1
# Marathi translation for indicator-session
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 05:44+0000\n"
12
"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n"
20
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1
21
msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu."
24
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2
25
msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu."
28
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3
30
"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
33
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4
34
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
35
msgstr "सेशन मेनूमधून Log Out काढून टाका"
37
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5
38
msgid "Remove the Restart item from the session menu"
39
msgstr "सेशन मेनूमधून Restart काढून टाका"
41
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6
42
msgid "Remove the shutdown item from the session menu"
43
msgstr "सेशन मेनूमधून Shut Down काढून टाका"
45
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7
46
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
47
msgstr "Log Out, Restart आणि Shutdownची खात्री करून घेणारा संदेश दाखवू नका."
49
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8
51
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
54
"Log Out, Restart आणि Shutdownची खात्री करून घेणारा संदेश दाखवावा का नाही"
56
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1
57
msgid "Classic Guest Session"
60
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2
61
msgid "Start a guest session using the classic desktop"
64
#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1
65
#: ../src/device-menu-mgr.c:649
67
msgstr "पडदा कुलूपबंद करा"
69
#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1
70
#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716
72
msgstr "पूर्णपणे बंद करा"
74
#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1
75
#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672
79
#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1
80
#: ../src/settings-helper.c:85
82
msgstr "पुन्हा सुरू करा"
84
#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677
88
#: ../src/settings-helper.c:89
90
msgstr "बंद करून पुन्हा सुरु करा..."
92
#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721
96
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
102
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
103
#: ../src/dialog.c:36
106
msgstr "पुन्हा चालू करा"
108
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
109
#: ../src/dialog.c:37
112
msgstr "पूर्णपणे बंद करा"
114
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
115
#: ../src/dialog.c:41
117
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
119
"आपल्याला खात्री आहे कि आपणास सर्व कार्यक्रम बंद करुन संगणकाच्या बाहेर पडायचे "
122
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
123
#: ../src/dialog.c:42
124
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
126
"आपल्याला खात्री आहे कि आपणास सर्व कार्यक्रम बंद करुन संगणक पुन्हा सुरु "
129
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
130
#: ../src/dialog.c:43
132
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
134
"आपल्याला खात्री आहे कि आपणास सर्व कार्यक्रम बंद करुन संगणक बंद करायचा आहे?"
136
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
137
#: ../src/dialog.c:47
142
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
143
#: ../src/dialog.c:48
146
msgstr "पुन्हा सुरू करा"
148
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
149
#: ../src/dialog.c:49
152
msgstr "पूर्णपणे बंद करा"
154
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
155
#: ../src/dialog.c:55
156
msgctxt "button auth"
160
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
161
#: ../src/dialog.c:56
162
msgctxt "button auth"
166
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
167
#: ../src/dialog.c:57
168
msgctxt "button auth"
172
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
173
#. there are updates that require restart. It will do a restart
174
#. in place of a log out.
175
#: ../src/dialog.c:63
176
msgid "Restart Instead"
177
msgstr "त्याऐवजी पुन्हा सुरु करा"
179
#: ../src/dialog.c:64
180
msgid "Restart Instead…"
183
#: ../src/dialog.c:65
184
msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts."
187
#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224
191
#: ../src/indicator-session.c:538
192
msgctxt "session_menu:switchfrom"
196
#: ../src/indicator-session.c:551
197
msgid "Switch User Account…"
200
#: ../src/indicator-session.c:578
202
msgid "Switch From %s…"
205
#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392
206
#: ../src/device-menu-mgr.c:548
207
msgid "Software Up to Date"
210
#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352
211
msgid "Updates Available…"
214
#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357
215
msgid "Updates Installing…"
218
#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464
219
msgid "Restart to Complete Updates…"
222
#: ../src/device-menu-mgr.c:516
223
msgid "System Settings…"
226
#: ../src/device-menu-mgr.c:527
230
#: ../src/device-menu-mgr.c:537
231
msgid "Startup Applications…"
234
#: ../src/device-menu-mgr.c:566
235
msgid "Attached Devices"
238
#: ../src/device-menu-mgr.c:577
242
#: ../src/device-menu-mgr.c:588
246
#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255
250
#: ../src/device-menu-mgr.c:692
254
#: ../src/device-menu-mgr.c:704
256
msgstr "निष्क्रिय करा"
258
#: ../src/user-menu-mgr.c:175
259
msgid "Guest Session"
260
msgstr "पाहुण्या रुपात सत्र"
262
#: ../src/user-menu-mgr.c:189
266
#: ../src/user-menu-mgr.c:270
267
msgid "Online Accounts…"
270
#: ../src/user-menu-mgr.c:285
271
msgid "User Accounts…"
274
#: ../src/udev-mgr.c:255
279
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400
280
#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466
284
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466
289
#~ msgid "Restart..."
290
#~ msgstr "पुन्हा सुरू करा..."
292
#~ msgid "Shut Down..."
293
#~ msgstr "पूर्णपणे बंद करा..."
295
#~ msgid "Log Out..."
296
#~ msgstr "बाहेर पडा..."
298
#~ msgid "Switch User..."
299
#~ msgstr "वापरकर्ता बदला..."
301
#~ msgid "Restart Instead..."
302
#~ msgstr "त्याऐवजी पुन्हा सुरु करा..."
304
#~ msgctxt "button auth"
305
#~ msgid "Shut Down..."
306
#~ msgstr "पूर्णपणे बंद करा..."
308
#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
310
#~ "काही प्रणाली अद्यायावने संगणक पुन्हा सुरु केल्याशिवाय कार्यान्वित होत नाहीत."
312
#~ msgctxt "button auth"
313
#~ msgid "Restart..."
314
#~ msgstr "पुन्हा सुरू करा..."
317
#~ msgid "Switch From %s..."
318
#~ msgstr "%s मधून बदला..."
320
#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
321
#~ msgstr "logout बटन सेशन मेनूमध्ये दाखवू नका"
323
#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu."
324
#~ msgstr "restart बटन सेशन मेनूमध्ये दाखवू नका"
327
#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu."
328
#~ msgstr "shutdown बटन सेशन मेनूमध्ये दाखवू नका"
330
#~ msgid "Restart to Complete Update…"
331
#~ msgstr "नुतनीकरण पूर्ण करण्यासाठी बंद करून पुन्हा सुरु करा..."
333
#~ msgid "Restart to Complete Update"
334
#~ msgstr "नुतनीकरण पूर्ण करण्यासाठी बंद करून पुन्हा सुरु करा"