8
8
"Project-Id-Version: openteacher\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
10
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:55+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 22:42+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:44+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:30+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-23 05:32+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18361)\n"
27
27
msgstr "Adicinar lição"
29
#: teacherPanel.py:111
29
#: teacherPanel.py:112
30
30
msgid "Select a student/group:"
31
31
msgstr "Selecione um estudante/grupo:"
33
#: teacherPanel.py:112
33
#: teacherPanel.py:113
34
34
msgid "Add person/group"
35
35
msgstr "Adicione uma pessoa/grupo"
37
#: teacherPanel.py:113
37
#: teacherPanel.py:114
41
#: teacherPanel.py:180
41
#: teacherPanel.py:181
42
42
msgid "(did not participate)"
43
43
msgstr "(não participou)"
45
#: teacherPanel.py:186
45
#: teacherPanel.py:187
46
46
msgid "(Handed in)"
47
47
msgstr "(Entregue em)"
49
#: teacherPanel.py:226
49
#: teacherPanel.py:227
51
51
msgstr "Perguntas:"
53
#: teacherPanel.py:227
53
#: teacherPanel.py:228
54
54
msgid "People in this test:"
55
55
msgstr "Pessoas neste teste:"
57
#: teacherPanel.py:228
57
#: teacherPanel.py:229
59
59
msgstr "Adicionar uma pessoa"
61
#: teacherPanel.py:310
61
#: teacherPanel.py:311
65
#: teacherPanel.py:311
65
#: teacherPanel.py:312
66
66
msgid "(Re)check answers"
67
67
msgstr "Verificar as respostas (novamente)"
69
#: teacherPanel.py:312
69
#: teacherPanel.py:313
70
70
msgid "(Re)publish answers"
71
71
msgstr "Publicar as respostas (novamente0"
73
#: teacherPanel.py:324
73
#: teacherPanel.py:325
74
74
msgid "Student's answers have been checked!"
75
75
msgstr "As respostas dos estudantes foram verificadas!"
77
#: teacherPanel.py:330
77
#: teacherPanel.py:331
78
78
msgid "Student's results have been (re)published!"
79
79
msgstr "Os resultados dos estudantes foram publicados (novamente)!"
81
#: teacherPanel.py:521
81
#: teacherPanel.py:522
85
#: teacherPanel.py:523
85
#: teacherPanel.py:524
87
87
"Answers of this student have not been checked yet. Click the 'Check answers' "
88
88
"button in the second column."
90
90
"As respostas deste estudante ainda não foram verificadas. Clique no botão "
91
91
"\"Verificar respostas\" na segunda coluna."
93
#: teacherPanel.py:525
93
#: teacherPanel.py:526
94
94
msgid "Answers right:"
95
95
msgstr "Respostas certas:"
97
#: teacherPanel.py:527
97
#: teacherPanel.py:528
98
98
msgid "Answers wrong:"
99
99
msgstr "Respostas erradas:"
101
#: teacherPanel.py:529
101
#: teacherPanel.py:530
102
102
#, python-brace-format
103
103
msgid "{appName} mark:"
104
104
msgstr "{appName} marca:"
106
#: teacherPanel.py:531
106
#: teacherPanel.py:532
107
107
msgid "Final mark:"
108
108
msgstr "Marca final:"
110
#: teacherPanel.py:533
110
#: teacherPanel.py:534
112
112
msgstr "Pergunta"
114
#: teacherPanel.py:534
114
#: teacherPanel.py:535
115
115
msgid "Given answer"
116
116
msgstr "Resposta dada"
118
118
#. TRANSLATORS: The name of a button clicked if an answer is correct.
119
#: teacherPanel.py:537
119
#: teacherPanel.py:538
123
#: teacherPanel.py:685
123
#: teacherPanel.py:686
124
124
msgid "Teacher panel"
125
125
msgstr "Painel do professor"
127
#: teacherPanel.py:687
127
#: teacherPanel.py:688
128
128
msgid "Teacher Panel"
129
129
msgstr "Painel do professor"