~jimpop/mailman/forwarded_for

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po

  • Committer: Mark Sapiro
  • Date: 2015-03-09 20:37:28 UTC
  • Revision ID: mark@msapiro.net-20150309203728-zrgs3r7o93tay6dn
Implemented member address change via the admin GUI.
Updated mailman.pot and mailman.po files with the new strings.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.18\n"
10
 
"POT-Creation-Date: Mon Mar  2 21:32:04 2015\n"
 
10
"POT-Creation-Date: Mon Mar  9 13:14:18 2015\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-12-12 09:00+09:00\n"
12
12
"Last-Translator: SATOH Fumiyasu <fumiyas@osstech.co.jp>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@python.jp>\n"
245
245
msgid "Administrator"
246
246
msgstr "������"
247
247
 
248
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:79 Mailman/Cgi/admindb.py:116
 
248
#: Mailman/Cgi/admin.py:80 Mailman/Cgi/admindb.py:116
249
249
#: Mailman/Cgi/confirm.py:62 Mailman/Cgi/edithtml.py:71
250
250
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:55 Mailman/Cgi/options.py:91
251
251
#: Mailman/Cgi/private.py:108 Mailman/Cgi/rmlist.py:64
253
253
msgid "No such list <em>%(safelistname)s</em>"
254
254
msgstr "<em>%(safelistname)s</em>�Ȥ����ꥹ�ȤϤ���ޤ���"
255
255
 
256
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:108 Mailman/Cgi/admindb.py:132
 
256
#: Mailman/Cgi/admin.py:109 Mailman/Cgi/admindb.py:132
257
257
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:91 Mailman/Cgi/private.py:135
258
258
msgid "Authorization failed."
259
259
msgstr "ǧ�ڼ���"
260
260
 
261
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:199
 
261
#: Mailman/Cgi/admin.py:200
262
262
msgid "The form lifetime has expired. (request forgery check)"
263
263
msgstr "�ե������ͭ�����¤��᤮�ޤ����� (�ꥯ�����ȵ������ɻ�)"
264
264
 
265
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:205
 
265
#: Mailman/Cgi/admin.py:206
266
266
msgid ""
267
267
"You have turned off delivery of both digest and\n"
268
268
"                non-digest messages.  This is an incompatible state of\n"
275
275
"�ޤȤ��ɤߤ����������Τɤ��餫�����ꤷ�ʤ����\n"
276
276
"�᡼��󥰥ꥹ�Ȥϵ�ǽ���ޤ���. "
277
277
 
278
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:209 Mailman/Cgi/admin.py:217 Mailman/Cgi/admin.py:224
279
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1499 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
 
278
#: Mailman/Cgi/admin.py:210 Mailman/Cgi/admin.py:218 Mailman/Cgi/admin.py:225
 
279
#: Mailman/Cgi/admin.py:1607 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
280
280
msgid "Warning: "
281
281
msgstr "�ٹ�: "
282
282
 
283
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:214
 
283
#: Mailman/Cgi/admin.py:215
284
284
msgid ""
285
285
"You have digest members, but digests are turned\n"
286
286
"                off. Those people will not receive mail.\n"
289
289
"�ޤȤ��ɤߤ����դ�����Ǥ���, �ޤȤ��ɤ߲�������ޤ�.\n"
290
290
"�ޤȤ��ɤ߲���ϥ᡼���������ޤ���.%(dm)r"
291
291
 
292
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:221
 
292
#: Mailman/Cgi/admin.py:222
293
293
msgid ""
294
294
"You have regular list members but non-digestified mail is\n"
295
295
"                turned off.  They will receive non-digestified mail until "
299
299
"���������ϥ��դ�����Ǥ������ޤ��������������򤷤Ƥ����������ޤ�.\n"
300
300
"�������꤬���������ޤ�, �᡼�����������������³���ޤ�.%(rm)r"
301
301
 
302
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:246
 
302
#: Mailman/Cgi/admin.py:247
303
303
msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links"
304
304
msgstr "%(hostname)s �᡼��󥰥ꥹ�� - �������"
305
305
 
306
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:277 Mailman/Cgi/listinfo.py:105
 
306
#: Mailman/Cgi/admin.py:278 Mailman/Cgi/listinfo.py:105
307
307
msgid "Welcome!"
308
308
msgstr "�褦����!"
309
309
 
310
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:280 Mailman/Cgi/listinfo.py:108
 
310
#: Mailman/Cgi/admin.py:281 Mailman/Cgi/listinfo.py:108
311
311
msgid "Mailman"
312
312
msgstr "Mailman"
313
313
 
314
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:284
 
314
#: Mailman/Cgi/admin.py:285
315
315
msgid ""
316
316
"<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
317
317
"            mailing lists on %(hostname)s."
319
319
"<p>���� %(hostname)s �dz����˸�������Ƥ��� %(mailmanlink)s \n"
320
320
"�᡼��󥰥ꥹ�ȤϤ���ޤ���. "
321
321
 
322
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:290
 
322
#: Mailman/Cgi/admin.py:291
323
323
msgid ""
324
324
"<p>Below is the collection of publicly-advertised\n"
325
325
"            %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s.  Click on a list\n"
329
329
"%(mailmanlink)s �᡼��󥰥ꥹ�ȤǤ�. �ꥹ�Ȥ�̾���򥯥�å������, \n"
330
330
"���Υꥹ�Ȥ�����ڡ����˰�ư���ޤ�."
331
331
 
332
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:297
 
332
#: Mailman/Cgi/admin.py:298
333
333
msgid "right "
334
334
msgstr "������ "
335
335
 
336
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:299
 
336
#: Mailman/Cgi/admin.py:300
337
337
msgid ""
338
338
"To visit the administrators configuration page for an\n"
339
339
"        unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' "
351
351
"\n"
352
352
"<p>�ꥹ�Ȥ���������"
353
353
 
354
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:306
 
354
#: Mailman/Cgi/admin.py:307
355
355
msgid "the mailing list overview page"
356
356
msgstr "�᡼��󥰥ꥹ�Ȱ����ڡ���"
357
357
 
358
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:308
 
358
#: Mailman/Cgi/admin.py:309
359
359
msgid "<p>(Send questions and comments to "
360
360
msgstr "<p>(���䡦�����Ȥΰ����: "
361
361
 
362
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:318 Mailman/Cgi/listinfo.py:140 cron/mailpasswds:216
 
362
#: Mailman/Cgi/admin.py:319 Mailman/Cgi/listinfo.py:140 cron/mailpasswds:216
363
363
msgid "List"
364
364
msgstr "�ꥹ��"
365
365
 
366
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:319 Mailman/Cgi/admin.py:587
 
366
#: Mailman/Cgi/admin.py:320 Mailman/Cgi/admin.py:588
367
367
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:141
368
368
msgid "Description"
369
369
msgstr "����"
370
370
 
371
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:325 Mailman/Cgi/listinfo.py:147 bin/list_lists:124
 
371
#: Mailman/Cgi/admin.py:326 Mailman/Cgi/listinfo.py:147 bin/list_lists:124
372
372
msgid "[no description available]"
373
373
msgstr "[����̵��]"
374
374
 
375
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:359
 
375
#: Mailman/Cgi/admin.py:360
376
376
msgid "No valid variable name found."
377
377
msgstr "ͭ�����ѿ�̾�����Ĥ���ޤ���."
378
378
 
379
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:369
 
379
#: Mailman/Cgi/admin.py:370
380
380
msgid ""
381
381
"%(realname)s Mailing list Configuration Help\n"
382
382
"    <br><em>%(varname)s</em> Option"
384
384
"%(realname)s Mailman�᡼��󥰥ꥹ������إ��\n"
385
385
"    <br><em>%(varname)s</em> ���ץ����"
386
386
 
387
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:376
 
387
#: Mailman/Cgi/admin.py:377
388
388
msgid "Mailman %(varname)s List Option Help"
389
389
msgstr "Mailman %(varname)s �ꥹ�ȥ��ץ���󡦥إ��"
390
390
 
391
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:394
 
391
#: Mailman/Cgi/admin.py:395
392
392
msgid ""
393
393
"<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
394
394
"    could cause other screens to be out-of-sync.  Be sure to reload any "
402
402
"  ���Υ��ץ�����ɽ��������ڡ����˰�ư��������\n"
403
403
"  ɬ�����ɤ߹��ߤ����򤷤Ƥ�������. ���뤤��"
404
404
 
405
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:405
 
405
#: Mailman/Cgi/admin.py:406
406
406
msgid "return to the %(categoryname)s options page."
407
407
msgstr "%(categoryname)s ���ץ����Υڡ��������."
408
408
 
409
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:420
 
409
#: Mailman/Cgi/admin.py:421
410
410
msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)"
411
411
msgstr "%(realname)s ���� (%(label)s)"
412
412
 
413
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:421
 
413
#: Mailman/Cgi/admin.py:422
414
414
msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
415
415
msgstr "%(realname)s �᡼��󥰥ꥹ�ȴ���<br>%(label)s ����"
416
416
 
417
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:438
 
417
#: Mailman/Cgi/admin.py:439
418
418
msgid "Configuration Categories"
419
419
msgstr "����ʬ��"
420
420
 
421
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:439
 
421
#: Mailman/Cgi/admin.py:440
422
422
msgid "Other Administrative Activities"
423
423
msgstr "¾�δ�������"
424
424
 
425
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:443
 
425
#: Mailman/Cgi/admin.py:444
426
426
msgid "Tend to pending moderator requests"
427
427
msgstr "̤�����ο��������"
428
428
 
429
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:445
 
429
#: Mailman/Cgi/admin.py:446
430
430
msgid "Go to the general list information page"
431
431
msgstr "�ꥹ���������Υڡ�����"
432
432
 
433
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:447
 
433
#: Mailman/Cgi/admin.py:448
434
434
msgid "Edit the public HTML pages and text files"
435
435
msgstr "���� HTML �ڡ����ȥƥ����ȥե�������Խ�����"
436
436
 
437
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:449
 
437
#: Mailman/Cgi/admin.py:450
438
438
msgid "Go to list archives"
439
439
msgstr "�ꥹ�Ȥ���¸��ˤ˰�ư����"
440
440
 
441
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:455
 
441
#: Mailman/Cgi/admin.py:456
442
442
msgid "Delete this mailing list"
443
443
msgstr "���Υ᡼��󥰥ꥹ�Ȥ�������"
444
444
 
445
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:456
 
445
#: Mailman/Cgi/admin.py:457
446
446
msgid " (requires confirmation)<br>&nbsp;<br>"
447
447
msgstr " (��ǧ��ɬ�פǤ�)<br>&nbsp;<br>"
448
448
 
449
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:462 Mailman/Cgi/admindb.py:218
 
449
#: Mailman/Cgi/admin.py:463 Mailman/Cgi/admindb.py:218
450
450
#: Mailman/Cgi/admindb.py:299
451
451
msgid "Logout"
452
452
msgstr "����������"
453
453
 
454
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:506
 
454
#: Mailman/Cgi/admin.py:507
455
455
msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled"
456
456
msgstr "�۵�������α�����ꤵ��Ƥ��ޤ�"
457
457
 
458
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:517
 
458
#: Mailman/Cgi/admin.py:518
459
459
msgid ""
460
460
"Make your changes in the following section, then submit them\n"
461
461
"        using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
463
463
"�ʲ��ι��ܤ��ѹ�����, <em>�ѹ�����������</em>�Υܥ����\n"
464
464
" ����å������������Ƥ�������."
465
465
 
466
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:535
 
466
#: Mailman/Cgi/admin.py:536
467
467
msgid "Additional Member Tasks"
468
468
msgstr "�����Ϣ�Τ���¾�����"
469
469
 
470
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:541
 
470
#: Mailman/Cgi/admin.py:542
471
471
msgid ""
472
472
"<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
473
473
"            those members not currently visible"
475
475
"<li>����������(��ǥ졼�����)�ե饰�򥻥åȤ���.\n"
476
476
"(��������ޤ�)"
477
477
 
478
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:545
 
478
#: Mailman/Cgi/admin.py:546
479
479
msgid "Off"
480
480
msgstr "����"
481
481
 
482
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:545
 
482
#: Mailman/Cgi/admin.py:546
483
483
msgid "On"
484
484
msgstr "����"
485
485
 
486
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:547
 
486
#: Mailman/Cgi/admin.py:548
487
487
msgid "Set"
488
488
msgstr "���å�"
489
489
 
490
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:588
 
490
#: Mailman/Cgi/admin.py:589
491
491
msgid "Value"
492
492
msgstr "��"
493
493
 
494
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:642
 
494
#: Mailman/Cgi/admin.py:643
495
495
msgid ""
496
496
"Badly formed options entry:\n"
497
497
" %(record)s"
499
499
"���ץ����ι��ܤ�������:\n"
500
500
" %(record)s"
501
501
 
502
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:700
 
502
#: Mailman/Cgi/admin.py:701
503
503
msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
504
504
msgstr "<em>����ʸ�����Ϥ��뤫 ...</em><br>"
505
505
 
506
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:702
 
506
#: Mailman/Cgi/admin.py:703
507
507
msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
508
508
msgstr "<br><em>... ���åץ����ɤ���ե��������ꤷ�Ƥ�������.</em><br>"
509
509
 
510
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:728 Mailman/Cgi/admin.py:731
 
510
#: Mailman/Cgi/admin.py:729 Mailman/Cgi/admin.py:732
511
511
msgid "Topic %(i)d"
512
512
msgstr "���� %(i)d"
513
513
 
514
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:732 Mailman/Cgi/admin.py:782
 
514
#: Mailman/Cgi/admin.py:733 Mailman/Cgi/admin.py:783
515
515
msgid "Delete"
516
516
msgstr "���"
517
517
 
518
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:733
 
518
#: Mailman/Cgi/admin.py:734
519
519
msgid "Topic name:"
520
520
msgstr "����̾:"
521
521
 
522
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:735
 
522
#: Mailman/Cgi/admin.py:736
523
523
msgid "Regexp:"
524
524
msgstr "����ɽ��:"
525
525
 
526
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:738 Mailman/Cgi/options.py:1074
 
526
#: Mailman/Cgi/admin.py:739 Mailman/Cgi/options.py:1074
527
527
msgid "Description:"
528
528
msgstr "����:"
529
529
 
530
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:742 Mailman/Cgi/admin.py:800
 
530
#: Mailman/Cgi/admin.py:743 Mailman/Cgi/admin.py:801
531
531
msgid "Add new item..."
532
532
msgstr "���������ܤ��ɲ�..."
533
533
 
534
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:744 Mailman/Cgi/admin.py:802
 
534
#: Mailman/Cgi/admin.py:745 Mailman/Cgi/admin.py:803
535
535
msgid "...before this one."
536
536
msgstr "...��������."
537
537
 
538
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:745 Mailman/Cgi/admin.py:803
 
538
#: Mailman/Cgi/admin.py:746 Mailman/Cgi/admin.py:804
539
539
msgid "...after this one."
540
540
msgstr "...���θ��."
541
541
 
542
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:778 Mailman/Cgi/admin.py:781
 
542
#: Mailman/Cgi/admin.py:779 Mailman/Cgi/admin.py:782
543
543
msgid "Spam Filter Rule %(i)d"
544
544
msgstr "Spam�ե��륿��§ %(i)d"
545
545
 
546
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:783
 
546
#: Mailman/Cgi/admin.py:784
547
547
msgid "Spam Filter Regexp:"
548
548
msgstr "Spam�ե��륿����ɽ��"
549
549
 
550
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:794 Mailman/Cgi/admindb.py:354
 
550
#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Cgi/admindb.py:354
551
551
#: Mailman/Cgi/admindb.py:415 Mailman/Cgi/admindb.py:469
552
552
#: Mailman/Cgi/admindb.py:717
553
553
msgid "Defer"
554
554
msgstr "���"
555
555
 
556
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:794 Mailman/Cgi/admindb.py:356
 
556
#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Cgi/admindb.py:356
557
557
#: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
558
558
#: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
559
559
#: Mailman/Gui/Privacy.py:233 Mailman/Gui/Privacy.py:256
561
561
msgid "Reject"
562
562
msgstr "����"
563
563
 
564
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:794 Mailman/Gui/Privacy.py:233
 
564
#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:233
565
565
#: Mailman/Gui/Privacy.py:408
566
566
msgid "Hold"
567
567
msgstr "��α"
568
568
 
569
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Cgi/admindb.py:357
 
569
#: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:357
570
570
#: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
571
571
#: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
572
572
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:233
574
574
msgid "Discard"
575
575
msgstr "�˴�"
576
576
 
577
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 
577
#: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
578
578
#: Mailman/Gui/Privacy.py:256 Mailman/Gui/Privacy.py:408
579
579
msgid "Accept"
580
580
msgstr "��ǧ"
581
581
 
582
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:798 Mailman/Cgi/admindb.py:723
 
582
#: Mailman/Cgi/admin.py:799 Mailman/Cgi/admindb.py:723
583
583
msgid "Action:"
584
584
msgstr "����:"
585
585
 
586
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:810
 
586
#: Mailman/Cgi/admin.py:811
587
587
msgid "Move rule up"
588
588
msgstr "��§��夲��"
589
589
 
590
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:811
 
590
#: Mailman/Cgi/admin.py:812
591
591
msgid "Move rule down"
592
592
msgstr "��§�򲼤���"
593
593
 
594
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:844
 
594
#: Mailman/Cgi/admin.py:845
595
595
msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)"
596
596
msgstr "<br>(<b>%(varname)s</b>���Խ�)"
597
597
 
598
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:846
 
598
#: Mailman/Cgi/admin.py:847
599
599
msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
600
600
msgstr "<br>(<b>%(varname)s</b>�ξܺ�)"
601
601
 
602
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:853
 
602
#: Mailman/Cgi/admin.py:854
603
603
msgid ""
604
604
"<br><em><strong>Note:</strong>\n"
605
605
"        setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
609
609
"�����ͤ����ꤹ���ľ���˼¹Ԥ���ޤ���, ����Ū�ʾ��֤�\n"
610
610
"�ѹ�����櫓�ǤϤ���ޤ���.</em></div>"
611
611
 
612
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:867
 
612
#: Mailman/Cgi/admin.py:868
613
613
msgid "Mass Subscriptions"
614
614
msgstr "�ޤȤ��������Ͽ"
615
615
 
616
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:874
 
616
#: Mailman/Cgi/admin.py:875
617
617
msgid "Mass Removals"
618
618
msgstr "�ޤȤ��������"
619
619
 
620
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:881
 
620
#: Mailman/Cgi/admin.py:882
 
621
#, fuzzy
 
622
msgid "Address Change"
 
623
msgstr "���ɥ쥹/̾��"
 
624
 
 
625
#: Mailman/Cgi/admin.py:889
621
626
msgid "Membership List"
622
627
msgstr "����ꥹ��"
623
628
 
624
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:889
 
629
#: Mailman/Cgi/admin.py:897
625
630
msgid "(help)"
626
631
msgstr "(�إ��)"
627
632
 
628
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:890
 
633
#: Mailman/Cgi/admin.py:898
629
634
msgid "Find member %(link)s:"
630
635
msgstr "������� %(link)s:"
631
636
 
632
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:893
 
637
#: Mailman/Cgi/admin.py:901
633
638
msgid "Search..."
634
639
msgstr "����..."
635
640
 
636
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:910
 
641
#: Mailman/Cgi/admin.py:918
637
642
msgid "Bad regular expression: "
638
643
msgstr "����ɽ���˸��꤬����ޤ�: "
639
644
 
640
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:964
 
645
#: Mailman/Cgi/admin.py:972
641
646
msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
642
647
msgstr "������ %(allcnt)s ̾, ���� %(membercnt)s ̾ ��ɽ�����ޤ�"
643
648
 
644
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:967
 
649
#: Mailman/Cgi/admin.py:975
645
650
msgid "%(allcnt)s members total"
646
651
msgstr "��� %(allcnt)s ̾"
647
652
 
648
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:991
 
653
#: Mailman/Cgi/admin.py:999
649
654
msgid "unsub"
650
655
msgstr "���"
651
656
 
652
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:992
 
657
#: Mailman/Cgi/admin.py:1000
653
658
msgid "member address<br>member name"
654
659
msgstr "������ɥ쥹<br>���̾"
655
660
 
656
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:993
 
661
#: Mailman/Cgi/admin.py:1001
657
662
msgid "hide"
658
663
msgstr "������"
659
664
 
660
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:993
 
665
#: Mailman/Cgi/admin.py:1001
661
666
msgid "mod"
662
667
msgstr "����"
663
668
 
664
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:994
 
669
#: Mailman/Cgi/admin.py:1002
665
670
msgid "nomail<br>[reason]"
666
671
msgstr "�������<br>[��ͳ]"
667
672
 
668
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:995
 
673
#: Mailman/Cgi/admin.py:1003
669
674
msgid "ack"
670
675
msgstr "����"
671
676
 
672
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:995
 
677
#: Mailman/Cgi/admin.py:1003
673
678
msgid "not metoo"
674
679
msgstr "����̵"
675
680
 
676
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:996
 
681
#: Mailman/Cgi/admin.py:1004
677
682
msgid "nodupes"
678
683
msgstr "���֥�̵"
679
684
 
680
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:997
 
685
#: Mailman/Cgi/admin.py:1005
681
686
msgid "plain"
682
687
msgstr "ʿʸ"
683
688
 
684
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:997 Mailman/Cgi/options.py:320
 
689
#: Mailman/Cgi/admin.py:1005 Mailman/Cgi/options.py:320
685
690
msgid "digest"
686
691
msgstr "�ޤȤ��ɤ�"
687
692
 
688
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:998
 
693
#: Mailman/Cgi/admin.py:1006
689
694
msgid "language"
690
695
msgstr "����"
691
696
 
692
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1009
 
697
#: Mailman/Cgi/admin.py:1017
693
698
msgid "?"
694
699
msgstr "?"
695
700
 
696
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1010
 
701
#: Mailman/Cgi/admin.py:1018
697
702
msgid "U"
698
703
msgstr "U"
699
704
 
700
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1011
 
705
#: Mailman/Cgi/admin.py:1019
701
706
msgid "A"
702
707
msgstr "A"
703
708
 
704
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1012
 
709
#: Mailman/Cgi/admin.py:1020
705
710
msgid "B"
706
711
msgstr "B"
707
712
 
708
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1084
 
713
#: Mailman/Cgi/admin.py:1092
709
714
msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
710
715
msgstr "<b>���</b> -- �������񤵤���ˤ�, �����򥯥�å�."
711
716
 
712
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1086
 
717
#: Mailman/Cgi/admin.py:1094
713
718
msgid ""
714
719
"<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag.  If this is\n"
715
720
"        set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
719
724
"���Υե饰�򥻥åȤ����, ���β������Ƥ����¤���ޤ�. \n"
720
725
"���åȤ��ʤ���м�ͳ����ƤǤ��ޤ�."
721
726
 
722
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1090
 
727
#: Mailman/Cgi/admin.py:1098
723
728
msgid ""
724
729
"<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
725
730
"        the list of subscribers?"
727
732
"<b>������</b> -- ���β���Υ��ɥ쥹��\n"
728
733
"    ���̾���Ǥϱ����ޤ���?"
729
734
 
730
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1092
 
735
#: Mailman/Cgi/admin.py:1100
731
736
msgid ""
732
737
"<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled?  If so, an\n"
733
738
"        abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
754
759
"    ��������ߤ������ʤɤ�����ˤ�����ޤ�.\n"
755
760
" </ul>"
756
761
 
757
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1107
 
762
#: Mailman/Cgi/admin.py:1115
758
763
msgid ""
759
764
"<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
760
765
"        posts?"
761
766
msgstr "<b>����</b> -- ���β���������Ƥ˳�ǧ���Τ�����ޤ���?"
762
767
 
763
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1110
 
768
#: Mailman/Cgi/admin.py:1118
764
769
msgid ""
765
770
"<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
766
771
"        own postings?"
767
772
msgstr "<b>����̵</b> -- ���β���������Ƥ��ܿͤˤ��������ʤ��褦�ˤ��ޤ���?"
768
773
 
769
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1113
 
774
#: Mailman/Cgi/admin.py:1121
770
775
msgid ""
771
776
"<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
772
777
"        same message?"
774
779
"<b>���֤�̵��</b> -- ���β���ˤ�Ʊ���᡼����ʣ��������\n"
775
780
"���ʤ��褦�ˤ��ޤ���?"
776
781
 
777
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1116
 
782
#: Mailman/Cgi/admin.py:1124
778
783
msgid ""
779
784
"<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
780
785
"        (otherwise, individual messages)"
782
787
"<b>�ޤȤ��ɤ�</b> -- ���β���ؤϡ֤ޤȤ��ɤߡפ��������ޤ���?\n"
783
788
"    (���ꤷ�ʤ����, 1�ܤ���������������������ˤʤ�ޤ�)"
784
789
 
785
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1119
 
790
#: Mailman/Cgi/admin.py:1127
786
791
msgid ""
787
792
"<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
788
793
"        text digests?  (otherwise, MIME)"
790
795
"<b>ʿʸ</b> -- �֤ޤȤ��ɤߡפξ��, ���β���ؤ�ʿʸ���������ޤ���?\n"
791
796
"    (�Ǥʤ����, MIME ź�դ�Ȥ��ޤ�)"
792
797
 
793
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1121
 
798
#: Mailman/Cgi/admin.py:1129
794
799
msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
795
800
msgstr "<b>����</b> -- ��������������"
796
801
 
797
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1135
 
802
#: Mailman/Cgi/admin.py:1143
798
803
msgid "Click here to hide the legend for this table."
799
804
msgstr "����ɽ�������򱣤��ˤ�, �����򥯥�å�."
800
805
 
801
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1139
 
806
#: Mailman/Cgi/admin.py:1147
802
807
msgid "Click here to include the legend for this table."
803
808
msgstr "����ɽ��������ɽ������ˤ�, �����򥯥�å�."
804
809
 
805
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1146
 
810
#: Mailman/Cgi/admin.py:1154
806
811
msgid ""
807
812
"<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
808
813
"        range listed below:</em>"
809
814
msgstr ""
810
815
"<p>¾�β���򸫤�ˤ�, ���Υꥹ�Ȥ�Ŭ�����ϰϤ򥯥�å����Ƥ�������:</em>"
811
816
 
812
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1156
 
817
#: Mailman/Cgi/admin.py:1164
813
818
msgid "from %(start)s to %(end)s"
814
819
msgstr "%(start)s ���� %(end)s �ޤ�"
815
820
 
816
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1169
 
821
#: Mailman/Cgi/admin.py:1177
817
822
msgid "Subscribe these users now or invite them?"
818
823
msgstr "�����Υ��ɥ쥹�򤹤�����Ͽ���ޤ���? ����Ȥ⾷�Ԥ��ޤ���?"
819
824
 
820
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1171
 
825
#: Mailman/Cgi/admin.py:1179
821
826
msgid "Invite"
822
827
msgstr "����"
823
828
 
824
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1171 Mailman/Cgi/listinfo.py:183
 
829
#: Mailman/Cgi/admin.py:1179 Mailman/Cgi/listinfo.py:183
825
830
msgid "Subscribe"
826
831
msgstr "����򿽤�����"
827
832
 
828
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1178
 
833
#: Mailman/Cgi/admin.py:1186
829
834
msgid "Send welcome messages to new subscribees?"
830
835
msgstr "��������˴��ޥ᡼���Ф��ޤ���?"
831
836
 
832
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1180 Mailman/Cgi/admin.py:1189
833
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1222 Mailman/Cgi/admin.py:1230
 
837
#: Mailman/Cgi/admin.py:1188 Mailman/Cgi/admin.py:1197
 
838
#: Mailman/Cgi/admin.py:1230 Mailman/Cgi/admin.py:1238
834
839
#: Mailman/Cgi/confirm.py:294 Mailman/Cgi/create.py:353
835
840
#: Mailman/Cgi/create.py:388 Mailman/Cgi/create.py:426
836
841
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:230 Mailman/Gui/Archive.py:33
859
864
msgid "No"
860
865
msgstr "������"
861
866
 
862
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1180 Mailman/Cgi/admin.py:1189
863
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1222 Mailman/Cgi/admin.py:1230
 
867
#: Mailman/Cgi/admin.py:1188 Mailman/Cgi/admin.py:1197
 
868
#: Mailman/Cgi/admin.py:1230 Mailman/Cgi/admin.py:1238
864
869
#: Mailman/Cgi/confirm.py:294 Mailman/Cgi/create.py:353
865
870
#: Mailman/Cgi/create.py:388 Mailman/Cgi/create.py:426
866
871
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:230 Mailman/Gui/Archive.py:33
888
893
msgid "Yes"
889
894
msgstr "�Ϥ�"
890
895
 
891
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1187
 
896
#: Mailman/Cgi/admin.py:1195
892
897
msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
893
898
msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥ˿�����������Τ��ޤ���?"
894
899
 
895
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1195 Mailman/Cgi/admin.py:1236
 
900
#: Mailman/Cgi/admin.py:1203 Mailman/Cgi/admin.py:1244
896
901
msgid "Enter one address per line below..."
897
902
msgstr "1�Ԥ�1���ɥ쥹������..."
898
903
 
899
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1200 Mailman/Cgi/admin.py:1241
 
904
#: Mailman/Cgi/admin.py:1208 Mailman/Cgi/admin.py:1249
900
905
msgid "...or specify a file to upload:"
901
906
msgstr "...�ޤ��ϥ��åץ����ɤ���ե��������ꤷ�Ƥ�������:"
902
907
 
903
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1205
 
908
#: Mailman/Cgi/admin.py:1213
904
909
msgid ""
905
910
"Below, enter additional text to be added to the\n"
906
911
"    top of your invitation or the subscription notification.  Include at "
910
915
"���Ԥޤ�����������Τ���Ƭ���դ���ʸ�Ϥ�ʲ������Ϥ��Ƥ�������. \n"
911
916
"�ǽ��Ԥθ��, ���Ԥ򣱹԰ʾ�����Ƥ�������..."
912
917
 
913
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1220
 
918
#: Mailman/Cgi/admin.py:1228
914
919
msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
915
920
msgstr "����³���γ�ǧ���Τ��������������ޤ���?"
916
921
 
917
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1228
 
922
#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
918
923
msgid "Send notifications to the list owner?"
919
924
msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥ����Τ��ޤ���?"
920
925
 
921
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1250
 
926
#: Mailman/Cgi/admin.py:1259
 
927
msgid ""
 
928
"To change a list member's address, enter the\n"
 
929
"    member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
 
930
"    notice of the change to the old and/or new address(es)."
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#: Mailman/Cgi/admin.py:1264
 
934
#, fuzzy
 
935
msgid "Member's current address"
 
936
msgstr "���ߤ���¸���"
 
937
 
 
938
#: Mailman/Cgi/admin.py:1268 Mailman/Cgi/admin.py:1278
 
939
msgid "Send notice"
 
940
msgstr ""
 
941
 
 
942
#: Mailman/Cgi/admin.py:1274
 
943
msgid "Address to change to"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#: Mailman/Cgi/admin.py:1290
922
947
msgid "Change list ownership passwords"
923
948
msgstr "�ꥹ�ȴ����ԥѥ�����ѹ�"
924
949
 
925
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1253
 
950
#: Mailman/Cgi/admin.py:1293
926
951
msgid ""
927
952
"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
928
953
"over\n"
955
980
"�����, <a href=\"%(adminurl)s/general\">����Ū���ץ�������</a>��\n"
956
981
"�ʲ�ԤΥ᡼�륢�ɥ쥹�������Ƥ�������."
957
982
 
958
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1272
 
983
#: Mailman/Cgi/admin.py:1312
959
984
msgid "Enter new administrator password:"
960
985
msgstr "�����������ԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������"
961
986
 
962
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1274
 
987
#: Mailman/Cgi/admin.py:1314
963
988
msgid "Confirm administrator password:"
964
989
msgstr "�����ԥѥ���ɤγ�ǧ:"
965
990
 
966
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1279
 
991
#: Mailman/Cgi/admin.py:1319
967
992
msgid "Enter new moderator password:"
968
993
msgstr "�������ʲ�ԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������:"
969
994
 
970
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1281
 
995
#: Mailman/Cgi/admin.py:1321
971
996
msgid "Confirm moderator password:"
972
997
msgstr "�ʲ�ԥѥ���ɤγ�ǧ:"
973
998
 
974
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1285
 
999
#: Mailman/Cgi/admin.py:1325
975
1000
msgid ""
976
1001
"In addition to the above passwords you may specify a password for\n"
977
1002
"pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n"
981
1006
"no other."
982
1007
msgstr ""
983
1008
 
984
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1296
 
1009
#: Mailman/Cgi/admin.py:1336
985
1010
msgid "Enter new poster password:"
986
1011
msgstr "��������Ƽԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������:"
987
1012
 
988
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1298
 
1013
#: Mailman/Cgi/admin.py:1338
989
1014
msgid "Confirm poster password:"
990
1015
msgstr "��Ƽԥѥ���ɤγ�ǧ:"
991
1016
 
992
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1307
 
1017
#: Mailman/Cgi/admin.py:1347
993
1018
msgid "Submit Your Changes"
994
1019
msgstr "�ѹ�����������"
995
1020
 
996
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1330
 
1021
#: Mailman/Cgi/admin.py:1370
997
1022
msgid "Moderator passwords did not match"
998
1023
msgstr "�ʲ�ԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���."
999
1024
 
1000
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1341
 
1025
#: Mailman/Cgi/admin.py:1381
1001
1026
msgid "Poster passwords did not match"
1002
1027
msgstr "��ƼԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���."
1003
1028
 
1004
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1351
 
1029
#: Mailman/Cgi/admin.py:1391
1005
1030
msgid "Administrator passwords did not match"
1006
1031
msgstr "�����ԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���"
1007
1032
 
1008
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1401
 
1033
#: Mailman/Cgi/admin.py:1441
1009
1034
msgid "Already a member"
1010
1035
msgstr "���˲���Ǥ�"
1011
1036
 
1012
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1404
 
1037
#: Mailman/Cgi/admin.py:1444
1013
1038
msgid "&lt;blank line&gt;"
1014
1039
msgstr "&lt;�����&gt;"
1015
1040
 
1016
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1405 Mailman/Cgi/admin.py:1408
 
1041
#: Mailman/Cgi/admin.py:1445 Mailman/Cgi/admin.py:1448
1017
1042
#: Mailman/Cgi/admindb.py:936
1018
1043
msgid "Bad/Invalid email address"
1019
1044
msgstr "����ޤ���̵���ʥ᡼�륢�ɥ쥹"
1020
1045
 
1021
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1411
 
1046
#: Mailman/Cgi/admin.py:1451
1022
1047
msgid "Hostile address (illegal characters)"
1023
1048
msgstr "�����ʥ��ɥ쥹 (��§����ʸ��)"
1024
1049
 
1025
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1414 bin/add_members:149 bin/clone_member:136
 
1050
#: Mailman/Cgi/admin.py:1454 bin/add_members:149 bin/clone_member:136
1026
1051
#: bin/sync_members:268
1027
1052
msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
1028
1053
msgstr "����ػߥ��ɥ쥹 (%(pattern)s �˰���)"
1029
1054
 
1030
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1420
 
1055
#: Mailman/Cgi/admin.py:1460
1031
1056
msgid "Successfully invited:"
1032
1057
msgstr "���Լ�³����λ:"
1033
1058
 
1034
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1422
 
1059
#: Mailman/Cgi/admin.py:1462
1035
1060
msgid "Successfully subscribed:"
1036
1061
msgstr "�����³����λ"
1037
1062
 
1038
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1427
 
1063
#: Mailman/Cgi/admin.py:1467
1039
1064
msgid "Error inviting:"
1040
1065
msgstr "���Լ�³���Υ��顼:"
1041
1066
 
1042
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1429
 
1067
#: Mailman/Cgi/admin.py:1469
1043
1068
msgid "Error subscribing:"
1044
1069
msgstr "�����³���Υ��顼:"
1045
1070
 
1046
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1460
 
1071
#: Mailman/Cgi/admin.py:1500
1047
1072
msgid "Successfully Unsubscribed:"
1048
1073
msgstr "����³����λ"
1049
1074
 
1050
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1465
 
1075
#: Mailman/Cgi/admin.py:1505
1051
1076
msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
1052
1077
msgstr "���������Ǥ��ޤ���:"
1053
1078
 
1054
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1473
 
1079
#: Mailman/Cgi/admin.py:1518
 
1080
#, fuzzy
 
1081
msgid "You must provide both current and new addresses."
 
1082
msgstr "�ޤ�, ̵���ʥ��ɥ쥹�������Ƥ�������."
 
1083
 
 
1084
#: Mailman/Cgi/admin.py:1520
 
1085
msgid "Current and new addresses must be different."
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#: Mailman/Cgi/admin.py:1524
 
1089
#, fuzzy
 
1090
msgid "%(schange_to)s is already a list member."
 
1091
msgstr " �ϴ��˲���Ǥ�"
 
1092
 
 
1093
#: Mailman/Cgi/admin.py:1529
 
1094
#, fuzzy
 
1095
msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
 
1096
msgstr "ͭ���ʥ᡼�륢�ɥ쥹�����Ϥ��Ƥ�������."
 
1097
 
 
1098
#: Mailman/Cgi/admin.py:1537
 
1099
msgid "%(schange_from)s is not a member"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: Mailman/Cgi/admin.py:1539
 
1103
#, fuzzy
 
1104
msgid "%(schange_to)s is already a member"
 
1105
msgstr " �ϴ��˲���Ǥ�"
 
1106
 
 
1107
#: Mailman/Cgi/admin.py:1542
 
1108
#, fuzzy
 
1109
msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
 
1110
msgstr "%(addr)s ������ػߤǤ� (%(patt)s �˰���)"
 
1111
 
 
1112
#: Mailman/Cgi/admin.py:1544
 
1113
msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
 
1114
msgstr ""
 
1115
 
 
1116
#: Mailman/Cgi/admin.py:1551
 
1117
msgid ""
 
1118
"The member address %(change_from)s on the\n"
 
1119
"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#: Mailman/Cgi/admin.py:1554
 
1123
#, fuzzy
 
1124
msgid "%(list_name)s address change notice."
 
1125
msgstr "%(realname)s ���ɥ쥹�ѹ�����"
 
1126
 
 
1127
#: Mailman/Cgi/admin.py:1565
 
1128
#, fuzzy
 
1129
msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
 
1130
msgstr "����"
 
1131
 
 
1132
#: Mailman/Cgi/admin.py:1575
 
1133
#, fuzzy
 
1134
msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
 
1135
msgstr "����"
 
1136
 
 
1137
#: Mailman/Cgi/admin.py:1581
1055
1138
msgid "Bad moderation flag value"
1056
1139
msgstr "���¥ե饰���ͤ��ְ�äƤ��ޤ�"
1057
1140
 
1058
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1495
 
1141
#: Mailman/Cgi/admin.py:1603
1059
1142
msgid "Not subscribed"
1060
1143
msgstr "���񤷤Ƥ��ޤ���"
1061
1144
 
1062
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1498
 
1145
#: Mailman/Cgi/admin.py:1606
1063
1146
msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
1064
1147
msgstr "������줿������ѹ���̵��: %(user)s"
1065
1148
 
1066
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1538
 
1149
#: Mailman/Cgi/admin.py:1646
1067
1150
msgid "Successfully Removed:"
1068
1151
msgstr "����³����λ:"
1069
1152
 
1070
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:1542
 
1153
#: Mailman/Cgi/admin.py:1650
1071
1154
msgid "Error Unsubscribing:"
1072
1155
msgstr "����³���Υ��顼:"
1073
1156
 
5160
5243
"Munging\n"
5161
5244
"Considered Harmful</a> ��, ���η�˴ؤ�������Ū�ʵ������ɤळ�Ȥ��Ǥ��ޤ�. \n"
5162
5245
"������Ф���ȿ����, \n"
5163
 
"<a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html\">Reply-"
5164
 
"To\n"
 
5246
"<a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html\">Reply-To\n"
5165
5247
"Munging Considered Useful</a> �ˤ���ޤ��Τǻ��ͤˤ��Ƥ�������. \n"
5166
5248
" \n"
5167
5249
"<p>�᡼��󥰥ꥹ�Ȥˤ�äƤ���Ƥ����¤�, �¹Ԥ���Ƥ���Ѥ�\n"
5810
5892
msgid "Mass&nbsp;Removal"
5811
5893
msgstr "�ޤȤ��������"
5812
5894
 
 
5895
#: Mailman/Gui/Membership.py:33
 
5896
#, fuzzy
 
5897
msgid "Address&nbsp;Change"
 
5898
msgstr "���ɥ쥹/̾��"
 
5899
 
5813
5900
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
5814
5901
msgid "Non-digest&nbsp;options"
5815
5902
msgstr "�����������ץ����"