~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-si-base/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/si/LC_MESSAGES/libkdeedu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-03-17 09:46:55 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110317094655-vg9ibd2srf2emv1n
Tags: 1:10.10+20110315
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Danishka Navin, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: libkdeedu\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-06 00:05+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 12:11+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Jonathan Riddell <jriddell@ubuntu.com>\n"
 
12
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-16 00:42+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 12599)\n"
 
18
 
 
19
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:142 kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:320
 
20
msgid "Glossary"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:336
 
24
msgid "&Search:"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:508
 
28
msgid "References"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:513
 
32
#, kde-format
 
33
msgid "Go to '%1'"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: keduvocdocument/keduvocvokabelnreader.cpp:154
 
37
#, kde-format
 
38
msgid "Lesson %1"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:48
 
42
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
43
msgid "Verb"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:49
 
47
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
48
msgid "Noun"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:50
 
52
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
53
msgid "Name"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:51
 
57
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
58
msgid "Article"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:52
 
62
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
63
msgid "Adjective"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:53
 
67
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
68
msgid "Adverb"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:54
 
72
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
73
msgid "Pronoun"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:55
 
77
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of an entry"
 
78
msgid "Phrase"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:56
 
82
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
83
msgid "Numeral"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:57
 
87
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
88
msgid "Conjunction"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:58
 
92
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of a word"
 
93
msgid "Preposition"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:59
 
97
msgctxt "@item:inlistbox The grammatical type of an entry"
 
98
msgid "Question"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:63
 
102
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:252
 
103
msgctxt ""
 
104
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Numeral Ordinal  "
 
105
"(first, second, third, ...)"
 
106
msgid "Ordinal"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:64
 
110
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:256
 
111
msgctxt ""
 
112
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Numeral Cardinal "
 
113
"(one, two, three, ...)"
 
114
msgid "Cardinal"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:65
 
118
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:262
 
119
msgctxt ""
 
120
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Article (the)"
 
121
msgid "Definite"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:66
 
125
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:265
 
126
msgctxt "@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Article (a)"
 
127
msgid "Indefinite"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:67
 
131
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:271
 
132
msgctxt ""
 
133
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Verb with regular "
 
134
"conjugation"
 
135
msgid "Regular"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:68
 
139
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:274
 
140
msgctxt ""
 
141
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Verb with irregular "
 
142
"conjugation"
 
143
msgid "Irregular"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:69
 
147
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:292
 
148
msgctxt ""
 
149
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Pronoun (my, your, "
 
150
"his, her...)"
 
151
msgid "Possessive"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:70
 
155
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:295
 
156
msgctxt ""
 
157
"@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Pronoun (I, you, "
 
158
"he...)"
 
159
msgid "Personal"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:71
 
163
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:280
 
164
msgctxt "@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Noun"
 
165
msgid "Male"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:72
 
169
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:283
 
170
msgctxt "@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Noun"
 
171
msgid "Female"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:73
 
175
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:286
 
176
msgctxt "@item:inlistbox A subtype of the grammatical word type: Noun"
 
177
msgid "Neutral"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:177
 
181
msgid "Simple Present"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:178
 
185
msgid "Present Progressive"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:179
 
189
msgid "Present Perfect"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:180
 
193
msgid "Simple Past"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:181
 
197
msgid "Past Progressive"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:182
 
201
msgid "Past Participle"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:183
 
205
msgid "Future"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:229
 
209
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
210
msgid "Verb"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:230
 
214
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
215
msgid "Noun"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:231
 
219
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
220
msgid "Name"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:232
 
224
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
225
msgid "Article"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:233
 
229
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
230
msgid "Adjective"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:234
 
234
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
235
msgid "Adverb"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:235
 
239
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
240
msgid "Pronoun"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:236
 
244
msgctxt "The grammatical type of an entry"
 
245
msgid "Phrase"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:237
 
249
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
250
msgid "Numeral"
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:238
 
254
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
255
msgid "Conjunction"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:239
 
259
msgctxt "The grammatical type of a word"
 
260
msgid "Preposition"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: keduvocdocument/keduvockvtmlcompability.cpp:240
 
264
msgctxt "The grammatical type of an entry"
 
265
msgid "Question"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: keduvocdocument/keduvocxdxfreader.cpp:43
 
269
msgid "This is not a XDXF document"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:58
 
273
#: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:59
 
274
msgid "This is not a KDE Vocabulary document."
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:906
 
278
#, kde-format
 
279
msgctxt "A generic name for a new lesson and its number."
 
280
msgid "Lesson %1"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:946
 
284
msgid "Data for original language missing"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:1087
 
288
msgid "Ambiguous definition of language code"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:43
 
292
msgid "file must be opened first"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:164
 
296
msgid "missing identifier elements from identifiers tag"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:213
 
300
msgid "Default Lesson"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:239
 
304
msgid "identifier missing id"
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:288
 
308
msgid "entry missing id"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: keduvocdocument/keduvoccsvreader.cpp:58
 
312
#: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:142
 
313
#: keduvocdocument/keduvocpaukerreader.cpp:130
 
314
msgid "Vocabulary"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:50
 
318
msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:57
 
322
msgid "Only files created by WordQuiz 5.x or later can be opened"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: keduvocdocument/keduvocwqlreader.cpp:61
 
326
msgid "Error while reading file"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:25
 
330
msgid "Not Practiced Yet"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:28
 
334
msgid "Level 1"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:31
 
338
msgid "Level 2"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:34
 
342
msgid "Level 3"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:37
 
346
msgid "Level 4"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:40
 
350
msgid "Level 5"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:43
 
354
msgid "Level 6"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: keduvocdocument/keduvoctext.h:46
 
358
msgid "Level 7"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: keduvocdocument/keduvocpaukerreader.cpp:44
 
362
msgid "This is not a Pauker document"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: keduvocdocument/keduvoccsvwriter.cpp:49
 
366
msgctxt "@item:intable the title of the document will be written here"
 
367
msgid "Title:"
 
368
msgstr "Title:"
 
369
 
 
370
#: keduvocdocument/keduvoccsvwriter.cpp:50
 
371
msgctxt "@item:intable the author will be written here"
 
372
msgid "Author:"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:115
 
376
msgctxt ""
 
377
"The top level lesson which contains all other lessons of the document."
 
378
msgid "Document Lesson"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:118
 
382
msgid "Word types"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:123
 
386
msgid "Leitner Box"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:132
 
390
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:280
 
391
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:291
 
392
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:302
 
393
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:323
 
394
msgid "Untitled"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:253
 
398
#, kde-format
 
399
msgid "<qt>Cannot open file<br /><b>%1</b></qt>"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:294
 
403
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:326
 
404
#, kde-format
 
405
msgid ""
 
406
"Parse error at line %1, column %2:\n"
 
407
"%3"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:342
 
411
#, kde-format
 
412
msgid ""
 
413
"Could not open or properly read \"%1\"\n"
 
414
"(Error reported: %2)"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:343
 
418
msgid "Error Opening File"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:380
 
422
#, kde-format
 
423
msgid "Cannot write to file %1"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:706
 
427
msgctxt ""
 
428
"The name of the first language/column of vocabulary, if we have to guess it."
 
429
msgid "Original"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:708
 
433
#, kde-format
 
434
msgctxt ""
 
435
"The name of the second, third ... language/column of vocabulary, if we have "
 
436
"to guess it."
 
437
msgid "Translation %1"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:868
 
441
msgid "KDE Vocabulary Document"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:869
 
445
msgid "KWordQuiz Document"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:870
 
449
msgid "Pauker Lesson"
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:871
 
453
msgid "Vokabeltrainer"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:872
 
457
msgid "XML Dictionary Exchange Format"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:873
 
461
msgid "Comma Separated Values (CSV)"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:887
 
465
msgid "All supported documents"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:896
 
469
msgid "No error found."
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:899
 
473
msgid "Invalid XML in document."
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:901
 
477
msgid "Unknown file type."
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:903
 
481
msgid "File is not writeable."
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:905
 
485
msgid "File writer failed."
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:907
 
489
msgid "File is not readable."
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:909
 
493
msgid "The file reader failed."
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:911
 
497
msgid "The file does not exist."
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: keduvocdocument/keduvocdocument.cpp:914
 
501
msgid "Unknown error."
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: rc.cpp:1
 
505
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
506
msgid "Your names"
 
507
msgstr " ,Launchpad Contributions:"
 
508
 
 
509
#: rc.cpp:2
 
510
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
511
msgid "Your emails"
 
512
msgstr ","
 
513
 
 
514
#. i18n: tag label attribute value
 
515
#. i18n: file: element_tiny.xml:2
 
516
#: rc.cpp:5
 
517
msgid "Dummy"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#. i18n: tag label attribute value
 
521
#. i18n: file: element_tiny.xml:3
 
522
#: rc.cpp:8
 
523
msgid "Hydrogen"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#. i18n: tag label attribute value
 
527
#. i18n: file: element_tiny.xml:5
 
528
#: rc.cpp:11
 
529
msgid "Helium"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#. i18n: tag label attribute value
 
533
#. i18n: file: element_tiny.xml:7
 
534
#: rc.cpp:14
 
535
msgid "Lithium"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#. i18n: tag label attribute value
 
539
#. i18n: file: element_tiny.xml:9
 
540
#: rc.cpp:17
 
541
msgid "Beryllium"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#. i18n: tag label attribute value
 
545
#. i18n: file: element_tiny.xml:11
 
546
#: rc.cpp:20
 
547
msgid "Boron"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#. i18n: tag label attribute value
 
551
#. i18n: file: element_tiny.xml:13
 
552
#: rc.cpp:23
 
553
msgid "Carbon"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#. i18n: tag label attribute value
 
557
#. i18n: file: element_tiny.xml:15
 
558
#: rc.cpp:26
 
559
msgid "Nitrogen"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#. i18n: tag label attribute value
 
563
#. i18n: file: element_tiny.xml:17
 
564
#: rc.cpp:29
 
565
msgid "Oxygen"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#. i18n: tag label attribute value
 
569
#. i18n: file: element_tiny.xml:19
 
570
#: rc.cpp:32
 
571
msgid "Fluorine"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#. i18n: tag label attribute value
 
575
#. i18n: file: element_tiny.xml:21
 
576
#: rc.cpp:35
 
577
msgid "Neon"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#. i18n: tag label attribute value
 
581
#. i18n: file: element_tiny.xml:23
 
582
#: rc.cpp:38
 
583
msgid "Sodium"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#. i18n: tag label attribute value
 
587
#. i18n: file: element_tiny.xml:25
 
588
#: rc.cpp:41
 
589
msgid "Magnesium"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#. i18n: tag label attribute value
 
593
#. i18n: file: element_tiny.xml:27
 
594
#: rc.cpp:44
 
595
msgid "Aluminium"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#. i18n: tag label attribute value
 
599
#. i18n: file: element_tiny.xml:29
 
600
#: rc.cpp:47
 
601
msgid "Silicon"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#. i18n: tag label attribute value
 
605
#. i18n: file: element_tiny.xml:31
 
606
#: rc.cpp:50
 
607
msgid "Phosphorus"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#. i18n: tag label attribute value
 
611
#. i18n: file: element_tiny.xml:33
 
612
#: rc.cpp:53
 
613
msgid "Sulfur"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#. i18n: tag label attribute value
 
617
#. i18n: file: element_tiny.xml:35
 
618
#: rc.cpp:56
 
619
msgid "Chlorine"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#. i18n: tag label attribute value
 
623
#. i18n: file: element_tiny.xml:37
 
624
#: rc.cpp:59
 
625
msgid "Argon"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#. i18n: tag label attribute value
 
629
#. i18n: file: element_tiny.xml:39
 
630
#: rc.cpp:62
 
631
msgid "Potassium"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#. i18n: tag label attribute value
 
635
#. i18n: file: element_tiny.xml:41
 
636
#: rc.cpp:65
 
637
msgid "Calcium"
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#. i18n: tag label attribute value
 
641
#. i18n: file: element_tiny.xml:43
 
642
#: rc.cpp:68
 
643
msgid "Scandium"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#. i18n: tag label attribute value
 
647
#. i18n: file: element_tiny.xml:45
 
648
#: rc.cpp:71
 
649
msgid "Titanium"
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#. i18n: tag label attribute value
 
653
#. i18n: file: element_tiny.xml:47
 
654
#: rc.cpp:74
 
655
msgid "Vanadium"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#. i18n: tag label attribute value
 
659
#. i18n: file: element_tiny.xml:49
 
660
#: rc.cpp:77
 
661
msgid "Chromium"
 
662
msgstr ""
 
663
 
 
664
#. i18n: tag label attribute value
 
665
#. i18n: file: element_tiny.xml:51
 
666
#: rc.cpp:80
 
667
msgid "Manganese"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#. i18n: tag label attribute value
 
671
#. i18n: file: element_tiny.xml:53
 
672
#: rc.cpp:83
 
673
msgid "Iron"
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#. i18n: tag label attribute value
 
677
#. i18n: file: element_tiny.xml:55
 
678
#: rc.cpp:86
 
679
msgid "Cobalt"
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#. i18n: tag label attribute value
 
683
#. i18n: file: element_tiny.xml:57
 
684
#: rc.cpp:89
 
685
msgid "Nickel"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#. i18n: tag label attribute value
 
689
#. i18n: file: element_tiny.xml:59
 
690
#: rc.cpp:92
 
691
msgid "Copper"
 
692
msgstr ""
 
693
 
 
694
#. i18n: tag label attribute value
 
695
#. i18n: file: element_tiny.xml:61
 
696
#: rc.cpp:95
 
697
msgid "Zinc"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#. i18n: tag label attribute value
 
701
#. i18n: file: element_tiny.xml:63
 
702
#: rc.cpp:98
 
703
msgid "Gallium"
 
704
msgstr ""
 
705
 
 
706
#. i18n: tag label attribute value
 
707
#. i18n: file: element_tiny.xml:65
 
708
#: rc.cpp:101
 
709
msgid "Germanium"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#. i18n: tag label attribute value
 
713
#. i18n: file: element_tiny.xml:67
 
714
#: rc.cpp:104
 
715
msgid "Arsenic"
 
716
msgstr ""
 
717
 
 
718
#. i18n: tag label attribute value
 
719
#. i18n: file: element_tiny.xml:69
 
720
#: rc.cpp:107
 
721
msgid "Selenium"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#. i18n: tag label attribute value
 
725
#. i18n: file: element_tiny.xml:71
 
726
#: rc.cpp:110
 
727
msgid "Bromine"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#. i18n: tag label attribute value
 
731
#. i18n: file: element_tiny.xml:73
 
732
#: rc.cpp:113
 
733
msgid "Krypton"
 
734
msgstr ""
 
735
 
 
736
#. i18n: tag label attribute value
 
737
#. i18n: file: element_tiny.xml:75
 
738
#: rc.cpp:116
 
739
msgid "Rubidium"
 
740
msgstr ""
 
741
 
 
742
#. i18n: tag label attribute value
 
743
#. i18n: file: element_tiny.xml:77
 
744
#: rc.cpp:119
 
745
msgid "Strontium"
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#. i18n: tag label attribute value
 
749
#. i18n: file: element_tiny.xml:79
 
750
#: rc.cpp:122
 
751
msgid "Yttrium"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#. i18n: tag label attribute value
 
755
#. i18n: file: element_tiny.xml:81
 
756
#: rc.cpp:125
 
757
msgid "Zirconium"
 
758
msgstr ""
 
759
 
 
760
#. i18n: tag label attribute value
 
761
#. i18n: file: element_tiny.xml:83
 
762
#: rc.cpp:128
 
763
msgid "Niobium"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#. i18n: tag label attribute value
 
767
#. i18n: file: element_tiny.xml:85
 
768
#: rc.cpp:131
 
769
msgid "Molybdenum"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#. i18n: tag label attribute value
 
773
#. i18n: file: element_tiny.xml:87
 
774
#: rc.cpp:134
 
775
msgid "Technetium"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#. i18n: tag label attribute value
 
779
#. i18n: file: element_tiny.xml:89
 
780
#: rc.cpp:137
 
781
msgid "Ruthenium"
 
782
msgstr ""
 
783
 
 
784
#. i18n: tag label attribute value
 
785
#. i18n: file: element_tiny.xml:91
 
786
#: rc.cpp:140
 
787
msgid "Rhodium"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#. i18n: tag label attribute value
 
791
#. i18n: file: element_tiny.xml:93
 
792
#: rc.cpp:143
 
793
msgid "Palladium"
 
794
msgstr ""
 
795
 
 
796
#. i18n: tag label attribute value
 
797
#. i18n: file: element_tiny.xml:95
 
798
#: rc.cpp:146
 
799
msgid "Silver"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#. i18n: tag label attribute value
 
803
#. i18n: file: element_tiny.xml:97
 
804
#: rc.cpp:149
 
805
msgid "Cadmium"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#. i18n: tag label attribute value
 
809
#. i18n: file: element_tiny.xml:99
 
810
#: rc.cpp:152
 
811
msgid "Indium"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#. i18n: tag label attribute value
 
815
#. i18n: file: element_tiny.xml:101
 
816
#: rc.cpp:155
 
817
msgid "Tin"
 
818
msgstr ""
 
819
 
 
820
#. i18n: tag label attribute value
 
821
#. i18n: file: element_tiny.xml:103
 
822
#: rc.cpp:158
 
823
msgid "Antimony"
 
824
msgstr ""
 
825
 
 
826
#. i18n: tag label attribute value
 
827
#. i18n: file: element_tiny.xml:105
 
828
#: rc.cpp:161
 
829
msgid "Tellurium"
 
830
msgstr ""
 
831
 
 
832
#. i18n: tag label attribute value
 
833
#. i18n: file: element_tiny.xml:107
 
834
#: rc.cpp:164
 
835
msgid "Iodine"
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#. i18n: tag label attribute value
 
839
#. i18n: file: element_tiny.xml:109
 
840
#: rc.cpp:167
 
841
msgid "Xenon"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#. i18n: tag label attribute value
 
845
#. i18n: file: element_tiny.xml:111
 
846
#: rc.cpp:170
 
847
msgid "Caesium"
 
848
msgstr ""
 
849
 
 
850
#. i18n: tag label attribute value
 
851
#. i18n: file: element_tiny.xml:113
 
852
#: rc.cpp:173
 
853
msgid "Barium"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#. i18n: tag label attribute value
 
857
#. i18n: file: element_tiny.xml:115
 
858
#: rc.cpp:176
 
859
msgid "Lanthanum"
 
860
msgstr ""
 
861
 
 
862
#. i18n: tag label attribute value
 
863
#. i18n: file: element_tiny.xml:117
 
864
#: rc.cpp:179
 
865
msgid "Cerium"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#. i18n: tag label attribute value
 
869
#. i18n: file: element_tiny.xml:119
 
870
#: rc.cpp:182
 
871
msgid "Praseodymium"
 
872
msgstr ""
 
873
 
 
874
#. i18n: tag label attribute value
 
875
#. i18n: file: element_tiny.xml:121
 
876
#: rc.cpp:185
 
877
msgid "Neodymium"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#. i18n: tag label attribute value
 
881
#. i18n: file: element_tiny.xml:123
 
882
#: rc.cpp:188
 
883
msgid "Promethium"
 
884
msgstr ""
 
885
 
 
886
#. i18n: tag label attribute value
 
887
#. i18n: file: element_tiny.xml:125
 
888
#: rc.cpp:191
 
889
msgid "Samarium"
 
890
msgstr ""
 
891
 
 
892
#. i18n: tag label attribute value
 
893
#. i18n: file: element_tiny.xml:127
 
894
#: rc.cpp:194
 
895
msgid "Europium"
 
896
msgstr ""
 
897
 
 
898
#. i18n: tag label attribute value
 
899
#. i18n: file: element_tiny.xml:129
 
900
#: rc.cpp:197
 
901
msgid "Gadolinium"
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#. i18n: tag label attribute value
 
905
#. i18n: file: element_tiny.xml:131
 
906
#: rc.cpp:200
 
907
msgid "Terbium"
 
908
msgstr ""
 
909
 
 
910
#. i18n: tag label attribute value
 
911
#. i18n: file: element_tiny.xml:133
 
912
#: rc.cpp:203
 
913
msgid "Dysprosium"
 
914
msgstr ""
 
915
 
 
916
#. i18n: tag label attribute value
 
917
#. i18n: file: element_tiny.xml:135
 
918
#: rc.cpp:206
 
919
msgid "Holmium"
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#. i18n: tag label attribute value
 
923
#. i18n: file: element_tiny.xml:137
 
924
#: rc.cpp:209
 
925
msgid "Erbium"
 
926
msgstr ""
 
927
 
 
928
#. i18n: tag label attribute value
 
929
#. i18n: file: element_tiny.xml:139
 
930
#: rc.cpp:212
 
931
msgid "Thulium"
 
932
msgstr ""
 
933
 
 
934
#. i18n: tag label attribute value
 
935
#. i18n: file: element_tiny.xml:141
 
936
#: rc.cpp:215
 
937
msgid "Ytterbium"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#. i18n: tag label attribute value
 
941
#. i18n: file: element_tiny.xml:143
 
942
#: rc.cpp:218
 
943
msgid "Lutetium"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#. i18n: tag label attribute value
 
947
#. i18n: file: element_tiny.xml:145
 
948
#: rc.cpp:221
 
949
msgid "Hafnium"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#. i18n: tag label attribute value
 
953
#. i18n: file: element_tiny.xml:147
 
954
#: rc.cpp:224
 
955
msgid "Tantalum"
 
956
msgstr ""
 
957
 
 
958
#. i18n: tag label attribute value
 
959
#. i18n: file: element_tiny.xml:149
 
960
#: rc.cpp:227
 
961
msgid "Tungsten"
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#. i18n: tag label attribute value
 
965
#. i18n: file: element_tiny.xml:151
 
966
#: rc.cpp:230
 
967
msgid "Rhenium"
 
968
msgstr ""
 
969
 
 
970
#. i18n: tag label attribute value
 
971
#. i18n: file: element_tiny.xml:153
 
972
#: rc.cpp:233
 
973
msgid "Osmium"
 
974
msgstr ""
 
975
 
 
976
#. i18n: tag label attribute value
 
977
#. i18n: file: element_tiny.xml:155
 
978
#: rc.cpp:236
 
979
msgid "Iridium"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#. i18n: tag label attribute value
 
983
#. i18n: file: element_tiny.xml:157
 
984
#: rc.cpp:239
 
985
msgid "Platinum"
 
986
msgstr ""
 
987
 
 
988
#. i18n: tag label attribute value
 
989
#. i18n: file: element_tiny.xml:159
 
990
#: rc.cpp:242
 
991
msgid "Gold"
 
992
msgstr ""
 
993
 
 
994
#. i18n: tag label attribute value
 
995
#. i18n: file: element_tiny.xml:161
 
996
#: rc.cpp:245
 
997
msgid "Mercury"
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#. i18n: tag label attribute value
 
1001
#. i18n: file: element_tiny.xml:163
 
1002
#: rc.cpp:248
 
1003
msgid "Thallium"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#. i18n: tag label attribute value
 
1007
#. i18n: file: element_tiny.xml:165
 
1008
#: rc.cpp:251
 
1009
msgid "Lead"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#. i18n: tag label attribute value
 
1013
#. i18n: file: element_tiny.xml:167
 
1014
#: rc.cpp:254
 
1015
msgid "Bismuth"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#. i18n: tag label attribute value
 
1019
#. i18n: file: element_tiny.xml:169
 
1020
#: rc.cpp:257
 
1021
msgid "Polonium"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#. i18n: tag label attribute value
 
1025
#. i18n: file: element_tiny.xml:171
 
1026
#: rc.cpp:260
 
1027
msgid "Astatine"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#. i18n: tag label attribute value
 
1031
#. i18n: file: element_tiny.xml:173
 
1032
#: rc.cpp:263
 
1033
msgid "Radon"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#. i18n: tag label attribute value
 
1037
#. i18n: file: element_tiny.xml:175
 
1038
#: rc.cpp:266
 
1039
msgid "Francium"
 
1040
msgstr ""
 
1041
 
 
1042
#. i18n: tag label attribute value
 
1043
#. i18n: file: element_tiny.xml:177
 
1044
#: rc.cpp:269
 
1045
msgid "Radium"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#. i18n: tag label attribute value
 
1049
#. i18n: file: element_tiny.xml:179
 
1050
#: rc.cpp:272
 
1051
msgid "Actinium"
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#. i18n: tag label attribute value
 
1055
#. i18n: file: element_tiny.xml:181
 
1056
#: rc.cpp:275
 
1057
msgid "Thorium"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#. i18n: tag label attribute value
 
1061
#. i18n: file: element_tiny.xml:183
 
1062
#: rc.cpp:278
 
1063
msgid "Protactinium"
 
1064
msgstr ""
 
1065
 
 
1066
#. i18n: tag label attribute value
 
1067
#. i18n: file: element_tiny.xml:185
 
1068
#: rc.cpp:281
 
1069
msgid "Uranium"
 
1070
msgstr ""
 
1071
 
 
1072
#. i18n: tag label attribute value
 
1073
#. i18n: file: element_tiny.xml:187
 
1074
#: rc.cpp:284
 
1075
msgid "Neptunium"
 
1076
msgstr ""
 
1077
 
 
1078
#. i18n: tag label attribute value
 
1079
#. i18n: file: element_tiny.xml:189
 
1080
#: rc.cpp:287
 
1081
msgid "Plutonium"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#. i18n: tag label attribute value
 
1085
#. i18n: file: element_tiny.xml:191
 
1086
#: rc.cpp:290
 
1087
msgid "Americium"
 
1088
msgstr ""
 
1089
 
 
1090
#. i18n: tag label attribute value
 
1091
#. i18n: file: element_tiny.xml:193
 
1092
#: rc.cpp:293
 
1093
msgid "Curium"
 
1094
msgstr ""
 
1095
 
 
1096
#. i18n: tag label attribute value
 
1097
#. i18n: file: element_tiny.xml:195
 
1098
#: rc.cpp:296
 
1099
msgid "Berkelium"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#. i18n: tag label attribute value
 
1103
#. i18n: file: element_tiny.xml:197
 
1104
#: rc.cpp:299
 
1105
msgid "Californium"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#. i18n: tag label attribute value
 
1109
#. i18n: file: element_tiny.xml:199
 
1110
#: rc.cpp:302
 
1111
msgid "Einsteinium"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#. i18n: tag label attribute value
 
1115
#. i18n: file: element_tiny.xml:201
 
1116
#: rc.cpp:305
 
1117
msgid "Fermium"
 
1118
msgstr ""
 
1119
 
 
1120
#. i18n: tag label attribute value
 
1121
#. i18n: file: element_tiny.xml:203
 
1122
#: rc.cpp:308
 
1123
msgid "Mendelevium"
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
#. i18n: tag label attribute value
 
1127
#. i18n: file: element_tiny.xml:205
 
1128
#: rc.cpp:311
 
1129
msgid "Nobelium"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#. i18n: tag label attribute value
 
1133
#. i18n: file: element_tiny.xml:207
 
1134
#: rc.cpp:314
 
1135
msgid "Lawrencium"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#. i18n: tag label attribute value
 
1139
#. i18n: file: element_tiny.xml:209
 
1140
#: rc.cpp:317
 
1141
msgid "Rutherfordium"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#. i18n: tag label attribute value
 
1145
#. i18n: file: element_tiny.xml:211
 
1146
#: rc.cpp:320
 
1147
msgid "Dubnium"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#. i18n: tag label attribute value
 
1151
#. i18n: file: element_tiny.xml:213
 
1152
#: rc.cpp:323
 
1153
msgid "Seaborgium"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#. i18n: tag label attribute value
 
1157
#. i18n: file: element_tiny.xml:215
 
1158
#: rc.cpp:326
 
1159
msgid "Bohrium"
 
1160
msgstr ""
 
1161
 
 
1162
#. i18n: tag label attribute value
 
1163
#. i18n: file: element_tiny.xml:217
 
1164
#: rc.cpp:329
 
1165
msgid "Hassium"
 
1166
msgstr ""
 
1167
 
 
1168
#. i18n: tag label attribute value
 
1169
#. i18n: file: element_tiny.xml:219
 
1170
#: rc.cpp:332
 
1171
msgid "Meitnerium"
 
1172
msgstr ""
 
1173
 
 
1174
#. i18n: tag label attribute value
 
1175
#. i18n: file: element_tiny.xml:221
 
1176
#: rc.cpp:335
 
1177
msgid "Darmstadtium"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#. i18n: tag label attribute value
 
1181
#. i18n: file: element_tiny.xml:223
 
1182
#: rc.cpp:338
 
1183
msgid "Roentgenium"
 
1184
msgstr ""
 
1185
 
 
1186
#. i18n: tag label attribute value
 
1187
#. i18n: file: element_tiny.xml:225
 
1188
#: rc.cpp:341
 
1189
msgid "Copernicium"
 
1190
msgstr ""
 
1191
 
 
1192
#. i18n: tag label attribute value
 
1193
#. i18n: file: element_tiny.xml:227
 
1194
#: rc.cpp:344
 
1195
msgid "Ununtrium"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#. i18n: tag label attribute value
 
1199
#. i18n: file: element_tiny.xml:229
 
1200
#: rc.cpp:347
 
1201
msgid "Ununquadium"
 
1202
msgstr ""
 
1203
 
 
1204
#. i18n: tag label attribute value
 
1205
#. i18n: file: element_tiny.xml:231
 
1206
#: rc.cpp:350
 
1207
msgid "Ununpentium"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#. i18n: tag label attribute value
 
1211
#. i18n: file: element_tiny.xml:233
 
1212
#: rc.cpp:353
 
1213
msgid "Ununhexium"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#. i18n: tag label attribute value
 
1217
#. i18n: file: element_tiny.xml:235
 
1218
#: rc.cpp:356
 
1219
msgid "Ununseptium"
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#. i18n: tag label attribute value
 
1223
#. i18n: file: element_tiny.xml:237
 
1224
#: rc.cpp:359
 
1225
msgid "Ununoctium"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#. i18n: file: element_tiny.xml:4
 
1229
#: rc.cpp:361
 
1230
msgid "Greek 'hydro' and 'gennao' for 'forms water'"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#. i18n: file: element_tiny.xml:6
 
1234
#: rc.cpp:363
 
1235
msgid "The Greek word for the sun was 'helios'"
 
1236
msgstr ""
 
1237
 
 
1238
#. i18n: file: element_tiny.xml:8
 
1239
#: rc.cpp:365
 
1240
msgid "Greek 'lithos' means 'stone'"
 
1241
msgstr ""
 
1242
 
 
1243
#. i18n: file: element_tiny.xml:10
 
1244
#: rc.cpp:367
 
1245
msgid "Greek 'beryllos' for 'light-green stone'"
 
1246
msgstr ""
 
1247
 
 
1248
#. i18n: file: element_tiny.xml:12
 
1249
#: rc.cpp:369
 
1250
msgid ""
 
1251
"Boron means 'Bor(ax) + (carb)on'. It is found in borax and behaves a lot "
 
1252
"like carbon"
 
1253
msgstr ""
 
1254
 
 
1255
#. i18n: file: element_tiny.xml:14
 
1256
#: rc.cpp:371
 
1257
msgid "Latin 'carboneum' for carbon"
 
1258
msgstr ""
 
1259
 
 
1260
#. i18n: file: element_tiny.xml:16
 
1261
#: rc.cpp:373
 
1262
msgid "Latin 'nitrogenium' ('forms saltpeter')"
 
1263
msgstr ""
 
1264
 
 
1265
#. i18n: file: element_tiny.xml:18
 
1266
#: rc.cpp:375
 
1267
msgid "Latin 'oxygenium' (forms acids)"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#. i18n: file: element_tiny.xml:20
 
1271
#: rc.cpp:377
 
1272
msgid "Latin 'fluere' ('floats')"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#. i18n: file: element_tiny.xml:22
 
1276
#: rc.cpp:379
 
1277
msgid "Greek 'neo'. meaning 'new'"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#. i18n: file: element_tiny.xml:24
 
1281
#: rc.cpp:381
 
1282
msgid "Arabic 'natrun' for 'soda'"
 
1283
msgstr ""
 
1284
 
 
1285
#. i18n: file: element_tiny.xml:26
 
1286
#: rc.cpp:383
 
1287
msgid "Named after the city of Magnesia"
 
1288
msgstr ""
 
1289
 
 
1290
#. i18n: file: element_tiny.xml:28
 
1291
#: rc.cpp:385
 
1292
msgid "Latin 'alumen'"
 
1293
msgstr ""
 
1294
 
 
1295
#. i18n: file: element_tiny.xml:30
 
1296
#: rc.cpp:387
 
1297
msgid "Latin 'silex'"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#. i18n: file: element_tiny.xml:32
 
1301
#: rc.cpp:389
 
1302
msgid "Greek 'phosphoros' for 'carries light'"
 
1303
msgstr ""
 
1304
 
 
1305
#. i18n: file: element_tiny.xml:34
 
1306
#: rc.cpp:391
 
1307
msgid "In sanskrit 'sweb' means 'to sleep'"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#. i18n: file: element_tiny.xml:36
 
1311
#: rc.cpp:393
 
1312
msgid "Greek 'chloros' for 'yellow-green'"
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#. i18n: file: element_tiny.xml:38
 
1316
#: rc.cpp:395
 
1317
msgid "Greek 'aergon' for 'inactive'"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#. i18n: file: element_tiny.xml:40
 
1321
#: rc.cpp:397
 
1322
msgid "Arabic 'al qaliy' for potash"
 
1323
msgstr ""
 
1324
 
 
1325
#. i18n: file: element_tiny.xml:42
 
1326
#: rc.cpp:399
 
1327
msgid "Latin 'calx' for 'lime'"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#. i18n: file: element_tiny.xml:44
 
1331
#: rc.cpp:401
 
1332
msgid "Named because it was found in Scandinavia"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#. i18n: file: element_tiny.xml:46
 
1336
#: rc.cpp:403
 
1337
msgid "The Titans were giants in Greek mythology"
 
1338
msgstr ""
 
1339
 
 
1340
#. i18n: file: element_tiny.xml:48
 
1341
#: rc.cpp:405
 
1342
msgid "'Vanadis' is another name for the Nordic goddess Freyja"
 
1343
msgstr ""
 
1344
 
 
1345
#. i18n: file: element_tiny.xml:50
 
1346
#: rc.cpp:407
 
1347
msgid "Greek 'chroma' means 'color'"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#. i18n: file: element_tiny.xml:52
 
1351
#: rc.cpp:409
 
1352
msgid ""
 
1353
"It was discovered near a town named Magnesia in black earth. Thus, it was "
 
1354
"named 'magnesia nigra', or for short, Manganese."
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#. i18n: file: element_tiny.xml:54
 
1358
#: rc.cpp:411
 
1359
msgid "Latin 'ferrum'"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#. i18n: file: element_tiny.xml:56
 
1363
#: rc.cpp:413
 
1364
msgid "Named after the German word 'Kobold' for 'goblin'"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#. i18n: file: element_tiny.xml:58
 
1368
#: rc.cpp:415
 
1369
msgid "'Nickel' was the name of a mountain goblin"
 
1370
msgstr ""
 
1371
 
 
1372
#. i18n: file: element_tiny.xml:60
 
1373
#: rc.cpp:417
 
1374
msgid "Greek 'cuprum' for Cypres"
 
1375
msgstr ""
 
1376
 
 
1377
#. i18n: file: element_tiny.xml:62
 
1378
#: rc.cpp:419
 
1379
msgid "German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough"
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
#. i18n: file: element_tiny.xml:64
 
1383
#: rc.cpp:421
 
1384
msgid "'Gallia' is an old name for France"
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#. i18n: file: element_tiny.xml:66
 
1388
#: rc.cpp:423
 
1389
msgid "Latin 'germania' is an old name for Germany"
 
1390
msgstr ""
 
1391
 
 
1392
#. i18n: file: element_tiny.xml:68
 
1393
#: rc.cpp:425
 
1394
msgid "Greek 'arsenikos' for 'male' or 'bold'"
 
1395
msgstr ""
 
1396
 
 
1397
#. i18n: file: element_tiny.xml:70
 
1398
#: rc.cpp:427
 
1399
msgid "Greek 'selena' for 'moon'"
 
1400
msgstr ""
 
1401
 
 
1402
#. i18n: file: element_tiny.xml:72
 
1403
#: rc.cpp:429
 
1404
msgid "Greek 'bromos' for 'smells badly'"
 
1405
msgstr ""
 
1406
 
 
1407
#. i18n: file: element_tiny.xml:74
 
1408
#: rc.cpp:431
 
1409
msgid "Greek 'kryptos' for 'hidden'"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#. i18n: file: element_tiny.xml:76
 
1413
#: rc.cpp:433
 
1414
msgid "Latin 'rubidus' for 'dark red'"
 
1415
msgstr ""
 
1416
 
 
1417
#. i18n: file: element_tiny.xml:78
 
1418
#: rc.cpp:435
 
1419
msgid "Named after the mineral Strontianit"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#. i18n: file: element_tiny.xml:80
 
1423
#: rc.cpp:437
 
1424
msgid ""
 
1425
"Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. "
 
1426
"Ytterbium and Gadolinium are also named after this town."
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#. i18n: file: element_tiny.xml:82
 
1430
#: rc.cpp:439
 
1431
msgid "Named after the mineral zircon"
 
1432
msgstr ""
 
1433
 
 
1434
#. i18n: file: element_tiny.xml:84
 
1435
#: rc.cpp:441
 
1436
msgid "Named after Niobe, the daughter of the Greek god Tantalus."
 
1437
msgstr ""
 
1438
 
 
1439
#. i18n: file: element_tiny.xml:86
 
1440
#: rc.cpp:443
 
1441
msgid ""
 
1442
"This name has Greek roots. It means 'like Platinum' - it was difficult to "
 
1443
"distinguish Molybdenum from Platinum."
 
1444
msgstr ""
 
1445
 
 
1446
#. i18n: file: element_tiny.xml:88
 
1447
#: rc.cpp:445
 
1448
msgid "Greek 'technetos' for artificial"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#. i18n: file: element_tiny.xml:90
 
1452
#: rc.cpp:447
 
1453
msgid "Ruthenia is the old name of Russia"
 
1454
msgstr ""
 
1455
 
 
1456
#. i18n: file: element_tiny.xml:92
 
1457
#: rc.cpp:449
 
1458
msgid "Greek 'rhodeos' means 'red like a rose'"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#. i18n: file: element_tiny.xml:94
 
1462
#: rc.cpp:451
 
1463
msgid "Named after the asteroid Pallas"
 
1464
msgstr ""
 
1465
 
 
1466
#. i18n: file: element_tiny.xml:96
 
1467
#: rc.cpp:453
 
1468
msgid "Latin 'argentum' for silver"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#. i18n: file: element_tiny.xml:98
 
1472
#: rc.cpp:455
 
1473
msgid "Greek 'kadmia' ('Galmei' = Zinc carbonate)"
 
1474
msgstr ""
 
1475
 
 
1476
#. i18n: file: element_tiny.xml:100
 
1477
#: rc.cpp:457
 
1478
msgid "Named after 'Indigo' because of its blue spectrum"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#. i18n: file: element_tiny.xml:102
 
1482
#: rc.cpp:459
 
1483
msgid "Latin 'stannum' for tin"
 
1484
msgstr ""
 
1485
 
 
1486
#. i18n: file: element_tiny.xml:104
 
1487
#: rc.cpp:461
 
1488
msgid "Arabic 'anthos ammonos' for 'blossom of the god Ammon'"
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
 
1491
#. i18n: file: element_tiny.xml:106
 
1492
#: rc.cpp:463
 
1493
msgid "Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
#. i18n: file: element_tiny.xml:108
 
1497
#: rc.cpp:465
 
1498
msgid "Greek 'ioeides' for 'violet'."
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#. i18n: file: element_tiny.xml:110
 
1502
#: rc.cpp:467
 
1503
msgid "Greek 'xenos' for 'foreigner'"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#. i18n: file: element_tiny.xml:112
 
1507
#: rc.cpp:469
 
1508
msgid "Latin 'caesius' for 'heaven blue'."
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#. i18n: file: element_tiny.xml:114
 
1512
#: rc.cpp:471
 
1513
msgid "Greek 'barys' for 'heavy'"
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#. i18n: file: element_tiny.xml:116
 
1517
#: rc.cpp:473
 
1518
msgid ""
 
1519
"Greek 'lanthanein' for 'hidden'. The Lanthanoids are also called the 'rare "
 
1520
"earth' elements."
 
1521
msgstr ""
 
1522
 
 
1523
#. i18n: file: element_tiny.xml:118
 
1524
#: rc.cpp:475
 
1525
msgid "Named after the planetoid Ceres"
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#. i18n: file: element_tiny.xml:120
 
1529
#: rc.cpp:477
 
1530
msgid "Greek 'prasinos didymos' for 'green twin'"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#. i18n: file: element_tiny.xml:122
 
1534
#: rc.cpp:479
 
1535
msgid "Greek 'neos didymos' for 'new twin'"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#. i18n: file: element_tiny.xml:124
 
1539
#: rc.cpp:481
 
1540
msgid ""
 
1541
"Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods "
 
1542
"and gave it to mankind."
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#. i18n: file: element_tiny.xml:126
 
1546
#: rc.cpp:483
 
1547
msgid "Named after the mineral Samarskit"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#. i18n: file: element_tiny.xml:128
 
1551
#: rc.cpp:485
 
1552
msgid "Named after Europe"
 
1553
msgstr ""
 
1554
 
 
1555
#. i18n: file: element_tiny.xml:130
 
1556
#: rc.cpp:487
 
1557
msgid "Named after the Finnish chemist Johan Gadolin"
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
 
1560
#. i18n: file: element_tiny.xml:132
 
1561
#: rc.cpp:489
 
1562
msgid "Named after the Swedish town of Ytterby"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#. i18n: file: element_tiny.xml:134
 
1566
#: rc.cpp:491
 
1567
msgid "Greek 'dysprositor' for 'difficult to reach'"
 
1568
msgstr ""
 
1569
 
 
1570
#. i18n: file: element_tiny.xml:136
 
1571
#: rc.cpp:493
 
1572
msgid "Latin 'holmia' for the old name of Stockholm"
 
1573
msgstr ""
 
1574
 
 
1575
#. i18n: file: element_tiny.xml:138
 
1576
#: rc.cpp:495
 
1577
msgid ""
 
1578
"Named ofter the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also "
 
1579
"named after this town."
 
1580
msgstr ""
 
1581
 
 
1582
#. i18n: file: element_tiny.xml:140
 
1583
#: rc.cpp:497
 
1584
msgid "Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'."
 
1585
msgstr ""
 
1586
 
 
1587
#. i18n: file: element_tiny.xml:142
 
1588
#: rc.cpp:499
 
1589
msgid ""
 
1590
"Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of Ytterby."
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#. i18n: file: element_tiny.xml:144
 
1594
#: rc.cpp:501
 
1595
msgid "Named after the Roman name 'Lutetia' for Paris"
 
1596
msgstr ""
 
1597
 
 
1598
#. i18n: file: element_tiny.xml:146
 
1599
#: rc.cpp:503
 
1600
msgid "'Hafnia' is the old name of Kopenhagen (Denmark)"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#. i18n: file: element_tiny.xml:148
 
1604
#: rc.cpp:505
 
1605
msgid "Named after the Greek myth of Tantalos"
 
1606
msgstr ""
 
1607
 
 
1608
#. i18n: file: element_tiny.xml:150
 
1609
#: rc.cpp:507
 
1610
msgid ""
 
1611
"'tung sten' means 'heavy stone' in Swedish. The old name (and thus the "
 
1612
"symbol 'W') was Wolfram, named after a mineral."
 
1613
msgstr ""
 
1614
 
 
1615
#. i18n: file: element_tiny.xml:152
 
1616
#: rc.cpp:509
 
1617
msgid "Named after the German river Rhine (latin 'Rhenium')."
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
#. i18n: file: element_tiny.xml:154
 
1621
#: rc.cpp:511
 
1622
msgid "Greek for 'smell'. Its oxides smell strongly like radishes."
 
1623
msgstr ""
 
1624
 
 
1625
#. i18n: file: element_tiny.xml:156
 
1626
#: rc.cpp:513
 
1627
msgid "Greek 'iris' for 'rainbow'"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#. i18n: file: element_tiny.xml:158
 
1631
#: rc.cpp:515
 
1632
msgid "Spanish 'platina' means 'small silver'"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#. i18n: file: element_tiny.xml:160
 
1636
#: rc.cpp:517
 
1637
msgid "Latin 'aurum'. Named after Aurora, the goddess of sunrise"
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#. i18n: file: element_tiny.xml:162
 
1641
#: rc.cpp:519
 
1642
msgid "Graeco-Latin 'hydrargyrum' for 'liquid silver'"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#. i18n: file: element_tiny.xml:164
 
1646
#: rc.cpp:521
 
1647
msgid "Greek 'tallos' for 'young twig'"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#. i18n: file: element_tiny.xml:166
 
1651
#: rc.cpp:523
 
1652
msgid "Latin 'plumbum' for Lead"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#. i18n: file: element_tiny.xml:168
 
1656
#: rc.cpp:525
 
1657
msgid "The old name of Bismuth is 'Wismut', which stood for 'white mass'."
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#. i18n: file: element_tiny.xml:170
 
1661
#: rc.cpp:527
 
1662
msgid "Named after Poland to honor Marie Curie"
 
1663
msgstr ""
 
1664
 
 
1665
#. i18n: file: element_tiny.xml:172
 
1666
#: rc.cpp:529
 
1667
msgid "Greek 'astator' for 'changing'"
 
1668
msgstr ""
 
1669
 
 
1670
#. i18n: file: element_tiny.xml:174
 
1671
#: rc.cpp:531
 
1672
msgid ""
 
1673
"Named after Radium. It ends with 'on' to make it clear that it is a noble "
 
1674
"gas."
 
1675
msgstr ""
 
1676
 
 
1677
#. i18n: file: element_tiny.xml:176
 
1678
#: rc.cpp:533
 
1679
msgid "Named after France to honor Marguerite Perey"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#. i18n: file: element_tiny.xml:178
 
1683
#: rc.cpp:535
 
1684
msgid "Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive"
 
1685
msgstr ""
 
1686
 
 
1687
#. i18n: file: element_tiny.xml:180
 
1688
#: rc.cpp:537
 
1689
msgid "Greek 'aktis' for 'beam' - actinium is radioactive"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#. i18n: file: element_tiny.xml:182
 
1693
#: rc.cpp:539
 
1694
msgid "Named after the German god of thunder: Thor"
 
1695
msgstr ""
 
1696
 
 
1697
#. i18n: file: element_tiny.xml:184
 
1698
#: rc.cpp:541
 
1699
msgid ""
 
1700
"Greek 'protos' for 'ancester'. Protactinium is before Actinium in the "
 
1701
"periodic table."
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#. i18n: file: element_tiny.xml:186
 
1705
#: rc.cpp:543
 
1706
msgid "Greek 'ouranos' for 'heaven'. Named after the planet Uranus."
 
1707
msgstr ""
 
1708
 
 
1709
#. i18n: file: element_tiny.xml:188
 
1710
#: rc.cpp:545
 
1711
msgid "Named after the planet Neptune."
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
#. i18n: file: element_tiny.xml:190
 
1715
#: rc.cpp:547
 
1716
msgid "Named after the planet Pluto."
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#. i18n: file: element_tiny.xml:192
 
1720
#: rc.cpp:549
 
1721
msgid "Named after America."
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#. i18n: file: element_tiny.xml:194
 
1725
#: rc.cpp:551
 
1726
msgid "Named after Marie Curie."
 
1727
msgstr ""
 
1728
 
 
1729
#. i18n: file: element_tiny.xml:196
 
1730
#: rc.cpp:553
 
1731
msgid "Named after the town Berkeley where it was discovered."
 
1732
msgstr ""
 
1733
 
 
1734
#. i18n: file: element_tiny.xml:198
 
1735
#: rc.cpp:555
 
1736
msgid "Named after the US-State of California."
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#. i18n: file: element_tiny.xml:200
 
1740
#: rc.cpp:557
 
1741
msgid "Named after the scientist Albert Einstein."
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#. i18n: file: element_tiny.xml:202
 
1745
#: rc.cpp:559
 
1746
msgid "Named after the scientist Enrico Fermi."
 
1747
msgstr ""
 
1748
 
 
1749
#. i18n: file: element_tiny.xml:204
 
1750
#: rc.cpp:561
 
1751
msgid "Named after the scientist D.I. Mendeleev."
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#. i18n: file: element_tiny.xml:206
 
1755
#: rc.cpp:563
 
1756
msgid "Named after the scientist Alfred Nobel."
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#. i18n: file: element_tiny.xml:208
 
1760
#: rc.cpp:565
 
1761
msgid "Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence."
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#. i18n: file: element_tiny.xml:210
 
1765
#: rc.cpp:567
 
1766
msgid "Named after the scientist Ernest Rutherford"
 
1767
msgstr ""
 
1768
 
 
1769
#. i18n: file: element_tiny.xml:212
 
1770
#: rc.cpp:569
 
1771
msgid "Named after the science-town Dubna in Russia"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#. i18n: file: element_tiny.xml:214
 
1775
#: rc.cpp:571
 
1776
msgid "Named after the scientist G. Theodore Seaborg."
 
1777
msgstr ""
 
1778
 
 
1779
#. i18n: file: element_tiny.xml:216
 
1780
#: rc.cpp:573
 
1781
msgid "Named after the scientist Niels Bohr."
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#. i18n: file: element_tiny.xml:218
 
1785
#: rc.cpp:575
 
1786
msgid ""
 
1787
"Latin 'hassia' for the German county Hessen. In Hessen a lot elements have "
 
1788
"been discovered."
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#. i18n: file: element_tiny.xml:220
 
1792
#: rc.cpp:577
 
1793
msgid "Named after the scientist Lise Meitner."
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#. i18n: file: element_tiny.xml:222
 
1797
#: rc.cpp:579
 
1798
msgid ""
 
1799
"Named after the German city Darmstadt where many elements have been "
 
1800
"discovered."
 
1801
msgstr ""
 
1802
 
 
1803
#. i18n: file: element_tiny.xml:224
 
1804
#: rc.cpp:581
 
1805
msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen."
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#. i18n: file: element_tiny.xml:226
 
1809
#: rc.cpp:583
 
1810
msgid ""
 
1811
"Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC systematic "
 
1812
"element name."
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
 
1815
#. i18n: file: element_tiny.xml:228
 
1816
#: rc.cpp:585
 
1817
msgid ""
 
1818
"Historically known as eka-thallium. Ununtrium is a temporary IUPAC "
 
1819
"systematic element name."
 
1820
msgstr ""
 
1821
 
 
1822
#. i18n: file: element_tiny.xml:230
 
1823
#: rc.cpp:587
 
1824
msgid ""
 
1825
"Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC systematic "
 
1826
"element name."
 
1827
msgstr ""
 
1828
 
 
1829
#. i18n: file: element_tiny.xml:232
 
1830
#: rc.cpp:589
 
1831
msgid ""
 
1832
"Historically known as eka-bismuth. Ununpentium is a temporary IUPAC "
 
1833
"systematic element name."
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#. i18n: file: element_tiny.xml:234
 
1837
#: rc.cpp:591
 
1838
msgid ""
 
1839
"Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC "
 
1840
"systematic element name."
 
1841
msgstr ""
 
1842
 
 
1843
#. i18n: file: element_tiny.xml:236
 
1844
#: rc.cpp:593
 
1845
msgid "Temporary symbol and name. Can also be referred to as eka-astatine."
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#. i18n: file: element_tiny.xml:238
 
1849
#: rc.cpp:595
 
1850
msgid ""
 
1851
"Historically known as eka-radon, eka-emanation before 1960. Ununoctium is a "
 
1852
"temporary IUPAC systematic element name."
 
1853
msgstr ""