~ubuntu-branches/ubuntu/natty/moin/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to wiki/htdocs/applets/FCKeditor/editor/lang/sr.js

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonas Smedegaard
  • Date: 2008-06-22 21:17:13 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 18.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080622211713-inlv5k4eifxckelr
Import upstream version 1.7.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
/*
 
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
 
3
 * Copyright (C) 2003-2005 Frederico Caldeira Knabben
 
4
 * 
 
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
 
6
 *              http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
 
7
 * 
 
8
 * For further information visit:
 
9
 *              http://www.fckeditor.net/
 
10
 * 
 
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
 
12
 * 
 
13
 * File Name: sr.js
 
14
 *      Serbian (Cyrillic) language file.
 
15
 * 
 
16
 * File Authors:
 
17
 *              Zoran Subić (zoran@tf.zr.ac.yu)
 
18
 */
 
19
 
 
20
var FCKLang =
 
21
{
 
22
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
 
23
Dir                                     : "ltr",
 
24
 
 
25
ToolbarCollapse         : "Смањи линију са алаткама",
 
26
ToolbarExpand           : "Прошири линију са алаткама",
 
27
 
 
28
// Toolbar Items and Context Menu
 
29
Save                            : "Сачувај",
 
30
NewPage                         : "Нова страница",
 
31
Preview                         : "Изглед странице",
 
32
Cut                                     : "Исеци",
 
33
Copy                            : "Копирај",
 
34
Paste                           : "Залепи",
 
35
PasteText                       : "Залепи као неформатиран текст",
 
36
PasteWord                       : "Залепи из Worda",
 
37
Print                           : "Штампа",
 
38
SelectAll                       : "Означи све",
 
39
RemoveFormat            : "Уклони форматирање",
 
40
InsertLinkLbl           : "Линк",
 
41
InsertLink                      : "Унеси/измени линк",
 
42
RemoveLink                      : "Уклони линк",
 
43
Anchor                          : "Унеси/измени сидро",
 
44
InsertImageLbl          : "Слика",
 
45
InsertImage                     : "Унеси/измени слику",
 
46
InsertFlashLbl          : "Флеш елемент",
 
47
InsertFlash                     : "Унеси/измени флеш",
 
48
InsertTableLbl          : "Табела",
 
49
InsertTable                     : "Унеси/измени табелу",
 
50
InsertLineLbl           : "Линија",
 
51
InsertLine                      : "Унеси хоризонталну линију",
 
52
InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
 
53
InsertSpecialChar       : "Унеси специјални карактер",
 
54
InsertSmileyLbl         : "Смајли",
 
55
InsertSmiley            : "Унеси смајлија",
 
56
About                           : "О ФЦКедитору",
 
57
Bold                            : "Подебљано",
 
58
Italic                          : "Курзив",
 
59
Underline                       : "Подвучено",
 
60
StrikeThrough           : "Прецртано",
 
61
Subscript                       : "Индекс",
 
62
Superscript                     : "Степен",
 
63
LeftJustify                     : "Лево равнање",
 
64
CenterJustify           : "Центриран текст",
 
65
RightJustify            : "Десно равнање",
 
66
BlockJustify            : "Обострано равнање",
 
67
DecreaseIndent          : "Смањи леву маргину",
 
68
IncreaseIndent          : "Увећај леву маргину",
 
69
Undo                            : "Поништи акцију",
 
70
Redo                            : "Понови акцију",
 
71
NumberedListLbl         : "Набројиву листу",
 
72
NumberedList            : "Унеси/уклони набројиву листу",
 
73
BulletedListLbl         : "Ненабројива листа",
 
74
BulletedList            : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
 
75
ShowTableBorders        : "Прикажи оквир табеле",
 
76
ShowDetails                     : "Прикажи детаље",
 
77
Style                           : "Стил",
 
78
FontFormat                      : "Формат",
 
79
Font                            : "Фонт",
 
80
FontSize                        : "Величина фонта",
 
81
TextColor                       : "Боја текста",
 
82
BGColor                         : "Боја позадине",
 
83
Source                          : "Kôд",
 
84
Find                            : "Претрага",
 
85
Replace                         : "Замена",
 
86
SpellCheck                      : "Провери спеловање",
 
87
UniversalKeyboard       : "Универзална тастатура",
 
88
PageBreakLbl            : "Page Break", //MISSING
 
89
PageBreak                       : "Insert Page Break",  //MISSING
 
90
 
 
91
Form                    : "Форма",
 
92
Checkbox                : "Поље за потврду",
 
93
RadioButton             : "Радио-дугме",
 
94
TextField               : "Текстуално поље",
 
95
Textarea                : "Зона текста",
 
96
HiddenField             : "Скривено поље",
 
97
Button                  : "Дугме",
 
98
SelectionField  : "Изборно поље",
 
99
ImageButton             : "Дугме са сликом",
 
100
 
 
101
// Context Menu
 
102
EditLink                        : "Промени линк",
 
103
InsertRow                       : "Унеси ред",
 
104
DeleteRows                      : "Обриши редове",
 
105
InsertColumn            : "Унеси колону",
 
106
DeleteColumns           : "Обриши колоне",
 
107
InsertCell                      : "Унеси ћелије",
 
108
DeleteCells                     : "Обриши ћелије",
 
109
MergeCells                      : "Спој ћелије",
 
110
SplitCell                       : "Раздвоји ћелије",
 
111
TableDelete                     : "Delete Table",       //MISSING
 
112
CellProperties          : "Особине ћелије",
 
113
TableProperties         : "Особине табеле",
 
114
ImageProperties         : "Особине слике",
 
115
FlashProperties         : "Особине Флеша",
 
116
 
 
117
AnchorProp                      : "Особине сидра",
 
118
ButtonProp                      : "Особине дугмета",
 
119
CheckboxProp            : "Особине поља за потврду",
 
120
HiddenFieldProp         : "Особине скривеног поља",
 
121
RadioButtonProp         : "Особине радио-дугмета",
 
122
ImageButtonProp         : "Особине дугмета са сликом",
 
123
TextFieldProp           : "Особине текстуалног поља",
 
124
SelectionFieldProp      : "Особине изборног поља",
 
125
TextareaProp            : "Особине зоне текста",
 
126
FormProp                        : "Особине форме",
 
127
 
 
128
FontFormats                     : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",
 
129
 
 
130
// Alerts and Messages
 
131
ProcessingXHTML         : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
 
132
Done                            : "Завршио",
 
133
PasteWordConfirm        : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
 
134
NotCompatiblePaste      : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
 
135
UnknownToolbarItem      : "Непозната ставка toolbara \"%1\"",
 
136
UnknownCommand          : "Непозната наредба \"%1\"",
 
137
NotImplemented          : "Наредба није имплементирана",
 
138
UnknownToolbarSet       : "Toolbar \"%1\" не постоји",
 
139
NoActiveX                       : "You browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",  //MISSING
 
140
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",     //MISSING
 
141
DialogBlocked           : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",  //MISSING
 
142
 
 
143
// Dialogs
 
144
DlgBtnOK                        : "OK",
 
145
DlgBtnCancel            : "Oткажи",
 
146
DlgBtnClose                     : "Затвори",
 
147
DlgBtnBrowseServer      : "Претражи сервер",
 
148
DlgAdvancedTag          : "Напредни тагови",
 
149
DlgOpOther                      : "<Остали>",
 
150
DlgInfoTab                      : "Инфо",
 
151
DlgAlertUrl                     : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
 
152
 
 
153
// General Dialogs Labels
 
154
DlgGenNotSet            : "<није постављено>",
 
155
DlgGenId                        : "Ид",
 
156
DlgGenLangDir           : "Смер језика",
 
157
DlgGenLangDirLtr        : "С лева на десно (LTR)",
 
158
DlgGenLangDirRtl        : "С десна на лево (RTL)",
 
159
DlgGenLangCode          : "Kôд језика",
 
160
DlgGenAccessKey         : "Приступни тастер",
 
161
DlgGenName                      : "Назив",
 
162
DlgGenTabIndex          : "Таб индекс",
 
163
DlgGenLongDescr         : "Пун опис УРЛ",
 
164
DlgGenClass                     : "Stylesheet класе",
 
165
DlgGenTitle                     : "Advisory наслов",
 
166
DlgGenContType          : "Advisory врста садржаја",
 
167
DlgGenLinkCharset       : "Linked Resource Charset",
 
168
DlgGenStyle                     : "Стил",
 
169
 
 
170
// Image Dialog
 
171
DlgImgTitle                     : "Особине слика",
 
172
DlgImgInfoTab           : "Инфо слике",
 
173
DlgImgBtnUpload         : "Пошаљи на сервер",
 
174
DlgImgURL                       : "УРЛ",
 
175
DlgImgUpload            : "Пошаљи",
 
176
DlgImgAlt                       : "Алтернативни текст",
 
177
DlgImgWidth                     : "Ширина",
 
178
DlgImgHeight            : "Висина",
 
179
DlgImgLockRatio         : "Закључај однос",
 
180
DlgBtnResetSize         : "Ресетуј величину",
 
181
DlgImgBorder            : "Оквир",
 
182
DlgImgHSpace            : "HSpace",
 
183
DlgImgVSpace            : "VSpace",
 
184
DlgImgAlign                     : "Равнање",
 
185
DlgImgAlignLeft         : "Лево",
 
186
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
 
187
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
 
188
DlgImgAlignBaseline     : "Базно",
 
189
DlgImgAlignBottom       : "Доле",
 
190
DlgImgAlignMiddle       : "Средина",
 
191
DlgImgAlignRight        : "Десно",
 
192
DlgImgAlignTextTop      : "Врх текста",
 
193
DlgImgAlignTop          : "Врх",
 
194
DlgImgPreview           : "Изглед",
 
195
DlgImgAlertUrl          : "Унесите УРЛ слике",
 
196
DlgImgLinkTab           : "Линк",
 
197
 
 
198
// Flash Dialog
 
199
DlgFlashTitle           : "Особине флеша",
 
200
DlgFlashChkPlay         : "Аутоматски старт",
 
201
DlgFlashChkLoop         : "Понављај",
 
202
DlgFlashChkMenu         : "Укључи флеш мени",
 
203
DlgFlashScale           : "Скалирај",
 
204
DlgFlashScaleAll        : "Прикажи све",
 
205
DlgFlashScaleNoBorder   : "Без ивице",
 
206
DlgFlashScaleFit        : "Попуни површину",
 
207
 
 
208
// Link Dialog
 
209
DlgLnkWindowTitle       : "Линк",
 
210
DlgLnkInfoTab           : "Линк инфо",
 
211
DlgLnkTargetTab         : "Мета",
 
212
 
 
213
DlgLnkType                      : "Врста линка",
 
214
DlgLnkTypeURL           : "URL",
 
215
DlgLnkTypeAnchor        : "Сидро на овој страници",
 
216
DlgLnkTypeEMail         : "Eлектронска пошта",
 
217
DlgLnkProto                     : "Протокол",
 
218
DlgLnkProtoOther        : "<друго>",
 
219
DlgLnkURL                       : "УРЛ",
 
220
DlgLnkAnchorSel         : "Одабери сидро",
 
221
DlgLnkAnchorByName      : "По називу сидра",
 
222
DlgLnkAnchorById        : "Пo Ид-jу елемента",
 
223
DlgLnkNoAnchors         : "<Нема доступних сидра>",
 
224
DlgLnkEMail                     : "Адреса електронске поште",
 
225
DlgLnkEMailSubject      : "Наслов",
 
226
DlgLnkEMailBody         : "Садржај поруке",
 
227
DlgLnkUpload            : "Пошаљи",
 
228
DlgLnkBtnUpload         : "Пошаљи на сервер",
 
229
 
 
230
DlgLnkTarget            : "Meтa",
 
231
DlgLnkTargetFrame       : "<оквир>",
 
232
DlgLnkTargetPopup       : "<искачући прозор>",
 
233
DlgLnkTargetBlank       : "Нови прозор (_blank)",
 
234
DlgLnkTargetParent      : "Родитељски прозор (_parent)",
 
235
DlgLnkTargetSelf        : "Исти прозор (_self)",
 
236
DlgLnkTargetTop         : "Прозор на врху (_top)",
 
237
DlgLnkTargetFrameName   : "Назив одредишног фрејма",
 
238
DlgLnkPopWinName        : "Назив искачућег прозора",
 
239
DlgLnkPopWinFeat        : "Могућности искачућег прозора",
 
240
DlgLnkPopResize         : "Променљива величина",
 
241
DlgLnkPopLocation       : "Локација",
 
242
DlgLnkPopMenu           : "Контекстни мени",
 
243
DlgLnkPopScroll         : "Скрол бар",
 
244
DlgLnkPopStatus         : "Статусна линија",
 
245
DlgLnkPopToolbar        : "Toolbar",
 
246
DlgLnkPopFullScrn       : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
 
247
DlgLnkPopDependent      : "Зависно (Netscape)",
 
248
DlgLnkPopWidth          : "Ширина",
 
249
DlgLnkPopHeight         : "Висина",
 
250
DlgLnkPopLeft           : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
 
251
DlgLnkPopTop            : "Од врха екрана (пиксела)",
 
252
 
 
253
DlnLnkMsgNoUrl          : "Унесите УРЛ линка",
 
254
DlnLnkMsgNoEMail        : "Откуцајте адресу електронске поште",
 
255
DlnLnkMsgNoAnchor       : "Одаберите сидро",
 
256
 
 
257
// Color Dialog
 
258
DlgColorTitle           : "Одаберите боју",
 
259
DlgColorBtnClear        : "Обриши",
 
260
DlgColorHighlight       : "Посветли",
 
261
DlgColorSelected        : "Одабери",
 
262
 
 
263
// Smiley Dialog
 
264
DlgSmileyTitle          : "Унеси смајлија",
 
265
 
 
266
// Special Character Dialog
 
267
DlgSpecialCharTitle     : "Одаберите специјални карактер",
 
268
 
 
269
// Table Dialog
 
270
DlgTableTitle           : "Особине табеле",
 
271
DlgTableRows            : "Редова",
 
272
DlgTableColumns         : "Kолона",
 
273
DlgTableBorder          : "Величина оквира",
 
274
DlgTableAlign           : "Равнање",
 
275
DlgTableAlignNotSet     : "<није постављено>",
 
276
DlgTableAlignLeft       : "Лево",
 
277
DlgTableAlignCenter     : "Средина",
 
278
DlgTableAlignRight      : "Десно",
 
279
DlgTableWidth           : "Ширина",
 
280
DlgTableWidthPx         : "пиксела",
 
281
DlgTableWidthPc         : "процената",
 
282
DlgTableHeight          : "Висина",
 
283
DlgTableCellSpace       : "Ћелијски простор",
 
284
DlgTableCellPad         : "Размак ћелија",
 
285
DlgTableCaption         : "Наслов табеле",
 
286
DlgTableSummary         : "Summary",    //MISSING
 
287
 
 
288
// Table Cell Dialog
 
289
DlgCellTitle            : "Особине ћелије",
 
290
DlgCellWidth            : "Ширина",
 
291
DlgCellWidthPx          : "пиксела",
 
292
DlgCellWidthPc          : "процената",
 
293
DlgCellHeight           : "Висина",
 
294
DlgCellWordWrap         : "Дељење речи",
 
295
DlgCellWordWrapNotSet   : "<није постављено>",
 
296
DlgCellWordWrapYes      : "Да",
 
297
DlgCellWordWrapNo       : "Не",
 
298
DlgCellHorAlign         : "Водоравно равнање",
 
299
DlgCellHorAlignNotSet   : "<није постављено>",
 
300
DlgCellHorAlignLeft     : "Лево",
 
301
DlgCellHorAlignCenter   : "Средина",
 
302
DlgCellHorAlignRight: "Десно",
 
303
DlgCellVerAlign         : "Вертикално равнање",
 
304
DlgCellVerAlignNotSet   : "<није постављено>",
 
305
DlgCellVerAlignTop      : "Горње",
 
306
DlgCellVerAlignMiddle   : "Средина",
 
307
DlgCellVerAlignBottom   : "Доње",
 
308
DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
 
309
DlgCellRowSpan          : "Спајање редова",
 
310
DlgCellCollSpan         : "Спајање колона",
 
311
DlgCellBackColor        : "Боја позадине",
 
312
DlgCellBorderColor      : "Боја оквира",
 
313
DlgCellBtnSelect        : "Oдабери...",
 
314
 
 
315
// Find Dialog
 
316
DlgFindTitle            : "Пронађи",
 
317
DlgFindFindBtn          : "Пронађи",
 
318
DlgFindNotFoundMsg      : "Тражени текст није пронађен.",
 
319
 
 
320
// Replace Dialog
 
321
DlgReplaceTitle                 : "Замени",
 
322
DlgReplaceFindLbl               : "Пронађи:",
 
323
DlgReplaceReplaceLbl    : "Замени са:",
 
324
DlgReplaceCaseChk               : "Разликуј велика и мала слова",
 
325
DlgReplaceReplaceBtn    : "Замени",
 
326
DlgReplaceReplAllBtn    : "Замени све",
 
327
DlgReplaceWordChk               : "Упореди целе речи",
 
328
 
 
329
// Paste Operations / Dialog
 
330
PasteErrorPaste : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског лепљења текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+V).",
 
331
PasteErrorCut   : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
 
332
PasteErrorCopy  : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
 
333
 
 
334
PasteAsText             : "Залепи као чист текст",
 
335
PasteFromWord   : "Залепи из Worda",
 
336
 
 
337
DlgPasteMsg2    : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
 
338
DlgPasteIgnoreFont              : "Игнориши Font Face дефиниције",
 
339
DlgPasteRemoveStyles    : "Уклони дефиниције стилова",
 
340
DlgPasteCleanBox                : "Обриши све",
 
341
 
 
342
 
 
343
// Color Picker
 
344
ColorAutomatic  : "Аутоматски",
 
345
ColorMoreColors : "Више боја...",
 
346
 
 
347
// Document Properties
 
348
DocProps                : "Особине документа",
 
349
 
 
350
// Anchor Dialog
 
351
DlgAnchorTitle          : "Особине сидра",
 
352
DlgAnchorName           : "Име сидра",
 
353
DlgAnchorErrorName      : "Молимо Вас да унесете име сидра",
 
354
 
 
355
// Speller Pages Dialog
 
356
DlgSpellNotInDic                : "Није у речнику",
 
357
DlgSpellChangeTo                : "Измени",
 
358
DlgSpellBtnIgnore               : "Игнориши",
 
359
DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Игнориши све",
 
360
DlgSpellBtnReplace              : "Замени",
 
361
DlgSpellBtnReplaceAll   : "Замени све",
 
362
DlgSpellBtnUndo                 : "Врати акцију",
 
363
DlgSpellNoSuggestions   : "- Без сугестија -",
 
364
DlgSpellProgress                : "Провера спеловања у току...",
 
365
DlgSpellNoMispell               : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
 
366
DlgSpellNoChanges               : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
 
367
DlgSpellOneChange               : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
 
368
DlgSpellManyChanges             : "Провера спеловања завршена:  %1 реч(и) је измењено",
 
369
 
 
370
IeSpellDownload                 : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
 
371
 
 
372
// Button Dialog
 
373
DlgButtonText   : "Текст (вредност)",
 
374
DlgButtonType   : "Tип",
 
375
 
 
376
// Checkbox and Radio Button Dialogs
 
377
DlgCheckboxName         : "Назив",
 
378
DlgCheckboxValue        : "Вредност",
 
379
DlgCheckboxSelected     : "Означено",
 
380
 
 
381
// Form Dialog
 
382
DlgFormName             : "Назив",
 
383
DlgFormAction   : "Aкција",
 
384
DlgFormMethod   : "Mетода",
 
385
 
 
386
// Select Field Dialog
 
387
DlgSelectName           : "Назив",
 
388
DlgSelectValue          : "Вредност",
 
389
DlgSelectSize           : "Величина",
 
390
DlgSelectLines          : "линија",
 
391
DlgSelectChkMulti       : "Дозволи вишеструку селекцију",
 
392
DlgSelectOpAvail        : "Доступне опције",
 
393
DlgSelectOpText         : "Текст",
 
394
DlgSelectOpValue        : "Вредност",
 
395
DlgSelectBtnAdd         : "Додај",
 
396
DlgSelectBtnModify      : "Измени",
 
397
DlgSelectBtnUp          : "Горе",
 
398
DlgSelectBtnDown        : "Доле",
 
399
DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
 
400
DlgSelectBtnDelete      : "Обриши",
 
401
 
 
402
// Textarea Dialog
 
403
DlgTextareaName : "Назив",
 
404
DlgTextareaCols : "Број колона",
 
405
DlgTextareaRows : "Број редова",
 
406
 
 
407
// Text Field Dialog
 
408
DlgTextName                     : "Назив",
 
409
DlgTextValue            : "Вредност",
 
410
DlgTextCharWidth        : "Ширина (карактера)",
 
411
DlgTextMaxChars         : "Максимално карактера",
 
412
DlgTextType                     : "Тип",
 
413
DlgTextTypeText         : "Текст",
 
414
DlgTextTypePass         : "Лозинка",
 
415
 
 
416
// Hidden Field Dialog
 
417
DlgHiddenName   : "Назив",
 
418
DlgHiddenValue  : "Вредност",
 
419
 
 
420
// Bulleted List Dialog
 
421
BulletedListProp        : "Особине Bulleted листе",
 
422
NumberedListProp        : "Особине набројиве листе",
 
423
DlgLstType                      : "Тип",
 
424
DlgLstTypeCircle        : "Круг",
 
425
DlgLstTypeDisc          : "Disc",       //MISSING
 
426
DlgLstTypeSquare        : "Квадрат",
 
427
DlgLstTypeNumbers       : "Бројеви (1, 2, 3)",
 
428
DlgLstTypeLCase         : "мала слова (a, b, c)",
 
429
DlgLstTypeUCase         : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
 
430
DlgLstTypeSRoman        : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
 
431
DlgLstTypeLRoman        : "Велике римске цифре (I, II, III)",
 
432
 
 
433
// Document Properties Dialog
 
434
DlgDocGeneralTab        : "Опште особине",
 
435
DlgDocBackTab           : "Позадина",
 
436
DlgDocColorsTab         : "Боје и маргине",
 
437
DlgDocMetaTab           : "Метаподаци",
 
438
 
 
439
DlgDocPageTitle         : "Наслов странице",
 
440
DlgDocLangDir           : "Смер језика",
 
441
DlgDocLangDirLTR        : "Слева надесно (LTR)",
 
442
DlgDocLangDirRTL        : "Здесна налево (RTL)",
 
443
DlgDocLangCode          : "Шифра језика",
 
444
DlgDocCharSet           : "Кодирање скупа карактера",
 
445
DlgDocCharSetOther      : "Остала кодирања скупа карактера",
 
446
 
 
447
DlgDocDocType           : "Заглавље типа документа",
 
448
DlgDocDocTypeOther      : "Остала заглавља типа документа",
 
449
DlgDocIncXHTML          : "Улључи XHTML декларације",
 
450
DlgDocBgColor           : "Боја позадине",
 
451
DlgDocBgImage           : "УРЛ позадинске слике",
 
452
DlgDocBgNoScroll        : "Фиксирана позадина",
 
453
DlgDocCText                     : "Текст",
 
454
DlgDocCLink                     : "Линк",
 
455
DlgDocCVisited          : "Посећени линк",
 
456
DlgDocCActive           : "Активни линк",
 
457
DlgDocMargins           : "Маргине странице",
 
458
DlgDocMaTop                     : "Горња",
 
459
DlgDocMaLeft            : "Лева",
 
460
DlgDocMaRight           : "Десна",
 
461
DlgDocMaBottom          : "Доња",
 
462
DlgDocMeIndex           : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
 
463
DlgDocMeDescr           : "Опис документа",
 
464
DlgDocMeAuthor          : "Аутор",
 
465
DlgDocMeCopy            : "Ауторска права",
 
466
DlgDocPreview           : "Изглед странице",
 
467
 
 
468
// Templates Dialog
 
469
Templates                       : "Обрасци",
 
470
DlgTemplatesTitle       : "Обрасци за садржај",
 
471
DlgTemplatesSelMsg      : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
 
472
DlgTemplatesLoading     : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
 
473
DlgTemplatesNoTpl       : "(Нема дефинисаних образаца)",
 
474
 
 
475
// About Dialog
 
476
DlgAboutAboutTab        : "О едитору",
 
477
DlgAboutBrowserInfoTab  : "Информације о претраживачу",
 
478
DlgAboutVersion         : "верзија",
 
479
DlgAboutLicense         : "Лиценцирано под условима GNU Lesser General Public License",
 
480
DlgAboutInfo            : "За више информација посетите"
 
481
}
 
 
b'\\ No newline at end of file'