~stephen-j-boddy/terminator/bugfix-1318542-double-chars

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca@valencia.po

  • Committer: Stephen Boddy
  • Date: 2015-08-08 02:11:30 UTC
  • Revision ID: stephen.j.boddy@gmail.com-20150808021130-9c1npu4gvenkcb1p
A manual has been added to Terminator
* Added source and generated html of manual, and API doc
* setup.py can install the manual (and by extension do can debuild)
* setup.py has (inactive) code for generating the html from the source
  but this will break if rtd theme is not available
* A few changes to doc strings to make the autodoc prettier
* Added help shortcut, by default F1 to open the local manual
* Added button to About tab to launch manual
* A couple of additional string to translate related to manual/help

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: terminator\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:48+0200\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 01:43+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 17:52+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
 
14
"Language: ca\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
21
22
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82
22
23
#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161
23
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143
 
24
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151
24
25
msgid "Terminator"
25
26
msgstr "Terminator"
26
27
 
32
33
msgid "Close?"
33
34
msgstr "Voleu tancar-la?"
34
35
 
35
 
#: ../terminatorlib/container.py:169
 
36
#: ../terminatorlib/container.py:170
36
37
msgid "Close _Terminals"
37
38
msgstr "Tanca els _terminals"
38
39
 
39
 
#: ../terminatorlib/container.py:171
 
40
#: ../terminatorlib/container.py:172
40
41
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
41
42
msgstr "<big><b>Vols tancar tots els terminals?</b></big>"
42
43
 
43
 
#: ../terminatorlib/container.py:174
 
44
#: ../terminatorlib/container.py:175
44
45
#, python-format
45
46
msgid ""
46
47
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
49
50
"Este %s té diversos terminals oberts. Si tanqueu el %s es tancaran tots els "
50
51
"seus terminals."
51
52
 
52
 
#: ../terminatorlib/container.py:191
 
53
#: ../terminatorlib/container.py:192
53
54
msgid "Do not show this message next time"
54
55
msgstr ""
55
56
 
202
203
msgstr ""
203
204
 
204
205
#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2
205
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130
 
206
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138
206
207
msgid "Layout"
207
208
msgstr ""
208
209
 
210
211
msgid "Launch"
211
212
msgstr ""
212
213
 
213
 
#: ../terminatorlib/notebook.py:348
 
214
#: ../terminatorlib/notebook.py:344
214
215
msgid "tab"
215
216
msgstr "pestanya"
216
217
 
217
 
#: ../terminatorlib/notebook.py:564
 
218
#: ../terminatorlib/notebook.py:562
218
219
msgid "Close Tab"
219
220
msgstr "Tanca la pestanya"
220
221
 
339
340
msgid "_Custom Commands"
340
341
msgstr ""
341
342
 
342
 
#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false?
343
343
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67
344
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184
 
344
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183
345
345
msgid "_Preferences"
346
346
msgstr "_Preferències"
347
347
 
354
354
msgstr ""
355
355
 
356
356
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155
357
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132
 
357
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140
358
358
msgid "Name"
359
359
msgstr ""
360
360
 
361
361
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159
362
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96
 
362
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99
363
363
msgid "Command"
364
364
msgstr ""
365
365
 
547
547
msgid "Disabled"
548
548
msgstr ""
549
549
 
550
 
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173
551
550
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35
552
551
msgid "Top"
553
552
msgstr ""
732
731
msgid "Anti-alias text"
733
732
msgstr ""
734
733
 
735
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80
 
734
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81
736
735
msgid "Show titlebar"
737
736
msgstr ""
738
737
 
739
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81
 
738
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82
740
739
msgid "Copy on selection"
741
740
msgstr ""
742
741
 
744
743
msgid "Select-by-_word characters:"
745
744
msgstr ""
746
745
 
747
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82
 
746
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84
748
747
msgid "<b>Cursor</b>"
749
748
msgstr ""
750
749
 
751
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83
 
750
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85
752
751
msgid "Color:"
753
752
msgstr ""
754
753
 
755
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84
 
754
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86
756
755
msgid "_Shape:"
757
756
msgstr ""
758
757
 
759
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85
 
758
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87
760
759
msgid "Blink"
761
760
msgstr ""
762
761
 
763
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86
 
762
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88
764
763
msgid "<b>Terminal bell</b>"
765
764
msgstr ""
766
765
 
767
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87
 
766
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89
768
767
msgid "Titlebar icon"
769
768
msgstr ""
770
769
 
772
771
msgid "Visual flash"
773
772
msgstr ""
774
773
 
775
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88
 
774
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91
776
775
msgid "Audible beep"
777
776
msgstr ""
778
777
 
779
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89
 
778
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92
780
779
msgid "Window list flash"
781
780
msgstr ""
782
781
 
783
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90
 
782
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93
784
783
msgid "General"
785
784
msgstr ""
786
785
 
787
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91
 
786
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94
788
787
msgid "_Run command as a login shell"
789
788
msgstr ""
790
789
 
791
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92
 
790
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95
792
791
msgid "_Update login records when command is launched"
793
792
msgstr ""
794
793
 
795
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93
 
794
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96
796
795
msgid "Ru_n a custom command instead of my shell"
797
796
msgstr ""
798
797
 
799
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94
 
798
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97
800
799
msgid "Custom co_mmand:"
801
800
msgstr ""
802
801
 
803
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95
 
802
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98
804
803
msgid "When command _exits:"
805
804
msgstr ""
806
805
 
807
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97
 
806
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100
808
807
msgid "<b>Foreground and Background</b>"
809
808
msgstr ""
810
809
 
811
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98
 
810
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101
812
811
msgid "_Text color:"
813
812
msgstr ""
814
813
 
815
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99
 
814
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102
816
815
msgid "_Use colors from system theme"
817
816
msgstr ""
818
817
 
819
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100
 
818
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103
820
819
msgid "_Background color:"
821
820
msgstr ""
822
821
 
823
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101
 
822
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104
824
823
msgid "Built-in sche_mes:"
825
824
msgstr ""
826
825
 
827
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102
 
826
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105
828
827
msgid "Choose Terminal Text Color"
829
828
msgstr ""
830
829
 
831
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103
 
830
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106
832
831
msgid "Choose Terminal Background Color"
833
832
msgstr ""
834
833
 
835
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104
 
834
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107
836
835
msgid "<b>Palette</b>"
837
836
msgstr ""
838
837
 
839
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105
 
838
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108
840
839
msgid "Built-in _schemes:"
841
840
msgstr ""
842
841
 
843
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106
 
842
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109
844
843
msgid ""
845
844
"<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to "
846
845
"them.</i></small>"
847
846
msgstr ""
848
847
 
849
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107
 
848
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110
850
849
msgid "Color p_alette:"
851
850
msgstr ""
852
851
 
853
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108
 
852
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111
854
853
msgid "Colors"
855
854
msgstr ""
856
855
 
857
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109
 
856
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112
858
857
msgid "_Solid color"
859
858
msgstr ""
860
859
 
874
873
msgid "Background image _scrolls"
875
874
msgstr ""
876
875
 
877
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110
 
876
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117
878
877
msgid "_Transparent background"
879
878
msgstr ""
880
879
 
882
881
msgid "S_hade transparent or image background:"
883
882
msgstr ""
884
883
 
885
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112
 
884
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119
886
885
msgid "<small><i>None</i></small>"
887
886
msgstr ""
888
887
 
889
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113
 
888
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120
890
889
msgid "<small><i>Maximum</i></small>"
891
890
msgstr ""
892
891
 
893
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114
 
892
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121
894
893
msgid "Background"
895
894
msgstr ""
896
895
 
898
897
msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen"
899
898
msgstr ""
900
899
 
901
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115
 
900
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123
902
901
msgid "Scroll on _keystroke"
903
902
msgstr ""
904
903
 
905
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116
 
904
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124
906
905
msgid "Scroll on _output"
907
906
msgstr ""
908
907
 
909
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117
 
908
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125
910
909
msgid "lines"
911
910
msgstr ""
912
911
 
913
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118
 
912
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126
914
913
msgid "_Scrollbar is:"
915
914
msgstr ""
916
915
 
917
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119
 
916
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127
918
917
msgid "Scroll_back:"
919
918
msgstr ""
920
919
 
921
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120
 
920
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128
922
921
msgid "Infinite Scrollback"
923
922
msgstr ""
924
923
 
925
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121
 
924
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129
926
925
msgid "Scrolling"
927
926
msgstr ""
928
927
 
929
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122
 
928
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130
930
929
msgid ""
931
930
"<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave "
932
931
"incorrectly.  They are only here to allow you to work around certain "
933
 
"applications and operating systems that expect different terminal "
934
 
"behavior.</i></small>"
 
932
"applications and operating systems that expect different terminal behavior.</"
 
933
"i></small>"
935
934
msgstr ""
936
935
 
937
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123
 
936
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131
938
937
msgid "_Delete key generates:"
939
938
msgstr ""
940
939
 
941
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124
 
940
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132
942
941
msgid "_Backspace key generates:"
943
942
msgstr ""
944
943
 
945
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125
 
944
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133
946
945
msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults"
947
946
msgstr ""
948
947
 
949
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126
 
948
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134
950
949
msgid "<b>Encoding</b>"
951
950
msgstr ""
952
951
 
953
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127
 
952
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135
954
953
msgid "Default:"
955
954
msgstr ""
956
955
 
957
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128
 
956
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136
958
957
msgid "Compatibility"
959
958
msgstr ""
960
959
 
961
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129
962
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191
 
960
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137
 
961
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190
963
962
msgid "Profiles"
964
963
msgstr "Perfils"
965
964
 
966
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131
 
965
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139
967
966
msgid "Type"
968
967
msgstr ""
969
968
 
970
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133
 
969
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141
971
970
msgid "Profile:"
972
971
msgstr ""
973
972
 
974
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134
 
973
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142
975
974
msgid "Custom command:"
976
975
msgstr ""
977
976
 
978
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135
 
977
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143
979
978
msgid "Working directory:"
980
979
msgstr ""
981
980
 
982
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136
 
981
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144
983
982
msgid "Layouts"
984
983
msgstr ""
985
984
 
986
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137
 
985
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145
987
986
msgid "Action"
988
987
msgstr ""
989
988
 
990
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138
 
989
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146
991
990
msgid "Keybinding"
992
991
msgstr ""
993
992
 
994
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139
 
993
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147
995
994
msgid "Keybindings"
996
995
msgstr ""
997
996
 
998
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140
 
997
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148
999
998
msgid "Plugin"
1000
999
msgstr ""
1001
1000
 
1002
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141
 
1001
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149
1003
1002
msgid "This plugin has no configuration options"
1004
1003
msgstr ""
1005
1004
 
1006
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142
 
1005
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150
1007
1006
msgid "Plugins"
1008
1007
msgstr ""
1009
1008
 
1010
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144
 
1009
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152
1011
1010
msgid "The robot future of terminals"
1012
1011
msgstr ""
1013
1012
 
1014
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148
 
1013
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153
1015
1014
msgid ""
1016
1015
"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging "
1017
1016
"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, "
1025
1024
"the Development link)"
1026
1025
msgstr ""
1027
1026
 
1028
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145
 
1027
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156
 
1028
msgid "The Manual"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157
1029
1032
msgid ""
1030
 
"<a "
1031
 
"href=\"http://gnometerminator.blogspot.com/p/introduction.html\">Homepage</a>"
1032
 
"\n"
 
1033
"<a href=\"http://gnometerminator.blogspot.com/p/introduction.html"
 
1034
"\">Homepage</a>\n"
1033
1035
"<a href=\"http://gnometerminator.blogspot.com/\">Blog / News</a>\n"
1034
1036
"<a href=\"https://launchpad.net/terminator\">Development</a>"
1035
1037
msgstr ""
1036
1038
 
1037
 
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151
 
1039
#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160
1038
1040
msgid "About"
1039
1041
msgstr ""
1040
1042
 
1041
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84
 
1043
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85
1042
1044
msgid "Increase font size"
1043
1045
msgstr ""
1044
1046
 
1045
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85
 
1047
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86
1046
1048
msgid "Decrease font size"
1047
1049
msgstr ""
1048
1050
 
1049
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86
 
1051
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87
1050
1052
msgid "Restore original font size"
1051
1053
msgstr ""
1052
1054
 
1053
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87
 
1055
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88
1054
1056
msgid "Create a new tab"
1055
1057
msgstr ""
1056
1058
 
1057
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90
 
1059
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91
1058
1060
msgid "Focus the next terminal"
1059
1061
msgstr ""
1060
1062
 
1061
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91
 
1063
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92
1062
1064
msgid "Focus the previous terminal"
1063
1065
msgstr ""
1064
1066
 
1065
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92
 
1067
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93
1066
1068
msgid "Focus the terminal above"
1067
1069
msgstr ""
1068
1070
 
1069
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93
 
1071
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94
1070
1072
msgid "Focus the terminal below"
1071
1073
msgstr ""
1072
1074
 
1073
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94
 
1075
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95
1074
1076
msgid "Focus the terminal left"
1075
1077
msgstr ""
1076
1078
 
1077
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95
 
1079
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96
1078
1080
msgid "Focus the terminal right"
1079
1081
msgstr ""
1080
1082
 
1081
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96
 
1083
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97
1082
1084
msgid "Rotate terminals clockwise"
1083
1085
msgstr ""
1084
1086
 
1085
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97
 
1087
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98
1086
1088
msgid "Rotate terminals counter-clockwise"
1087
1089
msgstr ""
1088
1090
 
1089
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98
 
1091
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99
1090
1092
msgid "Split horizontally"
1091
1093
msgstr ""
1092
1094
 
1093
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99
 
1095
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100
1094
1096
msgid "Split vertically"
1095
1097
msgstr ""
1096
1098
 
1097
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100
 
1099
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101
1098
1100
msgid "Close terminal"
1099
1101
msgstr ""
1100
1102
 
1101
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101
 
1103
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102
1102
1104
msgid "Copy selected text"
1103
1105
msgstr ""
1104
1106
 
1105
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102
 
1107
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103
1106
1108
msgid "Paste clipboard"
1107
1109
msgstr ""
1108
1110
 
1109
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103
 
1111
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104
1110
1112
msgid "Show/Hide the scrollbar"
1111
1113
msgstr ""
1112
1114
 
1113
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104
 
1115
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105
1114
1116
msgid "Search terminal scrollback"
1115
1117
msgstr ""
1116
1118
 
1117
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105
 
1119
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106
1118
1120
msgid "Scroll upwards one page"
1119
1121
msgstr ""
1120
1122
 
1121
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106
 
1123
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107
1122
1124
msgid "Scroll downwards one page"
1123
1125
msgstr ""
1124
1126
 
1125
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107
 
1127
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108
1126
1128
msgid "Scroll upwards half a page"
1127
1129
msgstr ""
1128
1130
 
1129
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108
 
1131
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109
1130
1132
msgid "Scroll downwards half a page"
1131
1133
msgstr ""
1132
1134
 
1133
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109
 
1135
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110
1134
1136
msgid "Scroll upwards one line"
1135
1137
msgstr ""
1136
1138
 
1137
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110
 
1139
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111
1138
1140
msgid "Scroll downwards one line"
1139
1141
msgstr ""
1140
1142
 
1141
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111
 
1143
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112
1142
1144
msgid "Close window"
1143
1145
msgstr ""
1144
1146
 
1145
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112
 
1147
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113
1146
1148
msgid "Resize the terminal up"
1147
1149
msgstr ""
1148
1150
 
1149
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113
 
1151
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114
1150
1152
msgid "Resize the terminal down"
1151
1153
msgstr ""
1152
1154
 
1153
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114
 
1155
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115
1154
1156
msgid "Resize the terminal left"
1155
1157
msgstr ""
1156
1158
 
1157
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115
 
1159
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116
1158
1160
msgid "Resize the terminal right"
1159
1161
msgstr ""
1160
1162
 
1161
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116
 
1163
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117
1162
1164
msgid "Move the tab right"
1163
1165
msgstr ""
1164
1166
 
1165
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117
 
1167
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118
1166
1168
msgid "Move the tab left"
1167
1169
msgstr ""
1168
1170
 
1169
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118
 
1171
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119
1170
1172
msgid "Maximise terminal"
1171
1173
msgstr ""
1172
1174
 
1173
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119
 
1175
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120
1174
1176
msgid "Zoom terminal"
1175
1177
msgstr ""
1176
1178
 
1177
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120
 
1179
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121
1178
1180
msgid "Switch to the next tab"
1179
1181
msgstr ""
1180
1182
 
1181
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121
 
1183
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122
1182
1184
msgid "Switch to the previous tab"
1183
1185
msgstr ""
1184
1186
 
1185
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122
 
1187
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123
1186
1188
msgid "Switch to the first tab"
1187
1189
msgstr ""
1188
1190
 
1189
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123
 
1191
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124
1190
1192
msgid "Switch to the second tab"
1191
1193
msgstr ""
1192
1194
 
1193
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124
 
1195
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125
1194
1196
msgid "Switch to the third tab"
1195
1197
msgstr ""
1196
1198
 
1197
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125
 
1199
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126
1198
1200
msgid "Switch to the fourth tab"
1199
1201
msgstr ""
1200
1202
 
1201
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126
 
1203
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127
1202
1204
msgid "Switch to the fifth tab"
1203
1205
msgstr ""
1204
1206
 
1205
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127
 
1207
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128
1206
1208
msgid "Switch to the sixth tab"
1207
1209
msgstr ""
1208
1210
 
1209
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128
 
1211
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129
1210
1212
msgid "Switch to the seventh tab"
1211
1213
msgstr ""
1212
1214
 
1213
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129
 
1215
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130
1214
1216
msgid "Switch to the eighth tab"
1215
1217
msgstr ""
1216
1218
 
1217
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130
 
1219
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131
1218
1220
msgid "Switch to the ninth tab"
1219
1221
msgstr ""
1220
1222
 
1221
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131
 
1223
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132
1222
1224
msgid "Switch to the tenth tab"
1223
1225
msgstr ""
1224
1226
 
1225
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132
 
1227
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133
1226
1228
msgid "Toggle fullscreen"
1227
1229
msgstr ""
1228
1230
 
1229
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133
 
1231
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134
1230
1232
msgid "Reset the terminal"
1231
1233
msgstr ""
1232
1234
 
1233
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134
 
1235
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135
1234
1236
msgid "Reset and clear the terminal"
1235
1237
msgstr ""
1236
1238
 
1237
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135
 
1239
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136
1238
1240
msgid "Toggle window visibility"
1239
1241
msgstr ""
1240
1242
 
1241
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136
 
1243
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137
1242
1244
msgid "Group all terminals"
1243
1245
msgstr ""
1244
1246
 
1245
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137
 
1247
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138
1246
1248
msgid "Group/Ungroup all terminals"
1247
1249
msgstr ""
1248
1250
 
1249
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138
 
1251
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139
1250
1252
msgid "Ungroup all terminals"
1251
1253
msgstr ""
1252
1254
 
1253
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139
 
1255
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140
1254
1256
msgid "Group terminals in tab"
1255
1257
msgstr ""
1256
1258
 
1257
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140
 
1259
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141
1258
1260
msgid "Group/Ungroup terminals in tab"
1259
1261
msgstr ""
1260
1262
 
1261
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141
 
1263
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142
1262
1264
msgid "Ungroup terminals in tab"
1263
1265
msgstr ""
1264
1266
 
1265
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142
 
1267
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143
1266
1268
msgid "Create a new window"
1267
1269
msgstr ""
1268
1270
 
1269
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143
 
1271
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144
1270
1272
msgid "Spawn a new Terminator process"
1271
1273
msgstr ""
1272
1274
 
1273
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144
 
1275
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145
1274
1276
msgid "Don't broadcast key presses"
1275
1277
msgstr ""
1276
1278
 
1277
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145
 
1279
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146
1278
1280
msgid "Broadcast key presses to group"
1279
1281
msgstr ""
1280
1282
 
1281
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146
 
1283
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147
1282
1284
msgid "Broadcast key events to all"
1283
1285
msgstr ""
1284
1286
 
1285
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147
 
1287
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148
1286
1288
msgid "Insert terminal number"
1287
1289
msgstr "Insereix el número del terminal"
1288
1290
 
1289
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148
 
1291
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149
1290
1292
msgid "Insert padded terminal number"
1291
1293
msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet"
1292
1294
 
1293
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149
 
1295
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150
1294
1296
msgid "Edit window title"
1295
1297
msgstr ""
1296
1298
 
1297
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150
 
1299
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151
1298
1300
msgid "Open layout launcher window"
1299
1301
msgstr ""
1300
1302
 
1301
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151
 
1303
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152
1302
1304
msgid "Switch to next profile"
1303
1305
msgstr ""
1304
1306
 
1305
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152
 
1307
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153
1306
1308
msgid "Switch to previous profile"
1307
1309
msgstr ""
1308
1310
 
1309
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037
 
1311
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154
 
1312
msgid "Open the manual"
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 ../terminatorlib/prefseditor.py:1087
1310
1316
msgid "New Profile"
1311
1317
msgstr "Nou perfil"
1312
1318
 
1313
 
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082
 
1319
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1127 ../terminatorlib/prefseditor.py:1132
1314
1320
msgid "New Layout"
1315
1321
msgstr "Disposició nova"
1316
1322
 
1317
1323
#. Label
1318
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:50
 
1324
#: ../terminatorlib/searchbar.py:51
1319
1325
msgid "Search:"
1320
1326
msgstr "Cerca:"
1321
1327
 
1322
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:66
 
1328
#: ../terminatorlib/searchbar.py:67
1323
1329
msgid "Close Search bar"
1324
1330
msgstr "Tanca la barra de cerca"
1325
1331
 
1326
1332
#. Next Button
1327
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:71
 
1333
#: ../terminatorlib/searchbar.py:72
1328
1334
msgid "Next"
1329
1335
msgstr "Següent"
1330
1336
 
1331
1337
#. Previous Button
1332
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:77
 
1338
#: ../terminatorlib/searchbar.py:78
1333
1339
msgid "Prev"
1334
1340
msgstr "Anterior"
1335
1341
 
1336
1342
#. Wrap checkbox
1337
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:83
 
1343
#: ../terminatorlib/searchbar.py:84
1338
1344
msgid "Wrap"
1339
1345
msgstr ""
1340
1346
 
1341
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:142
 
1347
#: ../terminatorlib/searchbar.py:143
1342
1348
msgid "Searching scrollback"
1343
1349
msgstr "S'està cercant l'historial"
1344
1350
 
1345
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186
 
1351
#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186
1346
1352
msgid "No more results"
1347
1353
msgstr "No hi ha més resultats"
1348
1354
 
1349
 
#: ../terminatorlib/searchbar.py:201
 
1355
#: ../terminatorlib/searchbar.py:200
1350
1356
msgid "Found at row"
1351
1357
msgstr "S'ha trobat a la fila"
1352
1358
 
1353
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59
 
1359
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58
1354
1360
msgid "_Send email to..."
1355
1361
msgstr "En_via un correu a..."
1356
1362
 
1357
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60
 
1363
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59
1358
1364
msgid "_Copy email address"
1359
1365
msgstr "_Copia l'adreça electrònica"
1360
1366
 
1361
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62
 
1367
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61
1362
1368
msgid "Ca_ll VoIP address"
1363
1369
msgstr "_Truca a una adreça de VoIP"
1364
1370
 
1365
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63
 
1371
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62
1366
1372
msgid "_Copy VoIP address"
1367
1373
msgstr "_Copia l'adreça de VoIP"
1368
1374
 
1369
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84
 
1375
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83
1370
1376
msgid "_Open link"
1371
1377
msgstr "_Obri l'enllaç"
1372
1378
 
1373
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86
 
1379
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85
1374
1380
msgid "_Copy address"
1375
1381
msgstr "_Copia l'adreça"
1376
1382
 
1377
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114
 
1383
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113
1378
1384
msgid "Split H_orizontally"
1379
1385
msgstr "Divideix h_oritzontalment"
1380
1386
 
1381
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124
 
1387
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123
1382
1388
msgid "Split V_ertically"
1383
1389
msgstr "Divideix v_erticalment"
1384
1390
 
1385
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134
 
1391
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133
1386
1392
msgid "Open _Tab"
1387
1393
msgstr "Obri una pes_tanya"
1388
1394
 
1389
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140
 
1395
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139
1390
1396
msgid "Open _Debug Tab"
1391
1397
msgstr "Obri una pestanya de _depuració"
1392
1398
 
1393
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154
 
1399
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153
1394
1400
msgid "_Zoom terminal"
1395
1401
msgstr "A_mplia el terminal"
1396
1402
 
1397
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158
 
1403
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157
1398
1404
msgid "Ma_ximise terminal"
1399
1405
msgstr "Ma_ximitza el terminal"
1400
1406
 
1401
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164
 
1407
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163
1402
1408
msgid "_Restore all terminals"
1403
1409
msgstr "_Recupera tots els terminals"
1404
1410
 
1405
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171
 
1411
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170
1406
1412
msgid "Grouping"
1407
1413
msgstr "Agrupament"
1408
1414
 
1409
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178
 
1415
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177
1410
1416
msgid "Show _scrollbar"
1411
1417
msgstr "Mostra la barra de de_splaçament"
1412
1418
 
1413
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235
 
1419
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234
1414
1420
msgid "Encodings"
1415
1421
msgstr "Codificacions"
1416
1422
 
1417
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250
 
1423
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249
1418
1424
msgid "Default"
1419
1425
msgstr "Predeterminat"
1420
1426
 
1421
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253
 
1427
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252
1422
1428
msgid "User defined"
1423
1429
msgstr "Definit per l'usuari"
1424
1430
 
1425
 
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269
 
1431
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268
1426
1432
msgid "Other Encodings"
1427
1433
msgstr "Altres codificacions"
1428
1434
 
1429
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:455
 
1435
#: ../terminatorlib/terminal.py:415
1430
1436
msgid "N_ew group..."
1431
1437
msgstr ""
1432
1438
 
1433
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:461
 
1439
#: ../terminatorlib/terminal.py:420
1434
1440
msgid "_None"
1435
1441
msgstr ""
1436
1442
 
1437
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:481
 
1443
#: ../terminatorlib/terminal.py:436
1438
1444
#, python-format
1439
1445
msgid "Remove group %s"
1440
1446
msgstr "Suprimeix el grup %s"
1441
1447
 
1442
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:486
 
1448
#: ../terminatorlib/terminal.py:441
1443
1449
msgid "G_roup all in tab"
1444
1450
msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya"
1445
1451
 
1446
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:491
 
1452
#: ../terminatorlib/terminal.py:446
1447
1453
msgid "Ungro_up all in tab"
1448
1454
msgstr ""
1449
1455
 
1450
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:496
 
1456
#: ../terminatorlib/terminal.py:451
1451
1457
msgid "Remove all groups"
1452
1458
msgstr "Suprimeix tots els grups"
1453
1459
 
1454
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:503
 
1460
#: ../terminatorlib/terminal.py:458
1455
1461
#, python-format
1456
1462
msgid "Close group %s"
1457
1463
msgstr "Tanca el grup %s"
1458
1464
 
1459
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:513
 
1465
#: ../terminatorlib/terminal.py:467
1460
1466
msgid "Broadcast _all"
1461
1467
msgstr ""
1462
1468
 
1463
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:514
 
1469
#: ../terminatorlib/terminal.py:468
1464
1470
msgid "Broadcast _group"
1465
1471
msgstr ""
1466
1472
 
1467
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:515
 
1473
#: ../terminatorlib/terminal.py:469
1468
1474
msgid "Broadcast _off"
1469
1475
msgstr ""
1470
1476
 
1471
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:531
 
1477
#: ../terminatorlib/terminal.py:482
1472
1478
msgid "_Split to this group"
1473
1479
msgstr ""
1474
1480
 
1475
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:536
 
1481
#: ../terminatorlib/terminal.py:487
1476
1482
msgid "Auto_clean groups"
1477
1483
msgstr ""
1478
1484
 
1479
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:543
 
1485
#: ../terminatorlib/terminal.py:494
1480
1486
msgid "_Insert terminal number"
1481
1487
msgstr ""
1482
1488
 
1483
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:547
 
1489
#: ../terminatorlib/terminal.py:498
1484
1490
msgid "Insert _padded terminal number"
1485
1491
msgstr ""
1486
1492
 
1487
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:1359
 
1493
#: ../terminatorlib/terminal.py:1364
1488
1494
msgid "Unable to find a shell"
1489
1495
msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordes"
1490
1496
 
1491
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:1390
 
1497
#: ../terminatorlib/terminal.py:1392
1492
1498
msgid "Unable to start shell:"
1493
1499
msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordes:"
1494
1500
 
1495
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:1783
 
1501
#: ../terminatorlib/terminal.py:1797
1496
1502
msgid "Rename Window"
1497
1503
msgstr ""
1498
1504
 
1499
 
#: ../terminatorlib/terminal.py:1792
 
1505
#: ../terminatorlib/terminal.py:1806
1500
1506
msgid "Enter a new title for the Terminator window..."
1501
1507
msgstr ""
1502
1508
 
1503
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1509
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1504
1510
msgid "Alpha"
1505
1511
msgstr ""
1506
1512
 
1507
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1513
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1508
1514
msgid "Beta"
1509
1515
msgstr ""
1510
1516
 
1511
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1517
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1512
1518
msgid "Gamma"
1513
1519
msgstr ""
1514
1520
 
1515
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1521
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1516
1522
msgid "Delta"
1517
1523
msgstr ""
1518
1524
 
1519
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1525
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1520
1526
msgid "Epsilon"
1521
1527
msgstr ""
1522
1528
 
1523
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1529
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1524
1530
msgid "Zeta"
1525
1531
msgstr ""
1526
1532
 
1527
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
 
1533
#: ../terminatorlib/titlebar.py:251
1528
1534
msgid "Eta"
1529
1535
msgstr ""
1530
1536
 
1531
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1537
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1532
1538
msgid "Theta"
1533
1539
msgstr ""
1534
1540
 
1535
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1541
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1536
1542
msgid "Iota"
1537
1543
msgstr ""
1538
1544
 
1539
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1545
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1540
1546
msgid "Kappa"
1541
1547
msgstr ""
1542
1548
 
1543
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1549
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1544
1550
msgid "Lambda"
1545
1551
msgstr ""
1546
1552
 
1547
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1553
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1548
1554
msgid "Mu"
1549
1555
msgstr ""
1550
1556
 
1551
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1557
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1552
1558
msgid "Nu"
1553
1559
msgstr ""
1554
1560
 
1555
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
 
1561
#: ../terminatorlib/titlebar.py:252
1556
1562
msgid "Xi"
1557
1563
msgstr ""
1558
1564
 
1559
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1565
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1560
1566
msgid "Omicron"
1561
1567
msgstr ""
1562
1568
 
1563
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1569
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1564
1570
msgid "Pi"
1565
1571
msgstr ""
1566
1572
 
1567
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1573
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1568
1574
msgid "Rho"
1569
1575
msgstr ""
1570
1576
 
1571
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1577
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1572
1578
msgid "Sigma"
1573
1579
msgstr ""
1574
1580
 
1575
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1581
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1576
1582
msgid "Tau"
1577
1583
msgstr ""
1578
1584
 
1579
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1585
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1580
1586
msgid "Upsilon"
1581
1587
msgstr ""
1582
1588
 
1583
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
 
1589
#: ../terminatorlib/titlebar.py:253
1584
1590
msgid "Phi"
1585
1591
msgstr ""
1586
1592
 
1587
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:255
 
1593
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
1588
1594
msgid "Chi"
1589
1595
msgstr ""
1590
1596
 
1591
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:255
 
1597
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
1592
1598
msgid "Psi"
1593
1599
msgstr ""
1594
1600
 
1595
 
#: ../terminatorlib/titlebar.py:255
 
1601
#: ../terminatorlib/titlebar.py:254
1596
1602
msgid "Omega"
1597
1603
msgstr ""
1598
1604