~ubuntu-branches/debian/sid/plasma-desktop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr/kcmformats.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2015-03-24 07:42:28 UTC
  • mfrom: (1.1.5) (0.1.11 vivid-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150324074228-p3e4n74wu5j0afjk
Tags: 4:5.2.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2008.
11
11
# Sébastien Renard <renard@kde.org>, 2011, 2012.
12
12
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2012, 2013.
 
13
# Geoffray Levasseur <geoffray.levasseur-brandin@ac-toulouse.fr>, 2014.
 
14
# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2014.
13
15
#
14
16
msgid ""
15
17
msgstr ""
16
18
"Project-Id-Version: kcmlocale\n"
17
19
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
20
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 09:53+0000\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 19:53+0200\n"
20
 
"Last-Translator: xavier <ktranslator31@yahoo.fr>\n"
21
 
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
21
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 19:37+0200\n"
 
22
"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
 
23
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
22
24
"Language: fr\n"
23
25
"MIME-Version: 1.0\n"
24
26
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
34
36
"<h1>Formats</h1>You can configure the formats used for time, dates, money "
35
37
"and other numbers here."
36
38
msgstr ""
 
39
"<h1>Formats</h1> Vous pouvez configurer les formats à utiliser pour l'heure, "
 
40
"la date, la monnaie et les autres nombres ici."
37
41
 
38
42
#: kcmformats.cpp:96
39
43
msgid "No change"
40
 
msgstr ""
 
44
msgstr "Pas de modification"
41
45
 
42
46
#: kcmformats.cpp:132
43
47
#, kde-format
44
48
msgid "%1 - %2 (%3)"
45
 
msgstr ""
 
49
msgstr "%1 - %2 (%3)"
46
50
 
47
51
#: kcmformats.cpp:243
48
52
msgid "Your changes will take effect the next time you log in."
49
 
msgstr ""
 
53
msgstr "Les modifications prendront effet lors de votre prochaine connexion."
50
54
 
51
55
#: kcmformats.cpp:244
52
56
msgid "Format Settings Changed"
53
 
msgstr ""
 
57
msgstr "Paramètres de format modifiés"
54
58
 
55
59
#: kcmformats.cpp:305
56
 
#, fuzzy
57
60
msgctxt "Measurement combobox"
58
61
msgid "Imperial UK"
59
 
msgstr "Système impérial"
 
62
msgstr "Impérial (Royaume-Uni)"
60
63
 
61
64
#: kcmformats.cpp:307
62
 
#, fuzzy
63
65
msgctxt "Measurement combobox"
64
66
msgid "Imperial US"
65
 
msgstr "Système impérial"
 
67
msgstr "Impérial (États-Unis)"
66
68
 
67
69
#: kcmformats.cpp:309
68
 
#, fuzzy
69
70
msgctxt "Measurement combobox"
70
71
msgid "Metric"
71
 
msgstr "Système métrique"
 
72
msgstr "Métrique"
72
73
 
73
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
74
75
#: kcmformatswidget.ui:47
75
76
msgid "Re&gion:"
76
 
msgstr ""
 
77
msgstr "Ré&gion :"
77
78
 
78
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDetailed)
79
80
#: kcmformatswidget.ui:76
80
81
msgid "De&tailed Settings"
81
 
msgstr ""
 
82
msgstr "Paramètres dé&taillés"
82
83
 
83
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNumbers)
84
85
#: kcmformatswidget.ui:83
85
 
#, fuzzy
86
86
msgid "&Numbers:"
87
 
msgstr "Nombres :"
 
87
msgstr "&Nombres :"
88
88
 
89
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTime)
90
90
#: kcmformatswidget.ui:112
91
 
#, fuzzy
92
91
msgid "&Time:"
93
 
msgstr "Heure :"
 
92
msgstr "&Heure :"
94
93
 
95
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCurrency)
96
95
#: kcmformatswidget.ui:141
97
 
#, fuzzy
98
96
msgid "Currenc&y:"
99
 
msgstr "Monnaie :"
 
97
msgstr "&Monnaie :"
100
98
 
101
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMeasurement)
102
100
#: kcmformatswidget.ui:170
103
 
#, fuzzy
104
101
msgid "Measurement &Units:"
105
 
msgstr "Système de mesure :"
 
102
msgstr "Système de mes&ure :"
106
103
 
107
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCollate)
108
105
#: kcmformatswidget.ui:199
109
106
msgid "Co&llation and Sorting:"
110
 
msgstr ""
 
107
msgstr "Ordre et tri :"
111
108
 
112
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMeasurement_2)
113
110
#: kcmformatswidget.ui:238
114
111
msgid "<b>Examples</b>"
115
 
msgstr ""
 
112
msgstr "<b>Exemples</b>"
116
113
 
117
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lexNumbers)
118
115
#: kcmformatswidget.ui:248
131
128
 
132
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lexMeasurement_2)
133
130
#: kcmformatswidget.ui:308
134
 
#, fuzzy
135
131
msgid "Measurement Units:"
136
132
msgstr "Système de mesure :"
 
 
b'\\ No newline at end of file'