~ubuntu-branches/debian/sid/plasma-desktop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.pager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2015-03-24 07:42:28 UTC
  • mfrom: (1.1.5) (0.1.11 vivid-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150324074228-p3e4n74wu5j0afjk
Tags: 4:5.2.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:18+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:07+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 22:05+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.org>\n"
15
15
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
27
27
msgid "General"
28
28
msgstr "Xeral"
29
29
 
30
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:81
 
30
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:84
31
31
#, fuzzy
32
32
msgid "Display:"
33
33
msgstr "Texto visíbel:"
34
34
 
35
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:87
 
35
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:90
36
36
msgid "Desktop number"
37
37
msgstr "O número do escritorio"
38
38
 
39
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:98
 
39
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:101
40
40
msgid "Desktop name"
41
41
msgstr "O nome do escritorio"
42
42
 
43
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:104
 
43
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:107
44
44
msgid "No text"
45
45
msgstr "Ningún texto"
46
46
 
47
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:115
 
47
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:118
48
48
msgid "Icons"
49
49
msgstr ""
50
50
 
51
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:119
 
51
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:122
52
52
msgid "Selecting current desktop:"
53
53
msgstr "Estase a escoller o escritorio actual:"
54
54
 
55
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:125
 
55
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:128
56
56
msgid "Does nothing"
57
57
msgstr "Non fai nada"
58
58
 
59
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:136
 
59
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:139
60
60
msgid "Shows desktop"
61
61
msgstr "Mostra o escritorio"
62
62
 
63
 
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:142
 
63
#: package/contents/ui/configGeneral.qml:145
64
64
msgid "Shows the dashboard"
65
65
msgstr "Mostra o cadro de control"
66
66