~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/gimp/intrepid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-script-fu/da.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steve Kowalik
  • Date: 2007-11-21 17:39:07 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071121173907-od54p9hdtvn5frl0
Tags: 2.4.1-1ubuntu1
* Merge from Debian unstable.
* Remaining Ubuntu changes:
  - 02_help-message.patch, 03_gimp.desktop.in.in.patch: Distro changes.
  - Weave i18n magic in the rules file.
  - Munge Maintainer field as per spec.
* Ubuntu changes dropped:
  - Apply patch from upstream (SVN r23659) that corrects the image
    disappearing for large images at 150% zoom.
  - Symlink doc directories to avoid duplicate files, CDBS does this for
    us.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
20
20
msgstr ""
21
21
"Project-Id-Version: GIMP script-fu\n"
22
22
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23
 
"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:42+0100\n"
 
23
"POT-Creation-Date: 2007-10-04 12:39+0000\n"
24
24
"PO-Revision-Date: 2004-02-10 21:40+0100\n"
25
25
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
26
26
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
28
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
30
 
31
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:129
32
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66
33
 
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
34
 
msgstr "Script-Fu-konsoltilstand kan kun startes interaktivt"
35
 
 
36
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156
 
31
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:135
 
32
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:202
37
33
msgid "Script-Fu Console"
38
34
msgstr "Script-Fu-konsol"
39
35
 
40
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:183
41
 
msgid "SIOD Output"
42
 
msgstr "SIOD-uddata"
43
 
 
44
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:249
45
 
msgid "Current Command"
46
 
msgstr "Nuværende kommando"
47
 
 
48
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:267
 
36
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:198
 
37
msgid "Welcome to TinyScheme"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:204
 
41
msgid "Interactive Scheme Development"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:240
49
45
#, fuzzy
50
46
msgid "_Browse..."
51
47
msgstr "Gennemse..."
52
48
 
53
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:548
54
 
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
 
49
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:300
 
50
#, fuzzy
 
51
msgid "Save Script-Fu Console Output"
 
52
msgstr "Script-Fu-konsol"
 
53
 
 
54
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:347
 
55
#, c-format
 
56
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:376
 
60
#, fuzzy
 
61
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
 
62
msgstr "Script-Fu-tjenesteindstillinger"
 
63
 
 
64
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:719
 
65
#, fuzzy
 
66
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
55
67
msgstr "Script-Fu evalueringstilstand kan kun startes ikke-interaktivt"
56
68
 
57
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:177
 
69
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:191
58
70
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
59
71
msgstr ""
60
72
 
61
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:179
 
73
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:193
62
74
#, c-format
63
75
msgid "You are already running the \"%s\" script."
64
76
msgstr ""
65
77
 
66
 
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
67
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
68
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204
69
 
msgid "/Script-Fu/"
70
 
msgstr "/Script-Fu/"
71
 
 
72
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:217
 
78
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:238
73
79
#, c-format
74
80
msgid "Script-Fu: %s"
75
81
msgstr "Script-Fu: %s"
76
82
 
77
 
#. the script arguments frame
78
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:254
79
 
msgid "Script Arguments"
80
 
msgstr "Programparametre"
81
 
 
82
83
#. we add a colon after the label;
83
84
#. some languages want an extra space here
84
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:285
 
85
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:300
85
86
#, c-format
86
87
msgid "%s:"
87
88
msgstr "%s:"
88
89
 
89
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:328
 
90
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:348
90
91
msgid "Script-Fu Color Selection"
91
92
msgstr "Script-Fu-farvevælger"
92
93
 
93
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:431
 
94
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
94
95
msgid "Script-Fu File Selection"
95
96
msgstr "Script-Fu-filvælger"
96
97
 
97
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:435
 
98
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:463
98
99
msgid "Script-Fu Folder Selection"
99
100
msgstr "Script-Fu-mappevælger"
100
101
 
101
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
 
102
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:475
102
103
msgid "Script-Fu Font Selection"
103
104
msgstr "Script-Fu-skrifttypevælger"
104
105
 
105
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:454
 
106
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:483
106
107
#, fuzzy
107
108
msgid "Script-Fu Palette Selection"
108
109
msgstr "Script-Fu-mønstervælger"
109
110
 
110
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
111
 
msgid "Script-fu Pattern Selection"
 
111
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:492
 
112
#, fuzzy
 
113
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
112
114
msgstr "Script-Fu-mønstervælger"
113
115
 
114
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:469
 
116
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:501
115
117
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
116
118
msgstr "Script-Fu-farveovergangsvælger"
117
119
 
118
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
 
120
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:510
119
121
msgid "Script-Fu Brush Selection"
120
122
msgstr "Script-Fu-penselvælger"
121
123
 
122
 
#. the script progress frame
123
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:533
124
 
#, fuzzy
125
 
msgid "Script Progress"
126
 
msgstr "Programparametre"
127
 
 
128
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:541
129
 
msgid "(none)"
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1058
133
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
134
 
msgid "Author:"
135
 
msgstr "Udvikler:"
136
 
 
137
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1065
138
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
139
 
msgid "Copyright:"
140
 
msgstr "Ophavsret:"
141
 
 
142
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1072
143
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
144
 
msgid "Date:"
145
 
msgstr "Dato:"
146
 
 
147
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1081
148
 
msgid "Image Types:"
149
 
msgstr "Billedtyper:"
150
 
 
151
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:611
152
 
#, c-format
 
124
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:658
 
125
#, fuzzy, c-format
153
126
msgid ""
154
127
"Error while executing\n"
155
128
"%s\n"
 
129
"\n"
156
130
"%s"
157
131
msgstr ""
158
132
"Fejl ved kørsel af\n"
159
133
"%s\n"
160
134
"%s"
161
135
 
162
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:642
 
136
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:711
163
137
msgid "Script-Fu Server Options"
164
138
msgstr "Script-Fu-tjenesteindstillinger"
165
139
 
166
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:670
167
 
msgid "Server Port:"
 
140
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:716
 
141
msgid "_Start Server"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:744
 
145
#, fuzzy
 
146
msgid "Server port:"
168
147
msgstr "Tjenesteport: "
169
148
 
170
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:676
171
 
msgid "Server Logfile:"
 
149
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:750
 
150
#, fuzzy
 
151
msgid "Server logfile:"
172
152
msgstr "Tjenestelogfil:"
173
153
 
174
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:122
 
154
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110
 
155
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
175
159
#, fuzzy
176
160
msgid "Script-Fu _Console"
177
161
msgstr "Script-Fu-konsol"
178
162
 
179
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:129 plug-ins/script-fu/script-fu.c:158
180
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
181
 
#, fuzzy
182
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
183
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
163
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140
 
164
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
 
165
msgstr ""
184
166
 
185
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
 
167
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
186
168
msgid "_Start Server..."
187
169
msgstr ""
188
170
 
189
 
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
 
171
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:298
 
172
msgid "_GIMP Online"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:299
 
176
msgid "_User Manual"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302
 
180
#, fuzzy
 
181
msgid "_Script-Fu"
 
182
msgstr "/Script-Fu/"
 
183
 
 
184
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:304
 
185
msgid "_Buttons"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
 
189
msgid "_Logos"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
 
193
msgid "_Misc"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310
 
197
#, fuzzy
 
198
msgid "_Patterns"
 
199
msgstr "Mønster"
 
200
 
 
201
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
 
202
#, fuzzy
 
203
msgid "_Test"
 
204
msgstr "_Tekst"
 
205
 
 
206
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
 
207
msgid "_Utilities"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
 
211
msgid "_Web Page Themes"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
 
215
msgid "_Alien Glow"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
 
219
#, fuzzy
 
220
msgid "_Beveled Pattern"
 
221
msgstr "Mønster"
 
222
 
 
223
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322
 
224
msgid "_Classic.Gimp.Org"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
 
228
msgid "Alpha to _Logo"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
 
232
msgid "An_imation"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
 
236
msgid "_Animators"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:331
 
240
msgid "_Artistic"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:333
 
244
#, fuzzy
 
245
msgid "_Blur"
 
246
msgstr "Sløring x"
 
247
 
 
248
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
 
249
msgid "_Decor"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:337
 
253
msgid "_Effects"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:339
 
257
msgid "En_hance"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:341
 
261
msgid "_Light and Shadow"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:343
 
265
#, fuzzy
 
266
msgid "S_hadow"
 
267
msgstr "Skygge"
 
268
 
 
269
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:345
 
270
msgid "_Render"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:347
 
274
msgid "_Alchemy"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:350
 
278
#, fuzzy
 
279
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
 
280
msgstr "Genindlæs alle tilgængelige programmer"
 
281
 
 
282
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:355
190
283
msgid "_Refresh Scripts"
191
284
msgstr ""
192
285
 
193
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
194
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
195
 
msgid "Procedure Browser"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
199
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
200
 
msgid "Search by _Name"
201
 
msgstr "Søg efter _navn"
202
 
 
203
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
204
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
205
 
msgid "Search by _Blurb"
206
 
msgstr "Søg efter _beskrivelse"
207
 
 
208
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
209
 
msgid "_Search:"
210
 
msgstr "_Søg:"
211
 
 
212
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
213
 
msgid "Searching by name - please wait"
214
 
msgstr "Søger efter navn - vent venligst"
215
 
 
216
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
217
 
msgid "Searching by blurb - please wait"
218
 
msgstr "Søger efter beskrivelse - vent venligst"
219
 
 
220
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
221
 
msgid "Searching - please wait"
222
 
msgstr "Søger - vent venligst"
223
 
 
224
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
225
 
msgid "1 Procedure"
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
229
 
#, c-format
230
 
msgid "%d Procedures"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
234
 
msgid "No matches"
235
 
msgstr "Ingen fundet"
236
 
 
237
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
238
 
#, fuzzy
239
 
msgid "Parameters"
240
 
msgstr "Diameter"
241
 
 
242
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
243
 
msgid "Return Values"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
247
 
msgid "Additional Information"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
251
 
msgid "Internal GIMP procedure"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
255
 
msgid "GIMP Plug-In"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
259
 
msgid "GIMP Extension"
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
263
 
msgid "Temporary Procedure"
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
 
286
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:378
 
287
msgid ""
 
288
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
 
289
"Please close all Script-Fu windows and try again."
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
267
293
msgid "3D _Outline..."
268
294
msgstr ""
269
295
 
270
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
271
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
272
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
273
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
274
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
275
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
276
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
277
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
278
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
279
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
280
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
281
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
282
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
283
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
284
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
285
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
286
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
287
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
288
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
289
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
290
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
291
 
#, fuzzy
292
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo"
293
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa til logo/_Neon..."
294
 
 
295
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
296
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
297
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
298
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
299
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
300
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
301
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
302
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
303
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
304
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
305
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
306
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
307
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
308
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
309
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
310
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
311
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
312
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
313
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
314
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
315
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
316
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
317
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
318
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
319
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
320
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
321
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
322
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
323
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
324
 
#, fuzzy
325
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos"
326
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
327
 
 
328
296
# hm, dækker vist nogenlunde
329
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
 
297
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
330
298
#, fuzzy
331
299
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
332
300
msgstr "Sløringsradius for højdekort (alfalag)"
333
301
 
334
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
335
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
 
302
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
 
303
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
 
307
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
336
308
#, fuzzy
337
309
msgid "Default bumpmap settings"
338
310
msgstr "Standardindstillinger for højdekort"
339
311
 
340
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
341
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
342
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
343
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
344
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
345
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
346
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
347
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
348
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
349
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
350
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
351
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
352
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
353
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
354
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
355
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
356
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
357
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
358
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
359
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
360
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
361
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
362
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
363
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
364
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
365
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
366
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
367
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
368
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
369
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
370
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
371
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
372
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
373
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
374
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
375
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
376
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
 
312
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
 
313
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
 
314
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
 
315
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
 
316
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
 
317
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
 
318
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
 
319
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
 
320
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
 
321
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
 
322
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
 
323
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
 
324
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
 
325
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
 
326
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
 
327
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
 
328
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
 
329
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
 
330
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
 
331
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
 
332
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
 
333
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
 
334
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
 
335
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
 
336
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
 
337
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
 
338
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
 
339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
 
340
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
 
341
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
 
342
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
 
343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
 
344
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
 
345
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
 
346
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
 
347
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
 
348
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
377
349
msgid "Font"
378
350
msgstr "Skrifttype"
379
351
 
380
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
381
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
382
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
383
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
384
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
385
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
386
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
387
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
388
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
389
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
390
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
391
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
392
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
393
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
394
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
395
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
396
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
397
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
398
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
399
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
400
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
401
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
402
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
403
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
404
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
405
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
406
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
407
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
408
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
409
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
410
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
411
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
412
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
413
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
414
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
415
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
 
352
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
 
353
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
 
354
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
 
355
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
 
356
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
 
357
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
 
358
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
 
359
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
 
360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
 
361
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
 
362
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
 
363
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
 
364
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
 
365
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
 
366
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
 
367
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
 
368
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
 
369
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
 
370
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
 
371
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
 
372
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
 
373
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
 
374
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
 
375
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
 
376
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
 
377
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
 
378
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
 
379
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
 
380
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
 
381
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
 
382
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
 
383
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
 
384
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
 
385
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
 
386
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
 
387
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
416
388
#, fuzzy
417
389
msgid "Font size (pixels)"
418
390
msgstr "Skriftstørrelse (skærmpunkter)"
419
391
 
420
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
 
392
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
421
393
#, fuzzy
422
394
msgid "Outline blur radius"
423
395
msgstr "Omridssløringsradius"
424
396
 
425
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
426
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
427
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
428
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
429
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
430
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
431
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
432
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
 
397
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
 
398
msgid ""
 
399
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
 
403
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
 
404
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
 
405
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
 
406
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
 
407
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
 
408
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
 
409
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
433
410
msgid "Pattern"
434
411
msgstr "Mønster"
435
412
 
436
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
437
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
438
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
 
413
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
 
414
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
 
415
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
439
416
#, fuzzy
440
417
msgid "Shadow X offset"
441
418
msgstr "Skyggeafstand x"
442
419
 
443
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
444
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
445
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
 
420
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
 
421
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
 
422
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
446
423
#, fuzzy
447
424
msgid "Shadow Y offset"
448
425
msgstr "Skyggeafstand y"
449
426
 
450
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
 
427
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
451
428
#, fuzzy
452
429
msgid "Shadow blur radius"
453
430
msgstr "Skyggesløringsradius"
454
431
 
455
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
456
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
457
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
458
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
459
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
460
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
461
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
462
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
463
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
464
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
465
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
466
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
467
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
468
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
469
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
470
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
471
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
472
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
473
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
474
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
475
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
476
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
477
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
478
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11
479
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
480
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
481
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
482
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
483
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
484
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
485
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
486
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
487
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
488
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
489
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
490
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
491
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
 
432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
 
433
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
 
434
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
 
435
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
 
436
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
 
437
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
 
438
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
 
439
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
 
440
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
 
441
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
 
442
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
 
443
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
 
444
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
 
445
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
 
446
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
 
447
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
 
448
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
 
449
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
 
450
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
 
451
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
 
452
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
 
453
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
 
454
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
 
455
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
 
456
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
 
457
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
 
458
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
 
459
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
 
460
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
 
461
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
 
462
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
 
463
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
 
464
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
 
465
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
 
466
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
 
467
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
 
468
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
492
469
msgid "Text"
493
470
msgstr "Tekst"
494
471
 
495
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
 
472
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
496
473
msgid "3_D Truchet..."
497
474
msgstr ""
498
475
 
499
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
500
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
501
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
502
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
503
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
504
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
505
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
506
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
507
 
#, fuzzy
508
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns"
509
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Mønstre/_Land..."
510
 
 
511
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
512
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
513
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
514
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
515
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
516
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
517
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
518
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
519
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
520
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
521
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
522
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
523
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
524
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
525
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
526
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
527
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
528
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
529
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
530
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
531
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
532
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
533
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
534
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
535
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
536
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
537
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
538
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
539
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
 
476
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
 
477
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
 
478
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
 
479
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
 
480
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
 
481
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
 
482
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
 
483
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
 
484
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
 
485
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
 
486
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
 
487
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
 
488
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
 
489
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
 
490
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
 
491
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
 
492
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
 
493
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
 
494
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
 
495
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
 
496
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
 
497
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
 
498
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
 
499
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
 
500
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
 
501
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
 
502
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
 
503
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
540
504
#, fuzzy
541
505
msgid "Background color"
542
506
msgstr "Baggrundsfarve"
543
507
 
544
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
545
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
 
508
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
 
509
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
546
510
#, fuzzy
547
511
msgid "Block size"
548
512
msgstr "Blokstørrelse"
549
513
 
550
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
551
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
 
514
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
 
515
msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
 
519
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
552
520
#, fuzzy
553
521
msgid "End blend"
554
522
msgstr "Afslut blanding"
555
523
 
556
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
557
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
 
524
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
 
525
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
558
526
#, fuzzy
559
527
msgid "Number of X tiles"
560
528
msgstr "Antal x-fliser"
561
529
 
562
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
563
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
 
530
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
 
531
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
564
532
#, fuzzy
565
533
msgid "Number of Y tiles"
566
534
msgstr "Antal y-fliser"
567
535
 
568
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
569
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
 
536
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
 
537
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
570
538
#, fuzzy
571
539
msgid "Start blend"
572
540
msgstr "Start blanding"
574
542
# 'supersampling' dækker over 'adaptive supersampling' som vist nok går
575
543
# ud på en intelligent form for udjævning vha. ekstra prøver der hvor
576
544
# det er nødvendigt
577
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
 
545
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
578
546
msgid "Supersample"
579
547
msgstr "Adaptiv udjævning"
580
548
 
581
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
582
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
583
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
 
549
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
 
550
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
 
551
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
584
552
msgid "Thickness"
585
553
msgstr "Tykkelse"
586
554
 
587
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
588
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
589
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
590
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
591
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
592
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
593
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
594
 
#, fuzzy
595
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor"
596
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoration/_Dias..."
597
 
 
598
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
 
555
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
599
556
msgid "Add B_evel..."
600
557
msgstr ""
601
558
 
602
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
603
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
 
559
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
 
560
msgid "Add a beveled border to an image"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
 
564
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
604
565
#, fuzzy
605
566
msgid "Keep bump layer"
606
567
msgstr "Behold højdelag"
607
568
 
608
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
609
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
610
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
611
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
612
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
613
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
 
569
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
 
570
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
 
571
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
 
572
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
 
573
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
 
574
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
614
575
#, fuzzy
615
576
msgid "Work on copy"
616
577
msgstr "Arbejd på kopi"
617
578
 
618
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
 
579
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
619
580
#, fuzzy
620
581
msgid "Add _Border..."
621
582
msgstr "Kant"
622
583
 
623
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
 
584
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
 
585
msgid "Add a border around an image"
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
624
589
#, fuzzy
625
590
msgid "Border X size"
626
591
msgstr "Kantstørrelse x"
627
592
 
628
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
 
593
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
629
594
#, fuzzy
630
595
msgid "Border Y size"
631
596
msgstr "Kantstørrelse y"
632
597
 
633
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
 
598
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
634
599
#, fuzzy
635
600
msgid "Border color"
636
601
msgstr "Kantfarve"
637
602
 
638
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
 
603
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
639
604
#, fuzzy
640
605
msgid "Delta value on color"
641
606
msgstr "Farveændring"
642
607
 
643
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
644
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
645
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
646
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
647
 
#, fuzzy
648
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow"
 
608
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
 
609
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
649
610
msgstr ""
650
 
"<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Hjemmesidetemaer/Alienglød/_Vandret linje..."
651
611
 
652
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
653
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
 
612
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
 
613
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
654
614
msgid "Down"
655
615
msgstr "Ned"
656
616
 
657
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
658
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
659
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
660
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
661
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
662
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
 
617
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
 
618
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
 
619
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
 
620
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
 
621
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
 
622
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
663
623
#, fuzzy
664
624
msgid "Flatten image"
665
625
msgstr "Fladgør billede"
666
626
 
667
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
668
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
669
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
670
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
671
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
672
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
673
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
674
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
675
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
 
627
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
 
628
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
 
629
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
 
630
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
 
631
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
 
632
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
 
633
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
 
634
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
 
635
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
676
636
#, fuzzy
677
637
msgid "Glow color"
678
638
msgstr "Glødefarve"
679
639
 
680
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
681
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
 
640
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
 
641
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
682
642
msgid "Left"
683
643
msgstr "Venstre"
684
644
 
685
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
686
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
 
645
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
 
646
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
687
647
msgid "Orientation"
688
648
msgstr "Orientering"
689
649
 
690
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
691
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
 
650
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
 
651
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
692
652
msgid "Right"
693
653
msgstr "Højre"
694
654
 
695
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
696
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
697
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
 
655
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
 
656
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
 
657
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
698
658
msgid "Size"
699
659
msgstr "Størrelse"
700
660
 
701
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
702
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
 
661
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
 
662
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
703
663
msgid "Up"
704
664
msgstr "Op"
705
665
 
706
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
707
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
 
666
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
 
667
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
708
668
#, fuzzy
709
669
msgid "_Arrow..."
710
670
msgstr "Gennemse..."
711
671
 
712
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
 
672
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
713
673
#, fuzzy
714
674
msgid "Bar height"
715
675
msgstr "Bjælkehøjde"
716
676
 
717
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
 
677
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
718
678
#, fuzzy
719
679
msgid "Bar length"
720
680
msgstr "Bjælkelængde"
721
681
 
722
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
723
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
 
682
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
 
683
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
 
687
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
724
688
#, fuzzy
725
689
msgid "_Hrule..."
726
690
msgstr "Gennemse..."
727
691
 
728
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
729
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
730
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
 
692
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
 
693
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
 
697
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
 
698
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
731
699
msgid "Radius"
732
700
msgstr "Radius"
733
701
 
734
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
735
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
 
702
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
 
703
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
736
704
#, fuzzy
737
705
msgid "_Bullet..."
738
706
msgstr "Gennemse..."
739
707
 
740
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
741
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
 
708
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
 
709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
742
710
msgid "B_utton..."
743
711
msgstr ""
744
712
 
745
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
 
713
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
 
714
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
746
718
#, fuzzy
747
719
msgid "Glow radius"
748
720
msgstr "Gløderadius"
749
721
 
750
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
751
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
 
722
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
 
723
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
752
724
msgid "Padding"
753
725
msgstr "Fyldning"
754
726
 
755
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
756
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
757
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
758
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
759
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
760
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
761
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
762
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
763
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
764
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
765
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
766
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
 
727
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
 
728
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
 
729
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
 
730
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
 
731
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
 
732
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
 
733
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
 
734
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
 
735
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
 
736
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
 
737
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
 
738
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
767
739
#, fuzzy
768
740
msgid "Text color"
769
741
msgstr "Tekstfarve"
770
742
 
771
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
 
743
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
 
744
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
772
748
msgid "Alien _Glow..."
773
749
msgstr ""
774
750
 
775
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
 
751
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
 
752
msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
776
756
#, fuzzy
777
757
msgid "Glow size (pixels * 4)"
778
758
msgstr "Glødestørrelse (skærmpunkter * 4)"
779
759
 
780
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
 
760
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
 
761
msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
781
765
msgid "Alien _Neon..."
782
766
msgstr ""
783
767
 
784
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
 
768
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
 
769
msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
785
773
#, fuzzy
786
774
msgid "Fade away"
787
775
msgstr "Udfas"
788
776
 
789
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
 
777
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
790
778
#, fuzzy
791
779
msgid "Number of bands"
792
780
msgstr "Antal bånd"
793
781
 
794
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
 
782
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
795
783
#, fuzzy
796
784
msgid "Width of bands"
797
785
msgstr "Båndbredde"
798
786
 
799
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
 
787
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
800
788
#, fuzzy
801
789
msgid "Width of gaps"
802
790
msgstr "Mellemrumsbredde"
803
791
 
804
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
 
792
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
 
793
msgid ""
 
794
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
 
795
"region (or alpha)"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
 
799
msgid ""
 
800
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
 
801
"background"
 
802
msgstr ""
 
803
 
 
804
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
805
805
msgid "_Basic I..."
806
806
msgstr ""
807
807
 
808
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
 
808
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
 
809
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
809
813
msgid "B_asic II..."
810
814
msgstr ""
811
815
 
812
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
813
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
814
 
#, fuzzy
815
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons"
816
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
816
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
 
817
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
 
818
msgstr ""
817
819
 
818
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
819
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
820
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
 
820
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
 
821
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
 
822
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
821
823
#, fuzzy
822
824
msgid "Bevel width"
823
825
msgstr "Skråkantsbredde"
824
826
 
825
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
 
827
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
 
828
msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
826
832
#, fuzzy
827
833
msgid "Lower-right color"
828
834
msgstr "Nederste-højre farve"
829
835
 
830
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
831
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
832
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
 
836
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
 
837
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
 
838
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
833
839
msgid "Pressed"
834
840
msgstr "Trykket"
835
841
 
836
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
 
842
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
837
843
#, fuzzy
838
844
msgid "Simple _Beveled Button..."
839
845
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Knapper/Simpel _skrånende..."
840
846
 
841
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
 
847
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
842
848
#, fuzzy
843
849
msgid "Upper-left color"
844
850
msgstr "Øverste-venstre farve"
845
851
 
846
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
847
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
848
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
849
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
850
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
851
 
#, fuzzy
852
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern"
853
 
msgstr ""
854
 
"<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Hjemmesidetemaer/Skråkantet mønster/_Pil..."
855
 
 
856
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
 
852
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
 
853
msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
 
857
msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
857
861
msgid "Diameter"
858
862
msgstr "Diameter"
859
863
 
860
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
861
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
862
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
 
864
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
 
865
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
 
866
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
863
867
#, fuzzy
864
868
msgid "Transparent background"
865
869
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
866
870
 
867
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
 
871
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
 
872
msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
 
876
msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
868
880
msgid "H_eading..."
869
881
msgstr ""
870
882
 
871
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
872
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
873
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
874
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
875
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
 
883
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
 
884
msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
 
888
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
 
889
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
 
890
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
 
891
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
876
892
msgid "Height"
877
893
msgstr "Højde"
878
894
 
879
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
880
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
881
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
882
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
 
895
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
 
896
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
 
897
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
 
898
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
883
899
msgid "Width"
884
900
msgstr "Bredde"
885
901
 
886
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
887
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
888
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
889
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
890
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
891
 
#, fuzzy
892
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators"
893
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animering/_Bland..."
894
 
 
895
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
 
902
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
 
903
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
 
904
msgstr ""
 
905
 
 
906
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
 
907
msgid ""
 
908
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
 
909
"an animation"
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
896
913
#, fuzzy
897
914
msgid "Intermediate frames"
898
915
msgstr "Mellembilleder"
899
916
 
900
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
 
917
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
901
918
msgid "Looped"
902
919
msgstr "Løkket"
903
920
 
904
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
 
921
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
905
922
#, fuzzy
906
923
msgid "Max. blur radius"
907
924
msgstr "Maks. sløringsradius"
908
925
 
909
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
 
926
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6
910
927
#, fuzzy
911
928
msgid "_Blend..."
912
929
msgstr "Gennemse..."
913
930
 
914
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
 
931
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
 
932
msgid ""
 
933
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
 
934
"alpha)"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
915
938
msgid "Blen_ded..."
916
939
msgstr ""
917
940
 
918
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
 
941
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
919
942
#, fuzzy
920
943
msgid "Blend mode"
921
944
msgstr "Blandingsmåde"
922
945
 
923
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
 
946
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
 
947
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
 
948
msgstr ""
 
949
 
 
950
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
924
951
msgid "Custom Gradient"
925
952
msgstr "Brugerdefineret farveovergang"
926
953
 
927
954
# forskellige blandingsmåder
928
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
 
955
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
929
956
msgid "FG-BG-HSV"
930
957
msgstr "Forgrund-baggrund (HSV)"
931
958
 
932
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
 
959
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
933
960
msgid "FG-BG-RGB"
934
961
msgstr "Forgrund-baggrund (RGB)"
935
962
 
936
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
 
963
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
937
964
msgid "FG-Transparent"
938
965
msgstr "Forgrund-gennemsigtig"
939
966
 
940
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
941
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
942
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
943
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
944
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
945
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
946
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
 
967
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
 
968
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
 
969
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
 
970
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
 
971
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
 
972
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
 
973
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
947
974
msgid "Gradient"
948
975
msgstr "Farveovergang"
949
976
 
950
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
951
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
952
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
953
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
954
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
955
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
 
977
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
 
978
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
 
979
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
 
980
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
 
981
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
 
982
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
956
983
#, fuzzy
957
984
msgid "Gradient reverse"
958
985
msgstr "Farveovergang omvendt"
959
986
 
960
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
 
987
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
961
988
msgid "Offset (pixels)"
962
989
msgstr "Afstand (skærmpunkter)"
963
990
 
964
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
965
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
 
991
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
 
992
msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
 
996
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
966
997
msgid "Background Color"
967
998
msgstr "Baggrundsfarve"
968
999
 
969
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
 
1000
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
970
1001
msgid "Bo_vination..."
971
1002
msgstr ""
972
1003
 
973
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
 
1004
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
 
1005
msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
 
1006
msgstr ""
 
1007
 
 
1008
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
974
1009
msgid "Spots density X"
975
1010
msgstr "Plettæthed x"
976
1011
 
977
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
 
1012
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
978
1013
msgid "Spots density Y"
979
1014
msgstr "Plettæthed y"
980
1015
 
981
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
 
1016
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
982
1017
#, fuzzy
983
1018
msgid "Add glowing"
984
1019
msgstr "Tilføj glød"
985
1020
 
986
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
 
1021
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
987
1022
#, fuzzy
988
1023
msgid "After glow"
989
1024
msgstr "Efterglød"
990
1025
 
991
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
 
1026
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
992
1027
msgid "B_urn-In..."
993
1028
msgstr ""
994
1029
 
995
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
996
 
msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
997
 
msgstr "Brænd ind: behøver to lag totalt!"
998
 
 
999
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
 
1030
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
1000
1031
#, fuzzy
1001
1032
msgid "Corona width"
1002
1033
msgstr "Koronabredde"
1003
1034
 
1004
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
 
1035
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
 
1036
msgid ""
 
1037
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
 
1038
"between two layers"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
1005
1042
msgid "Fadeout"
1006
1043
msgstr "Udfasning"
1007
1044
 
1008
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
 
1045
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
1009
1046
#, fuzzy
1010
1047
msgid "Fadeout width"
1011
1048
msgstr "Udfasningsbredde"
1012
1049
 
1013
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
 
1050
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
1014
1051
msgid "Prepare for GIF"
1015
1052
msgstr "Forbered til GIF"
1016
1053
 
1017
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
 
1054
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
1018
1055
msgid "Speed (pixels/frame)"
1019
1056
msgstr "Fart (punkter/billede)"
1020
1057
 
1021
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
 
1058
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
 
1059
#, fuzzy
 
1060
msgid ""
 
1061
"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
 
1062
"transparency and a background layer."
 
1063
msgstr ""
 
1064
"Behøver to lag i alt!\n"
 
1065
"Et forgrundslag med gennemsigtighed\n"
 
1066
"og et baggrundslag."
 
1067
 
 
1068
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
1022
1069
msgid "Color 1"
1023
1070
msgstr "Farve 1"
1024
1071
 
1025
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
 
1072
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
1026
1073
msgid "Color 2"
1027
1074
msgstr "Farve 2"
1028
1075
 
1029
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
 
1076
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
1030
1077
msgid "Color 3"
1031
1078
msgstr "Farve 3"
1032
1079
 
1033
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
1034
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
 
1080
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
 
1081
msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
 
1085
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
1035
1086
msgid "Granularity"
1036
1087
msgstr "Kornethed"
1037
1088
 
1038
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
1039
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
 
1089
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
 
1090
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
1040
1091
#, fuzzy
1041
1092
msgid "Image size"
1042
1093
msgstr "Billedstørrelse"
1043
1094
 
1044
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
1045
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
 
1095
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
 
1096
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
1046
1097
msgid "Smooth"
1047
1098
msgstr "Udjævn"
1048
1099
 
1049
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
 
1100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
1050
1101
msgid "_Camouflage..."
1051
1102
msgstr ""
1052
1103
 
1053
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
1054
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
1055
 
#, fuzzy
1056
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops"
1057
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Skabelon/_Udskæring..."
1058
 
 
1059
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
1060
 
msgid "C_arve-It..."
1061
 
msgstr ""
1062
 
 
1063
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
 
1104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
1064
1105
#, fuzzy
1065
1106
msgid "Carve white areas"
1066
1107
msgstr "Udhug hvide flader"
1067
1108
 
1068
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
 
1109
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
1069
1110
#, fuzzy
1070
1111
msgid "Image to carve"
1071
1112
msgstr "Billede der skal udhugges"
1072
1113
 
1073
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
 
1114
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
 
1115
msgid "Stencil C_arve..."
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
1074
1119
msgid "Background Image"
1075
1120
msgstr "Baggrundsbillede"
1076
1121
 
1077
1122
# man kan enten få hugget teksten ind i baggrunden eller baggrunden
1078
1123
# hugget væk så teksten står ud
1079
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
 
1124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
1080
1125
#, fuzzy
1081
1126
msgid "Carve raised text"
1082
1127
msgstr "Udhug tekstomgivelser"
1083
1128
 
1084
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
 
1129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
1085
1130
msgid "Carved..."
1086
1131
msgstr ""
1087
1132
 
1088
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
 
1133
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
 
1134
msgid ""
 
1135
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
 
1136
"background image"
 
1137
msgstr ""
 
1138
 
 
1139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
1089
1140
#, fuzzy
1090
1141
msgid "Padding around text"
1091
1142
msgstr "Fyldning omkring tekst"
1092
1143
 
1093
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
 
1144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
1094
1145
#, fuzzy
1095
1146
msgid "Chalk color"
1096
1147
msgstr "Kridtfarve"
1097
1148
 
1098
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
 
1149
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
 
1150
msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
 
1154
msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
1099
1158
msgid "_Chalk..."
1100
1159
msgstr ""
1101
1160
 
1102
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
 
1161
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
 
1162
msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
1103
1166
#, fuzzy
1104
1167
msgid "Blur amount"
1105
1168
msgstr "Sløringsstyrke"
1106
1169
 
1107
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
 
1170
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
1108
1171
msgid "Chip Awa_y..."
1109
1172
msgstr ""
1110
1173
 
1111
1174
# dækker så nogenlunde
1112
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
 
1175
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
1113
1176
#, fuzzy
1114
1177
msgid "Chip amount"
1115
1178
msgstr "Afskalning"
1116
1179
 
1117
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
 
1180
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
 
1181
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
1118
1185
#, fuzzy
1119
1186
msgid "Drop shadow"
1120
1187
msgstr "Baggrundsskygge"
1121
1188
 
1122
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
 
1189
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
1123
1190
#, fuzzy
1124
1191
msgid "Fill BG with pattern"
1125
1192
msgstr "Udfyld baggrund med mønster"
1126
1193
 
1127
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
 
1194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
1128
1195
msgid "Invert"
1129
1196
msgstr "Omvend"
1130
1197
 
1131
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
 
1198
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
1132
1199
#, fuzzy
1133
1200
msgid "Keep background"
1134
1201
msgstr "Behold baggrund"
1135
1202
 
1136
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
1137
 
#, fuzzy
1138
 
msgid "C_hrome-It..."
1139
 
msgstr "Gennemse..."
 
1203
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
 
1204
msgid ""
 
1205
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
 
1206
"(grayscale) stencil"
 
1207
msgstr ""
1140
1208
 
1141
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
1142
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
 
1209
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
 
1210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
1143
1211
#, fuzzy
1144
1212
msgid "Chrome balance"
1145
1213
msgstr "Krombalance"
1146
1214
 
1147
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
1148
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
1149
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
 
1215
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
 
1216
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
 
1217
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
1150
1218
#, fuzzy
1151
1219
msgid "Chrome factor"
1152
1220
msgstr "Forkromningsfaktor"
1153
1221
 
1154
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
1155
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
 
1222
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
 
1223
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
1156
1224
#, fuzzy
1157
1225
msgid "Chrome lightness"
1158
1226
msgstr "Forkromningslysstyrke"
1159
1227
 
1160
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
1161
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
 
1228
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
 
1229
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
1162
1230
#, fuzzy
1163
1231
msgid "Chrome saturation"
1164
1232
msgstr "Forkromningsmætning"
1165
1233
 
1166
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
 
1234
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
1167
1235
#, fuzzy
1168
1236
msgid "Chrome white areas"
1169
1237
msgstr "Forkrom hvide flader"
1170
1238
 
1171
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
1172
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
1173
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
 
1239
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
 
1240
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
 
1241
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
1174
1242
#, fuzzy
1175
1243
msgid "Environment map"
1176
1244
msgstr "Miljøafbildning"
1177
1245
 
1178
1246
# nogle områder er stærkt belyste
1179
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
1180
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
 
1247
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
 
1248
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
1181
1249
#, fuzzy
1182
1250
msgid "Highlight balance"
1183
1251
msgstr "Højlysbalance"
1184
1252
 
1185
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
 
1253
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
 
1254
#, fuzzy
 
1255
msgid "Stencil C_hrome..."
 
1256
msgstr "Gennemse..."
 
1257
 
 
1258
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
 
1259
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
1186
1263
#, fuzzy
1187
1264
msgid "C_hrome..."
1188
1265
msgstr "Gennemse..."
1189
1266
 
1190
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
 
1267
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
 
1268
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
1191
1272
msgid "Offsets (pixels * 2)"
1192
1273
msgstr "Afstand (skærmpunkter * 2)"
1193
1274
 
1194
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
1195
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
1196
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
1197
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
1198
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
1199
 
#, fuzzy
1200
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Render"
1201
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Generér/_Lava..."
1202
 
 
1203
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
 
1275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
1204
1276
#, fuzzy
1205
1277
msgid "Circuit seed"
1206
1278
msgstr "Kredsløbsstartværdi"
1207
1279
 
1208
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
1209
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
1210
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
1211
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
 
1280
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
 
1281
msgid ""
 
1282
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
 
1283
msgstr ""
 
1284
 
 
1285
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
 
1286
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
 
1287
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
 
1288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
1212
1289
#, fuzzy
1213
1290
msgid "Keep selection"
1214
1291
msgstr "Behold markering"
1215
1292
 
1216
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
 
1293
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
1217
1294
#, fuzzy
1218
1295
msgid "No background (only for separate layer)"
1219
1296
msgstr "Ingen baggrund (kun for separate lag)"
1220
1297
 
1221
1298
# 'oilify' er næsten uoversætteligt
1222
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
 
1299
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
1223
1300
#, fuzzy
1224
1301
msgid "Oilify mask size"
1225
1302
msgstr "Maskestørrelse"
1226
1303
 
1227
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
1228
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
1229
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
 
1304
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
 
1305
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
 
1306
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
1230
1307
#, fuzzy
1231
1308
msgid "Separate layer"
1232
1309
msgstr "Separate lag"
1233
1310
 
1234
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
 
1311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
1235
1312
#, fuzzy
1236
1313
msgid "_Circuit..."
1237
1314
msgstr "Kredsløbsstartværdi"
1238
1315
 
1239
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
1240
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
1241
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
1242
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
1243
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
1244
 
#, fuzzy
1245
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy"
1246
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkymi/_Fletværk..."
 
1316
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
 
1317
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
 
1318
msgstr ""
1247
1319
 
1248
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
1249
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
 
1320
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
 
1321
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
1250
1322
msgid "Azimuth"
1251
1323
msgstr "Azimut"
1252
1324
 
1253
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
 
1325
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
1254
1326
msgid "Blur X"
1255
1327
msgstr "Sløring x"
1256
1328
 
1257
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
 
1329
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
1258
1330
msgid "Blur Y"
1259
1331
msgstr "Sløring y"
1260
1332
 
1261
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
1262
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
 
1333
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
 
1334
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
1263
1335
msgid "Depth"
1264
1336
msgstr "Dybde"
1265
1337
 
1266
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
1267
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
 
1338
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
 
1339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
1268
1340
msgid "Elevation"
1269
1341
msgstr "Hævning"
1270
1342
 
1271
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
 
1343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
1272
1344
msgid "_Clothify..."
1273
1345
msgstr ""
1274
1346
 
1275
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
 
1347
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
 
1348
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
 
1349
msgstr ""
 
1350
 
 
1351
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
1276
1352
#, fuzzy
1277
 
msgid ""
1278
 
"Darken only\n"
1279
 
"(Better, but only for images with alot of white)"
1280
 
msgstr ""
1281
 
"Gør kun mørkere\n"
1282
 
"(Bedre, men kun for billeder med meget hvidt)"
 
1353
msgid "Darken only"
 
1354
msgstr "Mørk farve"
1283
1355
 
1284
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
 
1356
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
1285
1357
msgid "Stains"
1286
1358
msgstr "Stænk"
1287
1359
 
1288
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
 
1360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
1289
1361
msgid "_Coffee Stain..."
1290
1362
msgstr ""
1291
1363
 
1292
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
 
1364
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
 
1365
msgid ""
 
1366
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
 
1367
"filling with a gradient"
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
1293
1371
msgid "Comic Boo_k..."
1294
1372
msgstr ""
1295
1373
 
1296
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
 
1374
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
 
1375
msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
 
1376
msgstr ""
 
1377
 
 
1378
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
1297
1379
#, fuzzy
1298
1380
msgid "Outline color"
1299
1381
msgstr "Omridsfarve"
1300
1382
 
1301
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
1302
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
 
1383
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
 
1384
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
1303
1385
#, fuzzy
1304
1386
msgid "Outline size"
1305
1387
msgstr "Omridsstørrelse"
1306
1388
 
1307
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
 
1389
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
 
1390
msgid ""
 
1391
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
 
1392
"perspective shadows"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
1308
1396
msgid "Cool _Metal..."
1309
1397
msgstr ""
1310
1398
 
1311
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
1312
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
 
1399
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
 
1400
msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
 
1401
msgstr ""
 
1402
 
 
1403
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
 
1404
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
1313
1405
#, fuzzy
1314
1406
msgid "Effect size (pixels)"
1315
1407
msgstr "Effektstørrelse (skærmpunkter)"
1316
1408
 
1317
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
 
1409
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
1318
1410
#, fuzzy
1319
1411
msgid "Background image"
1320
1412
msgstr "Baggrundsbillede"
1321
1413
 
1322
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
 
1414
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
 
1415
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
1323
1419
msgid "Crystal..."
1324
1420
msgstr ""
1325
1421
 
1326
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
1327
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
1328
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
1329
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
1330
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
 
1422
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1
 
1423
msgid "Difference Clouds..."
 
1424
msgstr ""
 
1425
 
 
1426
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2
 
1427
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
 
1428
msgstr ""
 
1429
 
 
1430
# "selection" overflødig
 
1431
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
1331
1432
#, fuzzy
1332
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection"
1333
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Markering/Til _billede"
 
1433
msgid "Distress the selection"
 
1434
msgstr "<Image>/Script-Fu/Markering/_Urolig..."
1334
1435
 
1335
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
 
1436
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
1336
1437
#, fuzzy
1337
1438
msgid "Granularity (1 is low)"
1338
1439
msgstr "Kornethed (1 er lav)"
1339
1440
 
1340
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
 
1441
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
1341
1442
#, fuzzy
1342
1443
msgid "Smooth horizontally"
1343
1444
msgstr "Vandret udjævning"
1344
1445
 
1345
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
 
1446
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
1346
1447
#, fuzzy
1347
1448
msgid "Smooth vertically"
1348
1449
msgstr "Lodret udjævning"
1349
1450
 
1350
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
 
1451
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
1351
1452
msgid "Spread"
1352
1453
msgstr "Spredning"
1353
1454
 
1354
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
 
1455
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
1355
1456
#, fuzzy
1356
1457
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
1357
1458
msgstr "Tærskel (større 1<-->255 mindre)"
1358
1459
 
1359
 
# "selection" overflødig
1360
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
1361
 
#, fuzzy
1362
 
msgid "_Distress Selection..."
1363
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Markering/_Urolig..."
1364
 
 
1365
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
1366
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
1367
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
1368
 
#, fuzzy
1369
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow"
1370
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Skygger/_Baggrundsskygge..."
1371
 
 
1372
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
1373
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
 
1460
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
 
1461
#, fuzzy
 
1462
msgid "_Distort..."
 
1463
msgstr "Kredsløbsstartværdi"
 
1464
 
 
1465
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
 
1466
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
 
1470
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
1374
1471
#, fuzzy
1375
1472
msgid "Allow resizing"
1376
1473
msgstr "Tillad størrelsesændring"
1377
1474
 
1378
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
1379
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
1380
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
1381
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
1382
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
 
1475
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
 
1476
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
 
1477
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
 
1478
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
 
1479
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
1383
1480
#, fuzzy
1384
1481
msgid "Blur radius"
1385
1482
msgstr "Sløringsradius"
1386
1483
 
1387
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
1388
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
1389
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
1390
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
 
1484
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
 
1485
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
 
1486
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
 
1487
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
1391
1488
msgid "Color"
1392
1489
msgstr "Farve"
1393
1490
 
1394
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
1395
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
 
1491
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
 
1492
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
1396
1493
msgid "Offset X"
1397
1494
msgstr "Afstand x"
1398
1495
 
1399
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
1400
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
 
1496
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
 
1497
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
1401
1498
msgid "Offset Y"
1402
1499
msgstr "Afstand y"
1403
1500
 
1404
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
1405
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
 
1501
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
 
1502
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
1406
1503
msgid "Opacity"
1407
1504
msgstr "Ugennemsigtighed"
1408
1505
 
1409
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
 
1506
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
1410
1507
#, fuzzy
1411
 
msgid "_Drop-Shadow..."
 
1508
msgid "_Drop Shadow..."
1412
1509
msgstr "Baggrundsskygge"
1413
1510
 
1414
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
 
1511
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
1415
1512
msgid "Columns"
1416
1513
msgstr "Kolonner"
1417
1514
 
1418
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
 
1515
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
1419
1516
msgid "Erase"
1420
1517
msgstr "Slet"
1421
1518
 
1422
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
 
1519
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
 
1520
#, fuzzy
 
1521
msgid "Erase every other row or column"
 
1522
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkymi/_Slet hver anden række..."
 
1523
 
 
1524
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
1423
1525
#, fuzzy
1424
1526
msgid "Erase/fill"
1425
1527
msgstr "Slet/udfyld"
1426
1528
 
1427
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
 
1529
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
1428
1530
msgid "Even"
1429
1531
msgstr "Lige"
1430
1532
 
1431
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
 
1533
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
1432
1534
#, fuzzy
1433
1535
msgid "Even/odd"
1434
1536
msgstr "Lige/ulige"
1435
1537
 
1436
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
 
1538
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
1437
1539
msgid "Fill with BG"
1438
1540
msgstr "Udfyld med baggrund"
1439
1541
 
1440
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
 
1542
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
1441
1543
msgid "Odd"
1442
1544
msgstr "Ulige"
1443
1545
 
1444
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
 
1546
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
1445
1547
msgid "Rows"
1446
1548
msgstr "Rækker"
1447
1549
 
1448
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
 
1550
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
1449
1551
#, fuzzy
1450
1552
msgid "Rows/cols"
1451
1553
msgstr "Rækker/kolonner"
1452
1554
 
1453
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
 
1555
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
1454
1556
#, fuzzy
1455
 
msgid "_Erase every other Row..."
 
1557
msgid "_Erase Every Other Row..."
1456
1558
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkymi/_Slet hver anden række..."
1457
1559
 
1458
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
1459
 
#, fuzzy
1460
 
msgid "Apply generated layermask"
1461
 
msgstr "Anvend genereret lagmaske"
1462
 
 
1463
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
1464
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
1465
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
1466
 
#, fuzzy
1467
 
msgid "Border size"
1468
 
msgstr "Kantstørrelse"
1469
 
 
1470
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
1471
 
#, fuzzy
1472
 
msgid "Clear unselected maskarea"
1473
 
msgstr "Ryd ikke-markeret maskeareal"
1474
 
 
1475
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
1476
 
#, fuzzy, no-c-format
1477
 
msgid "Fade from %"
1478
 
msgstr "Fas fra %"
1479
 
 
1480
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
1481
 
#, fuzzy, no-c-format
1482
 
msgid "Fade to   %"
1483
 
msgstr "Fas til %"
1484
 
 
1485
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
1486
 
#, fuzzy
1487
 
msgid "Use growing selection"
1488
 
msgstr "Benyt voksende markering"
1489
 
 
1490
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
1491
 
msgid "_Fade Outline..."
 
1560
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
 
1561
msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
1492
1562
msgstr ""
1493
1563
 
1494
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
1495
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
 
1564
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
 
1565
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
1496
1566
#, fuzzy
1497
1567
msgid "Detail level"
1498
1568
msgstr "Detaljerigdom"
1499
1569
 
1500
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
1501
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
 
1570
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
 
1571
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
1502
1572
#, fuzzy
1503
1573
msgid "Image height"
1504
1574
msgstr "Billedhøjde"
1505
1575
 
1506
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
1507
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
 
1576
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
 
1577
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
1508
1578
#, fuzzy
1509
1579
msgid "Image width"
1510
1580
msgstr "Billedbredde"
1511
1581
 
1512
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
1513
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
 
1582
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
 
1583
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
1514
1584
#, fuzzy
1515
1585
msgid "Random seed"
1516
1586
msgstr "Startværdi for tilfældighedsgenerator"
1517
1587
 
1518
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
1519
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
 
1588
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
 
1589
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
1520
1590
msgid "Scale X"
1521
1591
msgstr "Skalering x"
1522
1592
 
1523
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
1524
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
 
1593
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
 
1594
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
1525
1595
msgid "Scale Y"
1526
1596
msgstr "Skalering y"
1527
1597
 
1528
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
 
1598
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
1529
1599
msgid "_Flatland..."
1530
1600
msgstr ""
1531
1601
 
1532
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
1533
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
1534
 
#, fuzzy
1535
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils"
1536
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
1537
 
 
1538
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
 
1602
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
1539
1603
#, fuzzy
1540
1604
msgid "Active colors"
1541
1605
msgstr "Aktive farver"
1542
1606
 
1543
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
 
1607
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
1544
1608
#, fuzzy
1545
1609
msgid "Black on white"
1546
1610
msgstr "Sort på hvid"
1547
1611
 
1548
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
 
1612
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
 
1613
msgid ""
 
1614
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
 
1615
msgstr ""
 
1616
 
 
1617
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
1549
1618
#, fuzzy
1550
1619
msgid "Font _size (pixels)"
1551
1620
msgstr "Skrift_størrelse (skærmpunkter)"
1552
1621
 
1553
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
 
1622
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
 
1623
msgid "Render _Font Map..."
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
1554
1627
#, fuzzy
1555
1628
msgid "Use font _name as text"
1556
1629
msgstr "Benyt skrifttype_navn som tekst"
1557
1630
 
1558
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
 
1631
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
1559
1632
msgid "_Border (pixels)"
1560
1633
msgstr "_Kantstørrelse (skærmpunkter)"
1561
1634
 
1562
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
 
1635
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
1563
1636
#, fuzzy
1564
1637
msgid "_Color scheme"
1565
1638
msgstr "_Farveskema"
1566
1639
 
1567
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
 
1640
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
1568
1641
msgid "_Filter (regexp)"
1569
1642
msgstr "_Filter (reg. udtryk)"
1570
1643
 
1571
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
1572
 
msgid "_Font Map..."
1573
 
msgstr ""
1574
 
 
1575
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
 
1644
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
1576
1645
msgid "_Labels"
1577
1646
msgstr "_Etiketter"
1578
1647
 
1579
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
 
1648
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
1580
1649
msgid "_Text"
1581
1650
msgstr "_Tekst"
1582
1651
 
1583
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
 
1652
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
 
1653
msgid ""
 
1654
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
 
1655
"shadow"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
 
1659
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
 
1660
msgstr ""
 
1661
 
 
1662
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
1584
1663
#, fuzzy
1585
1664
msgid "_Frosty..."
1586
1665
msgstr "Gennemse..."
1587
1666
 
1588
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
 
1667
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
 
1668
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
1589
1672
#, fuzzy
1590
1673
msgid "Add shadow"
1591
1674
msgstr "Tilføj skygge"
1592
1675
 
1593
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
 
1676
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
1594
1677
#, fuzzy
1595
1678
msgid "Blur border"
1596
1679
msgstr "Sløret kant"
1597
1680
 
1598
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
 
1681
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
 
1682
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
 
1683
#, fuzzy
 
1684
msgid "Border size"
 
1685
msgstr "Kantstørrelse"
 
1686
 
 
1687
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
1599
1688
msgid "Granularity (1 is Low)"
1600
1689
msgstr "Kornethed (1 er lav)"
1601
1690
 
1602
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
 
1691
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
1603
1692
#, fuzzy, no-c-format
1604
1693
msgid "Shadow weight (%)"
1605
1694
msgstr "Skyggevægt (%)"
1606
1695
 
1607
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
 
1696
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
1608
1697
msgid "_Fuzzy Border..."
1609
1698
msgstr ""
1610
1699
 
1611
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
1612
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
1613
 
#, fuzzy
1614
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org"
1615
 
msgstr ""
1616
 
"<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Hjemmesidetemaer/Gimp.org/_Stor overskrift..."
1617
 
 
1618
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
 
1700
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
1619
1701
#, fuzzy
1620
1702
msgid "Autocrop"
1621
1703
msgstr "Automatisk beskæring"
1622
1704
 
1623
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
 
1705
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
 
1706
msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme"
 
1707
msgstr ""
 
1708
 
 
1709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
 
1710
msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme"
 
1711
msgstr ""
 
1712
 
 
1713
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
1624
1714
#, fuzzy
1625
1715
msgid "Dark color"
1626
1716
msgstr "Mørk farve"
1627
1717
 
1628
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
1629
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
 
1718
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
 
1719
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
1630
1720
#, fuzzy
1631
1721
msgid "Highlight color"
1632
1722
msgstr "Højlysfarve"
1633
1723
 
1634
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
1635
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
 
1724
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
 
1725
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
1636
1726
#, fuzzy
1637
1727
msgid "Index image"
1638
1728
msgstr "Indeksbillede"
1639
1729
 
1640
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
1641
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
 
1730
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
 
1731
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
1642
1732
#, fuzzy
1643
1733
msgid "Number of colors"
1644
1734
msgstr "Antal farver"
1645
1735
 
1646
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
1647
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
 
1736
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
 
1737
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
1648
1738
#, fuzzy
1649
1739
msgid "Remove background"
1650
1740
msgstr "Fjern baggrund"
1651
1741
 
1652
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
1653
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
 
1742
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
 
1743
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
1654
1744
#, fuzzy
1655
1745
msgid "Select-by-color threshold"
1656
1746
msgstr "Vælg efter farve-tærskel"
1657
1747
 
1658
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
1659
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
 
1748
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
 
1749
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
1660
1750
#, fuzzy
1661
1751
msgid "Shadow color"
1662
1752
msgstr "Skyggefarve"
1663
1753
 
1664
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
 
1754
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
1665
1755
msgid "_Big Header..."
1666
1756
msgstr ""
1667
1757
 
1668
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
 
1758
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:16
1669
1759
msgid "_Small Header..."
1670
1760
msgstr ""
1671
1761
 
1672
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
 
1762
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
 
1763
msgid ""
 
1764
"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage "
 
1765
"theme"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
 
1769
msgid "Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
 
1773
msgid ""
 
1774
"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
 
1775
"webpage theme"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
 
1779
msgid ""
 
1780
"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
 
1781
"webpage theme"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
1673
1785
msgid "T_ube Sub-Button Label..."
1674
1786
msgstr ""
1675
1787
 
1676
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
 
1788
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:19
1677
1789
msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
1678
1790
msgstr ""
1679
1791
 
1680
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
 
1792
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:20
1681
1793
msgid "_General Tube Labels..."
1682
1794
msgstr ""
1683
1795
 
1684
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
 
1796
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:21
1685
1797
msgid "_Tube Button Label..."
1686
1798
msgstr ""
1687
1799
 
1688
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
1689
 
#, fuzzy
1690
 
msgid "Blend gradient (Text)"
1691
 
msgstr "Farveovergang (tekst)"
 
1800
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
 
1801
msgid ""
 
1802
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
 
1803
"alpha)"
 
1804
msgstr ""
1692
1805
 
1693
1806
# 'blend' er vist overflødigt
1694
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
 
1807
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
1695
1808
#, fuzzy
1696
1809
msgid "Blend gradient (outline)"
1697
1810
msgstr "Farveovergang (omrids)"
1698
1811
 
1699
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
 
1812
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
1700
1813
#, fuzzy
1701
1814
msgid "Blend gradient (text)"
1702
1815
msgstr "Farveovergang (tekst)"
1703
1816
 
1704
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
 
1817
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
 
1818
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
 
1819
msgstr ""
 
1820
 
 
1821
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
1705
1822
msgid "Glo_ssy..."
1706
1823
msgstr ""
1707
1824
 
1708
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
 
1825
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
1709
1826
#, fuzzy
1710
1827
msgid "Outline gradient reverse"
1711
1828
msgstr "Omridsfarveovergang omvendt"
1712
1829
 
1713
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
 
1830
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
1714
1831
#, fuzzy
1715
1832
msgid "Pattern (outline)"
1716
1833
msgstr "Mønster (omrids)"
1717
1834
 
1718
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
 
1835
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
1719
1836
#, fuzzy
1720
1837
msgid "Pattern (overlay)"
1721
1838
msgstr "Mønster (overlægning)"
1722
1839
 
1723
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
 
1840
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
1724
1841
#, fuzzy
1725
1842
msgid "Pattern (text)"
1726
1843
msgstr "Mønster (tekst)"
1727
1844
 
1728
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
1729
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
 
1845
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
 
1846
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
1730
1847
msgid "Shadow"
1731
1848
msgstr "Skygge"
1732
1849
 
1733
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
 
1850
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
1734
1851
#, fuzzy
1735
1852
msgid "Text gradient reverse"
1736
1853
msgstr "Tekstovergang omvendt"
1737
1854
 
1738
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
 
1855
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
1739
1856
#, fuzzy
1740
1857
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
1741
1858
msgstr "Benyt mønster til omrids i stedet for farveovergang"
1742
1859
 
1743
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
 
1860
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
1744
1861
#, fuzzy
1745
1862
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
1746
1863
msgstr "Benyt mønster til tekst i stedet for farveovergang"
1747
1864
 
1748
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:23
 
1865
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
1749
1866
#, fuzzy
1750
1867
msgid "Use pattern overlay"
1751
1868
msgstr "Benyt mønsteroverlægning"
1752
1869
 
1753
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
 
1870
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
 
1871
msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
 
1875
msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
 
1876
msgstr ""
 
1877
 
 
1878
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
1754
1879
#, fuzzy
1755
1880
msgid "Effect size (pixels * 3)"
1756
1881
msgstr "Effektstørrelse (skærmpunkter * 3)"
1757
1882
 
1758
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
 
1883
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
1759
1884
msgid "Glo_wing Hot..."
1760
1885
msgstr ""
1761
1886
 
1762
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
1763
 
#, fuzzy
1764
 
msgid "Bevel height (Sharpness)"
1765
 
msgstr "Skråkantshøjde (skarphed)"
 
1887
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
 
1888
msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
 
1889
msgstr ""
1766
1890
 
1767
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
 
1891
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
1768
1892
#, fuzzy
1769
1893
msgid "Bevel height (sharpness)"
1770
1894
msgstr "Skråkantshøjde (skarphed)"
1771
1895
 
1772
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
1773
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
1774
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
 
1896
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
 
1897
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
 
1898
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
1775
1899
#, fuzzy
1776
1900
msgid "Border size (pixels)"
1777
1901
msgstr "Kantstørrelse (skærmpunkter)"
1778
1902
 
1779
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
 
1903
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
 
1904
msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
1780
1908
#, fuzzy
1781
1909
msgid "Gradient Beve_l..."
1782
1910
msgstr "Farveovergang omvendt"
1783
1911
 
1784
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
 
1912
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
 
1913
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
 
1914
msgstr ""
 
1915
 
 
1916
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
1785
1917
#, fuzzy
1786
1918
msgid "Custom _Gradient..."
1787
1919
msgstr "Brugerdefineret farveovergang"
1788
1920
 
1789
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
 
1921
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
 
1922
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
 
1923
msgid ""
 
1924
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
 
1925
"brush"
 
1926
msgstr ""
 
1927
 
 
1928
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
1790
1929
#, fuzzy
1791
1930
msgid "X divisions"
1792
1931
msgstr "Opdelinger x"
1793
1932
 
1794
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
 
1933
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
1795
1934
#, fuzzy
1796
1935
msgid "Y divisions"
1797
1936
msgstr "Opdelinger y"
1798
1937
 
1799
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
 
1938
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
1800
1939
msgid "_Grid..."
1801
1940
msgstr ""
1802
1941
 
1803
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
1804
 
msgid "Creates four Guides around the bounding box of the current selection."
1805
 
msgstr ""
1806
 
 
1807
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
 
1942
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
1808
1943
msgid "New Guides from _Selection"
1809
1944
msgstr ""
1810
1945
 
1811
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
1812
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
 
1946
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
 
1947
msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
 
1948
msgstr ""
 
1949
 
 
1950
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
 
1951
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
1813
1952
#, fuzzy
1814
1953
msgid "Direction"
1815
1954
msgstr "Beskrivelse"
1816
1955
 
1817
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
1818
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
 
1956
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
 
1957
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
1819
1958
#, fuzzy
1820
1959
msgid "Horizontal"
1821
1960
msgstr "Vandret sløring"
1822
1961
 
1823
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
 
1962
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:4
1824
1963
msgid "New Guide (by _Percent)..."
1825
1964
msgstr ""
1826
1965
 
1827
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
 
1966
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
1828
1967
#, no-c-format
1829
1968
msgid "Position (in %)"
1830
1969
msgstr ""
1831
1970
 
1832
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
1833
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
 
1971
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:7
 
1972
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:6
1834
1973
#, fuzzy
1835
1974
msgid "Vertical"
1836
1975
msgstr "Lodret sløring"
1837
1976
 
1838
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
 
1977
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
 
1978
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
 
1981
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
1839
1982
msgid "New _Guide..."
1840
1983
msgstr ""
1841
1984
 
1842
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
 
1985
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
 
1986
msgid "Position"
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
 
1990
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
 
1991
msgstr ""
 
1992
 
 
1993
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2
1843
1994
msgid "_Remove all Guides"
1844
1995
msgstr ""
1845
1996
 
1846
 
# ASCII er efterhånden et amerikansk idiom
1847
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
1848
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
1849
 
#, fuzzy
1850
 
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils"
1851
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Værktøjer/_Tekst til billedlag..."
1852
 
 
1853
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
 
1997
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
1854
1998
#, fuzzy
1855
1999
msgid "BG opacity"
1856
2000
msgstr "Baggrundsugennemsigtighed"
1857
2001
 
1858
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
 
2002
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
 
2003
msgid "Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
1859
2007
#, fuzzy
1860
2008
msgid "Draw _HSV Graph..."
1861
2009
msgstr "<Image>/Script-Fu/Værktøjer/Tegn _HSV-graf..."
1862
2010
 
1863
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
 
2011
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
1864
2012
msgid "End X"
1865
2013
msgstr "Slut x"
1866
2014
 
1867
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
 
2015
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
1868
2016
msgid "End Y"
1869
2017
msgstr "Slut y"
1870
2018
 
1871
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
 
2019
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
1872
2020
#, fuzzy
1873
2021
msgid "From top-left to bottom-right"
1874
2022
msgstr "Fra øverste-venstre til nederste-højre"
1875
2023
 
1876
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
 
2024
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
1877
2025
#, fuzzy
1878
2026
msgid "Graph scale"
1879
2027
msgstr "Grafskala"
1880
2028
 
1881
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
 
2029
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
1882
2030
msgid "Start X"
1883
2031
msgstr "Start x"
1884
2032
 
1885
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
 
2033
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
1886
2034
msgid "Start Y"
1887
2035
msgstr "Start y"
1888
2036
 
1889
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
 
2037
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
1890
2038
#, fuzzy
1891
 
msgid "Use selection bounds instead of belows"
 
2039
msgid "Use selection bounds instead of values below"
1892
2040
msgstr "Benyt markeringsgrænser i stedet for nedre"
1893
2041
 
1894
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
 
2042
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
 
2043
msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
 
2044
msgstr ""
 
2045
 
 
2046
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
1895
2047
#, fuzzy
1896
2048
msgid "Frame color"
1897
2049
msgstr "Rammefarve"
1898
2050
 
1899
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
 
2051
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
1900
2052
#, fuzzy
1901
2053
msgid "Frame size"
1902
2054
msgstr "Rammestørrelse"
1903
2055
 
1904
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
1905
 
msgid "Imigre-26..."
1906
 
msgstr ""
1907
 
 
1908
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
1909
 
#, fuzzy
1910
 
msgid "Apply layer mask (or discard)"
1911
 
msgstr "Anvend (eller fjern) genereret lagmaske"
1912
 
 
1913
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
1914
 
#, fuzzy
1915
 
msgid "Create new image"
1916
 
msgstr "Opret nyt billede"
1917
 
 
1918
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
1919
 
#, fuzzy
1920
 
msgid "Insert layer names"
1921
 
msgstr "Indsæt lagnavne"
1922
 
 
1923
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
1924
 
#, fuzzy
1925
 
msgid "Make new background"
1926
 
msgstr "Opret ny baggrund"
1927
 
 
1928
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
1929
 
#, fuzzy
1930
 
msgid "Outer border"
1931
 
msgstr "Ydre kant"
1932
 
 
1933
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
1934
 
#, fuzzy
1935
 
msgid "Pad color"
1936
 
msgstr "Fyldningsfarve"
1937
 
 
1938
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
1939
 
#, fuzzy
1940
 
msgid "Pad opacity"
1941
 
msgstr "Fyldningsgennemsigtighed"
1942
 
 
1943
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
1944
 
#, fuzzy
1945
 
msgid "Padding for transparent regions"
1946
 
msgstr "Fyldning for gennemsigtige områder"
1947
 
 
1948
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
1949
 
#, fuzzy
1950
 
msgid "Shear length"
1951
 
msgstr "Trapezeringslængde"
1952
 
 
1953
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
1954
 
#, fuzzy
1955
 
msgid "Show Image _Structure..."
1956
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Værktøjer/Vis billed_struktur..."
1957
 
 
1958
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:13
1959
 
#, fuzzy
1960
 
msgid "Space between layers"
1961
 
msgstr "Afstand mellem lag"
1962
 
 
1963
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
 
2056
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
 
2057
msgid "Imigre-_26..."
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
 
2061
msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
 
2062
msgstr ""
 
2063
 
 
2064
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
1964
2065
#, fuzzy
1965
2066
msgid "Land height"
1966
2067
msgstr "Landhøjde"
1967
2068
 
1968
2069
# 'sea' er havet her (drejer sig om landkort)
1969
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
 
2070
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
1970
2071
#, fuzzy
1971
2072
msgid "Sea depth"
1972
2073
msgstr "Havdybde"
1973
2074
 
1974
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
 
2075
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
1975
2076
msgid "_Land..."
1976
2077
msgstr ""
1977
2078
 
1978
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
1979
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
 
2079
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
 
2080
msgid "Fill the current selection with lava"
 
2081
msgstr ""
 
2082
 
 
2083
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
 
2084
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
1980
2085
msgid "Roughness"
1981
2086
msgstr "Ruhed"
1982
2087
 
1983
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
 
2088
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
1984
2089
msgid "Seed"
1985
2090
msgstr "Startværdi"
1986
2091
 
1987
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
 
2092
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
1988
2093
#, fuzzy
1989
2094
msgid "Use current gradient"
1990
2095
msgstr "Benyt aktiv farveovergang"
1991
2096
 
1992
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
 
2097
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
1993
2098
msgid "_Lava..."
1994
2099
msgstr ""
1995
2100
 
1996
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
 
2101
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
 
2102
msgid ""
 
2103
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
1997
2107
msgid "Line _Nova..."
1998
2108
msgstr ""
1999
2109
 
2000
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
 
2110
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
2001
2111
#, fuzzy
2002
2112
msgid "Number of lines"
2003
2113
msgstr "Antal linjer"
2004
2114
 
2005
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
 
2115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
2006
2116
#, fuzzy
2007
2117
msgid "Offset radius"
2008
2118
msgstr "Afsætsradius"
2009
2119
 
2010
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
 
2120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
2011
2121
msgid "Randomness"
2012
2122
msgstr "Tilfældighed"
2013
2123
 
2014
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
 
2124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
2015
2125
msgid "Sharpness (degrees)"
2016
2126
msgstr "Skarphed (grader)"
2017
2127
 
2018
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
2019
 
#, fuzzy
2020
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
2021
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Penselkreering/_Elliptisk..."
2022
 
 
2023
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
 
2128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
 
2129
msgid "Create a rectangular brush"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
 
2133
msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
 
2134
msgstr ""
 
2135
 
 
2136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
 
2137
msgid "Create an elliptical brush"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
 
2141
msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
2024
2145
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
2025
2146
msgstr ""
2026
2147
 
2027
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
 
2148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
2028
2149
msgid "Feathering"
2029
2150
msgstr "Udviskning"
2030
2151
 
2031
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
 
2152
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
2032
2153
#, fuzzy
2033
2154
msgid "Name"
2034
2155
msgstr "Navn:"
2035
2156
 
2036
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
 
2157
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
2037
2158
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
2038
2159
msgstr ""
2039
2160
 
2040
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
2041
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
 
2161
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
 
2162
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5
 
2163
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
2042
2164
msgid "Spacing"
2043
2165
msgstr "Mellemrum"
2044
2166
 
2045
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
 
2167
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
2046
2168
msgid "_Elliptical..."
2047
2169
msgstr ""
2048
2170
 
2049
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
 
2171
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
2050
2172
msgid "_Rectangular..."
2051
2173
msgstr ""
2052
2174
 
2053
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
 
2175
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
 
2176
msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
 
2177
msgstr ""
 
2178
 
 
2179
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
 
2180
msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
 
2181
msgstr ""
 
2182
 
 
2183
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
2054
2184
#, fuzzy
2055
2185
msgid "Create shadow"
2056
2186
msgstr "Generér skygger"
2057
2187
 
2058
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
 
2188
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
2059
2189
#, fuzzy
2060
2190
msgid "Effect size (pixels * 5)"
2061
2191
msgstr "Effektstørrelse (skærmpunkter * 5)"
2062
2192
 
2063
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
 
2193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
2064
2194
msgid "N_eon..."
2065
2195
msgstr ""
2066
2196
 
2067
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
 
2197
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
2068
2198
#, fuzzy
2069
2199
msgid "Cell size (pixels)"
2070
2200
msgstr "Cellestørrelse (skærmpunkter)"
2071
2201
 
2072
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
2073
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
 
2202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
 
2203
msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
 
2204
msgstr ""
 
2205
 
 
2206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
 
2207
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
2074
2208
#, no-c-format
2075
2209
msgid "Density (%)"
2076
2210
msgstr "Tæthed (%)"
2077
2211
 
2078
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
2079
 
msgid "Newsprint Text..."
 
2212
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
 
2213
msgid "Newsprint Te_xt..."
2080
2214
msgstr ""
2081
2215
 
2082
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
 
2216
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
2083
2217
msgid "Defocus"
2084
2218
msgstr "Stil uskarpt"
2085
2219
 
 
2220
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
 
2221
msgid "Make an image look like an old photo"
 
2222
msgstr ""
 
2223
 
2086
2224
# tilføjer uregelmæssigt plettelignende støj
2087
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
 
2225
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
2088
2226
msgid "Mottle"
2089
2227
msgstr "Spætter"
2090
2228
 
2091
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
 
2229
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
2092
2230
msgid "Sepia"
2093
2231
msgstr "Sepia"
2094
2232
 
2095
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
 
2233
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
2096
2234
msgid "_Old Photo..."
2097
2235
msgstr ""
2098
2236
 
2099
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
 
2237
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
 
2238
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
 
2239
#, fuzzy
 
2240
msgid "Brush name"
 
2241
msgstr "Penselnavn"
 
2242
 
 
2243
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
 
2244
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
 
2245
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
 
2246
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
 
2247
#, fuzzy
 
2248
msgid "File name"
 
2249
msgstr "Filnavn"
 
2250
 
 
2251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
 
2252
#, fuzzy
 
2253
msgid "New _Brush..."
 
2254
msgstr "Gennemse..."
 
2255
 
 
2256
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
 
2257
msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
 
2258
msgstr ""
 
2259
 
 
2260
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:6
 
2261
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:5
 
2262
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
 
2263
msgstr ""
 
2264
 
 
2265
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
 
2266
#, fuzzy
 
2267
msgid "New _Pattern..."
 
2268
msgstr "Mønster"
 
2269
 
 
2270
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
 
2271
msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
 
2272
msgstr ""
 
2273
 
 
2274
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4
 
2275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
 
2276
#, fuzzy
 
2277
msgid "Pattern name"
 
2278
msgstr "Mønsternavn"
 
2279
 
 
2280
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
 
2281
msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
2100
2285
msgid "Angle"
2101
2286
msgstr "Vinkel"
2102
2287
 
2103
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
2104
 
msgid "Cubic"
2105
 
msgstr ""
2106
 
 
2107
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
 
2288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
2108
2289
#, fuzzy
2109
2290
msgid "Interpolation"
2110
2291
msgstr "Interpolér"
2111
2292
 
2112
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
2113
 
msgid "Linear"
2114
 
msgstr ""
2115
 
 
2116
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
2117
 
msgid "None"
2118
 
msgstr ""
2119
 
 
2120
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:11
 
2293
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
2121
2294
#, fuzzy
2122
2295
msgid "Relative distance of horizon"
2123
2296
msgstr "Relativ afstand til horisont"
2124
2297
 
2125
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:12
 
2298
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
2126
2299
#, fuzzy
2127
2300
msgid "Relative length of shadow"
2128
2301
msgstr "Relativ skyggelængde"
2129
2302
 
2130
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:13
 
2303
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
2131
2304
msgid "_Perspective..."
2132
2305
msgstr ""
2133
2306
 
2134
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
 
2307
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
 
2308
msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
 
2309
msgstr ""
 
2310
 
 
2311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
2135
2312
#, fuzzy
2136
2313
msgid "Edge amount"
2137
2314
msgstr "Kantmængde"
2138
2315
 
2139
2316
# hører sammen med næste
2140
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
 
2317
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
2141
2318
#, fuzzy
2142
2319
msgid "Pixel amount"
2143
2320
msgstr "Opdelingsstyrke"
2144
2321
 
2145
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
 
2322
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
2146
2323
msgid "Pixelize"
2147
2324
msgstr "Opdel i små firkanter"
2148
2325
 
2149
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
 
2326
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
2150
2327
msgid "_Predator..."
2151
2328
msgstr ""
2152
2329
 
2153
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
 
2330
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
 
2331
msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
 
2332
msgstr ""
 
2333
 
 
2334
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
2154
2335
#, fuzzy
2155
2336
msgid "Lower color"
2156
2337
msgstr "Nederste farve"
2157
2338
 
2158
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
 
2339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
2159
2340
#, fuzzy
2160
2341
msgid "Lower color (active)"
2161
2342
msgstr "Nederste farve (aktiv)"
2162
2343
 
2163
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
 
2344
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
2164
2345
#, fuzzy
2165
2346
msgid "Not pressed"
2166
2347
msgstr "Ikke trykket"
2167
2348
 
2168
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
 
2349
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
2169
2350
#, fuzzy
2170
2351
msgid "Not pressed (active)"
2171
2352
msgstr "Ikke trykket (aktiv)"
2172
2353
 
2173
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
 
2354
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
2174
2355
msgid "Padding X"
2175
2356
msgstr "Fyldning x"
2176
2357
 
2177
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
 
2358
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
2178
2359
msgid "Padding Y"
2179
2360
msgstr "Fyldning y"
2180
2361
 
2181
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
 
2362
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
2182
2363
#, fuzzy
2183
2364
msgid "Round ratio"
2184
2365
msgstr "Afrundingsforhold"
2185
2366
 
2186
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
 
2367
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
2187
2368
#, fuzzy
2188
2369
msgid "Text color (active)"
2189
2370
msgstr "Tekstfarve (aktiv)"
2190
2371
 
2191
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
 
2372
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
2192
2373
#, fuzzy
2193
2374
msgid "Upper color"
2194
2375
msgstr "Øverste farve"
2195
2376
 
2196
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
 
2377
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
2197
2378
#, fuzzy
2198
2379
msgid "Upper color (active)"
2199
2380
msgstr "Øverste farve (aktiv)"
2200
2381
 
2201
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
 
2382
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
2202
2383
msgid "_Round Button..."
2203
2384
msgstr ""
2204
2385
 
2205
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
2206
 
msgid "Behaviour"
 
2386
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
 
2387
#, fuzzy
 
2388
msgid "Behavior"
2207
2389
msgstr "Opførsel"
2208
2390
 
2209
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
 
2391
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
 
2392
msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
2210
2396
msgid "Detail in Middle"
2211
2397
msgstr "Detaljer i midten"
2212
2398
 
2213
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
 
2399
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
2214
2400
msgid "Render _Map..."
2215
2401
msgstr ""
2216
2402
 
2217
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
 
2403
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
2218
2404
msgid "Tile"
2219
2405
msgstr "Flise"
2220
2406
 
2221
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
 
2407
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:1
 
2408
msgid "Reverse Layer Order"
 
2409
msgstr ""
 
2410
 
 
2411
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:2
 
2412
msgid "Reverse the order of layers in the image"
 
2413
msgstr ""
 
2414
 
 
2415
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
2222
2416
msgid "Black"
2223
2417
msgstr "Sort"
2224
2418
 
2225
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
 
2419
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
 
2420
msgid ""
 
2421
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
 
2422
msgstr ""
 
2423
 
 
2424
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
2226
2425
#, fuzzy
2227
 
msgid "Edge behaviour"
 
2426
msgid "Edge behavior"
2228
2427
msgstr "Kantopførsel"
2229
2428
 
2230
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
2231
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
 
2429
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
 
2430
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
2232
2431
#, fuzzy
2233
2432
msgid "Number of frames"
2234
2433
msgstr "Antal rammer"
2235
2434
 
2236
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
 
2435
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
2237
2436
#, fuzzy
2238
2437
msgid "Rippling strength"
2239
2438
msgstr "Krusningsstyrke"
2240
2439
 
2241
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
 
2440
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
2242
2441
msgid "Smear"
2243
2442
msgstr "Udsmør"
2244
2443
 
2245
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
 
2444
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
2246
2445
msgid "Wrap"
2247
2446
msgstr "Ombryd"
2248
2447
 
2249
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
 
2448
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
2250
2449
msgid "_Rippling..."
2251
2450
msgstr ""
2252
2451
 
2253
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
 
2452
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
2254
2453
#, fuzzy
2255
2454
msgid "Add background"
2256
2455
msgstr "Tilføj baggrund"
2257
2456
 
2258
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
 
2457
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
2259
2458
#, fuzzy
2260
2459
msgid "Add drop-shadow"
2261
2460
msgstr "Tilføj baggrundsskygge"
2262
2461
 
2263
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
 
2462
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
2264
2463
#, fuzzy
2265
2464
msgid "Edge radius"
2266
2465
msgstr "Kantradius"
2267
2466
 
2268
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
 
2467
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
 
2468
msgid ""
 
2469
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
 
2470
msgstr ""
 
2471
 
 
2472
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
2269
2473
msgid "_Round Corners..."
2270
2474
msgstr ""
2271
2475
 
2272
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
2273
 
#, fuzzy
2274
 
msgid "Brush name"
2275
 
msgstr "Penselnavn"
2276
 
 
2277
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
2278
 
#, fuzzy
2279
 
msgid "File name"
2280
 
msgstr "Filnavn"
2281
 
 
2282
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
 
2476
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1
 
2477
msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2
 
2481
#, fuzzy
 
2482
msgid "Palette"
 
2483
msgstr "Mønster"
 
2484
 
 
2485
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3
 
2486
#, fuzzy
 
2487
msgid "Se_t Colormap..."
 
2488
msgstr "Tekstfarve"
 
2489
 
 
2490
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
 
2491
msgid "Convert a selection to a brush"
 
2492
msgstr ""
 
2493
 
 
2494
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
2283
2495
#, fuzzy
2284
2496
msgid "To _Brush..."
2285
2497
msgstr "Gennemse..."
2286
2498
 
2287
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
 
2499
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
 
2500
msgid "Convert a selection to an image"
 
2501
msgstr ""
 
2502
 
 
2503
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
2288
2504
msgid "To _Image"
2289
2505
msgstr ""
2290
2506
 
2291
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2292
 
msgid "Filename"
2293
 
msgstr "Filnavn"
2294
 
 
2295
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
2296
 
#, fuzzy
2297
 
msgid "Pattern name"
2298
 
msgstr "Mønsternavn"
2299
 
 
2300
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
 
2507
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
 
2508
msgid "Convert a selection to a pattern"
 
2509
msgstr ""
 
2510
 
 
2511
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
2301
2512
#, fuzzy
2302
2513
msgid "To _Pattern..."
2303
2514
msgstr "Mønster"
2304
2515
 
2305
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
 
2516
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
2306
2517
msgid "Concave"
2307
2518
msgstr ""
2308
2519
 
2309
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
 
2520
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
2310
2521
#, fuzzy, no-c-format
2311
2522
msgid "Radius (%)"
2312
2523
msgstr "Radius"
2313
2524
 
2314
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
 
2525
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
 
2526
msgid "Round the corners of the current selection"
 
2527
msgstr ""
 
2528
 
 
2529
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5
2315
2530
#, fuzzy
2316
2531
msgid "Rounded R_ectangle..."
2317
2532
msgstr "<Image>/Script-Fu/Markering/_Afrund..."
2318
2533
 
2319
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
 
2534
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
 
2535
msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
 
2536
msgstr ""
 
2537
 
 
2538
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
2320
2539
#, fuzzy
2321
2540
msgid "Font color"
2322
2541
msgstr "Skriftfarve"
2323
2542
 
2324
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
 
2543
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
2325
2544
msgid "Number"
2326
2545
msgstr "Antal"
2327
2546
 
2328
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
 
2547
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
2329
2548
msgid "_Slide..."
2330
2549
msgstr ""
2331
2550
 
2332
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
 
2551
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
 
2552
msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
2333
2556
msgid "SOTA Chrome..."
2334
2557
msgstr ""
2335
2558
 
2336
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
 
2559
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
 
2560
msgid "Create a logo with a speedy text effect"
 
2561
msgstr ""
 
2562
 
 
2563
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
2337
2564
msgid "Speed Text..."
2338
2565
msgstr ""
2339
2566
 
2340
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
2341
 
#, fuzzy
2342
 
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
2343
 
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
2567
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
 
2568
msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
 
2569
msgstr ""
2344
2570
 
2345
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
 
2571
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
2346
2572
msgid "Lighting (degrees)"
2347
2573
msgstr "Belysning (grader)"
2348
2574
 
2349
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
 
2575
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
2350
2576
msgid "Radius (pixels)"
2351
2577
msgstr "Radius (skærmpunkter)"
2352
2578
 
2353
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
 
2579
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
2354
2580
#, fuzzy
2355
2581
msgid "Sphere color"
2356
2582
msgstr "Kuglefarve"
2357
2583
 
2358
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
 
2584
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
2359
2585
#, fuzzy
2360
2586
msgid "_Sphere..."
2361
2587
msgstr "Gennemse..."
2362
2588
 
2363
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
 
2589
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
 
2590
msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2364
2594
msgid "Frames"
2365
2595
msgstr "Rammer"
2366
2596
 
2367
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
 
2597
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
2368
2598
#, fuzzy
2369
2599
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
2370
2600
msgstr "Indeks til n farver (0 = forbliv RGB)"
2371
2601
 
2372
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
 
2602
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
2373
2603
#, fuzzy
2374
2604
msgid "Turn from left to right"
2375
2605
msgstr "Drej fra venstre mod højre"
2376
2606
 
2377
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
 
2607
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
2378
2608
msgid "_Spinning Globe..."
2379
2609
msgstr ""
2380
2610
 
2381
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
 
2611
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
 
2612
#, fuzzy
 
2613
msgid ""
 
2614
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
 
2615
msgstr ""
 
2616
"Tegner spirografer, epitrochoider og Lissajous-kurver. Flere oplysninger på "
 
2617
"http://netword.com/*spyrogimp"
 
2618
 
 
2619
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
2382
2620
msgid "Airbrush"
2383
2621
msgstr "Sprøjtepensel"
2384
2622
 
2385
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
 
2623
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
2386
2624
msgid "Brush"
2387
2625
msgstr "Pensel"
2388
2626
 
2389
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
 
2627
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
2390
2628
msgid "Circle"
2391
2629
msgstr "Cirkel"
2392
2630
 
2393
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
 
2631
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
2394
2632
#, fuzzy
2395
2633
msgid "Color method"
2396
2634
msgstr "Farvemetode"
2397
2635
 
2398
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
2399
 
msgid ""
2400
 
"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
2401
 
"netword.com/*spyrogimp"
2402
 
msgstr ""
2403
 
"Tegner spirografer, epitrochoider og Lissajous-kurver. Flere oplysninger på "
2404
 
"http://netword.com/*spyrogimp"
2405
 
 
2406
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
 
2636
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
2407
2637
msgid "Epitrochoid"
2408
2638
msgstr "Epitrochoide"
2409
2639
 
2410
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
 
2640
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
2411
2641
msgid "Frame"
2412
2642
msgstr "Ramme"
2413
2643
 
2414
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
 
2644
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
2415
2645
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
2416
2646
msgstr "Overgang: savtandsløkke"
2417
2647
 
2418
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
 
2648
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
2419
2649
msgid "Gradient: Loop Triangle"
2420
2650
msgstr "Overgang: trekantsløkke"
2421
2651
 
2422
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
 
2652
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
2423
2653
msgid "Hexagon"
2424
2654
msgstr "Sekskant"
2425
2655
 
2426
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
 
2656
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
2427
2657
#, fuzzy
2428
2658
msgid "Hole ratio"
2429
2659
msgstr "Hulforhold"
2430
2660
 
2431
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
 
2661
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
2432
2662
#, fuzzy
2433
2663
msgid "Inner teeth"
2434
2664
msgstr "Indre tand"
2435
2665
 
2436
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
 
2666
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
2437
2667
msgid "Lissajous"
2438
2668
msgstr "Lissajous"
2439
2669
 
2440
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
 
2670
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
2441
2671
msgid "Margin (pixels)"
2442
2672
msgstr "Margen (skærmpunkter)"
2443
2673
 
2444
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
 
2674
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
2445
2675
#, fuzzy
2446
2676
msgid "Outer teeth"
2447
2677
msgstr "Ydre tand"
2448
2678
 
2449
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
 
2679
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
2450
2680
msgid "Pencil"
2451
2681
msgstr "Blyant"
2452
2682
 
2453
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
 
2683
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
2454
2684
msgid "Pentagon"
2455
2685
msgstr "Femkant"
2456
2686
 
2457
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
 
2687
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
2458
2688
msgid "Polygon: 10 sides"
2459
2689
msgstr "Polygon: 10 sider"
2460
2690
 
2461
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
 
2691
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
2462
2692
msgid "Polygon: 7 sides"
2463
2693
msgstr "Polygon: 7 sider"
2464
2694
 
2465
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
 
2695
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
2466
2696
msgid "Polygon: 8 sides"
2467
2697
msgstr "Polygon: 8 sider"
2468
2698
 
2469
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
 
2699
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
2470
2700
msgid "Polygon: 9 sides"
2471
2701
msgstr "Polygon: 9 sider"
2472
2702
 
2473
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
 
2703
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
 
2704
msgid "Rendering Spyro"
 
2705
msgstr ""
 
2706
 
 
2707
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
2474
2708
msgid "Shape"
2475
2709
msgstr "Form"
2476
2710
 
2477
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
 
2711
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
2478
2712
msgid "Solid Color"
2479
2713
msgstr "Ensfarvet"
2480
2714
 
2481
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
 
2715
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
2482
2716
msgid "Spyrograph"
2483
2717
msgstr "Spyrograf"
2484
2718
 
2485
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
 
2719
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
2486
2720
msgid "Square"
2487
2721
msgstr "Kvadrat"
2488
2722
 
2489
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
2490
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
 
2723
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
 
2724
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
2491
2725
#, fuzzy
2492
2726
msgid "Start angle"
2493
2727
msgstr "Startvinkel"
2494
2728
 
2495
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
 
2729
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
2496
2730
msgid "Tool"
2497
2731
msgstr "Værktøj"
2498
2732
 
2499
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
 
2733
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
2500
2734
msgid "Triangle"
2501
2735
msgstr "Trekant"
2502
2736
 
2503
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
 
2737
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
2504
2738
msgid "Type"
2505
2739
msgstr "Type"
2506
2740
 
2507
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
 
2741
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
2508
2742
#, fuzzy
2509
2743
msgid "_Spyrogimp..."
2510
2744
msgstr "Spyrograf"
2511
2745
 
2512
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
 
2746
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
2513
2747
#, fuzzy
2514
2748
msgid "Burst color"
2515
2749
msgstr "Explosionsfarve"
2516
2750
 
2517
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
 
2751
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
 
2752
msgid "Create a logo using a starburst gradient"
 
2753
msgstr ""
 
2754
 
 
2755
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
2518
2756
#, fuzzy
2519
2757
msgid "Effect size (pixels * 30)"
2520
2758
msgstr "Effektstørrelse (skærmpunkter * 30)"
2521
2759
 
2522
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
 
2760
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
 
2761
msgid ""
 
2762
"Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
 
2763
"shadow"
 
2764
msgstr ""
 
2765
 
 
2766
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
2523
2767
msgid "Starb_urst..."
2524
2768
msgstr ""
2525
2769
 
2526
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
 
2770
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
 
2771
msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
 
2772
msgstr ""
 
2773
 
 
2774
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
2527
2775
#, fuzzy
2528
2776
msgid "Effect size (pixels * 4)"
2529
2777
msgstr "Effektstørrelse (skærmpunkter * 4)"
2530
2778
 
2531
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
 
2779
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
 
2780
msgid ""
 
2781
"Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova glow, "
 
2782
"and shadow"
 
2783
msgstr ""
 
2784
 
 
2785
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
2532
2786
#, fuzzy
2533
2787
msgid "Sta_rscape..."
2534
2788
msgstr "Gennemse..."
2535
2789
 
2536
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
 
2790
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
 
2791
msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
 
2792
msgstr ""
 
2793
 
 
2794
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
2537
2795
msgid "Swirl-_Tile..."
2538
2796
msgstr ""
2539
2797
 
2540
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
 
2798
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
2541
2799
#, fuzzy
2542
2800
msgid "Whirl amount"
2543
2801
msgstr "Omdrejningsgrad"
2544
2802
 
2545
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
 
2803
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
 
2804
msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
 
2805
msgstr ""
 
2806
 
 
2807
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
2546
2808
#, fuzzy
2547
2809
msgid "Number of times to whirl"
2548
2810
msgstr "Omdrejninger"
2549
2811
 
2550
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
 
2812
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
2551
2813
#, fuzzy
2552
2814
msgid "Quarter size"
2553
2815
msgstr "Størrelse på fjerdedel"
2554
2816
 
2555
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
 
2817
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
2556
2818
#, fuzzy
2557
2819
msgid "Whirl angle"
2558
2820
msgstr "Omdrejningsvinkel"
2559
2821
 
2560
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
 
2822
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
2561
2823
msgid "_Swirly..."
2562
2824
msgstr ""
2563
2825
 
2564
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
 
2826
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
 
2827
msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
 
2828
msgstr ""
 
2829
 
 
2830
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
2565
2831
#, fuzzy
2566
2832
msgid "Base color"
2567
2833
msgstr "Grundfarve"
2568
2834
 
2569
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
 
2835
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
 
2836
msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
 
2837
msgstr ""
 
2838
 
 
2839
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
2570
2840
#, fuzzy
2571
2841
msgid "Edge only"
2572
2842
msgstr "Kun kant"
2573
2843
 
2574
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
 
2844
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
2575
2845
#, fuzzy
2576
2846
msgid "Edge width"
2577
2847
msgstr "Kantbredde"
2578
2848
 
2579
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
 
2849
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
2580
2850
#, fuzzy
2581
2851
msgid "Hit rate"
2582
2852
msgstr "Sammenstødsgrad"
2583
2853
 
2584
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
 
2854
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
2585
2855
msgid "_Particle Trace..."
2586
2856
msgstr ""
2587
2857
 
2588
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
 
2858
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
2589
2859
msgid "Antialias"
2590
2860
msgstr "Udjævning"
2591
2861
 
2592
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
 
2862
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
 
2863
msgid ""
 
2864
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
 
2865
msgstr ""
 
2866
 
 
2867
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
2593
2868
#, fuzzy
2594
2869
msgid "Fill angle"
2595
2870
msgstr "Udfyldningsvinkel"
2596
2871
 
2597
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
 
2872
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
2598
2873
#, fuzzy
2599
 
msgid "Text Circle..."
 
2874
msgid "Text C_ircle..."
2600
2875
msgstr "Cirkel"
2601
2876
 
2602
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
 
2877
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
 
2878
msgid ""
 
2879
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
2603
2883
#, fuzzy
2604
2884
msgid "Ending blend"
2605
2885
msgstr "Afslutter blanding"
2606
2886
 
2607
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
 
2887
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
 
2888
msgid ""
 
2889
"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
 
2890
"shadows, and a mosaic background"
 
2891
msgstr ""
 
2892
 
 
2893
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
2608
2894
msgid "Hexagons"
2609
2895
msgstr "Hexagoner"
2610
2896
 
2611
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
 
2897
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
2612
2898
#, fuzzy
2613
2899
msgid "Mosaic tile type"
2614
2900
msgstr "Mosaikflisetype"
2615
2901
 
2616
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
 
2902
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
2617
2903
msgid "Octagons"
2618
2904
msgstr "Oktagoner"
2619
2905
 
2620
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
 
2906
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
2621
2907
msgid "Squares"
2622
2908
msgstr "Firkanter"
2623
2909
 
2624
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
 
2910
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
2625
2911
#, fuzzy
2626
2912
msgid "Starting blend"
2627
2913
msgstr "Starter farveblanding"
2628
2914
 
2629
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
 
2915
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
2630
2916
#, fuzzy
2631
2917
msgid "Text pattern"
2632
2918
msgstr "Tekstmønster"
2633
2919
 
2634
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
 
2920
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
2635
2921
msgid "_Textured..."
2636
2922
msgstr ""
2637
2923
 
2638
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
 
2924
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
2639
2925
#, fuzzy
2640
2926
msgid "Blur horizontally"
2641
2927
msgstr "Vandret sløring"
2642
2928
 
2643
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
 
2929
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
 
2930
msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
 
2931
msgstr ""
 
2932
 
 
2933
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
2644
2934
#, fuzzy
2645
2935
msgid "Blur type"
2646
2936
msgstr "Sløringstype"
2647
2937
 
2648
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
 
2938
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
2649
2939
#, fuzzy
2650
2940
msgid "Blur vertically"
2651
2941
msgstr "Lodret sløring"
2652
2942
 
2653
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
 
2943
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
2654
2944
msgid "IIR"
2655
2945
msgstr "IIR"
2656
2946
 
2657
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
 
2947
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
2658
2948
msgid "RLE"
2659
2949
msgstr "RLE"
2660
2950
 
2661
2951
# 'tileable' er ikke let at oversætte
2662
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
 
2952
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:8
2663
2953
#, fuzzy
2664
2954
msgid "_Tileable Blur..."
2665
2955
msgstr "<Image>/Filtre/Slør/_Fliselægbart slør..."
2666
2956
 
2667
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
 
2957
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
 
2958
msgid "Create a decorative web title header"
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
2668
2962
msgid "Web Title Header..."
2669
2963
msgstr ""
2670
2964
 
2671
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
 
2965
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
 
2966
msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
 
2967
msgstr ""
 
2968
 
 
2969
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
2672
2970
#, fuzzy
2673
2971
msgid "Foreground color"
2674
2972
msgstr "Forgrundsfarve"
2675
2973
 
2676
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
 
2974
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
2677
2975
msgid "T_ruchet..."
2678
2976
msgstr ""
2679
2977
 
2680
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
 
2978
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
2681
2979
#, fuzzy
2682
2980
msgid "Mask opacity"
2683
2981
msgstr "Maskeugennemsigtighed"
2684
2982
 
2685
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
 
2983
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
2686
2984
#, fuzzy
2687
2985
msgid "Mask size"
2688
2986
msgstr "Maskestørrelse"
2689
2987
 
2690
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:4
2691
 
msgid "_Unsharp Mask..."
2692
 
msgstr ""
2693
 
 
2694
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
 
2988
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
2695
2989
msgid "Amplitude"
2696
2990
msgstr "Amplitude"
2697
2991
 
2698
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
 
2992
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
 
2993
msgid ""
 
2994
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
 
2995
"current image"
 
2996
msgstr ""
 
2997
 
 
2998
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
2699
2999
msgid "Invert direction"
2700
3000
msgstr "Vend retning"
2701
3001
 
2702
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
 
3002
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
2703
3003
msgid "Wavelength"
2704
3004
msgstr "Bølgelængde"
2705
3005
 
2706
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
 
3006
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
2707
3007
msgid "_Waves..."
2708
3008
msgstr ""
2709
3009
 
2710
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
 
3010
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
 
3011
msgid ""
 
3012
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
 
3013
"bump map"
 
3014
msgstr ""
 
3015
 
 
3016
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
2711
3017
#, fuzzy
2712
3018
msgid "Ribbon spacing"
2713
3019
msgstr "Båndmellemrum"
2714
3020
 
2715
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
 
3021
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
2716
3022
#, fuzzy
2717
3023
msgid "Ribbon width"
2718
3024
msgstr "Båndbredde"
2719
3025
 
2720
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
 
3026
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
2721
3027
#, fuzzy
2722
3028
msgid "Shadow darkness"
2723
3029
msgstr "Skyggemørkhed"
2724
3030
 
2725
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
 
3031
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
2726
3032
#, fuzzy
2727
3033
msgid "Shadow depth"
2728
3034
msgstr "Skyggedybde"
2729
3035
 
2730
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
 
3036
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
2731
3037
#, fuzzy
2732
3038
msgid "Thread density"
2733
3039
msgstr "Trådtæthed"
2734
3040
 
2735
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
 
3041
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
2736
3042
#, fuzzy
2737
3043
msgid "Thread intensity"
2738
3044
msgstr "Trådintensitet"
2739
3045
 
2740
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
 
3046
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
2741
3047
#, fuzzy
2742
3048
msgid "Thread length"
2743
3049
msgstr "Trådlængde"
2744
3050
 
2745
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
 
3051
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
2746
3052
msgid "_Weave..."
2747
3053
msgstr ""
2748
3054
 
2749
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
2750
 
#, fuzzy
2751
 
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
2752
 
msgstr "<Toolbox>/Hjælp/Gimp'en på internettet/_Hovedhjemmeside"
2753
 
 
2754
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
 
3055
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
 
3056
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
 
3057
msgstr ""
 
3058
 
 
3059
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
 
3060
msgid "Bookmark to the user manual"
 
3061
msgstr ""
 
3062
 
 
3063
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
 
3064
msgid "Create and Use _Selections"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
 
3068
msgid "Create, Open and Save _Files"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:5
 
3072
msgid "Drawing _Simple Objects"
 
3073
msgstr ""
 
3074
 
 
3075
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:6
 
3076
msgid "How to Use _Dialogs"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:7
2755
3080
msgid "Plug-in _Registry"
2756
3081
msgstr ""
2757
3082
 
2758
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
 
3083
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:8
 
3084
msgid "Using _Paths"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:9
 
3088
msgid "_Basic Concepts"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:10
2759
3092
msgid "_Developer Web Site"
2760
3093
msgstr ""
2761
3094
 
2762
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
 
3095
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11
2763
3096
msgid "_Main Web Site"
2764
3097
msgstr ""
2765
3098
 
2766
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
 
3099
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:12
 
3100
msgid "_Preparing your Images for the Web"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:13
 
3104
msgid "_User Manual Web Site"
 
3105
msgstr ""
 
3106
 
 
3107
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:14
 
3108
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
 
3109
msgstr ""
 
3110
 
 
3111
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
 
3112
msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
 
3113
msgstr ""
 
3114
 
 
3115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
2767
3116
#, fuzzy
2768
3117
msgid "Drop shadow X offset"
2769
3118
msgstr "Skyggeafstand x"
2770
3119
 
2771
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
 
3120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
2772
3121
#, fuzzy
2773
3122
msgid "Drop shadow Y offset"
2774
3123
msgstr "Skyggeafstand y"
2775
3124
 
2776
3125
# 'Drop' er overflødigt
2777
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
 
3126
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
2778
3127
#, fuzzy
2779
3128
msgid "Drop shadow blur radius"
2780
3129
msgstr "Skyggesløringsradius"
2781
3130
 
2782
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
 
3131
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
2783
3132
#, fuzzy
2784
3133
msgid "Drop shadow color"
2785
3134
msgstr "Skyggefarve"
2786
3135
 
2787
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
 
3136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
2788
3137
#, fuzzy
2789
3138
msgid "Drop shadow opacity"
2790
3139
msgstr "Skyggeugennemsigtighed"
2791
3140
 
2792
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
 
3141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
2793
3142
#, fuzzy
2794
3143
msgid "Highlight X offset"
2795
3144
msgstr "Højlysafstand x"
2796
3145
 
2797
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
 
3146
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
2798
3147
#, fuzzy
2799
3148
msgid "Highlight Y offset"
2800
3149
msgstr "Højlysafstand y"
2801
3150
 
2802
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
 
3151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
2803
3152
#, fuzzy
2804
3153
msgid "Highlight opacity"
2805
3154
msgstr "Højlysugennemsigtighed"
2806
3155
 
2807
 
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
 
3156
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
2808
3157
msgid "_Xach-Effect..."
2809
3158
msgstr ""
2810
3159
 
 
3160
#~ msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
 
3161
#~ msgstr "Script-Fu-konsoltilstand kan kun startes interaktivt"
 
3162
 
 
3163
#~ msgid "SIOD Output"
 
3164
#~ msgstr "SIOD-uddata"
 
3165
 
 
3166
#~ msgid "Current Command"
 
3167
#~ msgstr "Nuværende kommando"
 
3168
 
 
3169
#~ msgid "Script Arguments"
 
3170
#~ msgstr "Programparametre"
 
3171
 
 
3172
#, fuzzy
 
3173
#~ msgid "Script Progress"
 
3174
#~ msgstr "Programparametre"
 
3175
 
 
3176
#~ msgid "Author:"
 
3177
#~ msgstr "Udvikler:"
 
3178
 
 
3179
#~ msgid "Copyright:"
 
3180
#~ msgstr "Ophavsret:"
 
3181
 
 
3182
#~ msgid "Date:"
 
3183
#~ msgstr "Dato:"
 
3184
 
 
3185
#~ msgid "Image Types:"
 
3186
#~ msgstr "Billedtyper:"
 
3187
 
 
3188
#, fuzzy
 
3189
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
 
3190
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
3191
 
 
3192
#~ msgid "Search by _Name"
 
3193
#~ msgstr "Søg efter _navn"
 
3194
 
 
3195
#~ msgid "Search by _Blurb"
 
3196
#~ msgstr "Søg efter _beskrivelse"
 
3197
 
 
3198
#~ msgid "_Search:"
 
3199
#~ msgstr "_Søg:"
 
3200
 
 
3201
#~ msgid "Searching by name - please wait"
 
3202
#~ msgstr "Søger efter navn - vent venligst"
 
3203
 
 
3204
#~ msgid "Searching by blurb - please wait"
 
3205
#~ msgstr "Søger efter beskrivelse - vent venligst"
 
3206
 
 
3207
#~ msgid "Searching - please wait"
 
3208
#~ msgstr "Søger - vent venligst"
 
3209
 
 
3210
#~ msgid "No matches"
 
3211
#~ msgstr "Ingen fundet"
 
3212
 
 
3213
#, fuzzy
 
3214
#~ msgid "Parameters"
 
3215
#~ msgstr "Diameter"
 
3216
 
 
3217
#, fuzzy
 
3218
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo"
 
3219
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa til logo/_Neon..."
 
3220
 
 
3221
#, fuzzy
 
3222
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos"
 
3223
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
3224
 
 
3225
#, fuzzy
 
3226
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns"
 
3227
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Mønstre/_Land..."
 
3228
 
 
3229
#, fuzzy
 
3230
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor"
 
3231
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoration/_Dias..."
 
3232
 
 
3233
#, fuzzy
 
3234
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow"
 
3235
#~ msgstr ""
 
3236
#~ "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Hjemmesidetemaer/Alienglød/_Vandret "
 
3237
#~ "linje..."
 
3238
 
 
3239
#, fuzzy
 
3240
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons"
 
3241
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
3242
 
 
3243
#, fuzzy
 
3244
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern"
 
3245
#~ msgstr ""
 
3246
#~ "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Hjemmesidetemaer/Skråkantet mønster/_Pil..."
 
3247
 
 
3248
#, fuzzy
 
3249
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators"
 
3250
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Animering/_Bland..."
 
3251
 
 
3252
#~ msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
 
3253
#~ msgstr "Brænd ind: behøver to lag totalt!"
 
3254
 
 
3255
#, fuzzy
 
3256
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops"
 
3257
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Skabelon/_Udskæring..."
 
3258
 
 
3259
#, fuzzy
 
3260
#~ msgid "C_hrome-It..."
 
3261
#~ msgstr "Gennemse..."
 
3262
 
 
3263
#, fuzzy
 
3264
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render"
 
3265
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Generér/_Lava..."
 
3266
 
 
3267
#, fuzzy
 
3268
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy"
 
3269
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkymi/_Fletværk..."
 
3270
 
 
3271
#, fuzzy
 
3272
#~ msgid ""
 
3273
#~ "Darken only\n"
 
3274
#~ "(Better, but only for images with alot of white)"
 
3275
#~ msgstr ""
 
3276
#~ "Gør kun mørkere\n"
 
3277
#~ "(Bedre, men kun for billeder med meget hvidt)"
 
3278
 
 
3279
#, fuzzy
 
3280
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection"
 
3281
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Markering/Til _billede"
 
3282
 
 
3283
#, fuzzy
 
3284
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow"
 
3285
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Skygger/_Baggrundsskygge..."
 
3286
 
 
3287
#, fuzzy
 
3288
#~ msgid "Apply generated layermask"
 
3289
#~ msgstr "Anvend genereret lagmaske"
 
3290
 
 
3291
#, fuzzy
 
3292
#~ msgid "Clear unselected maskarea"
 
3293
#~ msgstr "Ryd ikke-markeret maskeareal"
 
3294
 
 
3295
#, fuzzy
 
3296
#~ msgid "Fade from %"
 
3297
#~ msgstr "Fas fra %"
 
3298
 
 
3299
#, fuzzy
 
3300
#~ msgid "Fade to   %"
 
3301
#~ msgstr "Fas til %"
 
3302
 
 
3303
#, fuzzy
 
3304
#~ msgid "Use growing selection"
 
3305
#~ msgstr "Benyt voksende markering"
 
3306
 
 
3307
#, fuzzy
 
3308
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils"
 
3309
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
3310
 
 
3311
#, fuzzy
 
3312
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org"
 
3313
#~ msgstr ""
 
3314
#~ "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Hjemmesidetemaer/Gimp.org/_Stor "
 
3315
#~ "overskrift..."
 
3316
 
 
3317
#, fuzzy
 
3318
#~ msgid "Blend gradient (Text)"
 
3319
#~ msgstr "Farveovergang (tekst)"
 
3320
 
 
3321
#, fuzzy
 
3322
#~ msgid "Bevel height (Sharpness)"
 
3323
#~ msgstr "Skråkantshøjde (skarphed)"
 
3324
 
 
3325
# ASCII er efterhånden et amerikansk idiom
 
3326
#, fuzzy
 
3327
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Utils"
 
3328
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Værktøjer/_Tekst til billedlag..."
 
3329
 
 
3330
#, fuzzy
 
3331
#~ msgid "Apply layer mask (or discard)"
 
3332
#~ msgstr "Anvend (eller fjern) genereret lagmaske"
 
3333
 
 
3334
#, fuzzy
 
3335
#~ msgid "Create new image"
 
3336
#~ msgstr "Opret nyt billede"
 
3337
 
 
3338
#, fuzzy
 
3339
#~ msgid "Insert layer names"
 
3340
#~ msgstr "Indsæt lagnavne"
 
3341
 
 
3342
#, fuzzy
 
3343
#~ msgid "Make new background"
 
3344
#~ msgstr "Opret ny baggrund"
 
3345
 
 
3346
#, fuzzy
 
3347
#~ msgid "Outer border"
 
3348
#~ msgstr "Ydre kant"
 
3349
 
 
3350
#, fuzzy
 
3351
#~ msgid "Pad color"
 
3352
#~ msgstr "Fyldningsfarve"
 
3353
 
 
3354
#, fuzzy
 
3355
#~ msgid "Pad opacity"
 
3356
#~ msgstr "Fyldningsgennemsigtighed"
 
3357
 
 
3358
#, fuzzy
 
3359
#~ msgid "Padding for transparent regions"
 
3360
#~ msgstr "Fyldning for gennemsigtige områder"
 
3361
 
 
3362
#, fuzzy
 
3363
#~ msgid "Shear length"
 
3364
#~ msgstr "Trapezeringslængde"
 
3365
 
 
3366
#, fuzzy
 
3367
#~ msgid "Show Image _Structure..."
 
3368
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Værktøjer/Vis billed_struktur..."
 
3369
 
 
3370
#, fuzzy
 
3371
#~ msgid "Space between layers"
 
3372
#~ msgstr "Afstand mellem lag"
 
3373
 
 
3374
#, fuzzy
 
3375
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
 
3376
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Penselkreering/_Elliptisk..."
 
3377
 
 
3378
#~ msgid "Filename"
 
3379
#~ msgstr "Filnavn"
 
3380
 
 
3381
#, fuzzy
 
3382
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
 
3383
#~ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Logoer/_Neon..."
 
3384
 
 
3385
#, fuzzy
 
3386
#~ msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
 
3387
#~ msgstr "<Toolbox>/Hjælp/Gimp'en på internettet/_Hovedhjemmeside"
 
3388
 
2811
3389
# det dækker 'buffer amount' faktisk over
2812
3390
#, fuzzy
2813
3391
#~ msgid "Buffer amount (% height of text)"
3181
3759
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Xach-Effect..."
3182
3760
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Skygger/_Fremhævning..."
3183
3761
 
3184
 
#~ msgid "Re-read all available scripts"
3185
 
#~ msgstr "Genindlæs alle tilgængelige programmer"
3186
 
 
3187
3762
#~ msgid ""
3188
3763
#~ "\n"
3189
3764
#~ "\t\t    SF-ADJUSTMENT _"
3224
3799
#~ msgid "Font Size (pixels)"
3225
3800
#~ msgstr "Skriftstørrelse (skærmpunkter)"
3226
3801
 
3227
 
#~ msgid "Text Color"
3228
 
#~ msgstr "Tekstfarve"
3229
 
 
3230
3802
#~ msgid "Transparent Background"
3231
3803
#~ msgstr "Gennemsigtig baggrund"
3232
3804
 
3249
3821
#~ msgid "Fonts"
3250
3822
#~ msgstr "Skrifttyper"
3251
3823
 
3252
 
#~ msgid ""
3253
 
#~ "Burn-In: Need two layers in total!\n"
3254
 
#~ "        A foreground text layer with transparency\n"
3255
 
#~ "        and a background layer."
3256
 
#~ msgstr ""
3257
 
#~ "Behøver to lag i alt!\n"
3258
 
#~ "Et forgrundslag med gennemsigtighed\n"
3259
 
#~ "og et baggrundslag."
3260
 
 
3261
3824
# "make" er overflødigt (faktisk lidt dobbeltkonfekt)
3262
3825
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
3263
3826
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Generér/Gittersystem..."