10
10
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2008.
11
11
# Sébastien Renard <renard@kde.org>, 2011, 2012.
12
12
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2012, 2013.
13
# Geoffray Levasseur <geoffray.levasseur-brandin@ac-toulouse.fr>, 2014.
14
# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2014.
16
18
"Project-Id-Version: kcmlocale\n"
17
19
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
20
"POT-Creation-Date: 2015-01-25 09:53+0000\n"
19
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 19:53+0200\n"
20
"Last-Translator: xavier <ktranslator31@yahoo.fr>\n"
21
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
21
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 19:37+0200\n"
22
"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
23
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
23
25
"MIME-Version: 1.0\n"
24
26
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
34
36
"<h1>Formats</h1>You can configure the formats used for time, dates, money "
35
37
"and other numbers here."
39
"<h1>Formats</h1> Vous pouvez configurer les formats à utiliser pour l'heure, "
40
"la date, la monnaie et les autres nombres ici."
38
42
#: kcmformats.cpp:96
44
msgstr "Pas de modification"
42
46
#: kcmformats.cpp:132
44
48
msgid "%1 - %2 (%3)"
47
51
#: kcmformats.cpp:243
48
52
msgid "Your changes will take effect the next time you log in."
53
msgstr "Les modifications prendront effet lors de votre prochaine connexion."
51
55
#: kcmformats.cpp:244
52
56
msgid "Format Settings Changed"
57
msgstr "Paramètres de format modifiés"
55
59
#: kcmformats.cpp:305
57
60
msgctxt "Measurement combobox"
58
61
msgid "Imperial UK"
59
msgstr "Système impérial"
62
msgstr "Impérial (Royaume-Uni)"
61
64
#: kcmformats.cpp:307
63
65
msgctxt "Measurement combobox"
64
66
msgid "Imperial US"
65
msgstr "Système impérial"
67
msgstr "Impérial (États-Unis)"
67
69
#: kcmformats.cpp:309
69
70
msgctxt "Measurement combobox"
71
msgstr "Système métrique"
73
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
74
75
#: kcmformatswidget.ui:47
78
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDetailed)
79
80
#: kcmformatswidget.ui:76
80
81
msgid "De&tailed Settings"
82
msgstr "Paramètres dé&taillés"
83
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNumbers)
84
85
#: kcmformatswidget.ui:83
89
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTime)
90
90
#: kcmformatswidget.ui:112
95
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCurrency)
96
95
#: kcmformatswidget.ui:141
101
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMeasurement)
102
100
#: kcmformatswidget.ui:170
104
101
msgid "Measurement &Units:"
105
msgstr "Système de mesure :"
102
msgstr "Système de mes&ure :"
107
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCollate)
108
105
#: kcmformatswidget.ui:199
109
106
msgid "Co&llation and Sorting:"
107
msgstr "Ordre et tri :"
112
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMeasurement_2)
113
110
#: kcmformatswidget.ui:238
114
111
msgid "<b>Examples</b>"
112
msgstr "<b>Exemples</b>"
117
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lexNumbers)
118
115
#: kcmformatswidget.ui:248