~jeremywootten/pantheon-files/fix-backspace-in-columnv-view

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lo.po

  • Committer: Jeremy Wootten
  • Date: 2016-01-29 17:21:40 UTC
  • mfrom: (2023.1.25 pantheon-files)
  • Revision ID: jeremy@elementaryos.org-20160129172140-hirnjv1uo5mxiz7b
merge trunk r2048

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 05:07-0600\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 04:53+0000\n"
7
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2015-12-17 09:22-0200\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:00+0000\n"
 
7
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
8
8
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
10
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-14 05:27+0000\n"
 
13
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-20 06:04+0000\n"
14
14
"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
15
15
 
16
 
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
17
 
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
18
 
msgstr ""
19
 
 
20
16
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:119
21
17
msgid "SSH"
22
18
msgstr ""
134
130
msgid "Operation cancelled"
135
131
msgstr ""
136
132
 
137
 
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
138
 
msgid "Show more _details"
 
133
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
 
134
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:131
 
138
#, c-format
 
139
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:135
 
143
msgid "The item cannot be restored from trash"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
 
147
msgid " (invalid Unicode)"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
 
151
msgid "Today at %-I:%M %p"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
 
155
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
 
159
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
 
163
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
139
164
msgstr ""
140
165
 
141
166
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:638
518
543
msgstr[0] ""
519
544
msgstr[1] ""
520
545
 
521
 
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:131
522
 
#, c-format
523
 
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:135
527
 
msgid "The item cannot be restored from trash"
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
531
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
532
 
#, c-format
533
 
msgid "Merge folder \"%s\"?"
534
 
msgstr ""
535
 
 
536
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
537
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
538
 
msgid ""
539
 
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
540
 
"that conflict with the files being copied."
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
544
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
545
 
#, c-format
546
 
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
550
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
551
 
#, c-format
552
 
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
553
 
msgstr ""
554
 
 
555
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
556
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
557
 
#, c-format
558
 
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
562
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
563
 
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
564
 
msgstr ""
565
 
 
566
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
567
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
568
 
#, c-format
569
 
msgid "Replace folder \"%s\"?"
570
 
msgstr ""
571
 
 
572
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
573
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
574
 
#, c-format
575
 
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
579
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
580
 
#, c-format
581
 
msgid "Replace file \"%s\"?"
582
 
msgstr ""
583
 
 
584
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
585
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
586
 
msgid "Replacing it will overwrite its content."
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
590
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
591
 
#, c-format
592
 
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
596
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
597
 
#, c-format
598
 
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
599
 
msgstr ""
600
 
 
601
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
602
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
603
 
#, c-format
604
 
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
605
 
msgstr ""
606
 
 
607
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
608
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
609
 
msgid "Original file"
610
 
msgstr ""
611
 
 
612
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
613
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
614
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
615
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
616
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:668 ../src/View/PropertiesWindow.vala:707
617
 
msgid "Size:"
618
 
msgstr ""
619
 
 
620
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
621
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
622
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
623
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
624
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:543
625
 
msgid "Type:"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
629
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
630
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
631
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
632
 
msgid "Last modified:"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
636
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
637
 
msgid "Replace with"
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
641
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
642
 
msgid "Merge"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
646
 
msgid "_Select a new name for the destination"
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
650
 
msgid "Reset"
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
654
 
msgid "Apply this action to all files"
655
 
msgstr ""
656
 
 
 
546
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
657
547
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
658
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
659
548
msgid "_Skip"
660
549
msgstr ""
661
550
 
662
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
663
 
msgid "Re_name"
664
 
msgstr ""
665
 
 
666
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
667
 
msgid "Replace"
668
 
msgstr ""
669
 
 
670
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
671
 
msgid "File conflict"
672
 
msgstr ""
673
 
 
674
 
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
675
 
msgid " (invalid Unicode)"
676
 
msgstr ""
677
 
 
678
 
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:187 ../libcore/marlin-progress-info.c:205
679
 
msgid "Preparing"
680
 
msgstr ""
681
 
 
682
551
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:200
683
552
msgid "S_kip All"
684
553
msgstr ""
906
775
msgstr[0] ""
907
776
msgstr[1] ""
908
777
 
 
778
#. /plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 
779
#. 
909
780
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1539
910
781
msgid "%T left"
911
782
msgid_plural "%T left"
1209
1080
msgid "%S of %S"
1210
1081
msgstr ""
1211
1082
 
 
1083
#. /sec)"
 
1084
#. *
 
1085
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 
1086
#. 
1212
1087
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3210
1213
1088
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1214
1089
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1401
1276
msgid "Emptying Trash"
1402
1277
msgstr ""
1403
1278
 
1404
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
1405
 
msgid "Today at %-I:%M %p"
1406
 
msgstr ""
1407
 
 
1408
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
1409
 
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
1410
 
msgstr ""
1411
 
 
1412
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
1413
 
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
1414
 
msgstr ""
1415
 
 
1416
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
1417
 
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
 
1279
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
 
1280
msgid "Show more _details"
1418
1281
msgstr ""
1419
1282
 
1420
1283
#: ../libcore/gof-file.c:364
1447
1310
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
1448
1311
msgstr ""
1449
1312
 
 
1313
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:187 ../libcore/marlin-progress-info.c:205
 
1314
msgid "Preparing"
 
1315
msgstr ""
 
1316
 
 
1317
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
 
1318
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
 
1319
#, c-format
 
1320
msgid "Merge folder \"%s\"?"
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
 
1324
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
 
1325
msgid ""
 
1326
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
 
1327
"that conflict with the files being copied."
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
 
1331
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
 
1332
#, c-format
 
1333
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
 
1337
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
 
1338
#, c-format
 
1339
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
 
1343
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
 
1344
#, c-format
 
1345
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
1346
msgstr ""
 
1347
 
 
1348
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
 
1349
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
 
1350
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
 
1354
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
 
1355
#, c-format
 
1356
msgid "Replace folder \"%s\"?"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
 
1360
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
 
1361
#, c-format
 
1362
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
1363
msgstr ""
 
1364
 
 
1365
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
 
1366
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
 
1367
#, c-format
 
1368
msgid "Replace file \"%s\"?"
 
1369
msgstr ""
 
1370
 
 
1371
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
 
1372
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
 
1373
msgid "Replacing it will overwrite its content."
 
1374
msgstr ""
 
1375
 
 
1376
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
 
1377
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
 
1378
#, c-format
 
1379
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
 
1383
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
 
1384
#, c-format
 
1385
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
 
1386
msgstr ""
 
1387
 
 
1388
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
 
1389
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
 
1390
#, c-format
 
1391
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
 
1395
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
 
1396
msgid "Original file"
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
 
1400
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
 
1401
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
 
1402
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
 
1403
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:668 ../src/View/PropertiesWindow.vala:707
 
1404
msgid "Size:"
 
1405
msgstr ""
 
1406
 
 
1407
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
 
1408
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
 
1409
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
 
1410
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
 
1411
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:543
 
1412
msgid "Type:"
 
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
 
1416
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
 
1417
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
 
1418
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
 
1419
msgid "Last modified:"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
 
1423
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
 
1424
msgid "Replace with"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
 
1428
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
 
1429
msgid "Merge"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
 
1433
msgid "_Select a new name for the destination"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
 
1437
msgid "Reset"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
 
1441
msgid "Apply this action to all files"
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
 
1445
msgid "Re_name"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
 
1449
msgid "Replace"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
 
1453
msgid "File conflict"
 
1454
msgstr ""
 
1455
 
 
1456
#: ../libwidgets/Resources.c:26 ../libwidgets/Resources.vala:28
 
1457
msgid "A simple and powerful file manager"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: ../libwidgets/Resources.c:27 ../libwidgets/Resources.vala:47
 
1461
msgid "translator-credits"
 
1462
msgstr ""
 
1463
 
 
1464
#: ../libwidgets/Resources.c:68 ../libwidgets/Resources.vala:92
 
1465
msgid "AFP"
 
1466
msgstr ""
 
1467
 
 
1468
#: ../libwidgets/Resources.c:69 ../libwidgets/Resources.vala:93
 
1469
msgid "DAV"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#: ../libwidgets/Resources.c:70 ../libwidgets/Resources.vala:94
 
1473
msgid "DAVS"
 
1474
msgstr ""
 
1475
 
 
1476
#: ../libwidgets/Resources.c:71 ../libwidgets/Resources.vala:95
 
1477
msgid "FTP"
 
1478
msgstr ""
 
1479
 
 
1480
#: ../libwidgets/Resources.c:72 ../src/View/Sidebar.vala:631
 
1481
#: ../libwidgets/Resources.vala:96
 
1482
msgid "Network"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: ../libwidgets/Resources.c:73 ../libwidgets/Resources.vala:97
 
1486
msgid "SFTP"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#: ../libwidgets/Resources.c:74 ../libwidgets/Resources.vala:98
 
1490
msgid "SMB"
 
1491
msgstr ""
 
1492
 
 
1493
#: ../libwidgets/Resources.c:75 ../src/View/Sidebar.vala:489
 
1494
#: ../libwidgets/Resources.vala:99
 
1495
msgid "Trash"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: ../libwidgets/Resources.c:76 ../libwidgets/Resources.vala:100
 
1499
msgid "Recent"
 
1500
msgstr ""
 
1501
 
 
1502
#: ../libwidgets/Resources.c:77 ../libwidgets/Resources.vala:101
 
1503
msgid "MTP"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: ../libwidgets/Resources.c:78 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1445
 
1507
#: ../src/View/Sidebar.vala:512 ../src/View/ViewContainer.vala:327
 
1508
#: ../libwidgets/Resources.vala:102
 
1509
msgid "File System"
 
1510
msgstr ""
 
1511
 
1450
1512
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:66
1451
1513
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:51
1452
1514
msgid "Previous"
1461
1523
msgid "Create folder"
1462
1524
msgstr ""
1463
1525
 
1464
 
#: ../src/View/Window.vala:182
1465
 
msgid "Files isn't your default file manager."
1466
 
msgstr ""
1467
 
 
1468
 
#: ../src/View/Window.vala:188
1469
 
msgid "Set as Default"
1470
 
msgstr ""
1471
 
 
1472
 
#: ../src/View/Window.vala:194
1473
 
msgid "Ignore"
1474
 
msgstr ""
1475
 
 
1476
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:325 ../src/View/Sidebar.vala:446
1477
 
msgid "Home"
1478
 
msgstr ""
1479
 
 
1480
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:327 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1445
1481
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:512 ../libwidgets/Resources.vala:102
1482
 
msgid "File System"
1483
 
msgstr ""
1484
 
 
1485
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:344
1486
 
msgid "(as Administrator)"
1487
 
msgstr ""
1488
 
 
1489
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:353
1490
 
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1491
 
msgstr ""
1492
 
 
1493
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:354
1494
 
msgid "You don't have permission to view this folder."
1495
 
msgstr ""
1496
 
 
1497
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:357
1498
 
msgid "Unable to Mount Folder"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1502
 
msgid "The server for this folder could not be located."
1503
 
msgstr ""
1504
 
 
1505
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364 ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1506
 
msgid "This Folder Does Not Exist"
1507
 
msgstr ""
1508
 
 
1509
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1510
 
msgid "You cannot create a folder here."
1511
 
msgstr ""
1512
 
 
1513
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:374
1514
 
msgid "File not Found"
1515
 
msgstr ""
1516
 
 
1517
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:375
1518
 
msgid "The file selected no longer exists."
 
1526
#: ../src/View/Slot.vala:36
 
1527
msgid "This Folder Is Empty"
 
1528
msgstr ""
 
1529
 
 
1530
#: ../src/View/Slot.vala:37
 
1531
msgid "Trash Is Empty"
 
1532
msgstr ""
 
1533
 
 
1534
#: ../src/View/Slot.vala:38
 
1535
msgid "There Are No Recent Files"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#: ../src/View/Slot.vala:39
 
1539
msgid "Access Denied"
1519
1540
msgstr ""
1520
1541
 
1521
1542
#: ../src/View/ListView.vala:26
1534
1555
msgid "Modified"
1535
1556
msgstr ""
1536
1557
 
1537
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1538
 
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1539
 
msgstr ""
1540
 
 
1541
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1542
 
msgid "Create"
1543
 
msgstr ""
1544
 
 
1545
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1546
 
msgid "Create the folder \"%s\""
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
1550
 
msgid ""
1551
 
"Failed to create the folder\n"
1552
 
"\n"
1553
 
"%s"
1554
 
msgstr ""
1555
 
 
1556
 
#: ../src/View/Slot.vala:36
1557
 
msgid "This Folder Is Empty"
1558
 
msgstr ""
1559
 
 
1560
 
#: ../src/View/Slot.vala:37
1561
 
msgid "Trash Is Empty"
1562
 
msgstr ""
1563
 
 
1564
 
#: ../src/View/Slot.vala:38
1565
 
msgid "There Are No Recent Files"
1566
 
msgstr ""
1567
 
 
1568
 
#: ../src/View/Slot.vala:39
1569
 
msgid "Access Denied"
1570
 
msgstr ""
1571
 
 
1572
1558
#: ../src/View/OverlayBar.vala:170
1573
1559
msgid "%u folders"
1574
1560
msgstr ""
1609
1595
msgid "%u files, "
1610
1596
msgstr ""
1611
1597
 
 
1598
#: ../src/View/Window.vala:182
 
1599
msgid "Files isn't your default file manager."
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../src/View/Window.vala:188
 
1603
msgid "Set as Default"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: ../src/View/Window.vala:194
 
1607
msgid "Ignore"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:364
 
1611
msgid "This Folder Does Not Exist"
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
 
1615
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
 
1616
msgstr ""
 
1617
 
 
1618
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
 
1619
msgid "Create"
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
 
1623
msgid "Create the folder \"%s\""
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
 
1627
msgid ""
 
1628
"Failed to create the folder\n"
 
1629
"\n"
 
1630
"%s"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
1612
1633
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:185
1613
1634
msgid "Close"
1614
1635
msgstr ""
1618
1639
msgid "Properties"
1619
1640
msgstr ""
1620
1641
 
1621
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:344
1622
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1566
 
1642
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:344 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1566
1623
1643
msgid "General"
1624
1644
msgstr ""
1625
1645
 
1692
1712
msgid "Origin Location:"
1693
1713
msgstr ""
1694
1714
 
1695
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:704
1696
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1495
 
1715
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:704 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1495
1697
1716
msgid "Info"
1698
1717
msgstr ""
1699
1718
 
1705
1724
msgid "Open with:"
1706
1725
msgstr ""
1707
1726
 
1708
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:781
1709
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1511
 
1727
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:781 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1511
1710
1728
msgid "Usage"
1711
1729
msgstr ""
1712
1730
 
1781
1799
msgid "Unknown"
1782
1800
msgstr ""
1783
1801
 
 
1802
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:551
 
1803
msgid "Failed to preview"
 
1804
msgstr ""
 
1805
 
 
1806
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1048
 
1807
#: ../libwidgets/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:37
 
1808
msgid "Set as default"
 
1809
msgstr ""
 
1810
 
 
1811
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1522
 
1812
msgid "Cannot drop this file"
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
 
1815
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1522
 
1816
msgid "Invalid file name provided"
 
1817
msgstr ""
 
1818
 
 
1819
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1948
 
1820
msgid "Invalid"
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1962
 
1824
msgid "Run"
 
1825
msgstr ""
 
1826
 
 
1827
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1967
 
1828
msgid "Open in %s"
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1977
 
1832
msgid "Open in"
 
1833
msgstr ""
 
1834
 
 
1835
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1979
 
1836
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:445
 
1837
msgid "Open with"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2039
 
1841
msgid "Other Application"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2308
 
1845
msgid "Untitled %s"
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2639
 
1849
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2640
 
1853
msgid "Cutting the selection instead"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2835
 
1857
msgid "Could not rename to '%s'"
 
1858
msgstr ""
 
1859
 
1784
1860
#: ../src/View/Sidebar.vala:429
1785
1861
msgid "Personal"
1786
1862
msgstr ""
1789
1865
msgid "Your common places and bookmarks"
1790
1866
msgstr ""
1791
1867
 
 
1868
#: ../src/View/Sidebar.vala:446 ../src/View/ViewContainer.vala:325
 
1869
msgid "Home"
 
1870
msgstr ""
 
1871
 
1792
1872
#: ../src/View/Sidebar.vala:453
1793
1873
msgid "Open your personal folder"
1794
1874
msgstr ""
1797
1877
msgid "View the list of recently used files"
1798
1878
msgstr ""
1799
1879
 
1800
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:489 ../libwidgets/Resources.vala:99
1801
 
msgid "Trash"
1802
 
msgstr ""
1803
 
 
1804
1880
#: ../src/View/Sidebar.vala:496
1805
1881
msgid "Open the Trash"
1806
1882
msgstr ""
1821
1897
msgid "Mount and open %s"
1822
1898
msgstr ""
1823
1899
 
1824
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:631 ../libwidgets/Resources.vala:96
1825
 
msgid "Network"
1826
 
msgstr ""
1827
 
 
1828
1900
#: ../src/View/Sidebar.vala:636
1829
1901
msgid "Your network places"
1830
1902
msgstr ""
1873
1945
msgid "_Eject"
1874
1946
msgstr ""
1875
1947
 
1876
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:551
1877
 
msgid "Failed to preview"
1878
 
msgstr ""
1879
 
 
1880
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1048
1881
 
#: ../libwidgets/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:37
1882
 
msgid "Set as default"
1883
 
msgstr ""
1884
 
 
1885
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1522
1886
 
msgid "Cannot drop this file"
1887
 
msgstr ""
1888
 
 
1889
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1522
1890
 
msgid "Invalid file name provided"
1891
 
msgstr ""
1892
 
 
1893
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1948
1894
 
msgid "Invalid"
1895
 
msgstr ""
1896
 
 
1897
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1962
1898
 
msgid "Run"
1899
 
msgstr ""
1900
 
 
1901
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1967
1902
 
msgid "Open in %s"
1903
 
msgstr ""
1904
 
 
1905
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1977
1906
 
msgid "Open in"
1907
 
msgstr ""
1908
 
 
1909
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1979
1910
 
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:445
1911
 
msgid "Open with"
1912
 
msgstr ""
1913
 
 
1914
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2039
1915
 
msgid "Other Application"
1916
 
msgstr ""
1917
 
 
1918
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2308
1919
 
msgid "Untitled %s"
1920
 
msgstr ""
1921
 
 
1922
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2639
1923
 
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
1924
 
msgstr ""
1925
 
 
1926
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2640
1927
 
msgid "Cutting the selection instead"
1928
 
msgstr ""
1929
 
 
1930
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2835
1931
 
msgid "Could not rename to '%s'"
 
1948
#: ../src/View/ViewContainer.vala:344
 
1949
msgid "(as Administrator)"
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#: ../src/View/ViewContainer.vala:353
 
1953
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: ../src/View/ViewContainer.vala:354
 
1957
msgid "You don't have permission to view this folder."
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
 
1960
#: ../src/View/ViewContainer.vala:357
 
1961
msgid "Unable to Mount Folder"
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
 
1965
msgid "The server for this folder could not be located."
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
 
1969
msgid "You cannot create a folder here."
 
1970
msgstr ""
 
1971
 
 
1972
#: ../src/View/ViewContainer.vala:374
 
1973
msgid "File not Found"
 
1974
msgstr ""
 
1975
 
 
1976
#: ../src/View/ViewContainer.vala:375
 
1977
msgid "The file selected no longer exists."
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:140 ../src/ProgressUIHandler.vala:205
 
1981
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:222 ../src/ProgressUIHandler.vala:236
 
1982
msgid "File Operations"
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:206
 
1986
msgid "All file operations have been successfully completed"
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:218 ../src/ProgressUIHandler.vala:263
 
1990
msgid "%'d file operation active"
 
1991
msgid_plural "%'d file operations active"
 
1992
msgstr[0] ""
 
1993
msgstr[1] ""
 
1994
 
 
1995
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:242
 
1996
msgid "Show Details"
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:323
 
2000
msgid "Show Copy Dialog"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
 
2003
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:335
 
2004
msgid "Cancel All In-progress Actions"
1932
2005
msgstr ""
1933
2006
 
1934
2007
#: ../src/Application.vala:146
1990
2063
msgid "Files"
1991
2064
msgstr ""
1992
2065
 
1993
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:140 ../src/ProgressUIHandler.vala:205
1994
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:222 ../src/ProgressUIHandler.vala:236
1995
 
msgid "File Operations"
1996
 
msgstr ""
1997
 
 
1998
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:206
1999
 
msgid "All file operations have been successfully completed"
2000
 
msgstr ""
2001
 
 
2002
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:218 ../src/ProgressUIHandler.vala:263
2003
 
msgid "%'d file operation active"
2004
 
msgid_plural "%'d file operations active"
2005
 
msgstr[0] ""
2006
 
msgstr[1] ""
2007
 
 
2008
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:242
2009
 
msgid "Show Details"
2010
 
msgstr ""
2011
 
 
2012
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:323
2013
 
msgid "Show Copy Dialog"
2014
 
msgstr ""
2015
 
 
2016
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:335
2017
 
msgid "Cancel All In-progress Actions"
2018
 
msgstr ""
2019
 
 
2020
2066
#: ../libcore/DndHandler.vala:45
2021
2067
msgid "Failed to execute \"%s\""
2022
2068
msgstr ""
2037
2083
msgid "Cancel"
2038
2084
msgstr ""
2039
2085
 
2040
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:28
2041
 
msgid "A simple and powerful file manager"
2042
 
msgstr ""
2043
 
 
2044
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:47
2045
 
msgid "Launchpad Translators"
2046
 
msgstr ""
2047
 
 
2048
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:92
2049
 
msgid "AFP"
2050
 
msgstr ""
2051
 
 
2052
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:93
2053
 
msgid "DAV"
2054
 
msgstr ""
2055
 
 
2056
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:94
2057
 
msgid "DAVS"
2058
 
msgstr ""
2059
 
 
2060
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:95
2061
 
msgid "FTP"
2062
 
msgstr ""
2063
 
 
2064
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:97
2065
 
msgid "SFTP"
2066
 
msgstr ""
2067
 
 
2068
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:98
2069
 
msgid "SMB"
2070
 
msgstr ""
2071
 
 
2072
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:100
2073
 
msgid "Recent"
2074
 
msgstr ""
2075
 
 
2076
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:101
2077
 
msgid "MTP"
 
2086
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:164
 
2087
msgid "Navigate to %s"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
 
2090
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:251
 
2091
msgid "Go to %s"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:255
 
2095
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:162
 
2096
msgid "Enter search term or path"
 
2097
msgstr ""
 
2098
 
 
2099
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
 
2100
msgid "Type a path"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
 
2104
msgid "View as Grid"
 
2105
msgstr ""
 
2106
 
 
2107
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
 
2108
msgid "View as List"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
 
2112
msgid "View in Columns"
 
2113
msgstr ""
 
2114
 
 
2115
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:179
 
2116
msgid "In This Folder"
 
2117
msgstr ""
 
2118
 
 
2119
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:181
 
2120
msgid "Bookmarks"
 
2121
msgstr ""
 
2122
 
 
2123
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:183
 
2124
msgid "Everywhere Else"
2078
2125
msgstr ""
2079
2126
 
2080
2127
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:159
2081
2128
msgid "Reload this folder"
2082
2129
msgstr ""
2083
2130
 
2084
 
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:162
2085
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:258
2086
 
msgid "Enter search term or path"
2087
 
msgstr ""
2088
 
 
2089
2131
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:406
2090
2132
msgid "Open in New Tab"
2091
2133
msgstr ""
2098
2140
msgid "Open in Other Application…"
2099
2141
msgstr ""
2100
2142
 
2101
 
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:179
2102
 
msgid "In This Folder"
2103
 
msgstr ""
2104
 
 
2105
 
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:181
2106
 
msgid "Bookmarks"
2107
 
msgstr ""
2108
 
 
2109
 
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:183
2110
 
msgid "Everywhere Else"
2111
 
msgstr ""
2112
 
 
2113
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
2114
 
msgid "View as Grid"
2115
 
msgstr ""
2116
 
 
2117
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
2118
 
msgid "View as List"
2119
 
msgstr ""
2120
 
 
2121
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
2122
 
msgid "View in Columns"
2123
 
msgstr ""
2124
 
 
2125
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
2126
 
msgid "Type a path"
2127
 
msgstr ""
2128
 
 
2129
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:167
2130
 
msgid "Navigate to %s"
2131
 
msgstr ""
2132
 
 
2133
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:254
2134
 
msgid "Go to %s"
2135
 
msgstr ""
2136
 
 
2137
2143
#: ../plugins/network-places/plugin.vala:27
2138
2144
msgid "Connect to Server…"
2139
2145
msgstr ""
2162
2168
msgid "Restore from Trash"
2163
2169
msgstr ""
2164
2170
 
2165
 
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:9
2166
 
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:44
 
2171
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:9 ../src/View/directory_view_popup.ui:44
2167
2172
msgid "Delete permanently"
2168
2173
msgstr ""
2169
2174