1
# Georgian translation for indicator-session
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 17:00+0000\n"
12
"Last-Translator: Giorgi Maghlakelidze <acidlabz@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n"
20
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1
21
msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu."
24
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2
25
msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu."
28
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3
30
"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
33
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4
34
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
35
msgstr "ანგარიშიდან გასვლის ღილაკის ამოღება სესიის მენიუდან"
37
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5
38
msgid "Remove the Restart item from the session menu"
39
msgstr "გადატვირთვის ღილაკის ამოღება სესიის მენიუდან"
41
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6
42
msgid "Remove the shutdown item from the session menu"
43
msgstr "გათიშვის ღილაკის ამოღება სესიის მენიუდან"
45
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7
46
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
48
"გასვლის, გადატვირთვისა და გათიშვის დადასტურების დიალოგის უგულებელყოფა"
50
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8
52
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
55
"გასვლის, გადატვირთვისა და გათიშვის დადასტურების ფაჯრის ჩვენება თუ დამალვა."
57
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1
58
msgid "Classic Guest Session"
61
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2
62
msgid "Start a guest session using the classic desktop"
65
#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1
66
#: ../src/device-menu-mgr.c:649
68
msgstr "ეკრანის ჩაკეტვა"
70
#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1
71
#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716
75
#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1
76
#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672
78
msgstr "ანგარიშიდან გასვლა"
80
#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1
81
#: ../src/settings-helper.c:85
85
#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677
89
#: ../src/settings-helper.c:89
91
msgstr "გადატვირთვა..."
93
#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721
97
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
101
msgstr "ანგარიშიდან გასვლა"
103
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
104
#: ../src/dialog.c:36
107
msgstr "კომპიუტერის გადატვირთვა"
109
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
110
#: ../src/dialog.c:37
113
msgstr "კომპიუტერის გათიშვა"
115
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
116
#: ../src/dialog.c:41
118
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
120
"დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ყველა პროგრამის დახურვა და ანგარიშიდან გასვლა?"
122
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
123
#: ../src/dialog.c:42
124
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
126
"დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ყველა პროგრამის დახურვა და კომპიუტერის "
129
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
130
#: ../src/dialog.c:43
132
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
134
"დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ყველა პროგრამის დახურვა და კომპიუტერის გათიშვა?"
136
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
137
#: ../src/dialog.c:47
142
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
143
#: ../src/dialog.c:48
148
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
149
#: ../src/dialog.c:49
154
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
155
#: ../src/dialog.c:55
156
msgctxt "button auth"
160
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
161
#: ../src/dialog.c:56
162
msgctxt "button auth"
166
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
167
#: ../src/dialog.c:57
168
msgctxt "button auth"
172
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
173
#. there are updates that require restart. It will do a restart
174
#. in place of a log out.
175
#: ../src/dialog.c:63
176
msgid "Restart Instead"
177
msgstr "გადატვირთვა ამის მაგივრად"
179
#: ../src/dialog.c:64
180
msgid "Restart Instead…"
183
#: ../src/dialog.c:65
184
msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts."
187
#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224
191
#: ../src/indicator-session.c:538
192
msgctxt "session_menu:switchfrom"
196
#: ../src/indicator-session.c:551
197
msgid "Switch User Account…"
200
#: ../src/indicator-session.c:578
202
msgid "Switch From %s…"
205
#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392
206
#: ../src/device-menu-mgr.c:548
207
msgid "Software Up to Date"
210
#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352
211
msgid "Updates Available…"
214
#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357
215
msgid "Updates Installing…"
218
#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464
219
msgid "Restart to Complete Updates…"
222
#: ../src/device-menu-mgr.c:516
223
msgid "System Settings…"
226
#: ../src/device-menu-mgr.c:527
230
#: ../src/device-menu-mgr.c:537
231
msgid "Startup Applications…"
234
#: ../src/device-menu-mgr.c:566
235
msgid "Attached Devices"
238
#: ../src/device-menu-mgr.c:577
242
#: ../src/device-menu-mgr.c:588
246
#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255
250
#: ../src/device-menu-mgr.c:692
252
msgstr "ძილის რეჟიმი"
254
#: ../src/device-menu-mgr.c:704
258
#: ../src/user-menu-mgr.c:175
259
msgid "Guest Session"
260
msgstr "სასტუმრო სესია"
262
#: ../src/user-menu-mgr.c:189
266
#: ../src/user-menu-mgr.c:270
267
msgid "Online Accounts…"
270
#: ../src/user-menu-mgr.c:285
271
msgid "User Accounts…"
274
#: ../src/udev-mgr.c:255
279
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400
280
#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466
284
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466
289
#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
290
#~ msgstr "ანგარიშიდან გასვლის ღილაკი აღარ გამოჩნდება სესიის მენიუში."
292
#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu."
293
#~ msgstr "კომპიუტერის გადატვირთვის ღილაკი აღარ გამოჩნდება სესიის მენიუში."
296
#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu."
297
#~ msgstr "კომპიუტერის გათიშვის ღილაკი აღარ გამოჩნდება სესიის მენიუში."
299
#~ msgid "Shut Down..."
300
#~ msgstr "გათიშვა..."
302
#~ msgid "Restart..."
303
#~ msgstr "გადატვირთვა..."
305
#~ msgid "Log Out..."
306
#~ msgstr "გასვლა..."
308
#~ msgctxt "button auth"
309
#~ msgid "Shut Down..."
310
#~ msgstr "გათიშვა..."
312
#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
314
#~ "ზოგიერთი პროგრამული განახლება არ დაყენდება სანამ არ მოხდება კომპიუტერის "
317
#~ msgid "Restart Instead..."
318
#~ msgstr "გადატვირთვა ამის მაგივრად..."
320
#~ msgctxt "button auth"
321
#~ msgid "Restart..."
322
#~ msgstr "გადატვირთვა..."
324
#~ msgid "Switch User..."
325
#~ msgstr "მომხმარებლის გადართვა..."
331
#~ msgid "Switch From %s..."
332
#~ msgstr "გადართვა %s-დან..."
334
#~ msgid "Restart to Complete Update…"
335
#~ msgstr "გადატვირთვა განახლების დასასრულებლად..."
337
#~ msgid "Restart to Complete Update"
338
#~ msgstr "განახლების დასრულებისთვის საჭიროა გადატვირთვა"