8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 23:03+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-01 17:28+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
14
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-09 18:28+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:26+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
#: desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:6(creator) desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:7(maintainer)
198
198
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:85(para)
200
200
"To flip to the next window, press "
201
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
201
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>."
204
204
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:88(para)
206
206
"To flip to the previous window, press "
207
207
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></key"
211
211
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:91(para)
213
213
"To flip to the next window in all workspaces, press "
214
214
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keyc"
218
218
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:94(para)
220
220
"To flip to the previous window in all workspaces, press "
221
221
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><key"
222
"cap>Tab</keycap></keycombo>"
222
"cap>Tab</keycap></keycombo>."
225
225
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:99(title)
231
231
"The Desktop Wall is a lightweight alternative to the Desktop Cube plugin. It "
232
232
"is used to change workspaces, has support for workspace previews and can use "
233
"workspaces on the horizonal plane and the vertical plane. The Expo plugin "
233
"workspaces on the horizontal plane and the vertical plane. The Expo plugin "
234
234
"works well with the Desktop Wall plugin."
262
262
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:115(para)
264
264
"To center the mouse on the screen, press "
265
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
265
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>."
268
268
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:118(para)
270
"To lock the the zoom area (field of view) so it will not move to follow the "
270
"To lock the zoom area (field of view) so it will not move to follow the "
271
271
"mouse cursor, use "
272
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>1.</keycap></keycombo>"
272
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>1</keycap></keycombo>."
275
275
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:121(para)
277
277
"To resize the focused window so that it fills the field of view, press "
278
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>v.</keycap></keycombo>"
278
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>v</keycap></keycombo>."
281
281
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:124(para)
283
283
"To adjust the zoom level so that the window fills the field of view, press "
284
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>r.</keycap></keycombo>"
284
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>r</keycap></keycombo>."
287
287
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:129(title)
293
293
"By default, Expo is activated by moving the mouse cursor to the top-left "
294
294
"corner of the screen, or by pressing "
295
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>E.</keycap></keycombo> This causes "
295
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>. This causes "
296
296
"the viewport to zoom out until all viewports are scaled and visible on-"
297
297
"screen in a grid formation, complete with all open windows."
311
311
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:137(para)
313
"To enable or disable Negative on the focused window, "
314
"press<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>n.</keycap></keycombo>"
313
"To enable or disable Negative on the focused window, press "
314
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>n</keycap></keycombo>."
317
317
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:140(para)
319
319
"To enable or disable Negative on the screen, press "
320
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>m.</keycap></keycombo>"
320
"<keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>m</keycap></keycombo>."
323
323
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:145(title)
336
336
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:150(para)
337
msgid "To move to the next workspace, press Button5 (Scroll up)"
337
msgid "To move to the next workspace, press Button5 (Scroll up)."
340
340
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:153(para)
341
msgid "To move to the previous workspace, press Button4 (Scroll down)"
341
msgid "To move to the previous workspace, press Button4 (Scroll down)."
344
344
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:160(title)
402
402
"In this case, you will not be able to use visual effects with your default "
403
403
"graphics driver. However, you may be able to use a <ulink type=\"help\" "
404
"url=\"ghelp:hardware#restricted-manager\">restricted driver</ulink> instead."
404
"url=\"ghelp:hardware#jockey\">restricted driver</ulink> instead."
407
407
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:215(para)
422
422
"of visual effects."
425
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
425
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
426
426
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:0(None)
427
427
msgid "translator-credits"
429
429
"Launchpad Contributions:\n"
430
" వీవెన్ (Veeven) https://launchpad.net/~veeven\n"
432
"Launchpad Contributions:\n"
433
" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
435
" వీవెన్ (Veeven) https://launchpad.net/~veeven\n"
437
"Launchpad Contributions:\n"
438
" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
440
" వీవెన్ (Veeven) https://launchpad.net/~veeven\n"
442
"Launchpad Contributions:\n"
443
" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
445
" వీవెన్ (Veeven) https://launchpad.net/~veeven\n"
447
"Launchpad Contributions:\n"
448
" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
450
" వీవెన్ (Veeven) https://launchpad.net/~veeven\n"
452
"Launchpad Contributions:\n"
453
430
" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
455
432
" వీవెన్ (Veeven) https://launchpad.net/~veeven"
457
#~ msgid "2004, 2005, 2006"
458
#~ msgstr "2004, 2005, 2006"
460
#~ msgid "Translucent windows"
461
#~ msgstr "పారదర్శక కిటికీలు"
464
#~ "This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
465
#~ "(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
466
#~ "the <ulink url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors "
469
#~ "ఈ పత్రం ఉబుంటు డాక్యుమెంటేషన్ టీమ్ ద్వారా నిర్వహించబడుతుంది "
470
#~ "(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). సహాయకుల జాబితా కోసం <ulink "
471
#~ "url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors page</ulink> చూడండి."
474
#~ "A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
475
#~ "docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
477
#~ "లైసెన్స్ కాపీ ఇక్కడ లభ్యం: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
478
#~ "docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."