~mefrio-g/+junk/indicator-session-pantheon-shutdown

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/id.po

  • Committer: cody at elementaryos
  • Date: 2012-12-10 00:13:38 UTC
  • Revision ID: cody@elementaryos.org-20121210001338-379sxx4jo6r003d6
Initial import, version 0.3.96-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Indonesian translation for indicator-session
 
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
 
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 01:07+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Dirgita <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n"
 
19
 
 
20
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1
 
21
msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu."
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2
 
25
msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu."
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3
 
29
msgid ""
 
30
"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4
 
34
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
 
35
msgstr "Menghilangkan opsi Keluar (Log Out) dari menu sesi"
 
36
 
 
37
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5
 
38
msgid "Remove the Restart item from the session menu"
 
39
msgstr "Menghilangkan opsi Hidupkan Ulang (Restart) dari menu sesi"
 
40
 
 
41
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6
 
42
msgid "Remove the shutdown item from the session menu"
 
43
msgstr "Menghilangkan opsi mematikan komputer (shutdown) dari menu sesi"
 
44
 
 
45
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7
 
46
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
 
47
msgstr ""
 
48
"Menampilkan dialog konfirmasi untuk keluar, menyalakan ulang, dan mematikan "
 
49
"komputer"
 
50
 
 
51
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8
 
52
msgid ""
 
53
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
 
54
"actions."
 
55
msgstr ""
 
56
"Apakah akan menampilkan dialog konfirmasi aksi untuk logout, restart, dan "
 
57
"shutdown."
 
58
 
 
59
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1
 
60
msgid "Classic Guest Session"
 
61
msgstr "Sesi Tamu Klasik"
 
62
 
 
63
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2
 
64
msgid "Start a guest session using the classic desktop"
 
65
msgstr "Menjalankan sesi tamu dengan desktop klasik"
 
66
 
 
67
#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1
 
68
#: ../src/device-menu-mgr.c:649
 
69
msgid "Lock Screen"
 
70
msgstr "Kunci Layar"
 
71
 
 
72
#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1
 
73
#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716
 
74
msgid "Shut Down"
 
75
msgstr "Matikan"
 
76
 
 
77
#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1
 
78
#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672
 
79
msgid "Log Out"
 
80
msgstr "Keluar"
 
81
 
 
82
#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1
 
83
#: ../src/settings-helper.c:85
 
84
msgid "Restart"
 
85
msgstr "Nyalakan Ulang"
 
86
 
 
87
#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677
 
88
msgid "Log Out…"
 
89
msgstr "Keluar..."
 
90
 
 
91
#: ../src/settings-helper.c:89
 
92
msgid "Restart…"
 
93
msgstr "Nyalakan Ulang..."
 
94
 
 
95
#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721
 
96
msgid "Shut Down…"
 
97
msgstr "Matikan..."
 
98
 
 
99
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
 
100
#: ../src/dialog.c:35
 
101
msgctxt "title"
 
102
msgid "Log Out"
 
103
msgstr "Keluar"
 
104
 
 
105
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
 
106
#: ../src/dialog.c:36
 
107
msgctxt "title"
 
108
msgid "Restart"
 
109
msgstr "Nyalakan Ulang"
 
110
 
 
111
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
 
112
#: ../src/dialog.c:37
 
113
msgctxt "title"
 
114
msgid "Shut Down"
 
115
msgstr "Matikan"
 
116
 
 
117
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
 
118
#: ../src/dialog.c:41
 
119
msgid ""
 
120
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
 
121
msgstr "Anda yakin akan menutup semua program dan keluar dari sesi?"
 
122
 
 
123
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
 
124
#: ../src/dialog.c:42
 
125
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
 
126
msgstr "Anda yakin akan menutup semua program dan menyalakan ulang komputer?"
 
127
 
 
128
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
 
129
#: ../src/dialog.c:43
 
130
msgid ""
 
131
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
 
132
msgstr "Anda yakin akan menutup semua program dan mematikan komputer?"
 
133
 
 
134
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
 
135
#: ../src/dialog.c:47
 
136
msgctxt "button"
 
137
msgid "Log Out"
 
138
msgstr "Keluar"
 
139
 
 
140
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
 
141
#: ../src/dialog.c:48
 
142
msgctxt "button"
 
143
msgid "Restart"
 
144
msgstr "Nyalakan Ulang"
 
145
 
 
146
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
 
147
#: ../src/dialog.c:49
 
148
msgctxt "button"
 
149
msgid "Shut Down"
 
150
msgstr "Matikan"
 
151
 
 
152
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
 
153
#: ../src/dialog.c:55
 
154
msgctxt "button auth"
 
155
msgid "Log Out"
 
156
msgstr "Keluar"
 
157
 
 
158
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
 
159
#: ../src/dialog.c:56
 
160
msgctxt "button auth"
 
161
msgid "Restart…"
 
162
msgstr "Nyalakan Ulang..."
 
163
 
 
164
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
 
165
#: ../src/dialog.c:57
 
166
msgctxt "button auth"
 
167
msgid "Shut Down…"
 
168
msgstr "Matikan..."
 
169
 
 
170
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
 
171
#. there are updates that require restart.  It will do a restart
 
172
#. in place of a log out.
 
173
#: ../src/dialog.c:63
 
174
msgid "Restart Instead"
 
175
msgstr "Nyalakan Ulang Saja"
 
176
 
 
177
#: ../src/dialog.c:64
 
178
msgid "Restart Instead…"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../src/dialog.c:65
 
182
msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts."
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224
 
186
msgid "Cancel"
 
187
msgstr "Batal"
 
188
 
 
189
#: ../src/indicator-session.c:538
 
190
msgctxt "session_menu:switchfrom"
 
191
msgid "1"
 
192
msgstr "1"
 
193
 
 
194
#: ../src/indicator-session.c:551
 
195
msgid "Switch User Account…"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: ../src/indicator-session.c:578
 
199
#, c-format
 
200
msgid "Switch From %s…"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392
 
204
#: ../src/device-menu-mgr.c:548
 
205
msgid "Software Up to Date"
 
206
msgstr "Perangkat Lunak Telah Dimutakhirkan"
 
207
 
 
208
#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352
 
209
msgid "Updates Available…"
 
210
msgstr "Pemutakhiran Tersedia..."
 
211
 
 
212
#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357
 
213
msgid "Updates Installing…"
 
214
msgstr "Memasang Pemutakhiran..."
 
215
 
 
216
#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464
 
217
msgid "Restart to Complete Updates…"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../src/device-menu-mgr.c:516
 
221
msgid "System Settings…"
 
222
msgstr "Pengaturan SIstem..."
 
223
 
 
224
#: ../src/device-menu-mgr.c:527
 
225
msgid "Displays…"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../src/device-menu-mgr.c:537
 
229
msgid "Startup Applications…"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: ../src/device-menu-mgr.c:566
 
233
msgid "Attached Devices"
 
234
msgstr "Perangkat Terhubung"
 
235
 
 
236
#: ../src/device-menu-mgr.c:577
 
237
msgid "Printers"
 
238
msgstr "Pencetak"
 
239
 
 
240
#: ../src/device-menu-mgr.c:588
 
241
msgid "Scanners"
 
242
msgstr "Pemindai"
 
243
 
 
244
#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255
 
245
msgid "Webcam"
 
246
msgstr "Kamera Web"
 
247
 
 
248
#: ../src/device-menu-mgr.c:692
 
249
msgid "Suspend"
 
250
msgstr "Suspensi"
 
251
 
 
252
#: ../src/device-menu-mgr.c:704
 
253
msgid "Hibernate"
 
254
msgstr "Hibernasi"
 
255
 
 
256
#: ../src/user-menu-mgr.c:175
 
257
msgid "Guest Session"
 
258
msgstr "Sesi Tamu"
 
259
 
 
260
#: ../src/user-menu-mgr.c:189
 
261
msgid "Guest"
 
262
msgstr "Tamu"
 
263
 
 
264
#: ../src/user-menu-mgr.c:270
 
265
msgid "Online Accounts…"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../src/user-menu-mgr.c:285
 
269
msgid "User Accounts…"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: ../src/udev-mgr.c:255
 
273
#, c-format
 
274
msgid "%s Webcam"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400
 
278
#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466
 
279
msgid "Scanner"
 
280
msgstr "Pemindai"
 
281
 
 
282
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466
 
283
#, c-format
 
284
msgid "%s Scanner"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#~ msgid "Log Out..."
 
288
#~ msgstr "Keluar..."
 
289
 
 
290
#~ msgid "Shut Down..."
 
291
#~ msgstr "Matikan..."
 
292
 
 
293
#~ msgid "Switch User..."
 
294
#~ msgstr "Beralih Pengguna..."
 
295
 
 
296
#, c-format
 
297
#~ msgid "Switch From %s..."
 
298
#~ msgstr "Beralih dari %s..."
 
299
 
 
300
#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
 
301
#~ msgstr "Membuat tombol keluar (logout) tidak ditampilkan pada menu sesi."
 
302
 
 
303
#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu."
 
304
#~ msgstr ""
 
305
#~ "Membuat tombol untuk menyalakan ulang komputer (restart) tidak ditampilkan "
 
306
#~ "pada menu sesi."
 
307
 
 
308
#~ msgid ""
 
309
#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu."
 
310
#~ msgstr ""
 
311
#~ "Membuat tombol untuk mematikan komputer (shutdown) tidak ditampilkan pada "
 
312
#~ "menu sesi."
 
313
 
 
314
#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
 
315
#~ msgstr ""
 
316
#~ "Beberapa pemutakhiran aplikasi tidak diterapkan sebelum komputer dinyalakan "
 
317
#~ "ulang."
 
318
 
 
319
#~ msgid "Restart to Complete Update…"
 
320
#~ msgstr "Nyalakan Ulang Komputer untuk Melengkapi Pemutakhiran..."
 
321
 
 
322
#~ msgid "Restart to Complete Update"
 
323
#~ msgstr "Nyalakan Ulang untuk Melengkapi Pemutakhiran"
 
324
 
 
325
#~ msgctxt "button auth"
 
326
#~ msgid "Shut Down..."
 
327
#~ msgstr "Matikan..."
 
328
 
 
329
#~ msgid "Restart..."
 
330
#~ msgstr "Nyalakan Ulang..."
 
331
 
 
332
#~ msgid "Restart Instead..."
 
333
#~ msgstr "Nyalakan Ulang Saja..."
 
334
 
 
335
#~ msgctxt "button auth"
 
336
#~ msgid "Restart..."
 
337
#~ msgstr "Nyalakan Ulang..."
 
338
 
 
339
#~ msgid "Session"
 
340
#~ msgstr "Sesi"