WidgetSimpleFill</name>
 
23718
    <message>
 
23719
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="14"/>
 
23720
        <source>Form</source>
 
23721
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23722
    </message>
 
23723
    <message>
 
23724
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="22"/>
 
23725
        <source>Color:</source>
 
23726
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23727
    </message>
 
23728
    <message>
 
23729
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="29"/>
 
23730
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="59"/>
 
23731
        <source>Change</source>
 
23732
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23733
    </message>
 
23734
    <message>
 
23735
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="52"/>
 
23736
        <source>Border color:</source>
 
23737
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23738
    </message>
 
23739
    <message>
 
23740
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="69"/>
 
23741
        <source>Fill style:</source>
 
23742
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23743
    </message>
 
23744
    <message>
 
23745
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="76"/>
 
23746
        <source>Border style:</source>
 
23747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23748
    </message>
 
23749
    <message>
 
23750
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="86"/>
 
23751
        <source>Border width:</source>
 
23752
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23753
    </message>
 
23754
</context>
 
23755
<context>
 
23756
    <name>WidgetSimpleLine</name>
 
23757
    <message>
 
23758
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="14"/>
 
23759
        <source>Form</source>
 
23760
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23761
    </message>
 
23762
    <message>
 
23763
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="22"/>
 
23764
        <source>Color:</source>
 
23765
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23766
    </message>
 
23767
    <message>
 
23768
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="35"/>
 
23769
        <source>Change</source>
 
23770
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23771
    </message>
 
23772
    <message>
 
23773
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="58"/>
 
23774
        <source>Pen width:</source>
 
23775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23776
    </message>
 
23777
    <message>
 
23778
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="65"/>
 
23779
        <source>Pen style:</source>
 
23780
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23781
    </message>
 
23782
    <message>
 
23783
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="75"/>
 
23784
        <source>Offset:</source>
 
23785
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23786
    </message>
 
23787
    <message>
 
23788
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="131"/>
 
23789
        <source>Join style:</source>
 
23790
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23791
    </message>
 
23792
    <message>
 
23793
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="157"/>
 
23794
        <source>Cap style:</source>
 
23795
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23796
    </message>
 
23797
</context>
 
23798
<context>
 
23799
    <name>WidgetSimpleMarker</name>
 
23800
    <message>
 
23801
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="14"/>
 
23802
        <source>Form</source>
 
23803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23804
    </message>
 
23805
    <message>
 
23806
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="22"/>
 
23807
        <source>Border color:</source>
 
23808
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23809
    </message>
 
23810
    <message>
 
23811
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="29"/>
 
23812
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="59"/>
 
23813
        <source>Change</source>
 
23814
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23815
    </message>
 
23816
    <message>
 
23817
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="52"/>
 
23818
        <source>Fill color:</source>
 
23819
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23820
    </message>
 
23821
    <message>
 
23822
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="66"/>
 
23823
        <source>Size:</source>
 
23824
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23825
    </message>
 
23826
    <message>
 
23827
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="73"/>
 
23828
        <source>Angle:</source>
 
23829
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23830
    </message>
 
23831
    <message>
 
23832
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="93"/>
 
23833
        <source>Offset X,Y:</source>
 
23834
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23835
    </message>
 
23836
</context>
 
23837
<context>
 
23838
    <name>WidgetSvgMarker</name>
 
23839
    <message>
 
23840
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="14"/>
 
23841
        <source>Form</source>
 
23842
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23843
    </message>
 
23844
    <message>
 
23845
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="28"/>
 
23846
        <source>Size:</source>
 
23847
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23848
    </message>
 
23849
    <message>
 
23850
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="48"/>
 
23851
        <source>Angle:</source>
 
23852
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23853
    </message>
 
23854
    <message>
 
23855
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="92"/>
 
23856
        <source>Offset X,Y:</source>
 
23857
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23858
    </message>
 
23859
    <message>
 
23860
        <location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="117"/>
 
23861
        <source>SVG Image:</source>
 
23862
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23863
    </message>
 
23864
</context>
 
23865
<context>
 
23866
    <name>[pluginname]GuiBase</name>
 
23867
    <message>
 
23868
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/pluginguibase.ui" line="13"/>
 
23869
        <source>QGIS Plugin Template</source>
 
23870
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23871
    </message>
 
23872
    <message>
 
23873
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/pluginguibase.ui" line="47"/>
 
23874
        <source>Plugin Template</source>
 
23875
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23876
    </message>
 
23877
</context>
 
23878
<context>
 
23879
    <name>dxf2shpConverter</name>
 
23880
    <message>
 
23881
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="77"/>
 
23882
        <source>Converts DXF files in Shapefile format</source>
 
23883
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23884
    </message>
 
23885
    <message>
 
23886
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="84"/>
 
23887
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="116"/>
 
23888
        <source>&amp;Dxf2Shp</source>
 
23889
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23890
    </message>
 
23891
</context>
 
23892
<context>
 
23893
    <name>dxf2shpConverterGui</name>
 
23894
    <message>
 
23895
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="26"/>
 
23896
        <source>Dxf Importer</source>
 
23897
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23898
    </message>
 
23899
    <message>
 
23900
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="37"/>
 
23901
        <source>Input and output</source>
 
23902
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23903
    </message>
 
23904
    <message>
 
23905
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="43"/>
 
23906
        <source>Input Dxf file</source>
 
23907
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23908
    </message>
 
23909
    <message>
 
23910
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="56"/>
 
23911
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="76"/>
 
23912
        <source>...</source>
 
23913
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23914
    </message>
 
23915
    <message>
 
23916
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="63"/>
 
23917
        <source>Output file</source>
 
23918
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23919
    </message>
 
23920
    <message>
 
23921
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="105"/>
 
23922
        <source>Output file type</source>
 
23923
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23924
    </message>
 
23925
    <message>
 
23926
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="111"/>
 
23927
        <source>Polyline</source>
 
23928
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23929
    </message>
 
23930
    <message>
 
23931
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="121"/>
 
23932
        <source>Polygon</source>
 
23933
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23934
    </message>
 
23935
    <message>
 
23936
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="128"/>
 
23937
        <source>Point</source>
 
23938
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23939
    </message>
 
23940
    <message>
 
23941
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="83"/>
 
23942
        <source>Export text labels</source>
 
23943
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23944
    </message>
 
23945
    <message>
 
23946
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.cpp" line="121"/>
 
23947
        <source>Fields description:
 
23948
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
 
23949
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
 
23950
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
 
23951
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created,   and the associated dbf table will contain informations about the &quot;TEXT&quot; fields found in the dxf file, and the text strings themselves
 
23952
 
 
23953
---
 
23954
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
 
23955
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
 
23956
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
 
23957
</source>
 
23958
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23959
    </message>
 
23960
    <message>
 
23961
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.cpp" line="153"/>
 
23962
        <source>Choose a DXF file to open</source>
 
23963
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23964
    </message>
 
23965
    <message>
 
23966
        <location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.cpp" line="163"/>
 
23967
        <source>Choose a file name to save to</source>
 
23968
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23969
    </message>
 
23970
</context>
 
23971
<context>
 
23972
    <name>eVis</name>
 
23973
    <message>
 
23974
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="105"/>
 
23975
        <source>eVis Database Connection</source>
 
23976
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23977
    </message>
 
23978
    <message>
 
23979
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="106"/>
 
23980
        <source>eVis Event Id Tool</source>
 
23981
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23982
    </message>
 
23983
    <message>
 
23984
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="107"/>
 
23985
        <source>eVis Event Browser</source>
 
23986
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23987
    </message>
 
23988
    <message>
 
23989
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="110"/>
 
23990
        <source>Create layer from a database query</source>
 
23991
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23992
    </message>
 
23993
    <message>
 
23994
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="111"/>
 
23995
        <source>Open an Event Browers and display the selected feature</source>
 
23996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23997
    </message>
 
23998
    <message>
 
23999
        <location filename="../src/plugins/evis/evis.cpp" line="112"/>
 
24000
        <source>Open an Event Browser to explore the current layer&apos;s features</source>
 
24001
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24002
    </message>
 
24003
</context>
 
24004
<context>
 
24005
    <name>eVisDatabaseConnectionGui</name>
 
24006
    <message>
 
24007
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="71"/>
 
24008
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="223"/>
 
24009
        <source>Undefined</source>
 
24010
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24011
    </message>
 
24012
    <message>
 
24013
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="73"/>
 
24014
        <source>No predefined queries loaded</source>
 
24015
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24016
    </message>
 
24017
    <message>
 
24018
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="78"/>
 
24019
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="80"/>
 
24020
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="310"/>
 
24021
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="450"/>
 
24022
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="452"/>
 
24023
        <source>Open File</source>
 
24024
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24025
    </message>
 
24026
    <message>
 
24027
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="220"/>
 
24028
        <source>New Database connection requested...</source>
 
24029
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24030
    </message>
 
24031
    <message>
 
24032
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="225"/>
 
24033
        <source>Error: You must select a database type</source>
 
24034
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24035
    </message>
 
24036
    <message>
 
24037
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="233"/>
 
24038
        <source>Error: No host name entered</source>
 
24039
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24040
    </message>
 
24041
    <message>
 
24042
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="240"/>
 
24043
        <source>Error: No database name entered</source>
 
24044
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24045
    </message>
 
24046
    <message>
 
24047
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="282"/>
 
24048
        <source>Connection to [%1.%2] established</source>
 
24049
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24050
    </message>
 
24051
    <message>
 
24052
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="295"/>
 
24053
        <source>Connection to [%1.%2] failed: %3</source>
 
24054
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24055
    </message>
 
24056
    <message>
 
24057
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="414"/>
 
24058
        <source>Error: Unabled to open file [%1]</source>
 
24059
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24060
    </message>
 
24061
    <message>
 
24062
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="470"/>
 
24063
        <source>Error: Query failed: %1</source>
 
24064
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24065
    </message>
 
24066
    <message>
 
24067
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="524"/>
 
24068
        <source>Error: Could not create temporary file, process halted</source>
 
24069
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24070
    </message>
 
24071
    <message>
 
24072
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="283"/>
 
24073
        <source>connected</source>
 
24074
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24075
    </message>
 
24076
    <message>
 
24077
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="286"/>
 
24078
        <source>Tables</source>
 
24079
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24080
    </message>
 
24081
    <message>
 
24082
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="409"/>
 
24083
        <source>Error: Parse error at line %1, column %2: %3</source>
 
24084
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24085
    </message>
 
24086
    <message>
 
24087
        <location filename="../src/plugins/evis/databaseconnection/evisdatabaseconnectiongui.cpp" line="531"/>
 
24088
        <source>Error: A database connection is not currently established</source>
 
24089
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24090
    </message>
 
24091
</context>
 
24092
<context>
 
24093
    <name>eVisDatabaseConnectionGuiBase</name>
 
24094
    <message>
 
24095
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="13"/>
 
24096
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="153"/>
 
24097
        <source>Database Connection</source>
 
24098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24099
    </message>
 
24100
    <message>
 
24101
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="65"/>
 
24102
        <source>Load predefined queries</source>
 
24103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24104
    </message>
 
24105
    <message>
 
24106
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="68"/>
 
24107
        <source>Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.</source>
 
24108
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24109
    </message>
 
24110
    <message>
 
24111
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="98"/>
 
24112
        <source>The description of the selected query.</source>
 
24113
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24114
    </message>
 
24115
    <message>
 
24116
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="47"/>
 
24117
        <source>Predefined Queries</source>
 
24118
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24119
    </message>
 
24120
    <message>
 
24121
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="108"/>
 
24122
        <source>Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.</source>
 
24123
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24124
    </message>
 
24125
    <message>
 
24126
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="165"/>
 
24127
        <source>not connected</source>
 
24128
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24129
    </message>
 
24130
    <message>
 
24131
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="175"/>
 
24132
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 
24133
p, li { white-space: pre-wrap; }
 
24134
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
 
24135
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Connection Status: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
 
24136
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24137
    </message>
 
24138
    <message>
 
24139
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="185"/>
 
24140
        <source>Database Host</source>
 
24141
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24142
    </message>
 
24143
    <message utf8="true">
 
24144
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="192"/>
 
24145
        <source>Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. </source>
 
24146
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24147
    </message>
 
24148
    <message>
 
24149
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="202"/>
 
24150
        <source>Password to access the database.</source>
 
24151
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24152
    </message>
 
24153
    <message>
 
24154
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="212"/>
 
24155
        <source>Enter the name of the database.</source>
 
24156
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24157
    </message>
 
24158
    <message>
 
24159
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="232"/>
 
24160
        <source>Username</source>
 
24161
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24162
    </message>
 
24163
    <message>
 
24164
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="239"/>
 
24165
        <source>Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.</source>
 
24166
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24167
    </message>
 
24168
    <message>
 
24169
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="249"/>
 
24170
        <source>Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. </source>
 
24171
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24172
    </message>
 
24173
    <message>
 
24174
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="252"/>
 
24175
        <source>Connect</source>
 
24176
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24177
    </message>
 
24178
    <message>
 
24179
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="262"/>
 
24180
        <source>User name to access the database.</source>
 
24181
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24182
    </message>
 
24183
    <message>
 
24184
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="269"/>
 
24185
        <source>Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.</source>
 
24186
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24187
    </message>
 
24188
    <message>
 
24189
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="289"/>
 
24190
        <source>Database Name</source>
 
24191
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24192
    </message>
 
24193
    <message>
 
24194
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="296"/>
 
24195
        <source>Password</source>
 
24196
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24197
    </message>
 
24198
    <message>
 
24199
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="303"/>
 
24200
        <source>Database Type</source>
 
24201
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24202
    </message>
 
24203
    <message>
 
24204
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="310"/>
 
24205
        <source>Port</source>
 
24206
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24207
    </message>
 
24208
    <message>
 
24209
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="350"/>
 
24210
        <source>SQL Query</source>
 
24211
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24212
    </message>
 
24213
    <message>
 
24214
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="375"/>
 
24215
        <source>Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output  Console below.</source>
 
24216
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24217
    </message>
 
24218
    <message>
 
24219
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="378"/>
 
24220
        <source>Run Query</source>
 
24221
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24222
    </message>
 
24223
    <message>
 
24224
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="388"/>
 
24225
        <source>Enter the query you want to run in this window.</source>
 
24226
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24227
    </message>
 
24228
    <message>
 
24229
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="435"/>
 
24230
        <source>A window for status messages to be displayed.</source>
 
24231
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24232
    </message>
 
24233
    <message>
 
24234
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaseconnectionguibase.ui" line="458"/>
 
24235
        <source>Output Console</source>
 
24236
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24237
    </message>
 
24238
</context>
 
24239
<context>
 
24240
    <name>eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase</name>
 
24241
    <message>
 
24242
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="16"/>
 
24243
        <source>Database File Selection</source>
 
24244
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24245
    </message>
 
24246
    <message>
 
24247
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="45"/>
 
24248
        <source>The name of the field that contains the Y coordinate of the points.</source>
 
24249
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24250
    </message>
 
24251
    <message>
 
24252
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="58"/>
 
24253
        <source>The name of the field that contains the X coordinate of the points.</source>
 
24254
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24255
    </message>
 
24256
    <message>
 
24257
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="68"/>
 
24258
        <source>Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.</source>
 
24259
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24260
    </message>
 
24261
    <message>
 
24262
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="75"/>
 
24263
        <source>Y Coordinate</source>
 
24264
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24265
    </message>
 
24266
    <message>
 
24267
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="82"/>
 
24268
        <source>X Coordinate</source>
 
24269
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24270
    </message>
 
24271
    <message>
 
24272
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisdatabaselayerfieldselectionguibase.ui" line="89"/>
 
24273
        <source>Name of New Layer</source>
 
24274
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24275
    </message>
 
24276
</context>
 
24277
<context>
 
24278
    <name>eVisGenericEventBrowserGui</name>
 
24279
    <message>
 
24280
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="135"/>
 
24281
        <source>Generic Event Browser</source>
 
24282
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24283
    </message>
 
24284
    <message>
 
24285
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="159"/>
 
24286
        <source>Field</source>
 
24287
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24288
    </message>
 
24289
    <message>
 
24290
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="159"/>
 
24291
        <source>Value</source>
 
24292
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24293
    </message>
 
24294
    <message>
 
24295
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="210"/>
 
24296
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="216"/>
 
24297
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="233"/>
 
24298
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="239"/>
 
24299
        <source>Warning</source>
 
24300
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24301
    </message>
 
24302
    <message>
 
24303
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="210"/>
 
24304
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="233"/>
 
24305
        <source>This tool only supports vector data</source>
 
24306
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24307
    </message>
 
24308
    <message>
 
24309
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="216"/>
 
24310
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="239"/>
 
24311
        <source>No active layers found</source>
 
24312
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24313
    </message>
 
24314
    <message>
 
24315
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="245"/>
 
24316
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="274"/>
 
24317
        <source>Error</source>
 
24318
        <translation type="unfinished">خطأ</translation>
 
24319
    </message>
 
24320
    <message>
 
24321
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="245"/>
 
24322
        <source>Unable to connect to either the map canvas or application interface</source>
 
24323
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24324
    </message>
 
24325
    <message>
 
24326
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="274"/>
 
24327
        <source>An invalid feature was received during initialization</source>
 
24328
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24329
    </message>
 
24330
    <message>
 
24331
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="309"/>
 
24332
        <source>Event Browser - Displaying records 01 of %1</source>
 
24333
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24334
    </message>
 
24335
    <message>
 
24336
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="996"/>
 
24337
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="1018"/>
 
24338
        <source>Event Browser - Displaying records %1 of %2</source>
 
24339
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24340
    </message>
 
24341
    <message>
 
24342
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="793"/>
 
24343
        <source>Attribute Contents</source>
 
24344
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24345
    </message>
 
24346
    <message>
 
24347
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="1091"/>
 
24348
        <source>Select Application</source>
 
24349
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24350
    </message>
 
24351
    <message>
 
24352
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="1091"/>
 
24353
        <source>All ( * )</source>
 
24354
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24355
    </message>
 
24356
</context>
 
24357
<context>
 
24358
    <name>eVisGenericEventBrowserGuiBase</name>
 
24359
    <message>
 
24360
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="41"/>
 
24361
        <source>Display</source>
 
24362
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24363
    </message>
 
24364
    <message>
 
24365
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="70"/>
 
24366
        <source>Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.</source>
 
24367
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24368
    </message>
 
24369
    <message>
 
24370
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="73"/>
 
24371
        <source>Previous</source>
 
24372
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24373
    </message>
 
24374
    <message>
 
24375
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="89"/>
 
24376
        <source>Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.</source>
 
24377
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24378
    </message>
 
24379
    <message>
 
24380
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="92"/>
 
24381
        <source>Next</source>
 
24382
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24383
    </message>
 
24384
    <message utf8="true">
 
24385
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="108"/>
 
24386
        <source>All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.</source>
 
24387
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24388
    </message>
 
24389
    <message>
 
24390
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="112"/>
 
24391
        <source>1</source>
 
24392
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24393
    </message>
 
24394
    <message>
 
24395
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="126"/>
 
24396
        <source>Image display area</source>
 
24397
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24398
    </message>
 
24399
    <message>
 
24400
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="129"/>
 
24401
        <source>Display area for the image.</source>
 
24402
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24403
    </message>
 
24404
    <message>
 
24405
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="147"/>
 
24406
        <source>Options</source>
 
24407
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24408
    </message>
 
24409
    <message>
 
24410
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="175"/>
 
24411
        <source>Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.</source>
 
24412
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24413
    </message>
 
24414
    <message utf8="true">
 
24415
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="185"/>
 
24416
        <source>If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.</source>
 
24417
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24418
    </message>
 
24419
    <message>
 
24420
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="198"/>
 
24421
        <source>If checked, the relative path values will be saved for the next session.</source>
 
24422
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24423
    </message>
 
24424
    <message>
 
24425
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="230"/>
 
24426
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="335"/>
 
24427
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="471"/>
 
24428
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="567"/>
 
24429
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="631"/>
 
24430
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="694"/>
 
24431
        <source>Reset to default</source>
 
24432
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24433
    </message>
 
24434
    <message>
 
24435
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="236"/>
 
24436
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="338"/>
 
24437
        <source>Resets the values on this line to the default setting.</source>
 
24438
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24439
    </message>
 
24440
    <message>
 
24441
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="290"/>
 
24442
        <source>If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.</source>
 
24443
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24444
    </message>
 
24445
    <message>
 
24446
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="280"/>
 
24447
        <source>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. </source>
 
24448
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24449
    </message>
 
24450
    <message>
 
24451
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="303"/>
 
24452
        <source>If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.</source>
 
24453
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24454
    </message>
 
24455
    <message>
 
24456
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="388"/>
 
24457
        <source>A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </source>
 
24458
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24459
    </message>
 
24460
    <message>
 
24461
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="410"/>
 
24462
        <source>Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table.</source>
 
24463
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24464
    </message>
 
24465
    <message>
 
24466
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="413"/>
 
24467
        <source> From Attribute</source>
 
24468
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24469
    </message>
 
24470
    <message>
 
24471
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="429"/>
 
24472
        <source>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </source>
 
24473
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24474
    </message>
 
24475
    <message>
 
24476
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="369"/>
 
24477
        <source>Define the compass offset manually.</source>
 
24478
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24479
    </message>
 
24480
    <message>
 
24481
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="372"/>
 
24482
        <source>Manual</source>
 
24483
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24484
    </message>
 
24485
    <message>
 
24486
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="439"/>
 
24487
        <source>If checked, the compass offset values will be saved for the next session.</source>
 
24488
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24489
    </message>
 
24490
    <message>
 
24491
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="474"/>
 
24492
        <source>Resets the compass offset values to the default settings.</source>
 
24493
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24494
    </message>
 
24495
    <message utf8="true">
 
24496
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="502"/>
 
24497
        <source>The base path or url from which images and documents can be “relative”</source>
 
24498
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24499
    </message>
 
24500
    <message>
 
24501
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="522"/>
 
24502
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="535"/>
 
24503
        <source>Base Path</source>
 
24504
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24505
    </message>
 
24506
    <message utf8="true">
 
24507
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="570"/>
 
24508
        <source>Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.</source>
 
24509
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24510
    </message>
 
24511
    <message>
 
24512
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="662"/>
 
24513
        <source>If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.</source>
 
24514
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24515
    </message>
 
24516
    <message>
 
24517
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="538"/>
 
24518
        <source>The Base Path onto which the relative path defined above will be appended.</source>
 
24519
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24520
    </message>
 
24521
    <message>
 
24522
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="153"/>
 
24523
        <source>File path</source>
 
24524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24525
    </message>
 
24526
    <message>
 
24527
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="159"/>
 
24528
        <source>Attribute containing path to file</source>
 
24529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24530
    </message>
 
24531
    <message>
 
24532
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="188"/>
 
24533
        <source>Path is relative</source>
 
24534
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24535
    </message>
 
24536
    <message>
 
24537
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="204"/>
 
24538
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="309"/>
 
24539
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="445"/>
 
24540
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="554"/>
 
24541
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="618"/>
 
24542
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="681"/>
 
24543
        <source>Remember this</source>
 
24544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24545
    </message>
 
24546
    <message>
 
24547
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="239"/>
 
24548
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="341"/>
 
24549
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="477"/>
 
24550
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="573"/>
 
24551
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="637"/>
 
24552
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="700"/>
 
24553
        <source>Reset</source>
 
24554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24555
    </message>
 
24556
    <message>
 
24557
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="258"/>
 
24558
        <source>Compass bearing</source>
 
24559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24560
    </message>
 
24561
    <message>
 
24562
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="264"/>
 
24563
        <source>Attribute containing compass bearing</source>
 
24564
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24565
    </message>
 
24566
    <message>
 
24567
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="293"/>
 
24568
        <source>Display compass bearing</source>
 
24569
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24570
    </message>
 
24571
    <message>
 
24572
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="360"/>
 
24573
        <source>Compass offset</source>
 
24574
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24575
    </message>
 
24576
    <message>
 
24577
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="496"/>
 
24578
        <source>Relative paths</source>
 
24579
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24580
    </message>
 
24581
    <message>
 
24582
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="548"/>
 
24583
        <source>If checked, the Base Path will be saved for the next session.</source>
 
24584
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24585
    </message>
 
24586
    <message>
 
24587
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="598"/>
 
24588
        <source>If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. </source>
 
24589
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24590
    </message>
 
24591
    <message>
 
24592
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="601"/>
 
24593
        <source>Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
 
24594
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)</source>
 
24595
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24596
    </message>
 
24597
    <message>
 
24598
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="612"/>
 
24599
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="675"/>
 
24600
        <source>If checked, the  current check-box setting will be saved for the next session.</source>
 
24601
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24602
    </message>
 
24603
    <message>
 
24604
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="634"/>
 
24605
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="697"/>
 
24606
        <source>Clears the check-box on this line.</source>
 
24607
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24608
    </message>
 
24609
    <message>
 
24610
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="665"/>
 
24611
        <source>Apply Path to Image rules when loading docs in external applications</source>
 
24612
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24613
    </message>
 
24614
    <message utf8="true">
 
24615
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="729"/>
 
24616
        <source>Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. </source>
 
24617
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24618
    </message>
 
24619
    <message>
 
24620
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="740"/>
 
24621
        <source>Configure External Applications</source>
 
24622
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24623
    </message>
 
24624
    <message>
 
24625
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="761"/>
 
24626
        <source>File extension and external application in which to load a document of that type</source>
 
24627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24628
    </message>
 
24629
    <message>
 
24630
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="786"/>
 
24631
        <source>A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. </source>
 
24632
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24633
    </message>
 
24634
    <message>
 
24635
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="790"/>
 
24636
        <source>Extension</source>
 
24637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24638
    </message>
 
24639
    <message>
 
24640
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="795"/>
 
24641
        <source>Application</source>
 
24642
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24643
    </message>
 
24644
    <message>
 
24645
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="805"/>
 
24646
        <source>Add new file type</source>
 
24647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24648
    </message>
 
24649
    <message>
 
24650
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="808"/>
 
24651
        <source>Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.</source>
 
24652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24653
    </message>
 
24654
    <message>
 
24655
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="821"/>
 
24656
        <source>Delete current row</source>
 
24657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24658
    </message>
 
24659
    <message>
 
24660
        <location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="824"/>
 
24661
        <source>Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.</source>
 
24662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24663
    </message>
 
24664
</context>
 
24665
<context>
 
24666
    <name>eVisImageDisplayWidget</name>
 
24667
    <message>
 
24668
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisimagedisplaywidget.cpp" line="51"/>
 
24669
        <source>Zoom in</source>
 
24670
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24671
    </message>
 
24672
    <message>
 
24673
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisimagedisplaywidget.cpp" line="52"/>
 
24674
        <source>Zoom in to see more detail.</source>
 
24675
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24676
    </message>
 
24677
    <message>
 
24678
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisimagedisplaywidget.cpp" line="53"/>
 
24679
        <source>Zoom out</source>
 
24680
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24681
    </message>
 
24682
    <message>
 
24683
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisimagedisplaywidget.cpp" line="54"/>
 
24684
        <source>Zoom out to see more area.</source>
 
24685
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24686
    </message>
 
24687
    <message>
 
24688
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisimagedisplaywidget.cpp" line="55"/>
 
24689
        <source>Zoom to full extent</source>
 
24690
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24691
    </message>
 
24692
    <message>
 
24693
        <location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisimagedisplaywidget.cpp" line="56"/>
 
24694
        <source>Zoom to display the entire image.</source>
 
24695
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24696
    </message>
 
24697
</context>
 
24698
<context>
 
24699
    <name>fTools</name>
 
24700
    <message>
 
24701
        <source>Quantum GIS version detected: </source>
 
24702
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24703
    </message>
 
24704
    <message>
 
24705
        <source>This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0
 
24706
Plugin will not be enabled.</source>
 
24707
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24708
    </message>
 
24709
    <message>
 
24710
        <source>&amp;Vector</source>
 
24711
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24712
    </message>
 
24713
    <message>
 
24714
        <source>&amp;Analysis Tools</source>
 
24715
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24716
    </message>
 
24717
    <message>
 
24718
        <source>Distance matrix</source>
 
24719
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24720
    </message>
 
24721
    <message>
 
24722
        <source>Sum line lengths</source>
 
24723
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24724
    </message>
 
24725
    <message>
 
24726
        <source>Points in polygon</source>
 
24727
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24728
    </message>
 
24729
    <message>
 
24730
        <source>Basic statistics</source>
 
24731
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24732
    </message>
 
24733
    <message>
 
24734
        <source>List unique values</source>
 
24735
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24736
    </message>
 
24737
    <message>
 
24738
        <source>Nearest neighbour analysis</source>
 
24739
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24740
    </message>
 
24741
    <message>
 
24742
        <source>Mean coordinate(s)</source>
 
24743
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24744
    </message>
 
24745
    <message>
 
24746
        <source>Line intersections</source>
 
24747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24748
    </message>
 
24749
    <message>
 
24750
        <source>&amp;Research Tools</source>
 
24751
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24752
    </message>
 
24753
    <message>
 
24754
        <source>Random selection</source>
 
24755
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24756
    </message>
 
24757
    <message>
 
24758
        <source>Random selection within subsets</source>
 
24759
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24760
    </message>
 
24761
    <message>
 
24762
        <source>Random points</source>
 
24763
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24764
    </message>
 
24765
    <message>
 
24766
        <source>Regular points</source>
 
24767
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24768
    </message>
 
24769
    <message>
 
24770
        <source>Vector grid</source>
 
24771
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24772
    </message>
 
24773
    <message>
 
24774
        <source>Select by location</source>
 
24775
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24776
    </message>
 
24777
    <message>
 
24778
        <source>Polygon from layer extent</source>
 
24779
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24780
    </message>
 
24781
    <message>
 
24782
        <source>&amp;Geoprocessing Tools</source>
 
24783
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24784
    </message>
 
24785
    <message>
 
24786
        <source>Convex hull(s)</source>
 
24787
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24788
    </message>
 
24789
    <message>
 
24790
        <source>Buffer(s)</source>
 
24791
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24792
    </message>
 
24793
    <message>
 
24794
        <source>Intersect</source>
 
24795
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24796
    </message>
 
24797
    <message>
 
24798
        <source>Union</source>
 
24799
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24800
    </message>
 
24801
    <message>
 
24802
        <source>Symetrical difference</source>
 
24803
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24804
    </message>
 
24805
    <message>
 
24806
        <source>Clip</source>
 
24807
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24808
    </message>
 
24809
    <message>
 
24810
        <source>Dissolve</source>
 
24811
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24812
    </message>
 
24813
    <message>
 
24814
        <source>Difference</source>
 
24815
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24816
    </message>
 
24817
    <message>
 
24818
        <source>G&amp;eometry Tools</source>
 
24819
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24820
    </message>
 
24821
    <message>
 
24822
        <source>Export/Add geometry columns</source>
 
24823
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24824
    </message>
 
24825
    <message>
 
24826
        <source>Check geometry validity</source>
 
24827
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24828
    </message>
 
24829
    <message>
 
24830
        <source>Polygon centroids</source>
 
24831
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24832
    </message>
 
24833
    <message>
 
24834
        <source>Delaunay triangulation</source>
 
24835
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24836
    </message>
 
24837
    <message>
 
24838
        <source>Extract nodes</source>
 
24839
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24840
    </message>
 
24841
    <message>
 
24842
        <source>Simplify geometries</source>
 
24843
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24844
    </message>
 
24845
    <message>
 
24846
        <source>Multipart to singleparts</source>
 
24847
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24848
    </message>
 
24849
    <message>
 
24850
        <source>Singleparts to multipart</source>
 
24851
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24852
    </message>
 
24853
    <message>
 
24854
        <source>Polygons to lines</source>
 
24855
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24856
    </message>
 
24857
    <message>
 
24858
        <source>&amp;Data Management Tools</source>
 
24859
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24860
    </message>
 
24861
    <message>
 
24862
        <source>Export to new projection</source>
 
24863
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24864
    </message>
 
24865
    <message>
 
24866
        <source>Define current projection</source>
 
24867
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24868
    </message>
 
24869
    <message>
 
24870
        <source>Join attributes</source>
 
24871
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24872
    </message>
 
24873
    <message>
 
24874
        <source>Join attributes by location</source>
 
24875
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24876
    </message>
 
24877
    <message>
 
24878
        <source>Split vector layer</source>
 
24879
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24880
    </message>
 
24881
    <message>
 
24882
        <source>fTools Information</source>
 
24883
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24884
    </message>
 
24885
</context>
 
24886
<context>
 
24887
    <name>pluginname</name>
 
24888
    <message>
 
24889
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugin.cpp" line="73"/>
 
24890
        <source>[menuitemname]</source>
 
24891
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24892
    </message>
 
24893
    <message>
 
24894
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugin.cpp" line="80"/>
 
24895
        <source>&amp;[menuname]</source>
 
24896
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24897
    </message>
 
24898
    <message>
 
24899
        <location filename="../src/plugins/plugin_template/plugin.cpp" line="75"/>
 
24900
        <source>Replace this with a short description of what the plugin does</source>
 
24901
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24902
    </message>
 
24903
</context>
 
24904
<context>
 
24905
    <name>visualThread</name>
 
24906
    <message>
 
24907
        <source>Max. len:</source>
 
24908
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24909
    </message>
 
24910
    <message>
 
24911
        <source>Min. len:</source>
 
24912
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24913
    </message>
 
24914
    <message>
 
24915
        <source>Mean. len:</source>
 
24916
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24917
    </message>
 
24918
    <message>
 
24919
        <source>Filled:</source>
 
24920
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24921
    </message>
 
24922
    <message>
 
24923
        <source>Empty:</source>
 
24924
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24925
    </message>
 
24926
    <message>
 
24927
        <source>N:</source>
 
24928
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24929
    </message>
 
24930
    <message>
 
24931
        <source>Mean:</source>
 
24932
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24933
    </message>
 
24934
    <message>
 
24935
        <source>StdDev:</source>
 
24936
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24937
    </message>
 
24938
    <message>
 
24939
        <source>Sum:</source>
 
24940
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24941
    </message>
 
24942
    <message>
 
24943
        <source>Min:</source>
 
24944
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24945
    </message>
 
24946
    <message>
 
24947
        <source>Max:</source>
 
24948
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24949
    </message>
 
24950
    <message>
 
24951
        <source>CV:</source>
 
24952
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24953
    </message>
 
24954
    <message>
 
24955
        <source>Number of unique values:</source>
 
24956
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24957
    </message>
 
24958
    <message>
 
24959
        <source>Range:</source>
 
24960
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24961
    </message>
 
24962
    <message>
 
24963
        <source>Median:</source>
 
24964
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24965
    </message>
 
24966
    <message>
 
24967
        <source>Observed mean distance:</source>
 
24968
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24969
    </message>
 
24970
    <message>
 
24971
        <source>Expected mean distance:</source>
 
24972
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24973
    </message>
 
24974
    <message>
 
24975
        <source>Nearest neighbour index:</source>
 
24976
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24977
    </message>
 
24978
    <message>
 
24979
        <source>Z-Score:</source>
 
24980
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24981
    </message>
 
24982
    <message>
 
24983
        <source>Feature %1 contains an unnested hole</source>
 
24984
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24985
    </message>
 
24986
    <message>
 
24987
        <source>Feature %1 is not closed</source>
 
24988
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24989
    </message>
 
24990
    <message>
 
24991
        <source>Feature %1 is self intersecting</source>
 
24992
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24993
    </message>
 
24994
    <message>
 
24995
        <source>Feature %1 has incorrect node ordering</source>
 
24996
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24997
    </message>
 
24998
</context>
 
24999
</TS>