~ubuntu-branches/ubuntu/edgy/digikam/edgy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nn/digikam.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Achim Bohnet
  • Date: 2006-05-15 01:15:02 UTC
  • mfrom: (1.2.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060515011502-kpyuz7766hpbuia8
Tags: 0.8.2~rc1-0ubuntu1
* sync with debian (UVF see #44102)
  0.8.2~rc1-0ubuntu1 is identical to debian's 0.8.1+0.8.2-rc1-1.
  Version was changed due to latest 0.8.1.ubuntu-0ubuntu1 upload.
  This version is unfortunately bigger than debian's 0.8.1+0.8.2-rc1-1
* Merge in ubuntu changelog

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: digikam\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2006-01-15 03:24+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2006-05-02 04:04+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2005-07-27 01:21+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
15
15
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
16
16
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
17
 
18
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:299 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:60
 
18
#: libs/dcraw/dcrawbinary.cpp:78
 
19
msgid ""
 
20
"<qt>"
 
21
"<p>Unable to find the dcraw executable:"
 
22
"<br> This program is required by %1 to support raw file formats. You can run %1 "
 
23
"without this, but you will not be able to view or edit any images in raw file "
 
24
"formats. Please install dcraw as a package from your distributor or <a "
 
25
"href=\"%2\">download the source</a>.</p>"
 
26
"<p>Do you want to continue starting %1?</p></qt>"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: digikam/albumfiletip.cpp:298 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:67
19
30
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:575 showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:63
20
31
#: utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:47
21
32
msgid "Name:"
22
33
msgstr "Namn:"
23
34
 
24
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:302 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:66
 
35
#: digikam/albumfiletip.cpp:301 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:73
25
36
#: imageplugins/imageeffect_autocorrection.cpp:72
26
37
#: imageplugins/imageeffect_bwsepia.cpp:73 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:578
27
38
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:69
32
43
msgid "Modification Date:"
33
44
msgstr "Endringsdato:"
34
45
 
35
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:310 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:92
 
46
#: digikam/albumfiletip.cpp:309 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:99
36
47
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:590 showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:95
37
48
#: utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:78
38
49
msgid "Size:"
39
50
msgstr "Storleik:"
40
51
 
41
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:311 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:215
 
52
#: digikam/albumfiletip.cpp:310 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:229
42
53
#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:591 showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:187
43
54
#: utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:79
44
55
msgid "%1 (%2)"
129
140
 
130
141
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:108
131
142
msgid ""
132
 
"<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview area to "
133
 
"display original and target image at the same time. The target is duplicated "
134
 
"from the original on the bottom of the red dashed line."
 
143
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, "
 
144
"displaying the original and target image at the same time. The target is "
 
145
"duplicated from the original below the red dashed line."
135
146
msgstr ""
136
147
 
137
148
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:119
138
149
msgid ""
139
 
"<p>If you enable this option, you will separe vertically the preview area to "
140
 
"display original and target image at the same time. The target is duplicated "
141
 
"from the original on the right of the red dashed line."
 
150
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
 
151
"displaying the original and target image at the same time. The target is "
 
152
"duplicated from the original to the right of the red dashed line."
142
153
msgstr ""
143
154
 
144
155
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:134
145
156
msgid ""
146
 
"<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview area to "
147
 
"display original and target image at the same time. The original is on the top "
148
 
"of the red dashed line, target on the bottom"
 
157
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, "
 
158
"displaying the original and target image at the same time. The original is "
 
159
"above the red dashed line, the target below it."
149
160
msgstr ""
150
161
 
151
162
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:145
152
163
msgid ""
153
 
"<p>If you enable this option, you will separe vertically the preview area to "
154
 
"display original and target image at the same time. The original is on the left "
155
 
"of the red dashed line, target on the right"
 
164
"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
 
165
"displaying the original and target image at the same time. The original is to "
 
166
"the left of the red dashed line, the target to the right of it."
156
167
msgstr ""
157
168
 
158
169
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:157
159
 
msgid "<p>If you enable this option, the preview area will not be separed"
 
170
msgid "<p>If you enable this option, the preview area will not be separated."
160
171
msgstr ""
161
172
 
162
173
#: libs/widgets/imagepannelwidget.cpp:311
163
174
#, fuzzy
164
 
msgid "Top left: (%1, %2)<br>Bottom right: (%3, %4)"
 
175
msgid "<nobr>Top left: (%1,%2)</nobr><br><nobr>Bottom right: (%3,%4)</nobr>"
165
176
msgstr "Nede til høgre: (%1, %2)"
166
177
 
167
178
#: libs/widgets/imageguidewidget.cpp:267
179
190
msgid "Original"
180
191
msgstr ""
181
192
 
182
 
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:72
 
193
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:79
183
194
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:75
184
195
msgid "Dimensions:"
185
196
msgstr "Storleik:"
186
197
 
187
 
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:86
 
198
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:93
188
199
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:89
189
200
msgid "Modified:"
190
201
msgstr "Endra:"
191
202
 
192
 
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:98
 
203
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:105
193
204
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:101
194
205
msgid "Owner:"
195
206
msgstr "Eigar:"
196
207
 
197
 
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:104
 
208
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:111
198
209
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:107
199
210
msgid "Permissions:"
200
211
msgstr "Løyve:"
201
212
 
202
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:323 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:118
 
213
#: digikam/albumfiletip.cpp:321 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:125
203
214
msgid "Album:"
204
215
msgstr "Album:"
205
216
 
206
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:327 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:124
 
217
#: digikam/albumfiletip.cpp:323 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:131
207
218
msgid "Comments:"
208
219
msgstr "Merknader: "
209
220
 
210
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:335 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:130
 
221
#: digikam/albumfiletip.cpp:333 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:137
211
222
msgid "Tags:"
212
223
msgstr "Merkelappar:"
213
224
 
214
 
#: digikam/albumiconitem.cpp:271 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:209
 
225
#: digikam/albumfiletip.cpp:336 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:143
 
226
#, fuzzy
 
227
msgid "Rating:"
 
228
msgstr "Skalering"
 
229
 
 
230
#: digikam/albumiconitem.cpp:271 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:223
215
231
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:181 showfoto/showfoto.cpp:1138
216
232
#: utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:793
217
233
msgid "pixels"
218
234
msgstr "pikslar"
219
235
 
220
 
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:217
 
236
#: digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:231
221
237
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:189
222
238
msgid "%1 - %2"
223
239
msgstr "%1 – %2"
224
240
 
225
 
#: digikam/imagedescedit.cpp:482 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:235
 
241
#: digikam/imagedescedit.cpp:482 digikam/imagepropertiesgeneral.cpp:255
226
242
#: showfoto/imagepropertiesgeneral.cpp:201
227
243
msgid "Thumbnail unavailable"
228
244
msgstr "Manglar miniatyrbilete"
235
251
"Klarte ikkje velja kamera automatisk. Sjå om kameraet er slått på og rett kopla "
236
252
"til. Vil du prøva om att?"
237
253
 
238
 
#: digikam/dio.cpp:153 utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:831
 
254
#: digikam/dio.cpp:153 utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:830
239
255
msgid "Rename File"
240
256
msgstr "Endra namn på fil"
241
257
 
267
283
 
268
284
#: digikam/scanlib.cpp:54
269
285
msgid ""
270
 
"This shows the progress of the scanning. During the scanning all files on disk "
271
 
"are put in a database. This is needed for sorting on exif-date and speeds up "
 
286
"This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are put "
 
287
"in a database. This is required for sorting on exif-date and speeds up the "
272
288
"overall performance of digiKam."
273
289
msgstr ""
274
290
 
275
291
#: digikam/scanlib.cpp:129
276
292
#, c-format
277
293
msgid ""
278
 
"_n: There seem to be an album in the database which does not appear to be on "
279
 
"disk. This album should be removed from the database, but that means you might "
280
 
"loose information, because all images related to this album will be removed "
281
 
"from the database as well. digiKam can not continue without removing the items "
282
 
"from the database because all views depends on the information in the database. "
283
 
"Do you want them to be removed from the database?\n"
284
 
"There seem to be %n albums in the database which do not appear to be on disk. "
285
 
"These albums should be removed from the database, but that means you might "
286
 
"loose information, because all images related to this albums will be removed "
287
 
"from the database as well. digiKam can not continue without removing the items "
288
 
"from the database because all views depends on the information in the database. "
289
 
"Do you want them to be removed from the database?"
 
294
"_n: There is an album in the database which does not appear to be on disk. This "
 
295
"album should be removed from the database, however you may lose information "
 
296
"because all images associated with this album will be removed from the database "
 
297
"as well. digiKam cannot continue without removing the items from the database "
 
298
"because all views depend on the information in the database. Do you want them "
 
299
"to be removed from the database?\n"
 
300
"There are %n albums in the database which do not appear to be on disk. These "
 
301
"albums should be removed from the database, however you may lose information "
 
302
"because all images associated with these albums will be removed from the "
 
303
"database as well. digiKam cannot continue without removing the items from the "
 
304
"database because all views depend on the information in the database. Do you "
 
305
"want them to be removed from the database?"
290
306
msgstr ""
291
307
 
292
308
#: digikam/scanlib.cpp:139
305
321
#: digikam/scanlib.cpp:437
306
322
#, c-format
307
323
msgid ""
308
 
"_n: There seem to be an item in the database which does not appear to be on "
309
 
"disk or is located in the root album of the path. This file should be removed "
310
 
"from the database, but that means you might loose information. digiKam can not "
311
 
"continue without removing the item from the database because all views depends "
312
 
"on the information in the database. Do you want it to be removed from the "
313
 
"database?\n"
314
 
"There seem to be %n items in the database which do not appear to be on disk or "
315
 
"are located in the root album of the path. These files should be removed from "
316
 
"the database, but that means you might loose information. digiKam can not "
317
 
"continue without removing these item from the database because all views "
318
 
"depends on the information in the database. Do you want them to be removed from "
319
 
"the database?"
 
324
"_n: There is an item in the database which does not appear to be on disk or is "
 
325
"located in the root album of the path. This file should be removed from the "
 
326
"database, however you may lose information. digiKam cannot continue without "
 
327
"removing the item from the database because all views depend on the information "
 
328
"in the database. Do you want it to be removed from the database?\n"
 
329
"There are %n items in the database which do not appear to be on disk or are "
 
330
"located in the root album of the path. These files should be removed from the "
 
331
"database, however you may lose information. digiKam cannot continue without "
 
332
"removing these items from the database because all views depend on the "
 
333
"information in the database. Do you want them to be removed from the database?"
320
334
msgstr ""
321
335
 
322
336
#: digikam/scanlib.cpp:447
340
354
msgid "Comments"
341
355
msgstr "Merknader"
342
356
 
343
 
#: digikam/digikamview.cpp:94 digikam/imagedescedit.cpp:148
 
357
#: digikam/digikamview.cpp:98 digikam/imagedescedit.cpp:148
344
358
#: digikam/imagedescedit.cpp:175
345
359
msgid "Tags"
346
360
msgstr "Merkelappar"
359
373
msgid "New Tag..."
360
374
msgstr "Ny merkelapp …"
361
375
 
362
 
#: digikam/digikamapp.cpp:375 digikam/imagedescedit.cpp:514
 
376
#: digikam/digikamapp.cpp:378 digikam/imagedescedit.cpp:514
363
377
#: digikam/tagfilterview.cpp:461 digikam/tagfolderview.cpp:312
364
378
msgid "Edit Tag Properties..."
365
379
msgstr "Rediger merkelapp …"
366
380
 
367
 
#: digikam/digikamapp.cpp:371 digikam/imagedescedit.cpp:516
 
381
#: digikam/digikamapp.cpp:374 digikam/imagedescedit.cpp:516
368
382
#: digikam/imagedescedit.cpp:594 digikam/tagfilterview.cpp:462
369
383
#: digikam/tagfilterview.cpp:587 digikam/tagfilterview.cpp:600
370
384
#: digikam/tagfolderview.cpp:313 digikam/tagfolderview.cpp:486
648
662
msgid "New Album..."
649
663
msgstr "Nytt album …"
650
664
 
651
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:451 digikam/digikamapp.cpp:347
 
665
#: digikam/albumfolderview.cpp:451 digikam/digikamapp.cpp:350
652
666
msgid "Edit Album Properties..."
653
667
msgstr "Endra albumeigenskapar …"
654
668
 
655
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:506 digikam/digikamapp.cpp:1361
 
669
#: digikam/albumfolderview.cpp:506 digikam/digikamapp.cpp:1389
656
670
msgid "Move Album to Trash"
657
671
msgstr "Flytt album til papirkorga"
658
672
 
659
673
#: digikam/albumfolderview.cpp:511 digikam/albumfolderview.cpp:682
660
 
#: digikam/digikamapp.cpp:321 digikam/digikamapp.cpp:1368
 
674
#: digikam/digikamapp.cpp:324 digikam/digikamapp.cpp:1396
661
675
msgid "Delete Album"
662
676
msgstr "Slett album"
663
677
 
706
720
msgid "Trash Album"
707
721
msgstr "&Sorter album"
708
722
 
709
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:683 digikam/albumiconview.cpp:848
 
723
#: digikam/albumfolderview.cpp:683 digikam/albumiconview.cpp:849
710
724
#, fuzzy
711
725
msgid "Trash"
712
726
msgstr "Merkelappar"
713
727
 
714
728
#: digikam/albumfolderview.cpp:868 digikam/albumfolderview.cpp:996
715
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:1069 digikam/albumiconview.cpp:1083
 
729
#: digikam/albumfolderview.cpp:1069 digikam/albumiconview.cpp:1088
716
730
#: digikam/tagfolderview.cpp:576
717
731
msgid "&Move Here"
718
732
msgstr "&Flytt her"
719
733
 
720
734
#: digikam/albumfolderview.cpp:870 digikam/albumfolderview.cpp:965
721
735
#: digikam/albumfolderview.cpp:999 digikam/albumfolderview.cpp:1072
722
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1086 digikam/albumiconview.cpp:1123
723
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1164 digikam/tagfilterview.cpp:297
 
736
#: digikam/albumiconview.cpp:1091 digikam/albumiconview.cpp:1128
 
737
#: digikam/albumiconview.cpp:1169 digikam/tagfilterview.cpp:297
724
738
#: digikam/tagfolderview.cpp:578 digikam/tagfolderview.cpp:658
725
739
#: digikam/tagfolderview.cpp:688
726
740
msgid "C&ancel"
727
741
msgstr "&Avbryt"
728
742
 
729
 
#: digikam/albumfolderview.cpp:963 digikam/albumiconview.cpp:492
 
743
#: digikam/albumfolderview.cpp:963 digikam/albumiconview.cpp:493
730
744
msgid "Set as Album Thumbnail"
731
745
msgstr "Bruk som albumminiatyr"
732
746
 
733
747
#: digikam/albumfolderview.cpp:997 digikam/albumfolderview.cpp:1070
734
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1084
 
748
#: digikam/albumiconview.cpp:1089
735
749
msgid "&Copy Here"
736
750
msgstr "&Kopier her"
737
751
 
739
753
msgid "Uncategorized Albums"
740
754
msgstr "Ikkje-kategoriserte album"
741
755
 
742
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:65 digikam/albumpropsedit.cpp:163
 
756
#: digikam/albumpropsedit.cpp:66 digikam/albumpropsedit.cpp:175
743
757
msgid "New Album"
744
758
msgstr "Nytt album"
745
759
 
746
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:65
 
760
#: digikam/albumpropsedit.cpp:66
747
761
msgid "Edit Album"
748
762
msgstr "Rediger album"
749
763
 
750
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:78
 
764
#: digikam/albumpropsedit.cpp:79
751
765
msgid "<qt><b>Create new Album in </b>%1</qt>"
752
766
msgstr "<qt><b>Lag nytt album i </b>%1</qt>"
753
767
 
754
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:83
 
768
#: digikam/albumpropsedit.cpp:84
755
769
msgid "<qt><b><i>%1</i> Album Properties</b></qt>"
756
770
msgstr "<qt><b><i>%1</i> Albumeigenskapar</b></qt>"
757
771
 
758
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:99 digikam/tagcreatedlg.cpp:60
 
772
#: digikam/albumpropsedit.cpp:100 digikam/tagcreatedlg.cpp:60
759
773
#: digikam/tagcreatedlg.cpp:180
760
774
msgid "&Title:"
761
775
msgstr "&Tittel:"
762
776
 
763
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:107
 
777
#: digikam/albumpropsedit.cpp:108
764
778
msgid "Co&llection:"
765
779
msgstr "Sa&mlingar:"
766
780
 
767
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:116
 
781
#: digikam/albumpropsedit.cpp:117
768
782
msgid "Co&mments:"
769
783
msgstr "Mer&knader:"
770
784
 
771
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:125
 
785
#: digikam/albumpropsedit.cpp:126
772
786
#, fuzzy
773
787
msgid "Album &date:"
774
788
msgstr "Album&dato:"
775
789
 
776
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:135
 
790
#: digikam/albumpropsedit.cpp:136
 
791
msgid ""
 
792
"_: Button to select the date of the oldest image\n"
 
793
"&Oldest"
 
794
msgstr ""
 
795
 
 
796
#: digikam/albumpropsedit.cpp:140
777
797
msgid ""
778
798
"_: This is a button which calculates the average date\n"
779
799
"&Average"
780
800
msgstr "&Gjennomsnitt"
781
801
 
782
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:208
 
802
#: digikam/albumpropsedit.cpp:144
 
803
msgid ""
 
804
"_: Button to select the date of the newest image\n"
 
805
"Newest"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#: digikam/albumpropsedit.cpp:224
783
809
msgid "Uncategorized Album"
784
810
msgstr "Ikkje-kategorisert album"
785
811
 
786
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:287
 
812
#: digikam/albumpropsedit.cpp:327
787
813
#, fuzzy
788
814
msgid "Could not calculate an average."
789
815
msgstr "Klarte ikkje rekna ut gjennomsnitt"
790
816
 
791
 
#: digikam/albumpropsedit.cpp:288
 
817
#: digikam/albumpropsedit.cpp:328
792
818
#, fuzzy
793
819
msgid "Could Not Calculate Average"
794
820
msgstr "Klarte ikkje rekna ut gjennomsnitt"
908
934
"Merkelappen «%1» inneheld %2 undermerkelappar. Viss du slettar merkelappen, vil "
909
935
"du samtidig sletta underlappane. Er du sikker på at du vil halda fram?"
910
936
 
911
 
#: digikam/albumiconview.cpp:494 digikam/tagfolderview.cpp:656
 
937
#: digikam/albumiconview.cpp:495 digikam/tagfolderview.cpp:656
912
938
msgid "Set as Tag Thumbnail"
913
939
msgstr "Bruk som merkelappminiatyr"
914
940
 
945
971
msgid "No Date"
946
972
msgstr "Etter dato"
947
973
 
948
 
#: digikam/main.cpp:59
 
974
#: digikam/main.cpp:60
949
975
msgid "Automatically detect and open camera"
950
976
msgstr "Vel automatisk og opna rett kamera"
951
977
 
952
 
#: digikam/main.cpp:60
 
978
#: digikam/main.cpp:61
953
979
msgid "Open camera dialog at <path>"
954
980
msgstr ""
955
981
 
956
 
#: digikam/main.cpp:66
 
982
#: digikam/main.cpp:67
957
983
msgid "A Photo-Management Application for KDE"
958
984
msgstr "Eit fotoalbumprogram for KDE"
959
985
 
960
 
#: digikam/main.cpp:68
 
986
#: digikam/main.cpp:69
961
987
#, c-format
962
988
msgid "Using Kipi library version %1"
963
989
msgstr "Brukar Kipi-biblioteket versjon %1"
964
990
 
965
 
#: digikam/main.cpp:72
 
991
#: digikam/main.cpp:73
966
992
msgid "digiKam"
967
993
msgstr "digiKam"
968
994
 
969
 
#: digikam/main.cpp:76
 
995
#: digikam/main.cpp:77
970
996
#, fuzzy
971
997
msgid "(c) 2002-2006, digiKam developers team"
972
998
msgstr "© 2004–2005 digiKam-utviklarlaget"
973
999
 
974
 
#: digikam/main.cpp:81
 
1000
#: digikam/main.cpp:82
975
1001
msgid "Main coordinator and developer"
976
1002
msgstr "Hovudkoordinator og -utviklar."
977
1003
 
978
 
#: digikam/main.cpp:86
 
1004
#: digikam/main.cpp:87
979
1005
msgid "Developer, co-coordinator, French translations"
980
1006
msgstr "Utviklar, kokoordinator og fransk omsetting."
981
1007
 
982
 
#: digikam/main.cpp:91 digikam/main.cpp:96 digikam/main.cpp:101
983
 
#: digikam/main.cpp:106 digikam/main.cpp:111 showfoto/main.cpp:60
984
 
#: showfoto/main.cpp:65 showfoto/main.cpp:70 showfoto/main.cpp:75
985
 
#: showfoto/main.cpp:80
 
1008
#: digikam/main.cpp:92 digikam/main.cpp:97 digikam/main.cpp:102
 
1009
#: digikam/main.cpp:107 digikam/main.cpp:112 showfoto/main.cpp:61
 
1010
#: showfoto/main.cpp:66 showfoto/main.cpp:71 showfoto/main.cpp:76
 
1011
#: showfoto/main.cpp:81
986
1012
msgid "Developer"
987
1013
msgstr "Utviklar."
988
1014
 
989
 
#: digikam/main.cpp:116
 
1015
#: digikam/main.cpp:117
990
1016
msgid "Danish translations"
991
1017
msgstr "Dansk omsetting."
992
1018
 
993
 
#: digikam/main.cpp:121
 
1019
#: digikam/main.cpp:122
994
1020
msgid "Italian translations"
995
1021
msgstr "Italiensk omsetting."
996
1022
 
997
 
#: digikam/main.cpp:126
 
1023
#: digikam/main.cpp:127
998
1024
msgid "German translations"
999
1025
msgstr "Tysk omsetting."
1000
1026
 
1001
 
#: digikam/main.cpp:131
 
1027
#: digikam/main.cpp:132
1002
1028
msgid "German translations and beta tester"
1003
1029
msgstr "Tysk omsetting og betatesting."
1004
1030
 
1005
 
#: digikam/main.cpp:136
 
1031
#: digikam/main.cpp:137
1006
1032
msgid "Spanish translations"
1007
1033
msgstr "Spansk omsetting."
1008
1034
 
1009
 
#: digikam/main.cpp:141
 
1035
#: digikam/main.cpp:142
1010
1036
msgid "Czech translations"
1011
1037
msgstr "Tsjekkisk omsetting."
1012
1038
 
1013
 
#: digikam/main.cpp:146
 
1039
#: digikam/main.cpp:147
1014
1040
msgid "Hungarian translations"
1015
1041
msgstr "Ungarsk omsetting."
1016
1042
 
1017
 
#: digikam/main.cpp:151
 
1043
#: digikam/main.cpp:152
1018
1044
msgid "Dutch translations"
1019
1045
msgstr "Nederlandsk omsetting."
1020
1046
 
1021
 
#: digikam/main.cpp:156
 
1047
#: digikam/main.cpp:157
1022
1048
msgid "Polish translations"
1023
1049
msgstr "Polsk omsetting."
1024
1050
 
1025
 
#: digikam/main.cpp:161
 
1051
#: digikam/main.cpp:162
1026
1052
msgid "Bug reports and patches"
1027
1053
msgstr "Feilrapportar og -rettingar."
1028
1054
 
1029
 
#: digikam/main.cpp:166
 
1055
#: digikam/main.cpp:167
1030
1056
msgid "Beta tester"
1031
1057
msgstr "Betatestar."
1032
1058
 
1033
 
#: digikam/main.cpp:171
 
1059
#: digikam/main.cpp:172
1034
1060
msgid "Plugin contributor and beta tester"
1035
1061
msgstr "Programtilleggutviklar og betatestar."
1036
1062
 
1037
 
#: digikam/main.cpp:176
 
1063
#: digikam/main.cpp:177
1038
1064
msgid "Feedback and patches. Handbook writer"
1039
1065
msgstr "Tilbakemelding og rettingar. Forfattar av handboka."
1040
1066
 
1041
 
#: digikam/main.cpp:181
 
1067
#: digikam/main.cpp:182
1042
1068
msgid "digiKam website banner and application icons"
1043
1069
msgstr "Nettstadbanner, samt programikon."
1044
1070
 
1045
 
#: digikam/main.cpp:186
 
1071
#: digikam/main.cpp:187
1046
1072
msgid "Various usability fixes and general application polishing"
1047
1073
msgstr "Forbetra brukskvalitet og generell finpussing."
1048
1074
 
1049
 
#: digikam/main.cpp:191
 
1075
#: digikam/main.cpp:192
1050
1076
msgid "digiKam website, Feedback"
1051
1077
msgstr "digiKam-nettstaden, samt tilbakemeldingar."
1052
1078
 
1053
 
#: digikam/main.cpp:196
 
1079
#: digikam/main.cpp:197
1054
1080
#, fuzzy
1055
1081
msgid "Bug reports and Feedback"
1056
1082
msgstr "Feilrapportar og -rettingar."
1073
1099
msgid "Failed to update old Database to new Database format"
1074
1100
msgstr ""
1075
1101
 
1076
 
#: digikam/albummanager.cpp:746
 
1102
#: digikam/albummanager.cpp:749
1077
1103
#, fuzzy
1078
1104
msgid "No parent found for album."
1079
1105
msgstr "Fann ikkje albumforelder."
1080
1106
 
1081
 
#: digikam/albummanager.cpp:753
 
1107
#: digikam/albummanager.cpp:756
1082
1108
#, fuzzy
1083
1109
msgid "Album name cannot be empty."
1084
1110
msgstr "Albumnamnet kan ikkje vera tomt."
1085
1111
 
1086
 
#: digikam/albummanager.cpp:759
 
1112
#: digikam/albummanager.cpp:762
1087
1113
#, fuzzy
1088
1114
msgid "Album name cannot contain '/'."
1089
1115
msgstr "Albumnamnet kan ikkje innhelda «/»."
1090
1116
 
1091
 
#: digikam/albummanager.cpp:769
 
1117
#: digikam/albummanager.cpp:772
1092
1118
#, fuzzy
1093
1119
msgid "Another album with same name exists."
1094
1120
msgstr "Det finst allereie eit album med dette namnet."
1095
1121
 
1096
 
#: digikam/albummanager.cpp:784
 
1122
#: digikam/albummanager.cpp:787
1097
1123
#, fuzzy
1098
1124
msgid "Another file or folder with same name exists"
1099
1125
msgstr "Det finst allereie eit album med dette namnet."
1100
1126
 
1101
 
#: digikam/albummanager.cpp:786
 
1127
#: digikam/albummanager.cpp:789
1102
1128
msgid "Access denied to path"
1103
1129
msgstr "Nekta tilgang til stigen"
1104
1130
 
1105
 
#: digikam/albummanager.cpp:788
 
1131
#: digikam/albummanager.cpp:791
1106
1132
msgid "Disk full"
1107
1133
msgstr "Disken er full"
1108
1134
 
1109
 
#: digikam/albummanager.cpp:790
 
1135
#: digikam/albummanager.cpp:793
1110
1136
msgid "Unknown error"
1111
1137
msgstr "Ukjend feil"
1112
1138
 
1113
 
#: digikam/albummanager.cpp:803
 
1139
#: digikam/albummanager.cpp:806
1114
1140
#, fuzzy
1115
1141
msgid "Failed to add album to database"
1116
1142
msgstr "Klarte ikkje opna digiKam-databasen."
1117
1143
 
1118
 
#: digikam/albummanager.cpp:826 digikam/albummanager.cpp:907
1119
 
#: digikam/albummanager.cpp:979 digikam/albummanager.cpp:1012
1120
 
#: digikam/albummanager.cpp:1052
 
1144
#: digikam/albummanager.cpp:829 digikam/albummanager.cpp:910
 
1145
#: digikam/albummanager.cpp:982 digikam/albummanager.cpp:1015
 
1146
#: digikam/albummanager.cpp:1055
1121
1147
msgid "No such album"
1122
1148
msgstr "Albumet finst ikkje"
1123
1149
 
1124
 
#: digikam/albummanager.cpp:832
 
1150
#: digikam/albummanager.cpp:835
1125
1151
msgid "Cannot rename root album"
1126
1152
msgstr "Kan ikkje endra namn på rotalbumet."
1127
1153
 
1128
 
#: digikam/albummanager.cpp:838
 
1154
#: digikam/albummanager.cpp:841
1129
1155
msgid "Album name cannot contain '/'"
1130
1156
msgstr "Albumnamnet kan ikkje innhelda «/»."
1131
1157
 
1132
 
#: digikam/albummanager.cpp:848
 
1158
#: digikam/albummanager.cpp:851
1133
1159
msgid ""
1134
1160
"Another Album with same name exists\n"
1135
1161
"Please choose another name"
1137
1163
"Det finst allereie eit album med dette namnet.\n"
1138
1164
"Vel eit anna namn."
1139
1165
 
1140
 
#: digikam/albummanager.cpp:864
 
1166
#: digikam/albummanager.cpp:867
1141
1167
msgid "Failed to rename Album"
1142
1168
msgstr "Klarte ikkje endra namnet albumet."
1143
1169
 
1144
 
#: digikam/albummanager.cpp:913
 
1170
#: digikam/albummanager.cpp:916
1145
1171
msgid "Cannot edit root album"
1146
1172
msgstr "Kan ikkje redigera rotalbumet."
1147
1173
 
1148
 
#: digikam/albummanager.cpp:930
 
1174
#: digikam/albummanager.cpp:933
1149
1175
msgid "No parent found for tag"
1150
1176
msgstr "Fann ingen forelder til merkelappen."
1151
1177
 
1152
 
#: digikam/albummanager.cpp:937
 
1178
#: digikam/albummanager.cpp:940
1153
1179
msgid "Tag name cannot be empty"
1154
1180
msgstr "Merkelappen må ha eit namn."
1155
1181
 
1156
 
#: digikam/albummanager.cpp:943 digikam/albummanager.cpp:1024
 
1182
#: digikam/albummanager.cpp:946 digikam/albummanager.cpp:1027
1157
1183
msgid "Tag name cannot contain '/'"
1158
1184
msgstr "Merkelappen kan ikkje innhelda «/»."
1159
1185
 
1160
 
#: digikam/albummanager.cpp:953
 
1186
#: digikam/albummanager.cpp:956
1161
1187
msgid "Another tag with same name exists"
1162
1188
msgstr "Det finst allereie ein merkelapp med dette namnet."
1163
1189
 
1164
 
#: digikam/albummanager.cpp:962
 
1190
#: digikam/albummanager.cpp:965
1165
1191
#, fuzzy
1166
1192
msgid "Failed to add tag to database"
1167
1193
msgstr "Klarte ikkje opna digiKam-databasen."
1168
1194
 
1169
 
#: digikam/albummanager.cpp:985
 
1195
#: digikam/albummanager.cpp:988
1170
1196
msgid "Cannot delete Root Tag"
1171
1197
msgstr "Kan ikkje sletta rotmerkelappen."
1172
1198
 
1173
 
#: digikam/albummanager.cpp:1018 digikam/albummanager.cpp:1082
 
1199
#: digikam/albummanager.cpp:1021 digikam/albummanager.cpp:1085
1174
1200
msgid "Cannot edit root tag"
1175
1201
msgstr "Kan ikkje redigera rotmerkelappen."
1176
1202
 
1177
 
#: digikam/albummanager.cpp:1034
 
1203
#: digikam/albummanager.cpp:1037
1178
1204
msgid ""
1179
1205
"Another tag with same name exists\n"
1180
1206
"Please choose another name"
1182
1208
"Det finst allereie ein merkelapp med dette namnet.\n"
1183
1209
"Vel eit anna namn."
1184
1210
 
1185
 
#: digikam/albummanager.cpp:1058
 
1211
#: digikam/albummanager.cpp:1061
1186
1212
msgid "Cannot move root tag"
1187
1213
msgstr "Kan ikkje flytta rotmerkelappen."
1188
1214
 
1189
 
#: digikam/albummanager.cpp:1076
 
1215
#: digikam/albummanager.cpp:1079
1190
1216
#, fuzzy
1191
1217
msgid "No such tag"
1192
1218
msgstr "Albumet finst ikkje"
1193
1219
 
1194
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:297
 
1220
#: digikam/albumfiletip.cpp:296
1195
1221
msgid "File Properties"
1196
1222
msgstr "Fileigenskapar"
1197
1223
 
1198
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:306 utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:74
 
1224
#: digikam/albumfiletip.cpp:305 utilities/cameragui/gpiteminfodlg.cpp:74
1199
1225
msgid "Date:"
1200
1226
msgstr "Dato:"
1201
1227
 
1202
 
#: digikam/albumfiletip.cpp:318
 
1228
#: digikam/albumfiletip.cpp:317
1203
1229
msgid "digiKam Properties"
1204
1230
msgstr "digiKam-eigenskapar"
1205
1231
 
1207
1233
msgid "Meta Information"
1208
1234
msgstr "Metainformasjon"
1209
1235
 
1210
 
#: digikam/albumiconview.cpp:480 digikam/digikamapp.cpp:381
 
1236
#: digikam/albumiconview.cpp:481 digikam/digikamapp.cpp:384
1211
1237
msgid "View/Edit..."
1212
1238
msgstr "Vis/rediger …"
1213
1239
 
1214
 
#: digikam/albumiconview.cpp:481
 
1240
#: digikam/albumiconview.cpp:482
1215
1241
msgid "Open With"
1216
1242
msgstr "Opna med"
1217
1243
 
1218
 
#: digikam/albumiconview.cpp:485 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:251
 
1244
#: digikam/albumiconview.cpp:486 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:251
1219
1245
msgid "Edit Comments && Tags..."
1220
1246
msgstr "Rediger biletinfo …"
1221
1247
 
1222
 
#: digikam/albumiconview.cpp:532 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:749
 
1248
#: digikam/albumiconview.cpp:533 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:749
1223
1249
msgid "Assign Tag"
1224
1250
msgstr "Bruk merkelappen"
1225
1251
 
1226
 
#: digikam/albumiconview.cpp:534 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:750
 
1252
#: digikam/albumiconview.cpp:535 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:750
1227
1253
msgid "Remove Tag"
1228
1254
msgstr "Fjerne merkelapp"
1229
1255
 
1230
 
#: digikam/albumiconview.cpp:551 imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:99
 
1256
#: digikam/albumiconview.cpp:552 imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:99
1231
1257
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:186
1232
1258
#: imageplugins/imageeffect_ratiocrop.cpp:187
1233
1259
msgid "None"
1234
1260
msgstr "Ingen"
1235
1261
 
1236
 
#: digikam/albumiconview.cpp:567
 
1262
#: digikam/albumiconview.cpp:568
1237
1263
#, fuzzy
1238
1264
msgid "Assign Rating"
1239
1265
msgstr "Bruk merkelappen"
1240
1266
 
1241
 
#: digikam/albumiconview.cpp:601 digikam/digikamapp.cpp:401
 
1267
#: digikam/albumiconview.cpp:602 digikam/digikamapp.cpp:404
1242
1268
msgid "Rename..."
1243
1269
msgstr "Endra namn …"
1244
1270
 
1245
 
#: digikam/albumiconview.cpp:605 digikam/digikamapp.cpp:1363
 
1271
#: digikam/albumiconview.cpp:606 digikam/digikamapp.cpp:1391
1246
1272
#: showfoto/showfoto.cpp:494 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:468
1247
1273
msgid "Move to Trash"
1248
1274
msgstr "Flytt til papirkorga"
1249
1275
 
1250
 
#: digikam/albumiconview.cpp:772 digikam/albumiconview.cpp:777
 
1276
#: digikam/albumiconview.cpp:773 digikam/albumiconview.cpp:778
1251
1277
msgid "Rename Item"
1252
1278
msgstr "Endra namn på element"
1253
1279
 
1254
 
#: digikam/albumiconview.cpp:773 digikam/albumiconview.cpp:778
 
1280
#: digikam/albumiconview.cpp:774 digikam/albumiconview.cpp:779
1255
1281
msgid "Enter new name:"
1256
1282
msgstr "Skriv inn nytt namn:"
1257
1283
 
1258
 
#: digikam/albumiconview.cpp:834
 
1284
#: digikam/albumiconview.cpp:835
1259
1285
#, fuzzy, c-format
1260
1286
msgid ""
1261
1287
"_n: About to move this image to trash. Are you sure?\n"
1264
1290
"I ferd med å sletta dette biletet. Er du sikker på at du vil halda fram?\n"
1265
1291
"I ferd med å sletta desse bileta. Er du sikker på at du vil halda fram?"
1266
1292
 
1267
 
#: digikam/albumiconview.cpp:840
 
1293
#: digikam/albumiconview.cpp:841
1268
1294
#, fuzzy, c-format
1269
1295
msgid ""
1270
1296
"_n: About to delete this image. Are you sure?\n"
1273
1299
"I ferd med å sletta dette biletet. Er du sikker på at du vil halda fram?\n"
1274
1300
"I ferd med å sletta desse bileta. Er du sikker på at du vil halda fram?"
1275
1301
 
1276
 
#: digikam/albumiconview.cpp:847
 
1302
#: digikam/albumiconview.cpp:848
1277
1303
#, fuzzy
1278
1304
msgid "Trash Image"
1279
1305
msgstr "Gjer uklar"
1280
1306
 
1281
 
#: digikam/albumiconview.cpp:847
 
1307
#: digikam/albumiconview.cpp:848
1282
1308
#, fuzzy
1283
1309
msgid "Delete Image"
1284
1310
msgstr "Fjern merkelapp"
1285
1311
 
1286
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1120
 
1312
#: digikam/albumiconview.cpp:1125
1287
1313
msgid "&Assign Tag '%1' to Selected Images"
1288
1314
msgstr "&Bruk merkelappen «%1» på desse bileta"
1289
1315
 
1290
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1162
 
1316
#: digikam/albumiconview.cpp:1167
1291
1317
#, fuzzy
1292
1318
msgid "&Assign Tags to Selected Images"
1293
1319
msgstr "&Bruk merkelappen «%1» på desse bileta"
1294
1320
 
1295
 
#: digikam/albumiconview.cpp:1328
 
1321
#: digikam/albumiconview.cpp:1333
1296
1322
#, c-format
1297
1323
msgid "Failed to correct Exif orientation for file %1."
1298
1324
msgstr "Klarte ikkje retta opp EXIF-retning for «%1»."
1301
1327
msgid "Not Tagged"
1302
1328
msgstr ""
1303
1329
 
1304
 
#: digikam/digikamview.cpp:97 digikam/tagfilterview.cpp:162
 
1330
#: digikam/digikamview.cpp:101 digikam/tagfilterview.cpp:162
1305
1331
#, fuzzy
1306
1332
msgid "Tag Filters"
1307
1333
msgstr "&Filter"
1386
1412
msgid "Or"
1387
1413
msgstr ""
1388
1414
 
1389
 
#: digikam/digikamview.cpp:554 digikam/searchadvanceddialog.cpp:91
 
1415
#: digikam/digikamview.cpp:548 digikam/searchadvanceddialog.cpp:91
1390
1416
msgid "&Add"
1391
1417
msgstr "&Legg til"
1392
1418
 
1423
1449
"<p>Enter here the name used to save the current search in \"My Searches\" view"
1424
1450
msgstr ""
1425
1451
 
1426
 
#: digikam/digikamapp.cpp:205
 
1452
#: digikam/digikamapp.cpp:208
1427
1453
msgid "Auto-detect camera"
1428
1454
msgstr "Oppdag automatisk"
1429
1455
 
1430
 
#: digikam/digikamapp.cpp:216
 
1456
#: digikam/digikamapp.cpp:219
1431
1457
msgid "Opening Download Dialog"
1432
1458
msgstr ""
1433
1459
 
1434
 
#: digikam/digikamapp.cpp:246
 
1460
#: digikam/digikamapp.cpp:249
1435
1461
msgid "&Camera"
1436
1462
msgstr "&Kamera"
1437
1463
 
1438
 
#: digikam/digikamapp.cpp:254
 
1464
#: digikam/digikamapp.cpp:257
1439
1465
msgid "&Themes"
1440
1466
msgstr "&Tema"
1441
1467
 
1442
 
#: digikam/digikamapp.cpp:262
 
1468
#: digikam/digikamapp.cpp:265
1443
1469
msgid "&Back"
1444
1470
msgstr "&Tilbake"
1445
1471
 
1446
 
#: digikam/digikamapp.cpp:279
 
1472
#: digikam/digikamapp.cpp:282
1447
1473
msgid "Forward"
1448
1474
msgstr "Fram"
1449
1475
 
1450
 
#: digikam/digikamapp.cpp:296
 
1476
#: digikam/digikamapp.cpp:299
1451
1477
msgid "&New Album..."
1452
1478
msgstr "&Nytt album …"
1453
1479
 
1454
 
#: digikam/digikamapp.cpp:303
 
1480
#: digikam/digikamapp.cpp:306
1455
1481
msgid "This option creates a new empty Album in the database."
1456
1482
msgstr "Lag eit nytt, tomt album i databasen."
1457
1483
 
1458
 
#: digikam/digikamapp.cpp:305
 
1484
#: digikam/digikamapp.cpp:308
1459
1485
msgid "&Sort Albums"
1460
1486
msgstr "&Sorter album"
1461
1487
 
1462
 
#: digikam/digikamapp.cpp:316
 
1488
#: digikam/digikamapp.cpp:319
1463
1489
msgid "By Folder"
1464
1490
msgstr "Etter mappe"
1465
1491
 
1466
 
#: digikam/digikamapp.cpp:317
 
1492
#: digikam/digikamapp.cpp:320
1467
1493
msgid "By Collection"
1468
1494
msgstr "Etter samling"
1469
1495
 
1470
 
#: digikam/digikamapp.cpp:318 digikam/digikamapp.cpp:442
 
1496
#: digikam/digikamapp.cpp:321 digikam/digikamapp.cpp:445
1471
1497
msgid "By Date"
1472
1498
msgstr "Etter dato"
1473
1499
 
1474
 
#: digikam/digikamapp.cpp:329
 
1500
#: digikam/digikamapp.cpp:332
1475
1501
msgid "Add Images..."
1476
1502
msgstr "Legg til bilete …"
1477
1503
 
1478
 
#: digikam/digikamapp.cpp:336
 
1504
#: digikam/digikamapp.cpp:339
1479
1505
msgid "This option adds new images to the current Album."
1480
1506
msgstr "Legg til bilete til dette albumet."
1481
1507
 
1482
 
#: digikam/digikamapp.cpp:338
 
1508
#: digikam/digikamapp.cpp:341
1483
1509
msgid "Import Folders..."
1484
1510
msgstr "Importer mapper …"
1485
1511
 
1486
 
#: digikam/digikamapp.cpp:354
 
1512
#: digikam/digikamapp.cpp:357
1487
1513
msgid ""
1488
1514
"This option allows you to set the Album Properties information about the "
1489
1515
"Collection."
1490
1516
msgstr "Set albumeigenskapar for samlinga."
1491
1517
 
1492
 
#: digikam/digikamapp.cpp:357
 
1518
#: digikam/digikamapp.cpp:360
1493
1519
msgid "Open in Konqueror"
1494
1520
msgstr "Opna i Konqueror"
1495
1521
 
1496
 
#: digikam/digikamapp.cpp:367
 
1522
#: digikam/digikamapp.cpp:370
1497
1523
msgid "New &Tag..."
1498
1524
msgstr "Ny &merkelapp …"
1499
1525
 
1500
 
#: digikam/digikamapp.cpp:388
 
1526
#: digikam/digikamapp.cpp:391
1501
1527
msgid ""
1502
1528
"This option allows you to open the Image Editor with the currently selected "
1503
1529
"image."
1504
1530
msgstr "Opna det merkte biletet i redigeringsprogrammet."
1505
1531
 
1506
 
#: digikam/digikamapp.cpp:391
 
1532
#: digikam/digikamapp.cpp:394
1507
1533
msgid "Edit Image Comments && Tags..."
1508
1534
msgstr "Rediger biletinfo …"
1509
1535
 
1510
 
#: digikam/digikamapp.cpp:398
 
1536
#: digikam/digikamapp.cpp:401
1511
1537
msgid ""
1512
1538
"This option allows you to edit the comments and tags of the currently selected "
1513
1539
"image."
1514
1540
msgstr "Endra merknader og merkelappar til merkt bilete."
1515
1541
 
1516
 
#: digikam/digikamapp.cpp:408
 
1542
#: digikam/digikamapp.cpp:411
1517
1543
msgid ""
1518
1544
"This option allows you to rename the filename of the currently selected image."
1519
1545
msgstr "Endra namn på merkt bilete."
1520
1546
 
1521
 
#: digikam/digikamapp.cpp:426
 
1547
#: digikam/digikamapp.cpp:429
1522
1548
msgid ""
1523
1549
"This option allows you to display the file properties, the meta-data and the "
1524
1550
"histogram of the currently selected image."
1525
1551
msgstr "Vis fileigenskapar, metainformasjon og histogram til merkt bilete."
1526
1552
 
1527
 
#: digikam/digikamapp.cpp:429
 
1553
#: digikam/digikamapp.cpp:432
1528
1554
msgid "&Sort Images"
1529
1555
msgstr "&Sorter bilete"
1530
1556
 
1531
 
#: digikam/digikamapp.cpp:440
 
1557
#: digikam/digikamapp.cpp:443
1532
1558
msgid "By Name"
1533
1559
msgstr "Etter namn"
1534
1560
 
1535
 
#: digikam/digikamapp.cpp:441
 
1561
#: digikam/digikamapp.cpp:444
1536
1562
msgid "By Path"
1537
1563
msgstr "Etter stig"
1538
1564
 
1539
 
#: digikam/digikamapp.cpp:443
 
1565
#: digikam/digikamapp.cpp:446
1540
1566
msgid "By File Size"
1541
1567
msgstr "Etter filstorleik"
1542
1568
 
1543
 
#: digikam/digikamapp.cpp:444
 
1569
#: digikam/digikamapp.cpp:447
1544
1570
#, fuzzy
1545
1571
msgid "By Rating"
1546
1572
msgstr "Etter dato"
1547
1573
 
1548
 
#: digikam/digikamapp.cpp:453
 
1574
#: digikam/digikamapp.cpp:456
1549
1575
msgid "Correct Exif Orientation Tag"
1550
1576
msgstr "Rett opp EXIF-retning"
1551
1577
 
1552
 
#: digikam/digikamapp.cpp:459
 
1578
#: digikam/digikamapp.cpp:462
1553
1579
msgid "Normal"
1554
1580
msgstr "Vanleg"
1555
1581
 
1556
 
#: digikam/digikamapp.cpp:461
 
1582
#: digikam/digikamapp.cpp:464
1557
1583
msgid "Flipped Horizontally"
1558
1584
msgstr "Spegla vassrett"
1559
1585
 
1560
 
#: digikam/digikamapp.cpp:463
 
1586
#: digikam/digikamapp.cpp:466
1561
1587
msgid "Rotated 180 Degrees"
1562
1588
msgstr "Rotert 180 gradar"
1563
1589
 
1564
 
#: digikam/digikamapp.cpp:465
 
1590
#: digikam/digikamapp.cpp:468
1565
1591
msgid "Flipped Vertically"
1566
1592
msgstr "Loddrett spegla"
1567
1593
 
1568
 
#: digikam/digikamapp.cpp:467
 
1594
#: digikam/digikamapp.cpp:470
1569
1595
msgid "Rotated 90 Degrees / Horiz. Flipped"
1570
1596
msgstr "Rotert 90 gradar / spegla vassrett"
1571
1597
 
1572
 
#: digikam/digikamapp.cpp:470
 
1598
#: digikam/digikamapp.cpp:473
1573
1599
msgid "Rotated 90 Degrees"
1574
1600
msgstr "Rotert 90 gradar"
1575
1601
 
1576
 
#: digikam/digikamapp.cpp:472
 
1602
#: digikam/digikamapp.cpp:475
1577
1603
msgid "Rotated 90 Degrees / Vert. Flipped"
1578
1604
msgstr "Rotert 90 gradar / spegla loddrett"
1579
1605
 
1580
 
#: digikam/digikamapp.cpp:475
 
1606
#: digikam/digikamapp.cpp:478
1581
1607
msgid "Rotated 270 Degrees"
1582
1608
msgstr "Rotert 270 gradar"
1583
1609
 
1584
 
#: digikam/digikamapp.cpp:514
 
1610
#: digikam/digikamapp.cpp:517
1585
1611
msgid "Select None"
1586
1612
msgstr "Merk ingen"
1587
1613
 
1588
 
#: digikam/digikamapp.cpp:522
 
1614
#: digikam/digikamapp.cpp:525
1589
1615
msgid "Invert Selection"
1590
1616
msgstr "Omvend merking"
1591
1617
 
1592
 
#: digikam/digikamapp.cpp:538
 
1618
#: digikam/digikamapp.cpp:541
1593
1619
msgid "Increase Thumbnail Size"
1594
1620
msgstr "Større miniatyrbilete"
1595
1621
 
1596
 
#: digikam/digikamapp.cpp:545
 
1622
#: digikam/digikamapp.cpp:548
1597
1623
msgid "This option allows you to increase the Album thumbnails size."
1598
1624
msgstr "Auk storleiken på miniatyrbileta i albumet."
1599
1625
 
1600
 
#: digikam/digikamapp.cpp:547
 
1626
#: digikam/digikamapp.cpp:550
1601
1627
msgid "Decrease Thumbnail Size"
1602
1628
msgstr "Mindre miniatyrbilete"
1603
1629
 
1604
 
#: digikam/digikamapp.cpp:554
 
1630
#: digikam/digikamapp.cpp:557
1605
1631
msgid "This option allows you to decrease the Album thumbnails size."
1606
1632
msgstr "Reduser storleiken på miniatyrbileta i albumet."
1607
1633
 
1608
 
#: digikam/digikamapp.cpp:556 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:302
 
1634
#: digikam/digikamapp.cpp:559 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:302
1609
1635
msgid "Toggle Full Screen"
1610
1636
msgstr "Fullskjerm"
1611
1637
 
1612
 
#: digikam/digikamapp.cpp:563
 
1638
#: digikam/digikamapp.cpp:566
1613
1639
msgid "This option allows you to toggle the main windows in full screen mode."
1614
1640
msgstr "Byt mellom fullskjerms- og vindaugevising."
1615
1641
 
1616
 
#: digikam/digikamapp.cpp:570
 
1642
#: digikam/digikamapp.cpp:573
1617
1643
msgid "Kipi Plugins Handbook"
1618
1644
msgstr "Programtillegg-handbok"
1619
1645
 
1620
 
#: digikam/digikamapp.cpp:583
 
1646
#: digikam/digikamapp.cpp:586
1621
1647
msgid "Gamma Adjustment..."
1622
1648
msgstr "Gamma-balanse …"
1623
1649
 
1624
 
#: digikam/digikamapp.cpp:595
 
1650
#: digikam/digikamapp.cpp:596
 
1651
msgid "No Star"
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: digikam/digikamapp.cpp:599
 
1655
msgid "One Star"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#: digikam/digikamapp.cpp:602
 
1659
msgid "Two Star"
 
1660
msgstr ""
 
1661
 
 
1662
#: digikam/digikamapp.cpp:605
 
1663
msgid "Three Star"
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#: digikam/digikamapp.cpp:608
 
1667
#, fuzzy
 
1668
msgid "Four Star"
 
1669
msgstr "Fram"
 
1670
 
 
1671
#: digikam/digikamapp.cpp:611
 
1672
msgid "Five Star"
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
#: digikam/digikamapp.cpp:619
1625
1676
msgid "Quick Search..."
1626
1677
msgstr ""
1627
1678
 
1628
 
#: digikam/digikamapp.cpp:599
 
1679
#: digikam/digikamapp.cpp:623
1629
1680
msgid "Advanced Search..."
1630
1681
msgstr ""
1631
1682
 
1632
 
#: digikam/digikamapp.cpp:602
 
1683
#: digikam/digikamapp.cpp:626
1633
1684
#, fuzzy
1634
1685
msgid "Scan for New Images"
1635
1686
msgstr "&Sorter bilete"
1636
1687
 
1637
 
#: digikam/digikamapp.cpp:614
 
1688
#: digikam/digikamapp.cpp:638
1638
1689
msgid "Loading cameras"
1639
1690
msgstr "Lastar kamera"
1640
1691
 
1641
 
#: digikam/digikamapp.cpp:871
 
1692
#: digikam/digikamapp.cpp:895
1642
1693
msgid ""
1643
1694
"Cannot start \"KGamma\" extension from KDE control center;\n"
1644
1695
"please check your installation."
1646
1697
"Klarte ikkje starta «KGamma»-utvidinga frå kontrollsenteret i KDE.\n"
1647
1698
"Sjå til at installeringa er rett."
1648
1699
 
1649
 
#: digikam/digikamapp.cpp:945
 
1700
#: digikam/digikamapp.cpp:971
1650
1701
#, c-format
1651
1702
msgid "Browse %1"
1652
1703
msgstr ""
1653
1704
 
1654
 
#: digikam/digikamapp.cpp:957
 
1705
#: digikam/digikamapp.cpp:983
1655
1706
#, fuzzy, c-format
1656
1707
msgid "Images found in %1"
1657
1708
msgstr "Programtillegg: %1"
1658
1709
 
1659
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1015
 
1710
#: digikam/digikamapp.cpp:1042
1660
1711
msgid "No Media Devices Found"
1661
1712
msgstr ""
1662
1713
 
1663
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1145 showfoto/setup.cpp:45
 
1714
#: digikam/digikamapp.cpp:1172 showfoto/setup.cpp:45
1664
1715
#: showfoto/showfoto.cpp:1235 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1394
1665
1716
msgid "General"
1666
1717
msgstr "Generelt"
1667
1718
 
1668
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1270 utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:98
1669
 
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:149
 
1719
#: digikam/digikamapp.cpp:1297 utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:105
 
1720
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:156
1670
1721
#, c-format
1671
1722
msgid "Loading: %1"
1672
1723
msgstr "Opnar «%1»"
1673
1724
 
1674
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1311
 
1725
#: digikam/digikamapp.cpp:1338
1675
1726
#, c-format
1676
1727
msgid ""
1677
1728
"_n: 1 Kipi Plugin Loaded\n"
1680
1731
"Lasta eitt Kipi-programtillegg\n"
1681
1732
"Lasta %n Kipi-programtillegg"
1682
1733
 
1683
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1328
1684
 
msgid "Media Browse"
1685
 
msgstr ""
1686
 
 
1687
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1332
 
1734
#: digikam/digikamapp.cpp:1360
1688
1735
msgid "Add Camera..."
1689
1736
msgstr "Legg til kamera …"
1690
1737
 
1828
1875
msgid "Save search as:"
1829
1876
msgstr ""
1830
1877
 
1831
 
#: digikam/digikamview.cpp:92 utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:69
 
1878
#: digikam/digikamview.cpp:96 utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:69
1832
1879
#: utilities/setup/setup.cpp:52
1833
1880
msgid "Albums"
1834
1881
msgstr "Album"
1835
1882
 
1836
 
#: digikam/digikamview.cpp:93
 
1883
#: digikam/digikamview.cpp:97
1837
1884
#, fuzzy
1838
1885
msgid "Dates"
1839
1886
msgstr "Dato:"
1840
1887
 
1841
 
#: digikam/digikamview.cpp:95
 
1888
#: digikam/digikamview.cpp:99
1842
1889
msgid "Searches"
1843
1890
msgstr ""
1844
1891
 
1845
 
#: digikam/digikamview.cpp:552
 
1892
#: digikam/digikamview.cpp:546
1846
1893
msgid "Add Images"
1847
1894
msgstr "Legg til bilete"
1848
1895
 
1909
1956
msgid "<p>Toogle in fullScreen mode during Slideshow."
1910
1957
msgstr ""
1911
1958
 
1912
 
#: showfoto/main.cpp:42
 
1959
#: showfoto/main.cpp:43
1913
1960
msgid "File(s) to open"
1914
1961
msgstr "Fil(er) å opna"
1915
1962
 
1916
 
#: showfoto/main.cpp:48
 
1963
#: showfoto/main.cpp:49
1917
1964
#, fuzzy
1918
1965
msgid "KDE Photo Viewer and Editor"
1919
1966
msgstr "Fotovisar og -redigeringsprogram for KDE."
1920
1967
 
1921
 
#: showfoto/main.cpp:51
 
1968
#: showfoto/main.cpp:52
1922
1969
msgid "showFoto"
1923
1970
msgstr "showFoto"
1924
1971
 
1925
 
#: showfoto/main.cpp:55
 
1972
#: showfoto/main.cpp:56
1926
1973
#, fuzzy
1927
1974
msgid "(c) 2004-2006, digiKam developers team"
1928
1975
msgstr "© 2004–2005 digiKam-utviklarlaget"
2196
2243
msgid "New Image File Name"
2197
2244
msgstr "Nytt biletfilnamn"
2198
2245
 
2199
 
#: showfoto/showfoto.cpp:739 utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1076
2200
 
msgid "Target image file format \"%1\" unsupported!"
 
2246
#: showfoto/showfoto.cpp:739
 
2247
msgid "Target image file format \"%1\" unsupported."
2201
2248
msgstr ""
2202
2249
 
2203
2250
#: showfoto/showfoto.cpp:749
2268
2315
"Your emails"
2269
2316
msgstr "karl@huftis.org"
2270
2317
 
2271
 
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:311
 
2318
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:313
2272
2319
msgid "No or invalid size specified"
2273
2320
msgstr "Du har vald ein ugyldig storleik."
2274
2321
 
2275
 
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:329
 
2322
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:331
2276
2323
msgid "File does not exist"
2277
2324
msgstr "Fila finst ikkje"
2278
2325
 
2279
 
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:364
 
2326
#: kioslave/digikamthumbnail.cpp:370
2280
2327
#, c-format
2281
2328
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
2282
2329
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for «%1»."
2525
2572
"<p>Ein radius på 0 har ingen verknad, mens verdiar på 1 og over avgjer radien "
2526
2573
"til uskarpheitsmatrisa som seier kor uklart biletet skal gjerast."
2527
2574
 
2528
 
#: imageplugins/imageeffect_blur.cpp:275
 
2575
#: imageplugins/imageeffect_blur.cpp:277
2529
2576
msgid "Gaussian Blur"
2530
2577
msgstr ""
2531
2578
 
2970
3017
"<p>Ein skarpheit på 0 har ingen verknad, mens verdiar på 1 og over avgjer kor "
2971
3018
"skarpt biletet skal gjerast."
2972
3019
 
2973
 
#: imageplugins/imageeffect_sharpen.cpp:275
 
3020
#: imageplugins/imageeffect_sharpen.cpp:277
2974
3021
msgid "Sharpen"
2975
3022
msgstr "Oppskarping"
2976
3023
 
3953
4000
msgid "Error Saving File"
3954
4001
msgstr "Feil ved lagring av fil"
3955
4002
 
 
4003
#: utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1076
 
4004
msgid "Target image file format \"%1\" unsupported!"
 
4005
msgstr ""
 
4006
 
3956
4007
#: utilities/imageeditor/imagewindow.cpp:1086
3957
4008
#, fuzzy
3958
4009
msgid ""
4076
4127
msgid "Calculating..."
4077
4128
msgstr "Reknar ut …"
4078
4129
 
4079
 
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:158
 
4130
#: utilities/imageeditor/imagepluginloader.cpp:165
4080
4131
#, c-format
4081
4132
msgid ""
4082
4133
"_n: 1 Image Plugin Loaded\n"
4233
4284
msgstr "Hentar EXIF informasjon for %1/%2 …"
4234
4285
 
4235
4286
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:285
4236
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:681
 
4287
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:680
4237
4288
#, c-format
4238
4289
msgid "Failed to retrieve EXIF information for %1"
4239
4290
msgstr "Klarte ikkje henta EXIF-informasjon for «%1»."
4242
4293
msgid "Downloading file %1..."
4243
4294
msgstr "Lastar ned «%1» …"
4244
4295
 
4245
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327
 
4296
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:325
4246
4297
msgid "EXIF rotating file %1..."
4247
4298
msgstr "EXIF-roterer «%1» …"
4248
4299
 
4249
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:367
 
4300
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366
4250
4301
msgid "Retrieving file %1 from camera..."
4251
4302
msgstr "Hentar «%1» frå kameraet …"
4252
4303
 
4253
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:382
 
4304
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:381
4254
4305
msgid "Failed to retrieve file %1 from camera"
4255
4306
msgstr "Klarte ikkje flytta «%1»."
4256
4307
 
4257
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:393
 
4308
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:392
4258
4309
msgid "Uploading file %1..."
4259
4310
msgstr "Lastar opp «%1» …"
4260
4311
 
4261
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:421
 
4312
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:420
4262
4313
msgid "Deleting file %1..."
4263
4314
msgstr "Slettar «%1» …"
4264
4315
 
4265
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:701
 
4316
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:700
4266
4317
#, c-format
4267
4318
msgid "Failed to download file %1."
4268
4319
msgstr "Klarte ikkje lasta ned «%1»."
4269
4320
 
4270
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:710
4271
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:743
 
4321
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:709
 
4322
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:742
4272
4323
msgid " Do you want to continue?"
4273
4324
msgstr " Vil du halda fram?"
4274
4325
 
4275
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:734
 
4326
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:733
4276
4327
#, c-format
4277
4328
msgid "Failed to delete file %1."
4278
4329
msgstr "Klarte ikkje sletta «%1»."
4279
4330
 
4280
 
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:890
 
4331
#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:889
4281
4332
#, c-format
4282
4333
msgid "Skipped file %1"
4283
4334
msgstr "Hoppa over «%1»"