~vcs-imports/mammoth-replicator/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/bin/pg_config/po/de.po

  • Committer: alvherre
  • Date: 2005-12-16 21:24:52 UTC
  • Revision ID: svn-v4:db760fc0-0f08-0410-9d63-cc6633f64896:trunk:1
Initial import of the REL8_0_3 sources from the Pgsql CVS repository.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# German message translation file for pg_config
 
2
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004.
 
3
#
 
4
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/de.po,v 1.3 2005-01-17 10:00:04 petere Exp $
 
5
#
 
6
# Use these quotes: �%s�
 
7
#
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2005-01-17 10:31+0100\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 10:33+0100\n"
 
14
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 
15
"Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
 
 
20
#: pg_config.c:36
 
21
#, c-format
 
22
msgid ""
 
23
"\n"
 
24
"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
 
25
"\n"
 
26
msgstr ""
 
27
"\n"
 
28
"%s gibt Informationen �ber die installierte Version von PostgreSQL.\n"
 
29
"\n"
 
30
 
 
31
#: pg_config.c:37
 
32
#, c-format
 
33
msgid "Usage:\n"
 
34
msgstr "Benutzung:\n"
 
35
 
 
36
#: pg_config.c:38
 
37
#, c-format
 
38
msgid ""
 
39
"  %s OPTION...\n"
 
40
"\n"
 
41
msgstr ""
 
42
"  %s OPTION...\n"
 
43
"\n"
 
44
 
 
45
#: pg_config.c:39
 
46
#, c-format
 
47
msgid "Options:\n"
 
48
msgstr "Optionen:\n"
 
49
 
 
50
#: pg_config.c:40
 
51
#, c-format
 
52
msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
 
53
msgstr ""
 
54
"  --bindir              zeige Installationsverzeichnis der "
 
55
"Benutzerprogramme\n"
 
56
 
 
57
#: pg_config.c:41
 
58
#, c-format
 
59
msgid ""
 
60
"  --includedir          show location of C header files of the client\n"
 
61
"                        interfaces\n"
 
62
msgstr ""
 
63
"  --includedir          zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien "
 
64
"der\n"
 
65
"                        Client-Schnittstellen\n"
 
66
 
 
67
#: pg_config.c:43
 
68
#, c-format
 
69
msgid ""
 
70
"  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
 
71
msgstr ""
 
72
"  --includedir-server   zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien "
 
73
"des\n"
 
74
"                        Servers\n"
 
75
 
 
76
#: pg_config.c:44
 
77
#, c-format
 
78
msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
 
79
msgstr ""
 
80
"  --libdir              zeige Installationsverzeichnis der "
 
81
"Objektbibliotheken\n"
 
82
 
 
83
#: pg_config.c:45
 
84
#, c-format
 
85
msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
 
86
msgstr ""
 
87
"  --pkglibdir           zeige Installationsverzeichnis der dynamisch\n"
 
88
"                        ladbaren Module\n"
 
89
 
 
90
#: pg_config.c:46
 
91
#, c-format
 
92
msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
 
93
msgstr "  --pgxs                zeige Ort der Erweiterungs-Makefile\n"
 
94
 
 
95
#: pg_config.c:47
 
96
#, c-format
 
97
msgid ""
 
98
"  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
 
99
"                        PostgreSQL was built\n"
 
100
msgstr ""
 
101
"  --configure           zeige Optionen des �configure�-Skriptes beim Bauen\n"
 
102
"                        von PostgreSQL\n"
 
103
 
 
104
#: pg_config.c:49
 
105
#, c-format
 
106
msgid "  --version             show the PostgreSQL version, then exit\n"
 
107
msgstr "  --version             zeige PostgreSQL-Version und beende\n"
 
108
 
 
109
#: pg_config.c:50
 
110
#, c-format
 
111
msgid ""
 
112
"  --help                show this help, then exit\n"
 
113
"\n"
 
114
msgstr ""
 
115
"  --help                diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
116
"\n"
 
117
 
 
118
#: pg_config.c:51
 
119
#, c-format
 
120
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
121
msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
122
 
 
123
#: pg_config.c:57
 
124
#, c-format
 
125
msgid ""
 
126
"\n"
 
127
"Try \"%s --help\" for more information\n"
 
128
msgstr ""
 
129
"\n"
 
130
"Versuchen Sie �%s --help� f�r weitere Informationen.\n"
 
131
 
 
132
#: pg_config.c:75
 
133
#, c-format
 
134
msgid "%s: argument required\n"
 
135
msgstr "%s: ben�tigt Argumente\n"
 
136
 
 
137
#: pg_config.c:104
 
138
#, c-format
 
139
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
 
140
msgstr "%s: ung�ltiges Argument: %s\n"
 
141
 
 
142
#: pg_config.c:113
 
143
#, c-format
 
144
msgid "%s: could not find own executable\n"
 
145
msgstr "%s: konnte eigene Programmdatei nicht finden\n"
 
146
 
 
147
#: ../../port/exec.c:194 ../../port/exec.c:308 ../../port/exec.c:351
 
148
#, c-format
 
149
msgid "could not identify current directory: %s"
 
150
msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s"
 
151
 
 
152
#: ../../port/exec.c:213
 
153
#, c-format
 
154
msgid "invalid binary \"%s\""
 
155
msgstr "ung�ltige Programmdatei �%s�"
 
156
 
 
157
#: ../../port/exec.c:262
 
158
#, c-format
 
159
msgid "could not read binary \"%s\""
 
160
msgstr "konnte Programmdatei �%s� nicht lesen"
 
161
 
 
162
#: ../../port/exec.c:269
 
163
#, c-format
 
164
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
 
165
msgstr "konnte kein �%s� zum Ausf�hren finden"
 
166
 
 
167
#: ../../port/exec.c:324 ../../port/exec.c:360
 
168
#, c-format
 
169
msgid "could not change directory to \"%s\""
 
170
msgstr "konnte nicht in Verzeichnis �%s� wechseln"
 
171
 
 
172
#: ../../port/exec.c:339
 
173
#, c-format
 
174
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
 
175
msgstr "konnte symbolischen Link �%s� nicht lesen"
 
176
 
 
177
#: ../../port/exec.c:587
 
178
#, c-format
 
179
msgid "child process exited with exit code %d"
 
180
msgstr "Kindprozess hat mit Code %d beendet"
 
181
 
 
182
#: ../../port/exec.c:590
 
183
#, c-format
 
184
msgid "child process was terminated by signal %d"
 
185
msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet"
 
186
 
 
187
#: ../../port/exec.c:593
 
188
#, c-format
 
189
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
 
190
msgstr "Kindprozess hat mit unbekanntem Status %d beendet"