111
122
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:108
113
"<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview area to "
114
"display original and target image at the same time. The target is duplicated "
115
"from the original on the bottom of the red dashed line."
124
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, "
125
"displaying the original and target image at the same time. The target is "
126
"duplicated from the original below the red dashed line."
118
129
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:119
120
"<p>If you enable this option, you will separe vertically the preview area to "
121
"display original and target image at the same time. The target is duplicated "
122
"from the original on the right of the red dashed line."
131
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
132
"displaying the original and target image at the same time. The target is "
133
"duplicated from the original to the right of the red dashed line."
125
136
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:134
127
"<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview area to "
128
"display original and target image at the same time. The original is on the top "
129
"of the red dashed line, target on the bottom"
138
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, "
139
"displaying the original and target image at the same time. The original is "
140
"above the red dashed line, the target below it."
132
143
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:145
134
"<p>If you enable this option, you will separe vertically the preview area to "
135
"display original and target image at the same time. The original is on the left "
136
"of the red dashed line, target on the right"
145
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
146
"displaying the original and target image at the same time. The original is to "
147
"the left of the red dashed line, the target to the right of it."
139
150
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:157
140
msgid "<p>If you enable this option, the preview area will not be separed"
151
msgid "<p>If you enable this option, the preview area will not be separated."
143
154
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:311
144
msgid "Top left: (%1, %2)<br>Bottom right: (%3, %4)"
155
msgid "<nobr>Top left: (%1,%2)</nobr><br><nobr>Bottom right: (%3,%4)</nobr>"
147
158
#: libs/widgets/imageguidewidget.cpp:267
242
258
#: digikam/scanlib.cpp:54
244
"This shows the progress of the scanning. During the scanning all files on disk "
245
"are put in a database. This is needed for sorting on exif-date and speeds up "
260
"This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are put "
261
"in a database. This is required for sorting on exif-date and speeds up the "
246
262
"overall performance of digiKam."
249
265
#: digikam/scanlib.cpp:129
252
"_n: There seem to be an album in the database which does not appear to be on "
253
"disk. This album should be removed from the database, but that means you might "
254
"loose information, because all images related to this album will be removed "
255
"from the database as well. digiKam can not continue without removing the items "
256
"from the database because all views depends on the information in the database. "
257
"Do you want them to be removed from the database?\n"
258
"There seem to be %n albums in the database which do not appear to be on disk. "
259
"These albums should be removed from the database, but that means you might "
260
"loose information, because all images related to this albums will be removed "
261
"from the database as well. digiKam can not continue without removing the items "
262
"from the database because all views depends on the information in the database. "
263
"Do you want them to be removed from the database?"
268
"_n: There is an album in the database which does not appear to be on disk. This "
269
"album should be removed from the database, however you may lose information "
270
"because all images associated with this album will be removed from the database "
271
"as well. digiKam cannot continue without removing the items from the database "
272
"because all views depend on the information in the database. Do you want them "
273
"to be removed from the database?\n"
274
"There are %n albums in the database which do not appear to be on disk. These "
275
"albums should be removed from the database, however you may lose information "
276
"because all images associated with these albums will be removed from the "
277
"database as well. digiKam cannot continue without removing the items from the "
278
"database because all views depend on the information in the database. Do you "
279
"want them to be removed from the database?"
266
282
#: digikam/scanlib.cpp:139
270
286
#: digikam/scanlib.cpp:166
271
287
msgid "Scanning items..."
288
msgstr "Míreanna á scanadh..."
274
290
#: digikam/scanlib.cpp:207
275
291
msgid "Updating items..."
292
msgstr "Míreanna á nuashonrú..."
278
294
#: digikam/scanlib.cpp:437
281
"_n: There seem to be an item in the database which does not appear to be on "
282
"disk or is located in the root album of the path. This file should be removed "
283
"from the database, but that means you might loose information. digiKam can not "
284
"continue without removing the item from the database because all views depends "
285
"on the information in the database. Do you want it to be removed from the "
287
"There seem to be %n items in the database which do not appear to be on disk or "
288
"are located in the root album of the path. These files should be removed from "
289
"the database, but that means you might loose information. digiKam can not "
290
"continue without removing these item from the database because all views "
291
"depends on the information in the database. Do you want them to be removed from "
297
"_n: There is an item in the database which does not appear to be on disk or is "
298
"located in the root album of the path. This file should be removed from the "
299
"database, however you may lose information. digiKam cannot continue without "
300
"removing the item from the database because all views depend on the information "
301
"in the database. Do you want it to be removed from the database?\n"
302
"There are %n items in the database which do not appear to be on disk or are "
303
"located in the root album of the path. These files should be removed from the "
304
"database, however you may lose information. digiKam cannot continue without "
305
"removing these items from the database because all views depend on the "
306
"information in the database. Do you want them to be removed from the database?"
295
309
#: digikam/scanlib.cpp:447
296
310
msgid "Files are Missing"
311
msgstr "Comhaid ar Iarraidh"
299
313
#: digikam/imagedescedit.cpp:96
300
314
msgid "Image Comments/Tags"
658
672
msgid "Uncategorized Albums"
659
673
msgstr "Albaim gan catagóir"
661
#: digikam/albumpropsedit.cpp:65 digikam/albumpropsedit.cpp:163
675
#: digikam/albumpropsedit.cpp:66 digikam/albumpropsedit.cpp:175
662
676
msgid "New Album"
663
677
msgstr "Albam Nua"
665
#: digikam/albumpropsedit.cpp:65
679
#: digikam/albumpropsedit.cpp:66
666
680
msgid "Edit Album"
667
681
msgstr "Cuir Albam in Eagar"
669
#: digikam/albumpropsedit.cpp:78
683
#: digikam/albumpropsedit.cpp:79
670
684
msgid "<qt><b>Create new Album in </b>%1</qt>"
673
#: digikam/albumpropsedit.cpp:83
687
#: digikam/albumpropsedit.cpp:84
674
688
msgid "<qt><b><i>%1</i> Album Properties</b></qt>"
677
#: digikam/albumpropsedit.cpp:99 digikam/tagcreatedlg.cpp:60
691
#: digikam/albumpropsedit.cpp:100 digikam/tagcreatedlg.cpp:60
678
692
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:180
680
694
msgstr "&Teideal:"
682
#: digikam/albumpropsedit.cpp:107
696
#: digikam/albumpropsedit.cpp:108
683
697
msgid "Co&llection:"
684
698
msgstr "Bai&liúchán:"
686
#: digikam/albumpropsedit.cpp:116
700
#: digikam/albumpropsedit.cpp:117
687
701
msgid "Co&mments:"
690
#: digikam/albumpropsedit.cpp:125
704
#: digikam/albumpropsedit.cpp:126
691
705
msgid "Album &date:"
692
706
msgstr "&Dáta an albaim:"
694
#: digikam/albumpropsedit.cpp:135
708
#: digikam/albumpropsedit.cpp:136
710
"_: Button to select the date of the oldest image\n"
714
#: digikam/albumpropsedit.cpp:140
696
716
"_: This is a button which calculates the average date\n"
700
#: digikam/albumpropsedit.cpp:208
720
#: digikam/albumpropsedit.cpp:144
722
"_: Button to select the date of the newest image\n"
726
#: digikam/albumpropsedit.cpp:224
701
727
msgid "Uncategorized Album"
702
728
msgstr "Albam gan catagóir"
704
#: digikam/albumpropsedit.cpp:287
730
#: digikam/albumpropsedit.cpp:327
705
731
msgid "Could not calculate an average."
708
#: digikam/albumpropsedit.cpp:288
734
#: digikam/albumpropsedit.cpp:328
709
735
msgid "Could Not Calculate Average"
852
878
msgstr "Gan Dáta"
854
#: digikam/main.cpp:59
880
#: digikam/main.cpp:60
855
881
msgid "Automatically detect and open camera"
858
#: digikam/main.cpp:60
884
#: digikam/main.cpp:61
859
885
msgid "Open camera dialog at <path>"
862
#: digikam/main.cpp:66
888
#: digikam/main.cpp:67
863
889
msgid "A Photo-Management Application for KDE"
866
#: digikam/main.cpp:68
892
#: digikam/main.cpp:69
868
894
msgid "Using Kipi library version %1"
871
#: digikam/main.cpp:72
897
#: digikam/main.cpp:73
875
#: digikam/main.cpp:76
901
#: digikam/main.cpp:77
877
902
msgid "(c) 2002-2006, digiKam developers team"
878
msgstr "© 2004-2005, Forbróirí digiKam"
903
msgstr "© 2002-2006, Foireann forbartha digiKam"
880
#: digikam/main.cpp:81
905
#: digikam/main.cpp:82
881
906
msgid "Main coordinator and developer"
884
#: digikam/main.cpp:86
909
#: digikam/main.cpp:87
885
910
msgid "Developer, co-coordinator, French translations"
888
#: digikam/main.cpp:91 digikam/main.cpp:96 digikam/main.cpp:101
889
#: digikam/main.cpp:106 digikam/main.cpp:111 showfoto/main.cpp:60
890
#: showfoto/main.cpp:65 showfoto/main.cpp:70 showfoto/main.cpp:75
891
#: showfoto/main.cpp:80
913
#: digikam/main.cpp:92 digikam/main.cpp:97 digikam/main.cpp:102
914
#: digikam/main.cpp:107 digikam/main.cpp:112 showfoto/main.cpp:61
915
#: showfoto/main.cpp:66 showfoto/main.cpp:71 showfoto/main.cpp:76
916
#: showfoto/main.cpp:81
892
917
msgid "Developer"
893
918
msgstr "Forbróir"
895
#: digikam/main.cpp:116
920
#: digikam/main.cpp:117
896
921
msgid "Danish translations"
897
922
msgstr "Aistriúchán Danmhairgise"
899
#: digikam/main.cpp:121
924
#: digikam/main.cpp:122
900
925
msgid "Italian translations"
901
926
msgstr "Aistriúchán Iodáilise"
903
#: digikam/main.cpp:126
928
#: digikam/main.cpp:127
904
929
msgid "German translations"
905
930
msgstr "Aistriúchán Gearmáinise"
907
#: digikam/main.cpp:131
932
#: digikam/main.cpp:132
908
933
msgid "German translations and beta tester"
911
#: digikam/main.cpp:136
936
#: digikam/main.cpp:137
912
937
msgid "Spanish translations"
913
938
msgstr "Aistriúchán Spáinnise"
915
#: digikam/main.cpp:141
940
#: digikam/main.cpp:142
916
941
msgid "Czech translations"
917
942
msgstr "Aistriúchán Seicise"
919
#: digikam/main.cpp:146
944
#: digikam/main.cpp:147
920
945
msgid "Hungarian translations"
923
#: digikam/main.cpp:151
948
#: digikam/main.cpp:152
924
949
msgid "Dutch translations"
927
#: digikam/main.cpp:156
952
#: digikam/main.cpp:157
928
953
msgid "Polish translations"
931
#: digikam/main.cpp:161
956
#: digikam/main.cpp:162
932
957
msgid "Bug reports and patches"
933
958
msgstr "Tuairiscí faoi fhabhtanna agus paistí"
935
#: digikam/main.cpp:166
960
#: digikam/main.cpp:167
936
961
msgid "Beta tester"
937
962
msgstr "Tástálaí béite"
939
#: digikam/main.cpp:171
964
#: digikam/main.cpp:172
940
965
msgid "Plugin contributor and beta tester"
943
#: digikam/main.cpp:176
968
#: digikam/main.cpp:177
944
969
msgid "Feedback and patches. Handbook writer"
945
970
msgstr "Aiseolas agus paistí. Scríbhneoir an lámhleabhair"
947
#: digikam/main.cpp:181
972
#: digikam/main.cpp:182
948
973
msgid "digiKam website banner and application icons"
951
#: digikam/main.cpp:186
976
#: digikam/main.cpp:187
952
977
msgid "Various usability fixes and general application polishing"
955
#: digikam/main.cpp:191
980
#: digikam/main.cpp:192
956
981
msgid "digiKam website, Feedback"
957
982
msgstr "Láithreán lín digiKam, Aiseolas"
959
#: digikam/main.cpp:196
984
#: digikam/main.cpp:197
960
985
msgid "Bug reports and Feedback"
961
986
msgstr "Tuairiscí faoi fhabhtanna agus Aiseolas"
973
998
msgid "Failed to update old Database to new Database format"
976
#: digikam/albummanager.cpp:746
1001
#: digikam/albummanager.cpp:749
977
1002
msgid "No parent found for album."
980
#: digikam/albummanager.cpp:753
1005
#: digikam/albummanager.cpp:756
981
1006
msgid "Album name cannot be empty."
984
#: digikam/albummanager.cpp:759
1009
#: digikam/albummanager.cpp:762
985
1010
msgid "Album name cannot contain '/'."
988
#: digikam/albummanager.cpp:769
1013
#: digikam/albummanager.cpp:772
989
1014
msgid "Another album with same name exists."
992
#: digikam/albummanager.cpp:784
1017
#: digikam/albummanager.cpp:787
993
1018
msgid "Another file or folder with same name exists"
996
#: digikam/albummanager.cpp:786
1021
#: digikam/albummanager.cpp:789
997
1022
msgid "Access denied to path"
1000
#: digikam/albummanager.cpp:788
1025
#: digikam/albummanager.cpp:791
1001
1026
msgid "Disk full"
1002
1027
msgstr "Diosca Lán"
1004
#: digikam/albummanager.cpp:790
1029
#: digikam/albummanager.cpp:793
1005
1030
msgid "Unknown error"
1006
1031
msgstr "Earráid anaithnid"
1008
#: digikam/albummanager.cpp:803
1033
#: digikam/albummanager.cpp:806
1009
1034
msgid "Failed to add album to database"
1012
#: digikam/albummanager.cpp:826 digikam/albummanager.cpp:907
1013
#: digikam/albummanager.cpp:979 digikam/albummanager.cpp:1012
1014
#: digikam/albummanager.cpp:1052
1037
#: digikam/albummanager.cpp:829 digikam/albummanager.cpp:910
1038
#: digikam/albummanager.cpp:982 digikam/albummanager.cpp:1015
1039
#: digikam/albummanager.cpp:1055
1015
1040
msgid "No such album"
1016
1041
msgstr "Níl a leithéid d'albam ann"
1018
#: digikam/albummanager.cpp:832
1043
#: digikam/albummanager.cpp:835
1019
1044
msgid "Cannot rename root album"
1022
#: digikam/albummanager.cpp:838
1047
#: digikam/albummanager.cpp:841
1023
1048
msgid "Album name cannot contain '/'"
1026
#: digikam/albummanager.cpp:848
1051
#: digikam/albummanager.cpp:851
1028
1053
"Another Album with same name exists\n"
1029
1054
"Please choose another name"
1032
#: digikam/albummanager.cpp:864
1057
#: digikam/albummanager.cpp:867
1033
1058
msgid "Failed to rename Album"
1036
#: digikam/albummanager.cpp:913
1061
#: digikam/albummanager.cpp:916
1037
1062
msgid "Cannot edit root album"
1040
#: digikam/albummanager.cpp:930
1065
#: digikam/albummanager.cpp:933
1041
1066
msgid "No parent found for tag"
1044
#: digikam/albummanager.cpp:937
1069
#: digikam/albummanager.cpp:940
1045
1070
msgid "Tag name cannot be empty"
1048
#: digikam/albummanager.cpp:943 digikam/albummanager.cpp:1024
1073
#: digikam/albummanager.cpp:946 digikam/albummanager.cpp:1027
1049
1074
msgid "Tag name cannot contain '/'"
1052
#: digikam/albummanager.cpp:953
1077
#: digikam/albummanager.cpp:956
1053
1078
msgid "Another tag with same name exists"
1056
#: digikam/albummanager.cpp:962
1081
#: digikam/albummanager.cpp:965
1057
1082
msgid "Failed to add tag to database"
1060
#: digikam/albummanager.cpp:985
1085
#: digikam/albummanager.cpp:988
1061
1086
msgid "Cannot delete Root Tag"
1064
#: digikam/albummanager.cpp:1018 digikam/albummanager.cpp:1082
1089
#: digikam/albummanager.cpp:1021 digikam/albummanager.cpp:1085
1065
1090
msgid "Cannot edit root tag"
1068
#: digikam/albummanager.cpp:1034
1093
#: digikam/albummanager.cpp:1037
1070
1095
"Another tag with same name exists\n"
1071
1096
"Please choose another name"
1074
#: digikam/albummanager.cpp:1058
1099
#: digikam/albummanager.cpp:1061
1075
1100
msgid "Cannot move root tag"
1078
#: digikam/albummanager.cpp:1076
1103
#: digikam/albummanager.cpp:1079
1079
1104
msgid "No such tag"
1080
1105
msgstr "Níl a leithéid de chlib ann"
1082
#: digikam/albumfiletip.cpp:297
1107
#: digikam/albumfiletip.cpp:296
1083
1108
msgid "File Properties"
1109
msgstr "Airíonna Comhaid"
1086
#: digikam/albumfiletip.cpp:306 utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:74
1111
#: digikam/albumfiletip.cpp:305 utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:74
1090
#: digikam/albumfiletip.cpp:318
1115
#: digikam/albumfiletip.cpp:317
1091
1116
msgid "digiKam Properties"
1092
1117
msgstr "Airíonna digiKam"
1095
1120
msgid "Meta Information"
1096
1121
msgstr "Meiteashonraí"
1098
#: digikam/albumiconview.cpp:480 digikam/digikamapp.cpp:381
1123
#: digikam/albumiconview.cpp:481 digikam/digikamapp.cpp:384
1099
1124
msgid "View/Edit..."
1100
1125
msgstr "Amharc/Eagar..."
1102
#: digikam/albumiconview.cpp:481
1127
#: digikam/albumiconview.cpp:482
1103
1128
msgid "Open With"
1104
1129
msgstr "Oscail Le"
1106
#: digikam/albumiconview.cpp:485 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:251
1131
#: digikam/albumiconview.cpp:486 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:251
1107
1132
msgid "Edit Comments && Tags..."
1108
1133
msgstr "Cuir Nótaí && Clibeanna in Eagar..."
1110
#: digikam/albumiconview.cpp:532 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:749
1135
#: digikam/albumiconview.cpp:533 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:749
1111
1136
msgid "Assign Tag"
1114
#: digikam/albumiconview.cpp:534 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:750
1139
#: digikam/albumiconview.cpp:535 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:750
1115
1140
msgid "Remove Tag"
1116
1141
msgstr "Bain Clib"
1118
#: digikam/albumiconview.cpp:551 imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:99
1143
#: digikam/albumiconview.cpp:552 imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:99
1119
1144
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:186
1120
1145
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:187
1122
1147
msgstr "Neamhní"
1124
#: digikam/albumiconview.cpp:567
1149
#: digikam/albumiconview.cpp:568
1125
1150
msgid "Assign Rating"
1128
#: digikam/albumiconview.cpp:601 digikam/digikamapp.cpp:401
1153
#: digikam/albumiconview.cpp:602 digikam/digikamapp.cpp:404
1129
1154
msgid "Rename..."
1130
1155
msgstr "Athainmnigh..."
1132
#: digikam/albumiconview.cpp:605 digikam/digikamapp.cpp:1363
1157
#: digikam/albumiconview.cpp:606 digikam/digikamapp.cpp:1391
1133
1158
#: showfoto/showfoto.cpp:494 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:468
1134
1159
msgid "Move to Trash"
1135
1160
msgstr "Bog go dtí an Bruscar"
1137
#: digikam/albumiconview.cpp:772 digikam/albumiconview.cpp:777
1162
#: digikam/albumiconview.cpp:773 digikam/albumiconview.cpp:778
1138
1163
msgid "Rename Item"
1139
1164
msgstr "Athainmnigh mír"
1141
#: digikam/albumiconview.cpp:773 digikam/albumiconview.cpp:778
1166
#: digikam/albumiconview.cpp:774 digikam/albumiconview.cpp:779
1142
1167
msgid "Enter new name:"
1143
1168
msgstr "Iontráil ainm nua:"
1145
#: digikam/albumiconview.cpp:834
1170
#: digikam/albumiconview.cpp:835
1148
1173
"_n: About to move this image to trash. Are you sure?\n"
1149
1174
"About to move these %n images to trash. Are you sure?"
1152
#: digikam/albumiconview.cpp:840
1177
#: digikam/albumiconview.cpp:841
1155
1180
"_n: About to delete this image. Are you sure?\n"
1156
1181
"About to delete these %n images. Are you sure?"
1159
#: digikam/albumiconview.cpp:847
1184
#: digikam/albumiconview.cpp:848
1160
1185
msgid "Trash Image"
1163
#: digikam/albumiconview.cpp:847
1188
#: digikam/albumiconview.cpp:848
1164
1189
msgid "Delete Image"
1165
1190
msgstr "Scrios Íomhá"
1167
#: digikam/albumiconview.cpp:1120
1192
#: digikam/albumiconview.cpp:1125
1168
1193
msgid "&Assign Tag '%1' to Selected Images"
1171
#: digikam/albumiconview.cpp:1162
1196
#: digikam/albumiconview.cpp:1167
1172
1197
msgid "&Assign Tags to Selected Images"
1175
#: digikam/albumiconview.cpp:1328
1200
#: digikam/albumiconview.cpp:1333
1177
1202
msgid "Failed to correct Exif orientation for file %1."
1294
1319
"<p>Enter here the name used to save the current search in \"My Searches\" view"
1297
#: digikam/digikamapp.cpp:205
1322
#: digikam/digikamapp.cpp:208
1298
1323
msgid "Auto-detect camera"
1299
1324
msgstr "Braith ceamara go huathoibríoch"
1301
#: digikam/digikamapp.cpp:216
1326
#: digikam/digikamapp.cpp:219
1302
1327
msgid "Opening Download Dialog"
1305
#: digikam/digikamapp.cpp:246
1330
#: digikam/digikamapp.cpp:249
1306
1331
msgid "&Camera"
1307
1332
msgstr "&Ceamara"
1309
#: digikam/digikamapp.cpp:254
1334
#: digikam/digikamapp.cpp:257
1310
1335
msgid "&Themes"
1311
1336
msgstr "&Téamaí"
1313
#: digikam/digikamapp.cpp:262
1338
#: digikam/digikamapp.cpp:265
1315
1340
msgstr "Ar Ai&s"
1317
#: digikam/digikamapp.cpp:279
1342
#: digikam/digikamapp.cpp:282
1318
1343
msgid "Forward"
1319
1344
msgstr "Ar Aghaidh"
1321
#: digikam/digikamapp.cpp:296
1346
#: digikam/digikamapp.cpp:299
1322
1347
msgid "&New Album..."
1323
1348
msgstr "Albam &Nua..."
1325
#: digikam/digikamapp.cpp:303
1350
#: digikam/digikamapp.cpp:306
1326
1351
msgid "This option creates a new empty Album in the database."
1327
1352
msgstr "Cruthaíonn an rogha seo Albam nua folamh sa bhunachar sonraí."
1329
#: digikam/digikamapp.cpp:305
1354
#: digikam/digikamapp.cpp:308
1330
1355
msgid "&Sort Albums"
1331
1356
msgstr "&Sórtáil Albaim"
1333
#: digikam/digikamapp.cpp:316
1358
#: digikam/digikamapp.cpp:319
1334
1359
msgid "By Folder"
1335
1360
msgstr "De réir fillteán"
1337
#: digikam/digikamapp.cpp:317
1362
#: digikam/digikamapp.cpp:320
1338
1363
msgid "By Collection"
1339
1364
msgstr "De réir bailiúchán"
1341
#: digikam/digikamapp.cpp:318 digikam/digikamapp.cpp:442
1366
#: digikam/digikamapp.cpp:321 digikam/digikamapp.cpp:445
1342
1367
msgid "By Date"
1343
1368
msgstr "De Réir Dáta"
1345
#: digikam/digikamapp.cpp:329
1370
#: digikam/digikamapp.cpp:332
1346
1371
msgid "Add Images..."
1347
1372
msgstr "Cuir Íomhánna Leis..."
1349
#: digikam/digikamapp.cpp:336
1374
#: digikam/digikamapp.cpp:339
1350
1375
msgid "This option adds new images to the current Album."
1351
1376
msgstr "Cuireann an rogha seo íomhánna nua leis an Albam reatha."
1353
#: digikam/digikamapp.cpp:338
1378
#: digikam/digikamapp.cpp:341
1354
1379
msgid "Import Folders..."
1355
1380
msgstr "Iompórtáil Fillteáin..."
1357
#: digikam/digikamapp.cpp:354
1382
#: digikam/digikamapp.cpp:357
1359
1384
"This option allows you to set the Album Properties information about the "
1363
#: digikam/digikamapp.cpp:357
1388
#: digikam/digikamapp.cpp:360
1364
1389
msgid "Open in Konqueror"
1365
1390
msgstr "Oscail i Konqueror"
1367
#: digikam/digikamapp.cpp:367
1392
#: digikam/digikamapp.cpp:370
1368
1393
msgid "New &Tag..."
1369
1394
msgstr "&Clib Nua..."
1371
#: digikam/digikamapp.cpp:388
1396
#: digikam/digikamapp.cpp:391
1373
1398
"This option allows you to open the Image Editor with the currently selected "
1377
#: digikam/digikamapp.cpp:391
1402
#: digikam/digikamapp.cpp:394
1378
1403
msgid "Edit Image Comments && Tags..."
1381
#: digikam/digikamapp.cpp:398
1406
#: digikam/digikamapp.cpp:401
1383
1408
"This option allows you to edit the comments and tags of the currently selected "
1387
#: digikam/digikamapp.cpp:408
1412
#: digikam/digikamapp.cpp:411
1389
1414
"This option allows you to rename the filename of the currently selected image."
1392
#: digikam/digikamapp.cpp:426
1417
#: digikam/digikamapp.cpp:429
1394
1419
"This option allows you to display the file properties, the meta-data and the "
1395
1420
"histogram of the currently selected image."
1398
#: digikam/digikamapp.cpp:429
1423
#: digikam/digikamapp.cpp:432
1399
1424
msgid "&Sort Images"
1400
1425
msgstr "&Sórtáil Íomhánna"
1402
#: digikam/digikamapp.cpp:440
1427
#: digikam/digikamapp.cpp:443
1403
1428
msgid "By Name"
1404
1429
msgstr "De Réir Ainm"
1406
#: digikam/digikamapp.cpp:441
1431
#: digikam/digikamapp.cpp:444
1407
1432
msgid "By Path"
1408
1433
msgstr "De réir conair"
1410
#: digikam/digikamapp.cpp:443
1435
#: digikam/digikamapp.cpp:446
1411
1436
msgid "By File Size"
1412
1437
msgstr "De Réir Méide"
1414
#: digikam/digikamapp.cpp:444
1439
#: digikam/digikamapp.cpp:447
1416
1441
msgid "By Rating"
1417
1442
msgstr "De Réir Dáta"
1419
#: digikam/digikamapp.cpp:453
1444
#: digikam/digikamapp.cpp:456
1420
1445
msgid "Correct Exif Orientation Tag"
1423
#: digikam/digikamapp.cpp:459
1448
#: digikam/digikamapp.cpp:462
1427
#: digikam/digikamapp.cpp:461
1452
#: digikam/digikamapp.cpp:464
1428
1453
msgid "Flipped Horizontally"
1431
#: digikam/digikamapp.cpp:463
1456
#: digikam/digikamapp.cpp:466
1432
1457
msgid "Rotated 180 Degrees"
1433
1458
msgstr "Rothlaithe 180 Céim"
1435
#: digikam/digikamapp.cpp:465
1460
#: digikam/digikamapp.cpp:468
1436
1461
msgid "Flipped Vertically"
1439
#: digikam/digikamapp.cpp:467
1464
#: digikam/digikamapp.cpp:470
1440
1465
msgid "Rotated 90 Degrees / Horiz. Flipped"
1443
#: digikam/digikamapp.cpp:470
1468
#: digikam/digikamapp.cpp:473
1444
1469
msgid "Rotated 90 Degrees"
1445
1470
msgstr "Rothlaithe 90 Céim"
1447
#: digikam/digikamapp.cpp:472
1472
#: digikam/digikamapp.cpp:475
1448
1473
msgid "Rotated 90 Degrees / Vert. Flipped"
1451
#: digikam/digikamapp.cpp:475
1476
#: digikam/digikamapp.cpp:478
1452
1477
msgid "Rotated 270 Degrees"
1453
1478
msgstr "Rothlaithe 270 Céim"
1455
#: digikam/digikamapp.cpp:514
1480
#: digikam/digikamapp.cpp:517
1456
1481
msgid "Select None"
1457
1482
msgstr "Ná Roghnaigh"
1459
#: digikam/digikamapp.cpp:522
1484
#: digikam/digikamapp.cpp:525
1460
1485
msgid "Invert Selection"
1461
1486
msgstr "Inbhéartaigh an Rogha"
1463
#: digikam/digikamapp.cpp:538
1488
#: digikam/digikamapp.cpp:541
1464
1489
msgid "Increase Thumbnail Size"
1465
1490
msgstr "Méadaigh Méid na Mionsamhlacha"
1467
#: digikam/digikamapp.cpp:545
1492
#: digikam/digikamapp.cpp:548
1468
1493
msgid "This option allows you to increase the Album thumbnails size."
1471
#: digikam/digikamapp.cpp:547
1496
#: digikam/digikamapp.cpp:550
1472
1497
msgid "Decrease Thumbnail Size"
1473
1498
msgstr "Laghdaigh Méid na Mionsamhlacha"
1475
#: digikam/digikamapp.cpp:554
1500
#: digikam/digikamapp.cpp:557
1476
1501
msgid "This option allows you to decrease the Album thumbnails size."
1479
#: digikam/digikamapp.cpp:556 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:302
1504
#: digikam/digikamapp.cpp:559 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:302
1480
1505
msgid "Toggle Full Screen"
1481
1506
msgstr "Scoránaigh an Mód Lánscáileáin"
1483
#: digikam/digikamapp.cpp:563
1508
#: digikam/digikamapp.cpp:566
1484
1509
msgid "This option allows you to toggle the main windows in full screen mode."
1487
#: digikam/digikamapp.cpp:570
1512
#: digikam/digikamapp.cpp:573
1488
1513
msgid "Kipi Plugins Handbook"
1491
#: digikam/digikamapp.cpp:583
1516
#: digikam/digikamapp.cpp:586
1492
1517
msgid "Gamma Adjustment..."
1493
1518
msgstr "Coigeartú Gáma..."
1495
#: digikam/digikamapp.cpp:595
1520
#: digikam/digikamapp.cpp:596
1524
#: digikam/digikamapp.cpp:599
1526
msgstr "Aon Réiltín"
1528
#: digikam/digikamapp.cpp:602
1532
#: digikam/digikamapp.cpp:605
1536
#: digikam/digikamapp.cpp:608
1541
#: digikam/digikamapp.cpp:611
1545
#: digikam/digikamapp.cpp:619
1496
1546
msgid "Quick Search..."
1497
1547
msgstr "Cuardach Tapa..."
1499
#: digikam/digikamapp.cpp:599
1549
#: digikam/digikamapp.cpp:623
1500
1550
msgid "Advanced Search..."
1501
1551
msgstr "Cuardach Casta..."
1503
#: digikam/digikamapp.cpp:602
1553
#: digikam/digikamapp.cpp:626
1505
1554
msgid "Scan for New Images"
1506
msgstr "&Sórtáil Íomhánna"
1555
msgstr "Scan le haghaidh Íomhánna Nua"
1508
#: digikam/digikamapp.cpp:614
1557
#: digikam/digikamapp.cpp:638
1509
1558
msgid "Loading cameras"
1510
1559
msgstr "Ceamaraí á luchtú"
1512
#: digikam/digikamapp.cpp:871
1561
#: digikam/digikamapp.cpp:895
1514
1563
"Cannot start \"KGamma\" extension from KDE control center;\n"
1515
1564
"please check your installation."
1518
#: digikam/digikamapp.cpp:945
1567
#: digikam/digikamapp.cpp:971
1520
1569
msgid "Browse %1"
1570
msgstr "Brabhsáil %1"
1523
#: digikam/digikamapp.cpp:957
1572
#: digikam/digikamapp.cpp:983
1525
1574
msgid "Images found in %1"
1575
msgstr "Aimsíodh íomhánna i %1"
1528
#: digikam/digikamapp.cpp:1015
1577
#: digikam/digikamapp.cpp:1042
1529
1578
msgid "No Media Devices Found"
1579
msgstr "Níor Aimsíodh Gléas Meáin Ar Bith"
1532
#: digikam/digikamapp.cpp:1145 showfoto/setup.cpp:45
1581
#: digikam/digikamapp.cpp:1172 showfoto/setup.cpp:45
1533
1582
#: showfoto/showfoto.cpp:1235 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1394
1534
1583
msgid "General"
1535
1584
msgstr "Ginearálta"
1537
#: digikam/digikamapp.cpp:1270 utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:98
1538
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:149
1586
#: digikam/digikamapp.cpp:1297 utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:105
1587
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:156
1540
1589
msgid "Loading: %1"
1541
1590
msgstr "Á Luchtú: %1"
1543
#: digikam/digikamapp.cpp:1311
1592
#: digikam/digikamapp.cpp:1338
1546
1595
"_n: 1 Kipi Plugin Loaded\n"
3744
3803
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:285
3745
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:681
3804
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:680
3747
3806
msgid "Failed to retrieve EXIF information for %1"
3750
3809
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:311
3751
3810
msgid "Downloading file %1..."
3811
msgstr "Comhad %1 á íosluchtú..."
3754
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327
3813
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:325
3755
3814
msgid "EXIF rotating file %1..."
3758
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:367
3817
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366
3759
3818
msgid "Retrieving file %1 from camera..."
3762
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:382
3821
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:381
3763
3822
msgid "Failed to retrieve file %1 from camera"
3766
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:393
3825
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:392
3767
3826
msgid "Uploading file %1..."
3827
msgstr "Comhad %1 á uasluchtú..."
3770
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:421
3829
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:420
3771
3830
msgid "Deleting file %1..."
3772
3831
msgstr "Comhad %1 á scriosadh..."
3774
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:701
3833
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:700
3776
3835
msgid "Failed to download file %1."
3836
msgstr "Theip ar íosluchtú comhaid %1."
3779
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:710
3780
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:743
3838
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:709
3839
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:742
3781
3840
msgid " Do you want to continue?"
3782
3841
msgstr " Ar mhaith leat leanúint ar aghaidh?"
3784
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:734
3843
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:733
3786
3845
msgid "Failed to delete file %1."
3846
msgstr "Theip ar scriosadh comhaid %1."
3789
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:890
3848
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:889
3791
3850
msgid "Skipped file %1"