1
# translation of kexi.po to British English
2
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
4
# Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003, 2004.
5
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003,2004, 2005, 2006.
6
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011.
7
# Simon Horsburgh <simondo42@ihug.co.nz>, 2006.
8
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017.
11
"Project-Id-Version: kexi\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2017-03-06 03:51+0100\n"
14
"PO-Revision-Date: 2017-02-19 16:07+0000\n"
15
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
16
"Language-Team: English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
51
msgid "This function is not available for version %1 of %2 application."
52
msgstr "This function is not available for version %1 of %2 application."
58
"<resource>%1</resource> function is not available for version %2 of %3 "
61
"<resource>%1</resource> function is not available for version %2 of %3 "
68
"<application>%1</application> could have been incorrectly installed or "
69
"started. The application will be closed."
71
"<application>%1</application> could have been incorrectly installed or "
72
"started. The application will be closed."
74
#: core/kexiaboutdata.cpp:28
76
msgid "Visual database applications creator"
77
msgstr "Visual database applications creator"
79
#: core/kexiaboutdata.cpp:37
81
msgid "Ā© 2002-%1, The Kexi Team"
82
msgstr "Ā© 2002-%1, The Kexi Team"
84
#: core/kexiaboutdata.cpp:38
87
"This software is developed by Kexi Team - an international group of "
88
"independent developers. They form a part of the Calligra Project."
90
"This software is developed by Kexi Team - an international group of "
91
"independent developers. They form a part of the Calligra Project."
93
#: core/kexiaboutdata.cpp:48
95
msgid "JarosÅaw Staniek"
96
msgstr "JarosÅaw Staniek"
98
#: core/kexiaboutdata.cpp:48
100
msgid "Project maintainer & developer, overall design"
101
msgstr "Project maintainer & developer, overall design"
103
#: core/kexiaboutdata.cpp:50
105
msgid "OpenOffice Polska LLC"
106
msgstr "OpenOffice Polska LLC"
108
#: core/kexiaboutdata.cpp:50
110
msgid "Sponsoring and support (employer of JarosÅaw Staniek in 2003-2007)"
111
msgstr "Sponsoring and support (employer of JarosÅaw Staniek in 2003-2007)"
113
#: core/kexiaboutdata.cpp:52
118
#: core/kexiaboutdata.cpp:52
121
"PostgreSQL database driver, Migration and Reporting modules, numerous bug "
124
"PostgreSQL database driver, Migration and Reporting modules, numerous bug "
127
#: core/kexiaboutdata.cpp:54
129
msgid "Map elements for forms and reports, map flake shape"
130
msgstr "Map elements for forms and reports, map flake shape"
132
#: core/kexiaboutdata.cpp:54
134
msgid "RadosÅaw Wicik"
135
msgstr "RadosÅaw Wicik"
137
#: core/kexiaboutdata.cpp:56 core/kexiaboutdata.cpp:58
139
msgid "Features and bug fixes"
140
msgstr "Features and bug fixes"
142
#: core/kexiaboutdata.cpp:56
144
msgid "Wojciech Kosowicz"
145
msgstr "Wojciech Kosowicz"
147
#: core/kexiaboutdata.cpp:58
149
msgid "Roman Shtemberko"
150
msgstr "Roman Shtemberko"
152
#: core/kexiaboutdata.cpp:60
154
msgid "Dimitrios T. Tanis"
155
msgstr "Dimitrios T. Tanis"
157
#: core/kexiaboutdata.cpp:60
159
msgid "Users Manual for Kexi 2, main window improvements, numerous bug reports"
161
"Users Manual for Kexi 2, main window improvements, numerous bug reports"
163
#: core/kexiaboutdata.cpp:62
165
msgid "Oleg Kukharchuk"
166
msgstr "Oleg Kukharchuk"
168
#: core/kexiaboutdata.cpp:62
170
msgid "Several form widgets, porting to Qt 4, stabilization"
171
msgstr "Several form widgets, porting to Qt 4, stabilisation"
173
#: core/kexiaboutdata.cpp:64
175
msgid "Shreya Pandit"
176
msgstr "Shreya Pandit"
178
#: core/kexiaboutdata.cpp:64
180
msgid "Web elements for forms and reports"
181
msgstr "Web elements for forms and reports"
183
#: core/kexiaboutdata.cpp:66
185
msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design"
186
msgstr "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design"
188
#: core/kexiaboutdata.cpp:66
190
msgid "Sebastian Sauer"
191
msgstr "Sebastian Sauer"
193
#: core/kexiaboutdata.cpp:68
195
msgid "Lorenzo Villani"
196
msgstr "Lorenzo Villani"
198
#: core/kexiaboutdata.cpp:68
200
msgid "Web Forms module"
201
msgstr "Web Forms module"
203
#: core/kexiaboutdata.cpp:70
208
#: core/kexiaboutdata.cpp:70
211
"Sybase/MS SQL Server/ODBC database drivers, xBase migration plugin, "
212
"improvements for KexiDB"
214
"Sybase/MS SQL Server/ODBC database drivers, xBase migration plugin, "
215
"improvements for KexiDB"
217
#: core/kexiaboutdata.cpp:72
219
msgid "CĆ©dric Pasteur"
220
msgstr "CĆ©dric Pasteur"
222
#: core/kexiaboutdata.cpp:72
224
msgid "First version of Property Editor and Form Designer"
225
msgstr "First version of Property Editor and Form Designer"
227
#: core/kexiaboutdata.cpp:74
230
"Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MS Access file "
233
"Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MS Access file "
236
#: core/kexiaboutdata.cpp:74
239
msgstr "Martin Ellis"
241
#: core/kexiaboutdata.cpp:76
243
msgid "Julia Sanchez-Simon"
244
msgstr "Julia Sanchez-Simon"
246
#: core/kexiaboutdata.cpp:76
248
msgid "Oracle database driver"
249
msgstr "Oracle database driver"
251
#: core/kexiaboutdata.cpp:78
253
msgid "Christian Nitschkowski"
254
msgstr "Christian Nitschkowski"
256
#: core/kexiaboutdata.cpp:78
258
msgid "Graphics effects, helper dialogs"
259
msgstr "Graphics effects, helper dialogs"
261
#: core/kexiaboutdata.cpp:80
266
#: core/kexiaboutdata.cpp:80
268
msgid "ODBC database driver"
269
msgstr "ODBC database driver"
271
#: core/kexiaboutdata.cpp:82
273
msgid "Former project maintainer & developer"
274
msgstr "Former project maintainer & developer"
276
#: core/kexiaboutdata.cpp:82
278
msgid "Lucijan Busch"
279
msgstr "Lucijan Busch"
281
#: core/kexiaboutdata.cpp:84
283
msgid "Former developer"
284
msgstr "Former developer"
286
#: core/kexiaboutdata.cpp:84
288
msgid "Peter Simonsson"
289
msgstr "Peter Simonsson"
291
#: core/kexiaboutdata.cpp:86
293
msgid "Joseph Wenninger"
294
msgstr "Joseph Wenninger"
296
#: core/kexiaboutdata.cpp:86
298
msgid "Original Form Designer, original user interface & much more"
299
msgstr "Original Form Designer, original user interface & much more"
301
#: core/kexiaboutdata.cpp:88
303
msgid "CQL++, SQL assistance"
304
msgstr "CQL++, SQL assistance"
306
#: core/kexiaboutdata.cpp:88
308
msgid "Seth Kurzenberg"
309
msgstr "Seth Kurzenberg"
311
#: core/kexiaboutdata.cpp:90
313
msgid "Laurent Montel"
314
msgstr "Laurent Montel"
316
#: core/kexiaboutdata.cpp:90
318
msgid "Original code cleanings"
319
msgstr "Original code cleanings"
321
#: core/kexiaboutdata.cpp:92
323
msgid "Bugfixes, original Table Widget"
324
msgstr "Bugfixes, original Table Widget"
326
#: core/kexiaboutdata.cpp:92
331
#: core/kexiaboutdata.cpp:95
336
#: core/kexiaboutdata.cpp:95
338
msgid "Numerous bug reports and tests, handbook improvements"
339
msgstr "Numerous bug reports and tests, handbook improvements"
341
#: core/kexiaboutdata.cpp:97
343
msgid "Numerous bug reports and tests"
344
msgstr "Numerous bug reports and tests"
346
#: core/kexiaboutdata.cpp:97
349
msgstr "Robert Leleu"
351
#: core/kexiaboutdata.cpp:99
353
msgid "Bug fixes, build system improvements, code cleanups"
354
msgstr "Bug fixes, build system improvements, code cleanups"
356
#: core/kexiaboutdata.cpp:99
358
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
359
msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
361
#: core/kexiaboutdata.cpp:101
363
msgid "Boudewijn Rempt"
364
msgstr "Boudewijn Rempt"
366
#: core/kexiaboutdata.cpp:101 core/kexiaboutdata.cpp:103
368
msgid "Code cleanups"
369
msgstr "Code cleanups"
371
#: core/kexiaboutdata.cpp:103
376
#: core/kexiaboutdata.cpp:105
378
msgid "Daniel Molkentin"
379
msgstr "Daniel Molkentin"
381
#: core/kexiaboutdata.cpp:105
383
msgid "Initial design improvements"
384
msgstr "Initial design improvements"
386
#: core/kexiaboutdata.cpp:107
388
msgid "Icons and user interface research"
389
msgstr "Icons and user interface research"
391
#: core/kexiaboutdata.cpp:107
393
msgid "Kristof Borrey"
394
msgstr "Kristof Borrey"
396
#: core/kexiaboutdata.cpp:109
398
msgid "Coffee sponsoring"
399
msgstr "Coffee sponsoring"
401
#: core/kexiaboutdata.cpp:109
403
msgid "Tomas Krassnig"
404
msgstr "Tomas Krassnig"
406
#: core/kexiaboutdata.cpp:111
408
msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support"
409
msgstr "Numerous bug reports, usability tests, technical support"
411
#: core/kexiaboutdata.cpp:111
413
msgid "PaweÅ Wirecki / OpenOffice Polska"
414
msgstr "PaweÅ Wirecki / OpenOffice Polska"
416
#: core/kexiaboutdata.cpp:114
417
#, kde-format, kde-kuit-format
418
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
421
"malcolm.hunter@gmx.co.uk, kde-eb-gb@jriddell.org, simondo42@ihug.co.nz, "
422
"andrew_coles@yahoo.co.uk"
424
#: core/kexiaboutdata.cpp:114
425
#, kde-format, kde-kuit-format
426
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
428
msgstr "Malcolm Hunter, Jonathan Riddell, Simon Horsburgh, Andrew Coles"
430
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:37
432
msgctxt "'createdb' command line option"
434
"Create a new, blank project using specified database driver and database "
435
"name and exit immediately. You will be asked for confirmation if overwriting "
438
"Create a new, blank project using specified database driver and database "
439
"name and exit immediately. You will be asked for confirmation if overwriting "
442
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:42
444
msgctxt "'create-opendb' command line option"
445
msgid "Like --createdb, but also open newly created database."
446
msgstr "Like --createdb, but also open newly created database."
448
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:45
450
msgctxt "'dropdb' command line option"
452
"Drop (remove) a project using specified database driver and database name. "
453
"You will be asked for confirmation."
455
"Drop (remove) a project using specified database driver and database name. "
456
"You will be asked for confirmation."
458
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:49
460
msgctxt "'dbdriver' command line option"
462
"Name of a database driver to be used when connecting to a database project "
463
"(\"sqlite\" by default). Ignored if a shortcut filename is provided. "
464
"Complete KDb-specific globally unique identifier can be used, e.g. \"org.kde."
465
"kdb.sqlite\" to specify exact vendor of the driver."
467
"Name of a database driver to be used when connecting to a database project "
468
"(\"sqlite\" by default). Ignored if a shortcut filename is provided. "
469
"Complete KDb-specific globally unique identifier can be used, e.g. \"org.kde."
470
"kdb.sqlite\" to specify exact vendor of the driver."
472
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:56
474
msgctxt "'type' command line option"
476
"Specify the type of file provided as an argument. This option is only useful "
477
"if the filename does not have a valid extension set and its type cannot be "
478
"determined unambiguously by examining its contents. This option is ignored "
479
"if no file is specified as an argument.\n"
480
"Available file types are:\n"
481
"- \"project\" for a project file (the default)\n"
482
"- \"shortcut\" for a shortcut file pointing to a\n"
484
"- \"connection\" for database connection data."
486
"Specify the type of file provided as an argument. This option is only useful "
487
"if the filename does not have a valid extension set and its type cannot be "
488
"determined unambiguously by examining its contents. This option is ignored "
489
"if no file is specified as an argument.\n"
490
"Available file types are:\n"
491
"- \"project\" for a project file (the default)\n"
492
"- \"shortcut\" for a shortcut file pointing to a\n"
494
"- \"connection\" for database connection data."
496
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:68
498
msgctxt "'connection' command line option"
500
"Specify a database connection shortcut .kexic file containing connection "
501
"data. Can be used with --createdb or --create-opendb for convenience instead "
502
"of using options such as --user, --host or --port.\n"
503
"Note: Options like --user, --host have precedence over settings defined in "
506
"Specify a database connection shortcut .kexic file containing connection "
507
"data. Can be used with --createdb or --create-opendb for convenience instead "
508
"of using options such as --user, --host or --port.\n"
509
"Note: Options like --user, --host have precedence over settings defined in "
512
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:76
514
msgctxt "'readonly' command line option"
516
"Specify that any database connections will be performed without write "
517
"support. This option is ignored when \"createdb\" option is present, "
518
"otherwise the database could not be created."
520
"Specify that any database connections will be performed without write "
521
"support. This option is ignored when \"createdb\" option is present, "
522
"otherwise the database could not be created."
524
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:81
526
msgctxt "'user-mode' command line option"
527
msgid "Start project in User Mode, regardless of the project settings."
528
msgstr "Start project in User Mode, regardless of the project settings."
530
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:84
532
msgctxt "'design-mode' command line option"
533
msgid "Start project in Design Mode, regardless of the project settings."
534
msgstr "Start project in Design Mode, regardless of the project settings."
536
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:87
538
msgctxt "'show-navigator' command line option"
539
msgid "Show the Project Navigator side pane even if Kexi runs in User Mode."
540
msgstr "Show the Project Navigator side pane even if Kexi runs in User Mode."
542
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:90
544
msgctxt "'hide-menu' command line option"
546
"Hide the main menu (the tabbed toolbar) completely. A number of commands "
547
"from the main menu is still visible. This option is useful in User Mode."
549
"Hide the main menu (the tabbed toolbar) completely. A number of commands "
550
"from the main menu is still visible. This option is useful in User Mode."
552
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:96
554
msgctxt "'open' command line option"
556
"Open object of type 'object_type' and name 'object_name' from specified "
557
"project on application start. 'object_type' is optional, if omitted - %1 "
558
"type is assumed. Other object types can be %2, %3, %4, %5. There may by more "
559
"or less types available depending on Kexi plugins installed.\n"
560
"Use \"\" characters to specify names containing spaces.\n"
561
"Examples: --open MyTable, --open %2:\"My very big query\""
563
"Open object of type 'object_type' and name 'object_name' from specified "
564
"project on application start. 'object_type' is optional, if omitted - %1 "
565
"type is assumed. Other object types can be %2, %3, %4, %5. There may by more "
566
"or less types available depending on Kexi plugins installed.\n"
567
"Use \"\" characters to specify names containing spaces.\n"
568
"Examples: --open MyTable, --open %2:\"My very big query\""
570
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:107
572
msgctxt "'design' command line option"
574
"Like --open, but the object will be opened in Design Mode, if one is "
577
"Like --open, but the object will be opened in Design Mode, if one is "
580
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:111
582
msgctxt "'edittext' command line option"
584
"Like --open, but the object will be opened in Text Mode, if one is available."
586
"Like --open, but the object will be opened in Text Mode, if one is available."
588
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:115
590
msgctxt "'execute' command line option"
592
"Start execution of object of type 'object_type' and name 'object_name' on "
593
"application start. 'object_type' is optional, if omitted - %1 type is "
594
"assumed. Object type can be also %2. There may by more or less types "
595
"available depending on Kexi plugins installed.\n"
596
"Use \"\" characters to specify names containing spaces."
598
"Start execution of object of type 'object_type' and name 'object_name' on "
599
"application start. 'object_type' is optional, if omitted - %1 type is "
600
"assumed. Object type can be also %2. There may by more or less types "
601
"available depending on Kexi plugins installed.\n"
602
"Use \"\" characters to specify names containing spaces."
604
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:124
606
msgctxt "'new' command line option"
607
msgid "Start design of a new object of type 'object_type'."
608
msgstr "Start design of a new object of type 'object_type'."
610
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:127
612
msgctxt "'print' command line option"
614
"Open the Print dialog window for an object of type 'object_type' and name "
615
"'object_name' in the specified project when the application starts for quick "
616
"printing of the object's data. 'object_type' is optional; if omitted, %1 "
617
"type is assumed. Object type can also be %2."
619
"Open the Print dialog window for an object of type 'object_type' and name "
620
"'object_name' in the specified project when the application starts for quick "
621
"printing of the object's data. 'object_type' is optional; if omitted, %1 "
622
"type is assumed. Object type can also be %2."
624
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:135
626
msgctxt "'print-preview' command line option"
628
"Open the Print Preview window for an object of type 'object_type' and name "
629
"'object_name' in the specified project when the application starts to see "
630
"preview of the object's data printout. 'object_type' is optional; if "
631
"omitted, %1 type is assumed. Object type can also be %2."
633
"Open the Print Preview window for an object of type 'object_type' and name "
634
"'object_name' in the specified project when the application starts to see "
635
"preview of the object's data printout. 'object_type' is optional; if "
636
"omitted, %1 type is assumed. Object type can also be %2."
638
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:145
640
msgctxt "'user' command line option"
642
"Database server's user name when connecting to a project. Ignored if the "
643
"project is opened using a shortcut file. Default user name is the same as "
644
"the current login (<resource>%1</resource>)."
646
"Database server's user name when connecting to a project. Ignored if the "
647
"project is opened using a shortcut file. Default user name is the same as "
648
"the current login (<resource>%1</resource>)."
650
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:152
652
msgctxt "'host' command line option"
654
"Network server's (host) name to be used when connecting to a database "
655
"project. Ignored if the project is opened using a shortcut file. Default "
656
"host is the local computer."
658
"Network server's (host) name to be used when connecting to a database "
659
"project. Ignored if the project is opened using a shortcut file. Default "
660
"host is the local computer."
662
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:158
664
msgctxt "'port' command line option"
666
"Network server's port number to be used when connecting to a database "
667
"project. Ignored if the project is opened using a shortcut file. Defaults "
668
"depend on the used server type (e.g. %1, %2)."
670
"Network server's port number to be used when connecting to a database "
671
"project. Ignored if the project is opened using a shortcut file. Defaults "
672
"depend on the used server type (e.g. %1, %2)."
674
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:165
676
msgctxt "'local-socket' command line option"
678
"Local computer's socket filename to be used when connecting to a database "
679
"project. Ignored if the project is opened using a shortcut file. Defaults "
680
"depend on the used server type (e.g. %1, %2)."
682
"Local computer's socket filename to be used when connecting to a database "
683
"project. Ignored if the project is opened using a shortcut file. Defaults "
684
"depend on the used server type (e.g. %1, %2)."
686
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:174
688
msgctxt "'skip-conn-dialog' command line option"
690
"Skip displaying connection dialog window and connect directly. Available "
691
"when opening .kexic or .kexis shortcut files."
693
"Skip displaying connection dialog window and connect directly. Available "
694
"when opening .kexic or .kexis shortcut files."
696
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:178
698
msgctxt "'fullscreen' command line option"
700
"Start Kexi in full screen mode to occupy the whole screen area by hiding "
701
"window decorations such as title bars."
703
"Start Kexi in full screen mode to occupy the whole screen area by hiding "
704
"window decorations such as title bars."
706
#: core/KexiCommandLineOptions.cpp:186
708
msgctxt "'list-plugins' command line option"
710
"Displays list of plugins available for Kexi with their name, description, "
711
"version and filenames."
713
"Displays list of plugins available for Kexi with their name, description, "
714
"version and filenames."
716
#: core/kexidbconnectionset.cpp:76
718
msgid "Could not find location to save connection data file."
719
msgstr "Could not find location to save connection data file."
721
#: core/kexidbconnectionset.cpp:88
724
"Could not create folder <filename>%1</filename> for connection data file."
726
"Could not create folder <filename>%1</filename> for connection data file."
728
#: core/kexidbconnectionset.cpp:157
730
msgid "Could not remove connection file <filename>%1</filename>."
731
msgstr "Could not remove connection file <filename>%1</filename>."
733
#: core/KexiGroupButton.cpp:143
735
msgctxt "@info:tooltip of custom triple button"
739
#: core/kexiguimsghandler.cpp:175 core/kexitextmsghandler.cpp:92
740
#: migration/importtablewizard.cpp:411
742
msgid "Unknown error"
743
msgstr "Unknown error"
745
#: core/kexipart.cpp:70
750
#: core/kexipart.cpp:74
753
msgid "Object <resource>%1</resource> could not be opened in Design View."
754
msgstr "Object <resource>%1</resource> could not be opened in Design View."
756
#: core/kexipart.cpp:75
758
msgid "Object could not be opened in Data View."
759
msgstr "Object could not be opened in Data View."
761
#: core/kexipart.cpp:76
763
msgid "Do you want to open it in Text View?"
764
msgstr "Do you want to open it in Text View?"
766
#: core/kexipart.cpp:115
769
"Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
770
"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
771
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
776
#: core/kexipart.cpp:252
778
msgid "Could not create object's window."
779
msgstr "Could not create object's window."
781
#: core/kexipart.cpp:252
783
msgid "The plugin or object definition may be corrupted."
784
msgstr "The plugin or object definition may be corrupted."
786
#: core/kexipart.cpp:274
788
msgid "Could not load object's definition."
789
msgstr "Unable to load object's definition."
791
#: core/kexipart.cpp:274
793
msgid "Object design may be corrupted."
794
msgstr "Object design may be corrupted."
796
#: core/kexipart.cpp:277
799
msgid "You can delete <resource>%1</resource> object and create it again."
800
msgstr "You can delete <resource>%1</resource> object and create it again."
802
#: core/kexipart.cpp:360
804
msgid "Could not load object's data."
805
msgstr "Unable to load object's data."
807
#: core/kexipart.cpp:362
810
msgid "Data identifier: <resource>%1</resource>."
811
msgstr "Data identifier: <resource>%1</resource>."
813
#: core/kexipartinfo.cpp:109
816
msgid "Create new object of type <resource>%1</resource>"
817
msgstr "Create new object of type <resource>%1</resource>"
819
#: core/kexipartinfo.cpp:112
822
msgid "Creates new object of type <resource>%1</resource>"
823
msgstr "Creates new object of type <resource>%1</resource>"
825
#: core/kexipartmanager.cpp:112
828
msgid "Could not load Kexi plugin file <filename>%1</filename>."
829
msgstr "Could not load Kexi plugin file <filename>%1</filename>."
831
#: core/kexipartmanager.cpp:125
834
msgid "Could not open Kexi plugin <filename>%1</filename>."
835
msgstr "Could not open Kexi plugin <filename>%1</filename>."
837
#: core/kexipartmanager.cpp:275
840
msgid "No plugin for ID <resource>%1</resource>"
841
msgstr "No plugin for ID <resource>%1</resource>"
843
#: core/kexiproject.cpp:129 main/KexiMainWindow.cpp:3505
845
msgid "Could not set empty name for this object."
846
msgstr "Could not set empty name for this object."
848
#: core/kexiproject.cpp:135
851
msgid "Could not use this name. Object <resource>%1</resource> already exists."
853
"Could not use this name. Object <resource>%1</resource> already exists."
855
#: core/kexiproject.cpp:147
858
msgid "Could not rename object <resource>%1</resource>."
859
msgstr "Could not rename object <resource>%1</resource>."
861
#: core/kexiproject.cpp:299
864
msgid "Could not open project <resource>%1</resource>."
865
msgstr "Could not open project <resource>%1</resource>."
867
#: core/kexiproject.cpp:305
871
"Could not open project. The project file <filename>%1</filename> does not "
874
"Could not open project. The project file <filename>%1</filename> does not "
877
#: core/kexiproject.cpp:308 core/kexiproject.cpp:1472
878
#: main/startup/KexiStartup.cpp:809 main/startup/KexiStartup.cpp:818
879
#: main/startup/KexiStartup.cpp:829
881
msgctxt "@title:window"
882
msgid "Could Not Open File"
883
msgstr "Could Not Open File"
885
#: core/kexiproject.cpp:344
887
msgctxt "@info (don't add tags around %1, it's done already)"
889
"Database project %1 does not appear to have been created using Kexi and "
890
"cannot be opened. It is an SQLite file created using other tools."
892
"Database project %1 does not appear to have been created using Kexi and "
893
"cannot be opened. It is an SQLite file created using other tools."
895
#: core/kexiproject.cpp:371
898
msgid "Could not create project <resource>%1</resource>."
899
msgstr "Could not create project <resource>%1</resource>."
901
#: core/kexiproject.cpp:415 core/kexiproject.cpp:484
903
msgid "Project major version"
904
msgstr "Project major version"
906
#: core/kexiproject.cpp:417 core/kexiproject.cpp:486
908
msgid "Project minor version"
909
msgstr "Project minor version"
911
#: core/kexiproject.cpp:419
913
msgid "Project caption"
914
msgstr "Project title"
916
#: core/kexiproject.cpp:421
918
msgid "Project description"
919
msgstr "Project description"
921
#: core/kexiproject.cpp:957
925
"Opening object <resource>%1</resource> failed.\n"
928
"Opening object <resource>%1</resource> failed.\n"
931
#: core/kexiproject.cpp:977
933
msgid "This project is opened as read only."
934
msgstr "This project is opened as read only."
936
#: core/kexiproject.cpp:1009
938
msgid "Could not remove object's user data."
939
msgstr "Could not remove object's user data."
941
#: core/kexiproject.cpp:1137
944
msgid "Entire project's data and design will be removed."
945
msgstr "Entire project's data and design will be removed."
947
#: core/kexiproject.cpp:1153
949
msgctxt "@info (don't add tags around %1, it's done already)"
951
"<para>The project %1 already exists.</para><para>Do you want to replace it "
952
"with a new, blank one?</para><para><warning>%2</warning></para>"
954
"<para>The project %1 already exists.</para><para>Do you want to replace it "
955
"with a new, blank one?</para><para><warning>%2</warning></para>"
957
#: core/kexiproject.cpp:1158
959
msgctxt "@action:button"
963
#: core/kexiproject.cpp:1183
967
"<para>Do you want to delete the project <resource>%1</resource>?</"
968
"para><para><warning>%2</warning></para>"
970
"<para>Do you want to delete the project <resource>%1</resource>?</"
971
"para><para><warning>%2</warning></para>"
973
#: core/kexiproject.cpp:1187
975
msgctxt "@action:button"
976
msgid "Delete Project"
977
msgstr "Delete Project"
979
#: core/kexiproject.cpp:1201
982
"Could not delete this project. Database connection for this project has been "
983
"opened as read only."
985
"Could not delete this project. Database connection for this project has been "
986
"opened as read only."
988
#: core/kexiproject.cpp:1466
990
msgid "Open As Read Only"
991
msgstr "Open As Read Only"
993
#: core/kexiproject.cpp:1469
997
"<para>Could not open file <filename>%1</filename> for reading and writing.</"
998
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
1000
"<para>Could not open file <filename>%1</filename> for reading and writing.</"
1001
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
1003
#: core/kexiprojectdata.cpp:199
1005
msgctxt "@info database connection"
1006
msgid "<resource>%1</resource> (connection <resource>%2</resource>)"
1007
msgstr "<resource>%1</resource> (connection <resource>%2</resource>)"
1009
#: core/kexiprojectdata.cpp:204
1011
msgctxt "@info database name"
1012
msgid "<resource>%1</resource>"
1013
msgstr "<resource>%1</resource>"
1015
#: core/kexiprojectdata.cpp:239
1017
msgid "File <filename>%1</filename> contains no connection information."
1018
msgstr "File <filename>%1</filename> contains no connection information."
1020
#: core/kexiprojectdata.cpp:247
1023
"File <filename>%1</filename> does not contain group <resource>%2</resource>."
1025
"File <filename>%1</filename> does not contain group <resource>%2</resource>."
1027
#: core/kexiprojectdata.cpp:263
1030
"Invalid value <resource>%1</resource> type specified in group <resource>%2</"
1031
"resource> of file <filename>%3</filename>."
1033
"Invalid value <resource>%1</resource> type specified in group <resource>%2</"
1034
"resource> of file <filename>%3</filename>."
1036
#: core/kexiprojectdata.cpp:271
1039
"No valid \"engine\" field specified in group <resource>%1</resource> of file "
1040
"<filename>%2</filename>."
1042
"No valid \"engine\" field specified in group <resource>%1</resource> of file "
1043
"<filename>%2</filename>."
1045
#: core/KexiRecentProjects.cpp:81
1048
"Could not create folder <filename>%1</filename> for storing recent projects "
1051
"Could not create folder <filename>%1</filename> for storing recent projects "
1054
#: core/KexiStandardAction.cpp:47
1059
#: core/KexiStandardAction.cpp:48
1061
msgid "Sort data in ascending order"
1062
msgstr "Sort data in ascending order"
1064
#: core/KexiStandardAction.cpp:49
1067
"Sorts data in ascending order (from A to Z and from 0 to 9). Data from "
1068
"selected column is used for sorting."
1070
"Sorts data in ascending order (from A to Z and from 0 to 9). Data from "
1071
"selected column is used for sorting."
1073
#: core/KexiStandardAction.cpp:51
1076
msgstr "&Descending"
1078
#: core/KexiStandardAction.cpp:52
1080
msgid "Sort data in descending order"
1081
msgstr "Sort data in descending order"
1083
#: core/KexiStandardAction.cpp:53
1086
"Sorts data in descending (from Z to A and from 9 to 0). Data from selected "
1087
"column is used for sorting."
1089
"Sorts data in descending (from Z to A and from 9 to 0). Data from selected "
1090
"column is used for sorting."
1092
#: core/kexistartupdata.cpp:232
1094
msgctxt "<file> argument description for the command line"
1096
"Kexi database project filename, Kexi shortcut filename, or name of a Kexi "
1097
"database project on a server to open."
1099
"Kexi database project filename, Kexi shortcut filename, or name of a Kexi "
1100
"database project on a server to open."
1102
#: core/KexiView.cpp:61
1104
msgid "Switch to data view"
1105
msgstr "Switch to data view"
1107
#: core/KexiView.cpp:62
1109
msgid "Switches to data view."
1110
msgstr "Switches to data view."
1112
#: core/KexiView.cpp:65
1114
msgid "Switch to design view"
1115
msgstr "Switch to design view"
1117
#: core/KexiView.cpp:66
1119
msgid "Switches to design view."
1120
msgstr "Switches to design view."
1122
#: core/KexiView.cpp:69
1124
msgid "Switch to text view"
1125
msgstr "Switch to text view"
1127
#: core/KexiView.cpp:70
1129
msgid "Switches to text view."
1130
msgstr "Switches to text view."
1132
#: core/KexiView.cpp:124
1134
msgid "Menu for the current window"
1135
msgstr "Menu for the current window"
1137
#: core/KexiView.cpp:125
1139
msgid "Shows menu for the current window."
1140
msgstr "Shows menu for the current window."
1142
#: core/KexiView.cpp:267 kexiutils/utils.cpp:322
1143
#, kde-format, kde-kuit-format
1147
#: core/KexiView.cpp:268
1149
msgid "Save current design"
1150
msgstr "Save current design"
1152
#: core/KexiView.cpp:269
1154
msgid "Saves changes made to the current design."
1155
msgstr "Saves changes made to the current design."
1157
#: core/KexiView.cpp:653 main/KexiMainWindow_p.cpp:718
1162
#: core/KexiView.cpp:657
1167
#: core/KexiWindow.cpp:89
1169
msgid "Could not create new object."
1170
msgstr "Could not create new object."
1172
#: core/KexiWindow.cpp:445
1174
msgid "Save Changes"
1175
msgstr "Save Changes"
1177
#: core/KexiWindow.cpp:448
1179
msgid "Do Not Switch"
1180
msgstr "Do Not Switch"
1182
#: core/KexiWindow.cpp:451
1185
"<para>There are unsaved changes in object <resource>%1</resource>.</"
1186
"para><para>Do you want to save these changes before switching to other view?"
1189
"<para>There are unsaved changes in object <resource>%1</resource>.</"
1190
"para><para>Do you want to save these changes before switching to other view?"
1193
#: core/KexiWindow.cpp:454
1195
msgid "Confirm Saving Changes"
1196
msgstr "Confirm Saving Changes"
1198
#: core/KexiWindow.cpp:479
1201
"Design has been changed. You must save it before switching to other view."
1203
"Design has been changed. You must save it before switching to another view."
1205
#: core/KexiWindow.cpp:554 main/KexiMainWindow.cpp:2721
1207
msgid "Switching to other view failed (%1)."
1208
msgstr "Switching to other view failed (%1)."
1210
#: core/KexiWindow.cpp:679
1212
msgctxt "@title:window with dirty indicator"
1216
#: core/KexiWindow.cpp:712 core/KexiWindow.cpp:799
1218
msgid "Saving object's definition failed."
1219
msgstr "Saving object's definition failed."
1221
#: core/KexiWindow.cpp:740
1223
msgid "Saving object's data failed."
1224
msgstr "Saving object's data failed."
1226
#: formeditor/commands.cpp:157
1228
msgctxt "(qtundo-format)"
1229
msgid "Change <resource>%1</resource> property for multiple widgets"
1230
msgstr "Change <resource>%1</resource> property for multiple widgets"
1232
#: formeditor/commands.cpp:161
1234
msgctxt "(qtundo-format)"
1236
"Change <resource>%1</resource> property for widget <resource>%2</resource>"
1238
"Change <resource>%1</resource> property for widget <resource>%2</resource>"
1240
#: formeditor/commands.cpp:334
1241
msgctxt "(qtundo-format)"
1242
msgid "Move multiple widgets"
1243
msgstr "Move multiple widgets"
1245
#: formeditor/commands.cpp:437
1246
msgctxt "(qtundo-format)"
1247
msgid "Align Widgets to Grid"
1248
msgstr "Align Widgets to Grid"
1250
#: formeditor/commands.cpp:440
1251
msgctxt "(qtundo-format)"
1252
msgid "Align Widgets to Left"
1253
msgstr "Align Widgets to Left"
1255
#: formeditor/commands.cpp:443
1256
msgctxt "(qtundo-format)"
1257
msgid "Align Widgets to Right"
1258
msgstr "Align Widgets to Right"
1260
#: formeditor/commands.cpp:446
1261
msgctxt "(qtundo-format)"
1262
msgid "Align Widgets to Top"
1263
msgstr "Align Widgets to Top"
1265
#: formeditor/commands.cpp:449
1266
msgctxt "(qtundo-format)"
1267
msgid "Align Widgets to Bottom"
1268
msgstr "Align Widgets to Bottom"
1270
#: formeditor/commands.cpp:612
1271
msgctxt "(qtundo-format)"
1272
msgid "Resize Widgets to Grid"
1273
msgstr "Resize Widgets to Grid"
1275
#: formeditor/commands.cpp:615
1276
msgctxt "(qtundo-format)"
1277
msgid "Resize Widgets to Fit Contents"
1278
msgstr "Resize Widgets to Fit Contents"
1280
#: formeditor/commands.cpp:618
1281
msgctxt "(qtundo-format)"
1282
msgid "Resize Widgets to Narrowest"
1283
msgstr "Resize Widgets to Narrowest"
1285
#: formeditor/commands.cpp:621
1286
msgctxt "(qtundo-format)"
1287
msgid "Resize Widgets to Widest"
1288
msgstr "Resize Widgets to Widest"
1290
#: formeditor/commands.cpp:624
1291
msgctxt "(qtundo-format)"
1292
msgid "Resize Widgets to Shortest"
1293
msgstr "Resize Widgets to Shortest"
1295
#: formeditor/commands.cpp:627
1296
msgctxt "(qtundo-format)"
1297
msgid "Resize Widgets to Tallest"
1298
msgstr "Resize Widgets to Tallest"
1300
#: formeditor/commands.cpp:903
1302
msgctxt "(qtundo-format)"
1303
msgid "Insert widget <resource>%1</resource>"
1304
msgstr "Insert widget <resource>%1</resource>"
1306
#: formeditor/commands.cpp:906
1307
msgctxt "(qtundo-format)"
1308
msgid "Insert widget"
1309
msgstr "Insert widget"
1311
#: formeditor/commands.cpp:952
1315
"Could not insert widget of type <resource>%1</resource>. A problem with "
1316
"widget's creation encountered."
1318
"Could not insert widget of type <resource>%1</resource>. A problem with "
1319
"widget's creation encountered."
1321
#: formeditor/commands.cpp:1121
1322
msgctxt "(qtundo-format)"
1326
#: formeditor/commands.cpp:1407
1327
msgctxt "(qtundo-format)"
1328
msgid "Delete widget"
1329
msgstr "Delete widget"
1331
#: formeditor/commands.cpp:1515
1332
msgctxt "(qtundo-format)"
1333
msgid "Duplicate widget"
1334
msgstr "Duplicate widget"
1336
#: formeditor/commands.cpp:1574
1337
msgctxt "(qtundo-format)"
1341
#: formeditor/commands.cpp:1807
1342
msgctxt "(qtundo-format)"
1346
#: formeditor/commands.cpp:1854 formeditor/WidgetTreeWidget.cpp:117
1351
#: formeditor/commands.cpp:1962
1352
msgctxt "(qtundo-format)"
1354
msgstr "Remove Page"
1356
#: formeditor/connectiondialog.cpp:75
1358
msgctxt "@title:window"
1359
msgid "Edit Form Connections"
1360
msgstr "Edit Form Connections"
1362
#: formeditor/connectiondialog.cpp:117
1364
msgid "&New Connection"
1365
msgstr "&New Connection"
1367
#: formeditor/connectiondialog.cpp:121
1369
msgid "&Remove Connection"
1370
msgstr "&Remove Connection"
1372
#: formeditor/connectiondialog.cpp:141
1377
#: formeditor/connectiondialog.cpp:144
1379
msgid "Connection correctness"
1380
msgstr "Connection correctness"
1382
#: formeditor/connectiondialog.cpp:147
1387
#: formeditor/connectiondialog.cpp:152
1392
#: formeditor/connectiondialog.cpp:157
1397
#: formeditor/connectiondialog.cpp:161
1402
#: formeditor/connectiondialog.cpp:249
1404
msgid "The connection is OK."
1405
msgstr "The connection is OK."
1407
#: formeditor/connectiondialog.cpp:268
1409
msgid "The connection is invalid."
1410
msgstr "The connection is invalid."
1412
#: formeditor/connectiondialog.cpp:359
1414
msgid "You have not selected item: <resource>%1</resource>."
1415
msgstr "You have not selected item: <resource>%1</resource>."
1417
#: formeditor/connectiondialog.cpp:372
1419
msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
1420
msgstr "The signal/slot arguments are not compatible."
1422
#: formeditor/connectiondialog.cpp:432
1424
msgid "Do you want to delete this connection?"
1425
msgstr "Do you want to delete this connection?"
1427
#: formeditor/connectiondialog.cpp:434
1429
msgctxt "@action:button"
1430
msgid "&Delete Connection"
1431
msgstr "&Delete Connection"
1433
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:47
1435
msgctxt "@title:window"
1436
msgid "Edit Listview Contents"
1437
msgstr "Edit Listview Contents"
1439
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:50
1444
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:57 formeditor/editlistviewdialog.cpp:133
1449
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:64
1451
msgid "New &Subitem"
1452
msgstr "New &Subitem"
1454
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:71 formeditor/editlistviewdialog.cpp:140
1456
msgid "&Remove Item"
1457
msgstr "&Remove Item"
1459
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:78 formeditor/editlistviewdialog.cpp:147
1461
msgid "Move Item &Up"
1462
msgstr "Move Item &Up"
1464
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:85 formeditor/editlistviewdialog.cpp:154
1466
msgid "Move Item &Down"
1467
msgstr "Move Item &Down"
1469
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:108
1474
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:116 formeditor/form_p.cpp:254
1475
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1853
1476
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:362
1481
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:118
1486
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:120
1491
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:122
1496
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:124
1501
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:276 formeditor/editlistviewdialog.cpp:277
1506
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:417
1511
#: formeditor/editlistviewdialog.cpp:430
1516
#: formeditor/form.cpp:282
1521
#: formeditor/form.cpp:762
1525
"Renaming widget <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource> failed."
1527
"Renaming widget <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource> failed."
1529
#: formeditor/form.cpp:1320
1533
"Could not rename widget <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource> "
1534
"because <resource>%3</resource> is not a valid name (identifier) for a "
1537
"Could not rename widget <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource> "
1538
"because <resource>%3</resource> is not a valid name (identifier) for a "
1541
#: formeditor/form.cpp:1333
1545
"Could not rename widget <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource> "
1546
"because a widget with the name <resource>%3</resource> already exists."
1548
"Could not rename widget <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource> "
1549
"because a widget with the name <resource>%3</resource> already exists."
1551
#: formeditor/form.cpp:1443 formeditor/form.cpp:1710
1553
msgid "Multiple Widgets (%1)"
1554
msgstr "Multiple Widgets (%1)"
1556
#: formeditor/form.cpp:1700
1561
#: formeditor/form.cpp:1759
1566
#: formeditor/form.cpp:2168
1568
msgctxt "Translators: please keep this string short (less than 20 chars)"
1569
msgid "Hor. Alignment"
1570
msgstr "Hor. Alignment"
1572
#: formeditor/form.cpp:2169
1574
msgid "Horizontal Alignment"
1575
msgstr "Horizontal Alignment"
1577
#: formeditor/form.cpp:2191
1579
msgctxt "Translators: please keep this string short (less than 20 chars)"
1580
msgid "Ver. Alignment"
1581
msgstr "Ver. Alignment"
1583
#: formeditor/form.cpp:2192
1585
msgid "Vertical Alignment"
1586
msgstr "Vertical Alignment"
1588
#: formeditor/form.cpp:2204
1593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
1594
#: formeditor/form_p.cpp:252 formeditor/form_p.cpp:253
1595
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:325
1596
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:94
1597
#, kde-format, kde-kuit-format
1601
#: formeditor/form_p.cpp:255
1603
msgid "Window title"
1604
msgstr "Window title"
1606
#: formeditor/form_p.cpp:256
1611
#: formeditor/form_p.cpp:257
1613
msgid "Background Pixmap"
1614
msgstr "Background Pixmap"
1616
#: formeditor/form_p.cpp:258
1618
msgctxt "Propery: enabled widget"
1622
#: formeditor/form_p.cpp:259
1627
#: formeditor/form_p.cpp:260
1630
msgstr "Size Policy"
1632
#: formeditor/form_p.cpp:261
1634
msgid "Minimum Size"
1635
msgstr "Minimum Size"
1637
#: formeditor/form_p.cpp:262
1639
msgid "Maximum Size"
1640
msgstr "Maximum Size"
1642
#: formeditor/form_p.cpp:263
1647
#: formeditor/form_p.cpp:264
1652
#: formeditor/form_p.cpp:265
1654
msgid "Foreground Color"
1655
msgstr "Foreground Colour"
1657
#: formeditor/form_p.cpp:266
1659
msgid "Background Color"
1660
msgstr "Background Colour"
1662
#: formeditor/form_p.cpp:267
1664
msgid "Fill Background"
1665
msgstr "Fill Background"
1667
#: formeditor/form_p.cpp:268
1669
msgid "Focus Policy"
1670
msgstr "Focus Policy"
1672
#: formeditor/form_p.cpp:269
1677
#: formeditor/form_p.cpp:270 plugins/forms/kexidbfactorybase.cpp:54
1682
#: formeditor/form_p.cpp:271
1685
msgstr "Style Sheet"
1687
#: formeditor/form_p.cpp:272
1689
msgctxt "Widget's Tooltip"
1693
#: formeditor/form_p.cpp:273
1695
msgctxt "Widget's Whats This"
1697
msgstr "What's This"
1699
#: formeditor/form_p.cpp:274
1704
#: formeditor/form_p.cpp:277
1709
#: formeditor/form_p.cpp:278
1712
msgstr "Frame Width"
1714
#: formeditor/form_p.cpp:279
1716
msgid "Mid Frame Width"
1717
msgstr "Mid Frame Width"
1719
#: formeditor/form_p.cpp:280
1722
msgstr "Frame Shape"
1724
#: formeditor/form_p.cpp:281
1726
msgid "Frame Shadow"
1727
msgstr "Frame Shadow"
1729
#: formeditor/form_p.cpp:283
1731
msgid "Vertical Scrollbar"
1732
msgstr "Vertical Scrollbar"
1734
#: formeditor/form_p.cpp:284
1736
msgid "Horizontal Scrollbar"
1737
msgstr "Horizontal Scrollbar"
1739
#: formeditor/form_p.cpp:286
1741
msgid "No Background"
1742
msgstr "No Background"
1744
#: formeditor/form_p.cpp:287
1746
msgid "Palette Foreground"
1747
msgstr "Palette Foreground"
1749
#: formeditor/form_p.cpp:288
1751
msgctxt "Auto (HINT: for AutoText)"
1755
#: formeditor/form_p.cpp:290
1757
msgctxt "Auto (HINT: for Align)"
1761
#: formeditor/form_p.cpp:291
1763
msgctxt "Left (HINT: for Align)"
1767
#: formeditor/form_p.cpp:292
1769
msgctxt "Right (HINT: for Align)"
1773
#: formeditor/form_p.cpp:293 formeditor/form_p.cpp:295
1775
msgctxt "Center (HINT: for Align)"
1779
#: formeditor/form_p.cpp:294
1781
msgctxt "Justify (HINT: for Align)"
1785
#: formeditor/form_p.cpp:296
1787
msgctxt "Top (HINT: for Align)"
1791
#: formeditor/form_p.cpp:297
1793
msgctxt "Bottom (HINT: for Align)"
1797
#: formeditor/form_p.cpp:299
1799
msgctxt "No Frame (HINT: for Frame Shape)"
1803
#: formeditor/form_p.cpp:300
1805
msgctxt "Box (HINT: for Frame Shape)"
1809
#: formeditor/form_p.cpp:301
1811
msgctxt "Panel (HINT: for Frame Shape)"
1815
#: formeditor/form_p.cpp:302
1817
msgctxt "Windows Panel (HINT: for Frame Shape)"
1818
msgid "Windows Panel"
1819
msgstr "Windows Panel"
1821
#: formeditor/form_p.cpp:303
1823
msgctxt "Horiz. Line (HINT: for Frame Shape)"
1825
msgstr "Horiz. Line"
1827
#: formeditor/form_p.cpp:304
1829
msgctxt "Vertical Line (HINT: for Frame Shape)"
1830
msgid "Vertical Line"
1831
msgstr "Vertical Line"
1833
#: formeditor/form_p.cpp:305
1835
msgctxt "Styled (HINT: for Frame Shape)"
1839
#: formeditor/form_p.cpp:306
1841
msgctxt "Popup (HINT: for Frame Shape)"
1845
#: formeditor/form_p.cpp:307
1847
msgctxt "Menu Bar (HINT: for Frame Shape)"
1851
#: formeditor/form_p.cpp:308
1853
msgctxt "Toolbar (HINT: for Frame Shape)"
1857
#: formeditor/form_p.cpp:309
1859
msgctxt "Text Box (HINT: for Frame Shape)"
1863
#: formeditor/form_p.cpp:310
1865
msgctxt "Tab Widget (HINT: for Frame Shape)"
1869
#: formeditor/form_p.cpp:311
1871
msgctxt "Group Box (HINT: for Frame Shape)"
1875
#: formeditor/form_p.cpp:313
1877
msgctxt "Plain (HINT: for Frame Shadow)"
1881
#: formeditor/form_p.cpp:314
1883
msgctxt "Raised (HINT: for Frame Shadow)"
1887
#: formeditor/form_p.cpp:315
1889
msgctxt "Sunken (HINT: for Frame Shadow)"
1893
#: formeditor/form_p.cpp:316
1895
msgctxt "for Frame Shadow"
1899
#: formeditor/form_p.cpp:318
1901
msgctxt "No Focus (HINT: for Focus)"
1905
#: formeditor/form_p.cpp:319
1907
msgctxt "Tab (HINT: for Focus)"
1911
#: formeditor/form_p.cpp:320
1913
msgctxt "Click (HINT: for Focus)"
1917
#: formeditor/form_p.cpp:321
1919
msgctxt "Tab/Click (HINT: for Focus)"
1923
#: formeditor/form_p.cpp:322
1925
msgctxt "Tab/Click/MouseWheel (HINT: for Focus)"
1926
msgid "Tab/Click/Mouse Wheel"
1927
msgstr "Tab/Click/Mouse Wheel"
1929
#: formeditor/form_p.cpp:324
1934
#: formeditor/form_p.cpp:325
1939
#: formeditor/form_p.cpp:326
1944
#: formeditor/form_p.cpp:329
1949
#: formeditor/form_p.cpp:330
1954
#: formeditor/form_p.cpp:333
1956
msgid "Left to Right"
1957
msgstr "Left to Right"
1959
#: formeditor/form_p.cpp:334
1961
msgid "Right to Left"
1962
msgstr "Right to Left"
1964
#: formeditor/formIO.cpp:124 formeditor/formIO.cpp:301
1966
msgid "Qt Designer UI Files"
1967
msgstr "Qt Designer UI Files"
1969
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:215
1974
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:221
1976
msgid "Application actions"
1977
msgstr "Application actions"
1979
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:242
1980
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:244
1982
msgctxt "Current form's actions"
1986
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:285
1988
msgid "Open in Data View"
1989
msgstr "Open in Data View"
1991
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:290
1992
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:117
1993
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:201
1998
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:313
2000
msgctxt "Note: use multiple rows if needed"
2008
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:319
2010
msgctxt "Note: use multiple rows if needed"
2012
"Copy to Clipboard\n"
2015
"Copy to Clipboard\n"
2018
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:324
2020
msgid "Create New Object (%1)"
2021
msgstr "Create New Object (%1)"
2023
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:329
2025
msgid "Open in Design View"
2026
msgstr "Open in Design View"
2028
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:334
2030
msgid "Open in Text View"
2031
msgstr "Open in Text View"
2033
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:339
2038
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:372
2041
"&Select action to be executed after clicking <resource>%1</resource> button:"
2043
"&Select action to be executed after clicking <resource>%1</resource> button:"
2045
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:376
2048
"&Select macro to be executed after clicking <resource>%1</resource> button:"
2050
"&Select macro to be executed after clicking <resource>%1</resource> button:"
2052
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:379
2055
"&Select script to be executed after clicking <resource>%1</resource> button:"
2057
"&Select script to be executed after clicking <resource>%1</resource> button:"
2059
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:382
2062
"&Select object to be opened after clicking <resource>%1</resource> button:"
2064
"&Select object to be opened after clicking <resource>%1</resource> button:"
2066
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:436
2068
msgctxt "@title:window"
2069
msgid "Assigning Action to Button"
2070
msgstr "Assigning Action to Button"
2072
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:472
2074
msgid "Action category:"
2075
msgstr "Action category:"
2077
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:522
2079
msgid "Action to execute:"
2080
msgstr "Action to execute:"
2082
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:533
2084
msgctxt "Assign action"
2088
#: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:535
2090
msgid "Assign action"
2091
msgstr "Assign action"
2093
#: formeditor/richtextdialog.cpp:73
2095
msgctxt "@title:window"
2096
msgid "Edit Rich Text"
2097
msgstr "Edit Rich Text"
2099
#: formeditor/richtextdialog.cpp:92
2104
#: formeditor/richtextdialog.cpp:94
2109
#: formeditor/richtextdialog.cpp:96
2114
#: formeditor/richtextdialog.cpp:100
2117
msgstr "Superscript"
2119
#: formeditor/richtextdialog.cpp:102
2124
#: formeditor/richtextdialog.cpp:107
2129
#: formeditor/richtextdialog.cpp:110
2134
#: formeditor/richtextdialog.cpp:113
2137
msgstr "Right Align"
2139
#: formeditor/richtextdialog.cpp:116
2144
#: formeditor/tabstopdialog.cpp:67
2146
msgctxt "@title:window"
2147
msgid "Edit Tab Order"
2148
msgstr "Edit Tab Order"
2150
#: formeditor/tabstopdialog.cpp:90
2155
#: formeditor/tabstopdialog.cpp:91
2157
msgid "Move widget up"
2158
msgstr "Move widget up"
2160
#: formeditor/tabstopdialog.cpp:95
2165
#: formeditor/tabstopdialog.cpp:96
2167
msgid "Move widget down"
2168
msgstr "Move widget down"
2170
#: formeditor/tabstopdialog.cpp:101
2172
msgid "Handle tab order automatically"
2173
msgstr "Handle tab order automatically"
2175
#: formeditor/widgetfactory.cpp:157
2177
msgctxt "@title:window"
2178
msgid "Edit Contents of %1"
2179
msgstr "Edit Contents of %1"
2181
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:193
2183
msgid "Could not find any form widget plugins."
2184
msgstr "Could not find any form widget plugins."
2186
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:251
2189
msgid "Could not load Kexi Form Widgets plugin file <filename>%1</filename>."
2190
msgstr "Could not load Kexi Form Widgets plugin file <filename>%1</filename>."
2192
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:261
2195
msgid "Could not open Kexi Form Widgets plugin <filename>%1</filename>."
2196
msgstr "Could not open Kexi Form Widgets plugin <filename>%1</filename>."
2198
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:739
2200
msgctxt "Insert Horizontal Widget"
2201
msgid "Insert Horizontal"
2202
msgstr "Insert Horizontal"
2204
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:745
2206
msgctxt "Insert Vertical Widget"
2207
msgid "Insert Vertical"
2208
msgstr "Insert Vertical"
2210
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:749
2212
msgid "Insert Widget: %1"
2213
msgstr "Insert Widget: %1"
2215
#: formeditor/widgetlibrary.cpp:753
2220
#: formeditor/WidgetTreeWidget.cpp:125
2222
msgctxt "Tab widget's page"
2226
#: formeditor/WidgetTreeWidget.cpp:223
2228
msgctxt "Widget's type"
2232
#: formeditor/WidgetTreeWidget.cpp:223
2235
msgstr "Widget name"
2237
#: kexiutils/KexiAssistantPage.cpp:69
2239
msgctxt "Back button arrow: back button in assistant (wizard)"
2243
#: kexiutils/KexiAssistantPage.cpp:74
2245
msgctxt "Button text: Next page in assistant (wizard)"
2249
#: kexiutils/KexiAssistantPage.cpp:76
2251
msgctxt "Next button arrow: next button in assistant (wizard)"
2255
#: kexiutils/utils.cpp:311 main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:157
2256
#, kde-format, kde-kuit-format
2260
#: kexiutils/utils.cpp:336
2264
"<para>The file <filename>%1</filename> already exists.</para><para>Do you "
2265
"want to overwrite it?</para>"
2267
"<para>The file <filename>%1</filename> already exists.</para><para>Do you "
2268
"want to overwrite it?</para>"
2270
#: kexiutils/utils.cpp:725
2273
msgid "The file or directory <filename>%1</filename> does not exist."
2274
msgstr "The file or directory <filename>%1</filename> does not exist."
2276
#: kexiutils/utils.cpp:731
2279
msgid "Invalid hyperlink <link>%1</link>."
2280
msgstr "Invalid hyperlink <link>%1</link>."
2282
#: kexiutils/utils.cpp:740
2285
msgid "Executable <link>%1</link> not allowed."
2286
msgstr "Executable <link>%1</link> not allowed."
2288
#: kexiutils/utils.cpp:746
2291
msgid "Remote hyperlink <link>%1</link> not allowed."
2292
msgstr "Remote hyperlink <link>%1</link> not allowed."
2294
#: kexiutils/utils.cpp:753
2298
"Do you want to run this file?<warning>Running executables can be dangerous.</"
2301
"Do you want to run this file?<warning>Running executables can be dangerous.</"
2304
#: kexiutils/utils.cpp:756
2306
msgctxt "@action:button Run script file"
2310
#: kexiutils/utils.cpp:812
2312
msgctxt "'Dirty (modified) object' flag"
2316
#: kexiutils/utils.cpp:984
2321
#: kexiutils/utils.cpp:995
2323
msgctxt "Document/application separator in titlebar"
2327
#: main/KexiBugReportDialog.cpp:51
2329
msgctxt "@title:window"
2330
msgid "Report a Bug or Wish"
2331
msgstr "Report a Bug or Wish"
2333
#: main/KexiBugReportDialog.cpp:73
2335
msgid "Operating system & platform:"
2336
msgstr "Operating system & platform:"
2338
#: main/KexiBugReportDialog.cpp:80
2340
msgctxt "Other operating system"
2344
#: main/KexiBugReportDialog.cpp:83
2346
msgctxt "Other platform"
2350
#: main/KexiBugReportDialog.cpp:85
2352
msgctxt "<operating system>, <platform>"
2356
#: main/kexifinddialog.cpp:189
2358
msgid "(All fields)"
2359
msgstr "(All fields)"
2361
#: main/kexifinddialog.cpp:190
2363
msgid "(Current field)"
2364
msgstr "(Current field)"
2366
#: main/kexifinddialog.cpp:242
2368
msgctxt "@title:window"
2372
#: main/kexifinddialog.cpp:244
2374
msgctxt "@title:window"
2375
msgid "Replace in <resource>%1</resource>"
2376
msgstr "Replace in <resource>%1</resource>"
2378
#: main/kexifinddialog.cpp:247
2380
msgctxt "@title:window"
2384
#: main/kexifinddialog.cpp:249
2386
msgctxt "@title:window"
2387
msgid "Find in <resource>%1</resource>"
2388
msgstr "Find in <resource>%1</resource>"
2390
#: main/kexifinddialog.cpp:272
2392
msgid "The search item was not found"
2393
msgstr "The search item was not found"
2395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
2396
#: main/kexifinddialog.ui:20
2398
msgctxt "Look in field:"
2402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
2403
#: main/kexifinddialog.ui:36
2408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_wholeWords)
2409
#: main/kexifinddialog.ui:55
2411
msgctxt "Match: Whole words only"
2412
msgid "&Whole words only"
2413
msgstr "&Whole words only"
2415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2416
#: main/kexifinddialog.ui:62
2421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_replaceLbl)
2422
#: main/kexifinddialog.ui:110
2424
msgctxt "Replace all occurences with"
2425
msgid "Re&place with:"
2426
msgstr "Re&place with:"
2428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_promptOnReplace)
2429
#: main/kexifinddialog.ui:129
2431
msgid "Prompt on replace"
2432
msgstr "Prompt on replace"
2434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
2435
#: main/kexifinddialog.ui:152
2440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_caseSensitive)
2441
#: main/kexifinddialog.ui:171
2443
msgctxt "Match: Case sensitive"
2444
msgid "C&ase sensitive"
2445
msgstr "C&ase sensitive"
2447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_match)
2448
#: main/kexifinddialog.ui:182
2450
msgctxt "Match: Any Part of Field"
2451
msgid "Any Part of Field"
2452
msgstr "Any Part of Field"
2454
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_match)
2455
#: main/kexifinddialog.ui:187
2457
msgctxt "Match: Whole Field"
2459
msgstr "Whole Field"
2461
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_match)
2462
#: main/kexifinddialog.ui:192
2464
msgctxt "Match: Start of Field"
2465
msgid "Start of Field"
2466
msgstr "Start of Field"
2468
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_search)
2469
#: main/kexifinddialog.ui:204
2475
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_search)
2476
#: main/kexifinddialog.ui:209
2478
msgctxt "Search Down"
2482
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_search)
2483
#: main/kexifinddialog.ui:214
2485
msgctxt "Look In All Rows"
2489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnReplace)
2490
#: main/kexifinddialog.ui:264 widget/KexiNameDialog.cpp:182
2491
#, kde-format, kde-kuit-format
2495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnReplaceAll)
2496
#: main/kexifinddialog.ui:277
2498
msgctxt "Replace All Occurences"
2500
msgstr "Replace All"
2502
#: main/KexiMainWindow.cpp:194
2507
#: main/KexiMainWindow.cpp:195
2509
msgid "Close the current tab"
2510
msgstr "Close the current tab"
2512
#: main/KexiMainWindow.cpp:196
2514
msgid "Closes the current tab."
2515
msgstr "Closes the current tab."
2517
#: main/KexiMainWindow.cpp:197
2519
msgid "Cl&ose All Tabs"
2520
msgstr "Cl&ose All Tabs"
2522
#: main/KexiMainWindow.cpp:198
2524
msgid "Close all tabs"
2525
msgstr "Close all tabs"
2527
#: main/KexiMainWindow.cpp:199
2529
msgid "Closes all tabs."
2530
msgstr "Closes all tabs."
2532
#: main/KexiMainWindow.cpp:540
2534
msgctxt "Action name with three dots..."
2538
#: main/KexiMainWindow.cpp:572
2540
msgid "Create a new project"
2541
msgstr "Create a new project"
2543
#: main/KexiMainWindow.cpp:574
2545
msgid "Creates a new project. Currently opened project is not affected."
2546
msgstr "Creates a new project. Currently opened project is not affected."
2548
#: main/KexiMainWindow.cpp:580
2550
msgid "Open an existing project"
2551
msgstr "Open an existing project"
2553
#: main/KexiMainWindow.cpp:582
2555
msgid "Opens an existing project. Currently opened project is not affected."
2556
msgstr "Opens an existing project. Currently opened project is not affected."
2558
#: main/KexiMainWindow.cpp:589
2563
#: main/KexiMainWindow.cpp:593
2565
msgid "Show Welcome page"
2566
msgstr "Show Welcome page"
2568
#: main/KexiMainWindow.cpp:595
2571
"Shows Welcome page with list of recently opened projects and other "
2574
"Shows Welcome page with list of recently opened projects and other "
2577
#: main/KexiMainWindow.cpp:600
2579
msgid "Save object changes"
2580
msgstr "Save object changes"
2582
#: main/KexiMainWindow.cpp:601
2584
msgid "Saves object changes from currently selected window."
2585
msgstr "Saves object changes from currently selected window."
2587
#: main/KexiMainWindow.cpp:605
2590
msgstr "Save &As..."
2592
#: main/KexiMainWindow.cpp:606
2594
msgid "Save object as"
2595
msgstr "Save object as"
2597
#: main/KexiMainWindow.cpp:608
2600
"Saves object from currently selected window under a new name (within the "
2603
"Saves object from currently selected window under a new name (within the "
2606
#: main/KexiMainWindow.cpp:624
2608
msgid "&Import, Export or Send..."
2609
msgstr "&Import, Export or Send..."
2611
#: main/KexiMainWindow.cpp:625
2613
msgid "Import, export or send project"
2614
msgstr "Import, export or send project"
2616
#: main/KexiMainWindow.cpp:627
2618
msgid "Imports, exports or sends project."
2619
msgstr "Imports, exports or sends project."
2621
#: main/KexiMainWindow.cpp:633
2623
msgctxt "Close Project"
2627
#: main/KexiMainWindow.cpp:634
2629
msgid "Close the current project"
2630
msgstr "Close the current project"
2632
#: main/KexiMainWindow.cpp:635
2634
msgid "Closes the current project."
2635
msgstr "Closes the current project."
2637
#: main/KexiMainWindow.cpp:642
2639
msgid "Quits Kexi application."
2640
msgstr "Quits Kexi application."
2642
#: main/KexiMainWindow.cpp:657
2644
msgid "&Import Database..."
2645
msgstr "&Import Database..."
2647
#: main/KexiMainWindow.cpp:658
2649
msgid "Import entire database as a Kexi project"
2650
msgstr "Import entire database as a Kexi project"
2652
#: main/KexiMainWindow.cpp:660
2654
msgid "Imports entire database as a Kexi project."
2655
msgstr "Imports entire database as a Kexi project."
2657
#: main/KexiMainWindow.cpp:665
2659
msgid "Import Tables..."
2660
msgstr "Import Tables..."
2662
#: main/KexiMainWindow.cpp:666
2664
msgid "Import data from an external source into this project"
2665
msgstr "Import data from an external source into this project"
2667
#: main/KexiMainWindow.cpp:667
2669
msgid "Imports data from an external source into this project."
2670
msgstr "Imports data from an external source into this project."
2672
#: main/KexiMainWindow.cpp:673
2674
msgid "&Compact Database..."
2675
msgstr "&Compact Database..."
2677
#: main/KexiMainWindow.cpp:674
2679
msgid "Compact the current database project"
2680
msgstr "Compact the current database project"
2682
#: main/KexiMainWindow.cpp:676
2685
"Compacts the current database project, so it will take less space and work "
2688
"Compacts the current database project, so it will take less space and work "
2691
#: main/KexiMainWindow.cpp:686
2693
msgctxt "Import->Table Data From File..."
2694
msgid "Import Data From &File..."
2695
msgstr "Import Data From &File..."
2697
#: main/KexiMainWindow.cpp:687
2699
msgid "Import table data from a file"
2700
msgstr "Import table data from a file"
2702
#: main/KexiMainWindow.cpp:688
2704
msgid "Imports table data from a file."
2705
msgstr "Imports table data from a file."
2707
#: main/KexiMainWindow.cpp:696
2709
msgctxt "Export->Table or Query Data to File..."
2710
msgid "Export Data to &File..."
2711
msgstr "Export Data to &File..."
2713
#: main/KexiMainWindow.cpp:698
2715
msgid "Export data from the active table or query to a file"
2716
msgstr "Export data from the active table or query to a file"
2718
#: main/KexiMainWindow.cpp:700
2720
msgid "Exports data from the active table or query to a file."
2721
msgstr "Exports data from the active table or query to a file."
2723
#: main/KexiMainWindow.cpp:743
2725
msgctxt "Paste Special->As Data &Table..."
2726
msgid "Paste Special..."
2727
msgstr "Paste Special..."
2729
#: main/KexiMainWindow.cpp:745
2731
msgid "Paste clipboard data as a table"
2732
msgstr "Paste clipboard data as a table"
2734
#: main/KexiMainWindow.cpp:747
2736
msgid "Pastes clipboard data as a table."
2737
msgstr "Pastes clipboard data as a table."
2739
#: main/KexiMainWindow.cpp:754
2741
msgctxt "Copy Special->Table or Query Data..."
2742
msgid "Copy Special..."
2743
msgstr "Copy Special..."
2745
#: main/KexiMainWindow.cpp:756
2747
msgid "Copy selected table or query data to clipboard"
2748
msgstr "Copy selected table or query data to clipboard"
2750
#: main/KexiMainWindow.cpp:758
2752
msgid "Copies selected table or query data to clipboard."
2753
msgstr "Copies selected table or query data to clipboard."
2755
#: main/KexiMainWindow.cpp:763
2757
msgid "Reverts the most recent editing action."
2758
msgstr "Reverts the most recent editing action."
2760
#: main/KexiMainWindow.cpp:765
2762
msgid "Reverts the most recent undo action."
2763
msgstr "Reverts the most recent undo action."
2765
#: main/KexiMainWindow.cpp:770
2770
#: main/KexiMainWindow.cpp:771
2772
msgid "Looks up the first occurrence of a piece of text."
2773
msgstr "Looks up the first occurrence of a piece of text."
2775
#: main/KexiMainWindow.cpp:787
2780
#: main/KexiMainWindow.cpp:789
2782
msgid "Delete selected object"
2783
msgstr "Delete selected object"
2785
#: main/KexiMainWindow.cpp:790
2787
msgid "Deletes currently selected object."
2788
msgstr "Deletes currently selected object."
2790
#: main/KexiMainWindow.cpp:792
2792
msgid "Delete Record"
2793
msgstr "Delete Record"
2795
#: main/KexiMainWindow.cpp:794
2797
msgid "Delete the current record"
2798
msgstr "Delete the current record"
2800
#: main/KexiMainWindow.cpp:795
2802
msgid "Deletes the current record."
2803
msgstr "Deletes the current record."
2805
#: main/KexiMainWindow.cpp:797
2807
msgid "Clear Table Contents..."
2808
msgstr "Clear Table Contents..."
2810
#: main/KexiMainWindow.cpp:799
2812
msgid "Clear table contents"
2813
msgstr "Clear table contents"
2815
#: main/KexiMainWindow.cpp:800
2817
msgid "Clears table contents."
2818
msgstr "Clears table contents."
2820
#: main/KexiMainWindow.cpp:803
2825
#: main/KexiMainWindow.cpp:806
2827
msgid "Edit currently selected item"
2828
msgstr "Edit currently selected item"
2830
#: main/KexiMainWindow.cpp:807
2832
msgid "Edits currently selected item."
2833
msgstr "Edits currently selected item."
2835
#: main/KexiMainWindow.cpp:809
2837
msgid "&Insert Empty Row"
2838
msgstr "&Insert Empty Row"
2840
#: main/KexiMainWindow.cpp:813
2842
msgid "Insert one empty row above"
2843
msgstr "Insert one empty row above"
2845
#: main/KexiMainWindow.cpp:815
2847
msgid "Inserts one empty row above currently selected table row."
2848
msgstr "Inserts one empty row above currently selected table row."
2850
#: main/KexiMainWindow.cpp:872
2852
msgid "Show Project Navigator"
2853
msgstr "Show Project Navigator"
2855
#: main/KexiMainWindow.cpp:874
2857
msgid "Show the Project Navigator pane"
2858
msgstr "Show the Project Navigator pane"
2860
#: main/KexiMainWindow.cpp:875
2862
msgid "Shows the Project Navigator pane."
2863
msgstr "Shows the Project Navigator pane."
2865
#: main/KexiMainWindow.cpp:885
2867
msgid "Activate Project Navigator"
2868
msgstr "Activate Project Navigator"
2870
#: main/KexiMainWindow.cpp:887
2872
msgid "Activate the Project Navigator pane"
2873
msgstr "Activate the Project Navigator pane"
2875
#: main/KexiMainWindow.cpp:888
2877
msgid "Activates the Project Navigator pane. If it is hidden, shows it first."
2878
msgstr "Activates the Project Navigator pane. If it is hidden, shows it first."
2880
#: main/KexiMainWindow.cpp:896
2882
msgid "Activate main area"
2883
msgstr "Activate main area"
2885
#: main/KexiMainWindow.cpp:900
2887
msgid "Activate the main area"
2888
msgstr "Activate the main area"
2890
#: main/KexiMainWindow.cpp:901
2892
msgid "Activates the main area."
2893
msgstr "Activates the main area."
2895
#: main/KexiMainWindow.cpp:908
2897
msgid "Show Property Editor"
2898
msgstr "Show Property Editor"
2900
#: main/KexiMainWindow.cpp:909
2902
msgid "Show the Property Editor pane"
2903
msgstr "Show the Property Editor pane"
2905
#: main/KexiMainWindow.cpp:910
2907
msgid "Shows the Property Editor pane."
2908
msgstr "Shows the Property Editor pane."
2910
#: main/KexiMainWindow.cpp:919
2912
msgid "Activate Property Editor"
2913
msgstr "Activate Property Editor"
2915
#: main/KexiMainWindow.cpp:920
2917
msgid "Activate the Property Editor pane"
2918
msgstr "Activate the Property Editor pane"
2920
#: main/KexiMainWindow.cpp:921
2922
msgid "Activates the Property Editor pane. If it is hidden, shows it first."
2923
msgstr "Activates the Property Editor pane. If it is hidden, shows it first."
2925
#: main/KexiMainWindow.cpp:929
2927
msgid "Switch to Global Search"
2928
msgstr "Switch to Global Search"
2930
#: main/KexiMainWindow.cpp:930
2932
msgid "Switch to Global Search box"
2933
msgstr "Switch to Global Search box"
2935
#: main/KexiMainWindow.cpp:931
2937
msgid "Switches to Global Search box."
2938
msgstr "Switches to Global Search box."
2940
#: main/KexiMainWindow.cpp:935
2942
msgid "&Save Record"
2943
msgstr "&Save Record"
2945
#: main/KexiMainWindow.cpp:937
2947
msgid "Save changes made to the current record"
2948
msgstr "Save changes made to the current record"
2950
#: main/KexiMainWindow.cpp:938
2952
msgid "Saves changes made to the current record."
2953
msgstr "Saves changes made to the current record."
2955
#: main/KexiMainWindow.cpp:941
2957
msgid "&Cancel Record Changes"
2958
msgstr "&Cancel Record Changes"
2960
#: main/KexiMainWindow.cpp:944
2962
msgid "Cancel changes made to the current record"
2963
msgstr "Cancel changes made to the current record"
2965
#: main/KexiMainWindow.cpp:946
2967
msgid "Cancels changes made to the current record."
2968
msgstr "Cancels changes made to the current record."
2970
#: main/KexiMainWindow.cpp:950
2975
#: main/KexiMainWindow.cpp:969
2980
#: main/KexiMainWindow.cpp:971
2982
msgid "Change font for selected object"
2983
msgstr "Change font for selected object"
2985
#: main/KexiMainWindow.cpp:972
2987
msgid "Changes font for selected object."
2988
msgstr "Changes font for selected object."
2990
#: main/KexiMainWindow.cpp:979
2992
msgid "&Next Window"
2993
msgstr "&Next Window"
2995
#: main/KexiMainWindow.cpp:986
2998
msgstr "Next window"
3000
#: main/KexiMainWindow.cpp:987
3002
msgid "Switches to the next window."
3003
msgstr "Switches to the next window."
3005
#: main/KexiMainWindow.cpp:992
3007
msgid "&Previous Window"
3008
msgstr "&Previous Window"
3010
#: main/KexiMainWindow.cpp:999
3012
msgid "Previous window"
3013
msgstr "Previous window"
3015
#: main/KexiMainWindow.cpp:1000
3017
msgid "Switches to the previous window."
3018
msgstr "Switches to the previous window."
3020
#: main/KexiMainWindow.cpp:1053
3022
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
3023
msgstr "This shows useful tips on the use of this application."
3025
#: main/KexiMainWindow.cpp:1057
3031
#: main/KexiMainWindow.cpp:1058
3033
msgid "Show Help menu"
3034
msgstr "Show Help menu"
3036
#: main/KexiMainWindow.cpp:1059
3038
msgid "Shows Help menu."
3039
msgstr "Shows Help menu."
3041
#: main/KexiMainWindow.cpp:1379
3043
msgid "<br/>(reason: <i>%1</i>)"
3044
msgstr "<br/>(reason: <i>%1</i>)"
3046
#: main/KexiMainWindow.cpp:1405
3048
msgctxt "@info (don't add tags around %1, it's done already)"
3050
"Database project %1 does not appear to have been created using Kexi.<nl/>Do "
3051
"you want to import it as a new Kexi project?"
3053
"Database project %1 does not appear to have been created using Kexi.<nl/>Do "
3054
"you want to import it as a new Kexi project?"
3056
#: main/KexiMainWindow.cpp:1408
3058
msgctxt "@action:button Import Database"
3062
#: main/KexiMainWindow.cpp:1474
3064
msgctxt "@window:title"
3065
msgid "Select New Project's Location"
3066
msgstr "Select New Project's Location"
3068
#: main/KexiMainWindow.cpp:1552
3070
msgid "cannot create object - unknown object type \"%1\""
3071
msgstr "unable to create object - unknown object type \"%1\""
3073
#: main/KexiMainWindow.cpp:1554
3075
msgid "unknown object type \"%1\""
3076
msgstr "unknown object type \"%1\""
3078
#: main/KexiMainWindow.cpp:1562
3080
msgid "cannot create object of type \"%1\""
3081
msgstr "unable to create object of type \"%1\""
3083
#: main/KexiMainWindow.cpp:1574
3085
msgctxt "\"executing object\" action"
3089
#: main/KexiMainWindow.cpp:1582
3094
#: main/KexiMainWindow.cpp:1586
3096
msgid "table not found"
3097
msgstr "Table not found"
3099
#: main/KexiMainWindow.cpp:1588
3101
msgid "query not found"
3102
msgstr "Query not found"
3104
#: main/KexiMainWindow.cpp:1590
3106
msgid "macro not found"
3107
msgstr "macro not found"
3109
#: main/KexiMainWindow.cpp:1592
3111
msgid "script not found"
3112
msgstr "script not found"
3114
#: main/KexiMainWindow.cpp:1594
3116
msgid "object not found"
3117
msgstr "Object not found"
3119
#: main/KexiMainWindow.cpp:1602
3121
msgid "cannot execute object"
3122
msgstr "cannot execute object"
3124
#: main/KexiMainWindow.cpp:1641
3126
msgid "cannot open object"
3127
msgstr "cannot open object"
3129
#: main/KexiMainWindow.cpp:1654
3132
"You have requested selected objects to be automatically opened or processed "
3133
"on startup. Several objects cannot be opened or processed."
3135
"You have requested selected objects to be automatically opened or processed "
3136
"on startup. Several objects cannot be opened or processed."
3138
#: main/KexiMainWindow.cpp:1989
3140
msgid "Property Editor"
3141
msgstr "Property Editor"
3143
#: main/KexiMainWindow.cpp:2015 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:85
3148
#: main/KexiMainWindow.cpp:2055
3150
msgctxt "<project-name> (read only)"
3151
msgid "%1 (read only)"
3152
msgstr "%1 (read only)"
3154
#: main/KexiMainWindow.cpp:2642
3156
msgid "From File..."
3157
msgstr "From File..."
3159
#: main/KexiMainWindow.cpp:2647
3161
msgid "From Server..."
3162
msgstr "From Server..."
3164
#: main/KexiMainWindow.cpp:2708
3167
msgid "Selected view is not supported for <resource>%1</resource> object."
3168
msgstr "Selected view is not supported for <resource>%1</resource> object."
3170
#: main/KexiMainWindow.cpp:2711
3173
msgid "Selected view (%1) is not supported by this object type (%2)."
3174
msgstr "Selected view (%1) is not supported by this object type (%2)."
3176
#: main/KexiMainWindow.cpp:2783
3178
msgctxt "Could not save object under the original name."
3179
msgid "Could not save under the original name."
3180
msgstr "Could not save under the original name."
3182
#: main/KexiMainWindow.cpp:2804
3184
msgctxt "@action:button Save object"
3188
#: main/KexiMainWindow.cpp:2810
3190
msgctxt "@title:window"
3191
msgid "Save Object As"
3192
msgstr "Save Object As"
3194
#: main/KexiMainWindow.cpp:2860
3196
msgctxt "@info Saving object failed"
3197
msgid "Saving <resource>%1</resource> object failed."
3198
msgstr "Saving <resource>%1</resource> object failed."
3200
#: main/KexiMainWindow.cpp:2978
3202
msgid "Save changes"
3203
msgstr "Save changes"
3205
#: main/KexiMainWindow.cpp:2980
3208
msgid "Saves all recent changes made in <resource>%1</resource> object."
3209
msgstr "Saves all recent changes made in <resource>%1</resource> object."
3211
#: main/KexiMainWindow.cpp:2984
3214
msgid "Discards all recent changes made in <resource>%1</resource> object."
3215
msgstr "Discards all recent changes made in <resource>%1</resource> object."
3217
#: main/KexiMainWindow.cpp:3006
3219
msgid "Do you want to save changes?"
3220
msgstr "Do you want to save changes?"
3222
#: main/KexiMainWindow.cpp:3199
3224
msgctxt "opening is not allowed in \"data view/design view/text view\" mode"
3225
msgid "opening is not allowed in \"%1\" mode"
3226
msgstr "opening is not allowed in \"%1\" mode"
3228
#: main/KexiMainWindow.cpp:3254
3231
msgid "Tab for <resource>%1</resource> (%2)."
3232
msgstr "Tab for <resource>%1</resource> (%2)."
3234
#: main/KexiMainWindow.cpp:3259
3237
msgid "Tab for <resource>%1</resource>."
3238
msgstr "Tab for <resource>%1</resource>."
3240
#: main/KexiMainWindow.cpp:3431
3242
msgctxt "@info Remove <objecttype> <objectname>?"
3244
"<para>Do you want to permanently delete the following object?<nl/><nl/>%1 "
3245
"<resource>%2</resource></para><para><note>If you click <interface>Delete</"
3246
"interface>, you will not be able to undo the deletion.</note></para>"
3248
"<para>Do you want to permanently delete the following object?<nl/><nl/>%1 "
3249
"<resource>%2</resource></para><para><note>If you click <interface>Delete</"
3250
"interface>, you will not be able to undo the deletion.</note></para>"
3252
#: main/KexiMainWindow.cpp:3437
3254
msgctxt "@title:window Delete Object %1."
3255
msgid "Delete <resource>%1</resource>?"
3256
msgstr "Delete <resource>%1</resource>?"
3258
#: main/KexiMainWindow.cpp:3490
3260
msgid "Could not remove object."
3261
msgstr "Could not remove object."
3263
#: main/KexiMainWindow.cpp:3513
3267
"<para>Before renaming object <resource>%1</resource> it should be closed.</"
3268
"para><para>Do you want to close it?</para>"
3270
"<para>Before renaming object <resource>%1</resource> it should be closed.</"
3271
"para><para>Do you want to close it?</para>"
3273
#: main/KexiMainWindow.cpp:3528
3276
msgid "Renaming object <resource>%1</resource> failed."
3277
msgstr "Renaming object <resource>%1</resource> failed."
3279
#: main/KexiMainWindow.cpp:3548
3282
msgid "Setting caption for object <resource>%1</resource> failed."
3283
msgstr "Setting caption for object <resource>%1</resource> failed."
3285
#: main/KexiMainWindow.cpp:3716
3287
msgid "Compacting database file <filename>%1</filename> is not supported."
3288
msgstr "Compacting database file <filename>%1</filename> is not supported."
3290
#: main/KexiMainWindow.cpp:3728
3292
msgctxt "@action:button Compact database"
3296
#: main/KexiMainWindow.cpp:3730
3299
"The current project has to be closed before compacting the database. It will "
3300
"be open again after compacting.\n"
3302
"Do you want to continue?"
3304
"The current project has to be closed before compacting the database. It will "
3305
"be open again after compacting.\n"
3307
"Do you want to continue?"
3309
#: main/KexiMainWindow.cpp:3865
3313
"Design of query <resource>%1</resource> that you want to export data from is "
3314
"changed and has not yet been saved. Do you want to use data from the changed "
3315
"query for exporting or from its original (saved) version?"
3317
"Design of query <resource>%1</resource> that you want to export data from is "
3318
"changed and has not yet been saved. Do you want to use data from the changed "
3319
"query for exporting or from its original (saved) version?"
3321
#: main/KexiMainWindow.cpp:3870
3323
msgctxt "@action:button Export query data"
3324
msgid "Use the Changed Query"
3325
msgstr "Use the Changed Query"
3327
#: main/KexiMainWindow.cpp:3871
3329
msgctxt "@action:button Export query data"
3330
msgid "Use the Original Query"
3331
msgstr "Use the Original Query"
3333
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:627
3335
msgid "Task-oriented toolbar. Groups commands using tabs."
3336
msgstr "Task-oriented toolbar. Groups commands using tabs."
3338
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:656
3340
msgctxt "Report a bug or wish for Kexi application"
3341
msgid "Report a &Bug or Wish..."
3342
msgstr "Report a &Bug or Wish..."
3344
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:658
3346
msgid "Files a bug or wish for Kexi application."
3347
msgstr "Files a bug or wish for Kexi application."
3349
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:661
3351
msgid "Activates a \"What's This?\" tool."
3352
msgstr "Activates a \"What's This?\" tool."
3354
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:664 migration/importwizard.cpp:1107
3355
#: migration/importwizard.cpp:1110 migration/importwizard.cpp:1112
3356
#: migration/importwizard.cpp:1114 migration/importwizard.cpp:1116
3357
#: migration/importwizard.cpp:1118
3362
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:665
3364
msgid "Shows Kexi Handbook."
3365
msgstr "Shows Kexi Handbook."
3367
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:668
3369
msgid "Shows information about Kexi application."
3370
msgstr "Shows information about the Kexi application."
3372
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:671
3374
msgid "Shows information about KDE."
3375
msgstr "Shows information about KDE."
3377
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:715 main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:380
3382
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:726
3384
msgid "External Data"
3385
msgstr "External Data"
3387
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:732
3392
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:736
3395
msgstr "Form Design"
3397
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:739
3399
msgid "Report Design"
3400
msgstr "Report Design"
3402
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:1344
3405
msgid "Could not start <application>%1</application> application."
3406
msgstr "Could not start <application>%1</application> application."
3408
#: main/KexiMainWindow_p.cpp:1347
3411
msgid "Command <command>%1</command> failed."
3412
msgstr "Command <command>%1</command> failed."
3414
#: main/KexiMenuWidget.cpp:2172
3416
msgid "Visit Calligra home page at %1"
3417
msgstr "Visit Calligra home page at %1"
3419
#: main/KexiRegisterResource_p.h:147
3423
"<para>Could not open icon resource file <filename>%1</filename>.</"
3424
"para><para><application>Kexi</application> will not start. Please check if "
3425
"<application>Kexi</application> is properly installed.</para>"
3427
"<para>Could not open icon resource file <filename>%1</filename>.</"
3428
"para><para><application>Kexi</application> will not start. Please check if "
3429
"<application>Kexi</application> is properly installed.</para>"
3431
#: main/KexiRegisterResource_p.h:152
3433
msgctxt "@info Tried to find files in <dir list>"
3434
msgid "Tried to find in %1."
3435
msgstr "Tried to find in %1."
3437
#: main/KexiSearchLineEdit.cpp:402
3442
#: main/startup/KexiAssistantMessageHandler.cpp:73
3447
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:76
3449
msgctxt "@title:window"
3451
msgstr "New Project"
3453
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:77
3456
msgid "Kexi will create a new database project. Select blank database."
3457
msgstr "Kexi will create a new database project. Select blank database."
3459
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:95
3461
msgid "Blank Projects"
3462
msgstr "Blank Projects"
3464
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:99
3466
msgid "Blank database"
3467
msgstr "Blank database"
3469
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:100
3471
msgid "Database project without any objects"
3472
msgstr "Database project without any objects"
3474
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:112
3479
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:119
3481
msgid "Movie catalog"
3482
msgstr "Movie catalogue"
3484
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:148
3489
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:154
3491
msgctxt "@title:window"
3492
msgid "Storage Method"
3493
msgstr "Storage Method"
3495
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:155
3498
msgid "Select a storage method which will be used to store the new project."
3499
msgstr "Select a storage method which will be used to store the new project."
3501
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:188
3503
msgid "New database"
3504
msgstr "New database"
3506
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:192
3508
msgctxt "@title:window"
3509
msgid "Project Caption & Filename"
3510
msgstr "Project Caption & Filename"
3512
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:193
3516
"Enter caption for the new project. Filename will be created automatically "
3517
"based on the caption. You can change the filename too."
3519
"Enter caption for the new project. Filename will be created automatically "
3520
"based on the caption. You can change the filename too."
3522
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:251
3523
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:477
3525
msgid "Enter project caption."
3526
msgstr "Enter project caption."
3528
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:260
3532
"<para><filename>%1</filename> is a relative path.</para><para><note>Enter "
3533
"absolute path of a file to be created.</note></para>"
3535
"<para><filename>%1</filename> is a relative path.</para><para><note>Enter "
3536
"absolute path of a file to be created.</note></para>"
3538
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:268
3541
"Enter a valid project filename. The file should be located on this computer."
3543
"Enter a valid project filename. The file should be located on this computer."
3545
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:274
3549
"<para><filename>%1</filename> is a directory name.</para><para><note>Enter "
3550
"name of a file to be created.</note></para>"
3552
"<para><filename>%1</filename> is a directory name.</para><para><note>Enter "
3553
"name of a file to be created.</note></para>"
3555
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:286
3559
"<para>Could not create database file <filename>%1</filename>.</"
3560
"para><para><note>There is no permission to create this file. Pick another "
3561
"directory or change permissions so the file can be created.</note></para>"
3563
"<para>Could not create database file <filename>%1</filename>.</"
3564
"para><para><note>There is no permission to create this file. Pick another "
3565
"directory or change permissions so the file can be created.</note></para>"
3567
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:299
3569
msgctxt "@title:window"
3570
msgid "Creating Project"
3571
msgstr "Creating Project"
3573
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:300
3576
msgid "Please wait while the project is created."
3577
msgstr "Please wait while the project is created."
3579
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:322
3581
msgctxt "@title:window"
3582
msgid "Database Connection"
3583
msgstr "Database Connection"
3585
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:324
3589
"<para>Select database server's connection you wish to use to create a new "
3590
"Kexi project.</para><para>Here you may also add, edit or remove connections "
3591
"from the list.</para>"
3593
"<para>Select database server's connection you wish to use to create a new "
3594
"Kexi project.</para><para>Here you may also add, edit or remove connections "
3595
"from the list.</para>"
3597
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:367
3599
msgctxt "@title:window"
3600
msgid "Project Caption & Database Name"
3601
msgstr "Project Caption & Database Name"
3603
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:368
3607
"Enter caption for the new project. Database name will be created "
3608
"automatically based on the caption. You can change the database name too."
3610
"Enter caption for the new project. Database name will be created "
3611
"automatically based on the caption. You can change the database name too."
3613
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:438
3617
"Existing project databases on <resource>%1 (%2)</resource> database server:"
3619
"Existing project databases on <resource>%1 (%2)</resource> database server:"
3621
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:485
3623
msgid "Enter database name."
3624
msgstr "Enter database name."
3626
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:496
3629
"Database with this name already exists. Do you want to delete it and create "
3632
"Database with this name already exists. Do you want to delete it and create "
3635
#: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:499
3637
msgid "Delete and Create New"
3638
msgstr "Delete and Create New"
3640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl)
3641
#: main/startup/KexiOpenExistingFile.ui:31
3643
msgid "<b>Select existing Kexi project file to open:</b>\n"
3644
msgstr "<b>Select existing Kexi project file to open:</b>\n"
3646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_advanced)
3647
#: main/startup/KexiOpenExistingFile.ui:89
3652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3653
#: main/startup/KexiOpenExistingFile.ui:104
3656
"Click \"Advanced\" button if you want to find an existing project on a "
3657
"server rather than a file."
3659
"Click \"Advanced\" button if you want to find an existing project on a "
3660
"server rather than a file."
3662
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:42
3663
#: widget/KexiProjectSelectorWidget.cpp:304
3665
msgctxt "@title:window"
3666
msgid "Open Project"
3667
msgstr "Open Project"
3669
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:43
3673
"Select project to open. You can choose project stored in file or on database "
3676
"Select project to open. You can choose project stored in file or on database "
3679
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:58
3681
msgctxt "@title:tab"
3682
msgid "Projects Stored in File"
3683
msgstr "Projects Stored in File"
3685
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:74
3687
msgctxt "@title:tab"
3688
msgid "Projects Stored on Database Server"
3689
msgstr "Projects Stored on Database Server"
3691
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:110
3695
"<para>Select database server's connection with project you wish to open.</"
3696
"para><para>Here you may also add, edit or remove connections from the list.</"
3699
"<para>Select database server's connection with project you wish to open.</"
3700
"para><para>Here you may also add, edit or remove connections from the list.</"
3703
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:151
3705
msgctxt "@title:window"
3706
msgid "Open Project on Database Server"
3707
msgstr "Open Project on Database Server"
3709
#: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:193
3712
msgid "Select project on database server <resource>%1 (%2)</resource> to open."
3714
"Select project on database server <resource>%1 (%2)</resource> to open."
3716
#: main/startup/KexiPasswordPage.cpp:44
3718
msgctxt "@title:window"
3719
msgid "Database Password"
3720
msgstr "Database Password"
3722
#. i18n: ectx: property (text), widget (KexiCommandLinkButton, btn_file)
3723
#: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:22
3725
msgctxt "New Project Stored in File"
3729
#. i18n: ectx: property (description), widget (KexiCommandLinkButton, btn_file)
3730
#: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:25
3732
msgid "New Project Stored in File"
3733
msgstr "New project stored in a file"
3735
#. i18n: ectx: property (text), widget (KexiCommandLinkButton, btn_server)
3736
#: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:35
3738
msgctxt "New Project Stored on Database Server"
3742
#. i18n: ectx: property (description), widget (KexiCommandLinkButton, btn_server)
3743
#: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:38
3745
msgid "New Project Stored on Database Server"
3746
msgstr "New project stored on a database server"
3748
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:72
3750
msgid "Opened less than minute ago"
3751
msgstr "Opened less than minute ago"
3753
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:74
3755
msgid "Opened 1 minute ago"
3756
msgid_plural "Opened %1 minutes ago"
3757
msgstr[0] "Opened 1 minute ago"
3758
msgstr[1] "Opened %1 minutes ago"
3760
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:76
3762
msgid "Opened 1 hour ago"
3763
msgid_plural "Opened %1 hours ago"
3764
msgstr[0] "Opened 1 hour ago"
3765
msgstr[1] "Opened %1 hours ago"
3767
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:79
3769
msgid "Opened yesterday"
3770
msgid_plural "Opened %1 days ago"
3771
msgstr[0] "Opened yesterday"
3772
msgstr[1] "Opened %1 days ago"
3774
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:82
3776
msgid "Opened over a month ago"
3777
msgid_plural "Opened %1 months ago"
3778
msgstr[0] "Opened over a month ago"
3779
msgstr[1] "Opened %1 months ago"
3781
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:84
3783
msgid "Opened one year ago"
3784
msgid_plural "Opened %1 years ago"
3785
msgstr[0] "Opened one year ago"
3786
msgstr[1] "Opened %1 years ago"
3788
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:115
3790
msgid "on local server"
3791
msgstr "on local server"
3793
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:118
3796
msgid "on <resource>%1</resource> server"
3797
msgstr "on <resource>%1</resource> server"
3799
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:126
3801
msgctxt "@info File database <file>"
3802
msgid "File database <filename>%1</filename>"
3803
msgstr "File database <filename>%1</filename>"
3805
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:133
3810
#: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:135
3812
msgctxt "<type> database, e.g. PostgreSQL database, MySQL database"
3814
msgstr "%1 database"
3816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3817
#: main/startup/KexiServerDBNamePage.ui:22
3819
msgid "Project caption:"
3820
msgstr "Project caption:"
3822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3823
#: main/startup/KexiServerDBNamePage.ui:51
3825
msgid "Project's database name:"
3826
msgstr "Project's database name:"
3828
#: main/startup/KexiStartup.cpp:238
3830
msgctxt "Plugin name"
3834
#: main/startup/KexiStartup.cpp:239
3836
msgctxt "Plugin description"
3837
msgid "Description:"
3838
msgstr "Description:"
3840
#: main/startup/KexiStartup.cpp:240
3842
msgctxt "Plugin version"
3846
#: main/startup/KexiStartup.cpp:241
3848
msgctxt "Plugin fileName"
3852
#: main/startup/KexiStartup.cpp:249
3854
msgid "No Kexi plugins found."
3855
msgstr "No Kexi plugins found."
3857
#: main/startup/KexiStartup.cpp:252
3859
msgid "Kexi plugins (%1):"
3860
msgstr "Kexi plugins (%1):"
3862
#: main/startup/KexiStartup.cpp:261
3864
msgid "No KDb database driver plugins found."
3865
msgstr "No KDb database driver plugins found."
3867
#: main/startup/KexiStartup.cpp:264
3869
msgid "KDb database driver plugins (%1):"
3870
msgstr "KDb database driver plugins (%1):"
3872
#: main/startup/KexiStartup.cpp:316
3876
"<para>Could not read connection information from connection shortcut file "
3877
"<filename>%1</filename>.</para><para><note>Check whether the file has valid "
3878
"contents.</note></para>"
3880
"<para>Could not read connection information from connection shortcut file "
3881
"<filename>%1</filename>.</para><para><note>Check whether the file has valid "
3882
"contents.</note></para>"
3884
#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
3886
msgctxt "Please don't translate the \"type\" word, it's constant."
3888
"<icode>%1</icode> is not valid value for <icode>--type</icode> command-line "
3889
"option. Possible value can be <icode>%2</icode>, <icode>%3</icode> or <icode>"
3892
"<icode>%1</icode> is not valid value for <icode>--type</icode> command-line "
3893
"option. Possible value can be <icode>%2</icode>, <icode>%3</icode> or <icode>"
3896
#: main/startup/KexiStartup.cpp:386
3898
msgid "Invalid port number <icode>%1</icode> specified."
3899
msgstr "Invalid port number <icode>%1</icode> specified."
3901
#: main/startup/KexiStartup.cpp:391
3903
msgid "Could not open database. No database driver specified."
3904
msgstr "Could not open database. No database driver specified."
3906
#: main/startup/KexiStartup.cpp:404
3908
msgid "Could not start Kexi application this way."
3909
msgstr "Could not start Kexi application this way."
3911
#: main/startup/KexiStartup.cpp:409
3914
"Please don't translate the \"createdb\" and \"dropdb\" words, these are "
3917
"Both <icode>createdb</icode> and <icode>dropdb</icode> used in startup "
3920
"Both <icode>createdb</icode> and <icode>dropdb</icode> used in startup "
3923
#: main/startup/KexiStartup.cpp:415
3925
msgid "No project name specified."
3926
msgstr "No project name specified."
3928
#: main/startup/KexiStartup.cpp:454
3931
"Please don't translate the <icode>user-mode</icode> and <icode>design-mode</"
3932
"icode> words, these are constants."
3934
"Both <icode>user-mode</icode> and <icode>design-mode</icode> used in startup "
3937
"Both <icode>user-mode</icode> and <icode>design-mode</icode> used in startup "
3940
#: main/startup/KexiStartup.cpp:477
3944
"Could not remove project. The file <filename>%1</filename> does not exist."
3946
"Could not remove project. The file <filename>%1</filename> does not exist."
3948
#: main/startup/KexiStartup.cpp:528
3951
msgid "Could not open shortcut file <filename>%1</filename>."
3952
msgstr "Could not open shortcut file <filename>%1</filename>."
3954
#: main/startup/KexiStartup.cpp:560
3957
msgid "Could not open connection data file <filename>%1</filename>."
3958
msgstr "Could not open connection data file <filename>%1</filename>."
3960
#: main/startup/KexiStartup.cpp:659
3963
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
3964
"startup options.\n"
3965
"These options will be ignored because they are not available while creating "
3966
"or dropping projects."
3968
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
3969
"startup options.\n"
3970
"These options will be ignored because they are not available while creating "
3971
"or dropping projects."
3973
#: main/startup/KexiStartup.cpp:677
3976
msgid "Project <resource>%1</resource> created successfully."
3977
msgstr "Project <resource>%1</resource> created successfully."
3979
#: main/startup/KexiStartup.cpp:686
3982
msgid "Project <resource>%1</resource> dropped successfully."
3983
msgstr "Project <resource>%1</resource> dropped successfully."
3985
#: main/startup/KexiStartup.cpp:808
3988
msgid "Could not open file. Missing filename."
3989
msgstr "Could not open file. Missing filename."
3991
#: main/startup/KexiStartup.cpp:815
3994
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
3995
msgstr "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
3997
#: main/startup/KexiStartup.cpp:825
4001
"<para>Could not open file <filename>%1</filename> for reading.</"
4002
"para><para><note>Check the file's permissions and whether it is already "
4003
"opened and locked by another application.</note></para>"
4005
"<para>Could not open file <filename>%1</filename> for reading.</"
4006
"para><para><note>Check the file's permissions and whether it is already "
4007
"opened and locked by another application.</note></para>"
4009
#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
4013
"<para>Could not open project.</para><para>The file <filename>%1</filename> "
4014
"is not readable. Check the file's permissions and whether it is already "
4015
"opened and locked by another application.</para>"
4017
"<para>Could not open project.</para><para>The file <filename>%1</filename> "
4018
"is not readable. Check the file's permissions and whether it is already "
4019
"opened and locked by another application.</para>"
4021
#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
4025
"<para><filename>%1</filename> is an external file of type <resource>%2</"
4026
"resource>.</para><para>Do you want to import the file as a Kexi project?</"
4029
"<para><filename>%1</filename> is an external file of type <resource>%2</"
4030
"resource>.</para><para>Do you want to import the file as a Kexi project?</"
4033
#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
4035
msgid "Open External File"
4036
msgstr "Open External File"
4038
#: main/startup/KexiStartup.cpp:896
4040
msgctxt "@action:button Import File"
4044
#: main/startup/KexiStartup.cpp:928
4048
"The project file <filename>%1</filename> is recognized as compatible with "
4049
"<resource>%2</resource> database driver, while you have asked for <resource>"
4050
"%3</resource> database driver to be used.\n"
4051
"Do you want to use <resource>%4</resource> database driver?"
4053
"The project file <filename>%1</filename> is recognised as compatible with "
4054
"<resource>%2</resource> database driver, while you have asked for <resource>"
4055
"%3</resource> database driver to be used.\n"
4056
"Do you want to use <resource>%4</resource> database driver?"
4058
#: main/startup/KexiStartup.cpp:949
4060
msgid "Possible problems: %1"
4061
msgstr "Possible problems: %1"
4063
#: main/startup/KexiStartup.cpp:955
4067
"The file <filename>%1</filename> is not recognized as being supported by "
4070
"The file <filename>%1</filename> is not recognised as being supported by "
4073
#: main/startup/KexiStartup.cpp:959
4077
"<para>Could not find plugin supporting for this file type.</"
4078
"para><para>Detected MIME type is <resource>%1</resource>%2.</para>"
4080
"<para>Could not find plugin supporting for this file type.</"
4081
"para><para>Detected MIME type is <resource>%1</resource>%2.</para>"
4083
#: main/startup/KexiStartup.cpp:963
4087
"<para>Could not find plugin supporting for this file type.</"
4088
"para><para>Detected MIME type is <resource>%1</resource>%2.</para><para>%3</"
4091
"<para>Could not find plugin supporting for this file type.</"
4092
"para><para>Detected MIME type is <resource>%1</resource>%2.</para><para>%3</"
4095
#: main/startup/KexiStartup.cpp:995
4098
"Could not load list of available projects for <resource>%1</resource> "
4101
"Could not load list of available projects for <resource>%1</resource> "
4104
#: main/startup/KexiStartup.cpp:1036
4106
msgid "Failed saving connection data to <filename>%1</filename> file."
4107
msgstr "Failed saving connection data to <filename>%1</filename> file."
4109
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:96 main/startup/KexiStartupDialog.cpp:240
4111
msgid "Create Project"
4112
msgstr "Create Project"
4114
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:98 main/startup/KexiStartupDialog.cpp:361
4116
msgid "Open Existing Project"
4117
msgstr "Open Existing Project"
4119
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:100
4121
msgid "Choose Project"
4122
msgstr "Choose Project"
4124
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:258
4126
msgid "Do not show me this dialog again"
4127
msgstr "Do not show me this dialog again"
4129
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:268
4131
msgid "Click <interface>OK</interface> button to proceed."
4132
msgstr "Click <interface>OK</interface> button to proceed."
4134
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:271
4136
msgid "Blank Database"
4137
msgstr "Blank Database"
4139
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:272
4141
msgid "New Blank Database Project"
4142
msgstr "New Blank Database Project"
4144
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:277
4146
msgid "Kexi will create a new blank database project."
4147
msgstr "Kexi will create a new blank database project."
4149
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:287
4151
msgid "Import Existing Database"
4152
msgstr "Import Existing Database"
4154
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:289
4156
msgid "Import Existing Database as New Database Project"
4157
msgstr "Import Existing Database as New Database Project"
4159
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:294
4162
"Kexi will import the structure and data of an existing database as a new "
4165
"Kexi will import the structure and data of an existing database as a new "
4168
#: main/startup/KexiWelcomeAssistant.cpp:47
4170
msgctxt "@title:window"
4171
msgid "Welcome to Kexi"
4172
msgstr "Welcome to Kexi"
4174
#: main/startup/KexiWelcomeAssistant.cpp:48
4177
msgid "Select one of the recently used projects to open."
4178
msgstr "Select one of the recently used projects to open."
4180
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:890
4185
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:922
4187
msgctxt "@info donate to the project"
4189
"<title>Kexi may be totally free, but its development is costly.</"
4190
"title><para>Power, hardware, office space, internet access, traveling for "
4191
"meetings - everything costs.</para><para>Direct donation is the easiest and "
4192
"fastest way to efficiently support the Kexi Project. Everyone, regardless of "
4193
"any degree of involvement can do so.</para><para>What do you receive for "
4194
"your donation? Kexi will become more feature-full and stable as contributors "
4195
"will be able to devote more time to Kexi. Not only you can expect new "
4196
"features, but you can also have an influence on what features are added!</"
4197
"para><para>Currently we are accepting donations through "
4198
"<emphasis>BountySource</emphasis> (a funding platform for open-source "
4199
"software) using secure PayPal, Bitcoin and Google Wallet transfers.</"
4200
"para><para>Contact us at <link url='https://community.kde.org/Kexi/"
4201
"Contact'>https://community.kde.org/Kexi/Contact</link> for more information."
4202
"</para><para>Thanks for your support!</para>"
4204
"<title>Kexi may be totally free, but its development is costly.</"
4205
"title><para>Power, hardware, office space, internet access, travelling for "
4206
"meetings - everything costs.</para><para>Direct donation is the easiest and "
4207
"fastest way to efficiently support the Kexi Project. Everyone, regardless of "
4208
"any degree of involvement can do so.</para><para>What do you receive for "
4209
"your donation? Kexi will become more feature-full and stable as contributors "
4210
"will be able to devote more time to Kexi. Not only you can expect new "
4211
"features, but you can also have an influence on what features are added!</"
4212
"para><para>Currently we are accepting donations through "
4213
"<emphasis>BountySource</emphasis> (a funding platform for open-source "
4214
"software) using secure PayPal, Bitcoin and Google Wallet transfers.</"
4215
"para><para>Contact us at <link url='https://community.kde.org/Kexi/"
4216
"Contact'>https://community.kde.org/Kexi/Contact</link> for more information."
4217
"</para><para>Thanks for your support!</para>"
4219
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:934
4221
msgid "Donate to the Project"
4222
msgstr "Donate to the Project"
4224
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:935
4226
msgctxt "@action:button Go to Donation"
4227
msgid "Proceed to the Donation Web Page"
4228
msgstr "Proceed to the Donation Web Page"
4230
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:936
4232
msgctxt "Do not donate now"
4236
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:1117
4238
msgctxt "Donation today"
4242
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:1120
4244
msgctxt "Recent donation date (xx days)"
4246
msgid_plural "%1 (%2 days)"
4247
msgstr[0] "%1 (1 day)"
4248
msgstr[1] "%1 (%2 days)"
4250
#: main/startup/KexiWelcomeStatusBar.cpp:1132
4252
msgctxt "donations count"
4253
msgid "%1 (thanks!)"
4254
msgstr "%1 (thanks!)"
4256
#: migration/AlterSchemaWidget.cpp:51 migration/AlterSchemaWidget.cpp:112
4257
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1358
4262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
4263
#: migration/AlterSchemaWidget.cpp:52
4264
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:328
4265
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:99 widget/KexiProjectSelector.ui:96
4266
#, kde-format, kde-kuit-format
4270
#: migration/AlterSchemaWidget.cpp:53
4271
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:174
4272
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:402
4275
msgstr "Primary Key"
4277
#: migration/importoptionsdlg.cpp:46
4279
msgctxt "@title:window"
4280
msgid "Advanced Import Options"
4281
msgstr "Advanced Import Options"
4283
#: migration/importoptionsdlg.cpp:60
4286
"<title>Text encoding for Microsoft Access database</title>\n"
4287
"<para>Database file <filename>%1</filename> appears to be created by a "
4288
"version of Microsoft Access older than 2000.</para><para>In order to "
4289
"properly import national characters, you may need to choose a proper text "
4290
"encoding if the database was created on a computer with a different "
4291
"character set.</para>"
4293
"<title>Text encoding for Microsoft Access database</title>\n"
4294
"<para>Database file <filename>%1</filename> appears to be created by a "
4295
"version of Microsoft Access older than 2000.</para><para>In order to "
4296
"properly import national characters, you may need to choose a proper text "
4297
"encoding if the database was created on a computer with a different "
4298
"character set.</para>"
4300
#: migration/importoptionsdlg.cpp:71
4301
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:209
4303
msgid "Text encoding:"
4304
msgstr "Text encoding:"
4306
#: migration/importoptionsdlg.cpp:76
4308
msgid "Always use this encoding in similar situations"
4309
msgstr "Always use this encoding in similar situations"
4311
#: migration/importtablewizard.cpp:117
4315
"<resource>%1</resource> name is already used by an existing table. Enter "
4316
"different table name to continue."
4318
"<resource>%1</resource> name is already used by an existing table. Enter "
4319
"different table name to continue."
4321
#: migration/importtablewizard.cpp:120
4323
msgid "Name Already Used"
4324
msgstr "Name Already Used"
4326
#: migration/importtablewizard.cpp:160
4330
"<para>Table Importing Assistant allows you to import a table from an "
4331
"existing database into the current Kexi project.</para><para>Click "
4332
"<interface>Next</interface> button to continue or <interface>Cancel</"
4333
"interface> button to exit this assistant.</para>"
4335
"<para>Table Importing Assistant allows you to import a table from an "
4336
"existing database into the current Kexi project.</para><para>Click "
4337
"<interface>Next</interface> button to continue or <interface>Cancel</"
4338
"interface> button to exit this assistant.</para>"
4340
#: migration/importtablewizard.cpp:167
4342
msgid "Welcome to the Table Importing Assistant"
4343
msgstr "Welcome to the Table Importing Assistant"
4345
#: migration/importtablewizard.cpp:194 migration/importwizard.cpp:300
4347
msgid "Select Location for Source Database"
4348
msgstr "Select Location for Source Database"
4350
#: migration/importtablewizard.cpp:204 migration/importwizard.cpp:311
4352
msgid "Select Source Database"
4353
msgstr "Select Source Database"
4355
#: migration/importtablewizard.cpp:221
4357
msgid "Select the Table to Import"
4358
msgstr "Select the Table to Import"
4360
#: migration/importtablewizard.cpp:249 migration/importwizard.cpp:469
4362
msgid "Advanced Options"
4363
msgstr "Advanced options"
4365
#: migration/importtablewizard.cpp:256 migration/importwizard.cpp:481
4370
#: migration/importtablewizard.cpp:272
4372
msgid "Alter the Detected Table Design"
4373
msgstr "Alter the Detected Table Design"
4375
#: migration/importtablewizard.cpp:298
4377
msgid "Processing Import"
4378
msgstr "Processing Import"
4380
#: migration/importtablewizard.cpp:313
4382
msgid "Open imported table"
4383
msgstr "Open imported table"
4385
#: migration/importtablewizard.cpp:319 migration/importwizard.cpp:506
4386
#: migration/importwizard.cpp:906
4391
#: migration/importtablewizard.cpp:374 migration/importwizard.cpp:569
4393
msgid "Select source database you wish to import:"
4394
msgstr "Select source database you wish to import:"
4396
#: migration/importtablewizard.cpp:448 migration/importtablewizard.cpp:462
4400
"Could not import table <resource>%1</resource>. Select different table or "
4403
"Could not import table <resource>%1</resource>. Select different table or "
4406
#: migration/importtablewizard.cpp:480
4410
"No data has been found in table <resource>%1</resource>. Select different "
4411
"table or cancel importing."
4413
"No data has been found in table <resource>%1</resource>. Select different "
4414
"table or cancel importing."
4416
#: migration/importtablewizard.cpp:504
4418
msgctxt "@info Table import wizard, final message"
4420
"<para>All required information has now been gathered. Click <interface>Next</"
4421
"interface> button to start importing table <resource>%1</resource>.</"
4422
"para><para><note>Depending on size of the table this may take some time.</"
4425
"<para>All required information has now been gathered. Click <interface>Next</"
4426
"interface> button to start importing table <resource>%1</resource>.</"
4427
"para><para><note>Depending on size of the table this may take some time.</"
4430
#: migration/importtablewizard.cpp:534
4433
msgid "Please wait while the table is imported."
4434
msgstr "Please wait while the table is imported."
4436
#: migration/importtablewizard.cpp:556
4439
msgid "Table <resource>%1</resource> has been imported."
4440
msgstr "Table <resource>%1</resource> has been imported."
4442
#: migration/importtablewizard.cpp:560
4444
msgid "An error occured."
4445
msgstr "An error occured."
4447
#: migration/importtablewizard.cpp:578 migration/importwizard.cpp:783
4449
msgid "No appropriate migration driver found."
4450
msgstr "No appropriate migration driver found."
4452
#: migration/importtablewizard.cpp:673
4453
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:418
4454
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1837
4456
msgid "No project available."
4457
msgstr "No project available."
4459
#: migration/importtablewizard.cpp:685
4461
msgid "No table was selected to import."
4462
msgstr "No table was selected to import."
4464
#: migration/importtablewizard.cpp:700
4467
msgid "Unable to create table <resource>%1</resource>."
4468
msgstr "Unable to create table <resource>%1</resource>."
4470
#: migration/importwizard.cpp:142
4472
msgctxt "@title:window"
4473
msgid "Import Database"
4474
msgstr "Import Database"
4476
#: migration/importwizard.cpp:243
4480
"Database Importing Assistant is about to import <resource>%1</resource> "
4481
"database (connection <resource>%2</resource>) into a Kexi project."
4483
"Database Importing Assistant is about to import <resource>%1</resource> "
4484
"database (connection <resource>%2</resource>) into a Kexi project."
4486
#: migration/importwizard.cpp:255
4490
"Database Importing Assistant is about to import <filename>%1</filename> file "
4491
"of type <resource>%2</resource> into a Kexi project."
4493
"Database Importing Assistant is about to import <filename>%1</filename> file "
4494
"of type <resource>%2</resource> into a Kexi project."
4496
#: migration/importwizard.cpp:261
4500
"Database Importing Assistant allows you to import an existing database into "
4503
"Database Importing Assistant allows you to import an existing database into "
4506
#: migration/importwizard.cpp:266
4510
"<para>%1</para><para>Click <interface>Next</interface> button to continue or "
4511
"<interface>Cancel</interface> button to exit this assistant.</para>"
4513
"<para>%1</para><para>Click <interface>Next</interface> button to continue or "
4514
"<interface>Cancel</interface> button to exit this assistant.</para>"
4516
#: migration/importwizard.cpp:273
4518
msgid "Welcome to the Database Importing Assistant"
4519
msgstr "Welcome to the Database Importing Assistant"
4521
#: migration/importwizard.cpp:326
4523
msgid "Destination database type:"
4524
msgstr "Destination database type:"
4526
#: migration/importwizard.cpp:333
4528
msgid "Database project stored in a file"
4529
msgstr "Database project stored in a file"
4531
#: migration/importwizard.cpp:334
4533
msgid "Database project stored on a server"
4534
msgstr "Database project stored on a server"
4536
#: migration/importwizard.cpp:338
4538
msgid "Select Destination Database Type"
4539
msgstr "Select Destination Database Type"
4541
#: migration/importwizard.cpp:346
4543
msgid "Destination project's caption:"
4544
msgstr "Destination project's caption:"
4546
#: migration/importwizard.cpp:358
4548
msgid "Destination project's name:"
4549
msgstr "Destination project's name:"
4551
#: migration/importwizard.cpp:367
4553
msgid "Enter Destination Database Project's Caption"
4554
msgstr "Enter Destination Database Project's Caption"
4556
#: migration/importwizard.cpp:403
4558
msgid "Select Location for Destination Database Project"
4559
msgstr "Select Location for Destination Database Project"
4561
#: migration/importwizard.cpp:421
4563
msgctxt "Scope of import"
4564
msgid "Structure and data"
4565
msgstr "Structure and data"
4567
#: migration/importwizard.cpp:426
4569
msgctxt "Scope of import"
4570
msgid "Structure only"
4571
msgstr "Structure only"
4573
#: migration/importwizard.cpp:432
4575
msgid "Select Scope of Import"
4576
msgstr "Select Scope of Import"
4578
#: migration/importwizard.cpp:499
4580
msgid "Open imported project"
4581
msgstr "Open imported project"
4583
#: migration/importwizard.cpp:517
4586
msgid "<para>No new database name was entered.</para>"
4587
msgstr "<para>No new database name was entered.</para>"
4589
#: migration/importwizard.cpp:524
4592
msgid "%1<para>Source database is the same as destination.</para>"
4593
msgstr "%1<para>Source database is the same as destination.</para>"
4595
#: migration/importwizard.cpp:531
4599
"<para>Following issues were found with the data you entered:</para>"
4600
"%1<para>Please click <interface>Back</interface> button and correct these "
4603
"<para>Following issues were found with the data you entered:</para>"
4604
"%1<para>Please click <interface>Back</interface> button and correct these "
4607
#: migration/importwizard.cpp:629
4611
"<para>All required information has now been gathered. Click <interface>Next</"
4612
"interface> button to start importing.</para><para><note>Depending on size of "
4613
"the database this may take some time.</note></para>"
4615
"<para>All required information has now been gathered. Click <interface>Next</"
4616
"interface> button to start importing.</para><para><note>Depending on size of "
4617
"the database this may take some time.</note></para>"
4619
#: migration/importwizard.cpp:877
4621
msgctxt "@info (don't add tags around %1, it's done already)"
4623
"<para>Database %1 already exists.</para><para>Do you want to replace it with "
4626
"<para>Database %1 already exists.</para><para>Do you want to replace it with "
4629
#: migration/importwizard.cpp:881
4631
msgctxt "@action:button Replace Database"
4635
#: migration/importwizard.cpp:920
4640
#: migration/importwizard.cpp:924
4644
"<para>Import failed.</para><para>%1</para><para>%2</para><para>You can click "
4645
"<interface>Back</interface> button and try again.</para>"
4647
"<para>Import failed.</para><para>%1</para><para>%2</para><para>You can click "
4648
"<interface>Back</interface> button and try again.</para>"
4650
#: migration/importwizard.cpp:947
4652
msgid "Select source database filename."
4653
msgstr "Select source database filename."
4655
#: migration/importwizard.cpp:953
4657
msgid "Select source database."
4658
msgstr "Select source database."
4660
#: migration/importwizard.cpp:967
4662
msgid "Could not import database. This type is not supported."
4663
msgstr "Could not import database. This type is not supported."
4665
#: migration/importwizard.cpp:969
4669
"Could not import database <resource>%1</resource>. This type is not "
4672
"Could not import database <resource>%1</resource>. This type is not "
4675
#: migration/importwizard.cpp:1028
4677
msgid "Importing in progress..."
4678
msgstr "Importing in progress..."
4680
#: migration/importwizard.cpp:1033
4683
msgid "Database has been imported into Kexi project <resource>%1</resource>."
4684
msgstr "Database has been imported into Kexi project <resource>%1</resource>."
4686
#: migration/importwizard.cpp:1107 migration/importwizard.cpp:1118
4688
msgid "No help is available for this page."
4689
msgstr "No help is available for this page."
4691
#: migration/importwizard.cpp:1110
4693
msgid "Here you can choose the location to import data from."
4694
msgstr "Here you can choose the location to import data from."
4696
#: migration/importwizard.cpp:1112
4698
msgid "Here you can choose the actual database to import data from."
4699
msgstr "Here you can choose the actual database to import data from."
4701
#: migration/importwizard.cpp:1114
4703
msgid "Here you can choose the location to save the data."
4704
msgstr "Here you can choose the location to save the data."
4706
#: migration/importwizard.cpp:1116
4709
"Here you can choose the location to save the data in and the new database "
4712
"Here you can choose the location to save the data in and the new database "
4715
#: migration/keximigrate.cpp:58
4718
msgid "Could not create database <resource>%1</resource>."
4719
msgstr "Could not create database <resource>%1</resource>."
4721
#: migration/keximigrate.cpp:217
4723
msgid "Could not connect to database %1."
4724
msgstr "Could not connect to database %1."
4726
#: migration/keximigrate.cpp:393
4728
msgid "Could not get a list of table names for database %1."
4729
msgstr "Could not get a list of table names for database %1."
4731
#: migration/keximigrate.cpp:403
4733
msgid "No tables have been found in database %1."
4734
msgstr "No tables have been found in database %1."
4736
#: migration/keximigrate.cpp:463
4740
"Could not import project from database %1. Error reading table <resource>%2</"
4743
"Could not import project from database %1. Error reading table <resource>%2</"
4746
#: migration/keximigrate.cpp:513
4749
msgid "Could not import table <resource>%1</resource>."
4750
msgstr "Could not import table <resource>%1</resource>."
4752
#: migration/keximigrate.cpp:556
4754
msgid "Could not import project from data source %1."
4755
msgstr "Could not import project from data source %1."
4757
#: migration/keximigrate.cpp:605
4760
msgid "Could not copy table <resource>%1</resource> to destination database."
4761
msgstr "Could not copy table <resource>%1</resource> to destination database."
4763
#: migration/keximigrate.cpp:626
4765
msgid "Could not import data from data source %1."
4766
msgstr "Could not import data from data source %1."
4768
#: migration/keximigrate.cpp:704
4770
msgctxt "@title:window"
4774
#: migration/keximigrate.cpp:706
4778
"The data type for field <resource>%1</resource> could not be determined. "
4779
"Please select one of the following data types."
4781
"The data type for field <resource>%1</resource> could not be determined. "
4782
"Please select one of the following data types."
4784
#: migration/migratemanager.cpp:132
4786
msgid "Could not find any migration database drivers."
4787
msgstr "Could not find any migration database drivers."
4789
#: plugins/forms/kexidatasourcepage.cpp:47
4791
msgid "No data source could be assigned for this widget."
4792
msgstr "No data source could be assigned for this widget."
4794
#: plugins/forms/kexidatasourcepage.cpp:49
4796
msgid "No data source could be assigned for multiple widgets."
4797
msgstr "No data source could be assigned for multiple widgets."
4799
#: plugins/forms/kexidatasourcepage.cpp:72
4801
msgctxt "Table Field or Query Field"
4802
msgid "Widget's data source:"
4803
msgstr "Widget's data source:"
4805
#: plugins/forms/kexidatasourcepage.cpp:104
4807
msgid "Form's data source:"
4808
msgstr "Form's data source:"
4810
#: plugins/forms/kexidatasourcepage.cpp:112
4812
msgid "Go to selected form's data source"
4813
msgstr "Go to selected form's data source"
4815
#: plugins/forms/kexidatasourcepage.cpp:113
4817
msgid "Goes to selected form's data source"
4818
msgstr "Goes to selected form's data source"
4820
#: plugins/forms/kexidbfactorybase.cpp:49 plugins/forms/kexiformpart.cpp:368
4821
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:163
4824
msgstr "Data Source"
4826
#: plugins/forms/kexidbfactorybase.cpp:52
4829
msgstr "Frame Colour"
4831
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:165
4836
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:173
4838
msgid "Snap to Grid"
4839
msgstr "Snap to Grid"
4841
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:180
4846
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:199
4848
msgid "Set the current view style."
4849
msgstr "Set the current view style."
4851
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:208
4853
msgid "Show Form UI Code"
4854
msgstr "Show Form UI Code"
4856
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:393
4858
msgid "Set form's data source to <resource>%1</resource>"
4859
msgstr "Set form's data source to <resource>%1</resource>"
4861
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:477
4863
msgctxt "@title:window"
4864
msgid "Form's UI Code"
4865
msgstr "Form's UI Code"
4867
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:480
4872
#: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:487
4877
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:74
4880
"Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
4881
"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
4882
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
4887
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:75
4890
msgid "Create new form"
4891
msgstr "Create new form"
4893
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:76
4895
msgctxt "what's this"
4896
msgid "Creates new form."
4897
msgstr "Creates new form."
4899
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:100
4901
msgid "Clear Widget Contents"
4902
msgstr "Clear Widget Contents"
4904
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:102
4906
msgid "Edit Tab Order..."
4907
msgstr "Edit Tab Order..."
4909
#. i18n("Edit Pixmap Collection"), koIconName("icons"), 0, "formpart_pixmap_collection");
4910
#. i18n("Edit Form Connections"), koIconName("connections"), 0, "formpart_connections");
4911
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:107
4913
msgid "Bring Widget to Front"
4914
msgstr "Bring Widget to Front"
4916
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:109
4918
msgid "Send Widget to Back"
4919
msgstr "Send Widget to Back"
4921
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:117
4923
msgid "Align Widgets Position"
4924
msgstr "Align Widgets Position"
4926
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:120
4931
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:122
4936
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:124
4941
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:126
4946
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:128 plugins/forms/kexiformpart.cpp:136
4951
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:131
4953
msgid "Adjust Widgets Size"
4954
msgstr "Adjust Widgets Size"
4956
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:134
4961
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:138
4964
msgstr "To Shortest"
4966
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:140
4971
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:142
4973
msgid "To Narrowest"
4974
msgstr "To Narrowest"
4976
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:144
4981
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:322
4984
msgid "Design of form <resource>%1</resource> has been modified."
4985
msgstr "Design of form <resource>%1</resource> has been modified."
4987
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:324
4990
msgid "Form <resource>%1</resource> already exists."
4991
msgstr "Form <resource>%1</resource> already exists."
4993
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:379
4998
#: plugins/forms/kexiformview.cpp:246
4999
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:86
5002
"A prefix for identifiers of forms. Based on that, identifiers such as form1, "
5003
"form2 are generated. This string can be used to refer the widget object as "
5004
"variables in programming languages or macros so it must _not_ contain white "
5005
"spaces and non latin1 characters, should start with lower case letter and if "
5006
"there are subsequent words, these should start with upper case letter. "
5007
"Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this prefix as short as "
5012
#: plugins/forms/widgets/kexidbimagebox.cpp:511
5014
msgid "Click to show actions for this image box"
5015
msgstr "Click to show actions for this image box"
5017
#: plugins/forms/widgets/kexidbimagebox.cpp:523
5019
msgid "Click to show actions for <interface>%1</interface> image box"
5020
msgstr "Click to show actions for <interface>%1</interface> image box"
5022
#: plugins/forms/widgets/kexidbimagebox.cpp:649
5024
msgctxt "Unbound Image Box"
5025
msgid "%1 (unbound)"
5026
msgstr "%1 (unbound)"
5028
#: plugins/forms/widgets/kexidbimagebox.cpp:651
5030
msgctxt "Unbound Image Box"
5038
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:77
5040
msgctxt "Form widget"
5044
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:87
5046
msgid "A form widget"
5047
msgstr "A form widget"
5049
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:107
5051
msgctxt "Text Box widget"
5055
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:116
5058
"A prefix for identifiers of text box widgets. Based on that, identifiers "
5059
"such as textBox1, textBox2 are generated. This string can be used to refer "
5060
"the widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5061
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5062
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5063
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5064
"prefix as short as possible."
5068
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:117
5070
msgid "A widget for entering and displaying line of text text"
5071
msgstr "A widget for entering and displaying line of text text"
5073
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:128
5075
msgctxt "Text Editor widget"
5077
msgstr "Text Editor"
5079
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:137
5082
"A prefix for identifiers of text editor widgets. Based on that, identifiers "
5083
"such as textEditor1, textEditor2 are generated. This string can be used to "
5084
"refer the widget object as variables in programming languages or macros so "
5085
"it must _not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start "
5086
"with lower case letter and if there are subsequent words, these should start "
5087
"with upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5088
"prefix as short as possible."
5092
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:138
5094
msgid "A multiline text editor"
5095
msgstr "A multi-line text editor"
5097
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:149
5099
msgctxt "Text Label widget"
5103
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:158
5106
"A prefix for identifiers of label widgets. Based on that, identifiers such "
5107
"as label1, label2 are generated. This string can be used to refer the widget "
5108
"object as variables in programming languages or macros so it must _not_ "
5109
"contain white spaces and non latin1 characters, should start with lower case "
5110
"letter and if there are subsequent words, these should start with upper case "
5111
"letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this prefix as short "
5116
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:159
5118
msgid "A widget for displaying text"
5119
msgstr "A widget for displaying text"
5121
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:170
5123
msgctxt "Image Box widget"
5127
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:179
5130
"A prefix for identifiers of image box widgets. Based on that, identifiers "
5131
"such as image1, image2 are generated. This string can be used to refer the "
5132
"widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5133
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5134
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5135
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5136
"prefix as short as possible."
5140
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:180
5142
msgid "A widget for displaying images"
5143
msgstr "A widget for displaying images"
5145
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:194
5147
msgctxt "Combo Box widget"
5151
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:203
5154
"A prefix for identifiers of combo box widgets. Based on that, identifiers "
5155
"such as comboBox1, comboBox2 are generated. This string can be used to refer "
5156
"the widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5157
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5158
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5159
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5160
"prefix as short as possible."
5164
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:204
5166
msgid "A combo box widget"
5167
msgstr "A combo box widget"
5169
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:212
5171
msgctxt "Check Box widget"
5175
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:221
5178
"A prefix for identifiers of combo box widgets. Based on that, identifiers "
5179
"such as checkBox1, checkBox2 are generated. This string can be used to refer "
5180
"the widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5181
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5182
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5183
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5184
"prefix as short as possible."
5188
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:222
5190
msgid "A check box with text label"
5191
msgstr "A tick box with text label"
5193
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:248
5195
msgctxt "Button widget"
5199
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:257
5202
"A prefix for identifiers of button widgets. Based on that, identifiers such "
5203
"as button1, button2 are generated. This string can be used to refer the "
5204
"widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5205
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5206
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5207
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5208
"prefix as short as possible."
5212
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:258
5214
msgid "A button for executing actions"
5215
msgstr "A button for executing actions"
5217
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:265
5219
msgctxt "Link Button widget"
5221
msgstr "Link Button"
5223
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:274
5226
"A prefix for identifiers of link button widgets. Based on that, identifiers "
5227
"such as linkButton1, linkButton2 are generated. This string can be used to "
5228
"refer the widget object as variables in programming languages or macros so "
5229
"it must _not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start "
5230
"with lower case letter and if there are subsequent words, these should start "
5231
"with upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5232
"prefix as short as possible."
5236
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:275
5238
msgid "A Link button for executing actions"
5239
msgstr "A Link button for executing actions"
5241
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:305
5243
msgctxt "Slider widget"
5247
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:314
5250
"A prefix for identifiers of slider widgets. Based on that, identifiers such "
5251
"as slider1, slider2 are generated. This string can be used to refer the "
5252
"widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5253
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5254
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5255
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5256
"prefix as short as possible."
5260
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:315
5262
msgid "A Slider widget"
5263
msgstr "A Slider widget"
5265
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:323
5267
msgctxt "Progress Bar widget"
5268
msgid "Progress Bar"
5269
msgstr "Progress Bar"
5271
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:332
5274
"A prefix for identifiers of progress bar widgets. Based on that, identifiers "
5275
"such as progressBar1, progressBar2 are generated. This string can be used to "
5276
"refer the widget object as variables in programming languages or macros so "
5277
"it must _not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start "
5278
"with lower case letter and if there are subsequent words, these should start "
5279
"with upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5280
"prefix as short as possible."
5282
msgstr "progressBar"
5284
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:333
5286
msgid "A Progress Bar widget"
5287
msgstr "A Progress Bar widget"
5289
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:341
5294
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:350
5297
"A prefix for identifiers of line widgets. Based on that, identifiers such as "
5298
"line1, line2 are generated. This string can be used to refer the widget "
5299
"object as variables in programming languages or macros so it must _not_ "
5300
"contain white spaces and non latin1 characters, should start with lower case "
5301
"letter and if there are subsequent words, these should start with upper case "
5302
"letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this prefix as short "
5307
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:351
5309
msgid "A line to be used as a separator"
5310
msgstr "A line to be used as a separator"
5312
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:356
5314
msgid "Insert &Horizontal Line"
5315
msgstr "Insert &Horizontal Line"
5317
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:357
5319
msgid "Insert &Vertical Line"
5320
msgstr "Insert &Vertical Line"
5322
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:366
5324
msgctxt "Date Picker widget"
5326
msgstr "Date Picker"
5328
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:375
5331
"A prefix for identifiers of date picker widgets. Based on that, identifiers "
5332
"such as datePicker1, datePicker2 are generated. This string can be used to "
5333
"refer the widget object as variables in programming languages or macros so "
5334
"it must _not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start "
5335
"with lower case letter and if there are subsequent words, these should start "
5336
"with upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5337
"prefix as short as possible."
5341
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:376
5343
msgid "A Date Picker widget"
5344
msgstr "A Date Picker widget"
5346
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:409
5348
msgctxt "Property: Echo mode for Line Edit widget eg. Normal, NoEcho, Password"
5352
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:410
5357
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:412
5362
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:413
5367
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:414
5372
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:415
5377
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:416
5380
msgstr "Orientation"
5382
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:417
5384
msgid "Text Direction"
5385
msgstr "Text Direction"
5387
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:418
5389
msgid "Text Visible"
5390
msgstr "Text Visible"
5392
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:419
5397
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:420
5402
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:421
5404
msgid "Arrow Visible"
5405
msgstr "Arrow Visible"
5407
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, descGroupBox)
5408
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:422
5409
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:118
5410
#, kde-format, kde-kuit-format
5412
msgstr "Description"
5414
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:423
5416
msgctxt "Property of slider widgets"
5420
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:424
5422
msgctxt "Property of slider widgets"
5424
msgstr "Single Step"
5426
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:425
5428
msgctxt "Property of slider widgets"
5429
msgid "Tick Interval"
5430
msgstr "Tick Interval"
5432
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:426
5434
msgctxt "Property of slider widgets"
5435
msgid "Tick Position"
5436
msgstr "Tick Position"
5438
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:427
5441
msgstr "Show Editor"
5443
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:428
5448
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:429
5453
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:430
5455
msgid "On Click Option"
5456
msgstr "On Click Option"
5458
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:431
5460
msgid "Auto Tab Order"
5461
msgstr "Auto Tab Order"
5463
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:432
5465
msgid "Spell Checking"
5466
msgstr "Spell Checking"
5468
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:433
5470
msgctxt "Widget Property"
5474
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:434
5476
msgid "Line Wrap At"
5477
msgstr "Line Wrap At"
5479
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:435
5481
msgid "Line Wrap Mode"
5482
msgstr "Line Wrap Mode"
5484
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:436
5486
msgid "Spell Checking Language"
5487
msgstr "Spell Checking Language"
5489
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:438
5492
msgstr "Editor Type"
5494
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:449
5496
msgctxt "AutoField editor's type"
5497
msgid "Multiline Text"
5498
msgstr "Multi-line Text"
5500
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:450
5502
msgctxt "AutoField editor's type"
5503
msgid "Drop-Down List"
5504
msgstr "Drop-Down List"
5506
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:451
5508
msgctxt "AutoField editor's type"
5512
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:454
5514
msgctxt "Possible value of slider widget's \"Tick position\" property"
5518
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:455
5520
msgctxt "Possible value of slider widget's \"Tick position\" property"
5524
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:456
5526
msgctxt "Possible value of slider widget's \"Tick position\" property"
5530
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:457
5532
msgctxt "Possible value of slider widget's \"Tick position\" property"
5536
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:458
5538
msgctxt "Possible value of slider widget's \"Tick position\" property"
5542
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:459
5544
msgctxt "Possible value of slider widget's \"Tick position\" property"
5548
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:472
5553
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:473
5554
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:221
5559
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:474
5561
msgid "Scaled Contents"
5562
msgstr "Scaled Contents"
5564
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:475
5566
msgctxt "Property: Smoothing when contents are scaled"
5570
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:476
5572
msgctxt "Property: Keep Aspect Ratio (keep short)"
5576
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:481
5579
"Drop-Down Button for Image Box Visible (a property name, keep the text "
5588
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:484
5590
msgctxt "Property: Checked checkbox"
5594
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:485
5596
msgctxt "Property: Tristate checkbox"
5600
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:486
5602
msgctxt "Value of \"Tristate\" property in checkbox: default"
5606
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:487
5608
msgctxt "Value of \"Tristate\" property in checkbox: yes"
5612
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:488
5614
msgctxt "Value of \"Tristate\" property in checkbox: no"
5618
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:491
5620
msgctxt "Editable combobox"
5624
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:494
5626
msgctxt "Property: Button is checkable"
5630
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:495
5632
msgctxt "Property: Button"
5634
msgstr "Auto Repeat"
5636
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:496
5638
msgctxt "Property: Auto Repeat Button's Delay"
5639
msgid "Auto Rep. Delay"
5640
msgstr "Auto Rep. Delay"
5642
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:497
5644
msgctxt "Property: Auto Repeat Button's Interval"
5645
msgid "Auto Rep. Interval"
5646
msgstr "Auto Rep. Interval"
5648
#. i18n("Auto Default"));
5649
#. unused (too advanced) setPropertyDescription("default", xi18nc("Property: Button is default", "Default"));
5650
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:500
5652
msgctxt "Property: Button is flat"
5656
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:501
5658
msgctxt "Hyperlink address"
5662
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:502
5664
msgctxt "Type of hyperlink"
5665
msgid "Hyperlink Type"
5666
msgstr "Hyperlink Type"
5668
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:503
5670
msgctxt "Tool used for opening a hyperlink"
5671
msgid "Hyperlink Tool"
5672
msgstr "Hyperlink Tool"
5674
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:504
5676
msgctxt "Allow to open remote hyperlinks"
5677
msgid "Remote Hyperlink"
5678
msgstr "Remote Hyperlink"
5680
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:505
5682
msgctxt "Allow to open executables"
5683
msgid "Executable Hyperlink"
5684
msgstr "Executable Hyperlink"
5686
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:507
5688
msgctxt "Hyperlink type, NoHyperlink"
5689
msgid "No Hyperlink"
5690
msgstr "No Hyperlink"
5692
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:508
5694
msgctxt "Hyperlink type, StaticHyperlink"
5698
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:509
5700
msgctxt "Hyperlink type, DynamicHyperlink"
5704
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:511
5706
msgctxt "Hyperlink tool, DefaultTool"
5710
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:512
5712
msgctxt "Hyperlink tool, BrowserTool"
5716
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:513
5718
msgctxt "Hyperlink tool, MailerTool"
5722
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:516
5725
msgstr "Text Format"
5727
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:517
5729
msgctxt "For Text Format"
5733
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:518
5735
msgctxt "For Text Format"
5739
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:519
5741
msgctxt "For Text Format"
5745
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:520
5747
msgctxt "For Text Format"
5751
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:521
5753
msgctxt "property: Can open external links in label"
5754
msgid "Open Ext. Links"
5755
msgstr "Open Ext. Links"
5757
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:524
5759
msgctxt "Property: line edit's placeholder text"
5760
msgid "Placeholder Text"
5761
msgstr "Placeholder Text"
5763
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:525
5765
msgctxt "Property: Clear Button Enabled"
5766
msgid "Clear Button"
5767
msgstr "Clear Button"
5769
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:527
5771
msgctxt "Property: Password Mode for line edit"
5772
msgid "Password Mode"
5773
msgstr "Password Mode"
5775
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:528
5777
msgctxt "Property: Squeezed Text Mode for line edit"
5778
msgid "Squeezed Text"
5779
msgstr "Squeezed Text"
5781
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:531
5783
msgid "Tab Stop Width"
5784
msgstr "Tab Stop Width"
5786
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:532
5788
msgid "Tab Changes Focus"
5789
msgstr "Tab Changes Focus"
5791
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:533
5793
msgid "Word Wrap Policy"
5794
msgstr "Word Wrap Policy"
5796
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:534
5798
msgctxt "Property: For Word Wrap Policy"
5799
msgid "At Word Boundary"
5800
msgstr "At Word Boundary"
5802
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:535
5804
msgctxt "Property: For Word Wrap Policy"
5808
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:536
5810
msgctxt "Property: For Word Wrap Policy"
5811
msgid "At Word Boundary If Possible"
5812
msgstr "At Word Boundary If Possible"
5814
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:537
5816
msgid "Word Wrapping"
5817
msgstr "Word Wrapping"
5819
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:538
5821
msgid "Word Wrap Position"
5822
msgstr "Word Wrap Position"
5824
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:539
5826
msgctxt "Property: For Word Wrap Position"
5830
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:540
5832
msgctxt "Property: For Word Wrap Position"
5833
msgid "Widget's Width"
5834
msgstr "Widget's Width"
5836
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:541
5838
msgctxt "Property: For Word Wrap Position"
5842
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:542
5844
msgctxt "Property: For Word Wrap Position"
5848
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:543
5850
msgid "Links Underlined"
5851
msgstr "Links Underlined"
5853
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:544
5855
msgid "Horizontal Scroll Bar"
5856
msgstr "Horizontal Scroll Bar"
5858
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:545
5860
msgid "Vertical Scroll Bar"
5861
msgstr "Vertical Scroll Bar"
5863
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:547
5865
msgctxt "Property: Show Scroll Bar As Needed"
5869
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:548
5871
msgctxt "Property: Scroll Bar Always Off"
5875
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:549
5877
msgctxt "Property: Scroll Bar Always On"
5881
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:550
5883
msgctxt "Property: Text Edit accepts rich text"
5887
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:551
5889
msgctxt "Property: HTML value of text edit"
5893
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:561
5898
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:570
5901
"A prefix for identifiers of tab widgets. Based on that, identifiers such as "
5902
"tab1, tab2 are generated. This string can be used to refer the widget object "
5903
"as variables in programming languages or macros so it must _not_ contain "
5904
"white spaces and non latin1 characters, should start with lower case letter "
5905
"and if there are subsequent words, these should start with upper case "
5906
"letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this prefix as short "
5911
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:571
5913
msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
5914
msgstr "A widget to display multiple pages using tabs"
5916
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:590
5918
msgctxt "Frame widget"
5922
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:599
5925
"A prefix for identifiers of frame widgets. Based on that, identifiers such "
5926
"as frame1, frame2 are generated. This string can be used to refer the widget "
5927
"object as variables in programming languages or macros so it must _not_ "
5928
"contain white spaces and non latin1 characters, should start with lower case "
5929
"letter and if there are subsequent words, these should start with upper case "
5930
"letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this prefix as short "
5935
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:600
5937
msgid "A frame widget"
5938
msgstr "A frame widget"
5940
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:608
5945
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:617
5948
"A prefix for identifiers of group box widgets. Based on that, identifiers "
5949
"such as groupBox1, groupBox2 are generated. This string can be used to refer "
5950
"the widget object as variables in programming languages or macros so it must "
5951
"_not_ contain white spaces and non latin1 characters, should start with "
5952
"lower case letter and if there are subsequent words, these should start with "
5953
"upper case letter. Example: smallCamelCase. Moreover, try to make this "
5954
"prefix as short as possible."
5958
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:618
5960
msgid "A container to group some widgets"
5961
msgstr "A container to group some widgets"
5963
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:623
5965
msgctxt "'Title' property for group box"
5969
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:624
5971
msgctxt "'Flat' property for group box"
5975
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:627
5977
msgid "Auto-hide Tabs"
5978
msgstr "Auto-hide Tabs"
5980
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:628
5982
msgid "Tab Position"
5983
msgstr "Tab Position"
5985
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:629
5987
msgctxt "'Current page' property for tab widget"
5988
msgid "Current Page"
5989
msgstr "Current Page"
5991
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:630
5996
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:631
5998
msgctxt "Tab Widget's Elide Mode property"
6002
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:633
6004
msgctxt "Tab Widget's property: true if can use scroll buttons"
6005
msgid "Scroll Buttons"
6006
msgstr "Scroll Buttons"
6008
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:635
6010
msgid "Closable Tabs"
6011
msgstr "Closable Tabs"
6013
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:636
6015
msgid "Movable Tabs"
6016
msgstr "Movable Tabs"
6018
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:637
6020
msgid "Document Mode"
6021
msgstr "Document Mode"
6023
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:639
6025
msgctxt "Property value for Tab Shape"
6029
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:640
6031
msgctxt "Property value for Tab Shape"
6035
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:772
6040
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:819
6042
msgid "&Assign Action..."
6043
msgstr "&Assign Action..."
6045
#: plugins/forms/widgets/main/KexiMainFormWidgetsFactory.cpp:1386
6047
msgctxt "default indent value"
6051
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:242
6053
msgctxt "Add page to tab widget"
6057
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:266
6059
msgctxt "Remove tab widget's page"
6061
msgstr "Remove Page"
6063
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:287
6065
msgctxt "Rename tab widget's page"
6066
msgid "Rename Page..."
6067
msgstr "Rename Page..."
6069
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:301
6071
msgctxt "@window:title"
6072
msgid "New Page Title"
6073
msgstr "New Page Title"
6075
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:302
6077
msgid "Enter a new title for the current page:"
6078
msgstr "Enter a new title for the current page:"
6080
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:311
6082
msgctxt "Add page to a stacked widget"
6084
msgstr "Add Page..."
6086
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:338
6088
msgctxt "Remove page from a stacked widget"
6090
msgstr "Remove Page"
6092
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:385
6094
msgctxt "Go to Previous Page of a Stacked Widget"
6095
msgid "Go to Previous Page"
6096
msgstr "Go to Previous Page"
6098
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardContainerFormWidgets.cpp:386
6100
msgctxt "Go to Next Page of a Stacked Widget"
6101
msgid "Go to Next Page"
6102
msgstr "Go to Next Page"
6104
#: plugins/forms/widgets/main/KexiStandardFormWidgets.cpp:67
6106
msgctxt "Edit rich text for a widget"
6107
msgid "Edit Rich Text"
6108
msgstr "Edit Rich Text"
6110
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:62
6115
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:64
6116
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:207
6121
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:80
6123
msgctxt "@title:window"
6124
msgid "Copy Data From Table to Clipboard"
6125
msgstr "Copy Data From Table to Clipboard"
6127
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:81
6128
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:89
6130
msgid "Copying data from table:"
6131
msgstr "Copying data from table:"
6133
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:83
6135
msgctxt "@title:window"
6136
msgid "Export Data From Table to CSV File"
6137
msgstr "Export Data From Table to CSV File"
6139
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:84
6141
msgid "Exporting data from table:"
6142
msgstr "Exporting data from table:"
6144
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:88
6146
msgctxt "@title:window"
6147
msgid "Copy Data From Query to Clipboard"
6148
msgstr "Copy Data From Query to Clipboard"
6150
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:91
6152
msgctxt "@title:window"
6153
msgid "Export Data From Query to CSV File"
6154
msgstr "Export Data From Query to CSV File"
6156
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:92
6158
msgid "Exporting data from query:"
6159
msgstr "Exporting data from query:"
6161
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:97
6163
msgid "Could not open data for exporting."
6164
msgstr "Could not open data for exporting."
6166
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:107
6168
msgid "(rows: %1, columns: %2)"
6169
msgstr "(rows: %1, columns: %2)"
6171
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:109
6173
msgid "(columns: %1)"
6174
msgstr "(columns: %1)"
6176
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:127
6178
msgid "Enter Name of File You Want to Save Data To"
6179
msgstr "Enter Name of File You Want to Save Data To"
6181
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:159
6183
msgid "To CSV file:"
6184
msgstr "To CSV file:"
6186
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:159
6188
msgid "To clipboard."
6189
msgstr "To clipboard."
6191
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:168
6192
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:356
6194
msgid "Show Options >>"
6195
msgstr "Show Options >>"
6197
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:185
6198
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:610
6203
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:194
6204
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:647
6207
msgstr "Text quote:"
6209
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:218
6211
msgid "Add column names as the first row"
6212
msgstr "Add column names as the first row"
6214
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:222
6219
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:228
6221
msgid "Always use above options for copying"
6222
msgstr "Always use above options for copying"
6224
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:229
6226
msgid "Always use above options for exporting"
6227
msgstr "Always use above options for exporting"
6229
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:237
6234
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:237
6239
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:361
6241
msgid "Hide Options <<"
6242
msgstr "Hide Options <<"
6244
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:260
6249
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:262
6254
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:270
6256
msgctxt "@title:window"
6257
msgid "Import CSV Data From File"
6258
msgstr "Import CSV Data From File"
6260
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:271
6262
msgctxt "@title:window"
6263
msgid "Paste CSV Data From Clipboard"
6264
msgstr "Paste CSV Data From Clipboard"
6266
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:398
6269
msgid "Select source filename."
6270
msgstr "Select source filename."
6272
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:411
6274
msgid "Data set contains no rows. Do you want to import empty table?"
6275
msgstr "Data set contains no rows. Do you want to import empty table?"
6277
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:424
6278
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1842
6280
msgid "No database connection available."
6281
msgstr "No database connection available."
6283
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:443
6284
#: widget/KexiNameDialog.cpp:173
6286
msgid "Please choose other name."
6287
msgstr "Please choose other name."
6289
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:485
6290
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1800
6292
msgctxt "@action:button Import CSV"
6296
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:502
6299
msgid "Loading CSV Data from <filename>%1</filename>..."
6300
msgstr "Loading CSV Data from <filename>%1</filename>..."
6302
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:504
6304
msgctxt "@title:window"
6305
msgid "Loading CSV Data"
6306
msgstr "Loading CSV Data"
6308
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:586
6310
msgid "Select Import Filename"
6311
msgstr "Select Import Filename"
6313
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:596
6315
msgid "Preview of data from file:"
6316
msgstr "Preview of data from file:"
6318
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:597
6320
msgid "Preview of data from clipboard"
6321
msgstr "Preview of data from clipboard"
6323
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:618
6325
msgid "Comment symbol:"
6326
msgstr "Comment symbol:"
6328
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:639
6331
msgstr "Primary key"
6333
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:671
6335
msgid "Ignore duplicated delimiters"
6336
msgstr "Ignore duplicated delimiters"
6338
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:676
6340
msgid "First row contains column names"
6341
msgstr "First row contains column names"
6343
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:696
6345
msgid "Import Options"
6346
msgstr "Import Options"
6348
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:705
6350
msgctxt "@action:button"
6354
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:706
6356
msgctxt "CSV import: data will be appended to a new table"
6357
msgid "Data will be appended to a new table"
6358
msgstr "Data will be appended to a new table"
6360
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:708
6362
msgctxt "@action:button"
6363
msgid "Existing table"
6364
msgstr "Existing table"
6366
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:709
6368
msgctxt "CSV import: data will be appended to existing table"
6369
msgid "Data will be appended to existing table"
6370
msgstr "Data will be appended to existing table"
6372
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:720
6374
msgid "Choose Method of Saving Imported Data"
6375
msgstr "Choose Method of Saving Imported Data"
6377
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:745
6380
msgid "Select existing table:"
6381
msgstr "Select existing table:"
6383
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:766
6385
msgctxt "@label Preview of selected table"
6386
msgid "Table preview:"
6387
msgstr "Table preview:"
6389
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:767
6395
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:769
6401
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:771
6407
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:773
6410
msgid "Column count:"
6411
msgstr "Column count:"
6413
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:783
6419
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:789
6422
msgid "Choose Name of Destination Table"
6423
msgstr "Choose Name of Destination Table"
6425
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:797
6427
msgid "From CSV file:"
6428
msgstr "From CSV file:"
6430
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:797
6432
msgid "From Clipboard"
6433
msgstr "From Clipboard"
6435
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:802
6437
msgctxt "@label Importing CSV data to table:"
6441
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:817
6443
msgid "Importing..."
6444
msgstr "Importing..."
6446
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:868
6448
msgid "Cannot open input file <filename>%1</filename>."
6449
msgstr "Cannot open input file <filename>%1</filename>."
6451
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:946
6453
msgid "Start at line (1-%1):"
6454
msgstr "Start at line (1-%1):"
6456
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:947
6457
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:955
6459
msgid "Start at line:"
6460
msgstr "Start at line:"
6462
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1654
6463
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:245
6468
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1684
6471
msgid "An error occurred during insert record."
6472
msgstr "An error occurred during insert record."
6474
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1729
6475
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:190
6476
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:240
6477
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:252
6478
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1870
6479
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:399
6484
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1778
6486
msgid "Format for column %1:"
6487
msgstr "Format for column %1:"
6489
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1858
6493
"<para>No primary key (autonumber) has been defined.</para><para>Should it be "
6494
"automatically defined on import (recommended)?</para><para><note>An imported "
6495
"table without a primary key may not be editable (depending on database type)."
6498
"<para>No primary key (autonumber) has been defined.</para><para>Should it be "
6499
"automatically defined on import (recommended)?</para><para><note>An imported "
6500
"table without a primary key may not be editable (depending on database type)."
6503
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1863
6504
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1202
6506
msgctxt "@action:button Add Database Primary Key to a Table"
6507
msgid "&Add Primary Key"
6508
msgstr "&Add Primary Key"
6510
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1864
6511
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1203
6513
msgctxt "@action:button Do Not Add Database Primary Key to a Table"
6515
msgstr "Do &Not Add"
6517
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1900
6518
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1958
6520
msgid "Cannot add column."
6521
msgstr "Cannot add column."
6523
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1914
6524
#: plugins/importexport/csv/KexiCSVImportDialogModel.cpp:114
6526
msgctxt "@title:column Column 1, Column 2, etc."
6530
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1974
6533
"<para>Field count does not match.</para><para>Please choose another table.</"
6536
"<para>Field count does not match.</para><para>Please choose another table.</"
6539
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2013
6541
msgid "Importing data..."
6542
msgstr "Importing data..."
6544
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2028
6546
msgid "Import has been canceled."
6547
msgstr "Import has been cancelled."
6549
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2030
6551
msgid "Error occurred during import."
6552
msgstr "Error occurred during import."
6554
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2065
6557
msgid "Data has been successfully imported to table <resource>%1</resource>."
6558
msgstr "Data has been successfully imported to table <resource>%1</resource>."
6560
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2092
6562
msgctxt "Text type for column"
6566
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2094
6568
msgctxt "Numeric type for column"
6572
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2096
6574
msgctxt "Currency type for column"
6578
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2176
6584
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2180
6587
msgid "(rows: more than %1)"
6588
msgstr "(rows: more than %1)"
6590
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:2181
6592
msgid "Not all rows are visible on this preview"
6593
msgstr "Not all rows are visible on this preview"
6595
#: plugins/importexport/csv/KexiCSVImportDialogModel.cpp:77
6597
msgctxt "@title:row (with two spaces at the end)"
6598
msgid "Column name "
6599
msgstr "Column name "
6601
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:103
6603
msgctxt "@title:window"
6604
msgid "CSV Import Options"
6605
msgstr "CSV Import Options"
6607
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:111
6609
msgid "Text encoding"
6610
msgstr "Text encoding"
6612
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:125
6614
msgid "Always use this encoding when importing CSV data files"
6615
msgstr "Always use this encoding when importing CSV data files"
6617
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:130
6619
msgctxt "Date format: Auto"
6623
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:131
6628
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:131
6633
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:131
6638
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:134
6641
"do not reorder placeholders, just translate e.g. and - to the separator used "
6642
"by dates in your language"
6643
msgid "%1, %2, %3 (e.g. %4-%5-%6)"
6644
msgstr "%1, %2, %3 (e.g. %4-%5-%6)"
6646
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:143
6648
msgid "Date format:"
6649
msgstr "Date format:"
6651
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:148
6653
msgid "Strip leading and trailing blanks off of text values"
6654
msgstr "Strip leading and trailing blanks off of text values"
6656
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportoptionsdlg.cpp:152
6658
msgid "Import missing text values as empty texts"
6659
msgstr "Import missing text values as empty texts"
6661
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:88
6664
msgstr "Comma \",\""
6666
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:89
6668
msgid "Semicolon \";\""
6669
msgstr "Semicolon \";\""
6671
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:90
6676
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:91
6679
msgstr "Space \" \""
6681
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:92
6686
#: plugins/importexport/csv/kexicsvwidgets.cpp:191
6691
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:188
6693
msgid "Query Columns"
6694
msgstr "Query Columns"
6696
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:246
6698
msgid "Describes field name or expression for the designed query."
6699
msgstr "Describes field name or expression for the designed query."
6701
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:253
6702
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:372
6707
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:254
6709
msgid "Describes table for a given field. Can be empty."
6710
msgstr "Describes table for a given field. Can be empty."
6712
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:259
6717
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:260
6719
msgid "Describes visibility for a given field or expression."
6720
msgstr "Describes visibility for a given field or expression."
6722
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:279
6723
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1872
6728
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:280
6730
msgid "Describes a way of sorting for a given field."
6731
msgstr "Describes a way of sorting for a given field."
6733
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:283
6734
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1870
6739
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:284
6740
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1870
6745
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:289
6750
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:290
6752
msgid "Describes the criteria for a given field or expression."
6753
msgstr "Describes the criteria for a given field or expression."
6755
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:388
6758
"Cannot switch to data view, because query design is empty.\n"
6759
"First, please create your design."
6761
"Cannot switch to data view, because query design is empty.\n"
6762
"First, please create your design."
6764
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:427
6767
msgid "Select column for table <resource>%1</resource>"
6768
msgstr "Select column for table <resource>%1</resource>"
6770
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:450
6771
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1763
6774
msgid "Invalid criteria <icode>%1</icode>"
6775
msgstr "Invalid criteria <icode>%1</icode>"
6777
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:471
6778
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:478
6779
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:486
6780
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1559
6783
msgid "Invalid expression <icode>%1</icode>"
6784
msgstr "Invalid expression <icode>%1</icode>"
6786
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:701
6787
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:715
6788
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:737
6789
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1143
6791
msgid "Query definition loading failed."
6792
msgstr "Query definition loading failed."
6794
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:702
6797
"Query design may be corrupted so it could not be opened even in text view.\n"
6798
"You can delete the query and create it again."
6800
"Query design may be corrupted so it could not be opened even in Text View.\n"
6801
"You can delete the query and create it again."
6803
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1333
6805
msgctxt "short for 'expression' word (only latin letters, please)"
6809
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1539
6812
msgid "Entered column alias <resource>%1</resource> is not a valid identifier."
6814
"Entered column alias <resource>%1</resource> is not a valid identifier."
6816
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1541
6818
msgid "Identifiers should start with a letter or '_' character"
6819
msgstr "Identifiers should start with a letter or '_' character"
6821
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1711
6823
msgid "Could not set sorting for multiple columns (%1)"
6824
msgstr "Could not set sorting for multiple columns (%1)"
6826
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1736
6829
msgid "Could not set criteria for <resource>%1</resource>"
6830
msgstr "Could not set criteria for <resource>%1</resource>"
6832
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1739
6834
msgid "Could not set criteria for empty record"
6835
msgstr "Could not set criteria for empty record"
6837
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1833
6839
msgctxt "Query column"
6843
#: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:1858
6848
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:98
6850
msgid "SQL Query Text"
6851
msgstr "SQL Query Text"
6853
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:151
6854
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:154
6857
msgstr "Check Query"
6859
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:155
6861
msgid "Checks query for validity."
6862
msgstr "Checks query for validity."
6864
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:179
6866
msgid "The query is correct"
6867
msgstr "The query is correct"
6869
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:185
6871
msgid "The query is incorrect"
6872
msgstr "The query is incorrect"
6874
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:192
6877
"Please enter your query and execute \"Check query\" function to verify it."
6879
"Please enter your query and run the \"Check Query\" function to verify it."
6881
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:230
6883
msgid "The query you entered is incorrect."
6884
msgstr "The query you entered is incorrect."
6886
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:231
6888
msgid "Do you want to cancel any changes made to this SQL text?"
6889
msgstr "Do you want to cancel any changes made to this SQL text?"
6891
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:232
6893
msgid "Answering \"No\" allows you to make corrections."
6894
msgstr "Answering \"No\" allows you to make corrections."
6896
#: plugins/queries/kexiquerydesignersql.cpp:399
6898
msgid "Do you want to save invalid query?"
6899
msgstr "Do you want to save invalid query?"
6901
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:43
6904
"Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
6905
"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
6906
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
6911
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:44
6914
msgid "Create new query"
6915
msgstr "Create new query"
6917
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:45
6919
msgctxt "what's this"
6920
msgid "Creates new query."
6921
msgstr "Creates new query."
6923
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:48
6928
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:59
6930
msgctxt "@info Object \"objectname\""
6931
msgid "%1 <resource>%2</resource>"
6932
msgstr "%1 <resource>%2</resource>"
6934
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:173
6937
msgid "Design of query <resource>%1</resource> has been modified."
6938
msgstr "Design of query <resource>%1</resource> has been modified."
6940
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:175
6943
msgid "Query <resource>%1</resource> already exists."
6944
msgstr "Query <resource>%1</resource> already exists."
6946
#: plugins/queries/kexiqueryview.cpp:96
6948
msgid "Query executing failed."
6949
msgstr "Query executing failed."
6951
#: plugins/reports/kexireportdesignview.cpp:57
6953
msgid "Edit Sections"
6954
msgstr "Edit Sections"
6956
#: plugins/reports/kexireportdesignview.cpp:60
6961
#: plugins/reports/kexireportdesignview.cpp:62
6966
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:55
6969
"Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
6970
"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
6971
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
6976
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:56
6979
msgid "Create new report"
6980
msgstr "Create new report"
6982
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:57
6984
msgctxt "what's this"
6985
msgid "Creates new report."
6986
msgstr "Creates new report."
6988
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:74
6991
msgid "Design of report <resource>%1</resource> has been modified."
6992
msgstr "Design of report <resource>%1</resource> has been modified."
6994
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:76
6997
msgid "Report <resource>%1</resource> already exists."
6998
msgstr "Report <resource>%1</resource> already exists."
7000
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:68
7002
msgctxt "Page selector label"
7006
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:69
7008
msgid "Go to first page"
7009
msgstr "Go to first page"
7011
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:70
7013
msgid "Goes to first page"
7014
msgstr "Goes to first page"
7016
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:71
7018
msgid "Go to previous page"
7019
msgstr "Go to previous page"
7021
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:72
7023
msgid "Goes to previous page"
7024
msgstr "Goes to previous page"
7026
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:73
7028
msgid "Go to next page"
7029
msgstr "Go to next page"
7031
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:74
7033
msgid "Goes to next page"
7034
msgstr "Goes to next page"
7036
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:75
7038
msgid "Go to last page"
7039
msgstr "Go to last page"
7041
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:76
7043
msgid "Goes to last page"
7044
msgstr "Goes to last page"
7046
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:77
7048
msgid "Current page number"
7049
msgstr "Current page number"
7051
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:77
7053
msgid "Number of pages"
7054
msgstr "Number of pages"
7056
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:86
7061
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:88
7063
msgid "Print report"
7064
msgstr "Print report"
7066
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:89
7068
msgid "Prints the current report."
7069
msgstr "Prints the current report."
7071
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:92
7073
msgctxt "@title:menu"
7077
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:98
7082
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:104
7084
msgctxt "open dialog to export as text document"
7085
msgid "Text Document..."
7086
msgstr "Text Document..."
7088
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:107
7090
msgid "Export the report as a text document (in OpenDocument Text format)"
7091
msgstr "Export the report as a text document (in OpenDocument Text format)"
7093
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:108
7095
msgid "Exports the report as a text document (in OpenDocument Text format)."
7096
msgstr "Exports the report as a text document (in OpenDocument Text format)."
7098
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:116
7100
msgctxt "Portable Document Format..."
7104
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:119
7106
msgid "Export as PDF"
7107
msgstr "Export as PDF"
7109
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:120
7111
msgid "Exports the current report as PDF."
7112
msgstr "Exports the current report as PDF."
7114
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:128
7116
msgctxt "open dialog to export as spreadsheet"
7117
msgid "Spreadsheet..."
7118
msgstr "Spreadsheet..."
7120
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:131
7122
msgid "Export the report as a spreadsheet (in OpenDocument Spreadsheet format)"
7124
"Export the report as a spreadsheet (in OpenDocument Spreadsheet format)"
7126
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:132
7129
"Exports the report as a spreadsheet (in OpenDocument Spreadsheet format)."
7131
"Exports the report as a spreadsheet (in OpenDocument Spreadsheet format)."
7133
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:140
7135
msgctxt "open dialog to export as web page"
7137
msgstr "Web Page..."
7139
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:143
7141
msgid "Export the report as a web page (in HTML format)"
7142
msgstr "Export the report as a web page (in HTML format)"
7144
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:144
7146
msgid "Exports the report as a web page (in HTML format)."
7147
msgstr "Exports the report as a web page (in HTML format)."
7149
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:180
7151
msgid "Printing the report failed."
7152
msgstr "Printing the report failed."
7154
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:181
7156
msgid "Print Failed"
7157
msgstr "Print Failed"
7159
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:193
7161
msgid "Export Report as PDF"
7162
msgstr "Export Report as PDF"
7164
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:212
7166
msgid "Exporting the report as PDF to %1 failed."
7167
msgstr "Exporting the report as PDF to %1 failed."
7169
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:213
7170
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:266
7171
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:291
7172
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:330
7174
msgid "Export Failed"
7175
msgstr "Export Failed"
7177
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:240
7179
msgid "Do you want to open exported document?"
7180
msgstr "Do you want to open exported document?"
7182
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:256
7184
msgid "Export Report as Spreadsheet"
7185
msgstr "Export Report as Spreadsheet"
7187
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:265
7189
msgid "Failed to export the report as spreadsheet to %1."
7190
msgstr "Failed to export the report as spreadsheet to %1."
7192
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:281
7194
msgid "Export Report as Text Document"
7195
msgstr "Export Report as Text Document"
7197
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:290
7199
msgid "Exporting the report as text document to %1 failed."
7200
msgstr "Exporting the report as text document to %1 failed."
7202
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:300
7204
msgid "Export Report as Web Page"
7205
msgstr "Export Report as Web Page"
7207
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:314
7211
"<para>Would you like to use Cascading Style Sheets (CSS) in the exported web "
7212
"page or use HTML tables?</para><para><note>CSS give output closer to the "
7213
"original.</note></para>"
7215
"<para>Would you like to use Cascading Style Sheets (CSS) in the exported web "
7216
"page or use HTML tables?</para><para><note>CSS give output closer to the "
7217
"original.</note></para>"
7219
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:318
7221
msgctxt "@action:button"
7225
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:319
7227
msgctxt "@action:button"
7231
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:329
7233
msgid "Exporting the report as web page to %1 failed."
7234
msgstr "Exporting the report as web page to %1 failed."
7236
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:391
7238
msgid "Opening failed"
7239
msgstr "Opening failed"
7241
#: plugins/reports/kexireportview.cpp:391
7243
msgid "Report schema appears to be invalid or corrupt"
7244
msgstr "Report schema appears to be invalid or corrupt"
7246
#: plugins/reports/kexisourceselector.cpp:69
7251
#: plugins/reports/kexisourceselector.cpp:73
7256
#: plugins/reports/kexisourceselector.cpp:74
7261
#: plugins/reports/kexisourceselector.cpp:80
7263
msgid "Source type:"
7264
msgstr "Source type:"
7266
#: plugins/reports/kexisourceselector.cpp:88
7268
msgid "Report's data source:"
7269
msgstr "Report's data source:"
7271
#: plugins/reports/kexisourceselector.cpp:93
7273
msgid "External source:"
7274
msgstr "External source:"
7276
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:119
7278
msgid "Execute the scripting code"
7279
msgstr "Execute the scripting code"
7281
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:120
7283
msgid "Executes the scripting code."
7284
msgstr "Executes the scripting code."
7286
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:129
7291
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:131
7293
msgid "Edit actions"
7294
msgstr "Edit actions"
7296
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:132
7298
msgid "Provides Edit menu."
7299
msgstr "Provides Edit menu."
7301
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:139
7302
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:190
7304
msgid "Configure Editor..."
7305
msgstr "Configure Editor..."
7307
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:141
7309
msgid "Configure the scripting editor"
7310
msgstr "Configure the scripting editor"
7312
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:142
7314
msgid "Configures the scripting editor."
7315
msgstr "Configures the scripting editor."
7317
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:151
7322
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:153
7324
msgid "Import script"
7325
msgstr "Import script"
7327
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:154
7329
msgid "Imports script from a file."
7330
msgstr "Imports script from a file."
7332
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:167
7337
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:169
7339
msgid "Export script"
7340
msgstr "Export script"
7342
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:170
7344
msgid "Exports script to a file."
7345
msgstr "Exports script to a file."
7347
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:221
7349
msgctxt "@title:window"
7350
msgid "Import Script"
7351
msgstr "Import Script"
7353
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:230
7356
msgid "Could not read <filename>%1</filename>."
7357
msgstr "Could not read <filename>%1</filename>."
7359
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:245
7361
msgctxt "@title:window"
7362
msgid "Export Script"
7363
msgstr "Export Script"
7365
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:251
7368
msgid "Could not write <filename>%1</filename>."
7369
msgstr "Could not write <filename>%1</filename>."
7371
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:296
7374
msgstr "Script Type"
7376
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:297
7378
msgid "The type of script"
7379
msgstr "The type of script"
7381
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:311
7384
msgstr "Interpreter"
7386
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:312
7388
msgid "The used scripting interpreter."
7389
msgstr "The used scripting interpreter."
7391
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:377
7394
msgid "Execution of the script <resource>%1</resource> started."
7395
msgstr "Execution of the script <resource>%1</resource> started."
7397
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptdesignview.cpp:394
7398
#, no-c-format, kde-kuit-format
7399
msgid "Successfully executed. Time elapsed: %1ms"
7400
msgstr "Successfully executed. Time elapsed: %1ms"
7402
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:79
7405
"Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
7406
"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
7407
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
7412
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:80
7415
msgid "Create new script"
7416
msgstr "Create new script"
7418
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:81
7420
msgctxt "what's this"
7421
msgid "Creates new script."
7422
msgstr "Creates new script."
7424
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:213
7429
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:234
7432
msgid "Design of script <resource>%1</resource> has been modified."
7433
msgstr "Design of script <resource>%1</resource> has been modified."
7435
#: plugins/scripting/kexiscripting/kexiscriptpart.cpp:236
7438
msgid "Script <resource>%1</resource> already exists."
7439
msgstr "Script <resource>%1</resource> already exists."
7441
#: plugins/tables/kexilookupcolumnpage.cpp:129
7443
msgid "Record source:"
7444
msgstr "Record source:"
7446
#: plugins/tables/kexilookupcolumnpage.cpp:139
7448
msgid "Go to selected record source"
7449
msgstr "Go to selected record source"
7451
#: plugins/tables/kexilookupcolumnpage.cpp:150
7453
msgid "Bound column:"
7454
msgstr "Bound column:"
7456
#: plugins/tables/kexilookupcolumnpage.cpp:164
7458
msgid "Visible column:"
7459
msgstr "Visible column:"
7461
#: plugins/tables/kexilookupcolumnpage.cpp:212
7463
msgid "No field selected"
7464
msgstr "No field selected"
7466
#: plugins/tables/kexitabledesignercommands.cpp:93
7468
msgctxt "(qtundo-format)"
7470
"Change <resource>%1</resource> property for table field from <resource>%2</"
7471
"resource> to <resource>%3</resource>"
7473
"Change <resource>%1</resource> property for table field from <resource>%2</"
7474
"resource> to <resource>%3</resource>"
7476
#: plugins/tables/kexitabledesignercommands.cpp:159
7478
msgctxt "(qtundo-format)"
7479
msgid "Remove table field <resource>%1</resource>"
7480
msgstr "Remove table field <resource>%1</resource>"
7482
#: plugins/tables/kexitabledesignercommands.cpp:161
7484
msgctxt "(qtundo-format)"
7485
msgid "Remove empty row at position %1"
7486
msgstr "Remove empty row at position %1"
7488
#: plugins/tables/kexitabledesignercommands.cpp:211
7490
msgctxt "(qtundo-format)"
7491
msgid "Insert table field \"%1\""
7492
msgstr "Insert table field \"%1\""
7494
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:120
7496
msgid "Additional information about the field"
7497
msgstr "Additional information about the field"
7499
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:127
7501
msgid "Field Caption"
7504
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:128
7506
msgid "Describes caption for the field"
7507
msgstr "Describes caption for the field"
7509
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:131
7510
#: widget/fields/KexiFieldListModel.cpp:147
7515
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:132
7517
msgid "Describes data type for the field"
7518
msgstr "Describes data type for the field"
7520
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:150
7525
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:150
7527
msgid "Describes additional comments for the field"
7528
msgstr "Describes additional comments for the field"
7530
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:177
7532
msgid "Sets or removes primary key"
7533
msgstr "Sets or removes primary key"
7535
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:178
7537
msgid "Sets or removes primary key for currently selected field."
7538
msgstr "Sets or removes primary key for currently selected field."
7540
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:312
7542
msgctxt "Table field"
7546
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:347
7547
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:359
7552
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:353
7554
msgctxt "Image object type"
7558
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:369
7560
msgid "Unsigned Number"
7561
msgstr "Unsigned Number"
7563
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:372
7568
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:379
7573
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:384
7575
msgid "Visible Decimal Places"
7576
msgstr "Visible Decimal Places"
7578
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:386
7580
msgctxt "Auto Decimal Places"
7584
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:390
7586
msgid "Default Width"
7587
msgstr "Default Width"
7589
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:396
7591
msgid "Default Value"
7592
msgstr "Default value"
7594
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:406
7599
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:409
7604
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:412
7613
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:415
7618
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:419
7623
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:426
7625
msgid "Record Source"
7626
msgstr "Record Source"
7628
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:431
7630
msgctxt "Record source type (in two records)"
7638
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:435
7640
msgid "Bound Column"
7641
msgstr "Bound Column"
7643
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:445
7645
msgid "Visible Column"
7646
msgstr "Visible Column"
7648
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:562
7651
"Cannot switch to data view, because table design is empty.\n"
7652
"First, please create your design."
7654
"Cannot switch to data view, because table design is empty.\n"
7655
"First, please create your design."
7657
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:573
7661
"<para>Saving changes for existing table design is now required.</para>%1"
7663
"<para>Saving changes for existing table design is now required.</para>%1"
7665
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:583
7667
msgctxt "@action:button"
7668
msgid "Save Design and Remove Table Data"
7669
msgstr "Save Design and Remove Table Data"
7671
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:584
7673
msgctxt "@action:button"
7674
msgid "Discard Design"
7675
msgstr "Discard Design"
7677
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:647
7679
msgctxt "(qtundo-format)"
7681
"Change <resource>%1</resource> field name to <resource>%2</resource> and "
7682
"caption from <resource>%3</resource> to <resource>%4</resource>"
7684
"Change <resource>%1</resource> field name to <resource>%2</resource> and "
7685
"caption from <resource>%3</resource> to <resource>%4</resource>"
7687
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:726
7689
msgctxt "(qtundo-format)"
7691
"Change data type for field <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource>"
7693
"Change data type for field <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource>"
7695
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:900
7698
"<para>Setting autonumber requires primary key to be set for current field.</"
7701
"<para>Setting autonumber requires primary key to be set for current field.</"
7704
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:902
7706
msgid "<para>Previous primary key will be removed.</para>"
7707
msgstr "<para>Previous primary key will be removed.</para>"
7709
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:903
7712
"<para>Do you want to create primary key for current field? Click "
7713
"<interface>Cancel</interface> to cancel setting autonumber.</para>"
7715
"<para>Do you want to create primary key for current field? Click "
7716
"<interface>Cancel</interface> to cancel setting autonumber.</para>"
7718
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:907
7720
msgid "Setting Autonumber Field"
7721
msgstr "Setting Autonumber Field"
7723
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:908
7725
msgctxt "@action:button"
7726
msgid "Create &Primary Key"
7727
msgstr "Create &Primary Key"
7729
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:915
7731
msgctxt "(qtundo-format)"
7732
msgid "Set autonumber for field <resource>%1</resource>"
7733
msgstr "Set autonumber for field <resource>%1</resource>"
7735
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:920
7737
msgctxt "(qtundo-format)"
7738
msgid "Remove autonumber from field <resource>%1</resource>"
7739
msgstr "Remove autonumber from field <resource>%1</resource>"
7741
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:938
7743
msgctxt "(qtundo-format)"
7744
msgid "Set <resource>%1</resource> property for field <resource>%2</resource>"
7745
msgstr "Set <resource>%1</resource> property for field <resource>%2</resource>"
7747
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:979
7749
msgctxt "(qtundo-format)"
7751
"Change type for field <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource>"
7753
"Change type for field <resource>%1</resource> to <resource>%2</resource>"
7755
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1019
7757
msgctxt "(qtundo-format)"
7758
msgid "Set primary key for field <resource>%1</resource>"
7759
msgstr "Set primary key for field <resource>%1</resource>"
7761
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1043
7763
msgctxt "(qtundo-format)"
7764
msgid "Unset primary key for field <resource>%1</resource>"
7765
msgstr "Unset primary key for field <resource>%1</resource>"
7767
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1148
7769
msgid "You should enter field caption."
7770
msgstr "You should enter field name."
7772
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1165
7775
"You have added no fields.\n"
7776
"Every table should have at least one field."
7778
"You have added no fields.\n"
7779
"Every table should have at least one field."
7781
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1181
7785
"<para>You have added <resource>%1</resource> field name twice.</"
7786
"para><para>Field names cannot be repeated. Correct name of the field.</para>"
7788
"<para>You have added <resource>%1</resource> field name twice.</"
7789
"para><para>Field names cannot be repeated. Correct name of the field.</para>"
7791
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1195
7795
"Table <resource>%1</resource> has no primary key defined."
7796
"<para><note>Although a primary key is not required, it is needed for "
7797
"creating relations between database tables. Do you want a primary key to be "
7798
"automatically added now?</note></para><para>If you want to add a primary key "
7799
"by hand, press <interface>Cancel</interface> to cancel saving table design.</"
7802
"Table <resource>%1</resource> has no primary key defined."
7803
"<para><note>Although a primary key is not required, it is needed for "
7804
"creating relations between database tables. Do you want a primary key to be "
7805
"automatically added now?</note></para><para>If you want to add a primary key "
7806
"by hand, press <interface>Cancel</interface> to cancel saving table design.</"
7809
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1214
7811
msgctxt "Identifier%1"
7815
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1431
7819
"You are about to change the design of table <resource>%1</resource> but "
7820
"following objects using this table are opened:"
7822
"You are about to change the design of table <resource>%1</resource> but "
7823
"following objects using this table are opened:"
7825
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1619
7828
msgid "Table field <resource>%1</resource>"
7829
msgstr "Table field <resource>%1</resource>"
7831
#: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:1621
7833
msgctxt "Empty table row"
7837
#: plugins/tables/kexitabledesignerview_p.cpp:227
7840
msgid "<para>Do you want to save the design now?</para>%1"
7841
msgstr "<para>Do you want to save the design now?</para>%1"
7843
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:60
7846
"Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
7847
"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
7848
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
7853
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:61
7856
msgid "Create new table"
7857
msgstr "Create new table"
7859
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:62
7861
msgctxt "what's this"
7862
msgid "Creates new table."
7863
msgstr "Creates new table."
7865
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:131
7868
"You are about to remove table <resource>%1</resource> but following objects "
7869
"using this table are opened:"
7871
"You are about to remove table <resource>%1</resource> but following objects "
7872
"using this table are opened:"
7874
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:151
7877
"You are about to rename table <resource>%1</resource> but following objects "
7878
"using this table are opened:"
7880
"You are about to rename table <resource>%1</resource> but following objects "
7881
"using this table are opened:"
7883
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:195
7886
msgid "<para>%1</para><para>%2</para>"
7887
msgstr "<para>%1</para><para>%2</para>"
7889
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:197
7891
msgid "Do you want to close all windows for these objects?"
7892
msgstr "Do you want to close all windows for these objects?"
7894
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:199
7896
msgctxt "@action:button Close All Windows"
7897
msgid "Close Windows"
7898
msgstr "Close Windows"
7900
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:217
7903
msgid "Design of table <resource>%1</resource> has been modified."
7904
msgstr "Design of table <resource>%1</resource> has been modified."
7906
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:220
7909
msgid "Table <resource>%1</resource> already exists."
7910
msgstr "Table <resource>%1</resource> already exists."
7912
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:224
7916
"<warning>Any data in this table will be removed upon design's saving!</"
7919
"<warning>Any data in this table will be removed upon design's saving!</"
7922
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:253
7924
msgid "Lookup column"
7925
msgstr "Lookup column"
7927
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:855
7933
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:865
7935
msgid "The column's constraint is declared as NOT NULL (required)."
7936
msgstr "The column's constraint is declared as NOT NULL (required)."
7938
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:878
7941
"The column's constraint is declared as NOT EMPTY (text should be filled)."
7943
"The column's constraint is declared as NOT EMPTY (text should be filled)."
7945
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:888
7947
msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY and NOT NULL."
7948
msgstr "The column's constraint is declared as NOT EMPTY and NOT NULL."
7950
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1083
7952
msgid "Do you want to delete selected record?"
7953
msgstr "Do you want to delete selected record?"
7955
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1084
7957
msgctxt "@action:button"
7958
msgid "&Delete Record"
7959
msgstr "&Delete Record"
7961
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1183
7963
msgid "Do you want to clear the contents of table %1?"
7964
msgstr "Do you want to clear the contents of table %1?"
7966
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1184
7968
msgctxt "@action:button"
7969
msgid "&Clear Contents"
7970
msgstr "&Clear Contents"
7972
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1585
7977
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1632
7979
msgctxt "@action:button Correct Changes"
7983
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1634
7985
msgid "Correct changes"
7986
msgstr "Correct changes"
7988
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1635
7990
msgctxt "@action:button"
7991
msgid "Discard Changes"
7992
msgstr "Discard Changes"
7994
#: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1949
7997
"Limit of %2 characters for <resource>%3</resource> field has been exceeded "
7998
"by %1 character.\n"
7999
"Fix the text or it will be truncated upon saving changes."
8001
"Limit of %2 characters for <resource>%3</resource> field has been exceeded "
8002
"by %1 characters.\n"
8003
"Fix the text or it will be truncated upon saving changes."
8005
"Limit of %2 characters for <resource>%3</resource> field has been exceeded "
8006
"by %1 character.\n"
8007
"Fix the text or it will be truncated upon saving changes."
8009
"Limit of %2 characters for <resource>%3</resource> field has been exceeded "
8010
"by %1 characters.\n"
8011
"Fix the text or it will be truncated upon saving changes."
8013
#: widget/dataviewcommon/kexidataprovider.cpp:216
8018
#: widget/fields/KexiFieldListModel.cpp:145
8023
#: widget/fields/KexiFieldListModelItem.cpp:64
8025
msgid "* (All Columns)"
8026
msgstr "* (All Columns)"
8028
#: widget/kexicharencodingcombobox.cpp:74
8030
msgctxt "Text encoding: Default"
8032
msgstr "Default: %1"
8034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
8035
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:50
8038
"<title>Select Existing Database Server's Connection From the List Below</"
8040
"<para>You will see existing Kexi projects available for the selected "
8041
"connection. Here you may also add, edit or remove connections from the list."
8044
"<title>Select Existing Database Server's Connection From the List Below</"
8046
"<para>You will see existing Kexi projects available for the selected "
8047
"connection. Here you may also add, edit or remove connections from the list."
8050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
8051
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:104
8053
msgid "Server Information"
8054
msgstr "Server Information"
8056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_add)
8057
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:155
8062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_edit)
8063
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:168
8068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_remove)
8069
#: widget/KexiConnectionSelector.ui:181
8074
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:61
8076
msgid "Add a new database connection"
8077
msgstr "Add a new database connection"
8079
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:62
8081
msgid "Edit selected database connection"
8082
msgstr "Edit selected database connection"
8084
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:63
8086
msgid "Remove selected database connections"
8087
msgstr "Remove selected database connections"
8089
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:88
8094
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:92
8096
msgctxt "file (driver name)"
8100
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:392
8102
msgctxt "@action:button Add Database Connection"
8106
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:392
8108
msgid "Add database connection"
8109
msgstr "Add database connection"
8111
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:393
8113
msgctxt "@title:window"
8114
msgid "Add a New Database Connection"
8115
msgstr "Add a New Database Connection"
8117
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:424
8119
msgctxt "@action:button Save Database Connection"
8123
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:425
8125
msgid "Save changes made to this database connection"
8126
msgstr "Save changes made to this database connection"
8128
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:426
8130
msgctxt "@title:window"
8131
msgid "Edit Database Connection"
8132
msgstr "Edit Database Connection"
8134
#: widget/KexiConnectionSelectorWidget.cpp:452
8138
"Do you want to remove database connection <resource>%1</resource> from the "
8139
"list of available connections?"
8141
"Do you want to remove database connection <resource>%1</resource> from the "
8142
"list of available connections?"
8144
#: widget/KexiDataSourceComboBox.cpp:125
8146
msgid "Define Query..."
8147
msgstr "Define Query..."
8149
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:90
8151
msgid "Load database list from the server"
8152
msgstr "Load database list from the server"
8154
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:92
8157
"Loads database list from the server, so you can select one using the "
8158
"<interface>Name</interface> combo box."
8160
"Loads database list from the server, so you can select one using the "
8161
"<interface>Name</interface> combo box."
8163
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:103
8165
msgctxt "@action:button"
8166
msgid "Save Changes"
8167
msgstr "Save Changes"
8169
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:104
8171
msgid "Save all changes made to this connection information"
8172
msgstr "Save all changes made to this connection information"
8174
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:105
8177
"Save all changes made to this connection information. You can later reuse "
8180
"Save all changes made to this connection information. You can later reuse "
8183
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:116
8185
msgctxt "@action:button"
8186
msgid "&Test Connection"
8187
msgstr "&Test Connection"
8189
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:117
8191
msgid "Test database connection"
8192
msgstr "Test database connection"
8194
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:118
8197
"Tests database connection. You can check validity of connection information."
8199
"Tests database connection. You can check validity of connection information."
8201
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:152
8203
msgid "Database Connection"
8204
msgstr "Database Connection"
8206
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dbGroupBox)
8207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
8208
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:160 widget/kexidbconnectionwidget.ui:168
8209
#: widget/KexiProjectSelector.ui:85
8210
#, kde-format, kde-kuit-format
8214
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:274
8219
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:278
8224
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:392
8226
msgctxt "@title:window"
8227
msgid "Open Database"
8228
msgstr "Open Database"
8230
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:404
8232
msgctxt "@title:window"
8233
msgid "Connect to a Database Server"
8234
msgstr "Connect to a Database Server"
8236
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:444
8237
#: widget/KexiProjectSelectorWidget.cpp:309
8239
msgctxt "@action:button"
8243
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:444
8244
#: widget/KexiProjectSelectorWidget.cpp:310
8246
msgid "Open Database Connection"
8247
msgstr "Open Database Connection"
8249
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authenticationGBox)
8250
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:90
8252
msgid "Authentication"
8253
msgstr "Authentication"
8255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLbl)
8256
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:96
8261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl)
8262
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:116
8267
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSavePassword)
8268
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:137
8271
"<html><head/><body><p>Saves password in a <span style=\" font-style:italic;"
8272
"\">.kexic</span> or <span style=\" font-style:italic;\">.kexis</span> "
8273
"connection shortcut file using a simple encryption similar to ROT-47. It "
8274
"does not guarantee security, but simply makes it difficult for anyone to "
8275
"read, so generally it is not safe to make such files publicly accessible.</"
8278
"<html><head/><body><p>Saves password in a <span style=\" font-style:italic;"
8279
"\">.kexic</span> or <span style=\" font-style:italic;\">.kexis</span> "
8280
"connection shortcut file using a simple encryption similar to ROT-47. It "
8281
"does not guarantee security, but simply makes it difficult for anyone to "
8282
"read, so generally it is not safe to make such files publicly accessible.</"
8285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSavePassword)
8286
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:140
8288
msgid "Save password"
8289
msgstr "Save password"
8291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
8292
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:174
8297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
8298
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:193
8300
msgid "&Caption (optional):"
8301
msgstr "&Caption (optional):"
8303
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, locationBGrp)
8304
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:289
8306
msgid "Database Server"
8307
msgstr "Database Server"
8309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEngine)
8310
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:298
8315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localhostRBtn)
8316
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:335
8318
msgid "Local server"
8319
msgstr "Local server"
8321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remotehostRBtn)
8322
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:348
8324
msgid "Remote server"
8325
msgstr "Remote server"
8327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostLbl)
8328
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:357
8333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLbl)
8334
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:383
8339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPortDefault)
8340
#: widget/kexidbconnectionwidget.ui:424
8342
msgctxt "port: default"
8346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSocket)
8347
#: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:34
8349
msgid "Use socket &file instead of TCP/IP port:"
8350
msgstr "Use socket &file instead of TCP/IP port:"
8352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSocketDefault)
8353
#: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:80
8355
msgctxt "socket: default"
8359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
8360
#: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:140
8362
msgid "&Description:"
8363
msgstr "&Description:"
8365
#: widget/KexiDBPasswordDialog.cpp:58
8367
msgctxt "@title:window"
8368
msgid "Opening Database"
8369
msgstr "Opening Database"
8371
#: widget/KexiDBPasswordDialog.cpp:59
8374
msgid "Supply a password below."
8375
msgstr "Supply a password below."
8377
#: widget/KexiDBPasswordDialog.cpp:68
8380
msgstr "&Details >>"
8382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
8383
#: widget/KexiDBPasswordDialog.cpp:81 widget/KexiPasswordWidget.ui:138
8384
#, kde-format, kde-kuit-format
8385
msgid "Database server:"
8386
msgstr "Database server:"
8388
#: widget/KexiDBPasswordDialog.cpp:87
8390
msgctxt "unspecified user"
8391
msgid "(unspecified)"
8392
msgstr "(unspecified)"
8394
#: widget/KexiDBPasswordDialog.cpp:94
8395
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:160
8400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
8401
#: widget/KexiDBTitlePage.ui:22
8403
msgid "Project title: "
8404
msgstr "Project title: "
8406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_requester)
8407
#: widget/KexiDBTitlePage.ui:54
8409
msgid "Project filename:"
8410
msgstr "Project filename:"
8412
#: widget/KexiFileDialog.cpp:476
8414
msgid "All supported formats"
8415
msgstr "All supported formats"
8417
#: widget/KexiFileWidget.cpp:224 widget/KexiStartupFileHandler.cpp:259
8419
msgid "All Supported Files (%1)"
8420
msgstr "All Supported Files (%1)"
8422
#: widget/KexiFileWidget.cpp:320 widget/KexiStartupFileHandler.cpp:354
8424
msgid "Enter a filename."
8425
msgstr "Enter a filename."
8427
#: widget/KexiFileWidget.cpp:358 widget/KexiStartupFileHandler.cpp:399
8430
msgid "The file <filename>%1</filename> does not exist."
8431
msgstr "The file <filename>%1</filename> does not exist."
8433
#: widget/KexiFileWidget.cpp:363 widget/KexiStartupFileHandler.cpp:405
8436
msgid "Enter a filename."
8437
msgstr "Enter a filename."
8439
#: widget/KexiFileWidget.cpp:367 widget/KexiStartupFileHandler.cpp:409
8442
msgid "The file <filename>%1</filename> is not readable."
8443
msgstr "The file <filename>%1</filename> is not readable."
8445
#: widget/KexiNameDialog.cpp:180
8447
msgid "Do you want to replace it?"
8448
msgstr "Do you want to replace it?"
8450
#: widget/KexiNameDialog.cpp:183
8452
msgid "Replace object"
8453
msgstr "Replace object"
8455
#: widget/KexiNameDialog.cpp:186
8457
msgctxt "@action:button"
8458
msgid "&Choose Other Name..."
8459
msgstr "&Choose Other Name..."
8461
#: widget/KexiNameWidget.cpp:93
8466
#: widget/KexiNameWidget.cpp:98
8471
#: widget/KexiNameWidget.cpp:125
8473
msgid "Please enter the name."
8474
msgstr "Please enter the name."
8476
#: widget/KexiNameWidget.cpp:126
8478
msgid "Please enter the caption."
8479
msgstr "Please enter the title."
8481
#: widget/KexiObjectInfoLabel.cpp:110
8483
msgctxt "Object class \"objectName\", e.g. Text editor \"text\""
8484
msgid "%1 <resource>%2</resource>"
8485
msgstr "%1 <resource>%2</resource>"
8487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prompt)
8488
#: widget/KexiPasswordWidget.ui:49
8490
msgid "Supply a password below."
8491
msgstr "Supply a password below."
8493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel)
8494
#: widget/KexiPasswordWidget.ui:87
8499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, anonymousLabel)
8500
#: widget/KexiPasswordWidget.ui:104
8505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
8506
#: widget/KexiPasswordWidget.ui:121
8508
msgid "Database name:"
8509
msgstr "Database name:"
8511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
8512
#: widget/KexiPasswordWidget.ui:155
8517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keepCheckBoxLabel)
8518
#: widget/KexiPasswordWidget.ui:185
8520
msgid "Remember password:"
8521
msgstr "Remember password:"
8523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, option_file)
8524
#: widget/kexiprjtypeselector.ui:39
8526
msgid "Projects stored in a file"
8527
msgstr "Projects stored in a file"
8529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, option_server)
8530
#: widget/kexiprjtypeselector.ui:74
8532
msgid "Projects stored on a database server"
8533
msgstr "Projects stored on a database server"
8535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
8536
#: widget/KexiProjectSelector.ui:33
8539
"<b>There are Kexi projects you have recently opened.</b> Select one you wish "
8542
"<b>There are Kexi projects you have recently opened.</b> Select one you wish "
8545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
8546
#: widget/KexiProjectSelector.ui:74
8548
msgid "Project Name"
8549
msgstr "Project Name"
8551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list)
8552
#: widget/KexiProjectSelector.ui:107
8557
#: widget/KexiProjectSelectorWidget.cpp:94
8562
#: widget/KexiProjectSelectorWidget.cpp:103
8564
msgctxt "caption: server_info"
8568
#: widget/KexiProjectSelectorWidget.cpp:313
8570
msgid "Select a project on <resource>%1</resource> database server to open:"
8571
msgstr "Select a project on <resource>%1</resource> database server to open:"
8573
#: widget/kexiqueryparameters.cpp:43
8575
msgctxt "@title:window Enter Query Parameter Value"
8576
msgid "Enter Parameter Value"
8577
msgstr "Enter Parameter Value"
8579
#: widget/kexiqueryparameters.cpp:63
8581
msgctxt "Boolean False - No"
8585
#: widget/kexiqueryparameters.cpp:63
8587
msgctxt "Boolean True - Yes"
8591
#: widget/KexiServerDriverNotFoundMessage.cpp:27
8595
"<title>No database server drivers found</title><para>Connection to a "
8596
"database server requires an appropriate driver which you do not have "
8597
"installed.</para><subtitle>Details</subtitle><para>To obtain database "
8598
"drivers please use your Package Manager to search and install packages with "
8599
"so-called <emphasis>KDb drivers</emphasis> named <filename>kdb-****-driver</"
8600
"filename>. Please note that your package names could vary slightly depending "
8601
"on the operating system you use.</para>"
8603
"<title>No database server drivers found</title><para>Connection to a "
8604
"database server requires an appropriate driver which you do not have "
8605
"installed.</para><subtitle>Details</subtitle><para>To obtain database "
8606
"drivers please use your Package Manager to search and install packages with "
8607
"so-called <emphasis>KDb drivers</emphasis> named <filename>kdb-****-driver</"
8608
"filename>. Please note that your package names could vary slightly depending "
8609
"on the operating system you use.</para>"
8611
#: widget/KexiStartupFileHandler.cpp:454
8613
msgid "This file already exists. Do you want to overwrite it?"
8614
msgstr "This file already exists. Do you want to overwrite it?"
8616
#: widget/KexiStartupFileHandler.cpp:455
8621
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:119
8623
msgctxt "@title:window"
8624
msgid "Project Navigator"
8625
msgstr "Project Navigator"
8627
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:161
8630
msgstr "Open object"
8632
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:161
8634
msgid "Opens object selected in the list."
8635
msgstr "Opens object selected in the list."
8637
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:172
8642
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:173
8644
msgid "Delete object"
8645
msgstr "Delete object"
8647
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:174
8649
msgid "Deletes the object selected in the list."
8650
msgstr "Deletes the object selected in the list."
8652
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:177
8657
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:178
8659
msgid "Rename object"
8660
msgstr "Rename object"
8662
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:179
8664
msgid "Renames the object selected in the list."
8665
msgstr "Renames the object selected in the list."
8667
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:188
8672
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:189
8674
msgid "Design object"
8675
msgstr "Design object"
8677
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:190
8679
msgid "Starts designing of the object selected in the list."
8680
msgstr "Starts designing of the object selected in the list."
8682
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:193
8684
msgid "Design in &Text View"
8685
msgstr "Design in &Text View"
8687
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:194
8689
msgid "Design object in text view"
8690
msgstr "Design object in text view"
8692
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:195
8694
msgid "Starts designing of the object in the list in text view."
8695
msgstr "Starts designing of the object in the list in text view."
8697
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:209
8699
msgctxt "Export->To Clipboard as Data... "
8700
msgid "To &Clipboard..."
8701
msgstr "To &Clipboard..."
8703
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:210
8705
msgid "Export data to clipboard"
8706
msgstr "Export data to clipboard"
8708
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:211
8710
msgid "Exports data from the currently selected table or query to clipboard."
8711
msgstr "Exports data from the currently selected table or query to clipboard."
8713
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:216
8715
msgctxt "Export->To File As Data &Table... "
8716
msgid "To &File As Data Table..."
8717
msgstr "To &File As Data Table..."
8719
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:217
8721
msgid "Export data to a file"
8722
msgstr "Export data to a file"
8724
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:218
8726
msgid "Exports data from the currently selected table or query to a file."
8727
msgstr "Exports data from the currently selected table or query to a file."
8729
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:371
8731
msgid "&Create Object: %1..."
8732
msgstr "&Create Object: %1..."
8734
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:377
8736
msgid "&Create Object..."
8737
msgstr "&Create Object..."
8739
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:471
8741
msgctxt "@info Rename object %1:"
8742
msgid "Rename <resource>%1</resource>:"
8743
msgstr "Rename <resource>%1</resource>:"
8745
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:473
8747
msgctxt "@action:button Rename object"
8751
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:483
8753
msgctxt "@title:window Rename Object %1."
8754
msgid "Rename <resource>%1</resource>"
8755
msgstr "Rename <resource>%1</resource>"
8757
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:643
8759
msgctxt "@info Message for empty state in project navigator"
8761
"<nl/><nl/><img src=\"%1\" width=\"48\"/><nl/>Your project is empty...<nl/"
8762
">Why not <b>create</b> something?"
8764
"<nl/><nl/><img src=\"%1\" width=\"48\"/><nl/>Your project is empty...<nl/"
8765
">Why not <b>create</b> something?"
8767
#: widget/properties/KexiPropertyEditorView.cpp:46
8769
msgctxt "@title:window"
8773
#: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:119
8775
msgid "&Hide Selected Table/Query"
8776
msgstr "&Hide Selected Table/Query"
8778
#: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:121
8780
msgid "&Remove Selected Relationship"
8781
msgstr "&Remove Selected Relationship"
8783
#: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:123
8785
msgid "&Open Selected Table/Query"
8786
msgstr "&Open Selected Table/Query"
8788
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:85
8793
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:91
8795
msgctxt "Insert table/query into relations view"
8799
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:107
8802
msgstr "&Hide Table"
8804
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:119
8806
msgid "&Append Field"
8807
msgstr "&Append Field"
8809
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:124
8811
msgid "&Append Fields"
8812
msgstr "&Append Fields"
8814
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:129
8817
msgstr "&Open Table"
8819
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:134
8821
msgid "&Design Table"
8822
msgstr "&Design Table"
8824
#: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:389
8826
msgid "Relationship"
8827
msgstr "Relationship"
8829
#: widget/tableview/kexiblobtableedit.cpp:83
8831
msgid "Click to show available actions for this cell"
8832
msgstr "Click to show available actions for this cell"
8834
#: widget/tableview/KexiTableScrollArea.cpp:2418
8836
msgctxt "@info:whatsthis"
8837
msgid "Contains a pointer to the currently selected record."
8838
msgstr "Contains a pointer to the currently selected record."
8840
#: widget/tableview/KexiTableScrollArea.cpp:2421
8842
msgctxt "@info:whatsthis"
8843
msgid "Record navigator."
8844
msgstr "Record navigator."
8846
#: widget/tableview/KexiTableScrollArea.cpp:2428
8848
msgctxt "@info:whatsthis"
8849
msgid "Column <resource>%1</resource>."
8850
msgstr "Column <resource>%1</resource>."
8852
#: widget/undo/kundo2group.cpp:359 widget/undo/kundo2stack.cpp:1085
8854
msgctxt "Default text for undo action"
8858
#: widget/undo/kundo2group.cpp:359 widget/undo/kundo2stack.cpp:1085
8863
#: widget/undo/kundo2group.cpp:386 widget/undo/kundo2stack.cpp:1111
8865
msgctxt "Default text for redo action"
8869
#: widget/undo/kundo2group.cpp:386 widget/undo/kundo2stack.cpp:1111
8874
#: widget/undo/kundo2model.cpp:67
8879
#: widget/undo/kundo2stack.cpp:1356
8884
#: widget/undo/kundo2stack.cpp:1375
8889
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:61
8891
msgid "Insert From &File..."
8892
msgstr "Insert From &File..."
8894
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:76
8899
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:104
8902
msgid "Insert Image From File"
8903
msgstr "Insert Image From File"
8905
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:148
8908
msgid "Save Image to File"
8909
msgstr "Save Image to File"
8911
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:159
8914
"<para>File <filename>%1</filename> already exists.</para><para>Do you want "
8915
"to replace it with a new one?</para>"
8917
"<para>File <filename>%1</filename> already exists.</para><para>Do you want "
8918
"to replace it with a new one?</para>"
8920
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:162
8922
msgid "&Don't Replace"
8923
msgstr "&Do Not Replace"
8925
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:162
8927
msgctxt "@action:button"
8931
#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:246
8933
msgctxt "Object name : Object type"
8937
#: widget/utils/kexidisplayutils.cpp:61
8939
msgctxt "Autonumber, make it as short as possible"
8943
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:119
8948
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:141
8950
msgid "Current record number"
8951
msgstr "Current record number"
8953
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:143
8955
msgctxt "\"of\" in record number information: N of M"
8959
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:160
8961
msgid "Number of records"
8962
msgstr "Number of records"
8964
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:534
8966
msgid "Editing indicator"
8967
msgstr "Editing indicator"
8969
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:561
8971
msgid "First record"
8972
msgstr "First record"
8974
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:561
8976
msgid "Go to first record"
8977
msgstr "Go to first record"
8979
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:562
8981
msgid "Go to previous record"
8982
msgstr "Go to previous record"
8984
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:562
8986
msgid "Previous record"
8987
msgstr "Previous record"
8989
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:563
8991
msgid "Go to next record"
8992
msgstr "Go to next record"
8994
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:563
8997
msgstr "Next record"
8999
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:564
9001
msgid "Go to last record"
9002
msgstr "Go to last record"
9004
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:564
9007
msgstr "Last record"
9009
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:565
9011
msgid "Go to new record"
9012
msgstr "Go to new record"
9014
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:565
9019
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:566
9021
msgid "Moves cursor to first record."
9022
msgstr "Moves cursor to first record."
9024
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:567
9026
msgid "Moves cursor to previous record."
9027
msgstr "Moves cursor to previous record."
9029
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:568
9031
msgid "Moves cursor to next record."
9032
msgstr "Moves cursor to next record."
9034
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:569
9036
msgid "Moves cursor to last record."
9037
msgstr "Moves cursor to last record."
9039
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:570
9041
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
9042
msgstr "Moves cursor to new record and allows inserting."
b'\\ No newline at end of file'