1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Danishka Navin <danishka@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 12:58+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 01:08+0000\n"
11
"Last-Translator: Danishka Navin <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Sinhalese <danishka@gmail.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-15 23:17+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12599)\n"
24
#: main.cpp:86 main.cpp:194
25
msgid "&Titlebar Actions"
28
#: main.cpp:91 main.cpp:199
29
msgid "Window Actio&ns"
34
msgstr "ගෙනයමින් (&M)"
38
msgstr "වැඩිමනත් (&v)"
41
msgid "kcmkwinoptions"
42
msgstr "kcmkwinoptions"
45
msgid "Window Behavior Configuration Module"
49
msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
53
msgid "Matthias Ettrich"
54
msgstr "Matthias Ettrich"
58
msgstr "Waldo Bastian"
61
msgid "Cristian Tibirna"
62
msgstr "Cristian Tibirna"
65
msgid "Matthias Kalle Dalheimer"
66
msgstr "Matthias Kalle Dalheimer"
69
msgid "Daniel Molkentin"
70
msgstr "Daniel Molkentin"
82
msgstr "Bernd Wuebben"
85
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
86
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
90
"<p><h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave "
91
"when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy "
92
"as well as a placement policy for new windows.</p> <p>Please note that this "
93
"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window "
94
"manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
95
"documentation for how to customize window behavior.</p>"
97
"<p><h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave "
98
"when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy "
99
"as well as a placement policy for new windows.</p> <p>Please note that this "
100
"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window "
101
"manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
102
"documentation for how to customize window behavior.</p>"
105
msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click"
110
msgid "Maximize (vertical only)"
111
msgstr "විශාල කරන්න (සිරස්ව පමණයි)"
114
msgid "Maximize (horizontal only)"
115
msgstr "විශාල කරන්න (සිරස්ව පමණයි)"
118
msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click"
122
#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:283 mouse.cpp:321
124
msgstr "පැහැය වෙනස් කරන්න"
126
#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:254 mouse.cpp:277 mouse.cpp:324 mouse.cpp:816
131
msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click"
132
msgid "On All Desktops"
135
#: mouse.cpp:166 mouse.cpp:189 mouse.cpp:259 mouse.cpp:282 mouse.cpp:327
136
#: mouse.cpp:818 mouse.cpp:866
141
msgid "Behavior on <em>double</em> click into the titlebar."
145
msgid "&Titlebar double-click:"
148
#: mouse.cpp:182 mouse.cpp:859
152
#: mouse.cpp:183 mouse.cpp:860
153
msgid "Shade/Unshade"
156
#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:861
157
msgid "Maximize/Restore"
160
#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:862
161
msgid "Keep Above/Below"
164
#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:863
165
msgid "Move to Previous/Next Desktop"
168
#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:864
169
msgid "Change Opacity"
170
msgstr "පාරාන්ධතාව වෙනස් කරන්න"
172
#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:865
173
msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right"
177
msgid "Handle mouse wheel events"
181
msgid "Titlebar wheel event:"
185
msgid "Titlebar && Frame"
190
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or "
191
"the frame of a window."
193
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or "
194
"the frame of a window."
196
#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:364 mouse.cpp:663 mouse.cpp:775
200
#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:664 mouse.cpp:776
202
"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
203
"titlebar or the frame."
205
"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
206
"titlebar or the frame."
208
#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:366 mouse.cpp:671 mouse.cpp:783
209
msgid "Right button:"
210
msgstr "දකුණු බොත්තම:"
212
#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:672 mouse.cpp:784
214
"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
215
"titlebar or the frame."
217
"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
218
"titlebar or the frame."
220
#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:365 mouse.cpp:667 mouse.cpp:779
221
msgid "Middle button:"
224
#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:668 mouse.cpp:780
226
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the "
227
"titlebar or the frame."
236
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
237
"of an active window."
239
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
240
"of an active window."
242
#: mouse.cpp:253 mouse.cpp:276 mouse.cpp:323 mouse.cpp:815
246
#: mouse.cpp:255 mouse.cpp:278 mouse.cpp:322
247
msgid "Operations Menu"
248
msgstr "මෙහෙයුම් මෙනුව"
250
#: mouse.cpp:256 mouse.cpp:279 mouse.cpp:813
251
msgid "Toggle Raise & Lower"
254
#: mouse.cpp:257 mouse.cpp:280 mouse.cpp:325
258
#: mouse.cpp:258 mouse.cpp:281 mouse.cpp:326
259
msgid "Start Window Tab Drag"
264
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
265
"<em>active</em> window."
267
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
268
"<em>active</em> window."
272
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
273
"<em>active</em> window."
275
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
276
"<em>active</em> window."
280
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
281
"<em>active</em> window."
283
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
284
"<em>active</em> window."
288
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
289
"<em>inactive</em> window."
291
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
292
"<em>inactive</em> window."
296
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
297
"<em>inactive</em> window."
299
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
300
"<em>inactive</em> window."
308
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
309
"of an inactive window."
311
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
312
"of an inactive window."
314
#: mouse.cpp:318 mouse.cpp:702
315
msgid "Activate & Raise"
319
msgid "Activate & Lower"
320
msgstr "සක්රීය සහ අඩු"
322
#: mouse.cpp:320 mouse.cpp:701
328
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
329
"<em>inactive</em> window."
331
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
332
"<em>inactive</em> window."
335
msgid "Maximize Button"
336
msgstr "විශාල කරන්න බොත්තම"
339
msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button."
341
"Here you can customize behavior when clicking on the maximize button."
344
msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button."
345
msgstr "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button."
348
msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button."
349
msgstr "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button."
352
msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button."
353
msgstr "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button."
356
msgid "Inactive Inner Window"
361
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive "
362
"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
364
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive "
365
"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
373
"In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
374
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
376
"In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
377
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
381
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
382
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
384
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
385
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
389
"In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
390
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
392
"In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
393
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
397
"In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner "
398
"window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
402
msgid "Activate, Raise & Pass Click"
406
msgid "Activate & Pass Click"
414
msgid "Activate & Scroll"
418
msgid "Activate, Raise & Scroll"
422
msgid "Inner Window, Titlebar && Frame"
427
"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window "
428
"while pressing a modifier key."
430
"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window "
431
"while pressing a modifier key."
443
"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
444
"perform the following actions."
446
"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
447
"perform the following actions."
450
msgid "Modifier key:"
451
msgstr "වෙනස් කිරීමෙ යතුර:"
458
msgid "Activate, Raise and Move"
463
msgstr "ප්රමාණය යළි සකසන්න"
471
"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in "
472
"a window while pressing the modifier key."
474
"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in "
475
"a window while pressing the modifier key."
479
msgstr "මවුසයේ රෝදය:"
482
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
484
msgstr "ඩනිෂ්ක නවින්, ,Launchpad Contributions:,Danishka Navin"
487
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
489
msgstr "danishka@gmail.com,,,"
492
msgctxt "Focus Stealing Prevention Level"
497
msgctxt "Focus Stealing Prevention Level"
502
msgctxt "Focus Stealing Prevention Level"
507
msgctxt "Focus Stealing Prevention Level"
512
msgctxt "Focus Stealing Prevention Level"
518
"<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus "
519
"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
520
"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
521
"policies.)<ul><li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows "
522
"always become activated.</li><li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when "
523
"some window does not have support for the underlying mechanism and KWin "
524
"cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be "
525
"activated. This setting may have both worse and better results than the "
526
"medium level, depending on the applications.</li><li><em>Medium:</em> "
527
"Prevention is enabled.</li><li><em>High:</em> New windows get activated only "
528
"if no window is currently active or if they belong to the currently active "
529
"application. This setting is probably not really usable when not using mouse "
530
"focus policy.</li><li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly "
531
"activated by the user.</li></ul></p><p>Windows that are prevented from "
532
"stealing focus are marked as demanding attention, which by default means "
533
"their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the "
534
"Notifications control module.</p>"
538
msgid "Focus stealing prevention level:"
542
msgid "Click to Focus"
546
msgid "Focus Follows Mouse"
550
msgid "Focus Under Mouse"
554
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
559
msgstr "පිළිවෙත (&P):"
563
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
564
"can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when "
565
"you click into it. This is the behavior you might know from other operating "
566
"systems.</li> <li><em>Focus follows mouse:</em> Moving the mouse pointer "
567
"actively on to a normal window activates it. New windows will receive the "
568
"focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very "
569
"practical if you are using the mouse a lot.</li> <li><em>Focus under "
570
"mouse:</em> The window that happens to be under the mouse pointer is active. "
571
"If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has "
572
"focus. New windows will not automatically receive the focus.</li> "
573
"<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse "
574
"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.</li> "
575
"</ul>Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent "
576
"certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE "
577
"mode from working properly."
579
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
580
"can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when "
581
"you click into it. This is the behavior you might know from other operating "
582
"systems.</li> <li><em>Focus follows mouse:</em> Moving the mouse pointer "
583
"actively on to a normal window activates it. New windows will receive the "
584
"focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very "
585
"practical if you are using the mouse a lot.</li> <li><em>Focus under "
586
"mouse:</em> The window that happens to be under the mouse pointer is active. "
587
"If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has "
588
"focus. New windows will not automatically receive the focus.</li> "
589
"<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse "
590
"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.</li> "
591
"</ul>Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent "
592
"certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE "
593
"mode from working properly."
595
#: windows.cpp:200 windows.cpp:216 windows.cpp:540
600
msgid "&Raise, with the following delay:"
604
msgid "Delay focus by:"
608
msgid "C&lick raises active window"
613
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
614
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
616
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
617
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
621
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
622
"automatically come to the front."
624
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
625
"automatically come to the front."
629
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
630
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
631
"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
633
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
634
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
635
"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
639
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window "
640
"the mouse pointer is over will become active (receive focus)."
642
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window "
643
"the mouse pointer is over will become active (receive focus)."
647
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
648
"automatically receive focus."
650
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
651
"automatically receive focus."
654
msgid "S&eparate screen focus"
659
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
664
msgid "Active screen follows &mouse"
669
"When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new windows "
670
"appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. When "
671
"disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the focused "
672
"window. By default this option is disabled for Click to focus and enabled "
673
"for other focus policies."
675
"When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new windows "
676
"appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. When "
677
"disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the focused "
678
"window. By default this option is disabled for Click to focus and enabled "
679
"for other focus policies."
686
msgid "&Enable hover"
691
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
692
"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
694
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
695
"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
699
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
700
"pointer goes over the shaded window."
702
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
703
"pointer goes over the shaded window."
710
msgid "Window Tabbing"
714
msgid "Hide inactive window tabs from the taskbar"
718
msgid "When turned on hide all tabs that are not active from the taskbar."
722
msgid "Automatically group similar windows"
727
"When turned on attempt to automatically detect when a newly opened window is "
728
"related to an existing one and place them in the same window group."
732
msgid "Switch to automatically grouped windows immediately"
737
"When turned on immediately switch to any new window tabs that were "
738
"automatically added to the current group."
762
msgid "Zero-Cornered"
767
"The placement policy determines where a new window will appear on the "
768
"desktop. <ul> <li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of "
769
"windows</li> <li><em>Maximizing</em> will try to maximize every window to "
770
"fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of "
771
"some windows using the window-specific settings.</li> <li><em>Cascade</em> "
772
"will cascade the windows</li> <li><em>Random</em> will use a random "
773
"position</li> <li><em>Centered</em> will place the window centered</li> "
774
"<li><em>Zero-Cornered</em> will place the window in the top-left "
777
"The placement policy determines where a new window will appear on the "
778
"desktop. <ul> <li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of "
779
"windows</li> <li><em>Maximizing</em> will try to maximize every window to "
780
"fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of "
781
"some windows using the window-specific settings.</li> <li><em>Cascade</em> "
782
"will cascade the windows</li> <li><em>Random</em> will use a random "
783
"position</li> <li><em>Centered</em> will place the window centered</li> "
784
"<li><em>Zero-Cornered</em> will place the window in the top-left "
789
msgstr "ස්ථානගත කිරීම (&P):"
792
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
797
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
798
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
799
"application becomes active. Note that applications have to mark the windows "
800
"with the proper window type for this feature to work."
802
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
803
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
804
"application becomes active. Note that applications have to mark the windows "
805
"with the proper window type for this feature to work."
812
msgid "Enable Tiling"
817
"A tiling window manager lays out all the windows in a non-overlapping "
818
"manner. This way all windows are always visible."
822
msgid "Default Tiling &Layout"
826
msgctxt "Spiral tiling layout"
831
msgctxt "Two-column horizontal tiling layout"
836
msgctxt "Floating layout, windows aren't tiled at all"
841
msgid "Floating &Windows Raising"
845
msgctxt "Window Raising Policy"
846
msgid "Raise/Lower all floating windows"
850
msgctxt "Window Raising Policy"
851
msgid "Raise/Lower current window only"
855
msgctxt "Window Raising Policy"
856
msgid "Floating windows are always on top"
861
"The window raising policy determines how floating windows are stacked <ul> "
862
"<li><em>Raise/Lower all</em> will raise all floating windows when a floating "
863
"window is activated.</li> <li><em>Raise/Lower current</em> will raise only "
864
"the current window.</li> <li><em>Floating windows on top</em> will always "
865
"keep floating windows on top, even when a tiled window is activated.</ul>"
873
msgid "Di&splay content in moving windows"
878
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
879
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not "
880
"be satisfying on slow machines without graphic acceleration."
882
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
883
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not "
884
"be satisfying on slow machines without graphic acceleration."
887
msgid "Display content in &resizing windows"
892
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
893
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
894
"satisfying on slow machines."
896
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
897
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
898
"satisfying on slow machines."
901
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
906
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
907
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
908
"corner of the screen is displayed together with its size."
910
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
911
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
912
"corner of the screen is displayed together with its size."
915
msgid "Display borders on &maximized windows"
920
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and "
921
"allows you to move or resize them, just like for normal windows"
923
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and "
924
"allows you to move or resize them, just like for normal windows"
931
msgctxt "no border snap zone"
937
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
938
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
941
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
942
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
946
msgid "&Border snap zone:"
950
msgctxt "no window snap zone"
956
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
957
"magnetic field which will make windows snap to each other when they are "
958
"moved near another window."
960
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
961
"magnetic field which will make windows snap to each other when they are "
962
"moved near another window."
965
msgid "&Window snap zone:"
969
msgctxt "no center snap zone"
975
"Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of "
976
"the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen "
977
"when moved near it."
979
"Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of "
980
"the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen "
981
"when moved near it."
984
msgid "&Center snap zone:"
988
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
993
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
994
"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another "
997
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
998
"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another "
1001
#: windows.cpp:1080 windows.cpp:1084 windows.cpp:1088
1003
msgid_plural " pixels"
1004
msgstr[0] " පික්සලය"