~openteachermaintainers/openteacher/3.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/org/openteacher/profileRunners/mobileGenerator/translations/ru.po

  • Committer: Marten de Vries
  • Date: 2021-06-16 21:45:07 UTC
  • Revision ID: git-v1:46db328348a81e20c5d85ccd808705c68eb8d405
Updated translations + irc.libera.chat

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: openteacher\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:55+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 22:42+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-09-06 18:17+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Nkolay Parukhin <parukhin@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:31+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
20
 
 
21
 
#: scr/copyrightInfoDialog.js:29 scr/optionsDialog.js:101
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-23 05:33+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18361)\n"
 
20
 
 
21
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/optionsDialog.js:90
 
22
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:169
 
23
msgid "Options"
 
24
msgstr "Параметры"
 
25
 
 
26
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/optionsDialog.js:91
 
27
msgid "Language:"
 
28
msgstr "Язык:"
 
29
 
 
30
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/optionsDialog.js:93
 
31
msgid "Practising mode:"
 
32
msgstr "Режим практики:"
 
33
 
 
34
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/optionsDialog.js:94
 
35
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/practisingModeChoiceDialog.js:45
 
36
msgid "Think answer"
 
37
msgstr "Обдумать ответ"
 
38
 
 
39
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/optionsDialog.js:95
 
40
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/practisingModeChoiceDialog.js:46
 
41
msgid "Type answer"
 
42
msgstr "Напечатайте ответ"
 
43
 
 
44
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/optionsDialog.js:97
 
45
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/copyrightInfoDialog.js:26
22
46
msgid "Copyright info"
23
47
msgstr "Авторские права"
24
48
 
25
 
#: scr/enterTab.js:43 scr/gui.js:42
 
49
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:44
 
50
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/gui.js:43
26
51
msgid "Enter list"
27
52
msgstr "Введите список"
28
53
 
29
 
#: scr/enterTab.js:44
 
54
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:45
30
55
msgid "Word list:"
31
56
msgstr "Список слов:"
32
57
 
33
 
#: scr/enterTab.js:45
 
58
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:46
34
59
msgid ""
35
60
"Welcome = Welkom\n"
36
61
"to = bij\n"
40
65
"to = в\n"
41
66
"OpenTeacher mobile = OpenTeacher mobile\n"
42
67
 
43
 
#: scr/enterTab.js:47
 
68
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:48
44
69
msgid "Error"
45
70
msgstr "Ошибка"
46
71
 
47
 
#: scr/enterTab.js:48
 
72
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:49
48
73
msgid "Missing equals sign or tab"
49
74
msgstr "Пропущен знак равенства или табуляция"
50
75
 
51
 
#: scr/enterTab.js:49
 
76
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:50
52
77
msgid ""
53
78
"Please make sure every line contains an '='-sign or tab between the "
54
79
"questions and answers."
56
81
"Пожалуйста, убедитесь, что каждая строка содержит знак '=' или символ "
57
82
"табуляции между вопросами и ответами."
58
83
 
59
 
#: scr/enterTab.js:50 scr/teachTab.js:239
 
84
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/enterTab.js:51
 
85
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:240
60
86
msgid "Ok"
61
87
msgstr "ОК"
62
88
 
63
 
#: scr/gui.js:39 scr/menuDialog.js:165
 
89
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/practisingModeChoiceDialog.js:43
 
90
msgid "Practising mode choice"
 
91
msgstr "Выбор режима практики"
 
92
 
 
93
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/practisingModeChoiceDialog.js:44
 
94
msgid "Please choose the practising mode you want to use:"
 
95
msgstr "Пожалуйста, выберите режим практики, который вы хотите использовать:"
 
96
 
 
97
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/practisingModeChoiceDialog.js:47
 
98
msgid ""
 
99
"If you ever want to change your choice, you can do so in the options dialog, "
 
100
"which is accessable by clicking 'Menu' and then 'Options'."
 
101
msgstr ""
 
102
"Если вы хотите изменить свой выбор, вы можете сделать это в диалоге "
 
103
"настроек, которые доступны при нажатии \"Меню\" и затем \"Параметры\"."
 
104
 
 
105
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/gui.js:40
 
106
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:164
64
107
msgid "Menu"
65
108
msgstr "Меню"
66
109
 
67
 
#: scr/gui.js:43 scr/teachTab.js:224
 
110
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/gui.js:44
 
111
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:225
68
112
msgid "Teach me!"
69
113
msgstr "Научи меня!"
70
114
 
71
 
#: scr/menuDialog.js:166
 
115
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:165
72
116
msgid "New list"
73
117
msgstr "Новый список"
74
118
 
75
 
#: scr/menuDialog.js:167 scr/menuDialog.js:185
 
119
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:166
 
120
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:184
76
121
msgid "Load list"
77
122
msgstr "Загрузить список"
78
123
 
79
 
#: scr/menuDialog.js:168 scr/menuDialog.js:173
 
124
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:167
 
125
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:172
80
126
msgid "Save list"
81
127
msgstr "Сохранить список"
82
128
 
83
 
#: scr/menuDialog.js:169 scr/menuDialog.js:190
 
129
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:168
 
130
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:189
84
131
msgid "Remove list"
85
132
msgstr "Удалить список"
86
133
 
87
 
#: scr/menuDialog.js:170 scr/optionsDialog.js:94
88
 
msgid "Options"
89
 
msgstr "Параметры"
90
 
 
91
 
#: scr/menuDialog.js:174
 
134
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:173
92
135
msgid "Please choose a name for the current list, so it can be saved."
93
136
msgstr ""
94
137
"Пожалуйста, выберите имя для текущего списка, под которым он может быть "
95
138
"сохранен."
96
139
 
97
 
#: scr/menuDialog.js:175
 
140
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:174
98
141
msgid "Name:"
99
142
msgstr "Имя:"
100
143
 
101
 
#: scr/menuDialog.js:176
 
144
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:175
102
145
msgid "Done"
103
146
msgstr "Готово"
104
147
 
105
 
#: scr/menuDialog.js:178
 
148
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:177
106
149
msgid "Warning"
107
150
msgstr "Предупреждение"
108
151
 
109
 
#: scr/menuDialog.js:179
 
152
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:178
110
153
msgid "There is already a list named like that."
111
154
msgstr "Список с таким именем уже существует."
112
155
 
113
 
#: scr/menuDialog.js:180
 
156
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:179
114
157
msgid "If you continue, it will be overwritten. Continue?"
115
158
msgstr "Если продолжить он будет заменён. Продолжать?"
116
159
 
117
 
#: scr/menuDialog.js:181
 
160
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:180
118
161
msgid "Yes"
119
162
msgstr "Да"
120
163
 
121
 
#: scr/menuDialog.js:182
 
164
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:181
122
165
msgid "No"
123
166
msgstr "Нет"
124
167
 
125
 
#: scr/menuDialog.js:186
 
168
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:185
126
169
msgid "Please choose the list you want to load."
127
170
msgstr "Выберите список который вы хотите загрузить."
128
171
 
129
 
#: scr/menuDialog.js:187 scr/menuDialog.js:192
 
172
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:186
 
173
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:191
130
174
msgid "Filter lists..."
131
175
msgstr "Фильтр списков..."
132
176
 
133
 
#: scr/menuDialog.js:191
 
177
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/menuDialog.js:190
134
178
msgid "Please choose the list you want to remove."
135
179
msgstr "Выберите список который вы хотите удалить."
136
180
 
137
 
#: scr/optionsDialog.js:95
138
 
msgid "Language:"
139
 
msgstr "Язык:"
140
 
 
141
 
#: scr/optionsDialog.js:97
142
 
msgid "Practising mode:"
143
 
msgstr "Режим практики:"
144
 
 
145
 
#: scr/optionsDialog.js:98 scr/practisingModeChoiceDialog.js:47
146
 
msgid "Think answer"
147
 
msgstr "Обдумать ответ"
148
 
 
149
 
#: scr/optionsDialog.js:99 scr/practisingModeChoiceDialog.js:48
150
 
msgid "Type answer"
151
 
msgstr "Напечатайте ответ"
152
 
 
153
 
#: scr/practisingModeChoiceDialog.js:45
154
 
msgid "Practising mode choice"
155
 
msgstr "Выбор режима практики"
156
 
 
157
 
#: scr/practisingModeChoiceDialog.js:46
158
 
msgid "Please choose the practising mode you want to use:"
159
 
msgstr "Пожалуйста, выберите режим практики, который вы хотите использовать:"
160
 
 
161
 
#: scr/practisingModeChoiceDialog.js:49
162
 
msgid ""
163
 
"If you ever want to change your choice, you can do so in the options dialog, "
164
 
"which is accessable by clicking 'Menu' and then 'Options'."
165
 
msgstr ""
166
 
"Если вы хотите изменить свой выбор, вы можете сделать это в диалоге "
167
 
"настроек, которые доступны при нажатии \"Меню\" и затем \"Параметры\"."
168
 
 
169
 
#: scr/teachTab.js:225
 
181
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:226
170
182
msgid "Question:"
171
183
msgstr "Вопрос:"
172
184
 
173
 
#: scr/teachTab.js:226
 
185
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:227
174
186
msgid "Answer:"
175
187
msgstr "Ответ:"
176
188
 
177
 
#: scr/teachTab.js:227
 
189
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:228
178
190
msgid "Check!"
179
191
msgstr "Проверить!"
180
192
 
181
 
#: scr/teachTab.js:228
 
193
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:229
182
194
msgid "Skip"
183
195
msgstr "Пропустить"
184
196
 
185
 
#: scr/teachTab.js:229
 
197
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:230
186
198
msgid "Correct anyway"
187
199
msgstr "Всё равно верно"
188
200
 
189
 
#: scr/teachTab.js:230
 
201
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:231
190
202
msgid ""
191
203
"Think about the answer, and press the 'View answer' button when you're done."
192
204
msgstr ""
193
205
"Подумайте об ответе и нажмите кнопку «Показать ответ», когда закончите."
194
206
 
195
 
#: scr/teachTab.js:231
 
207
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:232
196
208
msgid "View answer"
197
209
msgstr "Показать ответ"
198
210
 
199
 
#: scr/teachTab.js:232
 
211
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:233
200
212
msgid "Translation:"
201
213
msgstr "Перевод:"
202
214
 
203
 
#: scr/teachTab.js:233
 
215
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:234
204
216
msgid "I was right"
205
217
msgstr "Я был прав"
206
218
 
207
 
#: scr/teachTab.js:234
 
219
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:235
208
220
msgid "I was wrong"
209
221
msgstr "Я ошибался"
210
222
 
211
 
#: scr/teachTab.js:237 scr/teachTab.js:238
 
223
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:238
 
224
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:239
212
225
msgid "Test completed!"
213
226
msgstr "Тест завершен!"
214
227
 
215
 
#: scr/teachTab.js:240
 
228
#: /home/marten/git/3.x/node_modules/ot-mobile/src/teachTab.js:241
216
229
#, python-format
217
230
msgid "Your note: %s"
218
231
msgstr "Ваша оценка: %s"