~widelands-dev/widelands/localizeable_shipnames

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/scenario_tutorial01_basic_control.wmf/lt.po

  • Committer: GunChleoc
  • Date: 2017-04-22 08:40:21 UTC
  • mfrom: (8298.1.40 trunk)
  • Revision ID: fios@foramnagaidhlig.net-20170422084021-4u3vp59d9jkdfx63
Merged trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Widelands PATH/TO/FILE.PO
2
 
# Copyright (C) 2005-2016 Widelands Development Team
 
2
# Copyright (C) 2005-2017 Widelands Development Team
3
3
4
4
# Translators:
5
5
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Widelands\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/widelands\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-11-30 12:41+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2016-11-30 12:43+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 10:46+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 10:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: GunChleoc\n"
13
13
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/widelands/widelands/language/lt/)\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
279
279
msgstr ""
280
280
 
281
281
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:169
282
 
msgid "Lumberjack is Done"
 
282
msgid "The Lumberjack’s Hut is Done"
283
283
msgstr ""
284
284
 
285
285
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:172
756
756
msgstr ""
757
757
 
758
758
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:408
 
759
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:419
 
760
msgid ""
 
761
"You can also hold down the Ctrl or Shift key to select multiple messages, or"
 
762
" press Ctrl + A to select them all."
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:409
759
766
msgid ""
760
767
"Archive all messages that you currently have in your inbox, including this "
761
768
"one."
762
769
msgstr ""
763
770
 
764
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:411
 
771
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:412
765
772
msgid "Archive all messages in your inbox"
766
773
msgstr ""
767
774
 
768
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:413
 
775
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:414
769
776
msgid "Archive Your Inbox Messages"
770
777
msgstr ""
771
778
 
772
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:414
 
779
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:415
773
780
msgid ""
774
781
"The message window is central to fully controlling your tribe’s fortune. "
775
782
"However, you will get a lot of messages in a real game. To keep your head "
776
783
"straight, you should try to keep the inbox empty."
777
784
msgstr ""
778
785
 
779
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:416
 
786
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:417
780
787
msgid "Archive all your messages in your inbox now."
781
788
msgstr ""
782
789
 
783
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:417
 
790
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:418
784
791
msgid ""
785
792
"To do so, open the message window by pressing ‘n’ or clicking the second "
786
793
"button from the right at the very bottom of the screen. The newest message "
788
795
"message’ button until all messages have been archived and the list is empty."
789
796
msgstr ""
790
797
 
791
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:424
792
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:445
 
798
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:426
 
799
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:447
793
800
msgid "Closing Windows"
794
801
msgstr ""
795
802
 
796
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:426
 
803
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:428
797
804
msgid ""
798
805
"Excellent. Do you remember how to close windows? You simply have to right-"
799
806
"click on them. This will work with all windows except for story message "
800
807
"windows like this one. Go ahead and try it."
801
808
msgstr ""
802
809
 
803
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:428
 
810
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:430
804
811
msgid ""
805
812
"First, close this window by pressing the button below, then right-click into"
806
813
" the messages window to close it."
807
814
msgstr ""
808
815
 
809
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:433
 
816
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:435
810
817
msgid "Close the messages window"
811
818
msgstr ""
812
819
 
813
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:435
 
820
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:437
814
821
msgid "Close the Messages Window"
815
822
msgstr ""
816
823
 
817
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:436
 
824
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:438
818
825
msgid ""
819
826
"All windows in Widelands can be closed by right-clicking into them. Some "
820
827
"windows can also be toggled with the buttons at the very bottom of the "
821
828
"screen."
822
829
msgstr ""
823
830
 
824
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:438
 
831
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:440
825
832
msgid "Close the messages window now by right-clicking into it."
826
833
msgstr ""
827
834
 
828
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:447
 
835
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:449
829
836
msgid ""
830
837
"Well done! Let’s see how messages work in a real game, shall we? For this, "
831
838
"I’ll take all rocks away from the poor stonemasons in the quarries. They "
833
840
"the next time they try to do some work."
834
841
msgstr ""
835
842
 
836
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:455
 
843
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:457
837
844
msgid "Messages Arrived!"
838
845
msgstr ""
839
846
 
840
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:457
 
847
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:459
841
848
msgid ""
842
849
"You received some messages. See how the button at the bottom of the screen "
843
850
"has changed appearance? You can destroy the quarries now as they are no "
845
852
"possibilities:"
846
853
msgstr ""
847
854
 
848
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:459
 
855
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:461
849
856
msgid ""
850
857
"Burning down the quarry: this is the fastest way of clearing the space. "
851
858
"While the worker abandons the building, the wares are lost."
852
859
msgstr ""
853
860
 
854
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:460
 
861
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:462
855
862
msgid ""
856
863
"Dismantling the quarry: a builder will walk from the headquarters to "
857
864
"dismantle the quarry piece by piece. Thereby, you regain some of the "
858
865
"resources you used for the construction."
859
866
msgstr ""
860
867
 
861
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:464
 
868
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:466
862
869
msgid "Destroy the two quarries"
863
870
msgstr ""
864
871
 
865
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:466
 
872
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:468
866
873
msgid ""
867
874
"Since our quarries are useless now, you can destroy them and reuse the space"
868
875
" later on."
869
876
msgstr ""
870
877
 
871
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:468
 
878
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:470
872
879
msgid ""
873
880
"There are two different ways of destroying a building: burning down and "
874
881
"dismantling. Try them both out on your quarries."
875
882
msgstr ""
876
883
 
877
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:469
 
884
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:471
878
885
msgid ""
879
886
"Burning down the quarry: This is the fastest way of clearing the space. "
880
887
"While the worker abandons the building, the wares are lost."
881
888
msgstr ""
882
889
 
883
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:470
 
890
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:472
884
891
msgid ""
885
892
"Dismantling the quarry: A builder will walk from the headquarters to "
886
893
"dismantle the quarry piece by piece. Thereby, you regain some of the "
887
894
"resources you used for the construction."
888
895
msgstr ""
889
896
 
890
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:475
 
897
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:477
891
898
msgid "Expanding Your Territory!"
892
899
msgstr ""
893
900
 
894
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:477
 
901
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:479
895
902
msgid ""
896
903
"There is one more thing I’d like to teach you now: Expanding your territory."
897
904
" The place that we started with around our headquarters is barely enough for"
900
907
"territory."
901
908
msgstr ""
902
909
 
903
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:478
 
910
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:480
904
911
msgid ""
905
912
"Expanding is as simple as building a military building at the edge of your "
906
913
"territory. The Barbarians have a selection of different military buildings: "
911
918
"farther than others."
912
919
msgstr ""
913
920
 
914
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:479
 
921
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:481
915
922
msgid ""
916
923
"As soon as a military building is manned, it will extend your land. I will "
917
924
"tell your more about military buildings in another tutorial."
918
925
msgstr ""
919
926
 
920
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:481
 
927
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:483
921
928
msgid "Let’s try it out now: build a military building on your border."
922
929
msgstr ""
923
930
 
924
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:482
 
931
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:484
925
932
msgid ""
926
933
"The sentry is the only military site that fits on a small building plot. If "
927
934
"your lumberjack has cleared enough space, you can also build another "
928
935
"military building."
929
936
msgstr ""
930
937
 
931
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:485
 
938
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:487
932
939
msgid "Expand your territory"
933
940
msgstr ""
934
941
 
935
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:487
 
942
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:489
936
943
msgid "Make your territory grow"
937
944
msgstr ""
938
945
 
939
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:488
 
946
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:490
940
947
msgid ""
941
948
"In Widelands, it is necessary to build many buildings, which take up a lot "
942
949
"of space. To expand your territory, you have to build military buildings "
943
950
"next to your border. Every tribe has several military buildings."
944
951
msgstr ""
945
952
 
946
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:490
 
953
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:492
947
954
msgid ""
948
955
"The Barbarians have four different military buildings you can build: the "
949
956
"sentry (small), the barrier and the tower (both medium) and the fortress "
950
957
"(big). Just choose the one you like most."
951
958
msgstr ""
952
959
 
953
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:491
 
960
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:493
954
961
msgid ""
955
962
"Remember that big buildings (green icon) cannot be built on small (red) or "
956
963
"medium (yellow) building plots, but buildings can be built on a building "
958
965
" mind when you search for a suitable place."
959
966
msgstr ""
960
967
 
961
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:497
 
968
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:499
962
969
msgid "Military Site Occupied"
963
970
msgstr ""
964
971
 
965
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:499
 
972
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:501
966
973
msgid "Your territory has just grown!"
967
974
msgstr ""
968
975
 
969
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:500
 
976
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:502
970
977
msgid ""
971
978
"Great. Do you see how your territory has grown since your soldiers entered "
972
979
"your new military building?"
973
980
msgstr ""
974
981
 
975
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:501
 
982
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:503
976
983
msgid ""
977
984
"Every military building has a certain conquer area – the more expensive the "
978
985
"building, the more land it conquers."
979
986
msgstr ""
980
987
 
981
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:508
982
988
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:510
 
989
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:512
983
990
msgid "Conclusion"
984
991
msgstr ""
985
992
 
986
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:511
 
993
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:513
987
994
msgid ""
988
995
"This concludes the first tutorial. In order to learn more about the game, I "
989
996
"suggest to play one of the other tutorials. Each of them covers a different "
990
997
"topic."
991
998
msgstr ""
992
999
 
993
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:512
 
1000
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:514
994
1001
msgid ""
995
1002
"However, since you now know how to control Widelands, you can also start a "
996
1003
"game (or continue this one) and discover more by yourself."
997
1004
msgstr ""
998
1005
 
999
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:513
 
1006
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:515
1000
1007
msgid "To leave this game and return to the main menu, click on the"
1001
1008
msgstr ""
1002
1009
 
1003
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:515
 
1010
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:517
1004
1011
msgid ""
1005
1012
"‘Main Menu’ button on the very left at the bottom of the screen. Then click "
1006
1013
"the"
1007
1014
msgstr ""
1008
1015
 
1009
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:516
 
1016
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:518
1010
1017
msgid "‘Exit Game’ button."
1011
1018
msgstr ""
1012
1019
 
1013
 
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:517
 
1020
#: ../../data/campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:519
1014
1021
msgid ""
1015
1022
"Thanks for playing this tutorial. Enjoy Widelands and remember to visit us "
1016
1023
"at"
1021
1028
msgid "“%s”"
1022
1029
msgstr ""
1023
1030
 
1024
 
#: ../../data/scripting/format_scenario.lua:96
 
1031
#: ../../data/scripting/format_scenario.lua:84
1025
1032
msgid "New Objective"
1026
1033
msgid_plural "New Objectives"
1027
1034
msgstr[0] ""