24
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
25
"ULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
27
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:140
27
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:170
28
28
msgid "Brush Selection"
31
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:180 libgimp/gimppatternmenu.c:165
31
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:911
32
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:712
34
35
msgstr "Gushakisha..."
36
#: libgimp/gimpexport.c:215 libgimp/gimpexport.c:251
38
msgid "%s can't handle layers"
37
#: ../libgimp/gimpexport.c:217 ../libgimp/gimpexport.c:253
39
msgid "%s plug-in can't handle layers"
41
#: libgimp/gimpexport.c:216 libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:234
42
#: ../libgimp/gimpexport.c:218 ../libgimp/gimpexport.c:227
43
#: ../libgimp/gimpexport.c:236 ../libgimp/gimpexport.c:254
42
44
msgid "Merge Visible Layers"
45
#: libgimp/gimpexport.c:224
47
#: ../libgimp/gimpexport.c:226
47
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
49
msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
48
50
msgstr "%sAkugara Ingano Cyangwa"
50
#: libgimp/gimpexport.c:233 libgimp/gimpexport.c:242
52
#: ../libgimp/gimpexport.c:235 ../libgimp/gimpexport.c:244
52
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
54
msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
53
55
msgstr "%sNka Iyega Amakadiri"
55
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:243
57
#: ../libgimp/gimpexport.c:236 ../libgimp/gimpexport.c:245
57
59
msgid "Save as Animation"
58
60
msgstr "Kubika Nka"
60
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:252 libgimp/gimpexport.c:261
62
#: ../libgimp/gimpexport.c:245 ../libgimp/gimpexport.c:254
63
#: ../libgimp/gimpexport.c:263
61
64
msgid "Flatten Image"
64
#: libgimp/gimpexport.c:260
67
#: ../libgimp/gimpexport.c:262
66
msgid "%s can't handle transparency"
69
msgid "%s plug-in can't handle transparency"
67
70
msgstr "%sIbonerana"
69
#: libgimp/gimpexport.c:269
72
#: ../libgimp/gimpexport.c:271
71
msgid "%s can't handle layer masks"
74
msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
74
#: libgimp/gimpexport.c:270
77
#: ../libgimp/gimpexport.c:272
75
78
msgid "Apply Layer Masks"
78
#: libgimp/gimpexport.c:278
81
#: ../libgimp/gimpexport.c:280
80
msgid "%s can only handle RGB images"
83
msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
83
#: libgimp/gimpexport.c:279 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:326
86
#: ../libgimp/gimpexport.c:281 ../libgimp/gimpexport.c:319
87
#: ../libgimp/gimpexport.c:328
85
89
msgid "Convert to RGB"
88
#: libgimp/gimpexport.c:287
92
#: ../libgimp/gimpexport.c:289
90
msgid "%s can only handle grayscale images"
94
msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
91
95
msgstr "%sIngano y'ubwijime Ishusho"
93
#: libgimp/gimpexport.c:288 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:338
97
#: ../libgimp/gimpexport.c:290 ../libgimp/gimpexport.c:319
98
#: ../libgimp/gimpexport.c:340
95
100
msgid "Convert to Grayscale"
98
#: libgimp/gimpexport.c:296
103
#: ../libgimp/gimpexport.c:298
99
104
#, fuzzy, c-format
100
msgid "%s can only handle indexed images"
105
msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
101
106
msgstr "%sIshusho"
103
#: libgimp/gimpexport.c:297 libgimp/gimpexport.c:326 libgimp/gimpexport.c:336
108
#: ../libgimp/gimpexport.c:299 ../libgimp/gimpexport.c:328
109
#: ../libgimp/gimpexport.c:338
106
112
"Convert to Indexed using default settings\n"
107
113
"(Do it manually to tune the result)"
108
114
msgstr "Kuri ikoresha Mburabuzi Kuri i Igisubizo"
110
#: libgimp/gimpexport.c:306
116
#: ../libgimp/gimpexport.c:308
111
117
#, fuzzy, c-format
112
msgid "%s can only handle bitmap (two color) indexed images"
118
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
113
119
msgstr "%sBitimapu Ibara Ishusho"
115
#: libgimp/gimpexport.c:307
121
#: ../libgimp/gimpexport.c:309
118
124
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
119
125
"(Do it manually to tune the result)"
120
126
msgstr "Kuri ikoresha Bitimapu Mburabuzi Kuri i Igisubizo"
122
#: libgimp/gimpexport.c:316
128
#: ../libgimp/gimpexport.c:318
123
129
#, fuzzy, c-format
124
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
130
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
125
131
msgstr "%sCyangwa Ingano y'ubwijime Ishusho"
127
#: libgimp/gimpexport.c:325
133
#: ../libgimp/gimpexport.c:327
128
134
#, fuzzy, c-format
129
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
135
msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
130
136
msgstr "%sCyangwa Ishusho"
132
#: libgimp/gimpexport.c:335
138
#: ../libgimp/gimpexport.c:337
133
139
#, fuzzy, c-format
134
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
140
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
135
141
msgstr "%sIngano y'ubwijime Cyangwa Ishusho"
137
#: libgimp/gimpexport.c:346
143
#: ../libgimp/gimpexport.c:348
138
144
#, fuzzy, c-format
139
msgid "%s needs an alpha channel"
145
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
142
#: libgimp/gimpexport.c:347
148
#: ../libgimp/gimpexport.c:349
143
149
msgid "Add Alpha Channel"
146
#: libgimp/gimpexport.c:381
152
#: ../libgimp/gimpexport.c:383
148
154
msgid "Confirm Save"
151
#: libgimp/gimpexport.c:387
157
#: ../libgimp/gimpexport.c:389
155
#: libgimp/gimpexport.c:459
161
#: ../libgimp/gimpexport.c:464
157
163
msgid "Export File"
182
188
msgstr "Ishusho Mbere Nka kugirango i"
185
#: libgimp/gimpexport.c:564
191
#: ../libgimp/gimpexport.c:573
187
193
msgid "The export conversion won't modify your original image."
188
194
msgstr "Kohereza Ihindurangero Guhindura Umwimerere Ishusho"
190
#: libgimp/gimpexport.c:664
196
#: ../libgimp/gimpexport.c:673
191
197
#, fuzzy, c-format
193
199
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
194
200
"This will not save the visible layers."
195
201
msgstr "Ibyerekeye Kuri Kubika a Akugara Nka OYA Kubika i Kigaragara"
197
#: libgimp/gimpexport.c:670
203
#: ../libgimp/gimpexport.c:679
198
204
#, fuzzy, c-format
200
206
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
201
207
"This will not save the visible layers."
202
208
msgstr "Ibyerekeye Kuri Kubika a Ihitamo Nka OYA Kubika i Kigaragara"
204
#: libgimp/gimpfontmenu.c:100
210
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:130
205
211
msgid "Font Selection"
208
#: libgimp/gimpgradientmenu.c:115
214
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:145
218
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:148
209
219
msgid "Gradient Selection"
212
#: libgimp/gimpmenu.c:450 libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
222
#: ../libgimp/gimpmenu.c:450 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:239
214
224
msgstr "(Kirimo ubusa)"
216
#: libgimp/gimppalettemenu.c:102
226
#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:130
217
227
msgid "Palette Selection"
220
#: libgimp/gimppatternmenu.c:125
230
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:156
221
231
msgid "Pattern Selection"
224
#: libgimp/gimpunitcache.c:57
234
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
238
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
239
msgid "by description"
242
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:142
246
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
250
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
254
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:145
258
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:146
262
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:377
266
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
267
msgid "Searching by name"
270
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:409
271
msgid "Searching by description"
274
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:416
275
msgid "Searching by help"
278
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:423
279
msgid "Searching by author"
282
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:430
283
msgid "Searching by copyright"
286
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:437
287
msgid "Searching by date"
290
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:444
291
msgid "Searching by type"
294
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:454
297
msgid_plural "%d procedures"
301
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:463
302
msgid "No matches for your query"
305
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
307
msgid "%d procedure matches your query"
308
msgid_plural "%d procedures match your query"
313
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:516 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
317
#: ../libgimp/gimpprocview.c:143
321
#: ../libgimp/gimpprocview.c:156
322
msgid "Return Values"
325
#: ../libgimp/gimpprocview.c:169
326
msgid "Additional Information"
329
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Content.Display.Anchor.text
330
#: ../libgimp/gimpprocview.c:210
335
#: ../libgimp/gimpprocview.c:222
339
#: ../libgimp/gimpprocview.c:234
343
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:57
226
345
msgstr "ku ijana"
228
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:26
347
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:27
229
348
msgid "_White (full opacity)"
232
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:27
351
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
234
353
msgid "_Black (full transparency)"
235
354
msgstr "Ibonerana"
237
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
356
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
239
358
msgid "Layer's _alpha channel"
242
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
361
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
244
363
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
247
366
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_SELECTION.text
248
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
367
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
250
369
msgid "_Selection"
253
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
372
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
255
374
msgid "_Grayscale copy of layer"
256
375
msgstr "Gukoporora Bya Akugara"
258
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:61
377
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
381
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:63
260
383
msgid "FG to BG (RGB)"
263
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:62
386
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
265
388
msgid "FG to BG (HSV)"
268
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:63
391
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
270
393
msgid "FG to transparent"
271
394
msgstr "Kuri Bibonerana"
273
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
396
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
275
398
msgid "Custom gradient"
276
399
msgstr "Kugena Ikizamuko"
278
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:93
401
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:95
280
403
msgid "FG color fill"
281
404
msgstr "Ibara Kuzuza"
283
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:94
406
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:96
285
408
msgid "BG color fill"
286
409
msgstr "Ibara Kuzuza"
288
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:95
411
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:97
290
413
msgid "Pattern fill"
293
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:125
416
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:127
295
418
msgid "Add to the current selection"
296
419
msgstr "Kuri i KIGEZWEHO Ihitamo"
298
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:126
421
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
300
423
msgid "Subtract from the current selection"
301
424
msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Ihitamo"
303
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:127
426
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:129
305
428
msgid "Replace the current selection"
306
429
msgstr "i KIGEZWEHO Ihitamo"
308
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
431
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130
310
433
msgid "Intersect with the current selection"
311
434
msgstr "Na: i KIGEZWEHO Ihitamo"
313
436
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text
314
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168
315
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
437
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
319
441
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Green.text
320
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:161 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169
321
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
442
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
325
446
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Blue.text
326
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170
327
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
447
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
331
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
451
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165
335
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 libgimpbase/gimpbaseenums.c:436
455
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:531
342
462
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
343
463
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
344
464
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
345
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171
346
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
465
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
350
469
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....View.Window.Flag..02.text
351
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:194
470
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
355
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:195
474
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
359
478
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.LB_BIG.3.text
360
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
479
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
364
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:228
368
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:229
369
msgid "Mid-Tone Checks"
372
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:230
376
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
380
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
384
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
388
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:261
393
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:262
395
msgid "Pattern source"
398
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:290
483
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:230
487
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
488
msgid "Mid-tone checks"
491
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
495
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
500
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
505
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
510
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:263
515
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:264
520
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:293
524
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:294
528
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:295
532
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:323
402
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:291
536
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:324
406
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
407
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.text
408
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
409
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.text
410
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:328 libgimpbase/gimpbaseenums.c:468
412
msgstr "Kurikiramurongo"
540
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:388
541
msgid "gradient|Linear"
414
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:329
544
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:389
416
546
msgid "Bi-linear"
417
547
msgstr "By'umurongo"
436
566
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.text
437
567
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
438
568
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ObjNameSingulQUAD.text
439
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:331
569
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:391 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
443
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:332
573
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:392
444
574
msgid "Conical (sym)"
447
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
577
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:393
448
578
msgid "Conical (asym)"
451
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
581
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:394
452
582
msgid "Shaped (angular)"
455
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:335
585
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:395
457
587
msgid "Shaped (spherical)"
458
588
msgstr "Cy'umubumbe"
460
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:336
590
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:396
461
591
msgid "Shaped (dimpled)"
464
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:337
594
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:397
465
595
msgid "Spiral (cw)"
468
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:338
598
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
469
599
msgid "Spiral (ccw)"
472
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:367
602
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:429
603
msgid "Intersections (dots)"
606
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:430
607
msgid "Intersections (crosshairs)"
610
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:431
614
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:432
615
msgid "Double dashed"
618
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:433
622
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:462
476
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:368
626
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:463
477
627
msgid "Inline pixbuf"
480
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:369
630
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:464
482
632
msgid "Image file"
485
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
635
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:493
487
637
msgid "RGB color"
497
647
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Misc.Preview..868.text
498
648
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
499
649
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Other.Quality..1.text
500
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:399 libgimpbase/gimpbaseenums.c:434
650
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:494 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
501
651
msgid "Grayscale"
502
652
msgstr "Igipimokigina"
504
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
654
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:495
506
656
msgid "Indexed color"
509
659
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
510
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:432
660
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:527
512
662
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
514
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:433
664
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:528
516
666
msgid "RGB-alpha"
519
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:435
669
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
521
671
msgid "Grayscale-alpha"
524
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
674
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:532
526
676
msgid "Indexed-alpha"
529
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:467
530
msgid "None (Fastest)"
533
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:469
679
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:562
680
msgid "interpolation|None"
683
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:563
684
msgid "interpolation|Linear"
687
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:564
537
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
538
msgid "Lanczos (Best)"
691
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:565
692
msgid "Sinc (Lanczos3)"
541
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:498
695
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:593
545
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:499
699
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:594
546
700
msgid "Incremental"
549
703
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
550
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:528
704
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:623 ../modules/cdisplay_lcms.c:214
552
706
msgstr "Nta na kimwe"
554
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
708
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:624
556
710
msgid "Sawtooth wave"
557
711
msgstr "UMUVUMBA"
559
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
713
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:625
561
715
msgid "Triangular wave"
562
716
msgstr "UMUVUMBA"
718
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:654
719
msgid "Run interactively"
722
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:655
723
msgid "Run non-interactively"
726
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:656
727
msgid "Run with last used values"
564
730
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
565
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:558
731
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
567
733
msgstr "Pigiseli"
570
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:559
736
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
574
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:588
740
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:714
578
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:589
744
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:715
582
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:590
748
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
583
749
msgid "Highlights"
584
750
msgstr "Amahitamogaragaza"
586
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:618
587
msgid "Forward (traditional)"
590
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:619
591
msgid "Backward (corrective)"
594
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:177
752
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:744
753
msgid "Normal (Forward)"
756
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:745
757
msgid "Corrective (Backward)"
760
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:775
764
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:776
768
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
769
msgid "Crop to result"
772
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
773
msgid "Crop with aspect"
776
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:881
777
msgid "Internal GIMP procedure"
780
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:882
784
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:883
785
msgid "GIMP Extension"
788
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:884
789
msgid "Temporary Procedure"
792
#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:180
795
msgid_plural "%d Bytes"
599
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:182
799
#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:186
600
800
#, fuzzy, c-format
684
884
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
687
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:220
887
#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:224
692
#: libgimpbase/gimputils.c:169 libgimpbase/gimputils.c:174
892
#: ../libgimpbase/gimputils.c:170 ../libgimpbase/gimputils.c:175
893
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:206 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:407
694
895
msgid "(invalid UTF-8 string)"
695
896
msgstr "(Sibyo 8 Ikurikiranyanyuguti"
697
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:40
898
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:40
699
900
msgid "Mode of operation for color management."
700
901
msgstr "Bya kugirango Ibara"
702
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:42
903
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:42
704
msgid "Sets the color profile for the display."
905
msgid "The color profile of your (primary) monitor."
705
906
msgstr "i Ibara Ibijyana kugirango i Kugaragaza"
707
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:44
908
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:44
910
"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
911
"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a "
915
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:48
709
msgid "Sets default RGB workspace color profile."
917
msgid "The default RGB working space color profile."
710
918
msgstr "Mburabuzi Umwanya- nkenerwa Ibara Ibijyana"
712
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:46
920
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
714
msgid "Sets the CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
922
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
715
923
msgstr "i Ibara Ibijyana Kuri GUHINDURA hagati Na"
717
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:48
719
msgid "Sets the color profile used when printing."
720
msgstr "i Ibara Ibijyana Ryari: Icapa..."
925
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
926
msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
722
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
929
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
724
931
msgid "Sets how colors are mapped for your display."
725
932
msgstr "Amabara kugirango Kugaragaza"
727
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
934
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:56
729
msgid "Sets how colors are converted from workspace to simulation device."
937
"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
730
939
msgstr "Amabara Bivuye Umwanya- nkenerwa Kuri APAREYE"
732
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
941
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
734
943
msgid "No color management"
737
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
946
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
739
948
msgid "Color managed display"
740
949
msgstr "Kugaragaza"
742
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
951
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
743
952
msgid "Print simulation"
746
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:56 modules/cdisplay_proof.c:55
955
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:56
747
956
msgid "Perceptual"
750
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57 modules/cdisplay_proof.c:56
751
msgid "Relative Colorimetric"
959
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
960
msgid "Relative colorimetric"
755
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
756
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
757
#: modules/cdisplay_proof.c:57
964
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
966
msgid "intent|Saturation"
759
967
msgstr "Ubwuzurane"
761
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59 modules/cdisplay_proof.c:58
762
msgid "Absolute Colorimetric"
765
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:88
769
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:89
771
msgid "Use embedded profile"
772
msgstr "Gitsindiye Ibijyana"
774
#: libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:90
776
msgid "Convert to RGB workspace"
777
msgstr "Kuri Umwanya- nkenerwa"
779
#: libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:95
969
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
970
msgid "Absolute colorimetric"
973
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:97
780
974
#, fuzzy, c-format
781
975
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
782
976
msgstr "Agaciro kugirango ni OYA a Byemewe 8 Ikurikiranyanyuguti"
784
978
#. please don't translate 'yes' and 'no'
785
#: libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:423
979
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:436
786
980
#, fuzzy, c-format
787
981
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
788
982
msgstr "Ikitezwe: Cyangwa kugirango Icyungo"
790
#: libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:497
984
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:510
791
985
#, fuzzy, c-format
792
986
msgid "invalid value '%s' for token %s"
793
987
msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
795
#: libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:512
989
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:525
796
990
#, fuzzy, c-format
797
991
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
798
992
msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
800
#: libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:581
994
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:594
802
996
msgid "while parsing token '%s': %s"
805
#: libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:454 libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:467
806
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:515 libgimpconfig/gimpscanner.c:596
999
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:454
1000
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:467 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:498
1001
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:579
1002
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:654
808
1004
msgid "fatal parse error"
811
#: libgimpconfig/gimpconfig-path.c:349
1007
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:377
812
1008
#, fuzzy, c-format
813
1009
msgid "Cannot expand ${%s}"
814
1010
msgstr "Kwagura"
816
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:135
1012
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:78
1013
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:693
1015
msgid "Error writing to '%s': %s"
1018
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:136
817
1019
#, fuzzy, c-format
818
1020
msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
819
1021
msgstr "OYA Kurema By'igihe gito IDOSIYE kugirango"
821
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:148
1023
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:149
822
1024
#, fuzzy, c-format
823
1025
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
824
1026
msgstr "OYA Gufungura kugirango"
826
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:667
1028
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:674
827
1029
#, fuzzy, c-format
829
1031
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
830
1032
"The original file has not been touched."
831
1033
msgstr "Kuri By'igihe gito IDOSIYE kugirango Umwimerere IDOSIYE OYA"
833
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:675
1035
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:682
834
1036
#, fuzzy, c-format
836
1038
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
837
1039
"No file has been created."
838
1040
msgstr "Kuri By'igihe gito IDOSIYE kugirango IDOSIYE Byaremwe"
840
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:686
842
msgid "Error writing to '%s': %s"
845
#: libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:704
1042
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:711
846
1043
#, fuzzy, c-format
847
1044
msgid "Could not create '%s': %s"
848
1045
msgstr "OYA Kurema"
850
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:102
1047
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:255
851
1048
#, fuzzy, c-format
852
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
853
msgstr "OYA Gufungura kugirango"
855
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:272
857
1049
msgid "invalid UTF-8 string"
858
1050
msgstr "Sibyo 8 Ikurikiranyanyuguti"
860
#: libgimpconfig/gimpscanner.c:623
1052
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:606
861
1053
#, fuzzy, c-format
862
1054
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
863
1055
msgstr "in Umurongo"
865
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:180
867
msgid "Loading module: '%s'\n"
870
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:197 libgimpmodule/gimpmodule.c:216
871
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:330 libgimpmodule/gimpmodule.c:358
872
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:482
1057
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:153 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:171
1058
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:280 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:307
1059
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:418
873
1060
#, fuzzy, c-format
874
1061
msgid "Module '%s' load error: %s"
875
1062
msgstr "Ibirimo Ikosa"
877
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:286
879
msgid "Skipping module: '%s'\n"
882
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:426
1064
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:375
884
1066
msgid "Module error"
887
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:427
1069
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:376
891
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:428
1073
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:377
893
1075
msgid "Load failed"
896
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:429
1078
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:378
897
1079
msgid "Not loaded"
900
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:125
1082
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:125
901
1083
#, fuzzy, c-format
903
1085
"Cannot determine a valid home directory.\n"
906
1088
"a Byemewe Ku Ntangiriro bushyinguro in i Ububiko kugirango By'igihe gito "
909
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:249 libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:317
1091
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:249 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:317
910
1092
#, fuzzy, c-format
911
1093
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
912
1094
msgstr "Kuri Kurema Ububiko"
914
#: libgimpthumb/gimpthumbnail.c:919
1096
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:498
1098
msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
1101
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:898
915
1102
#, fuzzy, c-format
916
1103
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
917
1104
msgstr "OYA Kurema kugirango"
1106
#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:98
919
1110
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.text
920
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:99
1111
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:118
922
1113
msgid "_Foreground Color"
923
1114
msgstr "Ibara rya mbugambanza"
925
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:103
1116
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:122
927
1118
msgid "_Background Color"
928
1119
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
930
1121
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
931
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:107
1122
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:126
934
1125
msgstr "umukara"
936
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:111
1127
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:130
941
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:133
1132
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:144
1134
msgid "Select color profile from disk..."
1135
msgstr "i Ibara Ibijyana kugirango i Kugaragaza"
1137
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
1138
msgid "profile|None"
1141
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:98
945
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
950
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
951
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.text
952
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
953
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.text
954
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
955
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.text
956
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
961
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
966
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.4.text
967
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
972
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
977
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.text
978
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
983
# sw/source\ui\index\cnttab.src:TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_AUTHORITY.text
984
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:161
989
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
990
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
995
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
999
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:243
1001
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
1002
msgstr "Ibara Nka in Na"
1004
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:248
1005
msgid "HTML _Notation:"
1008
1145
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.text
1009
#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:203
1146
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:210
1011
1148
msgid "Current:"
1012
1149
msgstr "KIGEZWEHO"
1015
#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:225
1152
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:232
1018
1155
msgstr "ki/ bishaje"
1020
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:351
1157
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:286
1160
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
1162
msgstr "Ibara Nka in Na"
1164
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:292
1165
msgid "HTML _notation:"
1168
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:174
1169
msgid "Open a file selector to browse your folders"
1172
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:175
1173
msgid "Open a file selector to browse your files"
1176
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:335
1021
1177
msgid "Select Folder"
1024
1180
# wizards/source\euro\euro.src:MESSAGES_+_2.text
1025
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:353
1181
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:337
1027
1183
msgid "Select File"
1028
1184
msgstr "Guhitamo idosiye"
1030
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:232
1186
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:204
1031
1187
msgid "Kilobytes"
1034
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:233
1190
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:205
1035
1191
msgid "Megabytes"
1038
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
1194
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:206
1039
1195
msgid "Gigabytes"
1042
#: libgimpwidgets/gimppatheditor.c:243
1199
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:269
1200
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1171
1201
msgid "Nothing selected"
1204
# wizards/source\euro\euro.src:MESSAGES_+_2.text
1205
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:287
1208
msgstr "Guhitamo idosiye"
1210
# wizards/source\euro\euro.src:MESSAGES_+_2.text
1211
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:307
1213
msgid "Select _range:"
1214
msgstr "Guhitamo idosiye"
1216
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:319
1217
msgid "Open _pages as"
1220
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:420
1224
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:512
1225
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:749
1230
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1176
1231
msgid "One page selected"
1234
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1183
1235
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1187
1237
msgid "%d page selected"
1238
msgid_plural "All %d pages selected"
1242
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:214
1043
1243
msgid "Writable"
1046
1246
# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_FOLDER.text
1047
#: libgimpwidgets/gimppatheditor.c:252
1247
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:223
1049
1249
msgstr "Ububiko"
1051
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:138
1251
#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:107
1054
1254
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1197
1400
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.text
1198
1401
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1199
1402
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.text
1200
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:664
1403
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:633
1202
1405
msgstr "Umubarwa"
1204
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1001
1407
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1005
1207
1410
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
1208
1411
"a given \"random\" operation"
1209
1412
msgstr "iyi Agaciro kugirango Umubare iyi Kuri Gusubiramo a"
1211
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1005
1414
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1009
1212
1415
msgid "_New Seed"
1215
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1018
1418
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1022
1217
1420
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
1218
1421
msgstr "Umubare Na: a Umubare"
1220
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1022
1423
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1026
1221
1424
msgid "_Randomize"
1224
#: modules/cdisplay_colorblind.c:67
1226
msgid "Protanopia (insensitivity to red"
1427
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.Contrast.text
1428
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
1431
msgstr "Inyuranyamigaragarire"
1433
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
1437
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
1442
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
1443
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
1448
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1449
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.text
1450
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1451
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.text
1452
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1453
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.text
1454
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:124
1460
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:124
1464
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:125
1469
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:125
1473
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.4.text
1474
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
1479
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
1484
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.text
1485
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
1490
# sw/source\ui\index\cnttab.src:TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_AUTHORITY.text
1491
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
1496
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:157
1500
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:158
1505
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:217
1509
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:218
1513
#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:67
1515
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
1227
1516
msgstr "Kuri Umutuku"
1229
#: modules/cdisplay_colorblind.c:69
1518
#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:69
1231
1520
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
1232
1521
msgstr "Kuri Icyatsi"
1234
#: modules/cdisplay_colorblind.c:71
1523
#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:71
1236
1525
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
1237
1526
msgstr "Kuri Ubururu"
1239
#: modules/cdisplay_colorblind.c:200
1528
#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:200
1241
1530
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
1242
1531
msgstr "Muyunguruzi..."
1244
#: modules/cdisplay_colorblind.c:290
1533
#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:292
1245
1534
msgid "Color Deficient Vision"
1248
#: modules/cdisplay_colorblind.c:503
1249
msgid "Color _Deficiency Type:"
1537
#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:507
1538
msgid "Color _deficiency type:"
1252
#: modules/cdisplay_gamma.c:91
1541
#: ../modules/cdisplay_gamma.c:91
1254
1543
msgid "Gamma color display filter"
1255
1544
msgstr "Ibara Kugaragaza Muyunguruzi..."
1257
#: modules/cdisplay_gamma.c:160
1546
#: ../modules/cdisplay_gamma.c:160
1261
1550
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_GAMMA.text
1262
#: modules/cdisplay_gamma.c:251
1551
#: ../modules/cdisplay_gamma.c:253
1264
1553
msgid "_Gamma:"
1267
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:91
1556
#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:91
1269
1558
msgid "High Contrast color display filter"
1270
1559
msgstr "Ibara Kugaragaza Muyunguruzi..."
1272
1561
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.Contrast.text
1273
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:160
1562
#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:160
1274
1563
msgid "Contrast"
1275
1564
msgstr "Inyuranyamigaragarire"
1277
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:251
1278
msgid "Contrast C_ycles:"
1566
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.Contrast.text
1567
#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:253
1569
msgid "Contrast c_ycles:"
1570
msgstr "Inyuranyamigaragarire"
1281
#: modules/cdisplay_lcms.c:95
1572
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:105
1283
1574
msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
1284
1575
msgstr "Kugaragaza Muyunguruzi... ikoresha Ibara"
1286
#: modules/cdisplay_lcms.c:163
1577
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:166
1287
1578
msgid "Color Management"
1290
#: modules/cdisplay_proof.c:127
1581
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:235
1583
"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
1584
"Preferences dialog."
1587
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:249
1588
msgid "Mode of operation:"
1591
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:256
1593
msgid "Image profile:"
1596
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:263
1597
msgid "Monitor profile:"
1600
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:270
1601
msgid "Print simulation profile:"
1604
#: ../modules/cdisplay_proof.c:103
1292
1606
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
1293
1607
msgstr "Muyunguruzi... ikoresha Ibara Ibijyana"
1295
#: modules/cdisplay_proof.c:221
1609
#: ../modules/cdisplay_proof.c:180
1296
1610
msgid "Color Proof"
1299
#: modules/cdisplay_proof.c:346
1303
#: modules/cdisplay_proof.c:350
1613
#: ../modules/cdisplay_proof.c:340
1304
1614
msgid "Choose an ICC Color Profile"
1307
#: modules/cdisplay_proof.c:353
1617
#: ../modules/cdisplay_proof.c:367
1618
msgid "All files (*.*)"
1621
#: ../modules/cdisplay_proof.c:372
1622
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
1625
#: ../modules/cdisplay_proof.c:430
1309
1627
msgid "_Profile:"
1310
1628
msgstr "Ibijyana"
1312
#: modules/cdisplay_proof.c:358
1630
#: ../modules/cdisplay_proof.c:436
1634
#: ../modules/cdisplay_proof.c:441
1313
1635
msgid "_Black Point Compensation"
1316
#: modules/colorsel_cmyk.c:73
1638
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:73
1318
1640
msgid "CMYK color selector"
1321
1643
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
1322
#: modules/colorsel_cmyk.c:130
1644
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:130 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:154
1335
1657
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.text
1336
1658
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1337
1659
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.text
1338
#: modules/colorsel_cmyk.c:147
1661
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:148 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:171
1343
1666
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.6.text
1344
#: modules/colorsel_cmyk.c:148
1668
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:150 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:173
1349
1673
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
1350
#: modules/colorsel_cmyk.c:149
1675
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:152 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:175
1355
#: modules/colorsel_cmyk.c:150
1681
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:154 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:177
1360
#: modules/colorsel_cmyk.c:154
1686
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:158 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:181
1362
1688
msgstr "Ubururu bukeye"
1364
#: modules/colorsel_cmyk.c:155
1690
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:159 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:182
1365
1691
msgid "Magenta"
1366
1692
msgstr "Umutuku werurutse"
1368
#: modules/colorsel_cmyk.c:156
1694
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:160 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:183
1370
1696
msgstr "Umuhondo"
1372
#: modules/colorsel_cmyk.c:157
1698
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:161 ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:184
1374
1700
msgstr "Umukara"
1376
#: modules/colorsel_cmyk.c:191
1377
msgid "Black _Pullout:"
1702
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:195
1703
msgid "Black _pullout:"
1380
#: modules/colorsel_cmyk.c:208
1706
#: ../modules/colorsel_cmyk.c:212
1382
1708
msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
1383
1709
msgstr "Ijanisha Bya umukara Kuri Inyuma Bya i"
1385
#: modules/colorsel_triangle.c:104
1711
#: ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:91
1713
msgid "CMYK color selector (using color profile)"
1714
msgstr "Muyunguruzi... ikoresha Ibara Ibijyana"
1716
#: ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:396
1718
msgid "Profile: (none)"
1721
#: ../modules/colorsel_cmyk_lcms.c:409
1726
#: ../modules/colorsel_triangle.c:104
1387
1728
msgid "Painter-style triangle color selector"
1388
1729
msgstr "IMISUSIRE Ibara"
1390
#: modules/colorsel_triangle.c:170
1731
#: ../modules/colorsel_triangle.c:170
1391
1732
msgid "Triangle"
1394
#: modules/colorsel_water.c:88
1735
#: ../modules/colorsel_water.c:84
1396
1737
msgid "Watercolor style color selector"
1397
1738
msgstr "IMISUSIRE Ibara"
1399
#: modules/colorsel_water.c:154
1740
#: ../modules/colorsel_water.c:150
1400
1741
msgid "Watercolor"
1403
#: modules/colorsel_water.c:220
1744
#: ../modules/colorsel_water.c:213
1404
1745
msgid "Pressure"
1748
#: ../modules/controller_linux_input.c:58
1752
#: ../modules/controller_linux_input.c:59
1756
#: ../modules/controller_linux_input.c:60
1760
#: ../modules/controller_linux_input.c:61
1764
#: ../modules/controller_linux_input.c:62
1768
#: ../modules/controller_linux_input.c:63
1772
#: ../modules/controller_linux_input.c:64
1776
#: ../modules/controller_linux_input.c:65
1780
#: ../modules/controller_linux_input.c:66
1784
#: ../modules/controller_linux_input.c:67
1788
#: ../modules/controller_linux_input.c:68
1789
msgid "Button Mouse"
1792
#: ../modules/controller_linux_input.c:69
1796
#: ../modules/controller_linux_input.c:70
1797
msgid "Button Right"
1800
#: ../modules/controller_linux_input.c:71
1801
msgid "Button Middle"
1804
#: ../modules/controller_linux_input.c:72
1808
#: ../modules/controller_linux_input.c:73
1809
msgid "Button Extra"
1812
#: ../modules/controller_linux_input.c:74
1813
msgid "Button Forward"
1816
#: ../modules/controller_linux_input.c:75
1820
#: ../modules/controller_linux_input.c:76
1824
#: ../modules/controller_linux_input.c:78
1825
msgid "Button Wheel"
1828
#: ../modules/controller_linux_input.c:81
1829
msgid "Button Gear Down"
1832
#: ../modules/controller_linux_input.c:84
1833
msgid "Button Gear Up"
1836
#: ../modules/controller_linux_input.c:90
1837
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:469
1841
#: ../modules/controller_linux_input.c:91
1842
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:472
1843
msgid "X Move Right"
1846
#: ../modules/controller_linux_input.c:92
1847
msgid "Y Move Forward"
1850
#: ../modules/controller_linux_input.c:93
1854
#: ../modules/controller_linux_input.c:94
1855
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:487
1859
#: ../modules/controller_linux_input.c:95
1860
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:490
1864
#: ../modules/controller_linux_input.c:97
1865
msgid "X Axis Tilt Forward"
1868
#: ../modules/controller_linux_input.c:98
1869
msgid "X Axis Tilt Back"
1872
#: ../modules/controller_linux_input.c:99
1873
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:505
1874
msgid "Y Axis Tilt Right"
1877
#: ../modules/controller_linux_input.c:100
1878
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:508
1879
msgid "Y Axis Tilt Left"
1882
#: ../modules/controller_linux_input.c:101
1883
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:514
1884
msgid "Z Axis Turn Left"
1887
#: ../modules/controller_linux_input.c:102
1888
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:517
1889
msgid "Z Axis Turn Right"
1892
#: ../modules/controller_linux_input.c:104
1893
msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
1896
#: ../modules/controller_linux_input.c:105
1897
msgid "Horiz. Wheel Turn Forward"
1900
#: ../modules/controller_linux_input.c:106
1901
msgid "Dial Turn Left"
1904
#: ../modules/controller_linux_input.c:107
1905
msgid "Dial Turn Right"
1908
#: ../modules/controller_linux_input.c:108
1909
msgid "Wheel Turn Left"
1912
#: ../modules/controller_linux_input.c:109
1913
msgid "Wheel Turn Right"
1916
#: ../modules/controller_linux_input.c:179
1917
msgid "Linux input event controller"
1920
#: ../modules/controller_linux_input.c:249
1921
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:227 ../modules/controller_midi.c:245
1925
#: ../modules/controller_linux_input.c:250
1926
msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
1929
#: ../modules/controller_linux_input.c:261
1933
#: ../modules/controller_linux_input.c:539
1934
msgid "Linux Input Events"
1937
#: ../modules/controller_linux_input.c:551
1938
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:1122 ../modules/controller_midi.c:533
1939
msgid "No device configured"
1942
#: ../modules/controller_linux_input.c:577 ../modules/controller_midi.c:482
1943
#: ../modules/controller_midi.c:508
1945
msgid "Reading from %s"
1948
#: ../modules/controller_linux_input.c:595
1949
#: ../modules/controller_linux_input.c:649 ../modules/controller_midi.c:464
1950
#: ../modules/controller_midi.c:525 ../modules/controller_midi.c:596
1952
msgid "Device not available: %s"
1955
#: ../modules/controller_linux_input.c:614
1956
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:1147
1957
msgid "Device not available"
1960
#: ../modules/controller_linux_input.c:658 ../modules/controller_midi.c:605
1964
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:157
1965
msgid "DirectX DirectInput event controller"
1968
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:228
1969
msgid "The device to read DirectInput events from."
1972
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:237
1973
msgid "DirectX DirectInput"
1976
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:446
1981
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:449
1983
msgid "Button %d Press"
1986
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:452
1988
msgid "Button %d Release"
1991
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:478
1995
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:481
1999
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:496
2000
msgid "X Axis Tilt Away"
2003
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:499
2004
msgid "X Axis Tilt Near"
2007
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:528
2009
msgid "Slider %d Increase"
2012
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:531
2014
msgid "Slider %d Decrease"
2017
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:541
2019
msgid "POV %d X View"
2022
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:544
2024
msgid "POV %d Y View"
2027
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:547
2029
msgid "POV %d Return"
2032
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:1111
2033
msgid "DirectInput Events"
2036
#: ../modules/controller_midi.c:167
2037
msgid "MIDI event controller"
2040
#: ../modules/controller_midi.c:236
2041
msgid "The name of the device to read MIDI events from."
2044
#: ../modules/controller_midi.c:239
2045
msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
2048
#: ../modules/controller_midi.c:254
2052
#: ../modules/controller_midi.c:255
2054
"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
2058
#: ../modules/controller_midi.c:259
2062
#: ../modules/controller_midi.c:383
2064
msgid "Note %02x on"
2067
#: ../modules/controller_midi.c:386
2069
msgid "Note %02x off"
2072
#: ../modules/controller_midi.c:389
2074
msgid "Controller %03d"
2077
#: ../modules/controller_midi.c:436
2081
#: ../modules/controller_midi.c:454
2085
#: ../modules/controller_midi.c:456
2086
msgid "GIMP MIDI Input Controller"
2090
#~ msgid "Pattern source"
2091
#~ msgstr "Inkomoko"
2093
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
2094
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.text
2095
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
2096
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.text
2098
#~ msgstr "Kurikiramurongo"
2101
#~ msgid "Sets the color profile used when printing."
2102
#~ msgstr "i Ibara Ibijyana Ryari: Icapa..."
2105
#~ msgid "Use embedded profile"
2106
#~ msgstr "Gitsindiye Ibijyana"
2109
#~ msgid "Convert to RGB workspace"
2110
#~ msgstr "Kuri Umwanya- nkenerwa"
2113
#~ msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
2114
#~ msgstr "OYA Gufungura kugirango"
2117
#~ msgid "Loading module: '%s'\n"
2121
#~ msgid "Skipping module: '%s'\n"