~oif-team/ubuntu/natty/qt4-x11/xi2.1

« back to all changes in this revision

Viewing changes to tools/linguist/phrasebooks/italian.qph

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Adam Conrad
  • Date: 2005-08-24 04:09:09 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050824040909-xmxe9jfr4a0w5671
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!DOCTYPE QPH><QPH>
 
2
<phrase>
 
3
    <source>About</source>
 
4
    <target>Informazioni su</target>
 
5
</phrase>
 
6
<phrase>
 
7
    <source>access key</source>
 
8
    <target>tasto di scelta</target>
 
9
</phrase>
 
10
<phrase>
 
11
    <source>accessibility</source>
 
12
    <target>accesso facilitato</target>
 
13
</phrase>
 
14
<phrase>
 
15
    <source>action handle</source>
 
16
    <target>identificatore dell&apos;azione</target>
 
17
</phrase>
 
18
<phrase>
 
19
    <source>active</source>
 
20
    <target>attivo</target>
 
21
</phrase>
 
22
<phrase>
 
23
    <source>active end</source>
 
24
    <target>punto finale</target>
 
25
</phrase>
 
26
<phrase>
 
27
    <source>active object</source>
 
28
    <target>oggetto attivo</target>
 
29
</phrase>
 
30
<phrase>
 
31
    <source>active window</source>
 
32
    <target>finestra attiva</target>
 
33
</phrase>
 
34
<phrase>
 
35
    <source>adornment</source>
 
36
    <target>barra</target>
 
37
</phrase>
 
38
<phrase>
 
39
    <source>Always on Top</source>
 
40
    <target>Sempre in primo piano</target>
 
41
</phrase>
 
42
<phrase>
 
43
    <source>anchor point</source>
 
44
    <target>punto di ancoraggio</target>
 
45
</phrase>
 
46
<phrase>
 
47
    <source>Apply</source>
 
48
    <target>Applica</target>
 
49
</phrase>
 
50
<phrase>
 
51
    <source>auto-exit</source>
 
52
    <target>ad uscita automatica</target>
 
53
</phrase>
 
54
<phrase>
 
55
    <source>auto-repeat</source>
 
56
    <target>a ripetizione automatica</target>
 
57
</phrase>
 
58
<phrase>
 
59
    <source>automatic link</source>
 
60
    <target>collegamento automatico</target>
 
61
</phrase>
 
62
<phrase>
 
63
    <source>automatic scrolling</source>
 
64
    <target>scorrimento automatico</target>
 
65
</phrase>
 
66
<phrase>
 
67
    <source>autoscroll</source>
 
68
    <target>scorrimento automatico</target>
 
69
</phrase>
 
70
<phrase>
 
71
    <source>Back</source>
 
72
    <target>Indietro</target>
 
73
</phrase>
 
74
<phrase>
 
75
    <source>barrel button</source>
 
76
    <target>pulsante della penna</target>
 
77
    <definition>pen</definition>
 
78
</phrase>
 
79
<phrase>
 
80
    <source>barrel-tap</source>
 
81
    <target>tocco con il pulsante premuto</target>
 
82
</phrase>
 
83
<phrase>
 
84
    <source>boxed edit</source>
 
85
    <target>casella di testo a griglia</target>
 
86
    <definition>control</definition>
 
87
</phrase>
 
88
<phrase>
 
89
    <source>Browse</source>
 
90
    <target>Sfoglia</target>
 
91
</phrase>
 
92
<phrase>
 
93
    <source>Cancel</source>
 
94
    <target>Annulla</target>
 
95
</phrase>
 
96
<phrase>
 
97
    <source>cascading menu</source>
 
98
    <target>menu sovrapposto</target>
 
99
</phrase>
 
100
<phrase>
 
101
    <source>check box</source>
 
102
    <target>casella di controllo</target>
 
103
</phrase>
 
104
<phrase>
 
105
    <source>check mark</source>
 
106
    <target>segno di spunta</target>
 
107
</phrase>
 
108
<phrase>
 
109
    <source>child window</source>
 
110
    <target>finestra secondaria</target>
 
111
</phrase>
 
112
<phrase>
 
113
    <source>choose</source>
 
114
    <target>scegliere</target>
 
115
</phrase>
 
116
<phrase>
 
117
    <source>click</source>
 
118
    <target>fare clic</target>
 
119
</phrase>
 
120
<phrase>
 
121
    <source>Clipboard</source>
 
122
    <target>Appunti</target>
 
123
</phrase>
 
124
<phrase>
 
125
    <source>Close</source>
 
126
    <target>Chiudi</target>
 
127
</phrase>
 
128
<phrase>
 
129
    <source>Close button</source>
 
130
    <target>pulsante di chiusura</target>
 
131
</phrase>
 
132
<phrase>
 
133
    <source>collapse</source>
 
134
    <target>comprimere</target>
 
135
    <definition>outline, verb</definition>
 
136
</phrase>
 
137
<phrase>
 
138
    <source>column heading</source>
 
139
    <target>intestazione di colonna</target>
 
140
    <definition>control</definition>
 
141
</phrase>
 
142
<phrase>
 
143
    <source>combo box</source>
 
144
    <target>casella combinata</target>
 
145
</phrase>
 
146
<phrase>
 
147
    <source>command button</source>
 
148
    <target>pulsante di comando</target>
 
149
</phrase>
 
150
<phrase>
 
151
    <source>container</source>
 
152
    <target>contenitore</target>
 
153
</phrase>
 
154
<phrase>
 
155
    <source>context-sensitive Help</source>
 
156
    <target>guida sensibile al contesto</target>
 
157
</phrase>
 
158
<phrase>
 
159
    <source>contextual</source>
 
160
    <target>contestuale</target>
 
161
</phrase>
 
162
<phrase>
 
163
    <source>control</source>
 
164
    <target>controllo</target>
 
165
</phrase>
 
166
<phrase>
 
167
    <source>Copy</source>
 
168
    <target>Copia</target>
 
169
</phrase>
 
170
<phrase>
 
171
    <source>Copy here</source>
 
172
    <target>Copia</target>
 
173
</phrase>
 
174
<phrase>
 
175
    <source>Create Shortcut</source>
 
176
    <target>Crea collegamento</target>
 
177
</phrase>
 
178
<phrase>
 
179
    <source>Create Shortcut Here</source>
 
180
    <target>Crea collegamento</target>
 
181
</phrase>
 
182
<phrase>
 
183
    <source>Cut</source>
 
184
    <target>Taglia</target>
 
185
</phrase>
 
186
<phrase>
 
187
    <source>default</source>
 
188
    <target>predefinito</target>
 
189
</phrase>
 
190
<phrase>
 
191
    <source>default button</source>
 
192
    <target>pulsante predefinito</target>
 
193
</phrase>
 
194
<phrase>
 
195
    <source>Delete</source>
 
196
    <target>Elimina</target>
 
197
</phrase>
 
198
<phrase>
 
199
    <source>desktop</source>
 
200
    <target>desktop</target>
 
201
</phrase>
 
202
<phrase>
 
203
    <source>destination</source>
 
204
    <target>destinazione</target>
 
205
</phrase>
 
206
<phrase>
 
207
    <source>dialog box</source>
 
208
    <target>finestra di dialogo</target>
 
209
</phrase>
 
210
<phrase>
 
211
    <source>disability</source>
 
212
    <target>disabilità</target>
 
213
</phrase>
 
214
<phrase>
 
215
    <source>disjoint selection</source>
 
216
    <target>selezione multipla</target>
 
217
</phrase>
 
218
<phrase>
 
219
    <source>dock</source>
 
220
    <target>posizionare</target>
 
221
</phrase>
 
222
<phrase>
 
223
    <source>document</source>
 
224
    <target>documento</target>
 
225
</phrase>
 
226
<phrase>
 
227
    <source>double-click</source>
 
228
    <target>doppio clic</target>
 
229
    <definition>noun</definition>
 
230
</phrase>
 
231
<phrase>
 
232
    <source>double-click</source>
 
233
    <target>fare doppio clic</target>
 
234
    <definition>verb</definition>
 
235
</phrase>
 
236
<phrase>
 
237
    <source>double-tap</source>
 
238
    <target>toccare due volte in rapida successione</target>
 
239
    <definition>verb</definition>
 
240
</phrase>
 
241
<phrase>
 
242
    <source>double-tap</source>
 
243
    <target>doppio tocco</target>
 
244
    <definition>noun</definition>
 
245
</phrase>
 
246
<phrase>
 
247
    <source>drag</source>
 
248
    <target>trascinare</target>
 
249
</phrase>
 
250
<phrase>
 
251
    <source>drag-and-drop</source>
 
252
    <target>trascinare e rilasciare</target>
 
253
    <definition>verb</definition>
 
254
</phrase>
 
255
<phrase>
 
256
    <source>drag-and-drop</source>
 
257
    <target>caratteristica Trascina selezione</target>
 
258
    <definition>noun</definition>
 
259
</phrase>
 
260
<phrase>
 
261
    <source>drop-down combo box</source>
 
262
    <target>casella combinata a discesa</target>
 
263
</phrase>
 
264
<phrase>
 
265
    <source>drop-down list box</source>
 
266
    <target>casella di riepilogo a discesa</target>
 
267
</phrase>
 
268
<phrase>
 
269
    <source>drop-down menu</source>
 
270
    <target>menu a discesa</target>
 
271
</phrase>
 
272
<phrase>
 
273
    <source>Edit</source>
 
274
    <target>Modifica </target>
 
275
</phrase>
 
276
<phrase>
 
277
    <source>Edit menu</source>
 
278
    <target>menu Modifica</target>
 
279
</phrase>
 
280
<phrase>
 
281
    <source>ellipsis</source>
 
282
    <target>puntini di sospensione</target>
 
283
</phrase>
 
284
<phrase>
 
285
    <source>embedded object</source>
 
286
    <target>oggetto incorporato</target>
 
287
</phrase>
 
288
<phrase>
 
289
    <source>Exit</source>
 
290
    <target>Esci</target>
 
291
</phrase>
 
292
<phrase>
 
293
    <source>expand</source>
 
294
    <target>espandere</target>
 
295
    <definition>an outline/una struttura</definition>
 
296
</phrase>
 
297
<phrase>
 
298
    <source>Explore</source>
 
299
    <target>Gestione risorse</target>
 
300
</phrase>
 
301
<phrase>
 
302
    <source>extended selection</source>
 
303
    <target>selezione estesa</target>
 
304
</phrase>
 
305
<phrase>
 
306
    <source>extended selection list box</source>
 
307
    <target>casella di riepilogo a selezione estesa</target>
 
308
</phrase>
 
309
<phrase>
 
310
    <source>file</source>
 
311
    <target>file</target>
 
312
</phrase>
 
313
<phrase>
 
314
    <source>File menu</source>
 
315
    <target>menu File</target>
 
316
</phrase>
 
317
<phrase>
 
318
    <source>Find</source>
 
319
    <target>Trova</target>
 
320
</phrase>
 
321
<phrase>
 
322
    <source>Find Next</source>
 
323
    <target>Trova successivo</target>
 
324
</phrase>
 
325
<phrase>
 
326
    <source>Find What</source>
 
327
    <target>Trova</target>
 
328
</phrase>
 
329
<phrase>
 
330
    <source>folder</source>
 
331
    <target>cartella</target>
 
332
</phrase>
 
333
<phrase>
 
334
    <source>font</source>
 
335
    <target>tipo di carattere</target>
 
336
</phrase>
 
337
<phrase>
 
338
    <source>font size</source>
 
339
    <target>dimensione carattere</target>
 
340
</phrase>
 
341
<phrase>
 
342
    <source>font style</source>
 
343
    <target>stile carattere</target>
 
344
</phrase>
 
345
<phrase>
 
346
    <source>function key</source>
 
347
    <target>tasto funzione</target>
 
348
</phrase>
 
349
<phrase>
 
350
    <source>gesture</source>
 
351
    <target>segno</target>
 
352
</phrase>
 
353
<phrase>
 
354
    <source>glyph</source>
 
355
    <target>icona</target>
 
356
</phrase>
 
357
<phrase>
 
358
    <source>group box</source>
 
359
    <target>casella di gruppo</target>
 
360
</phrase>
 
361
<phrase>
 
362
    <source>handle</source>
 
363
    <target>quadratino di ridimensionamento  </target>
 
364
    <definition>noun</definition>
 
365
</phrase>
 
366
<phrase>
 
367
    <source>Help</source>
 
368
    <target>Guida</target>
 
369
</phrase>
 
370
<phrase>
 
371
    <source>Help menu</source>
 
372
    <target>menu ?</target>
 
373
</phrase>
 
374
<phrase>
 
375
    <source>Hide</source>
 
376
    <target>Nascondi</target>
 
377
</phrase>
 
378
<phrase>
 
379
    <source>hierarchical selection</source>
 
380
    <target>selezione gerarchica</target>
 
381
</phrase>
 
382
<phrase>
 
383
    <source>hold</source>
 
384
    <target>tenere premuto</target>
 
385
</phrase>
 
386
<phrase>
 
387
    <source>hot spot</source>
 
388
    <target>area sensibile del puntatore</target>
 
389
</phrase>
 
390
<phrase>
 
391
    <source>hot zone</source>
 
392
    <target>area sensibile dell&apos;oggetto</target>
 
393
</phrase>
 
394
<phrase>
 
395
    <source>icon</source>
 
396
    <target>icona</target>
 
397
</phrase>
 
398
<phrase>
 
399
    <source>inactive</source>
 
400
    <target>inattivo</target>
 
401
</phrase>
 
402
<phrase>
 
403
    <source>inactive window</source>
 
404
    <target>finestra inattiva</target>
 
405
</phrase>
 
406
<phrase>
 
407
    <source>ink</source>
 
408
    <target>tratto</target>
 
409
</phrase>
 
410
<phrase>
 
411
    <source>ink edit</source>
 
412
    <target>modifica tratto</target>
 
413
</phrase>
 
414
<phrase>
 
415
    <source>input focus</source>
 
416
    <target>elemento attivo</target>
 
417
</phrase>
 
418
<phrase>
 
419
    <source>Insert</source>
 
420
    <target>menu Inserisci</target>
 
421
</phrase>
 
422
<phrase>
 
423
    <source>Insert Object</source>
 
424
    <target>Inserisci oggetto</target>
 
425
</phrase>
 
426
<phrase>
 
427
    <source>insertion point</source>
 
428
    <target>punto di inserimento</target>
 
429
</phrase>
 
430
<phrase>
 
431
    <source>italic</source>
 
432
    <target>corsivo</target>
 
433
</phrase>
 
434
<phrase>
 
435
    <source>label</source>
 
436
    <target>etichetta</target>
 
437
</phrase>
 
438
<phrase>
 
439
    <source>landscape</source>
 
440
    <target>orizzontale</target>
 
441
</phrase>
 
442
<phrase>
 
443
    <source>lasso-tap</source>
 
444
    <target>selezione circolare</target>
 
445
</phrase>
 
446
<phrase>
 
447
    <source>lens</source>
 
448
    <target>lente</target>
 
449
    <definition>control</definition>
 
450
</phrase>
 
451
<phrase>
 
452
    <source>link</source>
 
453
    <target>collegamento</target>
 
454
    <definition>noun</definition>
 
455
</phrase>
 
456
<phrase>
 
457
    <source>link</source>
 
458
    <target>collegare</target>
 
459
    <definition>verb</definition>
 
460
</phrase>
 
461
<phrase>
 
462
    <source>Link Here</source>
 
463
    <target>Collega</target>
 
464
</phrase>
 
465
<phrase>
 
466
    <source>list box</source>
 
467
    <target>casella di riepilogo</target>
 
468
</phrase>
 
469
<phrase>
 
470
    <source>list view</source>
 
471
    <target>visualizzazione elementi</target>
 
472
    <definition>control</definition>
 
473
</phrase>
 
474
<phrase>
 
475
    <source>manual link</source>
 
476
    <target>collegamento manuale</target>
 
477
</phrase>
 
478
<phrase>
 
479
    <source>Maximize</source>
 
480
    <target>Ingrandisci</target>
 
481
</phrase>
 
482
<phrase>
 
483
    <source>maximize button</source>
 
484
    <target>pulsante di ingrandimento</target>
 
485
</phrase>
 
486
<phrase>
 
487
    <source>MDI</source>
 
488
    <target>MDI</target>
 
489
</phrase>
 
490
<phrase>
 
491
    <source>menu</source>
 
492
    <target>menu</target>
 
493
</phrase>
 
494
<phrase>
 
495
    <source>menu bar</source>
 
496
    <target>barra dei menu</target>
 
497
</phrase>
 
498
<phrase>
 
499
    <source>menu button</source>
 
500
    <target>pulsante menu</target>
 
501
</phrase>
 
502
<phrase>
 
503
    <source>menu item</source>
 
504
    <target>voce di menu</target>
 
505
</phrase>
 
506
<phrase>
 
507
    <source>menu title</source>
 
508
    <target>titolo di menu</target>
 
509
</phrase>
 
510
<phrase>
 
511
    <source>message box</source>
 
512
    <target>finestra di messaggio</target>
 
513
</phrase>
 
514
<phrase>
 
515
    <source>Minimize</source>
 
516
    <target>Riduci a icona</target>
 
517
</phrase>
 
518
<phrase>
 
519
    <source>minimize button</source>
 
520
    <target>pulsante di riduzione ad icona</target>
 
521
</phrase>
 
522
<phrase>
 
523
    <source>mixed-value</source>
 
524
    <target>valori misti</target>
 
525
</phrase>
 
526
<phrase>
 
527
    <source>modal</source>
 
528
    <target>a scelta obbligatoria</target>
 
529
</phrase>
 
530
<phrase>
 
531
    <source>mode</source>
 
532
    <target>modalità</target>
 
533
</phrase>
 
534
<phrase>
 
535
    <source>modeless</source>
 
536
    <target>non a scelta obbligatoria</target>
 
537
</phrase>
 
538
<phrase>
 
539
    <source>modifier key</source>
 
540
    <target>tasto di modifica delle funzioni di tastiera</target>
 
541
</phrase>
 
542
<phrase>
 
543
    <source>modifier key</source>
 
544
    <target>tasto di modifica dell&apos;output di tastiera</target>
 
545
</phrase>
 
546
<phrase>
 
547
    <source>mouse</source>
 
548
    <target>mouse</target>
 
549
</phrase>
 
550
<phrase>
 
551
    <source>Move</source>
 
552
    <target>Sposta</target>
 
553
</phrase>
 
554
<phrase>
 
555
    <source>Move Here</source>
 
556
    <target>Sposta</target>
 
557
</phrase>
 
558
<phrase>
 
559
    <source>Multiple Document Interface</source>
 
560
    <target>interfaccia a documenti multipli</target>
 
561
</phrase>
 
562
<phrase>
 
563
    <source>multiple selection list box</source>
 
564
    <target>casella di riepilogo a selezione multipla</target>
 
565
</phrase>
 
566
<phrase>
 
567
    <source>My Computer</source>
 
568
    <target>Risorse del computer</target>
 
569
    <definition>icon/icono</definition>
 
570
</phrase>
 
571
<phrase>
 
572
    <source>Network Neighborhood</source>
 
573
    <target>Risorse di rete</target>
 
574
    <definition>icon</definition>
 
575
</phrase>
 
576
<phrase>
 
577
    <source>New</source>
 
578
    <target>Nuovo</target>
 
579
</phrase>
 
580
<phrase>
 
581
    <source>Next</source>
 
582
    <target>Avanti</target>
 
583
</phrase>
 
584
<phrase>
 
585
    <source>object</source>
 
586
    <target>oggetto</target>
 
587
</phrase>
 
588
<phrase>
 
589
    <source>OK</source>
 
590
    <target>OK</target>
 
591
</phrase>
 
592
<phrase>
 
593
    <source>OLE</source>
 
594
    <target>OLE</target>
 
595
</phrase>
 
596
<phrase>
 
597
    <source>OLE drag and drop</source>
 
598
    <target>caratteristica Trascina selezione</target>
 
599
</phrase>
 
600
<phrase>
 
601
    <source>OLE embedded object</source>
 
602
    <target>oggetto incorporato OLE</target>
 
603
</phrase>
 
604
<phrase>
 
605
    <source>OLE linked object</source>
 
606
    <target>oggetto collegato OLE</target>
 
607
</phrase>
 
608
<phrase>
 
609
    <source>OLE nondefault drag and drop</source>
 
610
    <target>caratteristica Trascina selezione OLE non predefinita</target>
 
611
</phrase>
 
612
<phrase>
 
613
    <source>Open</source>
 
614
    <target>Apri</target>
 
615
</phrase>
 
616
<phrase>
 
617
    <source>Open With</source>
 
618
    <target>Apri con</target>
 
619
</phrase>
 
620
<phrase>
 
621
    <source>option button</source>
 
622
    <target>pulsante di opzione</target>
 
623
</phrase>
 
624
<phrase>
 
625
    <source>option-set</source>
 
626
    <target>opzione impostata</target>
 
627
</phrase>
 
628
<phrase>
 
629
    <source>option-set</source>
 
630
    <target>opzione attivata</target>
 
631
</phrase>
 
632
<phrase>
 
633
    <source>package</source>
 
634
    <target>package</target>
 
635
</phrase>
 
636
<phrase>
 
637
    <source>Page Setup</source>
 
638
    <target>Imposta pagina</target>
 
639
</phrase>
 
640
<phrase>
 
641
    <source>palette window</source>
 
642
    <target>casella degli tavolozza di colori</target>
 
643
</phrase>
 
644
<phrase>
 
645
    <source>palette window</source>
 
646
    <target>casella degli strumenti</target>
 
647
</phrase>
 
648
<phrase>
 
649
    <source>pane</source>
 
650
    <target>riquadro</target>
 
651
</phrase>
 
652
<phrase>
 
653
    <source>parent window</source>
 
654
    <target>finestra principale</target>
 
655
</phrase>
 
656
<phrase>
 
657
    <source>password</source>
 
658
    <target>password</target>
 
659
</phrase>
 
660
<phrase>
 
661
    <source>Paste</source>
 
662
    <target>Incolla </target>
 
663
</phrase>
 
664
<phrase>
 
665
    <source>Paste Link</source>
 
666
    <target>Incolla collegamento</target>
 
667
</phrase>
 
668
<phrase>
 
669
    <source>Paste Shortcut</source>
 
670
    <target>Incolla collegamento</target>
 
671
</phrase>
 
672
<phrase>
 
673
    <source>Paste Special</source>
 
674
    <target>Incolla speciale</target>
 
675
</phrase>
 
676
<phrase>
 
677
    <source>path</source>
 
678
    <target>percorso</target>
 
679
</phrase>
 
680
<phrase>
 
681
    <source>Pause</source>
 
682
    <target>Interrompi</target>
 
683
</phrase>
 
684
<phrase>
 
685
    <source>pen</source>
 
686
    <target>penna</target>
 
687
</phrase>
 
688
<phrase>
 
689
    <source>Play</source>
 
690
    <target>Riproduci</target>
 
691
</phrase>
 
692
<phrase>
 
693
    <source>Plug and Play</source>
 
694
    <target>Plug and Play</target>
 
695
</phrase>
 
696
<phrase>
 
697
    <source>point</source>
 
698
    <target>punto</target>
 
699
</phrase>
 
700
<phrase>
 
701
    <source>pointer</source>
 
702
    <target>puntatore</target>
 
703
</phrase>
 
704
<phrase>
 
705
    <source>pop-up menu</source>
 
706
    <target>menu di scelta rapida</target>
 
707
</phrase>
 
708
<phrase>
 
709
    <source>pop-up window</source>
 
710
    <target>finestra popup</target>
 
711
</phrase>
 
712
<phrase>
 
713
    <source>portrait</source>
 
714
    <target>verticale</target>
 
715
</phrase>
 
716
<phrase>
 
717
    <source>press</source>
 
718
    <target>premere</target>
 
719
    <definition>a key/un tasto</definition>
 
720
</phrase>
 
721
<phrase>
 
722
    <source>press</source>
 
723
    <target>premere</target>
 
724
    <definition>and hold a mouse button/e tenere premuto un pulsante del mouse</definition>
 
725
</phrase>
 
726
<phrase>
 
727
    <source>primary container</source>
 
728
    <target>contenitore principale</target>
 
729
</phrase>
 
730
<phrase>
 
731
    <source>primary window</source>
 
732
    <target>finestra principale</target>
 
733
</phrase>
 
734
<phrase>
 
735
    <source>Print</source>
 
736
    <target>Stampa</target>
 
737
</phrase>
 
738
<phrase>
 
739
    <source>printer</source>
 
740
    <target>stampante</target>
 
741
</phrase>
 
742
<phrase>
 
743
    <source>progress indicator</source>
 
744
    <target>indicatore di avanzamento del processo</target>
 
745
    <definition>control</definition>
 
746
</phrase>
 
747
<phrase>
 
748
    <source>project</source>
 
749
    <target>progetto</target>
 
750
</phrase>
 
751
<phrase>
 
752
    <source>Properties</source>
 
753
    <target>Proprietà</target>
 
754
</phrase>
 
755
<phrase>
 
756
    <source>property inspector</source>
 
757
    <target>visualizzatore proprietà</target>
 
758
</phrase>
 
759
<phrase>
 
760
    <source>property page</source>
 
761
    <target>scheda proprietà</target>
 
762
</phrase>
 
763
<phrase>
 
764
    <source>property sheet</source>
 
765
    <target>finestra proprietà</target>
 
766
</phrase>
 
767
<phrase>
 
768
    <source>property sheet control</source>
 
769
    <target>controllo finestra proprietà</target>
 
770
</phrase>
 
771
<phrase>
 
772
    <source>Quick View</source>
 
773
    <target>Anteprima</target>
 
774
</phrase>
 
775
<phrase>
 
776
    <source>read-only</source>
 
777
    <target>sola lettura</target>
 
778
</phrase>
 
779
<phrase>
 
780
    <source>recognition</source>
 
781
    <target>riconoscimento</target>
 
782
</phrase>
 
783
<phrase>
 
784
    <source>Recycle Bin</source>
 
785
    <target>Cestino</target>
 
786
    <definition>Icon</definition>
 
787
</phrase>
 
788
<phrase>
 
789
    <source>Redo</source>
 
790
    <target>Ripeti</target>
 
791
</phrase>
 
792
<phrase>
 
793
    <source>region selection</source>
 
794
    <target>selezione dell&apos;area</target>
 
795
</phrase>
 
796
<phrase>
 
797
    <source>registry</source>
 
798
    <target>registro di configurazione</target>
 
799
</phrase>
 
800
<phrase>
 
801
    <source>Repeat</source>
 
802
    <target>Ripeti</target>
 
803
</phrase>
 
804
<phrase>
 
805
    <source>Replace</source>
 
806
    <target>Sostituisci</target>
 
807
</phrase>
 
808
<phrase>
 
809
    <source>Restore</source>
 
810
    <target>Ripristina</target>
 
811
</phrase>
 
812
<phrase>
 
813
    <source>Restore button</source>
 
814
    <target>pulsante di ripristino</target>
 
815
</phrase>
 
816
<phrase>
 
817
    <source>Resume</source>
 
818
    <target>Riprendi</target>
 
819
</phrase>
 
820
<phrase>
 
821
    <source>Retry</source>
 
822
    <target>Riprova</target>
 
823
</phrase>
 
824
<phrase>
 
825
    <source>rich-text box</source>
 
826
    <target>casello di testo RTF</target>
 
827
</phrase>
 
828
<phrase>
 
829
    <source>Run</source>
 
830
    <target>Esegui</target>
 
831
</phrase>
 
832
<phrase>
 
833
    <source>Save</source>
 
834
    <target>Salva</target>
 
835
</phrase>
 
836
<phrase>
 
837
    <source>Save as</source>
 
838
    <target>Salva con nome</target>
 
839
</phrase>
 
840
<phrase>
 
841
    <source>scroll</source>
 
842
    <target>scorrere</target>
 
843
    <definition>verb</definition>
 
844
</phrase>
 
845
<phrase>
 
846
    <source>scroll arrow</source>
 
847
    <target>freccia di scorrimento</target>
 
848
</phrase>
 
849
<phrase>
 
850
    <source>scroll bar</source>
 
851
    <target>barra di scorrimento</target>
 
852
</phrase>
 
853
<phrase>
 
854
    <source>scroll box</source>
 
855
    <target>casella di scorrimento</target>
 
856
</phrase>
 
857
<phrase>
 
858
    <source>secondary window</source>
 
859
    <target>finestra secondaria</target>
 
860
</phrase>
 
861
<phrase>
 
862
    <source>select</source>
 
863
    <target>selezionare</target>
 
864
    <definition>verb</definition>
 
865
</phrase>
 
866
<phrase>
 
867
    <source>Select All</source>
 
868
    <target>Seleziona tutto</target>
 
869
</phrase>
 
870
<phrase>
 
871
    <source>selection</source>
 
872
    <target>selezione</target>
 
873
</phrase>
 
874
<phrase>
 
875
    <source>selection handle</source>
 
876
    <target>quadratino di selezione</target>
 
877
</phrase>
 
878
<phrase>
 
879
    <source>Send To</source>
 
880
    <target>Invia a</target>
 
881
</phrase>
 
882
<phrase>
 
883
    <source>separator</source>
 
884
    <target>separatore</target>
 
885
</phrase>
 
886
<phrase>
 
887
    <source>Settings</source>
 
888
    <target>Impostazioni</target>
 
889
</phrase>
 
890
<phrase>
 
891
    <source>Setup</source>
 
892
    <target>Imposta</target>
 
893
</phrase>
 
894
<phrase>
 
895
    <source>shortcut</source>
 
896
    <target>collegamento</target>
 
897
</phrase>
 
898
<phrase>
 
899
    <source>shortcut button</source>
 
900
    <target>pulsante di collegamento</target>
 
901
</phrase>
 
902
<phrase>
 
903
    <source>shortcut icon</source>
 
904
    <target>icona di collegamento</target>
 
905
</phrase>
 
906
<phrase>
 
907
    <source>shortcut key</source>
 
908
    <target>tasto di scelta rapida</target>
 
909
</phrase>
 
910
<phrase>
 
911
    <source>shortcut key control</source>
 
912
    <target>controllo tasto di scelta rapida</target>
 
913
</phrase>
 
914
<phrase>
 
915
    <source>Show</source>
 
916
    <target>Mostra</target>
 
917
</phrase>
 
918
<phrase>
 
919
    <source>Shutdown</source>
 
920
    <target>Chiudi sessione</target>
 
921
    <definition>comando del menu Avvio</definition>
 
922
</phrase>
 
923
<phrase>
 
924
    <source>Shutdown</source>
 
925
    <target>Arresta il sistema</target>
 
926
    <definition>pulsanti e opzioni</definition>
 
927
</phrase>
 
928
<phrase>
 
929
    <source>single selection list box</source>
 
930
    <target>casella di riepilogo a selezione singola</target>
 
931
</phrase>
 
932
<phrase>
 
933
    <source>Size</source>
 
934
    <target>Dimensione</target>
 
935
</phrase>
 
936
<phrase>
 
937
    <source>size grip</source>
 
938
    <target>punto di ridimensionamento</target>
 
939
</phrase>
 
940
<phrase>
 
941
    <source>slider</source>
 
942
    <target>dispositivo di scorrimento</target>
 
943
</phrase>
 
944
<phrase>
 
945
    <source>spin box</source>
 
946
    <target>casella di selezione</target>
 
947
</phrase>
 
948
<phrase>
 
949
    <source>Split</source>
 
950
    <target>Dividi</target>
 
951
</phrase>
 
952
<phrase>
 
953
    <source>split bar</source>
 
954
    <target>barra di divisione</target>
 
955
</phrase>
 
956
<phrase>
 
957
    <source>split box</source>
 
958
    <target>casella di divisione</target>
 
959
</phrase>
 
960
<phrase>
 
961
    <source>Start button</source>
 
962
    <target>pulsante Avvio</target>
 
963
</phrase>
 
964
<phrase>
 
965
    <source>StartUp folder</source>
 
966
    <target>cartella Esecuzione automatica</target>
 
967
</phrase>
 
968
<phrase>
 
969
    <source>status bar</source>
 
970
    <target>barra di stato</target>
 
971
</phrase>
 
972
<phrase>
 
973
    <source>Stop</source>
 
974
    <target>Ferma</target>
 
975
</phrase>
 
976
<phrase>
 
977
    <source>tab control</source>
 
978
    <target>controllo a schede</target>
 
979
</phrase>
 
980
<phrase>
 
981
    <source>tap</source>
 
982
    <target>toccare</target>
 
983
    <definition>verb</definition>
 
984
</phrase>
 
985
<phrase>
 
986
    <source>tap</source>
 
987
    <target>tocco</target>
 
988
    <definition>noun</definition>
 
989
</phrase>
 
990
<phrase>
 
991
    <source>task bar</source>
 
992
    <target>barra delle applicazioni</target>
 
993
</phrase>
 
994
<phrase>
 
995
    <source>task-oriented Help</source>
 
996
    <target>guida orientata alle attività</target>
 
997
</phrase>
 
998
<phrase>
 
999
    <source>template</source>
 
1000
    <target>modello</target>
 
1001
</phrase>
 
1002
<phrase>
 
1003
    <source>text box</source>
 
1004
    <target>casella di testo</target>
 
1005
</phrase>
 
1006
<phrase>
 
1007
    <source>title bar</source>
 
1008
    <target>barra del titolo</target>
 
1009
</phrase>
 
1010
<phrase>
 
1011
    <source>title text</source>
 
1012
    <target>testo della barra del titolo</target>
 
1013
</phrase>
 
1014
<phrase>
 
1015
    <source>toggle key</source>
 
1016
    <target>tasto interruttore</target>
 
1017
</phrase>
 
1018
<phrase>
 
1019
    <source>toolbar</source>
 
1020
    <target>barra degli strumenti</target>
 
1021
</phrase>
 
1022
<phrase>
 
1023
    <source>tooltip</source>
 
1024
    <target>descrizione comando</target>
 
1025
</phrase>
 
1026
<phrase>
 
1027
    <source>tree view control</source>
 
1028
    <target>controllo per la visualizzazione ad albero</target>
 
1029
</phrase>
 
1030
<phrase>
 
1031
    <source>type</source>
 
1032
    <target>inserire</target>
 
1033
    <definition>verb</definition>
 
1034
</phrase>
 
1035
<phrase>
 
1036
    <source>type</source>
 
1037
    <target>digitare</target>
 
1038
    <definition>verb</definition>
 
1039
</phrase>
 
1040
<phrase>
 
1041
    <source>type</source>
 
1042
    <target>tipo</target>
 
1043
    <definition>noun</definition>
 
1044
</phrase>
 
1045
<phrase>
 
1046
    <source>unavailable</source>
 
1047
    <target>non disponibile</target>
 
1048
</phrase>
 
1049
<phrase>
 
1050
    <source>Undo</source>
 
1051
    <target>Annulla</target>
 
1052
</phrase>
 
1053
<phrase>
 
1054
    <source>Uninstall</source>
 
1055
    <target>Rimozione</target>
 
1056
</phrase>
 
1057
<phrase>
 
1058
    <source>View</source>
 
1059
    <target>menu Visualizza</target>
 
1060
</phrase>
 
1061
<phrase>
 
1062
    <source>visual editing</source>
 
1063
    <target>modifica diretta</target>
 
1064
</phrase>
 
1065
<phrase>
 
1066
    <source>well control</source>
 
1067
    <target>controllo di selezione grafica</target>
 
1068
</phrase>
 
1069
<phrase>
 
1070
    <source>What&apos;s This?</source>
 
1071
    <target>Guida rapida</target>
 
1072
</phrase>
 
1073
<phrase>
 
1074
    <source>Window</source>
 
1075
    <target>menu Finestra</target>
 
1076
</phrase>
 
1077
<phrase>
 
1078
    <source>window</source>
 
1079
    <target>finestra</target>
 
1080
</phrase>
 
1081
<phrase>
 
1082
    <source>Windows Explorer</source>
 
1083
    <target>Gestione risorse</target>
 
1084
</phrase>
 
1085
<phrase>
 
1086
    <source>wizard</source>
 
1087
    <target>installazione guidata</target>
 
1088
</phrase>
 
1089
<phrase>
 
1090
    <source>workbook</source>
 
1091
    <target>cartella di lavoro</target>
 
1092
</phrase>
 
1093
<phrase>
 
1094
    <source>workgroup</source>
 
1095
    <target>gruppo di lavoro</target>
 
1096
</phrase>
 
1097
<phrase>
 
1098
    <source>workspace</source>
 
1099
    <target>area di lavoro</target>
 
1100
</phrase>
 
1101
<phrase>
 
1102
    <source>Yes</source>
 
1103
    <target>Sì</target>
 
1104
</phrase>
 
1105
</QPH>