~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/ubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to add-applications/po/fa.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2009-10-17 17:23:03 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091017172303-envfcth044si3802
Tags: 9.10.11
Update translations from Rosetta

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 23:03+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-04-01 17:23+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-30 08:19+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
14
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-09 18:26+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:31+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: add-applications/C/add-applications-C.omf:6(creator) add-applications/C/add-applications-C.omf:7(maintainer)
151
151
msgid "Installing an application"
152
152
msgstr ""
153
153
 
154
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para) add-applications/C/add-applications.xml:185(para)
 
154
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para) add-applications/C/add-applications.xml:180(para)
155
155
msgid ""
156
 
"Click "
157
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Add/Remove...</guimen"
158
 
"uitem></menuchoice>."
 
156
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
 
157
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
159
158
msgstr ""
160
159
 
161
160
#: add-applications/C/add-applications.xml:66(para)
162
161
msgid ""
163
 
"Search for an application, or select a category and find an application from "
164
 
"the list."
 
162
"In the <emphasis>Get Free Software</emphasis> section, search for an "
 
163
"application, or select a category and find an application from the list."
165
164
msgstr ""
166
165
 
167
166
#: add-applications/C/add-applications.xml:70(para)
168
167
msgid ""
169
 
"Check the box next to the application that you want to install. Do this for "
170
 
"all of the applications that you want to install."
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:74(para)
174
 
msgid ""
175
 
"Click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, then click "
176
 
"<guibutton>Apply</guibutton> to start the installation."
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:78(para)
180
 
msgid ""
181
 
"Enter your password if prompted. The applications that you chose will be "
182
 
"downloaded and installed."
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:82(para)
 
168
"Select the application that you are interested in. Click on the arrow button "
 
169
"to find out more about the application. In some cases you can also view a "
 
170
"screenshot of the application or visit its website."
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: add-applications/C/add-applications.xml:73(para)
 
174
msgid ""
 
175
"If you choose to install the application, you will be asked to enter your "
 
176
"password. You can continue to browse other applications while the "
 
177
"installation is in progress."
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para)
186
181
msgid ""
187
182
"Once installation has finished, your new applications should be available "
188
183
"from the Applications menu."
189
184
msgstr ""
190
185
 
191
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:88(title)
 
186
#: add-applications/C/add-applications.xml:80(para) add-applications/C/add-applications.xml:200(para)
 
187
msgid ""
 
188
"For more information about using the <application>Ubuntu Software "
 
189
"Center</application>, consult the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:software-"
 
190
"center\">Ubuntu Software Center Manual</ulink>."
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(title)
192
194
msgid "Other methods of installing applications"
193
195
msgstr ""
194
196
 
195
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:91(title)
 
197
#: add-applications/C/add-applications.xml:86(title)
196
198
msgid "Using Synaptic Package Manager"
197
199
msgstr ""
198
200
 
199
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:92(para)
 
201
#: add-applications/C/add-applications.xml:87(para)
200
202
msgid ""
201
203
"Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server "
202
 
"applications) which Add/Remove Applications does not manage."
 
204
"applications) which Software Center does not manage."
203
205
msgstr ""
204
206
 
205
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:98(para)
 
207
#: add-applications/C/add-applications.xml:93(para)
206
208
msgid ""
207
209
"Click "
208
210
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
210
212
"your password if prompted."
211
213
msgstr ""
212
214
 
213
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
 
215
#: add-applications/C/add-applications.xml:96(para)
214
216
msgid ""
215
217
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
216
218
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
217
219
msgstr ""
218
220
 
219
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:106(para)
 
221
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
220
222
msgid ""
221
223
"Right-click the application that you want to install and select "
222
224
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
223
225
msgstr ""
224
226
 
225
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:110(para)
 
227
#: add-applications/C/add-applications.xml:105(para)
226
228
msgid ""
227
229
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
228
230
"<guibutton>Mark</guibutton>."
229
231
msgstr ""
230
232
 
231
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:114(para)
 
233
#: add-applications/C/add-applications.xml:109(para)
232
234
msgid "Select any other applications that you would like to install."
233
235
msgstr ""
234
236
 
235
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:118(para)
 
237
#: add-applications/C/add-applications.xml:113(para)
236
238
msgid ""
237
239
"Click <guibutton>Apply</guibutton>, and then click "
238
240
"<guibutton>Apply</guibutton> in the window that appears. The applications "
239
241
"that you chose will be downloaded and installed."
240
242
msgstr ""
241
243
 
242
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:126(title)
 
244
#: add-applications/C/add-applications.xml:121(title)
243
245
msgid "Downloading and installing a .deb package"
244
246
msgstr ""
245
247
 
246
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:127(para)
 
248
#: add-applications/C/add-applications.xml:122(para)
247
249
msgid ""
248
250
"You can download and install applications from websites. These applications "
249
251
"are contained in Debian (.deb) packages. To install a Debian package:"
250
252
msgstr ""
251
253
 
252
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:133(para)
 
254
#: add-applications/C/add-applications.xml:128(para)
253
255
msgid "Download the package from a website."
254
256
msgstr ""
255
257
 
256
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:136(para)
 
258
#: add-applications/C/add-applications.xml:131(para)
257
259
msgid "Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
258
260
msgstr ""
259
261
 
 
262
#: add-applications/C/add-applications.xml:135(para)
 
263
msgid "Click <guibutton>Install</guibutton> to install the package."
 
264
msgstr ""
 
265
 
260
266
#: add-applications/C/add-applications.xml:140(para)
261
 
msgid "Click <guibutton>Install</guibutton> to install the package."
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:145(para)
265
267
msgid ""
266
268
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
267
269
"reasons:"
268
270
msgstr ""
269
271
 
270
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:151(para)
 
272
#: add-applications/C/add-applications.xml:146(para)
271
273
msgid ""
272
274
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
273
275
"contain software which harms your computer. You should only download single "
274
276
"packages from websites that you trust."
275
277
msgstr ""
276
278
 
277
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:156(para)
 
279
#: add-applications/C/add-applications.xml:151(para)
278
280
msgid ""
279
281
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
280
282
"installed automatically. You will have to find and install this software "
281
283
"yourself."
282
284
msgstr ""
283
285
 
284
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:164(title)
 
286
#: add-applications/C/add-applications.xml:159(title)
285
287
msgid "Clicking a link on a web page"
286
288
msgstr ""
287
289
 
288
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:165(para)
 
290
#: add-applications/C/add-applications.xml:160(para)
289
291
msgid ""
290
292
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
291
293
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
293
295
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
294
296
msgstr ""
295
297
 
296
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:171(para)
 
298
#: add-applications/C/add-applications.xml:166(para)
297
299
msgid ""
298
300
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
299
301
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
301
303
"harmful to your computer."
302
304
msgstr ""
303
305
 
304
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:182(title)
 
306
#: add-applications/C/add-applications.xml:177(title)
305
307
msgid "Removing an application"
306
308
msgstr ""
307
309
 
308
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:188(para)
309
 
msgid ""
310
 
"Find the application that you want to remove by finding it in the list or by "
311
 
"searching for it."
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:192(para)
315
 
msgid ""
316
 
"Uncheck the box next to the application that you want to remove. Do this for "
317
 
"all of the applications you want to remove."
318
 
msgstr ""
319
 
 
320
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:196(para)
321
 
msgid ""
322
 
"Click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, then click "
323
 
"<guibutton>Apply</guibutton> to remove the applications. Enter your password "
324
 
"if prompted."
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:201(para)
 
310
#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para)
 
311
msgid ""
 
312
"In the <emphasis>Installed Software</emphasis> section, find the application "
 
313
"that you want to remove by finding it in the list or by searching for it."
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: add-applications/C/add-applications.xml:187(para)
 
317
msgid ""
 
318
"Select the application that you want to remove and click the arrow button to "
 
319
"proceed."
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: add-applications/C/add-applications.xml:190(para)
 
323
msgid ""
 
324
"If you choose to remove the application, you will be asked to enter your "
 
325
"password. You can continue to browse other applications while the removal is "
 
326
"in progress."
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: add-applications/C/add-applications.xml:193(para)
328
330
msgid ""
329
331
"Some applications depend on others being installed in order to work "
330
332
"properly. If you try to remove an application which is required by another "
333
335
"removed."
334
336
msgstr ""
335
337
 
336
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:207(para)
 
338
#: add-applications/C/add-applications.xml:201(para)
337
339
msgid ""
338
 
"If the application that you want to uninstall is not available in Add/Remove "
339
 
"Applications, use Synaptic "
 
340
"If the application that you want to remove is not available in the "
 
341
"<application>Ubuntu Software Center</application>, use Synaptic "
340
342
"(<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuite"
341
343
"m><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>) to "
342
344
"remove it instead."
343
345
msgstr ""
344
346
 
345
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:214(title)
 
347
#: add-applications/C/add-applications.xml:209(title)
346
348
msgid "Adding a software repository"
347
349
msgstr ""
348
350
 
349
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:215(para)
 
351
#: add-applications/C/add-applications.xml:210(para)
350
352
msgid ""
351
353
"Software is available from third-party sources, as well as from the default "
352
354
"Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-"
354
356
"available repositories."
355
357
msgstr ""
356
358
 
357
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:222(para)
 
359
#: add-applications/C/add-applications.xml:217(para)
358
360
msgid ""
359
361
"Only add software repositories from sources that you trust. Third-party "
360
 
"software repositories are not checked for security by Ubuntu members, so "
361
 
"could contain software which is harmful to your computer."
 
362
"software repositories are not checked for security by Ubuntu members, and "
 
363
"may contain software which is harmful to your computer."
362
364
msgstr ""
363
365
 
364
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:230(para)
 
366
#: add-applications/C/add-applications.xml:225(para)
365
367
msgid ""
366
368
"Open "
367
369
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
368
370
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select "
369
 
"<guilabel>Third Party Software</guilabel>."
 
371
"<guilabel>Other Software</guilabel>."
370
372
msgstr ""
371
373
 
372
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:234(para)
 
374
#: add-applications/C/add-applications.xml:229(para)
373
375
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton> to add a new repository."
374
376
msgstr ""
375
377
 
376
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:237(para)
 
378
#: add-applications/C/add-applications.xml:232(para)
377
379
msgid ""
378
380
"Enter the APT line for the extra repository. This should be available from "
379
381
"the website of the repository, and should look similar to the following:"
380
382
msgstr ""
381
383
 
382
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:240(screen)
 
384
#: add-applications/C/add-applications.xml:235(programlisting)
383
385
#, no-wrap
384
 
msgid "deb http://ftp.debian.org etch main"
 
386
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
385
387
msgstr ""
386
388
 
387
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:243(para)
 
389
#: add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
388
390
msgid ""
389
391
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
390
392
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
391
393
msgstr ""
392
394
 
393
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:247(para)
 
395
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
394
396
msgid ""
395
397
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
396
398
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
397
399
msgstr ""
398
400
 
399
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:251(para)
 
401
#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para)
400
402
msgid ""
401
403
"Packages from the new repository should now be available in your package "
402
404
"manager."
403
405
msgstr ""
404
406
 
405
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:255(para)
 
407
#: add-applications/C/add-applications.xml:250(para)
406
408
msgid ""
407
409
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
408
410
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
412
414
"repository's website."
413
415
msgstr ""
414
416
 
415
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:263(para)
 
417
#: add-applications/C/add-applications.xml:258(para)
416
418
msgid ""
417
419
"Download the GPG key. Then, click "
418
420
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
421
423
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
422
424
msgstr ""
423
425
 
424
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:271(title)
 
426
#: add-applications/C/add-applications.xml:263(para)
 
427
msgid ""
 
428
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
 
429
"command:"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(command)
 
433
msgid ""
 
434
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: add-applications/C/add-applications.xml:269(title)
 
438
msgid "Adding a Personal Package Archive (PPA)"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: add-applications/C/add-applications.xml:270(para)
 
442
msgid ""
 
443
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
 
444
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
 
445
"store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software "
 
446
"repository, you can also add a PPA to the package manager's list of "
 
447
"available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can "
 
448
"install software in the usual way -- for example, through apt-get or "
 
449
"synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install "
 
450
"it."
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: add-applications/C/add-applications.xml:281(para)
 
454
msgid ""
 
455
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
 
456
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
 
457
"trust the PPA owner before you install their software."
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: add-applications/C/add-applications.xml:287(para)
 
461
msgid ""
 
462
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
 
463
"repos\"/> before beginning."
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(para)
 
467
msgid ""
 
468
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
 
469
"and should look similar to the following:"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: add-applications/C/add-applications.xml:294(programlisting)
 
473
#, no-wrap
 
474
msgid ""
 
475
"deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
 
476
"name</emphasis> karmic main"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: add-applications/C/add-applications.xml:295(para)
 
480
msgid ""
 
481
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
 
482
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
 
483
"have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that "
 
484
"you are downloading from the PPA that you want. In order for your package "
 
485
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
 
486
"to the signatures. The key should be available for download on the PPA "
 
487
"overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you "
 
488
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#: add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
 
492
msgid ""
 
493
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
 
494
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#: add-applications/C/add-applications.xml:309(para)
 
498
msgid ""
 
499
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
 
500
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: add-applications/C/add-applications.xml:316(title)
425
504
msgid "Installing software packages without an Internet connection"
426
505
msgstr ""
427
506
 
428
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:272(para)
 
507
#: add-applications/C/add-applications.xml:317(para)
429
508
msgid ""
430
509
"If you are not connected to the Internet, you can use a CD containing "
431
510
"package files to install applications on your computer. The Ubuntu "
436
515
"repositories on them."
437
516
msgstr ""
438
517
 
439
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:283(title)
 
518
#: add-applications/C/add-applications.xml:328(title)
440
519
msgid "Installing packages using the Ubuntu installation CD"
441
520
msgstr ""
442
521
 
443
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:284(para)
 
522
#: add-applications/C/add-applications.xml:329(para)
444
523
msgid ""
445
524
"Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
446
525
"<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
451
530
"only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
452
531
"<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
453
532
"Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
454
 
"9.04_Jaunty_Jackalope</guimenuitem> section."
 
533
"9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
455
534
msgstr ""
456
535
 
457
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:294(para)
 
536
#: add-applications/C/add-applications.xml:339(para)
458
537
msgid ""
459
538
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
460
539
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
462
541
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
463
542
msgstr ""
464
543
 
465
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:303(title)
 
544
#: add-applications/C/add-applications.xml:348(title)
466
545
msgid "Enabling other CDs that can be used to install packages"
467
546
msgstr ""
468
547
 
469
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:304(para)
 
548
#: add-applications/C/add-applications.xml:349(para)
470
549
msgid ""
471
550
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
472
551
"which contain packages:"
473
552
msgstr ""
474
553
 
475
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:310(para)
 
554
#: add-applications/C/add-applications.xml:355(para)
476
555
msgid ""
477
556
"Click "
478
557
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
479
558
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
480
559
msgstr ""
481
560
 
482
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:313(para)
 
561
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
483
562
msgid ""
484
 
"Select <guilabel>Third Party Software</guilabel> and click on the "
485
 
"<guibutton>Add CD-ROM</guibutton> button."
 
563
"Select <guilabel>Other Software</guilabel> and click on the <guibutton>Add "
 
564
"CD-ROM</guibutton> button."
486
565
msgstr ""
487
566
 
488
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:317(para)
 
567
#: add-applications/C/add-applications.xml:362(para)
489
568
msgid "Insert the CD."
490
569
msgstr ""
491
570
 
492
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:320(para)
 
571
#: add-applications/C/add-applications.xml:365(para)
493
572
msgid ""
494
573
"The packages should then be listed. To have Synaptic only list packages from "
495
574
"the CD, click the <guibutton>Origin</guibutton> button on the lower left "
497
576
"in the upper left corner the window."
498
577
msgstr ""
499
578
 
500
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:329(title)
 
579
#: add-applications/C/add-applications.xml:374(title)
501
580
msgid "Using APTonCD to install packages"
502
581
msgstr ""
503
582
 
504
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:330(para)
 
583
#: add-applications/C/add-applications.xml:375(para)
505
584
msgid ""
506
585
"<application>APTonCD</application> can be used to create a CD that contains "
507
586
"all the packages you have on your system, or it can create CDs with packages "
510
589
"package and install it."
511
590
msgstr ""
512
591
 
513
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:337(para)
 
592
#: add-applications/C/add-applications.xml:382(para)
514
593
msgid ""
515
594
"Further documentation on APTonCD can be found on its website, <ulink "
516
595
"url=\"http://aptoncd.sourceforge.net\"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>"
517
596
msgstr ""
518
597
 
519
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:347(title)
520
 
msgid "What are restricted and non-free software?"
 
598
#: add-applications/C/add-applications.xml:392(title)
 
599
msgid "What is restricted and non-free software?"
521
600
msgstr ""
522
601
 
523
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:348(para)
 
602
#: add-applications/C/add-applications.xml:393(para)
524
603
msgid ""
525
604
"Most of the software available for Ubuntu is free, open-source software. "
526
605
"This software is free for anyone to install and use, and people can modify "
528
607
"type of software."
529
608
msgstr ""
530
609
 
531
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:354(para)
 
610
#: add-applications/C/add-applications.xml:399(para)
532
611
msgid ""
533
612
"<emphasis role=\"strong\">Non-free software</emphasis> is software which is "
534
613
"not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the "
538
617
"instead."
539
618
msgstr ""
540
619
 
541
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:361(para)
 
620
#: add-applications/C/add-applications.xml:406(para)
542
621
msgid ""
543
622
"<emphasis role=\"strong\">Restricted software</emphasis> is software which "
544
623
"has restrictions on its use, preventing it from being classed as free "
549
628
"(some software requires a patent license to be used legally)."
550
629
msgstr ""
551
630
 
552
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:370(para)
 
631
#: add-applications/C/add-applications.xml:415(para)
553
632
msgid ""
554
633
"In some cases, restricted software is the only option. Such cases include "
555
634
"software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and "
556
 
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:hardware#restricted-manager\">drivers for "
557
 
"some graphics cards</ulink>."
 
635
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:hardware#jockey\">drivers for some graphics "
 
636
"cards</ulink>."
558
637
msgstr ""
559
638
 
560
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:376(para)
 
639
#: add-applications/C/add-applications.xml:421(para)
561
640
msgid ""
562
641
"You should be warned by the package manager when you try to install "
563
642
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
568
647
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
569
648
msgstr ""
570
649
 
571
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:387(para)
 
650
#: add-applications/C/add-applications.xml:432(para)
572
651
msgid ""
573
652
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
574
653
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
577
656
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
578
657
msgstr ""
579
658
 
580
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:399(title)
 
659
#: add-applications/C/add-applications.xml:444(title)
581
660
msgid "Overview of the default Ubuntu software repositories"
582
661
msgstr ""
583
662
 
584
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:400(para)
 
663
#: add-applications/C/add-applications.xml:445(para)
585
664
msgid ""
586
665
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
587
666
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
589
668
"of packages ready to be downloaded."
590
669
msgstr ""
591
670
 
592
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:406(para)
 
671
#: add-applications/C/add-applications.xml:451(para)
593
672
msgid ""
594
673
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
595
674
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
598
677
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
599
678
msgstr ""
600
679
 
601
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:415(title)
 
680
#: add-applications/C/add-applications.xml:460(title)
602
681
msgid "Software repositories"
603
682
msgstr ""
604
683
 
605
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:416(para)
 
684
#: add-applications/C/add-applications.xml:461(para)
606
685
msgid ""
607
686
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
608
687
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
614
693
"Philosophy</ulink>."
615
694
msgstr ""
616
695
 
617
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:425(para)
 
696
#: add-applications/C/add-applications.xml:470(para)
618
697
msgid ""
619
698
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
620
699
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
621
700
msgstr ""
622
701
 
623
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:429(para)
 
702
#: add-applications/C/add-applications.xml:474(para)
624
703
msgid ""
625
704
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
626
705
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
628
707
"Internet."
629
708
msgstr ""
630
709
 
631
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:436(para)
 
710
#: add-applications/C/add-applications.xml:481(para)
632
711
msgid ""
633
712
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
634
713
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
637
716
"use it. Also, this software may not include security updates."
638
717
msgstr ""
639
718
 
640
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:448(title)
 
719
#: add-applications/C/add-applications.xml:493(title)
641
720
msgid "Update repositories"
642
721
msgstr ""
643
722
 
644
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:449(para)
 
723
#: add-applications/C/add-applications.xml:494(para)
645
724
msgid ""
646
725
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
647
726
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
648
727
"updates from a number of online update sources."
649
728
msgstr ""
650
729
 
651
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:454(para)
 
730
#: add-applications/C/add-applications.xml:499(para)
652
731
msgid ""
653
732
"If you click "
654
733
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
657
736
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
658
737
msgstr ""
659
738
 
660
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:461(para)
 
739
#: add-applications/C/add-applications.xml:506(para)
661
740
msgid ""
662
741
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
663
742
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
665
744
"enabled by default)."
666
745
msgstr ""
667
746
 
668
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:469(para)
 
747
#: add-applications/C/add-applications.xml:514(para)
669
748
msgid ""
670
749
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
671
750
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
673
752
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
674
753
msgstr ""
675
754
 
676
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:478(para)
 
755
#: add-applications/C/add-applications.xml:523(para)
677
756
msgid ""
678
757
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
679
758
"currently being tested before being released to everyone are provided "
683
762
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
684
763
msgstr ""
685
764
 
686
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:489(para)
 
765
#: add-applications/C/add-applications.xml:534(para)
687
766
msgid ""
688
767
"<emphasis role=\"strong\">Unsupported updates:</emphasis> When new versions "
689
768
"of popular software are released they are sometimes <quote>back-"
694
773
"been backported."
695
774
msgstr ""
696
775
 
697
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 
776
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
698
777
#: add-applications/C/add-applications.xml:0(None)
699
778
msgid "translator-credits"
700
779
msgstr ""
701
780
"Launchpad Contributions:\n"
702
 
"  Sizyphe https://launchpad.net/~peyman87\n"
703
 
"\n"
704
 
"Launchpad Contributions:\n"
705
 
"  Artin https://launchpad.net/~artin\n"
706
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
707
 
"admins\n"
708
 
"  Sizyphe https://launchpad.net/~peyman87\n"
709
 
"\n"
710
 
"Launchpad Contributions:\n"
711
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
712
 
"admins\n"
713
 
"\n"
714
 
"Launchpad Contributions:\n"
715
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
716
 
"admins\n"
717
 
"\n"
718
 
"Launchpad Contributions:\n"
719
781
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins"