~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/gimp/oneiric-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/dz.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Pedro Fragoso
  • Date: 2007-12-18 10:44:11 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071218104411-p2c1aor6tfqcwkyw
Tags: 2.4.3-1ubuntu1
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
* Ubuntu remaining changes:
  - 02_help-message.patch, 03_gimp.desktop.in.in.patch: Distro changes.
  - Weave i18n magic in the rules file.
  - Remove the doc directory symlink in the preinst, and replace it with a
    directory.
  - Added NEWS, README and README.Debian to gimp.docs.
  - Modify Maintainer value to match Debian-Maintainer-Field Spec

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-10-04 12:39+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 03:48+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 02:32+0530\n"
12
12
"Last-Translator: yangka <yanang_ka@hotmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
25
25
msgstr "ཇི་ཨིའ་ཨེམ་པི།"
26
26
 
27
27
#: ../app/about.h:27
 
28
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
28
29
msgid "GNU Image Manipulation Program"
29
30
msgstr "་་ཨི་མེཇི་་མ་ནུ་པུ་ལེ་ཤཱན་་པོརོ་གརམ།"
30
31
 
38
39
 
39
40
#: ../app/about.h:34
40
41
msgid ""
41
 
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
42
 
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
43
 
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
44
 
"version.\n"
45
 
"\n"
46
 
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
47
 
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
48
 
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
49
 
"details.\n"
50
 
"\n"
51
 
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
52
 
"GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
53
 
"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
42
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
 
43
"\n"
 
44
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
 
45
"\n"
 
46
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
54
47
msgstr ""
55
 
"འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་ཨིན།  ཁྱོད་ཀྱིས་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་རྨང་གཞི་གིས་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་ཇི་"
56
 
"ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད་ནི་དང་  ཡང་ཅིན་  "
57
 
"ལེགས་བཅོས་འབད་གོ་  ཡང་ན་   ཆོག་ཐམ་གྱི་ཐོན་རིམ་གཉིས་པ་  ཡང་ན་  (ཁྱོད་རའི་འདམ་ཁ) ཤུལ་མའི་ཐོན་"
58
 
"རིམ་གང་རུང་\n"
59
 
"\n"
60
 
"འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་ཕན་ཐོགས་ཅན་ཅིག་འོང་ཚུགས་པའི་  རེ་འདོད་བསྐྱེད་དེ་  བགོ་བཀྲམ་འབད་འབདཝ་ཨིན།  དེ་"
61
 
"འབདཝ་ད་ཚོང་འབྲེལ་་ཡང་ན་གནད་དོན་གང་རུང་གི་ཚུད་སྒྲིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་འབྲེལ་ཡོད་ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་སྦེ་"
62
 
"གོ་   ཁ་བསལ་གྱི་དོན་ལུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་དེ་གཟིགས་གནང་།\n"
63
 
"\n"
64
 
"ལས་རིམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ཁྱོད་ལུ་  ཇི་ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན་  དེ་"
65
 
"མེན་པ་ཅིན་   ཨའི་ཨེན་སི་ ༥༩། ཊེམ་པཱལ། ས་གནས་ སཡི་ཊི་༣༣༠། བོསོ་ཊཱོན།ཨེམ་ཨེ་༠༢༡༡༡-༡༣༠༧།ཡུ་ཨེསི་ཨེ་"
66
 
"ལུ་ཡིག་གུ་བསྐྱེལ།"
 
48
"འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་ཨིན།  ཁྱོད་ཀྱིས་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་རྨང་གཞི་གིས་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་ཇི་ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད་ནི་དང་  ཡང་ཅིན་  ལེགས་བཅོས་འབད་གོ་  ཡང་ན་   ཆོག་ཐམ་གྱི་ཐོན་རིམ་གཉིས་པ་  ཡང་ན་  (ཁྱོད་རའི་འདམ་ཁ) ཤུལ་མའི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་\n"
 
49
"\n"
 
50
"འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་ཕན་ཐོགས་ཅན་ཅིག་འོང་ཚུགས་པའི་  རེ་འདོད་བསྐྱེད་དེ་  བགོ་བཀྲམ་འབད་འབདཝ་ཨིན།  དེ་འབདཝ་ད་ཚོང་འབྲེལ་་ཡང་ན་གནད་དོན་གང་རུང་གི་ཚུད་སྒྲིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་འབྲེལ་ཡོད་ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་སྦེ་གོ་   ཁ་བསལ་གྱི་དོན་ལུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་དེ་གཟིགས་གནང་།\n"
 
51
"\n"
 
52
"ལས་རིམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ཁྱོད་ལུ་  ཇི་ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན་  དེ་མེན་པ་ཅིན་   ཨའི་ཨེན་སི་ ༥༩། ཊེམ་པཱལ། ས་གནས་ སཡི་ཊི་༣༣༠། བོསོ་ཊཱོན།ཨེམ་ཨེ་༠༢༡༡༡-༡༣༠༧།ཡུ་ཨེསི་ཨེ་ལུ་ཡིག་གུ་བསྐྱེལ།"
67
53
 
68
 
#: ../app/app.c:209
 
54
#: ../app/app.c:207
69
55
#, c-format
70
56
msgid ""
71
57
"Unable to open a test swap file.\n"
72
58
"\n"
73
 
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
74
 
"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
 
59
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
75
60
msgstr ""
76
61
"བརྟག་ཞིབ་ ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།\n"
77
62
"\n"
78
 
"གནས་སྡུད་བརླག་སྟོར་་་ཟུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་་་གནས་ཁོང་དང་དགའ་འདམ་ནང་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་ས་"
79
 
"ཝབ་ སྣོད་ཐོའི་གནང་བ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་། (ད་ལྟོའི \"%s\")."
 
63
"གནས་སྡུད་བརླག་སྟོར་་་ཟུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་་་གནས་ཁོང་དང་དགའ་འདམ་ནང་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་ས་ཝབ་ སྣོད་ཐོའི་གནང་བ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་། (ད་ལྟོའི \"%s\")."
80
64
 
81
65
#: ../app/batch.c:75
82
66
#, c-format
83
67
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
84
68
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ '%s' ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་  རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་བ་གསལ་བཀོད་མ་འབད་བས།\n"
85
69
 
86
 
#: ../app/batch.c:93 ../app/batch.c:111
 
70
#: ../app/batch.c:93
 
71
#: ../app/batch.c:111
87
72
#, c-format
88
73
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
89
74
msgstr "རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་མི'%s' དེ་འཐོབ་མ་ཚུགས། རུ་ཚན་ཐབས་ལམ་་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ།"
90
75
 
91
 
#: ../app/main.c:154 ../tools/gimp-remote.c:79
 
76
#: ../app/main.c:142
 
77
#: ../tools/gimp-remote.c:79
92
78
msgid "Show version information and exit"
93
79
msgstr "ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དང་ ཕྱིར་ཐོན་སྟོན།"
94
80
 
95
 
#: ../app/main.c:159
 
81
#: ../app/main.c:147
96
82
msgid "Show license information and exit"
97
83
msgstr "ཆོག་ཐམ་བརྡ་དོན་དང་ཕྱིར་ཐོན་ སྟོན།"
98
84
 
99
 
#: ../app/main.c:164
 
85
#: ../app/main.c:152
100
86
msgid "Be more verbose"
101
87
msgstr "ཧེང་བཀལ་སྦེ་རང་ཚད་བརྒལ་སྦེ་སྡོད།"
102
88
 
103
 
#: ../app/main.c:169
 
89
#: ../app/main.c:157
104
90
msgid "Start a new GIMP instance"
105
91
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་གསརཔ་ཅིག་འགོ་བཙུགས།"
106
92
 
107
 
#: ../app/main.c:174
108
 
#, fuzzy
109
 
msgid "Open images as new"
110
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
111
 
 
112
 
#: ../app/main.c:179
 
93
#: ../app/main.c:162
113
94
msgid "Run without a user interface"
114
95
msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ལག་ལེན་པ་མེདཔར་ གཡོག་བཀོལ།"
115
96
 
116
 
#: ../app/main.c:184
 
97
#: ../app/main.c:167
117
98
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
118
99
msgstr "དྭངས་བཟོ་་ སྟེགས་རིས་་་ དཔེ་གཞི་་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ"
119
100
 
120
 
#: ../app/main.c:189
 
101
#: ../app/main.c:172
121
102
msgid "Do not load any fonts"
122
103
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ"
123
104
 
124
 
#: ../app/main.c:194
 
105
#: ../app/main.c:177
125
106
msgid "Do not show a startup window"
126
107
msgstr "འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ སྟོན་མི་གོ"
127
108
 
128
 
#: ../app/main.c:199
 
109
#: ../app/main.c:182
129
110
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
130
111
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དང་ པ་ལག་ཨིནསི་ གྱི་བར་ན་ རུབ་སྤྱོད་ཀྱི་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་མ་འཐབ།"
131
112
 
132
 
#: ../app/main.c:204
 
113
#: ../app/main.c:187
133
114
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
134
115
msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་་་སི་པི་ཡུ་་་མྱུར་བསྐྱོད་ལས་འགན་ ལག་ལེན་མ་འཐབ།"
135
116
 
136
 
#: ../app/main.c:209
 
117
#: ../app/main.c:192
137
118
msgid "Use an alternate sessionrc file"
138
119
msgstr "ཐབས་གཞན་ལཱ་ཡུན་་ཨར་སི་ གི་་ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ།"
139
120
 
140
 
#: ../app/main.c:214
 
121
#: ../app/main.c:197
141
122
msgid "Use an alternate user gimprc file"
142
123
msgstr "ཐབས་གཞན་ལག་ལེན་པ་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
143
124
 
144
 
#: ../app/main.c:219
 
125
#: ../app/main.c:202
145
126
msgid "Use an alternate system gimprc file"
146
127
msgstr "ཐབས་གཞན་རིམ་ལུགས་ ཇི་ཨཡི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ དེ་ལག་ལེན་འཐབ།"
147
128
 
148
 
#: ../app/main.c:224
 
129
#: ../app/main.c:207
149
130
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
150
131
msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་གིས་དོན་ལུ་་ རུ་ཚན་བརྡ་བཀོད་(ཐེངས་ལེ་ཤ་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ)"
151
132
 
152
 
#: ../app/main.c:229
 
133
#: ../app/main.c:212
153
134
msgid "The procedure to process batch commands with"
154
135
msgstr "བརྡ་བཀོད་དང་བཅས་ རུ་ཚན་ལས་སྦྱོར་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས།"
155
136
 
156
 
#: ../app/main.c:234
 
137
#: ../app/main.c:217
157
138
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
158
139
msgstr "ཌའི་ལོག་ལག་ལེན་ མ་འཐབ་པར་དེ་གི་ཚབ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་མ་སྒྲོམ་ནང་བཏང་།"
159
140
 
160
141
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
161
 
#: ../app/main.c:240
 
142
#: ../app/main.c:223
162
143
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
163
144
msgstr "པི་ཌི་བི་མཐུན་འགྱུར་ཐབས་ལམ།(ཨོཕ|ཨཱོན|ཉེན་བརྡ)"
164
145
 
165
146
#. don't translate the mode names (never|query|always)
166
 
#: ../app/main.c:246
 
147
#: ../app/main.c:229
167
148
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
168
149
msgstr "བརྡབ་འཁྲུག་གི་སྐབས་ལུ་ རྐྱེན་སེལ།(ནམ་ཡང་|འདྲི་དཔྱད|ཨ་རྟག་རང་)"
169
150
 
170
 
#: ../app/main.c:251
 
151
#: ../app/main.c:234
171
152
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
172
153
msgstr "ཚབས་ཆེན་མ་ཡིན་པའི་ རྐྱེན་སེལ་བརྡ་རྟགས་ ལེགས་སྐྱོང་པ་་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
173
154
 
174
 
#: ../app/main.c:256
 
155
#: ../app/main.c:239
175
156
msgid "Make all warnings fatal"
176
157
msgstr "ཉན་བརྡ་འབད་མི་ཆ་མཉམ་ ཚབས་ཆེན་བཟོ།"
177
158
 
178
 
#: ../app/main.c:261
 
159
#: ../app/main.c:244
179
160
msgid "Output a gimprc file with default settings"
180
161
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་་སྒྲིག་སྟངས་དང་ ཅིག་ཁར་ ཨའུཊི་པུཊི་འབད།"
181
162
 
182
 
#: ../app/main.c:341
 
163
#: ../app/main.c:327
183
164
msgid "[FILE|URI...]"
184
165
msgstr "[FILE|URI...]"
185
166
 
186
 
#: ../app/main.c:359
 
167
#: ../app/main.c:345
187
168
msgid ""
188
169
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
189
170
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
191
172
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཚད་རིས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ངོས་འདྲ་བ་འགོ་བྱེད་འབད་མི་ཚུགས།\n"
192
173
"བཀྲམ་སྟོན་མཐའ་འཁོར་ཡོདཔ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་ཚུལ་ལྡན་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ།"
193
174
 
194
 
#: ../app/main.c:437
 
175
#: ../app/main.c:392
 
176
msgid "Another GIMP instance is already running."
 
177
msgstr "གཞན་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་འདི་ཧེ་མ་ལས་གཡོག་བཀོལ་དོ།"
 
178
 
 
179
#: ../app/main.c:467
195
180
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
196
181
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།"
197
182
 
198
 
#: ../app/main.c:438
 
183
#: ../app/main.c:468
199
184
#, c-format
200
185
msgid "(Type any character to close this window)\n"
201
186
msgstr "(ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།)\n"
202
187
 
203
 
#: ../app/main.c:455
 
188
#: ../app/main.c:485
204
189
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
205
190
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ ཁྱོད་རང་ཝིནཌོ་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་བཏུབ་དེ་འབདཝ་ད་ཁ་མ་བསྡམ།"
206
191
 
207
 
#: ../app/main.c:557 ../tools/gimp-remote.c:323
 
192
#: ../app/main.c:587
 
193
#: ../tools/gimp-remote.c:323
208
194
#, c-format
209
195
msgid "%s version %s"
210
196
msgstr "%sཐོན་རིམ%s"
211
197
 
212
 
#: ../app/main.c:782
213
 
msgid "Another GIMP instance is already running."
214
 
msgstr "གཞན་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་འདི་ཧེ་མ་ལས་གཡོག་བཀོལ་དོ།"
215
 
 
216
198
#: ../app/sanity.c:216
217
199
#, c-format
218
200
msgid ""
222
204
msgstr ""
223
205
"རིམ་སྒྲིག་་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཨིན་ཀོ་ཌིང་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨:%s\n"
224
206
"\n"
225
 
"ལུ་ངཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གྱི་གནས་གོང་དེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་ ཇི_ཡིག་སྣོད་_ཨིན་ཀོ་"
226
 
"ཌིང་།"
 
207
"ལུ་ངཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གྱི་གནས་གོང་དེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་ ཇི_ཡིག་སྣོད་_ཨིན་ཀོ་ཌིང་།"
227
208
 
228
209
#: ../app/sanity.c:235
229
210
#, c-format
230
211
msgid ""
231
 
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
232
 
"converted to UTF-8: %s\n"
 
212
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s\n"
233
213
"\n"
234
 
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
235
 
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
236
 
"G_FILENAME_ENCODING."
 
214
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
237
215
msgstr ""
238
216
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་འཐབ་པ རིམ་སྒྲིག་འབད་མི་གི་ མིང་འཆང་མི་ སྣོད་ཐོ་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8: %s\n"
239
217
"\n"
240
 
"ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8 མ་ཡིན་པའི་ ཨེན་ཀོ་ཌིང་ཡིག་སྣོད་"
241
 
"ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་དེ་ཡོདཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག འདི་མ་ཚད་ཁྱོད་ཀྱི་དེ་གི་སྐོར་ལས་ ཇི་ལིབ་ལུ་ མ་སླབ་པས།མཐའ་"
242
 
"འཁོར་འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག་འབད་གནང་། ཇི་_ཡིག་སྣོད་མིང་_ཨེན་ཀོ་ཌིང་།"
 
218
"ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8 མ་ཡིན་པའི་ ཨེན་ཀོ་ཌིང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་དེ་ཡོདཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག འདི་མ་ཚད་ཁྱོད་ཀྱི་དེ་གི་སྐོར་ལས་ ཇི་ལིབ་ལུ་ མ་སླབ་པས།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག་འབད་གནང་། ཇི་_ཡིག་སྣོད་མིང་_ཨེན་ཀོ་ཌིང་།"
243
219
 
244
 
#: ../app/actions/actions.c:99 ../app/dialogs/dialogs.c:215
 
220
#: ../app/actions/actions.c:99
 
221
#: ../app/dialogs/dialogs.c:215
245
222
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
246
223
msgid "Brush Editor"
247
224
msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་པ།"
248
225
 
249
226
#. initialize the list of gimp brushes
250
 
#: ../app/actions/actions.c:102 ../app/core/gimp.c:824
251
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:148 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691
 
227
#: ../app/actions/actions.c:102
 
228
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
 
229
#: ../app/core/gimp.c:817
 
230
#: ../app/dialogs/dialogs.c:148
 
231
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2587
252
232
msgid "Brushes"
253
233
msgstr "པྱིར།"
254
234
 
255
 
#: ../app/actions/actions.c:105 ../app/dialogs/dialogs.c:160
 
235
#: ../app/actions/actions.c:105
 
236
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
 
237
#: ../app/dialogs/dialogs.c:160
256
238
msgid "Buffers"
257
239
msgstr "གནད་ཁོངས།"
258
240
 
259
 
#: ../app/actions/actions.c:108 ../app/dialogs/dialogs.c:173
 
241
#: ../app/actions/actions.c:108
 
242
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
 
243
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
260
244
msgid "Channels"
261
245
msgstr "རྒྱུ་ལམ།"
262
246
 
263
 
#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
 
247
#: ../app/actions/actions.c:111
 
248
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
 
249
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:173
264
250
#: ../app/dialogs/dialogs.c:181
265
251
msgid "Colormap"
266
252
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།"
269
255
msgid "Context"
270
256
msgstr "སྐབས་འབབ།"
271
257
 
272
 
#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:141
 
258
#: ../app/actions/actions.c:117
 
259
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
 
260
#: ../app/dialogs/dialogs.c:141
273
261
msgid "Pointer Information"
274
262
msgstr "དཔག་བྱེད་ བརྡ་དོན།"
275
263
 
290
278
msgstr "ཐོག་འབད་བཏུབ་མི།"
291
279
 
292
280
#. Document History
293
 
#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:162
294
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1609
 
281
#: ../app/actions/actions.c:132
 
282
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
 
283
#: ../app/dialogs/dialogs.c:162
 
284
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
295
285
msgid "Document History"
296
286
msgstr "ཡིག་ཆ་་སྔོན་རབས།"
297
287
 
299
289
msgid "Drawable"
300
290
msgstr "འབྲི་བཏུབ།"
301
291
 
302
 
#: ../app/actions/actions.c:138 ../app/tools/tools-enums.c:272
 
292
#: ../app/actions/actions.c:138
 
293
#: ../app/tools/tools-enums.c:240
303
294
msgid "Edit"
304
295
msgstr "ཞུན་དག"
305
296
 
306
 
#: ../app/actions/actions.c:141 ../app/dialogs/dialogs.c:137
 
297
#: ../app/actions/actions.c:141
 
298
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
 
299
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
307
300
msgid "Error Console"
308
301
msgstr "མ་སྒྲོམ་ འཛོལ་བ།"
309
302
 
311
304
msgid "File"
312
305
msgstr "ཡིག་སྣོད།"
313
306
 
314
 
#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:156
315
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2707
 
307
#. initialize the list of gimp fonts
 
308
#: ../app/actions/actions.c:147
 
309
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
 
310
#: ../app/core/gimp.c:833
 
311
#: ../app/dialogs/dialogs.c:156
 
312
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
316
313
msgid "Fonts"
317
314
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
318
315
 
319
 
#: ../app/actions/actions.c:150 ../app/dialogs/dialogs.c:219
 
316
#: ../app/actions/actions.c:150
 
317
#: ../app/dialogs/dialogs.c:219
320
318
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275
321
319
msgid "Gradient Editor"
322
320
msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
323
321
 
324
322
#. initialize the list of gimp gradients
325
 
#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/core/gimp.c:836
326
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:152 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703
 
323
#: ../app/actions/actions.c:153
 
324
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
 
325
#: ../app/core/gimp.c:829
 
326
#: ../app/dialogs/dialogs.c:152
 
327
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
327
328
msgid "Gradients"
328
329
msgstr "སྟེགས་རིས།"
329
330
 
331
332
msgid "Help"
332
333
msgstr "གྲོགས་རམ།"
333
334
 
334
 
#: ../app/actions/actions.c:159 ../app/core/core-enums.c:212
335
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:214
 
335
#: ../app/actions/actions.c:159
 
336
#: ../app/core/core-enums.c:212
 
337
#: ../app/tools/tools-enums.c:182
336
338
msgid "Image"
337
339
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
338
340
 
339
341
#. list & grid views
340
 
#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:146
 
342
#: ../app/actions/actions.c:162
 
343
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
 
344
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
341
345
msgid "Images"
342
346
msgstr "གཟགས་བརྙན་ཚུ།"
343
347
 
344
 
#: ../app/actions/actions.c:165 ../app/dialogs/dialogs.c:169
 
348
#: ../app/actions/actions.c:165
 
349
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
 
350
#: ../app/dialogs/dialogs.c:169
345
351
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:286
346
352
msgid "Layers"
347
353
msgstr "བང་རིམ།"
348
354
 
349
 
#: ../app/actions/actions.c:168 ../app/dialogs/dialogs.c:223
 
355
#: ../app/actions/actions.c:168
 
356
#: ../app/dialogs/dialogs.c:223
350
357
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
351
358
msgid "Palette Editor"
352
359
msgstr "པེ་ལེཊི་ ཞུན་དག་པ།"
353
360
 
354
361
#. initialize the list of gimp palettes
355
 
#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp.c:832
356
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:154 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
 
362
#: ../app/actions/actions.c:171
 
363
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
 
364
#: ../app/core/gimp.c:825
 
365
#: ../app/dialogs/dialogs.c:154
 
366
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
357
367
msgid "Palettes"
358
368
msgstr "པེ་ལེཊི་ཚུ།"
359
369
 
360
370
#. initialize the list of gimp patterns
361
 
#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/core/gimp.c:828
362
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:150 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
 
371
#: ../app/actions/actions.c:174
 
372
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
 
373
#: ../app/core/gimp.c:821
 
374
#: ../app/dialogs/dialogs.c:150
 
375
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591
363
376
msgid "Patterns"
364
377
msgstr "དཔེ་གཞི་ཚུ།"
365
378
 
366
 
#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2711
 
379
#: ../app/actions/actions.c:177
 
380
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
367
381
msgid "Plug-Ins"
368
382
msgstr "པ་ལག་-ཨིནསི།"
369
383
 
370
 
#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/core-enums.c:858
 
384
#: ../app/actions/actions.c:180
 
385
#: ../app/core/core-enums.c:858
371
386
#: ../app/core/gimpchannel.c:362
372
387
msgid "Quick Mask"
373
388
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ གདོང་ཁེབས།"
374
389
 
375
 
#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:197
 
390
#: ../app/actions/actions.c:183
 
391
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
 
392
#: ../app/dialogs/dialogs.c:197
376
393
msgid "Sample Points"
377
394
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་ཡིག་ཚད།"
378
395
 
381
398
msgstr "སེལ་འཐུ།"
382
399
 
383
400
#. initialize the template list
384
 
#: ../app/actions/actions.c:189 ../app/core/gimp.c:849
 
401
#: ../app/actions/actions.c:189
 
402
#: ../app/core/gimp.c:842
385
403
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
386
404
msgid "Templates"
387
405
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།"
390
408
msgid "Text Editor"
391
409
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།"
392
410
 
393
 
#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:129
394
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851 ../app/gui/gui.c:441
 
411
#: ../app/actions/actions.c:195
 
412
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
 
413
#: ../app/dialogs/dialogs.c:129
 
414
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1753
 
415
#: ../app/gui/gui.c:438
395
416
msgid "Tool Options"
396
417
msgstr "ལག་ཆས་ འདམ་ཁ།"
397
418
 
398
 
#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/dialogs/dialogs.c:158
 
419
#: ../app/actions/actions.c:198
 
420
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
 
421
#: ../app/dialogs/dialogs.c:158
399
422
msgid "Tools"
400
423
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ།"
401
424
 
402
 
#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:177
 
425
#: ../app/actions/actions.c:201
 
426
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
 
427
#: ../app/dialogs/dialogs.c:177
403
428
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
404
429
msgid "Paths"
405
430
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ།"
596
621
msgid "Replace the selection with this channel"
597
622
msgstr " རྒྱུ་ལམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་  སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
598
623
 
599
 
#: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:260
 
624
#: ../app/actions/channels-actions.c:111
 
625
#: ../app/actions/layers-actions.c:260
600
626
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
601
627
msgid "_Add to Selection"
602
628
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
605
631
msgid "Add this channel to the current selection"
606
632
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
607
633
 
608
 
#: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:266
609
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:293 ../app/actions/layers-actions.c:320
 
634
#: ../app/actions/channels-actions.c:117
 
635
#: ../app/actions/layers-actions.c:266
 
636
#: ../app/actions/layers-actions.c:293
 
637
#: ../app/actions/layers-actions.c:320
610
638
#: ../app/actions/vectors-actions.c:179
611
639
msgid "_Subtract from Selection"
612
640
msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ཕབ།(_S)"
615
643
msgid "Subtract this channel from the current selection"
616
644
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
617
645
 
618
 
#: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:272
619
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:299 ../app/actions/layers-actions.c:326
 
646
#: ../app/actions/channels-actions.c:123
 
647
#: ../app/actions/layers-actions.c:272
 
648
#: ../app/actions/layers-actions.c:299
 
649
#: ../app/actions/layers-actions.c:326
620
650
#: ../app/actions/vectors-actions.c:185
621
651
msgid "_Intersect with Selection"
622
652
msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ དུམ་བུར་བཅོད།"
647
677
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
648
678
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
649
679
#: ../app/actions/channels-commands.c:163
650
 
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:316
 
680
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:314
651
681
msgid "New Channel"
652
682
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསཔ།"
653
683
 
661
691
 
662
692
#: ../app/actions/channels-commands.c:243
663
693
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:497
664
 
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:249
665
 
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:806 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:308
 
694
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:247
 
695
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:806
 
696
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:307
666
697
#, c-format
667
698
msgid "%s Channel Copy"
668
699
msgstr "%s རྒྱུ་ལམ་གྱི་ འདྲ་བཤ྄ས།"
669
700
 
670
 
#: ../app/actions/channels-commands.c:308 ../app/core/gimpselection.c:564
671
 
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:423 ../app/pdb/selection_cmds.c:486
 
701
#: ../app/actions/channels-commands.c:308
 
702
#: ../app/core/gimpselection.c:560
 
703
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:423
 
704
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:486
672
705
msgid "Channel to Selection"
673
706
msgstr "སེལ་འཐུའི་རྒྱུ་ལམ།"
674
707
 
715
748
msgid "_Context"
716
749
msgstr "སྐབའབབ་(_C)"
717
750
 
718
 
#: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:65
 
751
#: ../app/actions/context-actions.c:47
 
752
#: ../app/actions/image-actions.c:65
719
753
msgid "_Colors"
720
754
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་(_C)"
721
755
 
722
 
#: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:58
 
756
#: ../app/actions/context-actions.c:48
 
757
#: ../app/actions/layers-actions.c:58
723
758
msgid "_Opacity"
724
759
msgstr "དྭངསྒྲིབ།(_O)"
725
760
 
732
767
msgstr "ལག་ཆས།(_T)"
733
768
 
734
769
#: ../app/actions/context-actions.c:51
735
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1911
 
770
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1813
736
771
msgid "_Brush"
737
772
msgstr "པྱིར།(_B)"
738
773
 
739
 
#: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:98
740
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
 
774
#: ../app/actions/context-actions.c:52
 
775
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:98
 
776
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
741
777
msgid "_Pattern"
742
778
msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)"
743
779
 
746
782
msgstr "པེ་ལེཊི།(_P)"
747
783
 
748
784
#: ../app/actions/context-actions.c:54
749
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:216
750
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
 
785
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:218
 
786
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
751
787
msgid "_Gradient"
752
788
msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
753
789
 
810
846
msgid "Sample Merged"
811
847
msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།"
812
848
 
813
 
#: ../app/actions/data-commands.c:107 ../app/actions/documents-commands.c:311
814
 
#: ../app/actions/file-commands.c:170 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:197
815
 
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:243
 
849
#: ../app/actions/data-commands.c:104
 
850
#: ../app/actions/documents-commands.c:320
 
851
#: ../app/actions/file-commands.c:169
 
852
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:205
 
853
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:251
816
854
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
817
855
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
818
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:451
819
 
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:763 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
820
 
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:896
 
856
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:449
 
857
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:763
 
858
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
 
859
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:912
821
860
#, c-format
822
861
msgid ""
823
862
"Opening '%s' failed:\n"
828
867
"\n"
829
868
"%s"
830
869
 
831
 
#: ../app/actions/data-commands.c:133
832
 
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1389
833
 
#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223
834
 
#: ../app/core/gimppalette.c:333 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:770
835
 
#: ../app/pdb/image_cmds.c:1995 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:98
 
870
#: ../app/actions/data-commands.c:130
 
871
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
 
872
#: ../app/core/gimpimage.c:1371
 
873
#: ../app/core/gimppalette-import.c:210
 
874
#: ../app/core/gimppalette-load.c:223
 
875
#: ../app/core/gimppalette.c:333
 
876
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:772
 
877
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2005
 
878
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:97
836
879
msgid "Untitled"
837
880
msgstr "མགོ་མིང་མེད་མི།"
838
881
 
839
 
#: ../app/actions/data-commands.c:231
 
882
#: ../app/actions/data-commands.c:227
840
883
msgid "Delete Object"
841
884
msgstr "དངོས་པོ་བཏོན་གཏང་།"
842
885
 
843
 
#: ../app/actions/data-commands.c:254
 
886
#: ../app/actions/data-commands.c:250
844
887
#, c-format
845
888
msgid "Delete '%s'?"
846
889
msgstr "བཏོན་གཏང་ '%s'?"
847
890
 
848
 
#: ../app/actions/data-commands.c:257
 
891
#: ../app/actions/data-commands.c:253
849
892
#, c-format
850
 
msgid ""
851
 
"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
 
893
msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
852
894
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་'%s'་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དང་་ ཌིག་སི་གུ་་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
853
895
 
854
896
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38
863
905
msgid "_Layers, Channels & Paths"
864
906
msgstr "བང་རིམ རྒྱུ་ལམ་དང་འགྲུལ་ལམ།(_L)"
865
907
 
866
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:43
867
 
#, fuzzy
868
 
msgid "Open a Layers, Channels & Paths dock"
869
 
msgstr "བང་རིམ རྒྱུ་ལམ་དང་འགྲུལ་ལམ།(_L)"
870
 
 
871
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:48
 
908
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
872
909
msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
873
910
msgstr "པྱིར་ དཔེ་གཞི་དང་སྟེགས་རིས།(_B)་་"
874
911
 
875
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:49
876
 
#, fuzzy
877
 
msgid "Open a Brushes, Patterns & Gradients dock"
878
 
msgstr "པྱིར་ དཔེ་གཞི་དང་སྟེགས་རིས།(_B)་་"
879
 
 
880
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:54
 
912
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
881
913
msgid "_Misc. Stuff"
882
914
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཅ་ཆས།"
883
915
 
884
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:55
885
 
msgid "Open a dock containing miscellaneous dialogs"
886
 
msgstr ""
887
 
 
888
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:60
 
916
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
889
917
msgid "Tool_box"
890
918
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ།(_b)"
891
919
 
892
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:61
893
 
#, fuzzy
894
 
msgid "Raise the toolbox"
895
 
msgstr "ལག་ཆས་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
896
 
 
897
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:69
 
920
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
898
921
msgid "Tool _Options"
899
922
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ།(_O)"
900
923
 
901
924
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
902
 
#, fuzzy
903
 
msgid "Open the tool options dialog"
904
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
905
 
 
906
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
907
925
msgid "_Device Status"
908
926
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།(_D)"
909
927
 
910
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:76
911
 
#, fuzzy
912
 
msgid "Open the device status dialog"
913
 
msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
928
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
 
929
#: ../app/dialogs/dialogs.c:133
 
930
msgid "Device Status"
 
931
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།"
914
932
 
915
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:81
 
933
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
916
934
msgid "_Layers"
917
935
msgstr "བང་རིམ།(_L)"
918
936
 
919
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:82
920
 
#, fuzzy
921
 
msgid "Open the layers dialog"
922
 
msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
923
 
 
924
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:87
 
937
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
925
938
msgid "_Channels"
926
939
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚུ།(_)"
927
940
 
928
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:88
929
 
#, fuzzy
930
 
msgid "Open the channels dialog"
931
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
932
 
 
933
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
 
941
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
934
942
msgid "_Paths"
935
943
msgstr "འགྲུལ་ལམ།(_P)"
936
944
 
937
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:94
938
 
#, fuzzy
939
 
msgid "Open the paths dialog"
940
 
msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
941
 
 
942
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:99
 
945
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
943
946
msgid "Color_map"
944
947
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།(_m)"
945
948
 
946
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
947
 
#, fuzzy
948
 
msgid "Open the colormap dialog"
949
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
950
 
 
951
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
 
949
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
952
950
msgid "Histogra_m"
953
951
msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།(_m)"
954
952
 
955
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:106
956
 
#, fuzzy
957
 
msgid "Open the histogram dialog"
958
 
msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
953
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
 
954
#: ../app/dialogs/dialogs.c:185
 
955
msgid "Histogram"
 
956
msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།"
959
957
 
960
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:111
 
958
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
961
959
msgid "_Selection Editor"
962
960
msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།(_S)"
963
961
 
964
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:112
965
 
#, fuzzy
966
 
msgid "Open the selection editor"
967
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
962
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
 
963
#: ../app/dialogs/dialogs.c:189
 
964
msgid "Selection Editor"
 
965
msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།"
968
966
 
969
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:117
 
967
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
970
968
msgid "Na_vigation"
971
969
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།(_V)"
972
970
 
973
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:118
974
 
#, fuzzy
975
 
msgid "Open the display navigation dialog"
976
 
msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
971
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
 
972
#: ../app/dialogs/dialogs.c:203
 
973
msgid "Display Navigation"
 
974
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
977
975
 
978
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:123
 
976
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
979
977
msgid "Undo _History"
980
978
msgstr "སྔོན་རབས་འབད་བཤོལ་ འབད།(_H)"
981
979
 
982
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:124
983
 
#, fuzzy
984
 
msgid "Open the undo history dialog"
985
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
980
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
 
981
#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
 
982
msgid "Undo History"
 
983
msgstr "སྔོན་རབས་ འབདཝ་བཤོལ་ད།"
986
984
 
987
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:141
 
985
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
 
986
#: ../app/dialogs/dialogs.c:141
988
987
msgid "Pointer"
989
988
msgstr "དཔག་བྱེད།"
990
989
 
991
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
992
 
#, fuzzy
993
 
msgid "Open the pointer information dialog"
994
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
995
 
 
996
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
 
990
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
997
991
msgid "_Sample Points"
998
992
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས།(_S)"
999
993
 
1000
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:136
1001
 
#, fuzzy
1002
 
msgid "Open the sample points dialog"
1003
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1004
 
 
1005
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:141
 
994
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
1006
995
msgid "Colo_rs"
1007
996
msgstr "ཚོད་གཞི་ཚུ།(_r)"
1008
997
 
1009
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:142
1010
 
#, fuzzy
1011
 
msgid "Open the FG/BG color dialog"
1012
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
998
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
 
999
#: ../app/dialogs/dialogs.c:209
 
1000
msgid "FG/BG Color"
 
1001
msgstr "ཨེཕི/བི་ཇི་ཚོད་གཞི།"
1013
1002
 
1014
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
 
1003
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
1015
1004
msgid "_Brushes"
1016
1005
msgstr "པྱིར་ཚུ།(_B)"
1017
1006
 
1018
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:148
1019
 
#, fuzzy
1020
 
msgid "Open the brushes dialog"
1021
 
msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1022
 
 
1023
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
 
1007
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
1024
1008
msgid "P_atterns"
1025
1009
msgstr "དཔེ་གཞི།(_a)"
1026
1010
 
1027
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:154
1028
 
#, fuzzy
1029
 
msgid "Open the patterns dialog"
1030
 
msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1031
 
 
1032
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
 
1011
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
1033
1012
msgid "_Gradients"
1034
1013
msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
1035
1014
 
1036
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
1037
 
#, fuzzy
1038
 
msgid "Open the gradients dialog"
1039
 
msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1040
 
 
1041
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
 
1015
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
1042
1016
msgid "Pal_ettes"
1043
1017
msgstr "པེ་ལེཊི།"
1044
1018
 
1045
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:166
1046
 
#, fuzzy
1047
 
msgid "Open the palettes dialog"
1048
 
msgstr "པེ་ལེཊི་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1049
 
 
1050
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
 
1019
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
1051
1020
msgid "_Fonts"
1052
1021
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(_F)"
1053
1022
 
1054
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:172
1055
 
#, fuzzy
1056
 
msgid "Open the fonts dialog"
1057
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1058
 
 
1059
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
 
1023
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
1060
1024
msgid "B_uffers"
1061
1025
msgstr "གནད་ཁོངས།(_B)"
1062
1026
 
1063
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:178
1064
 
#, fuzzy
1065
 
msgid "Open the named buffers dialog"
1066
 
msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1067
 
 
1068
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
 
1027
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
1069
1028
msgid "_Images"
1070
1029
msgstr "གཟུགས་བརྙན།(_I)"
1071
1030
 
1072
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:184
1073
 
#, fuzzy
1074
 
msgid "Open the images dialog"
1075
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1076
 
 
1077
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
 
1031
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
1078
1032
msgid "Document Histor_y"
1079
1033
msgstr "ཡིག་ཆ་སྔོན་རབས།(_Y)"
1080
1034
 
1081
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
1082
 
#, fuzzy
1083
 
msgid "Open the document history dialog"
1084
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1085
 
 
1086
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
 
1035
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
1087
1036
msgid "_Templates"
1088
1037
msgstr "ཊེམ་པེ་ལིཊི།(_T)"
1089
1038
 
1090
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:196
1091
 
#, fuzzy
1092
 
msgid "Open the image templates dialog"
1093
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
 
1039
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
 
1040
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
 
1041
msgid "Image Templates"
 
1042
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཊེམ་པེ་ལིཊི།"
1094
1043
 
1095
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:201
 
1044
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
1096
1045
msgid "T_ools"
1097
1046
msgstr "ལག་ཆས།(_o)"
1098
1047
 
1099
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:202
1100
 
#, fuzzy
1101
 
msgid "Open the tools dialog"
1102
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1103
 
 
1104
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:207
 
1048
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
1105
1049
msgid "Error Co_nsole"
1106
1050
msgstr "མ་སྒྲོམ་འཛོལ་བ།(_E)"
1107
1051
 
1108
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:208
1109
 
#, fuzzy
1110
 
msgid "Open the error console"
1111
 
msgstr "འཛོལ་བའི་མ་སྒྲོམ་འདི་བསལ་གཏང་།"
1112
 
 
1113
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
 
1052
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
1114
1053
msgid "_Preferences"
1115
1054
msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ།(_P)ུ།"
1116
1055
 
1117
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:219
1118
 
#, fuzzy
1119
 
msgid "Open the preferences dialog"
1120
 
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1121
 
 
1122
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
 
1056
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
1123
1057
msgid "_Keyboard Shortcuts"
1124
1058
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས།(_K)"
1125
1059
 
1126
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:225
1127
 
#, fuzzy
1128
 
msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
1129
 
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
1130
 
 
1131
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
 
1060
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
1132
1061
msgid "_Module Manager"
1133
1062
msgstr "ཚད་གཞི་འཛིན་སྐྱོང་པ།(_M)"
1134
1063
 
1135
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:231
1136
 
#, fuzzy
1137
 
msgid "Open the module manager dialog"
1138
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1139
 
 
1140
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
 
1064
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
1141
1065
msgid "_Tip of the Day"
1142
1066
msgstr "གཟའ་གི་ཕན་བསླབ།(_T)"
1143
1067
 
1144
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:237
1145
 
#, fuzzy
1146
 
msgid "Show the tip of the day"
1147
 
msgstr "གཟའ་གི་ཕན་བསླབ།(_T)"
1148
 
 
1149
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:242
 
1068
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
1150
1069
msgid "_About"
1151
1070
msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
1152
1071
 
1153
 
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:243 ../app/dialogs/about-dialog.c:114
1154
 
#: ../app/gui/gui.c:486
1155
 
#, fuzzy
1156
 
msgid "About GIMP"
1157
 
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་།"
1158
 
 
1159
1072
#: ../app/actions/dock-actions.c:43
1160
1073
msgid "M_ove to Screen"
1161
1074
msgstr "གསལ་གཞི་ལུ་ སྤོ།(_o)"
1164
1077
msgid "Close Dock"
1165
1078
msgstr "ཌོག་ཁ་བསྡམ།"
1166
1079
 
1167
 
#: ../app/actions/dock-actions.c:52 ../app/actions/view-actions.c:123
 
1080
#: ../app/actions/dock-actions.c:52
 
1081
#: ../app/actions/view-actions.c:123
1168
1082
msgid "_Open Display..."
1169
1083
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
1170
1084
 
1171
 
#: ../app/actions/dock-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:124
1172
 
msgid "Connect to another display"
1173
 
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་མཐུད་ད།"
1174
 
 
1175
 
#: ../app/actions/dock-actions.c:61
 
1085
#: ../app/actions/dock-actions.c:60
1176
1086
msgid "_Show Image Selection"
1177
1087
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_S)"
1178
1088
 
1179
 
#: ../app/actions/dock-actions.c:67
 
1089
#: ../app/actions/dock-actions.c:66
1180
1090
msgid "Auto _Follow Active Image"
1181
1091
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྗེས་སུ་འབྲངས།(_F)"
1182
1092
 
1348
1258
msgid "Remove dangling entries"
1349
1259
msgstr "དཔྱངས་ཏེ་ཡོད་ཡོད་མི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།"
1350
1260
 
1351
 
#: ../app/actions/documents-commands.c:187
 
1261
#: ../app/actions/documents-commands.c:197
1352
1262
msgid "Clear Document History"
1353
1263
msgstr "སངོན་རབས ཡིག་ཆ་བསལ་བཏང་།"
1354
1264
 
1355
 
#: ../app/actions/documents-commands.c:210
 
1265
#: ../app/actions/documents-commands.c:220
1356
1266
msgid "Remove all entries from the document history?"
1357
1267
msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནི་ཨིན་ན?"
1358
1268
 
1359
 
#: ../app/actions/documents-commands.c:214
1360
 
msgid ""
1361
 
"Clearing the document history will permanently remove all currently listed "
1362
 
"entries."
1363
 
msgstr ""
1364
 
"སྔོན་རབས་ཡིག་ཆ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་མི་དེ་གིས་ ད་ལྟོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ ཐོ་ཡིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་"
1365
 
"བསྐྲད་བཏང་འོང་།"
 
1269
#: ../app/actions/documents-commands.c:224
 
1270
msgid "Clearing the document history will permanently remove all currently listed entries."
 
1271
msgstr "སྔོན་རབས་ཡིག་ཆ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་མི་དེ་གིས་ ད་ལྟོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ ཐོ་ཡིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་འོང་།"
1366
1272
 
1367
1273
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1368
1274
msgid "_Desaturate..."
1404
1310
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
1405
1311
msgstr "པིག་སེལསི་འདི་གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ལོག་མཚམས་བཟོ་འདི་མཐའ་མཚམས་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1406
1312
 
1407
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:78 ../app/actions/vectors-actions.c:153
 
1313
#: ../app/actions/drawable-actions.c:78
 
1314
#: ../app/actions/vectors-actions.c:153
1408
1315
msgid "_Linked"
1409
1316
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(_l)"
1410
1317
 
1412
1319
msgid "Toggle the linked state"
1413
1320
msgstr "འབྲེལ་དེ་ཡོད་པའི་གནས་ལུགས་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
1414
1321
 
1415
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:85 ../app/actions/vectors-actions.c:147
 
1322
#: ../app/actions/drawable-actions.c:85
 
1323
#: ../app/actions/vectors-actions.c:147
1416
1324
msgid "_Visible"
1417
1325
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།(_v)"
1418
1326
 
1420
1328
msgid "Toggle visibility"
1421
1329
msgstr "མཐོང་ཚུགསཔ་སོར་སྟོན་འབད།"
1422
1330
 
1423
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:171
 
1331
#: ../app/actions/drawable-actions.c:95
 
1332
#: ../app/actions/image-actions.c:165
1424
1333
msgid "Flip _Horizontally"
1425
1334
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_H)"
1426
1335
 
1428
1337
msgid "Flip horizontally"
1429
1338
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
1430
1339
 
1431
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:101 ../app/actions/image-actions.c:177
 
1340
#: ../app/actions/drawable-actions.c:101
 
1341
#: ../app/actions/image-actions.c:171
1432
1342
msgid "Flip _Vertically"
1433
1343
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_V)"
1434
1344
 
1436
1346
msgid "Flip vertically"
1437
1347
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
1438
1348
 
1439
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:186
 
1349
#: ../app/actions/drawable-actions.c:110
 
1350
#: ../app/actions/image-actions.c:180
1440
1351
msgid "Rotate 90° _clockwise"
1441
1352
msgstr "90° གཡས་སྐོར་འབད་བསྒྱིར། (_c)"
1442
1353
 
1444
1355
msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1445
1356
msgstr "ཁུག་ཟུར་ ༩༠འདི་གཡས་ལུ་བསྒྱིར།"
1446
1357
 
1447
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:192
 
1358
#: ../app/actions/drawable-actions.c:116
 
1359
#: ../app/actions/image-actions.c:186
1448
1360
msgid "Rotate _180°"
1449
1361
msgstr "ཁུག་ཟུར་ 180° བསྒྱིར།(_1)"
1450
1362
 
1452
1364
msgid "Turn upside-down"
1453
1365
msgstr "མགོ་མཇུག་སློག་སྟེ་བསྒྱིར།"
1454
1366
 
1455
 
#: ../app/actions/drawable-actions.c:122 ../app/actions/image-actions.c:198
 
1367
#: ../app/actions/drawable-actions.c:122
 
1368
#: ../app/actions/image-actions.c:192
1456
1369
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
1457
1370
msgstr "ཁུག་ཟུར་ 90° འདི་ གཡོན་སྐོར་འབད་བསྒྱིར།(_w)"
1458
1371
 
1492
1405
msgid "Undo History Menu"
1493
1406
msgstr "སྔོན་རབས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ འབད་བཤོལ་འབད།"
1494
1407
 
1495
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:72 ../app/actions/edit-actions.c:302
 
1408
#: ../app/actions/edit-actions.c:72
 
1409
#: ../app/actions/edit-actions.c:297
1496
1410
msgid "_Undo"
1497
1411
msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)"
1498
1412
 
1500
1414
msgid "Undo the last operation"
1501
1415
msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་འབད་བཤོལ།"
1502
1416
 
1503
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:78 ../app/actions/edit-actions.c:303
 
1417
#: ../app/actions/edit-actions.c:78
 
1418
#: ../app/actions/edit-actions.c:298
1504
1419
msgid "_Redo"
1505
1420
msgstr "ལོག་འབད།(_R)"
1506
1421
 
1532
1447
msgid "Remove all operations from the undo history"
1533
1448
msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ད་ག།"
1534
1449
 
1535
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:102 ../app/actions/edit-actions.c:304
 
1450
#: ../app/actions/edit-actions.c:102
 
1451
#: ../app/actions/edit-actions.c:299
1536
1452
msgid "_Fade..."
1537
1453
msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་་་(_F)"
1538
1454
 
1539
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:103
1540
 
msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
1541
 
msgstr ""
1542
 
 
1543
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:108
 
1455
#: ../app/actions/edit-actions.c:107
1544
1456
msgid "Cu_t"
1545
1457
msgstr "བཏོག།(_C)"
1546
1458
 
1547
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:109
 
1459
#: ../app/actions/edit-actions.c:108
1548
1460
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
1549
1461
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ འཛིན་པང་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1550
1462
 
1551
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:114
 
1463
#: ../app/actions/edit-actions.c:113
1552
1464
msgid "_Copy"
1553
1465
msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
1554
1466
 
1555
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:115
 
1467
#: ../app/actions/edit-actions.c:114
1556
1468
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
1557
1469
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་ འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1558
1470
 
1559
1471
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1560
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:120
 
1472
#: ../app/actions/edit-actions.c:119
1561
1473
msgid "Copy _Visible"
1562
1474
msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_V)"
1563
1475
 
1564
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:121
 
1476
#: ../app/actions/edit-actions.c:120
1565
1477
msgid "Copy the selected region to the clipboard"
1566
1478
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་འདི་ འཛིན་པང་གུར་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1567
1479
 
1568
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:126
 
1480
#: ../app/actions/edit-actions.c:125
1569
1481
msgid "_Paste"
1570
1482
msgstr "སྦྱར།(_P)"
1571
1483
 
1572
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:127
 
1484
#: ../app/actions/edit-actions.c:126
1573
1485
msgid "Paste the content of the clipboard"
1574
1486
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་སྦྱར།"
1575
1487
 
1576
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:132
 
1488
#: ../app/actions/edit-actions.c:131
1577
1489
msgid "Paste _Into"
1578
1490
msgstr "ནང་ལུ་སྦྱར།(_I)"
1579
1491
 
1580
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:133
 
1492
#: ../app/actions/edit-actions.c:132
1581
1493
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
1582
1494
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་སྦྱར།"
1583
1495
 
1584
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:138
 
1496
#: ../app/actions/edit-actions.c:137
1585
1497
msgid "Paste as New"
1586
1498
msgstr "གསརཔ་བཟུམ་སྦེ་ སྦྱར།"
1587
1499
 
1588
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:139 ../app/actions/edit-actions.c:145
 
1500
#: ../app/actions/edit-actions.c:138
 
1501
#: ../app/actions/edit-actions.c:144
1589
1502
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
1590
1503
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་ལས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1591
1504
 
1592
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:144
 
1505
#: ../app/actions/edit-actions.c:143
1593
1506
msgid "_New Image"
1594
1507
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ།(_N)"
1595
1508
 
1596
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:150
 
1509
#: ../app/actions/edit-actions.c:149
1597
1510
msgid "Cu_t Named..."
1598
1511
msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་བཏོག་གཏང་།(_t)"
1599
1512
 
1600
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:151
1601
 
#, fuzzy
1602
 
msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
1603
 
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ འཛིན་པང་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1604
 
 
1605
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:156
 
1513
#: ../app/actions/edit-actions.c:154
1606
1514
msgid "_Copy Named..."
1607
1515
msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
1608
1516
 
1609
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:157
1610
 
#, fuzzy
1611
 
msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
1612
 
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་ འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1613
 
 
1614
1517
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1615
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:162
 
1518
#: ../app/actions/edit-actions.c:159
1616
1519
msgid "Copy _Visible Named..."
1617
1520
msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་ མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_v)"
1618
1521
 
1619
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:163
1620
 
#, fuzzy
1621
 
msgid "Copy the selected region to a named buffer"
1622
 
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་འདི་ འཛིན་པང་གུར་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1623
 
 
1624
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:168
 
1522
#: ../app/actions/edit-actions.c:164
1625
1523
msgid "_Paste Named..."
1626
1524
msgstr "མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་སྦྱར་ད།(_p)"
1627
1525
 
1628
1526
#: ../app/actions/edit-actions.c:169
1629
 
#, fuzzy
1630
 
msgid "Paste the content of a named buffer"
1631
 
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་སྦྱར།"
1632
 
 
1633
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:174
1634
1527
msgid "Cl_ear"
1635
1528
msgstr "བསལ།(_c)"
1636
1529
 
1637
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:175
 
1530
#: ../app/actions/edit-actions.c:170
1638
1531
msgid "Clear the selected pixels"
1639
1532
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1640
1533
 
1641
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:183
 
1534
#: ../app/actions/edit-actions.c:178
1642
1535
msgid "Fill with _FG Color"
1643
1536
msgstr "ཨེཕི་ཇི་ ཚོད་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།(_f)"
1644
1537
 
1645
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:184
 
1538
#: ../app/actions/edit-actions.c:179
1646
1539
msgid "Fill the selection using the foreground color"
1647
1540
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
1648
1541
 
1649
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:189
 
1542
#: ../app/actions/edit-actions.c:184
1650
1543
msgid "Fill with B_G Color"
1651
1544
msgstr "བི་ཇི་ ཚོད་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།(_G)"
1652
1545
 
1653
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:190
 
1546
#: ../app/actions/edit-actions.c:185
1654
1547
msgid "Fill the selection using the background color"
1655
1548
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
1656
1549
 
1657
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:195
 
1550
#: ../app/actions/edit-actions.c:190
1658
1551
msgid "Fill with P_attern"
1659
1552
msgstr "དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།(_P)"
1660
1553
 
1661
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:196
 
1554
#: ../app/actions/edit-actions.c:191
1662
1555
msgid "Fill the selection using the active pattern"
1663
1556
msgstr "དཔེ་གཞི་ཤུགས་ལྡན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་  སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
1664
1557
 
1665
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:275
 
1558
#: ../app/actions/edit-actions.c:270
1666
1559
#, c-format
1667
1560
msgid "_Undo %s"
1668
1561
msgstr "འབད་བཤོལ%s(_U)"
1669
1562
 
1670
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:280
 
1563
#: ../app/actions/edit-actions.c:275
1671
1564
#, c-format
1672
1565
msgid "_Redo %s"
1673
1566
msgstr "ལོག་འབད་%s(_R)"
1674
1567
 
1675
 
#: ../app/actions/edit-actions.c:291
 
1568
#: ../app/actions/edit-actions.c:286
1676
1569
#, c-format
1677
1570
msgid "_Fade %s..."
1678
1571
msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་%s་་་(_F)"
1694
1587
msgid "Copied pixels to the clipboard"
1695
1588
msgstr "འཛིན་དཔང་ལུ་འདྲ་བཤུས་འབད་ཡོད་མི་པིག་སེལ་ཚུ།"
1696
1589
 
1697
 
#: ../app/actions/edit-commands.c:278 ../app/actions/edit-commands.c:454
 
1590
#: ../app/actions/edit-commands.c:278
 
1591
#: ../app/actions/edit-commands.c:454
1698
1592
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
1699
1593
msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལུ་སྦྱར་ནི་དོན་ལུ་  གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་མིན་འདུག"
1700
1594
 
1702
1596
msgid "Cut Named"
1703
1597
msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་ བཏོག་གཏང་།"
1704
1598
 
1705
 
#: ../app/actions/edit-commands.c:295 ../app/actions/edit-commands.c:336
 
1599
#: ../app/actions/edit-commands.c:295
 
1600
#: ../app/actions/edit-commands.c:336
1706
1601
#: ../app/actions/edit-commands.c:356
1707
1602
msgid "Enter a name for this buffer"
1708
1603
msgstr "གནད་ཁོངས་འདི་ལུ་མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
1715
1610
msgid "Copy Visible Named "
1716
1611
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1717
1612
 
1718
 
#: ../app/actions/edit-commands.c:470
 
1613
#: ../app/actions/edit-commands.c:472
1719
1614
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
1720
1615
msgstr "དེ་ནང་ལས་ བཏོག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
1721
1616
 
1722
 
#: ../app/actions/edit-commands.c:475 ../app/actions/edit-commands.c:500
1723
 
#: ../app/actions/edit-commands.c:517
 
1617
#: ../app/actions/edit-commands.c:477
 
1618
#: ../app/actions/edit-commands.c:504
 
1619
#: ../app/actions/edit-commands.c:521
1724
1620
msgid "(Unnamed Buffer)"
1725
1621
msgstr "(མིང་མ་བཏགས་མི་ གནད་ཁོངས།)"
1726
1622
 
1727
 
#: ../app/actions/edit-commands.c:495
 
1623
#: ../app/actions/edit-commands.c:499
1728
1624
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
1729
1625
msgstr "དེ་ནང་ལས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
1730
1626
 
1797
1693
msgid "_Open..."
1798
1694
msgstr "ཁ་ཕྱེ།(_O)"
1799
1695
 
1800
 
#: ../app/actions/file-actions.c:70
1801
 
#, fuzzy
1802
 
msgid "Open an image file"
1803
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1804
 
 
1805
 
#: ../app/actions/file-actions.c:75
 
1696
#: ../app/actions/file-actions.c:74
1806
1697
msgid "Op_en as Layers..."
1807
1698
msgstr "བང་རིམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།(_e)་་་་"
1808
1699
 
1809
 
#: ../app/actions/file-actions.c:76
1810
 
#, fuzzy
1811
 
msgid "Open an image file as layers"
1812
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
1813
 
 
1814
 
#: ../app/actions/file-actions.c:81
 
1700
#: ../app/actions/file-actions.c:79
1815
1701
msgid "Open _Location..."
1816
1702
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།(_L)"
1817
1703
 
1818
 
#: ../app/actions/file-actions.c:82
1819
 
msgid "Open an image file from a specified location"
1820
 
msgstr ""
1821
 
 
1822
 
#: ../app/actions/file-actions.c:87
 
1704
#: ../app/actions/file-actions.c:84
1823
1705
msgid "Save as _Template..."
1824
1706
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་སྦེ་་སྲུང་བཞག་འབད།(_T)"
1825
1707
 
1826
 
#: ../app/actions/file-actions.c:88
 
1708
#: ../app/actions/file-actions.c:85
1827
1709
msgid "Create a new template from this image"
1828
1710
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལས་ བཀྲམ་སྟོན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1829
1711
 
1830
 
#: ../app/actions/file-actions.c:93
 
1712
#: ../app/actions/file-actions.c:90
1831
1713
msgid "Re_vert"
1832
1714
msgstr "རྒྱབ་ལོག(_v)"
1833
1715
 
1834
 
#: ../app/actions/file-actions.c:94
 
1716
#: ../app/actions/file-actions.c:91
1835
1717
msgid "Reload the image file from disk"
1836
1718
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་འདི་ཌིཀསི་ལས་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།"
1837
1719
 
1838
 
#: ../app/actions/file-actions.c:99
 
1720
#: ../app/actions/file-actions.c:96
1839
1721
msgid "Close all"
1840
1722
msgstr "ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམ།"
1841
1723
 
1842
 
#: ../app/actions/file-actions.c:100
 
1724
#: ../app/actions/file-actions.c:97
1843
1725
msgid "Close all opened images"
1844
1726
msgstr "ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
1845
1727
 
1846
 
#: ../app/actions/file-actions.c:105
 
1728
#: ../app/actions/file-actions.c:102
1847
1729
msgid "_Quit"
1848
1730
msgstr "སྤང་།(_Q)"
1849
1731
 
1850
 
#: ../app/actions/file-actions.c:106
 
1732
#: ../app/actions/file-actions.c:103
1851
1733
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
1852
1734
msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་གཟུགས་བརྙན་ལག་ལེན་བསྟར་བའི་ལས་རིམ་འདི་ སྤང་།"
1853
1735
 
1854
 
#: ../app/actions/file-actions.c:114
 
1736
#: ../app/actions/file-actions.c:111
1855
1737
msgid "_Save"
1856
1738
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད།(_S)"
1857
1739
 
1858
 
#: ../app/actions/file-actions.c:115
1859
 
#, fuzzy
1860
 
msgid "Save this image"
1861
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི བཏོན་གཏང་།"
1862
 
 
1863
 
#: ../app/actions/file-actions.c:120
 
1740
#: ../app/actions/file-actions.c:116
1864
1741
msgid "Save _As..."
1865
1742
msgstr "དེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་(_A)"
1866
1743
 
1867
1744
#: ../app/actions/file-actions.c:121
1868
 
msgid "Save this image with a different name"
1869
 
msgstr ""
1870
 
 
1871
 
#: ../app/actions/file-actions.c:126
1872
1745
msgid "Save a Cop_y..."
1873
1746
msgstr "འདྲ་བཤུས་གཅིག་སྲུང་བཞག་འབད།(_y)"
1874
1747
 
1875
 
#: ../app/actions/file-actions.c:127
1876
 
msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
1877
 
msgstr ""
1878
 
 
1879
 
#: ../app/actions/file-actions.c:132
 
1748
#: ../app/actions/file-actions.c:126
1880
1749
msgid "Save and Close..."
1881
1750
msgstr "སྲིངས་ནི་དང་ཁ་བསྡམ་ནི་་་་"
1882
1751
 
1883
 
#: ../app/actions/file-actions.c:133
1884
 
#, fuzzy
1885
 
msgid "Save this image and close its window"
1886
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམས།"
1887
 
 
1888
 
#: ../app/actions/file-commands.c:247
 
1752
#: ../app/actions/file-commands.c:246
1889
1753
msgid "Saving canceled"
1890
1754
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འདི་ཆ་མེད་གཏང་ནུག"
1891
1755
 
1892
 
#: ../app/actions/file-commands.c:256 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:539
1893
 
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:179
 
1756
#: ../app/actions/file-commands.c:255
 
1757
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:538
 
1758
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:174
1894
1759
#, c-format
1895
1760
msgid ""
1896
1761
"Saving '%s' failed:\n"
1901
1766
":\n"
1902
1767
"%s"
1903
1768
 
1904
 
#: ../app/actions/file-commands.c:286 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:86
 
1769
#: ../app/actions/file-commands.c:285
 
1770
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:85
1905
1771
msgid "Save Image"
1906
1772
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།"
1907
1773
 
1908
 
#: ../app/actions/file-commands.c:292
 
1774
#: ../app/actions/file-commands.c:291
1909
1775
msgid "Save a Copy of the Image"
1910
1776
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་གི འདྲ་བཤུས་གཅིག་ སྲུང་བཞག་འབད།"
1911
1777
 
1912
 
#: ../app/actions/file-commands.c:312
 
1778
#: ../app/actions/file-commands.c:311
1913
1779
msgid "Create New Template"
1914
1780
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1915
1781
 
1916
 
#: ../app/actions/file-commands.c:316
 
1782
#: ../app/actions/file-commands.c:315
1917
1783
msgid "Enter a name for this template"
1918
1784
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ལུ་ མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
1919
1785
 
1920
 
#: ../app/actions/file-commands.c:342
 
1786
#: ../app/actions/file-commands.c:341
1921
1787
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
1922
 
msgstr ""
1923
 
"རྒྱབ་ལོག་ མཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག། གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་ཡང་འབྲེལ་བ་མིན་འདུག"
 
1788
msgstr "རྒྱབ་ལོག་ མཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག། གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་ཡང་འབྲེལ་བ་མིན་འདུག"
1924
1789
 
1925
 
#: ../app/actions/file-commands.c:355
 
1790
#: ../app/actions/file-commands.c:354
1926
1791
msgid "Revert Image"
1927
1792
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་ལོག་འབད།"
1928
1793
 
1929
 
#: ../app/actions/file-commands.c:381
 
1794
#: ../app/actions/file-commands.c:380
1930
1795
#, c-format
1931
1796
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
1932
1797
msgstr "'%s' དེ་'%s'ལུ་རྒྱབ་ལོག་ འབད་ནི་ཨིན་ན?"
1933
1798
 
1934
 
#: ../app/actions/file-commands.c:387
1935
 
msgid ""
1936
 
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
1937
 
"changes, including all undo information."
1938
 
msgstr ""
1939
 
"གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཌིག་སི་ནང་ གནས་ལུགས་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་གུར་ རྒྱབ་ལོག་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
1940
 
"འབད་བཤོལ་བརྡ་དོན་ཚུ་རྩིས་ཏེ་ བསྒྱུར་བཅོས་ཆ་མཉམ་ མེདཔ་འགྱོ་འོང་།"
 
1799
#: ../app/actions/file-commands.c:386
 
1800
msgid "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, including all undo information."
 
1801
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཌིག་སི་ནང་ གནས་ལུགས་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་གུར་ རྒྱབ་ལོག་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ འབད་བཤོལ་བརྡ་དོན་ཚུ་རྩིས་ཏེ་ བསྒྱུར་བཅོས་ཆ་མཉམ་ མེདཔ་འགྱོ་འོང་།"
1941
1802
 
1942
 
#: ../app/actions/file-commands.c:459
 
1803
#: ../app/actions/file-commands.c:458
1943
1804
msgid "Open Image as Layers"
1944
1805
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
1945
1806
 
1946
 
#: ../app/actions/file-commands.c:464 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:75
 
1807
#: ../app/actions/file-commands.c:463
 
1808
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:75
1947
1809
msgid "Open Image"
1948
1810
msgstr "གཟུགས་ ཁ་ཕྱེ།"
1949
1811
 
1950
 
#: ../app/actions/file-commands.c:539
 
1812
#: ../app/actions/file-commands.c:538
1951
1813
msgid "(Unnamed Template)"
1952
1814
msgstr "(མིང་བཏགས་མི་ ཊེམ་པེལེཊི།)"
1953
1815
 
1954
 
#: ../app/actions/file-commands.c:587
 
1816
#: ../app/actions/file-commands.c:586
1955
1817
#, c-format
1956
1818
msgid ""
1957
1819
"Reverting to '%s' failed:\n"
2096
1958
msgstr "(འགྱུརཝ་ཨིན)"
2097
1959
 
2098
1960
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347
2099
 
#: ../app/actions/image-actions.c:153
 
1961
#: ../app/actions/image-actions.c:147
2100
1962
msgid "_RGB"
2101
1963
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།(_R)"
2102
1964
 
2109
1971
msgstr "ཨེཆེ་ཨེསི་ཝི(ཚོན་མདངས་གཡས་སྐོར།)(_h)"
2110
1972
 
2111
1973
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
2112
 
#: ../app/actions/view-actions.c:273
2113
1974
msgid "Zoom In"
2114
1975
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
2115
1976
 
2116
1977
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
2117
1978
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
2118
 
#: ../app/actions/view-actions.c:262 ../app/actions/view-actions.c:274
 
1979
#: ../app/actions/view-actions.c:251
 
1980
#: ../app/actions/view-actions.c:262
 
1981
#: ../app/actions/view-actions.c:263
2119
1982
msgid "Zoom in"
2120
1983
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
2121
1984
 
2122
1985
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
2123
 
#: ../app/actions/view-actions.c:267
 
1986
#: ../app/actions/view-actions.c:256
2124
1987
msgid "Zoom Out"
2125
1988
msgstr "ནང་བཟུམ།"
2126
1989
 
2127
1990
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
2128
1991
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
2129
 
#: ../app/actions/view-actions.c:256 ../app/actions/view-actions.c:268
 
1992
#: ../app/actions/view-actions.c:245
 
1993
#: ../app/actions/view-actions.c:257
2130
1994
msgid "Zoom out"
2131
1995
msgstr "ནང་བཟུམ།"
2132
1996
 
2364
2228
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
2365
2229
msgstr "'%s' དེ་ པི་ཨོ་ཝི་-རེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།"
2366
2230
 
2367
 
#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
 
2231
#: ../app/actions/help-actions.c:38
 
2232
#: ../app/actions/help-actions.c:41
2368
2233
msgid "_Help"
2369
2234
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
2370
2235
 
2371
 
#: ../app/actions/help-actions.c:42
2372
 
msgid "Open the GIMP user manual"
2373
 
msgstr ""
2374
 
 
2375
 
#: ../app/actions/help-actions.c:47
 
2236
#: ../app/actions/help-actions.c:46
2376
2237
msgid "_Context Help"
2377
2238
msgstr "སྐབས་འབབ་གི་གྲོགས་རམ།(_C)"
2378
2239
 
2379
 
#: ../app/actions/help-actions.c:48
2380
 
msgid "Show the help for a specific user interface item"
2381
 
msgstr ""
2382
 
 
2383
2240
#: ../app/actions/image-actions.c:47
2384
2241
msgid "Toolbox Menu"
2385
2242
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་དཀར་ཆག"
2386
2243
 
2387
 
#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55
 
2244
#: ../app/actions/image-actions.c:51
 
2245
#: ../app/actions/image-actions.c:55
2388
2246
msgid "Image Menu"
2389
2247
msgstr "གཟུགས་བརྙན དཀར་ཆག"
2390
2248
 
2400
2258
msgid "_Mode"
2401
2259
msgstr "ཐབས་ལམ།(_M)"
2402
2260
 
2403
 
#: ../app/actions/image-actions.c:62 ../app/actions/layers-actions.c:56
 
2261
#: ../app/actions/image-actions.c:62
 
2262
#: ../app/actions/layers-actions.c:56
2404
2263
msgid "_Transform"
2405
2264
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)"
2406
2265
 
2412
2271
msgid "I_nfo"
2413
2272
msgstr "བརྡ་དོན།(_n)"
2414
2273
 
2415
 
#: ../app/actions/image-actions.c:67 ../app/tools/gimplevelstool.c:606
2416
 
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:235
 
2274
#: ../app/actions/image-actions.c:67
 
2275
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:613
 
2276
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
2417
2277
msgid "_Auto"
2418
2278
msgstr "རང་བཞིན།(_A)"
2419
2279
 
2420
 
#: ../app/actions/image-actions.c:68 ../app/actions/plug-in-actions.c:94
 
2280
#: ../app/actions/image-actions.c:68
 
2281
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:94
2421
2282
msgid "_Map"
2422
2283
msgstr "ས་ཁྲ།(_M)"
2423
2284
 
2425
2286
msgid "C_omponents"
2426
2287
msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
2427
2288
 
2428
 
#: ../app/actions/image-actions.c:72 ../app/actions/image-actions.c:78
 
2289
#: ../app/actions/image-actions.c:72
 
2290
#: ../app/actions/image-actions.c:78
2429
2291
msgid "_New..."
2430
2292
msgstr "གསརཔ།(_N)"
2431
2293
 
2432
 
#: ../app/actions/image-actions.c:73 ../app/actions/image-actions.c:79
 
2294
#: ../app/actions/image-actions.c:73
 
2295
#: ../app/actions/image-actions.c:79
2433
2296
msgid "Create a new image"
2434
2297
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2435
2298
 
2450
2313
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་མཉམ་སྦྲགས་འབད་ནི་ལུ་  གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
2451
2314
 
2452
2315
#: ../app/actions/image-actions.c:96
2453
 
#, fuzzy
2454
 
msgid "F_it Canvas to Selection"
2455
 
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_M)"
2456
 
 
2457
 
#: ../app/actions/image-actions.c:97
2458
 
#, fuzzy
2459
 
msgid "Resize the image to the extents of the selection"
2460
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་  སེལ་འཐུ་གི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
2461
 
 
2462
 
#: ../app/actions/image-actions.c:102
2463
2316
msgid "_Print Size..."
2464
2317
msgstr "ཚད་དཔར་བསྐྲུན་འབད།(_P)"
2465
2318
 
2466
 
#: ../app/actions/image-actions.c:103
 
2319
#: ../app/actions/image-actions.c:97
2467
2320
msgid "Adjust the print resolution"
2468
2321
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཧུམ་ཆ་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
2469
2322
 
2470
 
#: ../app/actions/image-actions.c:108
 
2323
#: ../app/actions/image-actions.c:102
2471
2324
msgid "_Scale Image..."
2472
2325
msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན།(_S)"
2473
2326
 
2474
 
#: ../app/actions/image-actions.c:109
 
2327
#: ../app/actions/image-actions.c:103
2475
2328
msgid "Change the size of the image content"
2476
2329
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་དོན་གྱི་ཚད་གཞི་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
2477
2330
 
2478
 
#: ../app/actions/image-actions.c:114 ../app/actions/layers-actions.c:182
2479
 
#, fuzzy
2480
 
msgid "_Crop to Selection"
2481
 
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨལ་ཕ་འབད།(_P)"
 
2331
#: ../app/actions/image-actions.c:108
 
2332
msgid "_Crop Image"
 
2333
msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
2482
2334
 
2483
 
#: ../app/actions/image-actions.c:115
 
2335
#: ../app/actions/image-actions.c:109
2484
2336
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
2485
2337
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་  སེལ་འཐུ་གི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
2486
2338
 
2487
 
#: ../app/actions/image-actions.c:120
 
2339
#: ../app/actions/image-actions.c:114
2488
2340
msgid "_Duplicate"
2489
2341
msgstr "འཛུན་མ།(_D)"
2490
2342
 
2491
 
#: ../app/actions/image-actions.c:121
 
2343
#: ../app/actions/image-actions.c:115
2492
2344
msgid "Create a duplicate of this image"
2493
2345
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལུ་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2494
2346
 
2495
 
#: ../app/actions/image-actions.c:126
 
2347
#: ../app/actions/image-actions.c:120
2496
2348
msgid "Merge Visible _Layers..."
2497
2349
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_L)"
2498
2350
 
2499
 
#: ../app/actions/image-actions.c:127 ../app/actions/layers-actions.c:135
 
2351
#: ../app/actions/image-actions.c:121
 
2352
#: ../app/actions/layers-actions.c:135
2500
2353
msgid "Merge all visible layers into one layer"
2501
2354
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་བང་རིམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
2502
2355
 
2503
 
#: ../app/actions/image-actions.c:132 ../app/actions/layers-actions.c:140
 
2356
#: ../app/actions/image-actions.c:126
 
2357
#: ../app/actions/layers-actions.c:140
2504
2358
msgid "_Flatten Image"
2505
2359
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏ་བཟོ།(_F)"
2506
2360
 
2507
 
#: ../app/actions/image-actions.c:133 ../app/actions/layers-actions.c:141
 
2361
#: ../app/actions/image-actions.c:127
 
2362
#: ../app/actions/layers-actions.c:141
2508
2363
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
2509
2364
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད་ནི་དང་  དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
2510
2365
 
2511
 
#: ../app/actions/image-actions.c:138
 
2366
#: ../app/actions/image-actions.c:132
2512
2367
msgid "Configure G_rid..."
2513
2368
msgstr "གིརིཌི་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_r)"
2514
2369
 
2515
 
#: ../app/actions/image-actions.c:139
 
2370
#: ../app/actions/image-actions.c:133
2516
2371
msgid "Configure the grid for this image"
2517
2372
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་གིརིཌི་རིམ་སྒྲིག་འབད།"
2518
2373
 
2519
 
#: ../app/actions/image-actions.c:144
 
2374
#: ../app/actions/image-actions.c:138
2520
2375
msgid "Image Pr_operties"
2521
2376
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྒྱུ་དངོས།(_o)"
2522
2377
 
2523
 
#: ../app/actions/image-actions.c:145
 
2378
#: ../app/actions/image-actions.c:139
2524
2379
msgid "Display information about this image"
2525
2380
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་སྐོར་ལས་  བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
2526
2381
 
2527
 
#: ../app/actions/image-actions.c:154
 
2382
#: ../app/actions/image-actions.c:148
2528
2383
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
2529
2384
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཨར་ཇི་བི་ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
2530
2385
 
2531
 
#: ../app/actions/image-actions.c:158
 
2386
#: ../app/actions/image-actions.c:152
2532
2387
msgid "_Grayscale"
2533
2388
msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ།(_G)"
2534
2389
 
2535
 
#: ../app/actions/image-actions.c:159
 
2390
#: ../app/actions/image-actions.c:153
2536
2391
msgid "Convert the image to grayscale"
2537
2392
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ སྐྱ་ཐལ་ཆ་ཚད་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
2538
2393
 
2539
 
#: ../app/actions/image-actions.c:163
 
2394
#: ../app/actions/image-actions.c:157
2540
2395
msgid "_Indexed..."
2541
2396
msgstr "ཟུར་སྦྲགས།(_I)"
2542
2397
 
2543
 
#: ../app/actions/image-actions.c:164
 
2398
#: ../app/actions/image-actions.c:158
2544
2399
msgid "Convert the image to indexed colors"
2545
2400
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
2546
2401
 
2547
 
#: ../app/actions/image-actions.c:172
 
2402
#: ../app/actions/image-actions.c:166
2548
2403
msgid "Flip image horizontally"
2549
2404
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
2550
2405
 
2551
 
#: ../app/actions/image-actions.c:178
 
2406
#: ../app/actions/image-actions.c:172
2552
2407
msgid "Flip image vertically"
2553
2408
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
2554
2409
 
2555
 
#: ../app/actions/image-actions.c:187
 
2410
#: ../app/actions/image-actions.c:181
2556
2411
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
2557
2412
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཁུག་ཟུར་ ༩༠་ འདི་གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་བསྒྱིར་ད།"
2558
2413
 
2559
 
#: ../app/actions/image-actions.c:193
 
2414
#: ../app/actions/image-actions.c:187
2560
2415
msgid "Turn the image upside-down"
2561
2416
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་མགོ་མཇུག་སློག་སྟེ་བསྒྱིར།"
2562
2417
 
2563
 
#: ../app/actions/image-actions.c:199
 
2418
#: ../app/actions/image-actions.c:193
2564
2419
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
2565
2420
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་  ཁུག་ཟུར་ ༩༠ བསྒྱིར།"
2566
2421
 
2567
 
#: ../app/actions/image-commands.c:247
 
2422
#: ../app/actions/image-commands.c:246
2568
2423
msgid "Set Image Canvas Size"
2569
2424
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འབྲི་གཞི་གི་ཚད གཞི་སྒྲིག་འབད།"
2570
2425
 
2571
 
#: ../app/actions/image-commands.c:273 ../app/actions/image-commands.c:294
2572
 
#: ../app/actions/image-commands.c:571
 
2426
#: ../app/actions/image-commands.c:271
 
2427
#: ../app/actions/image-commands.c:548
2573
2428
msgid "Resizing"
2574
2429
msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
2575
2430
 
2576
 
#: ../app/actions/image-commands.c:318
 
2431
#: ../app/actions/image-commands.c:295
2577
2432
msgid "Set Image Print Resolution"
2578
2433
msgstr "ཧུམ་ཆའི་དཔར་བསྐྲུན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
2579
2434
 
2580
 
#: ../app/actions/image-commands.c:374
 
2435
#: ../app/actions/image-commands.c:351
2581
2436
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:144
2582
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:217
 
2437
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:218
2583
2438
msgid "Flipping"
2584
2439
msgstr " མྱུར་ལྷོག་འབད་དོ།"
2585
2440
 
2586
 
#: ../app/actions/image-commands.c:395
2587
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:511
2588
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:588
2589
 
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:209 ../app/tools/gimprotatetool.c:114
 
2441
#: ../app/actions/image-commands.c:372
 
2442
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:515
 
2443
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:593
 
2444
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:209
 
2445
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:114
2590
2446
msgid "Rotating"
2591
2447
msgstr "བསྒྱིར་དོ།"
2592
2448
 
2593
 
#: ../app/actions/image-commands.c:420 ../app/actions/layers-commands.c:599
 
2449
#: ../app/actions/image-commands.c:397
 
2450
#: ../app/actions/layers-commands.c:599
2594
2451
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
2595
2452
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དེ་སྟོངམ་ཨིནམ་ལས བཏོག་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ།"
2596
2453
 
2597
 
#: ../app/actions/image-commands.c:613
 
2454
#: ../app/actions/image-commands.c:584
2598
2455
msgid "Change Print Size"
2599
2456
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ད།"
2600
2457
 
2601
 
#: ../app/actions/image-commands.c:650 ../app/core/gimpimage-scale.c:77
 
2458
#: ../app/actions/image-commands.c:621
 
2459
#: ../app/core/gimpimage-scale.c:77
2602
2460
msgid "Scale Image"
2603
2461
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་བསྐྱལ།"
2604
2462
 
2605
2463
#. Scaling
2606
 
#: ../app/actions/image-commands.c:661 ../app/actions/layers-commands.c:1048
2607
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
2608
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:664
2609
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:738
2610
 
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:283 ../app/tools/gimpscaletool.c:107
 
2464
#: ../app/actions/image-commands.c:632
 
2465
#: ../app/actions/layers-commands.c:1051
 
2466
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798
 
2467
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:670
 
2468
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:745
 
2469
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:283
 
2470
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
2611
2471
msgid "Scaling"
2612
2472
msgstr "ཆ་ཚད་བསྐྱལ་དོ།"
2613
2473
 
2623
2483
msgid "Raise this image's displays"
2624
2484
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་ཚུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
2625
2485
 
2626
 
#: ../app/actions/images-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:75
 
2486
#: ../app/actions/images-actions.c:53
 
2487
#: ../app/actions/view-actions.c:75
2627
2488
msgid "_New View"
2628
2489
msgstr "མཐོང་སྣང་གསརཔ།(_N)"
2629
2490
 
2819
2680
msgid "Change the size of the layer content"
2820
2681
msgstr "བང་རིམ་ནང་དོན་གྱི་ཚད་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
2821
2682
 
 
2683
#: ../app/actions/layers-actions.c:182
 
2684
msgid "_Crop Layer"
 
2685
msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
 
2686
 
2822
2687
#: ../app/actions/layers-actions.c:183
2823
2688
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
2824
2689
msgstr "བང་རིམ་འདི་ སེལ་འཐུའི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
2919
2784
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
2920
2785
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་  ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་དང་བཅས་ཚབ་བཙུགས།"
2921
2786
 
2922
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:287 ../app/actions/layers-actions.c:314
 
2787
#: ../app/actions/layers-actions.c:287
 
2788
#: ../app/actions/layers-actions.c:314
2923
2789
msgid "A_dd to Selection"
2924
2790
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_d)"
2925
2791
 
2959
2825
msgid "Select _Top Layer"
2960
2826
msgstr "སྤི་ཏོག་གི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_T)"
2961
2827
 
2962
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:336
2963
 
#, fuzzy
2964
 
msgid "Select the topmost layer"
2965
 
msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
2966
 
 
2967
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:341
 
2828
#: ../app/actions/layers-actions.c:340
2968
2829
msgid "Select _Bottom Layer"
2969
2830
msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
2970
2831
 
2971
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:342
2972
 
#, fuzzy
2973
 
msgid "Select the bottommost layer"
2974
 
msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
2975
 
 
2976
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:347
 
2832
#: ../app/actions/layers-actions.c:345
2977
2833
msgid "Select _Previous Layer"
2978
2834
msgstr "སེ་མའི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_p)"
2979
2835
 
2980
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:348
2981
 
#, fuzzy
2982
 
msgid "Select the layer above the current layer"
2983
 
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
2984
 
 
2985
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:353
 
2836
#: ../app/actions/layers-actions.c:350
2986
2837
msgid "Select _Next Layer"
2987
2838
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་བང་རིམ ཤསེལ་འཐུ་འབད།(_N)"
2988
2839
 
2989
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:354
2990
 
#, fuzzy
2991
 
msgid "Select the layer below the current layer"
2992
 
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་  ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་  དུམ་བུར་གཅོད་ད།"
2993
 
 
2994
 
#: ../app/actions/layers-actions.c:362
 
2840
#: ../app/actions/layers-actions.c:358
2995
2841
msgid "Set Opacity"
2996
2842
msgstr "དྭངས་སྒྲིབགཞི་སྒྲིག་འབད།"
2997
2843
 
3003
2849
msgid "Edit Layer Attributes"
3004
2850
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།"
3005
2851
 
3006
 
#: ../app/actions/layers-commands.c:239 ../app/actions/layers-commands.c:241
3007
 
#: ../app/actions/layers-commands.c:298 ../app/actions/layers-commands.c:302
 
2852
#: ../app/actions/layers-commands.c:239
 
2853
#: ../app/actions/layers-commands.c:241
 
2854
#: ../app/actions/layers-commands.c:298
 
2855
#: ../app/actions/layers-commands.c:302
3008
2856
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326
3009
2857
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:868
3010
2858
msgid "New Layer"
3018
2866
msgid "Set Layer Boundary Size"
3019
2867
msgstr "བང་རིམ་མཐའ་ཚད་ཀྱི་ཚད ཞི་སྒྲིག་འབད།"
3020
2868
 
3021
 
#: ../app/actions/layers-commands.c:572 ../app/core/gimplayer.c:247
 
2869
#: ../app/actions/layers-commands.c:572
 
2870
#: ../app/core/gimplayer.c:248
3022
2871
msgid "Scale Layer"
3023
2872
msgstr "ཆ་ཚད་བང་རིམ།"
3024
2873
 
3034
2883
msgid "Please select a channel first"
3035
2884
msgstr "དང་པ་རང་རྒྱུ་ལམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
3036
2885
 
3037
 
#: ../app/actions/layers-commands.c:991 ../app/core/gimplayer.c:1244
3038
 
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:81
 
2886
#: ../app/actions/layers-commands.c:991
 
2887
#: ../app/core/gimplayer.c:1248
 
2888
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:80
3039
2889
msgid "Add Layer Mask"
3040
2890
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
3041
2891
 
3072
2922
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལས་  ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
3073
2923
 
3074
2924
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
3075
 
#: ../app/actions/view-actions.c:261
 
2925
#: ../app/actions/view-actions.c:250
3076
2926
msgid "Zoom _In"
3077
2927
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_I)"
3078
2928
 
3079
2929
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
3080
 
#: ../app/actions/view-actions.c:255
 
2930
#: ../app/actions/view-actions.c:244
3081
2931
msgid "Zoom _Out"
3082
2932
msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)"
3083
2933
 
3298
3148
msgstr "ཚགས་མ་ག་ར གཞི་སྒྲིག་འབད།(_F)"
3299
3149
 
3300
3150
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
3301
 
#, fuzzy
3302
 
msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
 
3151
msgid "Set all plug-in to their default settings"
3303
3152
msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཁོང་རའི་སྔོན་སྒྲིག་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3304
3153
 
3305
3154
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:112
3308
3157
 
3309
3158
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
3310
3159
msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
3311
 
msgstr ""
3312
 
"སྒྲིག་སྟངས་གཅིག་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་  མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་  པ་ལག་ཨིན་འདི་ལོག་གཡོག་བཀོལ་"
3313
 
"ད།"
 
3160
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་གཅིག་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་  མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་  པ་ལག་ཨིན་འདི་ལོག་གཡོག་བཀོལ་ད།"
3314
3161
 
3315
3162
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:118
3316
3163
msgid "R_e-Show Last"
3338
3185
msgid "Re-Show Last"
3339
3186
msgstr "མཇུག་མམ་ལོག་སྟོན།(_R)"
3340
3187
 
3341
 
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:262
 
3188
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:263
3342
3189
msgid "Reset all Filters"
3343
3190
msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3344
3191
 
3345
 
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:281
 
3192
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:282
3346
3193
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
3347
3194
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི ཚགས་མ་ག་ར་ ཐད་རི་འབའ་རི་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལོག་གཞི་སྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?་"
3348
3195
 
3359
3206
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།(_Q)"
3360
3207
 
3361
3208
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
3362
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1027
 
3209
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:999
3363
3210
msgid "Toggle Quick Mask"
3364
3211
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།"
3365
3212
 
3495
3342
msgid "Stroke the selection with last used values"
3496
3343
msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ གནས་གོང་གྱི་ཐོག་ལས  སེལ་འཐུ་འདི་ སིཊོརོག་འབད།"
3497
3344
 
3498
 
#: ../app/actions/select-commands.c:138 ../app/core/gimpselection.c:170
 
3345
#: ../app/actions/select-commands.c:138
 
3346
#: ../app/core/gimpselection.c:168
3499
3347
msgid "Feather Selection"
3500
3348
msgstr "བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
3501
3349
 
3503
3351
msgid "Feather selection by"
3504
3352
msgstr "གིས བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
3505
3353
 
3506
 
#: ../app/actions/select-commands.c:173 ../app/core/gimpselection.c:177
 
3354
#: ../app/actions/select-commands.c:173
 
3355
#: ../app/core/gimpselection.c:175
3507
3356
msgid "Shrink Selection"
3508
3357
msgstr "སེལ་འཐུ་བསྐུམ་བཞག་འབད།"
3509
3358
 
3515
3364
msgid "_Shrink from image border"
3516
3365
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མཐའ་མཚམས་ལས བསྐུམ་བཞག་འབད།(_S)"
3517
3366
 
3518
 
#: ../app/actions/select-commands.c:207 ../app/core/gimpselection.c:176
 
3367
#: ../app/actions/select-commands.c:207
 
3368
#: ../app/core/gimpselection.c:174
3519
3369
msgid "Grow Selection"
3520
3370
msgstr "སེལ་འཐུ་ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
3521
3371
 
3523
3373
msgid "Grow selection by"
3524
3374
msgstr "གིས ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
3525
3375
 
3526
 
#: ../app/actions/select-commands.c:231 ../app/core/gimpselection.c:175
 
3376
#: ../app/actions/select-commands.c:231
 
3377
#: ../app/core/gimpselection.c:173
3527
3378
msgid "Border Selection"
3528
3379
msgstr "མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།"
3529
3380
 
3541
3392
msgid "_Lock selection to image edges"
3542
3393
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐའམ་ཚུ་ལུ་སེལ་འཐུ་བསྡམ་བཞག(_L)"
3543
3394
 
3544
 
#: ../app/actions/select-commands.c:307 ../app/actions/select-commands.c:338
3545
 
#: ../app/actions/vectors-commands.c:363 ../app/actions/vectors-commands.c:395
3546
 
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:281
 
3395
#: ../app/actions/select-commands.c:307
 
3396
#: ../app/actions/select-commands.c:338
 
3397
#: ../app/actions/vectors-commands.c:363
 
3398
#: ../app/actions/vectors-commands.c:395
 
3399
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:283
3547
3400
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
3548
3401
msgstr "ཨིསི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ ཡང་ན རྒྱུ་ལམ་མིན་འདུག"
3549
3402
 
3550
 
#: ../app/actions/select-commands.c:313 ../app/core/gimpselection.c:154
 
3403
#: ../app/actions/select-commands.c:313
 
3404
#: ../app/core/gimpselection.c:152
3551
3405
msgid "Stroke Selection"
3552
3406
msgstr "སེལ་འཐུ ཨིསི་ཊོ་རོག་འབད།"
3553
3407
 
3595
3449
msgid "Delete the selected template"
3596
3450
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཊེམ་པེལེཊི བཏོན་གཏང་།"
3597
3451
 
3598
 
#: ../app/actions/templates-commands.c:121
 
3452
#: ../app/actions/templates-commands.c:122
3599
3453
msgid "New Template"
3600
3454
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ།"
3601
3455
 
3602
 
#: ../app/actions/templates-commands.c:124
 
3456
#: ../app/actions/templates-commands.c:125
3603
3457
msgid "Create a New Template"
3604
3458
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3605
3459
 
3606
 
#: ../app/actions/templates-commands.c:183
3607
 
#: ../app/actions/templates-commands.c:186
 
3460
#: ../app/actions/templates-commands.c:184
 
3461
#: ../app/actions/templates-commands.c:187
3608
3462
msgid "Edit Template"
3609
3463
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ཞུན་དག་འབད།"
3610
3464
 
3611
 
#: ../app/actions/templates-commands.c:221
 
3465
#: ../app/actions/templates-commands.c:223
3612
3466
msgid "Delete Template"
3613
3467
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་བཏོན་གཏང་།"
3614
3468
 
3615
3469
#: ../app/actions/templates-commands.c:247
3616
3470
#, c-format
3617
 
msgid ""
3618
 
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
 
3471
msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
3619
3472
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས ཐོ་ཡིག་དང་ཌིགསི་ནང་ལས ཊེམ་པེལེཊི་'%s'བཏོན་གཏང་ནི་དེ ངེས་ཏི་ ཨིན་ན?"
3620
3473
 
3621
3474
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
3626
3479
msgid "Load text from file"
3627
3480
msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས ཚིག་ཡིག མངོན་གསལ་འབད།"
3628
3481
 
3629
 
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 ../app/core/gimp-edit.c:430
 
3482
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
 
3483
#: ../app/core/gimp-edit.c:426
3630
3484
msgid "Clear"
3631
3485
msgstr "བསལ།"
3632
3486
 
3638
3492
msgid "LTR"
3639
3493
msgstr "ཨེལི་ཊི་ཨཱར།"
3640
3494
 
3641
 
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 ../app/text/text-enums.c:51
 
3495
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60
 
3496
#: ../app/text/text-enums.c:51
3642
3497
msgid "From left to right"
3643
3498
msgstr "གཡོན་ལས་གཡས་ལུ།"
3644
3499
 
3646
3501
msgid "RTL"
3647
3502
msgstr "ཨཱར་ཊི་ཨེལི།"
3648
3503
 
3649
 
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 ../app/text/text-enums.c:52
 
3504
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66
 
3505
#: ../app/text/text-enums.c:52
3650
3506
msgid "From right to left"
3651
3507
msgstr "གཡས་ལས་གཡོན་ལུ།"
3652
3508
 
3655
3511
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།(ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨)"
3656
3512
 
3657
3513
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:144
3658
 
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:59 ../app/core/gimpbrush-load.c:140
3659
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:420 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
3660
 
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpgradient-load.c:62
3661
 
#: ../app/core/gimppalette-load.c:76 ../app/core/gimppalette-load.c:271
3662
 
#: ../app/core/gimppalette-load.c:315 ../app/core/gimppalette-load.c:369
3663
 
#: ../app/core/gimppalette-load.c:457 ../app/core/gimppattern-load.c:76
3664
 
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:588 ../app/xcf/xcf.c:323
 
3514
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:59
 
3515
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:115
 
3516
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:395
 
3517
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
 
3518
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81
 
3519
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62
 
3520
#: ../app/core/gimppalette-load.c:76
 
3521
#: ../app/core/gimppalette-load.c:271
 
3522
#: ../app/core/gimppalette-load.c:315
 
3523
#: ../app/core/gimppalette-load.c:369
 
3524
#: ../app/core/gimppattern-load.c:76
 
3525
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:585
 
3526
#: ../app/xcf/xcf.c:319
3665
3527
#, c-format
3666
3528
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
3667
3529
msgstr " %s་ལྷག་ནི་གི་དོན་ལུ  '%s'་ཁཕྱེ་མ་ཚུགས།"
3734
3596
 
3735
3597
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:208
3736
3598
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
3737
 
msgstr ""
3738
 
"ཁྱོད་ཀྱིས སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ངེས་ཏིག ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
 
3599
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ངེས་ཏིག ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
3739
3600
 
3740
3601
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
3741
3602
msgid "Tools Menu"
3809
3670
msgid "_By Color"
3810
3671
msgstr "ཚོས་གཞི་གིས།(_B)"
3811
3672
 
3812
 
#: ../app/actions/tools-actions.c:100
3813
 
#, fuzzy
3814
 
msgid "Select regions with similar colors"
3815
 
msgstr "ཚོས་གཞི་ལག་ཆས་ཀྱིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད:  ལུང་ཕྱོགས་ཚུ་ཚོས་གཞི་གཅིག་པ་གིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད།"
3816
 
 
3817
 
#: ../app/actions/tools-actions.c:105
 
3673
#: ../app/actions/tools-actions.c:104
3818
3674
msgid "_Arbitrary Rotation..."
3819
3675
msgstr "མཐུན་སྒྲིག པད་སྐོར་བསྒྱིར་ནི།(_A)"
3820
3676
 
3821
 
#: ../app/actions/tools-actions.c:106
3822
 
msgid "Rotate by an arbitrary angle"
3823
 
msgstr ""
 
3677
#: ../app/actions/tools-actions.c:313
 
3678
msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
 
3679
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་  གཏན་བཟོས་རྣམ་པ་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
 
3680
 
 
3681
#: ../app/actions/tools-actions.c:318
 
3682
msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
 
3683
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་  དབུས་-ལས་-རྒྱ་ཕར་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
3824
3684
 
3825
3685
#: ../app/actions/vectors-actions.c:44
3826
3686
msgid "Paths Menu"
3866
3726
msgid "_Delete Path"
3867
3727
msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
3868
3728
 
3869
 
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78 ../app/core/core-enums.c:918
 
3729
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
 
3730
#: ../app/core/core-enums.c:918
3870
3731
msgid "Delete path"
3871
3732
msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།"
3872
3733
 
3911
3772
msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_k)"
3912
3773
 
3913
3774
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
3914
 
#, fuzzy
3915
 
msgid "Paint along the path"
3916
 
msgstr "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་བདའ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།"
 
3775
msgid "Stroke path..."
 
3776
msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
3917
3777
 
3918
3778
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
3919
3779
msgid "Stro_ke Path"
3920
3780
msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_k)"
3921
3781
 
3922
3782
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
3923
 
#, fuzzy
3924
 
msgid "Paint along the path with last values"
 
3783
msgid "Stroke path with last values"
3925
3784
msgstr "མཇུག་མམ གནས་གོང་གི་ཐོག་ལས འགྲུལ་ལམ་ སི་ཊོརོག་འབད།"
3926
3785
 
3927
3786
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
3944
3803
msgid "Path to Sele_ction"
3945
3804
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།(_c)"
3946
3805
 
3947
 
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163 ../app/tools/gimpvectortool.c:1875
 
3806
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163
 
3807
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1875
3948
3808
msgid "Path to selection"
3949
3809
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
3950
3810
 
3956
3816
msgid "Add"
3957
3817
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
3958
3818
 
3959
 
#: ../app/actions/vectors-actions.c:180 ../app/base/base-enums.c:119
 
3819
#: ../app/actions/vectors-actions.c:180
 
3820
#: ../app/base/base-enums.c:119
3960
3821
msgid "Subtract"
3961
3822
msgstr "ཕབ།"
3962
3823
 
3968
3829
msgid "Selecti_on to Path"
3969
3830
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།(_o)"
3970
3831
 
3971
 
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195 ../app/actions/vectors-actions.c:201
 
3832
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195
3972
3833
msgid "Selection to path"
3973
3834
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།"
3974
3835
 
3976
3837
msgid "To _Path"
3977
3838
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ལུ་(_p)"
3978
3839
 
3979
 
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
 
3840
#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
3980
3841
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
3981
3842
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་ཐུ།(མཐོ་རིམ)(_A)"
3982
3843
 
3983
 
#: ../app/actions/vectors-actions.c:207
 
3844
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
3984
3845
msgid "Advanced options"
3985
3846
msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན་གྱི་འདམ་ཁ།"
3986
3847
 
3992
3853
msgid "Edit Path Attributes"
3993
3854
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།་"
3994
3855
 
3995
 
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/actions/vectors-commands.c:166
 
3856
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165
 
3857
#: ../app/actions/vectors-commands.c:166
3996
3858
#: ../app/actions/vectors-commands.c:188
3997
3859
msgid "New Path"
3998
3860
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
4001
3863
msgid "New Path Options"
4002
3864
msgstr "འགར྄ལ་ལམ་གསརཔ་གི་ འདམ་ཁ།"
4003
3865
 
4004
 
#: ../app/actions/vectors-commands.c:297 ../app/pdb/paths_cmds.c:612
4005
 
#: ../app/pdb/vectors_cmds.c:1115
 
3866
#: ../app/actions/vectors-commands.c:297
 
3867
#: ../app/pdb/paths_cmds.c:612
 
3868
#: ../app/pdb/vectors_cmds.c:1121
4006
3869
msgid "Path to Selection"
4007
3870
msgstr "སེ༧ལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ།"
4008
3871
 
4009
 
#: ../app/actions/vectors-commands.c:369 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
4010
 
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1908 ../app/vectors/gimpvectors.c:199
 
3872
#: ../app/actions/vectors-commands.c:369
 
3873
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
 
3874
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1908
 
3875
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:199
4011
3876
msgid "Stroke Path"
4012
3877
msgstr "སི་ཊོརོག་འགྲུལ་ལམ།"
4013
3878
 
4055
3920
msgid "Adjust the zoom ratio so that the window is used optimally"
4056
3921
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་དཔྱ་ཚད་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་  སྒོ་སྒྲིག་འདི་གང་དྲག་གི་ཐོག་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
4057
3922
 
4058
 
#: ../app/actions/view-actions.c:99 ../app/actions/view-actions.c:575
 
3923
#: ../app/actions/view-actions.c:99
 
3924
#: ../app/actions/view-actions.c:550
4059
3925
msgid "Re_vert Zoom"
4060
3926
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(_v)"
4061
3927
 
4087
3953
msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
4088
3954
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་  གཟུགས་བརྙན་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་ཚད་ལུ་ཕབ་ལེན་འབད།"
4089
3955
 
 
3956
#: ../app/actions/view-actions.c:124
 
3957
msgid "Connect to another display"
 
3958
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་མཐུད་ད།"
 
3959
 
4090
3960
#: ../app/actions/view-actions.c:132
4091
3961
msgid "_Dot for Dot"
4092
3962
msgstr "ཚག་གི་དོན་ལུ ཚག(_D)"
4115
3985
msgid "Show _Guides"
4116
3986
msgstr "འཁྱིད་མི་ སྟོན། (_G)"
4117
3987
 
4118
 
#: ../app/actions/view-actions.c:154
4119
 
#, fuzzy
4120
 
msgid "Display the image's guides"
4121
 
msgstr "སེལའཐུའི་མཐའ་ཐིག་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
4122
 
 
4123
 
#: ../app/actions/view-actions.c:160
 
3988
#: ../app/actions/view-actions.c:159
4124
3989
msgid "S_how Grid"
4125
3990
msgstr "གིརིཌི་སྟོན།(_h)"
4126
3991
 
4127
 
#: ../app/actions/view-actions.c:161
4128
 
msgid "Display the image's grid"
4129
 
msgstr ""
4130
 
 
4131
 
#: ../app/actions/view-actions.c:167
 
3992
#: ../app/actions/view-actions.c:165
4132
3993
msgid "Show Sample Points"
4133
3994
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས སྟོན།"
4134
3995
 
4135
 
#: ../app/actions/view-actions.c:168
4136
 
msgid "Display the image's color sample points"
4137
 
msgstr ""
4138
 
 
4139
 
#: ../app/actions/view-actions.c:174
 
3996
#: ../app/actions/view-actions.c:171
4140
3997
msgid "Sn_ap to Guides"
4141
3998
msgstr "འཁྱིད་མི་ལུ པར་བཏབ།(_a)"
4142
3999
 
4143
 
#: ../app/actions/view-actions.c:175
4144
 
msgid "Tool operations snap to guides"
4145
 
msgstr ""
4146
 
 
4147
 
#: ../app/actions/view-actions.c:181
 
4000
#: ../app/actions/view-actions.c:177
4148
4001
msgid "Sna_p to Grid"
4149
4002
msgstr "གིརིཌི་ལུ་པར་བཏབ།(_p)"
4150
4003
 
4151
 
#: ../app/actions/view-actions.c:182
4152
 
msgid "Tool operations snap to the grid"
4153
 
msgstr ""
4154
 
 
4155
 
#: ../app/actions/view-actions.c:188
 
4004
#: ../app/actions/view-actions.c:183
4156
4005
msgid "Snap to _Canvas Edges"
4157
4006
msgstr "འབྲ་གཞི་མཐའ་ཟུར་ལུ པར་བཏབ།(_C)"
4158
4007
 
4159
4008
#: ../app/actions/view-actions.c:189
4160
 
msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
4161
 
msgstr ""
4162
 
 
4163
 
#: ../app/actions/view-actions.c:195
4164
4009
msgid "Snap t_o Active Path"
4165
4010
msgstr "ཤུགས་ལྡན་འགྲུལ་ལམ་ལུ པར་བཏབ།(_o)"
4166
4011
 
4167
 
#: ../app/actions/view-actions.c:196
4168
 
#, fuzzy
4169
 
msgid "Tool operations snap to the active path"
4170
 
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
4171
 
 
4172
 
#: ../app/actions/view-actions.c:202
 
4012
#: ../app/actions/view-actions.c:195
4173
4013
msgid "Show _Menubar"
4174
4014
msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_M)"
4175
4015
 
4176
 
#: ../app/actions/view-actions.c:203
4177
 
#, fuzzy
4178
 
msgid "Show this window's menubar"
4179
 
msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)"
4180
 
 
4181
 
#: ../app/actions/view-actions.c:209
 
4016
#: ../app/actions/view-actions.c:201
4182
4017
msgid "Show R_ulers"
4183
4018
msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ སྟོན།(_u)"
4184
4019
 
4185
 
#: ../app/actions/view-actions.c:210
4186
 
msgid "Show this window's rulers"
4187
 
msgstr ""
4188
 
 
4189
 
#: ../app/actions/view-actions.c:216
 
4020
#: ../app/actions/view-actions.c:207
4190
4021
msgid "Show Scroll_bars"
4191
4022
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_b)"
4192
4023
 
4193
 
#: ../app/actions/view-actions.c:217
4194
 
#, fuzzy
4195
 
msgid "Show this window's scrollbars"
4196
 
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།"
4197
 
 
4198
 
#: ../app/actions/view-actions.c:223
 
4024
#: ../app/actions/view-actions.c:213
4199
4025
msgid "Show S_tatusbar"
4200
4026
msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_t)"
4201
4027
 
4202
 
#: ../app/actions/view-actions.c:224
4203
 
#, fuzzy
4204
 
msgid "Show this window's statusbar"
4205
 
msgstr "ཕན་བསླབ་ཚུ་ འགོ་བཙ྄གས་གུར་ སྟོན། (_s)"
4206
 
 
4207
 
#: ../app/actions/view-actions.c:230
 
4028
#: ../app/actions/view-actions.c:219
4208
4029
msgid "Fullscr_een"
4209
4030
msgstr "གསལ་གཞི་གང་།(_e)"
4210
4031
 
4211
 
#: ../app/actions/view-actions.c:231
 
4032
#: ../app/actions/view-actions.c:220
4212
4033
msgid "Toggle fullscreen view"
4213
4034
msgstr "གསལ་གཞིའི་གངམ་གྱི་མཐོང་སྣང་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
4214
4035
 
4215
 
#: ../app/actions/view-actions.c:292
 
4036
#: ../app/actions/view-actions.c:281
4216
4037
msgid "1_6:1  (1600%)"
4217
4038
msgstr "༡_༦:༡  (༡༦༠༠%)"
4218
4039
 
4219
 
#: ../app/actions/view-actions.c:293
4220
 
#, fuzzy
4221
 
msgid "Zoom 16:1"
4222
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4223
 
 
4224
 
#: ../app/actions/view-actions.c:298
 
4040
#: ../app/actions/view-actions.c:286
4225
4041
msgid "_8:1  (800%)"
4226
4042
msgstr "_༨:༡  (༨༠༠%)"
4227
4043
 
4228
 
#: ../app/actions/view-actions.c:299
4229
 
#, fuzzy
4230
 
msgid "Zoom 8:1"
4231
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4232
 
 
4233
 
#: ../app/actions/view-actions.c:304
 
4044
#: ../app/actions/view-actions.c:291
4234
4045
msgid "_4:1  (400%)"
4235
4046
msgstr "_༤:༡  (༤༠༠%)"
4236
4047
 
4237
 
#: ../app/actions/view-actions.c:305
4238
 
#, fuzzy
4239
 
msgid "Zoom 4:1"
4240
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4241
 
 
4242
 
#: ../app/actions/view-actions.c:310
 
4048
#: ../app/actions/view-actions.c:296
4243
4049
msgid "_2:1  (200%)"
4244
4050
msgstr "_༢:༡  (༢༠༠%)"
4245
4051
 
4246
 
#: ../app/actions/view-actions.c:311 ../app/actions/view-actions.c:317
4247
 
msgid "Zoom 1:1"
4248
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4249
 
 
4250
 
#: ../app/actions/view-actions.c:316
 
4052
#: ../app/actions/view-actions.c:301
4251
4053
msgid "_1:1  (100%)"
4252
4054
msgstr "_༡:༡  (༡༠༠%)"
4253
4055
 
4254
 
#: ../app/actions/view-actions.c:322
 
4056
#: ../app/actions/view-actions.c:302
 
4057
msgid "Zoom 1:1"
 
4058
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
 
4059
 
 
4060
#: ../app/actions/view-actions.c:307
4255
4061
msgid "1:_2  (50%)"
4256
4062
msgstr "༡:_༢  (༥༠%)"
4257
4063
 
4258
 
#: ../app/actions/view-actions.c:323
4259
 
#, fuzzy
4260
 
msgid "Zoom 1:2"
4261
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4262
 
 
4263
 
#: ../app/actions/view-actions.c:328
 
4064
#: ../app/actions/view-actions.c:312
4264
4065
msgid "1:_4  (25%)"
4265
4066
msgstr "༡:_༤  (༢༥%)"
4266
4067
 
4267
 
#: ../app/actions/view-actions.c:329
4268
 
#, fuzzy
4269
 
msgid "Zoom 1:4"
4270
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4271
 
 
4272
 
#: ../app/actions/view-actions.c:334
 
4068
#: ../app/actions/view-actions.c:317
4273
4069
msgid "1:_8  (12.5%)"
4274
4070
msgstr "༡:_༨  (༡༢.༥%)"
4275
4071
 
4276
 
#: ../app/actions/view-actions.c:335
4277
 
#, fuzzy
4278
 
msgid "Zoom 1:8"
4279
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4280
 
 
4281
 
#: ../app/actions/view-actions.c:340
 
4072
#: ../app/actions/view-actions.c:322
4282
4073
msgid "1:1_6  (6.25%)"
4283
4074
msgstr "༡:༡_༦  (༦༢༥%)"
4284
4075
 
4285
 
#: ../app/actions/view-actions.c:341
4286
 
#, fuzzy
4287
 
msgid "Zoom 1:16"
4288
 
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4289
 
 
4290
 
#: ../app/actions/view-actions.c:346
 
4076
#: ../app/actions/view-actions.c:327
4291
4077
msgid "Othe_r..."
4292
4078
msgstr "གཞན་ཅིག(_r)"
4293
4079
 
4294
 
#: ../app/actions/view-actions.c:347
4295
 
msgid "Set a custom zoom factor"
4296
 
msgstr ""
4297
 
 
4298
 
#: ../app/actions/view-actions.c:355
 
4080
#: ../app/actions/view-actions.c:335
4299
4081
msgid "From _Theme"
4300
4082
msgstr "བརྗོད་དོན་ནང་ལས།(_T)"
4301
4083
 
4302
 
#: ../app/actions/view-actions.c:356
4303
 
#, fuzzy
4304
 
msgid "Use the current theme's background color"
4305
 
msgstr "ད་ལྟོའི་རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
4306
 
 
4307
 
#: ../app/actions/view-actions.c:361
 
4084
#: ../app/actions/view-actions.c:340
4308
4085
msgid "_Light Check Color"
4309
4086
msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི ཚོས་གཞི།(_L)"
4310
4087
 
4311
 
#: ../app/actions/view-actions.c:362
4312
 
#, fuzzy
4313
 
msgid "Use the light check color"
4314
 
msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
4315
 
 
4316
 
#: ../app/actions/view-actions.c:367
 
4088
#: ../app/actions/view-actions.c:345
4317
4089
msgid "_Dark Check Color"
4318
4090
msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།(_D)"
4319
4091
 
4320
 
#: ../app/actions/view-actions.c:368
4321
 
#, fuzzy
4322
 
msgid "Use the dark check color"
4323
 
msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱབ་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
4324
 
 
4325
 
#: ../app/actions/view-actions.c:373
 
4092
#: ../app/actions/view-actions.c:350
4326
4093
msgid "Select _Custom Color..."
4327
4094
msgstr "ཀསི་ཊམ་ཚོས་གཞི སེལ་འཐུ་འབད།(_C)"
4328
4095
 
4329
 
#: ../app/actions/view-actions.c:374
4330
 
msgid "Use an arbitrary color"
4331
 
msgstr ""
4332
 
 
4333
 
#: ../app/actions/view-actions.c:379
 
4096
#: ../app/actions/view-actions.c:355
4334
4097
msgid "As in _Preferences"
4335
4098
msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ནང་ལུ ཡོད་དོ་བཟུམ་འབད།(_P)"
4336
4099
 
4337
 
#: ../app/actions/view-actions.c:380
4338
 
msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
4339
 
msgstr ""
4340
 
 
4341
 
#: ../app/actions/view-actions.c:567
 
4100
#: ../app/actions/view-actions.c:542
4342
4101
#, c-format
4343
4102
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
4344
4103
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(%d%%) (_v)"
4345
4104
 
4346
 
#: ../app/actions/view-actions.c:704
 
4105
#: ../app/actions/view-actions.c:665
4347
4106
#, c-format
4348
4107
msgid "Othe_r (%s)..."
4349
4108
msgstr "གཞན་མི།(%s)"
4350
4109
 
4351
 
#: ../app/actions/view-actions.c:713
 
4110
#: ../app/actions/view-actions.c:674
4352
4111
#, c-format
4353
4112
msgid "_Zoom (%s)"
4354
4113
msgstr "རྒྱས་ཟུམ། (%s)(_Z)"
4366
4125
msgid "Screen %s"
4367
4126
msgstr "གསལ་གཞི། %s"
4368
4127
 
4369
 
#: ../app/actions/window-actions.c:170
4370
 
#, fuzzy, c-format
4371
 
msgid "Move this window to screen %s"
4372
 
msgstr "གསལ་གཞི་ལུ སྤོ། "
4373
 
 
4374
4128
#: ../app/base/base-enums.c:23
4375
4129
msgid "Smooth"
4376
4130
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
4379
4133
msgid "Freehand"
4380
4134
msgstr "ལག་སྟོང་།"
4381
4135
 
4382
 
#: ../app/base/base-enums.c:55 ../app/base/base-enums.c:125
 
4136
#: ../app/base/base-enums.c:55
 
4137
#: ../app/base/base-enums.c:125
4383
4138
#: ../app/core/core-enums.c:1200
4384
4139
msgid "Value"
4385
4140
msgstr "གནས་གོང་།"
4386
4141
 
4387
 
#: ../app/base/base-enums.c:56 ../app/core/core-enums.c:1195
4388
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:259
4389
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:230
 
4142
#: ../app/base/base-enums.c:56
 
4143
#: ../app/core/core-enums.c:1195
 
4144
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:263
 
4145
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
4390
4146
msgid "Red"
4391
4147
msgstr "དམརཔོ།"
4392
4148
 
4393
 
#: ../app/base/base-enums.c:57 ../app/core/core-enums.c:1196
4394
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
4395
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:232
 
4149
#: ../app/base/base-enums.c:57
 
4150
#: ../app/core/core-enums.c:1196
 
4151
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:270
 
4152
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236
4396
4153
msgid "Green"
4397
4154
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
4398
4155
 
4399
 
#: ../app/base/base-enums.c:58 ../app/core/core-enums.c:1197
4400
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:273
4401
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
 
4156
#: ../app/base/base-enums.c:58
 
4157
#: ../app/core/core-enums.c:1197
 
4158
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:277
 
4159
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
4402
4160
msgid "Blue"
4403
4161
msgstr "ཧོནམ།"
4404
4162
 
4406
4164
msgid "Alpha"
4407
4165
msgstr "ཨཱལ་ཕ།"
4408
4166
 
4409
 
#: ../app/base/base-enums.c:60 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
 
4167
#: ../app/base/base-enums.c:60
 
4168
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
4410
4169
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:84
4411
4170
msgid "RGB"
4412
4171
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།"
4451
4210
msgid "Lighten only"
4452
4211
msgstr "འོད་བསལ་བ ཙམ།"
4453
4212
 
4454
 
#: ../app/base/base-enums.c:122 ../app/core/core-enums.c:1198
 
4213
#: ../app/base/base-enums.c:122
 
4214
#: ../app/core/core-enums.c:1198
4455
4215
msgid "Hue"
4456
4216
msgstr "ཚོན་དངས།"
4457
4217
 
4458
 
#: ../app/base/base-enums.c:123 ../app/core/core-enums.c:1199
 
4218
#: ../app/base/base-enums.c:123
 
4219
#: ../app/core/core-enums.c:1199
4459
4220
msgid "Saturation"
4460
4221
msgstr "མཐའ་ཚད།"
4461
4222
 
4462
 
#: ../app/base/base-enums.c:124 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317
 
4223
#: ../app/base/base-enums.c:124
 
4224
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317
4463
4225
msgid "Color"
4464
4226
msgstr "ཚོས་གཞི།"
4465
4227
 
4507
4269
msgid "Anti erase"
4508
4270
msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།"
4509
4271
 
4510
 
#: ../app/base/tile-swap.c:543
4511
 
#, fuzzy
4512
 
msgid ""
4513
 
"Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
4514
 
"file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
4515
 
"using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
4516
 
"directory in your Preferences."
4517
 
msgstr ""
4518
 
"ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས། ཇིམཔི་དྲན་ཚད་ལས་འགལ་སོངམ་ལས་ ས་ཝབ་ ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
4519
 
"ཚུགས། ཁྱོད་ཁྱི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཡན་ལག ལ ལུ་ཅིག་ངན་ཅན་ལུ་འགྱུར་སོངམ་འོང་། ཁྱོད་རའི་ལཱ་ སྲུང་བཞག་འབད་"
4520
 
"ནིའི་དོན་ལུ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སོ་སོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས ཇིམཔི་ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་དང་ དགའ་འདམ་ནང་"
4521
 
"ལུ ས་ཝབ་སནོད་ཐོ་གི་ས་ཁོངས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
4522
 
 
4523
 
#: ../app/base/tile-swap.c:558
4524
 
#, fuzzy, c-format
4525
 
msgid "Failed to resize swap file: %s"
4526
 
msgstr ""
4527
 
" གནད་སྡུད་ སུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག \n"
4528
 
"\n"
4529
 
"%s"
4530
 
 
4531
 
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:68 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63
4532
 
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:51 ../app/core/gimpgradient-save.c:145
4533
 
#: ../app/core/gimppalette-save.c:56 ../app/gui/themes.c:239
4534
 
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:587 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
4535
 
#: ../app/xcf/xcf.c:401
 
4272
#: ../app/base/tile-swap.c:435
 
4273
msgid "Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart the Gimp and check the location of the swap directory in your Preferences."
 
4274
msgstr "ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས། ཇིམཔི་དྲན་ཚད་ལས་འགལ་སོངམ་ལས་ ས་ཝབ་ ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཚུགས། ཁྱོད་ཁྱི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཡན་ལག ལ ལུ་ཅིག་ངན་ཅན་ལུ་འགྱུར་སོངམ་འོང་། ཁྱོད་རའི་ལཱ་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སོ་སོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས ཇིམཔི་ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་དང་ དགའ་འདམ་ནང་ལུ ས་ཝབ་སནོད་ཐོ་གི་ས་ཁོངས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
 
4275
 
 
4276
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:68
 
4277
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63
 
4278
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:51
 
4279
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:145
 
4280
#: ../app/core/gimppalette-save.c:56
 
4281
#: ../app/gui/themes.c:239
 
4282
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:584
 
4283
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
 
4284
#: ../app/xcf/xcf.c:397
4536
4285
#, c-format
4537
4286
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
4538
4287
msgstr " %sའབྲི་ནི་གིས་དོན་ལུ  %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
4539
4288
 
4540
 
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:79 ../app/config/gimpconfig-file.c:102
 
4289
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:79
 
4290
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:102
4541
4291
#, c-format
4542
4292
msgid "Error writing '%s': %s"
4543
4293
msgstr " '%s': %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
4544
4294
 
4545
 
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:620
 
4295
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90
 
4296
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:617
4546
4297
#, c-format
4547
4298
msgid "Error reading '%s': %s"
4548
4299
msgstr "  '%s': %sལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག"
4549
4300
 
4550
4301
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:132
4551
4302
#, c-format
4552
 
msgid ""
4553
 
"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
4554
 
"backup of your configuration has been created at '%s'."
4555
 
msgstr ""
4556
 
"ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'མིང་དཔྱད་འབདཝ་ད་ལུ འཛོལ་འདུག སྔོན་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི གནས་གོང་དེ་ཚུ ལག་ལེན་འཐབ་"
4557
 
"འོང་། རིམ་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ཐག་དེ་ '%s'.ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་སྡོད་ནུག"
 
4303
msgid "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'."
 
4304
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'མིང་དཔྱད་འབདཝ་ད་ལུ འཛོལ་འདུག སྔོན་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི གནས་གོང་དེ་ཚུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་། རིམ་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ཐག་དེ་ '%s'.ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་སྡོད་ནུག"
 
4305
 
 
4306
#: ../app/config/gimprc.c:259
 
4307
#: ../app/config/gimprc.c:272
 
4308
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:393
 
4309
#, c-format
 
4310
msgid "Parsing '%s'\n"
 
4311
msgstr "'%s' མིང་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
 
4312
 
 
4313
#: ../app/config/gimprc.c:518
 
4314
#, c-format
 
4315
msgid "Saving '%s'\n"
 
4316
msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།\n"
4558
4317
 
4559
4318
#. Not all strings defined here are used in the user interface
4560
4319
#. *  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
4561
4320
#. *  be marked for translation.
4562
4321
#.
4563
4322
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
4564
 
msgid ""
4565
 
"When enabled, an image will become the active image when its image window "
4566
 
"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
4567
 
"\"."
4568
 
msgstr ""
4569
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་གིས ཆེད་དམིགས་འཐོབ་ད་ལུ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཤུགས་ལྡན་"
4570
 
"གཟུགས་བརྙན་ལུ་འགྱུར་འོང།འ་ནི་འདི སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་ཚུ་གི་དོན་ལུ \"ཆེད་དམིགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་\".དེ་ལག་"
4571
 
"ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ ཕན་ཐོགས་ཡོད།"
 
4323
msgid "When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"."
 
4324
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་གིས ཆེད་དམིགས་འཐོབ་ད་ལུ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་ལུ་འགྱུར་འོང།འ་ནི་འདི སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་ཚུ་གི་དོན་ལུ \"ཆེད་དམིགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་\".དེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ ཕན་ཐོགས་ཡོད།"
4572
4325
 
4573
4326
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
4574
 
msgid ""
4575
 
"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
4576
 
"color."
4577
 
msgstr ""
4578
 
"འབྲི་གཞི་ཐབས་ལམ་དེ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ནང་ལུ གཞི་སྒྲིག་ཚར་དེ་ཡཡོད་པ་ཅིན་ འབྲི་གཞི་བར་ཤབས་དེ གཞི་སྒཱིག་"
4579
 
"འབདཝ་ཨིན།"
4580
 
 
4581
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:27
4582
4327
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
4583
4328
msgstr "གཟུགས་བརྙན མཐའ་འཁོར་གྱི་ས་ཁོངས ག་དེ་སྦེ་འབྲི་ནི་ཨིན་ན་ིག་སྐོར་ལས གསལ་བཀོད་འབདཝཨིན།"
4584
4329
 
 
4330
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:26
 
4331
msgid "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color."
 
4332
msgstr "འབྲི་གཞི་ཐབས་ལམ་དེ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ནང་ལུ གཞི་སྒྲིག་ཚར་དེ་ཡཡོད་པ་ཅིན་ འབྲི་གཞི་བར་ཤབས་དེ གཞི་སྒཱིག་འབདཝ་ཨིན།"
 
4333
 
4585
4334
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
4586
4335
msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
4587
 
msgstr ""
4588
 
"ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ཚུ་ག་དེ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།"
 
4336
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ཚུ་ག་དེ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།"
4589
4337
 
4590
4338
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36
4591
4339
msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
4600
4348
msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ཀྱི་དབྱེ་བ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཨིན།"
4601
4349
 
4602
4350
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:45
4603
 
msgid ""
4604
 
"Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
4605
 
"However, they require overhead that you may want to do without."
4606
 
msgstr ""
4607
 
"སྐབས་འབབ་ལུ བརྟེན་མི་ མའུསི་དཔག་བྱཻད་ཚུ་ ཕན་ཐོགས་ཅན་ཨིན། དེ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གིས ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བཟོཝ་"
4608
 
"ཨིན།ཨིན་རུང་ དེ་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས རེ་འདོད་མེད་མི ཨོ་བར་ཧེཊི་དེ་ དགོས་ཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
 
4351
msgid "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  However, they require overhead that you may want to do without."
 
4352
msgstr "སྐབས་འབབ་ལུ བརྟེན་མི་ མའུསི་དཔག་བྱཻད་ཚུ་ ཕན་ཐོགས་ཅན་ཨིན། དེ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གིས ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བཟོཝ་ཨིན།ཨིན་རུང་ དེ་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས རེ་འདོད་མེད་མི ཨོ་བར་ཧེཊི་དེ་ དགོས་ཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
4609
4353
 
4610
4354
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
4611
 
msgid ""
4612
 
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
4613
 
"pixel on the screen."
4614
 
msgstr ""
4615
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས དེ་གིས གཟུགས་བརྙན་རེ་རེ་གི་ པིག་སེལ་ཚུ གསལ་གཞི་གུའི་པིག་སེལ་ལུ ས་ཁྲ་བཟོ་ནི་"
4616
 
"ལུ ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན།"
 
4355
msgid "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen."
 
4356
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས དེ་གིས གཟུགས་བརྙན་རེ་རེ་གི་ པིག་སེལ་ཚུ གསལ་གཞི་གུའི་པིག་སེལ་ལུ ས་ཁྲ་བཟོ་ནི་ལུ ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན།"
4617
4357
 
4618
4358
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75
4619
4359
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
4620
4360
msgstr "འདི པིག་སེལ་ནང་ལུ འཁྱིད་མི་དང་གིརིཌི་གི དཔར་བཏབ་མི ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ས་གི་གྱང་ཚད་ཨིན།"
4621
4361
 
4622
4362
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:79
4623
 
msgid ""
4624
 
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
4625
 
"algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
4626
 
"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
4627
 
"the original is greater than a specified threshold. This value represents "
4628
 
"the default threshold."
4629
 
msgstr ""
4630
 
"ལག་ཆས དེ་ཡང་ ཕ་ཛི་སི་ལེགཊི་དང་ བ་ཀེཊི་ཕིལི་ ཕཡིནི་རི་ཇནི་ ཚུ་སིཌི་ཕིལི་  ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ལུ་ གཞི་བཞགཔ་"
4631
 
"ཨིན། འ་ནི་ སིཌི་ཕིལི་དེ་ འགོ་ཐོག་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི པིག་སེལ་ཐོག་ལས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།དེ་ལས་ངོ་མ་ནང་"
4632
 
"ལུ་ཡོད་མི པིག་སེལ་གྱི་དྲག་ཤུགས་ གི་ཁྱད་པར་དེ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ ལས་མ་སྦོམ་ཚུན ཕྱོགས་ག་ར་"
4633
 
"ལུ་ གོང་འཕེལ་འགྱོཝ་ཨིན།འ་ནི་གནས་གོང་དེ་གིས སྔོན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱི་ ཚབ་བཏོནམ་ཨཚིན།"
 
4363
msgid "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold."
 
4364
msgstr "ལག་ཆས དེ་ཡང་ ཕ་ཛི་སི་ལེགཊི་དང་ བ་ཀེཊི་ཕིལི་ ཕཡིནི་རི་ཇནི་ ཚུ་སིཌི་ཕིལི་  ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ལུ་ གཞི་བཞགཔ་ཨིན། འ་ནི་ སིཌི་ཕིལི་དེ་ འགོ་ཐོག་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི པིག་སེལ་ཐོག་ལས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།དེ་ལས་ངོ་མ་ནང་ལུ་ཡོད་མི པིག་སེལ་གྱི་དྲག་ཤུགས་ གི་ཁྱད་པར་དེ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ ལས་མ་སྦོམ་ཚུན ཕྱོགས་ག་ར་ལུ་ གོང་འཕེལ་འགྱོཝ་ཨིན།འ་ནི་གནས་གོང་དེ་གིས སྔོན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱི་ ཚབ་བཏོནམ་ཨཚིན།"
4634
4365
 
4635
4366
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:92
4636
 
msgid ""
4637
 
"The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way "
4638
 
"your window manager decorates and handles dock windows."
4639
 
msgstr ""
4640
 
"སྒཽ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བ་ བརྡ་མཚོན་ནི་ ཟེར་མི་དེ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་གུར་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད། འ་ནི་གིས ཁྱོད་ཀྱི་ སྒོ་སྒྲིག་"
4641
 
"འཛིན་སྐྱོང་པ་གིས་ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་འབདཝ་ཨིན་ན་དང་ ག་དེ་སྦེ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ "
4642
 
"གནོད་ཉེན་ཡོད།"
 
4367
msgid "The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way your window manager decorates and handles dock windows."
 
4368
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བ་ བརྡ་མཚོན་ནི་ ཟེར་མི་དེ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་གུར་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད། འ་ནི་གིས ཁྱོད་ཀྱི་ སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གིས་ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་འབདཝ་ཨིན་ན་དང་ ག་དེ་སྦེ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ གནོད་ཉེན་ཡོད།"
4643
4369
 
4644
4370
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:123
4645
4371
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
4646
 
msgstr ""
4647
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་ཡཐུ་འབད་ཚར་མི དྭངས་བཟོ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལང་ལེན་འཐབ་འོང་།"
 
4372
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་ཡཐུ་འབད་ཚར་མི དྭངས་བཟོ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལང་ལེན་འཐབ་འོང་།"
4648
4373
 
4649
4374
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:129
4650
4375
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
4651
 
msgstr ""
4652
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ སྟེགས་རིས་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
 
4376
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ སྟེགས་རིས་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
4653
4377
 
4654
4378
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:132
4655
4379
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
4656
 
msgstr ""
4657
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
 
4380
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
4658
4381
 
4659
4382
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:146
4660
4383
msgid "Sets the browser used by the help system."
4662
4385
 
4663
4386
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
4664
4387
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
4665
 
msgstr ""
4666
 
"གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
 
4388
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4667
4389
 
4668
4390
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
4669
4391
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
4670
4392
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ནང་ལུ མགོ་མིང་ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4671
4393
 
4672
4394
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
4673
 
msgid ""
4674
 
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
4675
 
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
4676
 
msgstr ""
4677
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚང་ མཐོང་ཚུགསཔ་ངེས་"
4678
 
"ཏིག་བཟོཝ་ཨིན། དེ་མེན་ འ་ནི་དེ་ཆ་ཚད་1:1.འབད་མི་དང་ཅིག་ཁར་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་འོང་།"
 
4395
msgid "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
 
4396
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚང་ མཐོང་ཚུགསཔ་ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན། དེ་མེན་ འ་ནི་དེ་ཆ་ཚད་1:1.འབད་མི་དང་ཅིག་ཁར་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་འོང་།"
4679
4397
 
4680
4398
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
4681
 
msgid ""
4682
 
"Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
4683
 
msgstr ""
4684
 
"སྒེར་གྱི་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི ས་ཁྲ་གཞི་བཙུགས་འབད། ༨བིཊི་(༡༢༦ཚོས་གཞི) བཀྲམ་སྟོན་གུར་ ཕན་ཐོགས་འོང་ག་མི་ཤེས།"
 
4399
msgid "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
 
4400
msgstr "སྒེར་གྱི་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི ས་ཁྲ་གཞི་བཙུགས་འབད། ༨བིཊི་(༡༢༦ཚོས་གཞི) བཀྲམ་སྟོན་གུར་ ཕན་ཐོགས་འོང་ག་མི་ཤེས།"
4685
4401
 
4686
4402
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
4687
 
msgid ""
4688
 
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
4689
 
msgstr ""
4690
 
"ཆ་ཚད་འཇལ་་ནི་དང་ གཞན་བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཚུ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བསྐྱར་བསྣོན་ གནས་རིམ་ གཞི་སྒྲིག་"
4691
 
"འབདཝ་ཨིན།"
 
4403
msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
 
4404
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་་ནི་དང་ གཞན་བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཚུ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བསྐྱར་བསྣོན་ གནས་རིམ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4692
4405
 
4693
4406
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174
4694
4407
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
4695
 
msgstr ""
4696
 
"ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག གུར བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ འཕྲལ་སྐབས་ཕྱེ་མི གཟུགས་བརྙན་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་དེ་ཅིག་ཡོད་ག"
 
4408
msgstr "ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག གུར བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ འཕྲལ་སྐབས་ཕྱེ་མི གཟུགས་བརྙན་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་དེ་ཅིག་ཡོད་ག"
4697
4409
 
4698
4410
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:177
4699
 
msgid ""
4700
 
"Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
4701
 
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
4702
 
msgstr ""
4703
 
"སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་ནང་ གྱོག་མོའི་ཁྲབ་བསྐྱོད་ཀྱི་ མྒྱོགས་ཚད་ཡོད། གནས་གོང་དེ་ མི་ལི་དཀར་ཆག་ནང་ཨིན། (ཆུ་"
4704
 
"ཚོད་ཉུང་སྒོར་མི་གི་ ཁྲབ་བསྐྱོད་མགྱོགས་སུ་ འགྱོ་བའི་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན།)."
 
4411
msgid "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in milliseconds (less time indicates faster marching)."
 
4412
msgstr "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་ནང་ གྱོག་མོའི་ཁྲབ་བསྐྱོད་ཀྱི་ མྒྱོགས་ཚད་ཡོད། གནས་གོང་དེ་ མི་ལི་དཀར་ཆག་ནང་ཨིན། (ཆུ་ཚོད་ཉུང་སྒོར་མི་གི་ ཁྲབ་བསྐྱོད་མགྱོགས་སུ་ འགྱོ་བའི་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན།)."
4705
4413
 
4706
4414
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181
4707
 
msgid ""
4708
 
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
4709
 
"take more memory than the size specified here."
4710
 
msgstr ""
4711
 
"གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་ འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཚར་མི་ཚད་ ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ལེ་ཤ་"
4712
 
"སྦག་པ་ཅིན་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ལུ་ ཉེན་བརྡ་འབད་འོང་།"
 
4415
msgid "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would take more memory than the size specified here."
 
4416
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་ འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཚར་མི་ཚད་ ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ལེ་ཤ་སྦག་པ་ཅིན་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ལུ་ ཉེན་བརྡ་འབད་འོང་།"
4713
4417
 
4714
4418
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
4715
4419
msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
4716
4420
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་སྐབས་སུ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ དཀར་ཆག་ནང་ལུ་ མེ་ནོ་མིགསི་ སྟོན་འོང།"
4717
4421
 
4718
4422
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
4719
 
msgid ""
4720
 
"Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
4721
 
"system colors allocated for GIMP."
4722
 
msgstr ""
4723
 
"སྤྱིར་བཏང་འབད་བ་ཅིན་ བིཊི་༨་གི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ རྐྱངམ་ཅིག་བཀྲམ་སྟིན་འབདཝ་ཨིན  དེ་གིས་ ཇི་ཨཱའི་"
4724
 
"ཨེམ་པི་ དོན་ལུ་སྤྲོད་བཞག་མི་ ཚོས་གཞི་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཉུང་མཐའི་ཨང་གྲངས་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
 
4423
msgid "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of system colors allocated for GIMP."
 
4424
msgstr "སྤྱིར་བཏང་འབད་བ་ཅིན་ བིཊི་༨་གི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ རྐྱངམ་ཅིག་བཀྲམ་སྟིན་འབདཝ་ཨིན  དེ་གིས་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་ དོན་ལུ་སྤྲོད་བཞག་མི་ ཚོས་གཞི་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཉུང་མཐའི་ཨང་གྲངས་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4725
4425
 
4726
4426
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
4727
 
msgid ""
4728
 
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
4729
 
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
4730
 
"resolution information."
4731
 
msgstr ""
4732
 
"བལྟ་རྟོགས་པའི་ཐད་སྙམས་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་"
4733
 
"ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་"
4734
 
"བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
 
4427
msgid "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
 
4428
msgstr "བལྟ་རྟོགས་པའི་ཐད་སྙམས་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
4735
4429
 
4736
4430
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:203
4737
 
msgid ""
4738
 
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
4739
 
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
4740
 
"resolution information."
4741
 
msgstr ""
4742
 
"ལྟ་རྟོགས་པའི་ཀེར་ཕྲང་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་"
4743
 
"ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་"
4744
 
"བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
 
4431
msgid "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
 
4432
msgstr "ལྟ་རྟོགས་པའི་ཀེར་ཕྲང་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
4745
4433
 
4746
4434
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
4747
 
msgid ""
4748
 
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
4749
 
"used to be the default behaviour in older versions."
4750
 
msgstr ""
4751
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་  སྤོ་བཤུད་ལག་ཆས་འདི་གིས་  ཞུན་དག་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་  ཡང་ན་  འགྲུལ་"
4752
 
"ལམ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།  འ་ནི་འདི་ ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ནང་གི་ སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ ཅིག་ཨིན།"
 
4435
msgid "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This used to be the default behaviour in older versions."
 
4436
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་  སྤོ་བཤུད་ལག་ཆས་འདི་གིས་  ཞུན་དག་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་  ཡང་ན་  འགྲུལ་ལམ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།  འ་ནི་འདི་ ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ནང་གི་ སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ ཅིག་ཨིན།"
4753
4437
 
4754
4438
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
4755
 
msgid ""
4756
 
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
4757
 
"of the image window."
4758
 
msgstr ""
4759
 
"འོག་གི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ གཡས་ཁ་ཐུགས་ཀྱི་ སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལས་ འཐོབ་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་བསྐྱོད་སྔོན་བལྟ་གི་ "
4760
 
"ཚད་ྲ གཞི་སྒྲིག་འབདཉ་ཨིན།"
 
4439
msgid "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of the image window."
 
4440
msgstr "འོག་གི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ གཡས་ཁ་ཐུགས་ཀྱི་ སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལས་ འཐོབ་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་བསྐྱོད་སྔོན་བལྟ་གི་ ཚད་ྲ གཞི་སྒྲིག་འབདཉ་ཨིན།"
4761
4441
 
4762
4442
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
4763
4443
msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
4764
 
msgstr ""
4765
 
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་  སྔ་གོང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ག་དེམ་ཅིག་དུས་མཉམ་འབད་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་"
4766
 
"འདི་  གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
 
4444
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་  སྔ་གོང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ག་དེམ་ཅིག་དུས་མཉམ་འབད་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་འདི་  གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4767
4445
 
4768
4446
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
4769
 
msgid ""
4770
 
"When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
4771
 
"each motion event, rather than relying on the position hint.  This means "
4772
 
"painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  "
4773
 
"Perversely, on some X servers enabling this option results in faster "
4774
 
"painting."
4775
 
msgstr ""
4776
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས Xསར་བར་དེ་ གནས་ས་གི་བརྡ་མཚོན་་ལུ་མ་བརྟེན་པར་ འགུལ་བའི་ བྱུང་ལས་རེ་"
4777
 
"རེ་གུར་ཡོད་མི་ མའུསི་གི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ གནས་ས་གི་དོན་ལུ་དྲི་ཞིབ་འབདཝ་ཨིན། དེའི་དོན་དག་འདི་ཡང་ པྱིར་ཆེ་"
4778
 
"བའི་ཐོག་ལས་ ཚོན་གཏང་མི་འདི་ ངེས་གཏན་ཧེང་བཀལ་འོང་གོ དེ་འབདཝ་ད་ འདི་ལྷོད་ཆ་སྦེ་འོང། འདམ་འདི་ལྕོགས་"
4779
 
"གྲུབ་ཅན་བཟོ་མི་ Xསར་བར་ལ་ལུ་ཅིག་ལུ་ ཕྱི་འགྱུར་འབད་འགྱོ་བ་ཅིན  ཚན་མགྱོགས་པ་གཏང་ཚུགས།"
 
4447
msgid "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on each motion event, rather than relying on the position hint.  This means painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  Perversely, on some X servers enabling this option results in faster painting."
 
4448
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས Xསར་བར་དེ་ གནས་ས་གི་བརྡ་མཚོན་་ལུ་མ་བརྟེན་པར་ འགུལ་བའི་ བྱུང་ལས་རེ་རེ་གུར་ཡོད་མི་ མའུསི་གི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ གནས་ས་གི་དོན་ལུ་དྲི་ཞིབ་འབདཝ་ཨིན། དེའི་དོན་དག་འདི་ཡང་ པྱིར་ཆེ་བའི་ཐོག་ལས་ ཚོན་གཏང་མི་འདི་ ངེས་གཏན་ཧེང་བཀལ་འོང་གོ དེ་འབདཝ་ད་ འདི་ལྷོད་ཆ་སྦེ་འོང། འདམ་འདི་ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་མི་ Xསར་བར་ལ་ལུ་ཅིག་ལུ་ ཕྱི་འགྱུར་འབད་འགྱོ་བ་ཅིན  ཚན་མགྱོགས་པ་གཏང་ཚུགས།"
4780
4449
 
4781
4450
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
4782
 
msgid ""
4783
 
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
4784
 
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
4785
 
"down when working with large images."
4786
 
msgstr ""
4787
 
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་གི་སྔོན་བལྟ གསར་བསྐྲུན་གོ་དང་མི་གོ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་དང་"
4788
 
"རྒྱུ་ལམ་ ཌའི་ལོག་་ནང་གི་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ཡོད་མི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་རུང་ དེ་གིས་གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ ཅིག་ཁར་ལཱ་"
4789
 
"འབད་བའི་སྐབས་སུ་ ཅ་ལ་ཚུ་ལྷོད་ཆ་དང་ལྡནམ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
 
4451
msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down when working with large images."
 
4452
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་གི་སྔོན་བལྟ གསར་བསྐྲུན་གོ་དང་མི་གོ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་ ཌའི་ལོག་་ནང་གི་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ཡོད་མི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་རུང་ དེ་གིས་གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ ཅིག་ཁར་ལཱ་འབད་བའི་སྐབས་སུ་ ཅ་ལ་ཚུ་ལྷོད་ཆ་དང་ལྡནམ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
4790
4453
 
4791
4454
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:250
4792
 
msgid ""
4793
 
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
4794
 
"dialogs."
4795
 
msgstr ""
4796
 
"གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ནང་གི་ བང་རིམ་དང་ སྔོན་བལྟའི་རྒྱུ་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
4797
 
"རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
 
4455
msgid "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs."
 
4456
msgstr "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ནང་གི་ བང་རིམ་དང་ སྔོན་བལྟའི་རྒྱུ་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4798
4457
 
4799
4458
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:254
4800
 
msgid ""
4801
 
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
4802
 
"physical image size changes."
4803
 
msgstr ""
4804
 
"ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དངོས་ཅན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་བའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་"
4805
 
"བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
 
4459
msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the physical image size changes."
 
4460
msgstr "ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དངོས་ཅན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་བའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
4806
4461
 
4807
4462
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:258
4808
 
msgid ""
4809
 
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
4810
 
"into and out of images."
4811
 
msgstr ""
4812
 
"ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས  གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནང་ན་དང་ ཕྱི་ཁར་ རྒྱས་ཟུམ་འབད་མའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་"
4813
 
"བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
 
4463
msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming into and out of images."
 
4464
msgstr "ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས  གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནང་ན་དང་ ཕྱི་ཁར་ རྒྱས་ཟུམ་འབད་མའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
4814
4465
 
4815
4466
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
4816
4467
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
4817
 
msgstr ""
4818
 
"  ཁྱོད་ཀྱི་མཇུག་མམ་གྱི་བསྲུང་བཞག་འབད་བཞག་མི་ ལཱ་ཡུན་དེ་ འགོ་བཙུགས་རེ་རེའི་གུར་ ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད་ནི་"
4819
 
"ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བཅུག་ད།"
 
4468
msgstr "  ཁྱོད་ཀྱི་མཇུག་མམ་གྱི་བསྲུང་བཞག་འབད་བཞག་མི་ ལཱ་ཡུན་དེ་ འགོ་བཙུགས་རེ་རེའི་གུར་ ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བཅུག་ད།"
4820
4469
 
4821
4470
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
4822
 
msgid ""
4823
 
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
 
4471
msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
4824
4472
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི ལཱ་ཡུན་ཡོངས་ལུ་ ད་ལྟོའི་ལག་ཆས་ དཔེ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ དང་པྱིར་ཚུ་ སེམས་ཁར་བཞག།"
4825
4473
 
4826
4474
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269
4827
4475
msgid "Add all opened and saved files to the document history on disk."
4828
 
msgstr ""
4829
 
"ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་མི་དང་ བསྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཆ་མཉམ་ ཌིགསི་གུར་ཡོད་མི་ སྔོན་རབ་ཡིག་ཆ་ནང་ "
4830
 
"ཁ་བསྐོང་རྐྱབས།"
 
4476
msgstr "ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་མི་དང་ བསྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཆ་མཉམ་ ཌིགསི་གུར་ཡོད་མི་ སྔོན་རབ་ཡིག་ཆ་ནང་ ཁ་བསྐོང་རྐྱབས།"
4831
4477
 
4832
4478
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:272
4833
4479
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
4838
4484
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམ་ད་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
4839
4485
 
4840
4486
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
4841
 
msgid ""
4842
 
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
4843
 
"outline."
4844
 
msgstr ""
4845
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཆ་མཉམ་གྱི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ པྱིར་གྱི་མཐའ་ཐིག གི་སྔོན་བལྟ་"
4846
 
"སྟོན་འོང་།"
 
4487
msgid "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's outline."
 
4488
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཆ་མཉམ་གྱི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ པྱིར་གྱི་མཐའ་ཐིག གི་སྔོན་བལྟ་སྟོན་འོང་།"
4847
4489
 
4848
4490
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:285
4849
 
msgid ""
4850
 
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
4851
 
"related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
4852
 
"by pressing F1."
4853
 
msgstr ""
4854
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ གྲོགས་རམ་ ཤོག་གྲངས་ལུ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་"
4855
 
"མི་ གྲོགས་རམ་གཡེབ་རྟ སྟོནམ་ཨིན།"
 
4491
msgid "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related help page.  Without this button, the help page can still be reached by pressing F1."
 
4492
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ གྲོགས་རམ་ ཤོག་གྲངས་ལུ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ གྲོགས་རམ་གཡེབ་རྟ སྟོནམ་ཨིན།"
4856
4493
 
4857
4494
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
4858
 
msgid ""
4859
 
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
4860
 
"paint tool."
4861
 
msgstr ""
4862
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ གཟུགས་བརྙན་ཡོངས་ལུ་ "
4863
 
"མའུསི་དཔག་བྱེད་དེ་ སྟོནམ་ཨིན།"
 
4495
msgid "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a paint tool."
 
4496
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ གཟུགས་བརྙན་ཡོངས་ལུ་ མའུསི་དཔག་བྱེད་དེ་ སྟོནམ་ཨིན།"
4864
4497
 
4865
4498
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294
4866
 
msgid ""
4867
 
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
4868
 
"with the \"View->Show Menubar\" command."
4869
 
msgstr ""
4870
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ མཐོངམ་ཨིན། དེ་ཡང་ \"View-"
4871
 
">Show Menubar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4499
msgid "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command."
 
4500
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ མཐོངམ་ཨིན། དེ་ཡང་ \"View->Show Menubar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4872
4501
 
4873
4502
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
4874
 
msgid ""
4875
 
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
4876
 
"with the \"View->Show Rulers\" command."
4877
 
msgstr ""
4878
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ ཐིག་ཤིང་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show "
4879
 
"Rulers\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4503
msgid "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command."
 
4504
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ ཐིག་ཤིང་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Rulers\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4880
4505
 
4881
4506
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302
4882
 
msgid ""
4883
 
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
4884
 
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
4885
 
msgstr ""
4886
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཀེར་ཕྲང་ བཤུད་ཕྲ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View-"
4887
 
">Show Scrollbars\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4507
msgid "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
 
4508
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཀེར་ཕྲང་ བཤུད་ཕྲ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Scrollbars\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4888
4509
 
4889
4510
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:306
4890
 
msgid ""
4891
 
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
4892
 
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
4893
 
msgstr ""
4894
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་དེ་  སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་ \"View-"
4895
 
">Show Statusbar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4511
msgid "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command."
 
4512
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་དེ་  སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་ \"View->Show Statusbar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4896
4513
 
4897
4514
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:310
4898
 
msgid ""
4899
 
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
4900
 
"with the \"View->Show Selection\" command."
4901
 
msgstr ""
4902
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show "
4903
 
"Selection\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4515
msgid "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Selection\" command."
 
4516
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Selection\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4904
4517
 
4905
4518
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:314
4906
 
msgid ""
4907
 
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
4908
 
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
4909
 
msgstr ""
4910
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཚད་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View-"
4911
 
">Show Layer Boundary\" བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4519
msgid "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
 
4520
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཚད་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Layer Boundary\" བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4912
4521
 
4913
4522
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
4914
 
msgid ""
4915
 
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
4916
 
"with the \"View->Show Guides\" command."
4917
 
msgstr ""
4918
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ལམ་སྟོན་པ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ "
4919
 
"སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4523
msgid "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Guides\" command."
 
4524
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ལམ་སྟོན་པ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4920
4525
 
4921
4526
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:322
4922
 
msgid ""
4923
 
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
4924
 
"the \"View->Show Grid\" command."
4925
 
msgstr ""
4926
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གིརིཌི་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Grid"
4927
 
"\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4527
msgid "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Grid\" command."
 
4528
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གིརིཌི་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Grid\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4928
4529
 
4929
4530
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326
4930
 
msgid ""
4931
 
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
4932
 
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
4933
 
msgstr ""
4934
 
"གས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View-"
4935
 
">Show Sample Points\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
 
4531
msgid "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
 
4532
msgstr "གས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Sample Points\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4936
4533
 
4937
4534
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
4938
4535
msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
4939
 
msgstr ""
4940
 
"འགོ་བཙུགས་སྐབས་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ སྟབས་བདེ་ཏོག་ཏོ་བཟོ་སྟེ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལི་ ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་"
4941
 
"བཟོཝ་ཨིན།"
 
4536
msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ སྟབས་བདེ་ཏོག་ཏོ་བཟོ་སྟེ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལི་ ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོཝ་ཨིན།"
4942
4537
 
4943
4538
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333
4944
4539
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
4949
4544
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་བསྒང་  ག་ཅི་འབད་ནི།"
4950
4545
 
4951
4546
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
4952
 
msgid ""
4953
 
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
4954
 
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
4955
 
"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
4956
 
"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
4957
 
"file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it "
4958
 
"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
4959
 
msgstr ""
4960
 
"བརྗེ་སོར་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས མགོ་མིང་ལུ་བརྟེན་མི་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་"
4961
 
"བཞག་གི་ལས་འཆར ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།  བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་ མགོ་མིང་ཚུ་ ཌིགསི་གི་ ཕྱི་ཁར་དང་ལོག་ནང་ན་ "
4962
 
"མགྱོགས་པར་དང འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ བརྗེ་སོར་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་"
4963
 
"དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་པ་ཅིན་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་གིས་ འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ སྦོམ་འགྱོཝ་"
4964
 
"ཨིན།  དེ་མ་ཚད་ ཨེན་ཨེཕི་ཨེསི་གུར་ སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ཚར་མི་སྣོད་ཐོ་གུར་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
4965
 
"བ་ཅིན་ ཅ་ཆས་ཚུ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ལྷོད་ལྷོད་སྦེ་འགྱོཝ་ཨིན།  དེ་གི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་དེ་\"/tmp\"."
4966
 
"ནང་ལུ་བཙུགས་པ་ཅིན་རེ་འདོད་ཆེ།"
 
4547
msgid "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
 
4548
msgstr "བརྗེ་སོར་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས མགོ་མིང་ལུ་བརྟེན་མི་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་བཞག་གི་ལས་འཆར ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།  བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་ མགོ་མིང་ཚུ་ ཌིགསི་གི་ ཕྱི་ཁར་དང་ལོག་ནང་ན་ མགྱོགས་པར་དང འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ བརྗེ་སོར་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་པ་ཅིན་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་གིས་ འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ སྦོམ་འགྱོཝ་ཨིན།  དེ་མ་ཚད་ ཨེན་ཨེཕི་ཨེསི་གུར་ སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ཚར་མི་སྣོད་ཐོ་གུར་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་བ་ཅིན་ ཅ་ཆས་ཚུ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ལྷོད་ལྷོད་སྦེ་འགྱོཝ་ཨིན།  དེ་གི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་དེ་\"/tmp\".ནང་ལུ་བཙུགས་པ་ཅིན་རེ་འདོད་ཆེ།"
4967
4549
 
4968
4550
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
4969
4551
msgid "When enabled, menus can be torn off."
4970
4552
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཀར་ཆག་དེ་ཚུ་ འཕྲལ་གཏང་བཏུབ།"
4971
4553
 
4972
4554
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
4973
 
msgid ""
4974
 
"When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be "
4975
 
"transient to the active image window. Most window managers will keep the "
4976
 
"dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
4977
 
msgstr ""
4978
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ(ལག་ཆས་འདི་དང་པེ་ལིཊིསི་)ཚུ ཡུད་ཙམ་ཅིག་ ཤུགས་ལྡན་ "
4979
 
"གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གུར་ ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོུང་པ་ མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་ "
4980
 
"གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ལྟག་ལུ་ བཞགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཕན་གནོད་གཞན་ཡང་འོང་ག་མི་ཤེས།"
 
4555
msgid "When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be transient to the active image window. Most window managers will keep the dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
 
4556
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ(ལག་ཆས་འདི་དང་པེ་ལིཊིསི་)ཚུ ཡུད་ཙམ་ཅིག་ ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གུར་ ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོུང་པ་ མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ལྟག་ལུ་ བཞགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཕན་གནོད་གཞན་ཡང་འོང་ག་མི་ཤེས།"
4981
4557
 
4982
4558
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:357
4983
 
msgid ""
4984
 
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
4985
 
"key combination while the menu item is highlighted."
4986
 
msgstr ""
4987
 
"ལྕོགསགྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ དཀར་ཆག་རྣམ་"
4988
 
"གྲངས་ གཙོ་དམིགས་བཀོད་པའི་སྐབས་སུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ གཡེབ་པའི་ཐོག་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་"
4989
 
"འབད་ཚུགས།"
 
4559
msgid "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted."
 
4560
msgstr "ལྕོགསགྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ གཙོ་དམིགས་བཀོད་པའི་སྐབས་སུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ གཡེབ་པའི་ཐོག་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚུགས།"
4990
4561
 
4991
4562
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:361
4992
4563
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
4994
4565
 
4995
4566
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
4996
4567
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
4997
 
msgstr ""
4998
 
"སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རེ་རེའི་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐབས་ ལོག་གསོག་འཇོག་"
4999
 
"འབདཝ་ཨིན།"
 
4568
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རེ་རེའི་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐབས་ ལོག་གསོག་འཇོག་འབདཝ་ཨིན།"
5000
4569
 
5001
4570
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
5002
 
msgid ""
5003
 
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
5004
 
"course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
5005
 
"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
5006
 
"shared by other users."
5007
 
msgstr ""
5008
 
"གནས་སྐབས་ཀྱི་ བསག་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཡོག་བཀོལ་བའི་ཚེ་ན་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ "
5009
 
"འབྱུངམ་ཨིན།  ཡིག་སྣོད་མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་ཐོན་འབད་བའི་ཚེ་ན་ ཡལ་འགྱོཝ་ཨིན་ དེ་"
5010
 
"འབདཝ་ད་ ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཡལ་མ་འགྱོ་བར་སྡོད་མི་ཡང་ཡོད།  དེ་འབདཝ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གཞན་གིས་ རུབ་"
5011
 
"སྤྱོད་འབད་མི་དེ་ སྣོད་ཐོ་འདི་མེན་པ་ཅིན་ ག་ཅི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་པས།"
 
4571
msgid "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by other users."
 
4572
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ བསག་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཡོག་བཀོལ་བའི་ཚེ་ན་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ འབྱུངམ་ཨིན།  ཡིག་སྣོད་མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་ཐོན་འབད་བའི་ཚེ་ན་ ཡལ་འགྱོཝ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཡལ་མ་འགྱོ་བར་སྡོད་མི་ཡང་ཡོད།  དེ་འབདཝ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གཞན་གིས་ རུབ་སྤྱོད་འབད་མི་དེ་ སྣོད་ཐོ་འདི་མེན་པ་ཅིན་ ག་ཅི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་པས།"
5012
4573
 
5013
4574
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
5014
 
#, fuzzy
5015
 
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
5016
 
msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚད་ འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་ནང་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
5017
 
 
5018
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
5019
 
msgid ""
5020
 
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
5021
 
"being previewed is smaller than the size set here."
5022
 
msgstr ""
5023
 
"སྔོན་བལྟ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་་ཡིག་སྣོད་དེ་ ན་ལུ་ཡོད་མི་ཚད་ལས་ཆུང་སུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོད་མི་"
5024
 
"ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གིས་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་འོང་།"
5025
 
 
5026
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
5027
 
msgid ""
5028
 
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
5029
 
"tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
5030
 
"images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, "
5031
 
"you may want to set this to a higher value."
5032
 
msgstr ""
5033
 
"པིག་སེལ་མང་ཉུང་གི་ཚད་འདི་གིས་  ཚད་གཞི་འདི་ལས་ལྷགཔ་ད་  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ ཊ་ཡིལསི་འདི་ཌིཀསི་ལུ་"
5034
 
"བརྗེ་སོར་འབད་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།  འདི་ལྷོད་མི་ཅིག་ཨིན་རུང་  དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་"
5035
 
"བརྙན་གུ་  ལཱ་འབད་ནི་འདི་སྲིད་པ་བཟོཝ་ཨིན།  ཁྱོད་ལུ་  ཨར་ཨེ་ཨེམ་ལེ་ཤ་ཡོད་པ་ཅིན་  ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་  གནས་"
5036
 
"གོང་མཐོ་མི་ཅིག་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།"
5037
 
 
5038
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
5039
 
msgid ""
5040
 
"The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
5041
 
"window manager decorates and handles the toolbox window."
5042
 
msgstr ""
5043
 
"ལག་ཆས་སྒྲོམ་གུར་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོག་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བའི་བརྡ་མཚོན། དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་"
5044
 
"པ་གིས་ ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་དང་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ གནོད་སྐྱོན་བྱུང་འོང་ག་"
5045
 
"མི་ཤེས།"
5046
 
 
5047
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
 
4575
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP can not create thumbnails if layer previews are disabled."
 
4576
msgstr "ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོདམི་ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གྱི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་གྲུབ་མེད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཧེམ་པི་གིས མཐེབ་གཟེར་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་ཨིནམ་སེམས་ཁར་འདྲེན།"
 
4577
 
 
4578
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:383
 
4579
msgid "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file being previewed is smaller than the size set here."
 
4580
msgstr "སྔོན་བལྟ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་་ཡིག་སྣོད་དེ་ ན་ལུ་ཡོད་མི་ཚད་ལས་ཆུང་སུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོད་མི་ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གིས་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་འོང་།"
 
4581
 
 
4582
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:387
 
4583
msgid "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, you may want to set this to a higher value."
 
4584
msgstr "པིག་སེལ་མང་ཉུང་གི་ཚད་འདི་གིས་  ཚད་གཞི་འདི་ལས་ལྷགཔ་ད་  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ ཊ་ཡིལསི་འདི་ཌིཀསི་ལུ་བརྗེ་སོར་འབད་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།  འདི་ལྷོད་མི་ཅིག་ཨིན་རུང་  དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་བརྙན་གུ་  ལཱ་འབད་ནི་འདི་སྲིད་པ་བཟོཝ་ཨིན།  ཁྱོད་ལུ་  ཨར་ཨེ་ཨེམ་ལེ་ཤ་ཡོད་པ་ཅིན་  ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་  གནས་གོང་མཐོ་མི་ཅིག་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།"
 
4585
 
 
4586
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
 
4587
msgid "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your window manager decorates and handles the toolbox window."
 
4588
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གུར་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོག་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བའི་བརྡ་མཚོན། དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གིས་ ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་དང་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ གནོད་སྐྱོན་བྱུང་འོང་ག་མི་ཤེས།"
 
4589
 
 
4590
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
5048
4591
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
5049
4592
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ སྤྱོད་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
5050
4593
 
5051
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
 
4594
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:404
5052
4595
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
5053
4596
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཅེཀརབོཌ གི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
5054
4597
 
5055
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
5056
 
msgid ""
5057
 
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
5058
 
"it was opened."
5059
 
msgstr ""
5060
 
"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཧེ་མ་ཁ་ཕྱེ་བཞིནམ་ལས་ཚུར་ བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་མི་ཨིན་པ་"
5061
 
"ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།"
5062
 
 
5063
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:410
5064
 
msgid ""
5065
 
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
5066
 
"are kept available until the undo-size limit is reached."
5067
 
msgstr ""
5068
 
"འབད་ཤོལ་འབད་བཏུབ་པའི་ བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ཐེངས་ ཉུང་མཐའ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འབད་བཤོལ་ཆེ་ཆུང་གིཚད་ལུ་མ་"
5069
 
"ལྷོད་ཚུན་ འབད་བཤོལ་གྱི་གནས་རིམ་ཚུ་ ལེ་ཤ་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།"
5070
 
 
5071
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:414
5072
 
msgid ""
5073
 
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
5074
 
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
5075
 
"as configured can be undone."
5076
 
msgstr ""
5077
 
"འབད་བཤོལ་ བརྩེགས་ཕུང་གུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་རེ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ "
5078
 
"ལྟག་གི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་ གཞི་སྒྲིག་འདི་ མ་རྩི་བར་ ཉུང་མཐའ་ལུ་ འབད་བཤོལ་གྱི་ཚད་རིམ་སྒྲིག་"
5079
 
"འབད་ཚར་མི་ ཚུ་ཡང་འབད་བཤོལ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
5080
 
 
5081
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
 
4598
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:407
 
4599
msgid "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it was opened."
 
4600
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཧེ་མ་ཁ་ཕྱེ་བཞིནམ་ལས་ཚུར་ བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།"
 
4601
 
 
4602
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:411
 
4603
msgid "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached."
 
4604
msgstr "འབད་ཤོལ་འབད་བཏུབ་པའི་ བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ཐེངས་ ཉུང་མཐའ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འབད་བཤོལ་ཆེ་ཆུང་གིཚད་ལུ་མ་ལྷོད་ཚུན་ འབད་བཤོལ་གྱི་གནས་རིམ་ཚུ་ ལེ་ཤ་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།"
 
4605
 
 
4606
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
 
4607
msgid "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone."
 
4608
msgstr "འབད་བཤོལ་ བརྩེགས་ཕུང་གུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་རེ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ལྟག་གི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་ གཞི་སྒྲིག་འདི་ མ་རྩི་བར་ ཉུང་མཐའ་ལུ་ འབད་བཤོལ་གྱི་ཚད་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི་ ཚུ་ཡང་འབད་བཤོལ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
 
4609
 
 
4610
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
5082
4611
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
5083
4612
msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚད་ འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་ནང་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
5084
4613
 
5085
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
 
4614
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:423
5086
4615
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
5087
4616
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཨེཕི་༡ གཡེབ་མི་དེ་གིས་ གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར་དེ་ ཁ་ཕྱེ་འོང་།ཐ"
5088
4617
 
5089
 
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
 
4618
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
5090
4619
#, c-format
5091
 
msgid ""
5092
 
"Sets the external web browser to be used.  This can be an absolute path or "
5093
 
"the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command "
5094
 
"contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be "
5095
 
"appended to the command with a space separating the two."
5096
 
msgstr ""
5097
 
"ཕྱིའི་ཝེབ་ བརའུ་ཟར་ ཚུ་ལག་ལེན་ཐོག་བཞག་ནི་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་དེ་ ལམ་ཡང་དག་ཅིག་འོང་ ཡང་"
5098
 
"ན་ ལག་ལེན་པའི་འགྲུལ་ལམ་ནང་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་མིངཅིག་ཨིན། བརྡ་བཀོད་ནང་%s' "
5099
 
"ཡོད་པ་ཅིན་ འ་ནི་གི་ཚབ་ལུ་་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལི་ བཙུགསཔ་ཨིན། གཉིས་སོ་སོར་ཁ་ཕྱེ་མི་ བར་སྟོང་གི་ཐོག་ལས་བརྡ་"
5100
 
"བཀོད་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ་དེ མཇུག་བསྣོན་འབད་འོང་།"
 
4620
msgid "Sets the external web browser to be used.  This can be an absolute path or the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be appended to the command with a space separating the two."
 
4621
msgstr "ཕྱིའི་ཝེབ་ བརའུ་ཟར་ ཚུ་ལག་ལེན་ཐོག་བཞག་ནི་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་དེ་ ལམ་ཡང་དག་ཅིག་འོང་ ཡང་ན་ ལག་ལེན་པའི་འགྲུལ་ལམ་ནང་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་མིངཅིག་ཨིན། བརྡ་བཀོད་ནང་%s' ཡོད་པ་ཅིན་ འ་ནི་གི་ཚབ་ལུ་་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལི་ བཙུགསཔ་ཨིན། གཉིས་སོ་སོར་ཁ་ཕྱེ་མི་ བར་སྟོང་གི་ཐོག་ལས་བརྡ་བཀོད་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ་དེ མཇུག་བསྣོན་འབད་འོང་།"
5101
4622
 
5102
 
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:134
5103
 
#: ../app/core/gimp-units.c:164 ../app/gui/session.c:160
 
4623
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135
 
4624
#: ../app/core/gimp-modules.c:134
 
4625
#: ../app/core/gimp-units.c:164
 
4626
#: ../app/gui/session.c:160
5104
4627
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:213
5105
4628
msgid "fatal parse error"
5106
4629
msgstr "ཚབས་ཆེན མིང་དཔྱད་འབད་མི འཛོལ་བ།"
5107
4630
 
5108
 
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
 
4631
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163
5109
4632
#, c-format
5110
4633
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
5111
4634
msgstr "ངོ་རྟགས %s དོན་ལུ་གནས་གོང་དེ་ ནུས་ཅན་ཡུ་ཊིཨེཕི-༨ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་མེན་པས།"
5112
4635
 
5113
4636
#. no undo (or redo) steps available
5114
 
#: ../app/core/core-enums.c:53 ../app/core/core-enums.c:252
5115
 
#: ../app/core/core-enums.c:504 ../app/paint/paint-enums.c:81
5116
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:415
 
4637
#: ../app/core/core-enums.c:53
 
4638
#: ../app/core/core-enums.c:252
 
4639
#: ../app/core/core-enums.c:504
 
4640
#: ../app/paint/paint-enums.c:81
 
4641
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:404
5117
4642
msgid "None"
5118
4643
msgstr "ཅི་མེད།"
5119
4644
 
5149
4674
msgid "First item"
5150
4675
msgstr "རྣམ་གྲངས་དང་པ།"
5151
4676
 
5152
 
#: ../app/core/core-enums.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:189
5153
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:182
 
4677
#: ../app/core/core-enums.c:213
 
4678
#: ../app/dialogs/dialogs.c:189
 
4679
#: ../app/tools/tools-enums.c:150
5154
4680
msgid "Selection"
5155
4681
msgstr "སེལ་འཐུ།"
5156
4682
 
5179
4705
msgstr "དཀར་པོ།"
5180
4706
 
5181
4707
#. Transparency
5182
 
#: ../app/core/core-enums.c:250 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
 
4708
#: ../app/core/core-enums.c:250
 
4709
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2184
5183
4710
msgid "Transparency"
5184
4711
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
5185
4712
 
5186
 
#: ../app/core/core-enums.c:251 ../app/core/core-enums.c:308
 
4713
#: ../app/core/core-enums.c:251
 
4714
#: ../app/core/core-enums.c:308
5187
4715
msgid "Pattern"
5188
4716
msgstr "དཔེ་གཞི།"
5189
4717
 
5203
4731
msgid "Miter"
5204
4732
msgstr "བཡི་ཊར།"
5205
4733
 
5206
 
#: ../app/core/core-enums.c:337 ../app/core/core-enums.c:367
 
4734
#: ../app/core/core-enums.c:337
 
4735
#: ../app/core/core-enums.c:367
5207
4736
msgid "Round"
5208
4737
msgstr "སྐོར་ཐེངས།"
5209
4738
 
5215
4744
msgid "Butt"
5216
4745
msgstr "བཊི།"
5217
4746
 
5218
 
#: ../app/core/core-enums.c:368 ../app/core/core-enums.c:443
 
4747
#: ../app/core/core-enums.c:368
 
4748
#: ../app/core/core-enums.c:443
5219
4749
msgid "Square"
5220
4750
msgstr "གྲུ་བཞི།"
5221
4751
 
5271
4801
msgid "Diamond"
5272
4802
msgstr "ཕ་ལམ།"
5273
4803
 
5274
 
#: ../app/core/core-enums.c:472 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
 
4804
#: ../app/core/core-enums.c:472
 
4805
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216
5275
4806
msgid "Horizontal"
5276
4807
msgstr "ཐད་སྙོམས།"
5277
4808
 
5278
 
#: ../app/core/core-enums.c:473 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2316
 
4809
#: ../app/core/core-enums.c:473
 
4810
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
5279
4811
msgid "Vertical"
5280
4812
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
5281
4813
 
5395
4927
msgid "Merge paths"
5396
4928
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
5397
4929
 
5398
 
#: ../app/core/core-enums.c:859 ../app/core/core-enums.c:890
5399
 
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58 ../app/dialogs/grid-dialog.c:149
5400
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:213
 
4930
#: ../app/core/core-enums.c:859
 
4931
#: ../app/core/core-enums.c:890
 
4932
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58
 
4933
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:149
 
4934
#: ../app/tools/tools-enums.c:181
5401
4935
msgid "Grid"
5402
4936
msgstr "གིརིཌི།"
5403
4937
 
5404
 
#: ../app/core/core-enums.c:860 ../app/core/core-enums.c:892
 
4938
#: ../app/core/core-enums.c:860
 
4939
#: ../app/core/core-enums.c:892
5405
4940
msgid "Guide"
5406
4941
msgstr "ལམ་སྟོན་པ།"
5407
4942
 
5408
 
#: ../app/core/core-enums.c:861 ../app/core/core-enums.c:893
 
4943
#: ../app/core/core-enums.c:861
 
4944
#: ../app/core/core-enums.c:893
5409
4945
msgid "Sample Point"
5410
4946
msgstr "དཔེ་ཚད ཀྱི་ཡིག་ཚད།"
5411
4947
 
5412
 
#: ../app/core/core-enums.c:862 ../app/core/core-enums.c:894
 
4948
#: ../app/core/core-enums.c:862
 
4949
#: ../app/core/core-enums.c:894
5413
4950
msgid "Layer/Channel"
5414
4951
msgstr "བང་རིམ་/རྒྱུ་ལམ།"
5415
4952
 
5416
 
#: ../app/core/core-enums.c:863 ../app/core/core-enums.c:895
 
4953
#: ../app/core/core-enums.c:863
 
4954
#: ../app/core/core-enums.c:895
5417
4955
msgid "Layer/Channel modification"
5418
4956
msgstr "བང་རིམ་/རྒྱུ་ལམ་ ལེགས་བཅོས་འབད་ནི།"
5419
4957
 
5420
 
#: ../app/core/core-enums.c:864 ../app/core/core-enums.c:896
 
4958
#: ../app/core/core-enums.c:864
 
4959
#: ../app/core/core-enums.c:896
5421
4960
msgid "Selection mask"
5422
4961
msgstr "གདོང་ཁེབས་ གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།"
5423
4962
 
5424
 
#: ../app/core/core-enums.c:865 ../app/core/core-enums.c:899
 
4963
#: ../app/core/core-enums.c:865
 
4964
#: ../app/core/core-enums.c:899
5425
4965
msgid "Item visibility"
5426
4966
msgstr "རྣམ་གྲངས་ མཐོང་ཚུགས་པ།"
5427
4967
 
5428
 
#: ../app/core/core-enums.c:866 ../app/core/core-enums.c:900
 
4968
#: ../app/core/core-enums.c:866
 
4969
#: ../app/core/core-enums.c:900
5429
4970
msgid "Link/Unlink item"
5430
4971
msgstr "འབྲེལ་མཐུད/ འབྲེལ་མཐུད་མ་ཡིན་པའི་ རྣམ་གྲངས།"
5431
4972
 
5433
4974
msgid "Item properties"
5434
4975
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཀྱི་ རྣམ་གྲངས།"
5435
4976
 
5436
 
#: ../app/core/core-enums.c:868 ../app/core/core-enums.c:898
 
4977
#: ../app/core/core-enums.c:868
 
4978
#: ../app/core/core-enums.c:898
5437
4979
msgid "Move item"
5438
4980
msgstr "སྤོ་བཤུད་ཀྱི་ རྣམ་གྲངས།"
5439
4981
 
5449
4991
msgid "Add layer"
5450
4992
msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ"
5451
4993
 
5452
 
#: ../app/core/core-enums.c:872 ../app/core/core-enums.c:909
 
4994
#: ../app/core/core-enums.c:872
 
4995
#: ../app/core/core-enums.c:909
5453
4996
msgid "Add layer mask"
5454
4997
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གདོང་གེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
5455
4998
 
5456
 
#: ../app/core/core-enums.c:873 ../app/core/core-enums.c:911
 
4999
#: ../app/core/core-enums.c:873
 
5000
#: ../app/core/core-enums.c:911
5457
5001
msgid "Apply layer mask"
5458
5002
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གདོང་གེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
5459
5003
 
5460
 
#: ../app/core/core-enums.c:874 ../app/core/core-enums.c:921
 
5004
#: ../app/core/core-enums.c:874
 
5005
#: ../app/core/core-enums.c:921
5461
5006
msgid "Floating selection to layer"
5462
5007
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ སེལ་འཐུ་འཕུར་ལྡིང་ འབད་དོ།"
5463
5008
 
5473
5018
msgid "Remove floating selection"
5474
5019
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ རྩ་སྐྲད་གཏང་།"
5475
5020
 
5476
 
#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/core/gimp-edit.c:255
 
5021
#: ../app/core/core-enums.c:878
 
5022
#: ../app/core/gimp-edit.c:254
5477
5023
msgid "Paste"
5478
5024
msgstr "སྦྱར།"
5479
5025
 
5480
 
#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/gimp-edit.c:540
 
5026
#: ../app/core/core-enums.c:879
 
5027
#: ../app/core/gimp-edit.c:536
5481
5028
msgid "Cut"
5482
5029
msgstr "བཏོག།"
5483
5030
 
5484
 
#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/tools/gimptexttool.c:141
 
5031
#: ../app/core/core-enums.c:880
 
5032
#: ../app/tools/gimptexttool.c:141
5485
5033
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:265
5486
5034
msgid "Text"
5487
5035
msgstr "ཚིག་ཡིག"
5488
5036
 
5489
 
#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:924
5490
 
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:557
 
5037
#: ../app/core/core-enums.c:881
 
5038
#: ../app/core/core-enums.c:924
 
5039
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:559
5491
5040
msgid "Transform"
5492
5041
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར འབད།"
5493
5042
 
5494
 
#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:925
 
5043
#: ../app/core/core-enums.c:882
 
5044
#: ../app/core/core-enums.c:925
5495
5045
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:134
5496
5046
msgid "Paint"
5497
5047
msgstr "ཚོན་གཏང་།"
5498
5048
 
5499
 
#: ../app/core/core-enums.c:883 ../app/core/core-enums.c:928
 
5049
#: ../app/core/core-enums.c:883
 
5050
#: ../app/core/core-enums.c:928
5500
5051
msgid "Attach parasite"
5501
5052
msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
5502
5053
 
5503
 
#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:929
 
5054
#: ../app/core/core-enums.c:884
 
5055
#: ../app/core/core-enums.c:929
5504
5056
msgid "Remove parasite"
5505
5057
msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5506
5058
 
5508
5060
msgid "Import paths"
5509
5061
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
5510
5062
 
5511
 
#: ../app/core/core-enums.c:886 ../app/pdb/drawable_cmds.c:791
 
5063
#: ../app/core/core-enums.c:886
 
5064
#: ../app/pdb/drawable_cmds.c:797
5512
5065
msgid "Plug-In"
5513
5066
msgstr "པ་ལག་-ཨིན།"
5514
5067
 
5608
5161
msgid "FS relax"
5609
5162
msgstr "ཨེཕི་ཨེསི ལྷོད་ནམས།"
5610
5163
 
5611
 
#: ../app/core/core-enums.c:926 ../app/paint/gimpink.c:109
 
5164
#: ../app/core/core-enums.c:926
 
5165
#: ../app/paint/gimpink.c:109
5612
5166
#: ../app/tools/gimpinktool.c:55
5613
5167
msgid "Ink"
5614
5168
msgstr "སྣག་རྩི།"
5649
5203
msgid "Convert to RGB workspace"
5650
5204
msgstr "ཨར་ཇི་བི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
5651
5205
 
5652
 
#: ../app/core/gimp-contexts.c:141 ../app/core/gimptooloptions.c:239
5653
 
#: ../app/gui/session.c:257 ../app/menus/menus.c:430
 
5206
#: ../app/core/gimp-contexts.c:141
 
5207
#: ../app/core/gimptooloptions.c:239
 
5208
#: ../app/gui/session.c:257
 
5209
#: ../app/menus/menus.c:422
5654
5210
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
5655
5211
#, c-format
5656
5212
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
5657
5213
msgstr "\"%s\"བཏོན་གཏང་དོ།%s འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད།"
5658
5214
 
5659
 
#: ../app/core/gimp-edit.c:183 ../app/core/gimp-edit.c:317
 
5215
#: ../app/core/gimp-edit.c:182
 
5216
#: ../app/core/gimp-edit.c:316
5660
5217
msgid "Pasted Layer"
5661
5218
msgstr "བང་རིམ་སྦྱར་ཡོདཔ།"
5662
5219
 
 
5220
#: ../app/core/gimp-edit.c:445
 
5221
msgid "Fill with Foreground Color"
 
5222
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
 
5223
 
5663
5224
#: ../app/core/gimp-edit.c:449
5664
 
msgid "Fill with Foreground Color"
 
5225
msgid "Fill with Background Color"
5665
5226
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
5666
5227
 
5667
5228
#: ../app/core/gimp-edit.c:453
5668
 
msgid "Fill with Background Color"
5669
 
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
5670
 
 
5671
 
#: ../app/core/gimp-edit.c:457
5672
5229
msgid "Fill with White"
5673
5230
msgstr "དཀར་པོའི་ ཐོག་ལས་བཀང་།"
5674
5231
 
5675
 
#: ../app/core/gimp-edit.c:461
 
5232
#: ../app/core/gimp-edit.c:457
5676
5233
msgid "Fill with Transparency"
5677
5234
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་གྱི་ ཐོག་ལས་བཀང་།"
5678
5235
 
5679
 
#: ../app/core/gimp-edit.c:465
 
5236
#: ../app/core/gimp-edit.c:461
5680
5237
msgid "Fill with Pattern"
5681
5238
msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ཐོག་ལས་ བཀང་།"
5682
5239
 
5683
 
#: ../app/core/gimp-edit.c:556
 
5240
#: ../app/core/gimp-edit.c:562
 
5241
#: ../app/core/gimpselection.c:634
 
5242
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
 
5243
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་འབད་ནི་དེ་གིས བཏོག་ནི ཡང་ན་ འདྲ་མཤུས་ རྐྱབས་མ་ཚུགས།"
 
5244
 
 
5245
#: ../app/core/gimp-edit.c:597
5684
5246
msgid "Global Buffer"
5685
5247
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་གནད་ཁོངས།"
5686
5248
 
5702
5264
 
5703
5265
#: ../app/core/gimp-user-install.c:197
5704
5266
#, c-format
5705
 
msgid ""
5706
 
"It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
5707
 
"settings to '%s'."
5708
 
msgstr ""
5709
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་འདུག།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་  "
5710
 
"ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་འདི་  '%s' ལུ་ སྤོ་འགྱོཝ་ཨིན།"
 
5267
msgid "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user settings to '%s'."
 
5268
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་འདུག།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་  ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་འདི་  '%s' ལུ་ སྤོ་འགྱོཝ་ཨིན།"
5711
5269
 
5712
5270
#: ../app/core/gimp-user-install.c:202
5713
5271
#, c-format
5714
 
msgid ""
5715
 
"It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
5716
 
"a folder named '%s' and copy some files to it."
5717
 
msgstr ""
5718
 
"ཇི་ཨེམ་པི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་མགོ་དང་པ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་འབྱུངམ་མས།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་  སྣོད་འཛིན་"
5719
 
"མིང་ '%s' ཟེར་མི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་  ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་འོང་།"
 
5272
msgid "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create a folder named '%s' and copy some files to it."
 
5273
msgstr "ཇི་ཨེམ་པི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་མགོ་དང་པ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་འབྱུངམ་མས།  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་  སྣོད་འཛིན་མིང་ '%s' ཟེར་མི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་  ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་འོང་།"
5720
5274
 
5721
 
#: ../app/core/gimp-user-install.c:305
 
5275
#: ../app/core/gimp-user-install.c:304
5722
5276
#, c-format
5723
5277
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
5724
5278
msgstr "'%s'...ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་ '%s' འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་དོ།"
5725
5279
 
5726
 
#: ../app/core/gimp-user-install.c:320 ../app/core/gimp-user-install.c:346
 
5280
#: ../app/core/gimp-user-install.c:319
 
5281
#: ../app/core/gimp-user-install.c:345
5727
5282
#, c-format
5728
5283
msgid "Creating folder '%s'..."
5729
5284
msgstr "སྣོད་འཛིན་'%s' གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
5730
5285
 
5731
 
#: ../app/core/gimp-user-install.c:331 ../app/core/gimp-user-install.c:357
 
5286
#: ../app/core/gimp-user-install.c:330
 
5287
#: ../app/core/gimp-user-install.c:356
5732
5288
#, c-format
5733
5289
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
5734
5290
msgstr "སྣོད་འཛིན་  '%s': %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
5735
5291
 
5736
 
#: ../app/core/gimp.c:528
 
5292
#: ../app/core/gimp.c:521
5737
5293
msgid "Initialization"
5738
5294
msgstr "འགོ་འབྱེད།"
5739
5295
 
5740
5296
#. register all internal procedures
5741
 
#: ../app/core/gimp.c:603
 
5297
#: ../app/core/gimp.c:596
5742
5298
msgid "Internal Procedures"
5743
5299
msgstr "ནང་འཁོད བྱ་སྒོའི་རིམ་ལུགས།"
5744
5300
 
5745
5301
#. initialize  the global parasite table
5746
 
#: ../app/core/gimp.c:820
 
5302
#: ../app/core/gimp.c:813
5747
5303
msgid "Looking for data files"
5748
5304
msgstr "གནད་སྡུད་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ བལྟ་དོ།"
5749
5305
 
5750
 
#: ../app/core/gimp.c:820
 
5306
#: ../app/core/gimp.c:813
5751
5307
msgid "Parasites"
5752
5308
msgstr "གཞན་བརཏེན་པ།"
5753
5309
 
5754
 
#. initialize the list of fonts
5755
 
#: ../app/core/gimp.c:840
5756
 
msgid "Fonts (this may take a while)"
5757
 
msgstr ""
5758
 
 
5759
5310
#. initialize the document history
5760
 
#: ../app/core/gimp.c:845
 
5311
#: ../app/core/gimp.c:838
5761
5312
msgid "Documents"
5762
5313
msgstr "ཡིག་ཆ་།"
5763
5314
 
5764
5315
#. initialize the module list
5765
 
#: ../app/core/gimp.c:853 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2719
 
5316
#: ../app/core/gimp.c:846
 
5317
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
5766
5318
msgid "Modules"
5767
5319
msgstr "ཚད་གཞི།"
5768
5320
 
5769
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:177
 
5321
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:152
5770
5322
#, c-format
5771
5323
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
5772
5324
msgstr "%d བཱའིཊིསི དེ་ '%s': '%s':ནང་ལས་ལྷག་མི་ཚུགས།"
5773
5325
 
5774
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:197
 
5326
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:172
5775
5327
#, c-format
5776
5328
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
5777
5329
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག རྒྱ་ཚད= 0."
5778
5330
 
5779
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:206
 
5331
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181
5780
5332
#, c-format
5781
5333
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
5782
5334
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག མཐོ་ཚད= 0."
5783
5335
 
5784
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:215
 
5336
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:190
5785
5337
#, c-format
5786
5338
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
5787
5339
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག བཱའིཊིསི=0."
5788
5340
 
5789
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:239
 
5341
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:214
5790
5342
#, c-format
5791
5343
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
5792
5344
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག གཏིང་ཚད་མ་ཤེསཔ%d."
5793
5345
 
5794
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:252
 
5346
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:227
5795
5347
#, c-format
5796
5348
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
5797
5349
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཐོན་རིམ་མ་ཤེསཔ་%d."
5798
5350
 
5799
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:268 ../app/core/gimpbrush-load.c:388
5800
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:720
 
5351
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:243
 
5352
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:363
5801
5353
#, c-format
5802
5354
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
5803
 
msgstr ""
5804
 
"དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཡིག་སྣོད་ ཆུང་ཀུ་སྦེ་ འབྱུངམ་ཨིན།"
 
5355
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཡིག་སྣོད་ ཆུང་ཀུ་སྦེ་ འབྱུངམ་ཨིན།"
5805
5356
 
5806
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:276 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
 
5357
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:251
 
5358
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
5807
5359
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
5808
5360
#, c-format
5809
5361
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
5810
5362
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s'.ནང་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་ ནུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨་།"
5811
5363
 
5812
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:283 ../app/core/gimpitem.c:505
 
5364
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:258
 
5365
#: ../app/core/gimpitem.c:505
5813
5366
#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
5814
 
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:83
 
5367
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:82
5815
5368
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:296
5816
5369
msgid "Unnamed"
5817
5370
msgstr "མིང་མ་བཏགས་མི།"
5818
5371
 
5819
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:377
 
5372
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:352
5820
5373
#, c-format
5821
5374
msgid ""
5822
5375
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
5823
5376
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
5824
5377
msgstr ""
5825
5378
"དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། %d\n"
5826
 
"དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་མི་ དྭངས་བཟོའི་གཏིང་ཚད་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི དྭངས་བཟོ་དེ་ སྐྱ་ཐལ་ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ་ "
5827
 
"སྦེ་དགོ"
5828
 
 
5829
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:448
5830
 
#, c-format
5831
 
msgid ""
5832
 
"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
5833
 
msgstr ""
5834
 
"དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིུང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་ ཡོད་མི་དེ་གིས སྡུད་ཚིག་ རྩ་སྒྲིག་གི་ལཱ་"
5835
 
"ཡུན་ %d ཌི་ཀོཌི འབད་མི་ཚུགས།"
5836
 
 
5837
 
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:615
5838
 
#, fuzzy, c-format
5839
 
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
5840
 
msgstr ""
5841
 
"དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་  མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཡིག་སྣོད་ ཆུང་ཀུ་སྦེ་ འབྱུངམ་ཨིན།"
5842
 
 
5843
 
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181 ../app/core/gimppatternclipboard.c:181
 
5379
"དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་མི་ དྭངས་བཟོའི་གཏིང་ཚད་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི དྭངས་བཟོ་དེ་ སྐྱ་ཐལ་ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ་ སྦེ་དགོ"
 
5380
 
 
5381
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:408
 
5382
#, c-format
 
5383
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
 
5384
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིུང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་ ཡོད་མི་དེ་གིས སྡུད་ཚིག་ རྩ་སྒྲིག་གི་ལཱ་ཡུན་ %d ཌི་ཀོཌི འབད་མི་ཚུགས།"
 
5385
 
 
5386
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:425
 
5387
#, c-format
 
5388
msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
 
5389
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།"
 
5390
 
 
5391
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181
 
5392
#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:181
5844
5393
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:296
5845
5394
msgid "Clipboard"
5846
5395
msgstr "འཛིན་པང་།"
5848
5397
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
5849
5398
#, c-format
5850
5399
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
5851
 
msgstr ""
5852
 
"དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ "
5853
 
"མེན།"
 
5400
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ མེན།"
5854
5401
 
5855
5402
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
5856
5403
#, c-format
5857
 
msgid ""
5858
 
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
5859
 
msgstr ""
5860
 
"པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s':  གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་"
5861
 
"ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་ཐོན་རིམ།"
 
5404
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
 
5405
msgstr "པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s':  གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་ཐོན་རིམ།"
5862
5406
 
5863
5407
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
5864
5408
#, c-format
5865
 
msgid ""
5866
 
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
5867
 
msgstr ""
5868
 
"པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s':  གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་"
5869
 
"ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་དབྱིབས།"
 
5409
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
 
5410
msgstr "པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s':  གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་དབྱིབས།"
5870
5411
 
5871
5412
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
5872
5413
#, c-format
5883
5424
msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
5884
5425
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ '%s': '%s':ལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
5885
5426
 
5886
 
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
 
5427
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113
 
5428
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
5887
5429
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:223
5888
5430
#, c-format
5889
5431
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
5910
5452
msgid "%s Channel to Selection"
5911
5453
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ %s རྒྱུ་ལམ།"
5912
5454
 
5913
 
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:518 ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:78
 
5455
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:518
 
5456
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:78
5914
5457
msgid "command|Fuzzy Select"
5915
5458
msgstr "བརྡ་བཀོད་|མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུ།"
5916
5459
 
5947
5490
msgid "Rotate Channel"
5948
5491
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བསྒྱིར།"
5949
5492
 
5950
 
#: ../app/core/gimpchannel.c:264 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:826
 
5493
#: ../app/core/gimpchannel.c:264
 
5494
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:826
5951
5495
msgid "Transform Channel"
5952
5496
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
5953
5497
 
5987
5531
msgid "Shrink Channel"
5988
5532
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བསྐུམ།"
5989
5533
 
5990
 
#: ../app/core/gimpchannel.c:691
 
5534
#: ../app/core/gimpchannel.c:690
5991
5535
msgid "Cannot stroke empty channel."
5992
5536
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྟོངམ་ སི་ཊོརོག་འབད་མི་བཏུབ།"
5993
5537
 
5994
 
#: ../app/core/gimpchannel.c:1590
 
5538
#: ../app/core/gimpchannel.c:1591
5995
5539
msgid "Set Channel Color"
5996
5540
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚོེས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5997
5541
 
5998
 
#: ../app/core/gimpchannel.c:1638
 
5542
#: ../app/core/gimpchannel.c:1639
5999
5543
msgid "Set Channel Opacity"
6000
5544
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གི་ དྭངས་སྒྲིབ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
6001
5545
 
6002
 
#: ../app/core/gimpchannel.c:1706 ../app/core/gimpselection.c:532
 
5546
#: ../app/core/gimpchannel.c:1707
 
5547
#: ../app/core/gimpselection.c:528
6003
5548
msgid "Selection Mask"
6004
5549
msgstr "གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།"
6005
5550
 
6006
 
#: ../app/core/gimpdata.c:446 ../app/core/gimptoolpresets.c:297
 
5551
#: ../app/core/gimpdata.c:446
 
5552
#: ../app/core/gimptoolpresets.c:297
6007
5553
#, c-format
6008
5554
msgid "Could not delete '%s': %s"
6009
5555
msgstr "'%s': %s བཏོན་གཏང་མ་ཚུགས།"
6010
5556
 
6011
 
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:409 ../app/core/gimpdatafactory.c:569
6012
 
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:589
 
5557
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:408
 
5558
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:566
 
5559
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586
6013
5560
#, c-format
6014
5561
msgid ""
6015
5562
"Failed to save data:\n"
6020
5567
"\n"
6021
5568
"%s"
6022
5569
 
6023
 
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:488 ../app/core/gimpdatafactory.c:491
6024
 
#: ../app/core/gimpitem.c:313 ../app/core/gimpitem.c:316
 
5570
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:485
 
5571
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:488
 
5572
#: ../app/core/gimpitem.c:313
 
5573
#: ../app/core/gimpitem.c:316
6025
5574
msgid "copy"
6026
5575
msgstr "འདྲ་བཤུས།"
6027
5576
 
6028
 
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:500 ../app/core/gimpitem.c:325
 
5577
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:497
 
5578
#: ../app/core/gimpitem.c:325
6029
5579
#, c-format
6030
5580
msgid "%s copy"
6031
5581
msgstr "%s འདྲ་བཤ྄ས།"
6032
5582
 
6033
 
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:570
 
5583
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:567
6034
5584
msgid "You don't have a writable data folder configured."
6035
5585
msgstr "ཁྱོད་ལུ་  འབྲི་བཏུབ་པའི་གནད་སྡུད་སྣོད་འཛིན་ཅིག་རིམ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག"
6036
5586
 
6037
 
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:731
 
5587
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:727
6038
5588
#, c-format
6039
5589
msgid ""
6040
5590
"Failed to load data:\n"
6045
5595
"\n"
6046
5596
"%s"
6047
5597
 
6048
 
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:245 ../app/tools/gimpblendtool.c:108
 
5598
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:245
 
5599
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:108
6049
5600
msgid "Blend"
6050
5601
msgstr "མཉམ་སྡེབ།"
6051
5602
 
6058
5609
msgstr "བརྡ་བཀོད་|བ་ཀེཊི་ བཀང་།"
6059
5610
 
6060
5611
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:97
6061
 
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:63
 
5612
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:62
6062
5613
msgid "Desaturate"
6063
5614
msgstr "མཐའ་ཚད་ བཤོལ།"
6064
5615
 
6074
5625
msgid "Invert"
6075
5626
msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་ བཙུགས།"
6076
5627
 
6077
 
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:110 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:160
6078
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:157
 
5628
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:110
 
5629
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:160
 
5630
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:155
6079
5631
msgid "Levels"
6080
5632
msgstr "གནས་རིམ།"
6081
5633
 
6088
5640
msgstr "སི་ཊོ་རོག བྱིན།"
6089
5641
 
6090
5642
#. Start a transform undo group
6091
 
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:617 ../app/tools/gimpfliptool.c:112
 
5643
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:620
 
5644
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112
6092
5645
msgid "command|Flip"
6093
5646
msgstr "|མྱུར་ལྷོག་འདི་ལུ་བརྡ་བཀོད་འབད།"
6094
5647
 
6095
5648
#. Start a transform undo group
6096
 
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:701 ../app/tools/gimprotatetool.c:113
 
5649
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:704
 
5650
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:113
6097
5651
msgid "command|Rotate"
6098
5652
msgstr "བརྡ་བཀོད་|བསྒྱིར།"
6099
5653
 
6100
 
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:824 ../app/core/gimplayer.c:251
 
5654
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:824
 
5655
#: ../app/core/gimplayer.c:252
6101
5656
msgid "Transform Layer"
6102
5657
msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
6103
5658
 
6105
5660
msgid "Transformation"
6106
5661
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།"
6107
5662
 
6108
 
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71 ../app/core/gimpgradient-load.c:96
6109
 
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117 ../app/core/gimpgradient-load.c:168
 
5663
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71
 
5664
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96
 
5665
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117
 
5666
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168
6110
5667
#, c-format
6111
5668
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
6112
 
msgstr ""
6113
 
"སྟེགས་རིས་ཡིག་སྣོད་  '%s': ནང་མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན།  གྲལ་ཐིག་%d ནང་གི་འཛོལ་བ་འདི་ལྷག།"
 
5669
msgstr "སྟེགས་རིས་ཡིག་སྣོད་  '%s': ནང་མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན།  གྲལ་ཐིག་%d ནང་གི་འཛོལ་བ་འདི་ལྷག།"
6114
5670
 
6115
5671
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:81
6116
5672
#, c-format
6117
5673
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
6118
 
msgstr ""
6119
 
"སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་"
6120
 
"སྣོད་མེན།"
 
5674
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་མེན།"
6121
5675
 
6122
5676
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:109
6123
5677
#, c-format
6127
5681
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:136
6128
5682
#, c-format
6129
5683
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
6130
 
msgstr ""
6131
 
"སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག།  གྲལ་ཐིག་ %d ནང་ཡིག་སྣོད་ ངན་"
6132
 
"ཅན་ ཨིན།"
 
5684
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག།  གྲལ་ཐིག་ %d ནང་ཡིག་སྣོད་ ངན་ཅན་ ཨིན།"
6133
5685
 
6134
 
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218 ../app/core/gimpgradient-load.c:229
 
5686
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218
 
5687
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229
6135
5688
#, c-format
6136
5689
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
6137
 
msgstr ""
6138
 
"སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s': ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག། གྲལ་ཐིག་%d ནང་ལུ་ ངན་ཅན་ཆ་"
6139
 
"བགོས་%d"
 
5690
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s': ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག། གྲལ་ཐིག་%d ནང་ལུ་ ངན་ཅན་ཆ་བགོས་%d"
6140
5691
 
6141
 
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241 ../app/core/gimpgradient-load.c:255
 
5692
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241
 
5693
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:255
6142
5694
#, c-format
6143
5695
msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
6144
5696
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ %s'དེ་ངན་ཅན་ཨིན།  ༠-༡་སྦེ་མི་ཁྱབ་ཚད་དེ་ ཆ་གོས་ཚུ་གིས་ མི་ཕར།"
6145
5697
 
6146
 
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:334
 
5698
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:338
6147
5699
#, c-format
6148
5700
msgid "No linear gradients found in '%s'"
6149
5701
msgstr "'%s'ནང་ལུ་ ལའི་ནིར སྟེགས་རིས་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
6150
5702
 
6151
 
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:344
 
5703
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:348
6152
5704
#, c-format
6153
5705
msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
6154
5706
msgstr "'%s': %s་ནང་ལས་ སྟེགས་རིས་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
6162
5714
msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་བཞིའི་ ཚོས་གཞི།"
6163
5715
 
6164
5716
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
6165
 
msgid ""
6166
 
"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
 
5717
msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
6167
5718
msgstr "གིརིཊི་གི སྦྲེལ་རྟགས་གཉིས་ཅན་གྱི་ གྲལ་ཐིག་གི བཟོ་རྣམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
6168
5719
 
6169
5720
#: ../app/core/gimpgrid.c:101
6175
5726
msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཀེར་ཕྲེང་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།"
6176
5727
 
6177
5728
#: ../app/core/gimpgrid.c:115
6178
 
msgid ""
6179
 
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
 
5729
msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
6180
5730
msgstr "གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི པར་ལེན་ཐད་སྙོམས་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།"
6181
5731
 
6182
5732
#: ../app/core/gimpgrid.c:122
6199
5749
msgid "Add Color to Colormap"
6200
5750
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་གུར་ ཚོས་གཞི་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6201
5751
 
6202
 
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:788
 
5752
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:793
6203
5753
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
6204
5754
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། པེ་ལིཊི སྟོངམ་ཧིན།"
6205
5755
 
6206
 
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:802
 
5756
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:807
6207
5757
msgid "Convert Image to RGB"
6208
5758
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཨཱར་བི་ཇི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
6209
5759
 
6210
 
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:806
 
5760
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:811
6211
5761
msgid "Convert Image to Grayscale"
6212
5762
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
6213
5763
 
6214
 
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:810
 
5764
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:815
6215
5765
msgid "Convert Image to Indexed"
6216
5766
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
6217
5767
 
6218
 
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:892
6219
 
#, fuzzy
6220
 
msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
 
5768
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:897
 
5769
msgid "Converting to indexed (stage 2)"
6221
5770
msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༢པ)"
6222
5771
 
6223
 
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:937
6224
 
#, fuzzy
6225
 
msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
 
5772
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:942
 
5773
msgid "Converting to indexed (stage 3)"
6226
5774
msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༣པ)"
6227
5775
 
6228
5776
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:126
6229
5777
msgid "command|Crop Image"
6230
5778
msgstr "བརྡ་བཀོད| གཟུགས་བརྙན་འདི་བཏོག་བཅོས་འབད།"
6231
5779
 
6232
 
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:129 ../app/core/gimpimage-resize.c:90
 
5780
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:129
 
5781
#: ../app/core/gimpimage-resize.c:89
6233
5782
msgid "Resize Image"
6234
5783
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཚད་ བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
6235
5784
 
6241
5790
msgid "Add Vertical Guide"
6242
5791
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་ ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་ རྐྱབས།"
6243
5792
 
6244
 
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:113 ../app/tools/gimpmovetool.c:546
 
5793
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:113
 
5794
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:544
6245
5795
msgid "Remove Guide"
6246
5796
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6247
5797
 
6261
5811
msgid "Rotate Items"
6262
5812
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བསྒྱིར།"
6263
5813
 
6264
 
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:137
 
5814
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:138
6265
5815
msgid "Transform Items"
6266
5816
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
6267
5817
 
6268
 
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102 ../app/core/gimpimage-merge.c:114
 
5818
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102
 
5819
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:114
6269
5820
msgid "Merge Visible Layers"
6270
5821
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཚུ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
6271
5822
 
6283
5834
 
6284
5835
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:289
6285
5836
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
6286
 
msgstr ""
6287
 
"མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ ལངམ་སྦེ་ མིན་འདུག དེ་ནང་ལུ་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཉིས་"
6288
 
"གོ"
 
5837
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ ལངམ་སྦེ་ མིན་འདུག དེ་ནང་ལུ་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཉིས་གོ"
6289
5838
 
6290
 
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:82
 
5839
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:67
6291
5840
msgid "Enable Quick Mask"
6292
5841
msgstr "ཀཝིག མསིཀ ལྕོགས་ཅན་ བཟོ།"
6293
5842
 
6294
 
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:132
 
5843
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:117
6295
5844
msgid "Disable Quick Mask"
6296
5845
msgstr "ཀཝིག མསིཀ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
6297
5846
 
6299
5848
msgid "Add Sample_Point"
6300
5849
msgstr "དཔེ་ཚད ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_P)"
6301
5850
 
6302
 
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98 ../app/tools/gimpcolortool.c:425
 
5851
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
 
5852
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:425
6303
5853
msgid "Remove Sample Point"
6304
5854
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6305
5855
 
6312
5862
msgid "Can't undo %s"
6313
5863
msgstr " %s འབད་བཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།"
6314
5864
 
6315
 
#: ../app/core/gimpimage.c:1476
 
5865
#: ../app/core/gimpimage.c:1441
6316
5866
msgid "Change Image Resolution"
6317
5867
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཧུམ་ཆ་ བསྒྱུར་བཅོས་ འབད་མི་ཚུགས།"
6318
5868
 
6319
 
#: ../app/core/gimpimage.c:1516
 
5869
#: ../app/core/gimpimage.c:1481
6320
5870
msgid "Change Image Unit"
6321
5871
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཆ་ཕྲན བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
6322
5872
 
6323
 
#: ../app/core/gimpimage.c:2361
 
5873
#: ../app/core/gimpimage.c:2323
6324
5874
msgid "Attach Parasite to Image"
6325
5875
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས འབད།"
6326
5876
 
6327
 
#: ../app/core/gimpimage.c:2399
 
5877
#: ../app/core/gimpimage.c:2361
6328
5878
msgid "Remove Parasite from Image"
6329
5879
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས གཞན་བརྟེན་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6330
5880
 
6331
 
#: ../app/core/gimpimage.c:2857
 
5881
#: ../app/core/gimpimage.c:2816
6332
5882
msgid "Add Layer"
6333
5883
msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6334
5884
 
6335
 
#: ../app/core/gimpimage.c:2922 ../app/core/gimpimage.c:2935
 
5885
#: ../app/core/gimpimage.c:2881
 
5886
#: ../app/core/gimpimage.c:2894
6336
5887
msgid "Remove Layer"
6337
5888
msgstr "བང་རིམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6338
5889
 
6339
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3077
 
5890
#: ../app/core/gimpimage.c:3033
6340
5891
msgid "Layer cannot be raised higher."
6341
5892
msgstr "བང་རིམ་ མཐོ་སར་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
6342
5893
 
6343
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3082
 
5894
#: ../app/core/gimpimage.c:3038
6344
5895
msgid "Raise Layer"
6345
5896
msgstr "བང་རིམ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
6346
5897
 
6347
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3099
 
5898
#: ../app/core/gimpimage.c:3055
6348
5899
msgid "Layer cannot be lowered more."
6349
5900
msgstr "བང་རིམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
6350
5901
 
6351
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3104
 
5902
#: ../app/core/gimpimage.c:3060
6352
5903
msgid "Lower Layer"
6353
5904
msgstr "བང་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།"
6354
5905
 
6355
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3115
 
5906
#: ../app/core/gimpimage.c:3071
6356
5907
msgid "Raise Layer to Top"
6357
5908
msgstr "བང་རིམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
6358
5909
 
6359
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3130
 
5910
#: ../app/core/gimpimage.c:3086
6360
5911
msgid "Lower Layer to Bottom"
6361
5912
msgstr "བང་རིམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
6362
5913
 
6363
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3202
 
5914
#: ../app/core/gimpimage.c:3159
6364
5915
msgid "Add Channel"
6365
5916
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6366
5917
 
6367
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3247 ../app/core/gimpimage.c:3258
 
5918
#: ../app/core/gimpimage.c:3204
 
5919
#: ../app/core/gimpimage.c:3215
6368
5920
msgid "Remove Channel"
6369
5921
msgstr "རྒྱ྄་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6370
5922
 
6371
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3305
 
5923
#: ../app/core/gimpimage.c:3262
6372
5924
msgid "Channel cannot be raised higher."
6373
5925
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་མི་ཚུགས།"
6374
5926
 
6375
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3310
 
5927
#: ../app/core/gimpimage.c:3267
6376
5928
msgid "Raise Channel"
6377
5929
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
6378
5930
 
6379
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3327
 
5931
#: ../app/core/gimpimage.c:3284
6380
5932
msgid "Channel is already on top."
6381
5933
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
6382
5934
 
6383
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3332
 
5935
#: ../app/core/gimpimage.c:3289
6384
5936
msgid "Raise Channel to Top"
6385
5937
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
6386
5938
 
6387
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3349
 
5939
#: ../app/core/gimpimage.c:3306
6388
5940
msgid "Channel cannot be lowered more."
6389
5941
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེང་བཀལ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
6390
5942
 
6391
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3354
 
5943
#: ../app/core/gimpimage.c:3311
6392
5944
msgid "Lower Channel"
6393
5945
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མར་ཕབ་འབད།"
6394
5946
 
6395
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3374
 
5947
#: ../app/core/gimpimage.c:3331
6396
5948
msgid "Channel is already on the bottom."
6397
5949
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ ཧེ་མ་ལས་རང མཇུག་ལུ་ འདུག"
6398
5950
 
6399
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3379
 
5951
#: ../app/core/gimpimage.c:3336
6400
5952
msgid "Lower Channel to Bottom"
6401
5953
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
6402
5954
 
6403
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3453
 
5955
#: ../app/core/gimpimage.c:3411
6404
5956
msgid "Add Path"
6405
5957
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁ་སྐཽང་རྐྱབས།"
6406
5958
 
6407
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3499
 
5959
#: ../app/core/gimpimage.c:3457
6408
5960
msgid "Remove Path"
6409
5961
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6410
5962
 
6411
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3543
 
5963
#: ../app/core/gimpimage.c:3501
6412
5964
msgid "Path cannot be raised higher."
6413
5965
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
6414
5966
 
6415
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3548
 
5967
#: ../app/core/gimpimage.c:3506
6416
5968
msgid "Raise Path"
6417
5969
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
6418
5970
 
6419
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3565
 
5971
#: ../app/core/gimpimage.c:3523
6420
5972
msgid "Path is already on top."
6421
5973
msgstr "འགྲུལ་ལམ་དེ ཧེ་མ་ལས་རང སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
6422
5974
 
6423
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3570
 
5975
#: ../app/core/gimpimage.c:3528
6424
5976
msgid "Raise Path to Top"
6425
5977
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
6426
5978
 
6427
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3587
 
5979
#: ../app/core/gimpimage.c:3545
6428
5980
msgid "Path cannot be lowered more."
6429
5981
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཧེང་བཀལ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
6430
5982
 
6431
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3592
 
5983
#: ../app/core/gimpimage.c:3550
6432
5984
msgid "Lower Path"
6433
5985
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མར་ཕབ་འབད།"
6434
5986
 
6435
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3612
 
5987
#: ../app/core/gimpimage.c:3570
6436
5988
msgid "Path is already on the bottom."
6437
5989
msgstr "འགྱུལ་ལམ་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང མཇུག་ལུ་འདུག"
6438
5990
 
6439
 
#: ../app/core/gimpimage.c:3617
 
5991
#: ../app/core/gimpimage.c:3575
6440
5992
msgid "Lower Path to Bottom"
6441
5993
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
6442
5994
 
6443
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:547 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1741
 
5995
#: ../app/core/gimpimagefile.c:551
 
5996
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643
6444
5997
msgid "Folder"
6445
5998
msgstr "ལེ་སྣོད།"
6446
5999
 
6447
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:552
 
6000
#: ../app/core/gimpimagefile.c:556
6448
6001
msgid "Special File"
6449
6002
msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ ཡིིག་སྣོད།"
6450
6003
 
6451
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:568
 
6004
#: ../app/core/gimpimagefile.c:572
6452
6005
msgid "Remote File"
6453
6006
msgstr "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད།"
6454
6007
 
6455
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:587
 
6008
#: ../app/core/gimpimagefile.c:589
6456
6009
msgid "Click to create preview"
6457
6010
msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི དོན་ལུ གཡེབ་གཏང་འབད། "
6458
6011
 
6460
6013
msgid "Loading preview..."
6461
6014
msgstr "སྔོན་བལྟ་ མངོན་གསལ་ འབད་དོ།"
6462
6015
 
6463
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:599
 
6016
#: ../app/core/gimpimagefile.c:597
6464
6017
msgid "Preview is out of date"
6465
6018
msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེས་གྲངས་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
6466
6019
 
6467
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:605
 
6020
#: ../app/core/gimpimagefile.c:601
6468
6021
msgid "Cannot create preview"
6469
6022
msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
6470
6023
 
6471
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:615
 
6024
#: ../app/core/gimpimagefile.c:608
6472
6025
msgid "(Preview may be out of date)"
6473
6026
msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེ་གྲངས་ལས་ འགལ་སོངམ་བཟུམ་ཅིག་འདུག"
6474
6027
 
6475
6028
#. pixel size
6476
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:624 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:441
6477
 
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:438 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:564
 
6029
#: ../app/core/gimpimagefile.c:615
 
6030
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:430
 
6031
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:440
 
6032
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:564
6478
6033
#, c-format
6479
6034
msgid "%d × %d pixel"
6480
6035
msgid_plural "%d × %d pixels"
6481
6036
msgstr[0] "%d ཨེགསི %d པིགསེལ།"
6482
6037
msgstr[1] "%d ཨེགསི  %d པིག་སེལསི།"
6483
6038
 
6484
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:647 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:318
 
6039
#: ../app/core/gimpimagefile.c:632
 
6040
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:318
6485
6041
#, c-format
6486
6042
msgid "%d layer"
6487
6043
msgid_plural "%d layers"
6488
6044
msgstr[0] "%d བང་རིམ།"
6489
6045
msgstr[1] "%d བང་རིམ།"
6490
6046
 
6491
 
#: ../app/core/gimpimagefile.c:694
 
6047
#: ../app/core/gimpimagefile.c:679
6492
6048
#, c-format
6493
6049
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
6494
6050
msgstr "མཐེབ་གཟེར %s': %s དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
6501
6057
msgid "Attach Parasite to Item"
6502
6058
msgstr "རྣམ་གྲངས་ལུ་ གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
6503
6059
 
6504
 
#: ../app/core/gimpitem.c:1185 ../app/core/gimpitem.c:1192
 
6060
#: ../app/core/gimpitem.c:1187
 
6061
#: ../app/core/gimpitem.c:1194
6505
6062
msgid "Remove Parasite from Item"
6506
6063
msgstr "རྣམ་གྲངས་ནང་ལས གཞན་བརྟེན་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6507
6064
 
6518
6075
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ ཨེན་ཀོར་འབད། "
6519
6076
 
6520
6077
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:212
6521
 
msgid ""
6522
 
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
6523
 
"a layer mask or channel."
6524
 
msgstr ""
6525
 
"འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུའི་ནང་ལས་ བང་རིམ་ གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེབང་རིམ་"
6526
 
"གདོང་ཁེབས ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ལུ་ བངམ་ཨིན།"
 
6078
msgid "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel."
 
6079
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུའི་ནང་ལས་ བང་རིམ་ གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེབང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ལུ་ བངམ་ཨིན།"
6527
6080
 
6528
6081
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:218
6529
6082
msgid "Floating Selection to Layer"
6530
6083
msgstr "བང་རིམ་ལུ སེལ་འཐུ འཕུར་ལྡིང་འབད་དོ།"
6531
6084
 
6532
 
#: ../app/core/gimplayer.c:244 ../app/tools/tools-enums.c:181
 
6085
#: ../app/core/gimplayer.c:245
 
6086
#: ../app/tools/tools-enums.c:149
6533
6087
msgid "Layer"
6534
6088
msgstr "བང་རིམ།"
6535
6089
 
6536
 
#: ../app/core/gimplayer.c:245
 
6090
#: ../app/core/gimplayer.c:246
6537
6091
msgid "Rename Layer"
6538
6092
msgstr "བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་ བཏགས།"
6539
6093
 
6540
 
#: ../app/core/gimplayer.c:246 ../app/pdb/layer_cmds.c:314
6541
 
#: ../app/pdb/layer_cmds.c:348
 
6094
#: ../app/core/gimplayer.c:247
 
6095
#: ../app/pdb/layer_cmds.c:292
 
6096
#: ../app/pdb/layer_cmds.c:326
6542
6097
msgid "Move Layer"
6543
6098
msgstr "བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
6544
6099
 
6545
 
#: ../app/core/gimplayer.c:248
 
6100
#: ../app/core/gimplayer.c:249
6546
6101
msgid "Resize Layer"
6547
6102
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད་ བསྐྱརལ་བཟོ་འབད།"
6548
6103
 
6549
 
#: ../app/core/gimplayer.c:249
 
6104
#: ../app/core/gimplayer.c:250
6550
6105
msgid "Flip Layer"
6551
6106
msgstr "བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
6552
6107
 
6553
 
#: ../app/core/gimplayer.c:250
 
6108
#: ../app/core/gimplayer.c:251
6554
6109
msgid "Rotate Layer"
6555
6110
msgstr "བང་རིམ་ བསྒྱིར།"
6556
6111
 
6557
 
#: ../app/core/gimplayer.c:400 ../app/core/gimplayer.c:1290
 
6112
#: ../app/core/gimplayer.c:401
 
6113
#: ../app/core/gimplayer.c:1294
6558
6114
#: ../app/core/gimplayermask.c:204
6559
6115
#, c-format
6560
6116
msgid "%s mask"
6561
6117
msgstr "%s གདོང་ཁེབས།"
6562
6118
 
6563
 
#: ../app/core/gimplayer.c:444
 
6119
#: ../app/core/gimplayer.c:445
6564
6120
#, c-format
6565
6121
msgid ""
6566
6122
"Floating Selection\n"
6569
6125
"འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ། \n"
6570
6126
"(%s)"
6571
6127
 
6572
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1221
 
6128
#: ../app/core/gimplayer.c:1225
6573
6129
msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
6574
6130
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཡན་ལག་ མེན་མི་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
6575
6131
 
6576
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1228
 
6132
#: ../app/core/gimplayer.c:1232
6577
6133
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
6578
6134
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ གཅིག་ཡོད་ནི་དེ་གིས བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
6579
6135
 
6580
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1238
 
6136
#: ../app/core/gimplayer.c:1242
6581
6137
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
6582
 
msgstr ""
6583
 
"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི བང་རིམ་མ་གཏོགས་ རྒྱ་ཁྱོན སོ་སོ་ཡོད་མིའི བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
 
6138
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི བང་རིམ་མ་གཏོགས་ རྒྱ་ཁྱོན སོ་སོ་ཡོད་མིའི བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
6584
6139
 
6585
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1344
 
6140
#: ../app/core/gimplayer.c:1348
6586
6141
msgid "Transfer Alpha to Mask"
6587
6142
msgstr "ཨཱལ་ཕ་ གདོང་ཁེབས་ལུ གནས་སོར་གཏང་།"
6588
6143
 
6589
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1509 ../app/core/gimplayermask.c:231
 
6144
#: ../app/core/gimplayer.c:1513
 
6145
#: ../app/core/gimplayermask.c:231
6590
6146
msgid "Apply Layer Mask"
6591
6147
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
6592
6148
 
6593
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1510
 
6149
#: ../app/core/gimplayer.c:1514
6594
6150
msgid "Delete Layer Mask"
6595
6151
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ བཏོན་གཏང་།"
6596
6152
 
6597
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1617
 
6153
#: ../app/core/gimplayer.c:1615
6598
6154
msgid "Add Alpha Channel"
6599
6155
msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6600
6156
 
6601
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1668
 
6157
#: ../app/core/gimplayer.c:1666
6602
6158
msgid "Remove Alpha Channel"
6603
6159
msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6604
6160
 
6605
 
#: ../app/core/gimplayer.c:1690
 
6161
#: ../app/core/gimplayer.c:1688
6606
6162
msgid "Layer to Image Size"
6607
6163
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ལུ བང་རིམ།"
6608
6164
 
6614
6170
msgid "Show Layer Mask"
6615
6171
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ སྟོན།"
6616
6172
 
6617
 
#: ../app/core/gimppalette-import.c:421
 
6173
#: ../app/core/gimppalette-import.c:419
6618
6174
#, c-format
6619
6175
msgid "Index %d"
6620
6176
msgstr "ཟུར་ཐོ།%d"
6621
6177
 
6622
 
#: ../app/core/gimppalette-import.c:521
 
6178
#: ../app/core/gimppalette-import.c:515
6623
6179
#, c-format
6624
6180
msgid "Unknown type of palette file: %s"
6625
6181
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s མ་ཤེསཔ།"
6626
6182
 
6627
 
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:110
6628
 
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131 ../app/core/gimppalette-load.c:160
 
6183
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85
 
6184
#: ../app/core/gimppalette-load.c:110
 
6185
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131
 
6186
#: ../app/core/gimppalette-load.c:160
6629
6187
#: ../app/core/gimppalette-load.c:237
6630
6188
#, c-format
6631
6189
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
6634
6192
#: ../app/core/gimppalette-load.c:95
6635
6193
#, c-format
6636
6194
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
6637
 
msgstr ""
6638
 
"པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག "
 
6195
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག "
6639
6196
 
6640
6197
#: ../app/core/gimppalette-load.c:123
6641
6198
#, c-format
6644
6201
 
6645
6202
#: ../app/core/gimppalette-load.c:147
6646
6203
#, c-format
6647
 
msgid ""
6648
 
"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
6649
 
"default value."
6650
 
msgstr ""
6651
 
"པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད%s'ལྷག་དོ། གྲལ་རིམ %d.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀེར་ཐིག་གི་ གྱངས་ག་འདུགསྔོན་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ་"
6652
 
"ཐོག"
 
6204
msgid "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default value."
 
6205
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད%s'ལྷག་དོ། གྲལ་རིམ %d.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀེར་ཐིག་གི་ གྱངས་ག་འདུགསྔོན་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག"
6653
6206
 
6654
6207
#. maybe we should just abort?
6655
6208
#: ../app/core/gimppalette-load.c:184
6670
6223
#: ../app/core/gimppalette-load.c:210
6671
6224
#, c-format
6672
6225
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
6673
 
msgstr ""
6674
 
"པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཨཱར་བི་ཇི་གི གནས་གོང་དེ་ ཁྱབ་ཚད་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
 
6226
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཨཱར་བི་ཇི་གི གནས་གོང་དེ་ ཁྱབ་ཚད་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
6675
6227
 
6676
 
#: ../app/core/gimppattern-load.c:85 ../app/core/gimppattern-load.c:131
 
6228
#: ../app/core/gimppattern-load.c:85
 
6229
#: ../app/core/gimppattern-load.c:131
6677
6230
#: ../app/core/gimppattern-load.c:162
6678
6231
#, c-format
6679
6232
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
6680
 
msgstr ""
6681
 
"པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ ཆུང་ཀུ་ སྦེ་འབྱུང་འོང་།"
 
6233
msgstr "པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ ཆུང་ཀུ་ སྦེ་འབྱུང་འོང་།"
6682
6234
 
6683
6235
#: ../app/core/gimppattern-load.c:104
6684
6236
#, c-format
6685
 
msgid ""
6686
 
"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
6687
 
msgstr ""
6688
 
"པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། དཔེ་གཞི་ མ་ཤེས་པའི རྩ་སྒྲིག་ཐོན་རིམ %d."
 
6237
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
 
6238
msgstr "པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། དཔེ་གཞི་ མ་ཤེས་པའི རྩ་སྒྲིག་ཐོན་རིམ %d."
6689
6239
 
6690
6240
#: ../app/core/gimppattern-load.c:114
6691
6241
#, c-format
6693
6243
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
6694
6244
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
6695
6245
msgstr ""
6696
 
"ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི དཔེ་གཞི་གི་ གཏིང་ཚད ་%"
6697
 
"d.\n"
 
6246
"ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི དཔེ་གཞི་གི་ གཏིང་ཚད ་%d.\n"
6698
6247
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ དཔེ་གཞི་ཚུ་ སྐྱ་ཐལ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ སྦེ་གོ"
6699
6248
 
6700
6249
#: ../app/core/gimppattern-load.c:139
6702
6251
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
6703
6252
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཀྱི་ཡིག་རྒྱུན།"
6704
6253
 
6705
 
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:351
 
6254
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288
 
6255
#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:345
6706
6256
#, c-format
6707
6257
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
6708
6258
msgstr "%s ཀཱལ་བེཀ་ གཡོག་བཀོལ མ་ཚུགས། མཉམ་པའི པ་ལག་-ཨིན་དེ བརྡབ་འཁྲུག་ འབད་གཏང་གཏངཔ་འོང་།"
6709
6259
 
6710
 
#: ../app/core/gimpprogress.c:107 ../app/core/gimpprogress.c:154
 
6260
#: ../app/core/gimpprogress.c:107
 
6261
#: ../app/core/gimpprogress.c:154
6711
6262
msgid "Please wait"
6712
6263
msgstr "བསྒུག་གནང་།"
6713
6264
 
6714
 
#: ../app/core/gimpselection.c:153 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:190
 
6265
#: ../app/core/gimpselection.c:151
 
6266
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:190
6715
6267
msgid "Move Selection"
6716
6268
msgstr "སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
6717
6269
 
6718
 
#: ../app/core/gimpselection.c:171
 
6270
#: ../app/core/gimpselection.c:169
6719
6271
msgid "Sharpen Selection"
6720
6272
msgstr "སེལ་འཐུ་ རྣོ་ཅན་བཟོ།"
6721
6273
 
6722
 
#: ../app/core/gimpselection.c:172
 
6274
#: ../app/core/gimpselection.c:170
6723
6275
msgid "Select None"
6724
6276
msgstr "གཅིག་ཡང་ སེལ་འཐུ་མ་འབད།"
6725
6277
 
6726
 
#: ../app/core/gimpselection.c:173
 
6278
#: ../app/core/gimpselection.c:171
6727
6279
msgid "Select All"
6728
6280
msgstr "ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
6729
6281
 
6730
 
#: ../app/core/gimpselection.c:174
 
6282
#: ../app/core/gimpselection.c:172
6731
6283
msgid "Invert Selection"
6732
6284
msgstr "སེལ་འཐུ་ ཨིན་ཝཏི་ འབད།"
6733
6285
 
6734
 
#: ../app/core/gimpselection.c:278
 
6286
#: ../app/core/gimpselection.c:275
6735
6287
msgid "There is no selection to stroke."
6736
6288
msgstr "སི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་མིན་འདུག"
6737
6289
 
6738
 
#: ../app/core/gimpselection.c:646
6739
 
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
6740
 
msgstr ""
6741
 
"སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་འབད་ནི་དེ་གིས བཏོག་ནི ཡང་ན་ འདྲ་མཤུས་ རྐྱབས་མ་ཚུགས།"
6742
 
 
6743
 
#: ../app/core/gimpselection.c:824
 
6290
#: ../app/core/gimpselection.c:789
6744
6291
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
6745
 
msgstr ""
6746
 
"སེལ་འཐུ་འཕ྄ར་ལྡིང་འབད་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚཙར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་ཨིན།"
 
6292
msgstr "སེལ་འཐུ་འཕ྄ར་ལྡིང་འབད་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚཙར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་ཨིན།"
6747
6293
 
6748
 
#: ../app/core/gimpselection.c:831
 
6294
#: ../app/core/gimpselection.c:796
6749
6295
msgid "Float Selection"
6750
6296
msgstr "སེལ་འཐུ་ འཕུར་ལྡིང་འབད།"
6751
6297
 
6752
 
#: ../app/core/gimpselection.c:848
 
6298
#: ../app/core/gimpselection.c:813
6753
6299
msgid "Floated Layer"
6754
6300
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ འབད་ཡོད་མི་ བང་རིམ།"
6755
6301
 
6756
6302
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119
6757
 
msgid ""
6758
 
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
6759
 
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
6760
 
msgstr ""
6761
 
"གལ་སྲིད མཐུད་བྱེད་ཀྱིས མཐུད་མཚམས་ངོ་མ་ལས་ གྲལ་ཐིག་གི་རྒཡ་ཚད་ཚུན མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཚད་ལས་ལྷག་པའི་ གྱང་"
6762
 
"ཚད་ལུ་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་བ་ཅིན མཐུད་མཐུད་པའི་མཚམས་དེ་ སེར་ཁ་སྦེ་མཐུད་ཡོད་མི་མཚམས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
 
6303
msgid "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
 
6304
msgstr "གལ་སྲིད མཐུད་བྱེད་ཀྱིས མཐུད་མཚམས་ངོ་མ་ལས་ གྲལ་ཐིག་གི་རྒཡ་ཚད་ཚུན མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཚད་ལས་ལྷག་པའི་ གྱང་ཚད་ལུ་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་བ་ཅིན མཐུད་མཐུད་པའི་མཚམས་དེ་ སེར་ཁ་སྦེ་མཐུད་ཡོད་མི་མཚམས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
6763
6305
 
6764
 
#: ../app/core/gimptemplate.c:119
 
6306
#: ../app/core/gimptemplate.c:116
6765
6307
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
6766
 
msgstr ""
6767
 
" ཌོཊི་ཕོར -ཌོཊི་མོཊི-ནང་ལུ་ མེན་པའི་སྐབས་ བཀྲམ་སྟོན་ མཉམ་འབྲེལ་འབད་ནའི་དོན་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཆ་ཕྲན།"
 
6308
msgstr " ཌོཊི་ཕོར -ཌོཊི་མོཊི-ནང་ལུ་ མེན་པའི་སྐབས་ བཀྲམ་སྟོན་ མཉམ་འབྲེལ་འབད་ནའི་དོན་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཆ་ཕྲན།"
6768
6309
 
6769
 
#: ../app/core/gimptemplate.c:126
 
6310
#: ../app/core/gimptemplate.c:123
6770
6311
msgid "The horizontal image resolution."
6771
6312
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།"
6772
6313
 
6773
 
#: ../app/core/gimptemplate.c:131
 
6314
#: ../app/core/gimptemplate.c:128
6774
6315
msgid "The vertical image resolution."
6775
6316
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།"
6776
6317
 
6777
 
#: ../app/core/gimptemplate.c:416 ../app/widgets/widgets-enums.c:24
 
6318
#: ../app/core/gimptemplate.c:410
 
6319
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
6778
6320
msgid "Background"
6779
6321
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
6780
6322
 
6781
6323
#. pseudo unit
6782
 
#: ../app/core/gimpunit.c:56
 
6324
#: ../app/core/gimpunit.c:55
6783
6325
msgid "pixel"
6784
6326
msgstr "པིག་སེལ།"
6785
6327
 
6786
 
#: ../app/core/gimpunit.c:56 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:868
6787
 
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1011 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1067
6788
 
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1095 ../app/tools/gimppainttool.c:602
 
6328
#: ../app/core/gimpunit.c:55
 
6329
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:868
 
6330
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1011
 
6331
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1067
 
6332
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1095
 
6333
#: ../app/tools/gimppainttool.c:604
6789
6334
msgid "pixels"
6790
6335
msgstr "པིག་སེལསི།"
6791
6336
 
6792
6337
#. standard units
6793
 
#: ../app/core/gimpunit.c:59
 
6338
#: ../app/core/gimpunit.c:58
6794
6339
msgid "inch"
6795
6340
msgstr "ཨིནཅི།"
6796
6341
 
6797
 
#: ../app/core/gimpunit.c:59
 
6342
#: ../app/core/gimpunit.c:58
6798
6343
msgid "inches"
6799
6344
msgstr "ཨིནཅེསི།"
6800
6345
 
6801
 
#: ../app/core/gimpunit.c:60
 
6346
#: ../app/core/gimpunit.c:59
6802
6347
msgid "millimeter"
6803
6348
msgstr "མི་ལི་མི་ཊར།"
6804
6349
 
6805
 
#: ../app/core/gimpunit.c:60
 
6350
#: ../app/core/gimpunit.c:59
6806
6351
msgid "millimeters"
6807
6352
msgstr "མི་ལི་མི་ཊརསི།"
6808
6353
 
6809
6354
#. professional units
6810
 
#: ../app/core/gimpunit.c:63
 
6355
#: ../app/core/gimpunit.c:62
6811
6356
msgid "point"
6812
6357
msgstr "ཡིག་ཚད།"
6813
6358
 
6814
 
#: ../app/core/gimpunit.c:63
 
6359
#: ../app/core/gimpunit.c:62
6815
6360
msgid "points"
6816
6361
msgstr "ཡིག་ཚད་ཚུ།"
6817
6362
 
6818
 
#: ../app/core/gimpunit.c:64
 
6363
#: ../app/core/gimpunit.c:63
6819
6364
msgid "pica"
6820
6365
msgstr "པི་ཀ།"
6821
6366
 
6822
 
#: ../app/core/gimpunit.c:64
 
6367
#: ../app/core/gimpunit.c:63
6823
6368
msgid "picas"
6824
6369
msgstr "པི་ཀསི།"
6825
6370
 
6826
 
#: ../app/core/gimpunit.c:71
 
6371
#: ../app/core/gimpunit.c:70
6827
6372
msgid "percent"
6828
6373
msgstr "བརྒྱ་ཆ།"
6829
6374
 
6830
 
#: ../app/core/gimpunit.c:71
 
6375
#: ../app/core/gimpunit.c:70
6831
6376
msgid "plural|percent"
6832
6377
msgstr "མང་ཚིག་| བརྒྱ་ཆ།"
6833
6378
 
6834
 
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:127
 
6379
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:122
6835
6380
msgid "Visit the GIMP website"
6836
6381
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཝེབ་ས་ཁོངས་དེ བལྟ་སྤྱོད་འབད།"
6837
6382
 
6838
6383
#. Translators: insert your names here,
6839
6384
#. * separated by newline
6840
6385
#.
6841
 
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:134
 
6386
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:129
6842
6387
msgid "translator-credits"
6843
6388
msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པའི་ སྐད་བསྒྱུར་པ ངོ་བསྟོད།"
6844
6389
 
6845
 
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:533
 
6390
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:528
6846
6391
msgid "GIMP is brought to you by"
6847
6392
msgstr "ཁྱོད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འབག་འོང་མི་དེ།"
6848
6393
 
6849
 
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:607
 
6394
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:602
6850
6395
msgid "This is an unstable development release."
6851
6396
msgstr "འདི་རྩ་བརྟན་མེད་པའི་གོང་འཕེལ་གསར་བཏོན་ཨིན།"
6852
6397
 
6853
 
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:145
 
6398
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:144
6854
6399
msgid "Channel _name:"
6855
6400
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མིང་།(_n)"
6856
6401
 
6857
 
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:174
 
6402
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:173
6858
6403
msgid "Initialize from _selection"
6859
6404
msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ འགོ་འབྱེད་འབད།(_s)"
6860
6405
 
6861
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
 
6406
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:124
6862
6407
msgid "Indexed Color Conversion"
6863
6408
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི།"
6864
6409
 
6865
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128
 
6410
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:127
6866
6411
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
6867
6412
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦརགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
6868
6413
 
6869
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138
 
6414
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:137
6870
6415
msgid "C_onvert"
6871
6416
msgstr "གཞི་བསྒྱུར།(_o)"
6872
6417
 
6873
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:189
 
6418
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:188
6874
6419
msgid "_Maximum number of colors:"
6875
6420
msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ གྱངས་ཁ་ མང་མཐའ།(_M)"
6876
6421
 
6877
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:216
 
6422
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:215
6878
6423
msgid "_Remove unused colors from colormap"
6879
6424
msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞི་ཚུ་ ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
6880
6425
 
6881
6426
#. dithering
6882
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:232 ../app/tools/gimpblendoptions.c:237
 
6427
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:231
 
6428
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:237
6883
6429
msgid "Dithering"
6884
6430
msgstr "སྤར་དོ།"
6885
6431
 
6886
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:244
 
6432
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:243
6887
6433
msgid "Color _dithering:"
6888
6434
msgstr "ཚོས་གཞི་ སྤར་དོ།(_d)"
6889
6435
 
6890
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:259
 
6436
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:258
6891
6437
msgid "Enable dithering of _transparency"
6892
6438
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ སྤར་ནི་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
6893
6439
 
6894
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:285
 
6440
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:284
6895
6441
msgid "Converting to indexed colors"
6896
6442
msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ཚོས་གཞི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
6897
6443
 
6898
 
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:402
 
6444
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:401
6899
6445
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
6900
6446
msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་ལུ་ ༢༥༦ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།"
6901
6447
 
6902
 
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:65
 
6448
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:64
6903
6449
msgid "Remove Colors"
6904
6450
msgstr "ཚོས་གཞི་ རྩ་བསྐརད་གཏང་།"
6905
6451
 
6906
 
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:75
 
6452
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:74
6907
6453
msgid "_Desaturate"
6908
6454
msgstr "མཐའ་ཚད་བཤོལ།(_D)"
6909
6455
 
6910
 
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:97
 
6456
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:96
6911
6457
msgid "Choose shade of gray based on:"
6912
6458
msgstr "གཞི་བཞག་གི་ཐོག་ལུ སྐྱ་ཐལ་གྱི་ ནག་གྲིབ་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
6913
6459
 
6914
 
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:171
 
6460
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184
 
6461
#: ../app/gui/gui.c:168
6915
6462
#: ../app/gui/gui-message.c:146
6916
6463
msgid "GIMP Message"
6917
6464
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི འཕྲིན་དོན།"
6920
6467
msgid "Devices"
6921
6468
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།"
6922
6469
 
6923
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:133
6924
 
msgid "Device Status"
6925
 
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།"
6926
 
 
6927
6470
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
6928
6471
msgid "Errors"
6929
6472
msgstr "འཛོལ་བ།"
6932
6475
msgid "History"
6933
6476
msgstr "ཧྔོན་རབ།"
6934
6477
 
6935
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
6936
 
msgid "Image Templates"
6937
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཊེམ་པེ་ལིཊི།"
6938
 
 
6939
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:185
6940
 
msgid "Histogram"
6941
 
msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།"
6942
 
 
6943
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:189
6944
 
msgid "Selection Editor"
6945
 
msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།"
6946
 
 
6947
6478
#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
6948
6479
msgid "Undo"
6949
6480
msgstr "འབད་བཤོལ།"
6950
6481
 
6951
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
6952
 
msgid "Undo History"
6953
 
msgstr "སྔོན་རབས་ འབདཝ་བཤོལ་ད།"
6954
 
 
6955
6482
#: ../app/dialogs/dialogs.c:203
6956
6483
msgid "Navigation"
6957
6484
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།"
6958
6485
 
6959
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:203
6960
 
msgid "Display Navigation"
6961
 
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
6962
 
 
6963
6486
#: ../app/dialogs/dialogs.c:209
6964
6487
msgid "FG/BG"
6965
6488
msgstr "ཨེཕི་ཇི/ བི་ཇི།"
6966
6489
 
6967
 
#: ../app/dialogs/dialogs.c:209
6968
 
msgid "FG/BG Color"
6969
 
msgstr "ཨེཕི/བི་ཇི་ཚོད་གཞི།"
6970
 
 
6971
 
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110
 
6490
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:111
6972
6491
#, c-format
6973
6492
msgid "Fade %s"
6974
6493
msgstr "ཉམས་ནི།%s"
6975
6494
 
6976
 
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:123
 
6495
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:124
6977
6496
msgid "_Fade"
6978
6497
msgstr "ཉམས་ནི།(_F)"
6979
6498
 
6985
6504
msgid "_Opacity:"
6986
6505
msgstr "དྭངསྒྲིབ། (_O)"
6987
6506
 
6988
 
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:230
 
6507
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:238
6989
6508
msgid "Open layers"
6990
6509
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
6991
6510
 
6997
6516
msgid "Enter location (URI):"
6998
6517
msgstr "གནས་ཁོངས་ ཐོ་བཀོད་འབད།(ཡུ་ཨཱར་ཨེལ):"
6999
6518
 
7000
 
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:309 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:352
7001
 
msgid ""
7002
 
"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
7003
 
"known file extension or select a file format from the file format list."
7004
 
msgstr ""
7005
 
"གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་ནང་ལུ  ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག  ཤེས་མིའི་ཡིག་སྣོད་ རྒྱ་"
7006
 
"བསྐྱེད་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ སེལ་འཐུ་"
7007
 
"འབད་གནང་།"
7008
 
 
7009
 
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:394
7010
 
msgid ""
7011
 
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
7012
 
"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
7013
 
"format or enter no file extension at all."
7014
 
msgstr ""
7015
 
"ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད་ སྲུང་བཞག་འབད་མི་དེ་གིས ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ གཏན་འབེབས་བཟོ་"
7016
 
"གོ། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་དང མཐུན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ ཡང་"
7017
 
"ན ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ མ་གཞི་ལས་མེདཔ་སྦེ་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།"
7018
 
 
7019
 
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:454
 
6519
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:308
 
6520
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:351
 
6521
msgid "The given filename does not have any known file extension. Please enter a known file extension or select a file format from the file format list."
 
6522
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་ནང་ལུ  ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག  ཤེས་མིའི་ཡིག་སྣོད་ རྒྱ་བསྐྱེད་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
 
6523
 
 
6524
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:393
 
6525
msgid "Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no file extension at all."
 
6526
msgstr "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད་ སྲུང་བཞག་འབད་མི་དེ་གིས ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ གཏན་འབེབས་བཟོ་གོ། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་དང མཐུན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ མ་གཞི་ལས་མེདཔ་སྦེ་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།"
 
6527
 
 
6528
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:453
7020
6529
msgid "Extension Mismatch"
7021
6530
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས།"
7022
6531
 
7023
 
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:470
 
6532
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:469
7024
6533
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
7025
6534
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་དེ འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་དེ་དང་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས། "
7026
6535
 
7027
 
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:474
 
6536
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:473
7028
6537
msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
7029
6538
msgstr "ག་ལས་སྐོར་རུང ཁྱོད་ མིང་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  གཟུགས་བརྙན་འདི་སྲུང་ནི་ཨིན་ན?"
7030
6539
 
7036
6545
msgid "Configure Image Grid"
7037
6546
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
7038
6547
 
7039
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:64
 
6548
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:63
7040
6549
msgid "Merge Layers"
7041
6550
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
7042
6551
 
7043
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:66
 
6552
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:65
7044
6553
msgid "Layers Merge Options"
7045
6554
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་གི་ གདམ་ཁ།"
7046
6555
 
7047
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:72
 
6556
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:71
7048
6557
msgid "_Merge"
7049
6558
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།(_M)"
7050
6559
 
7051
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:91
 
6560
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:90
7052
6561
msgid "Final, Merged Layer should be:"
7053
6562
msgstr "མཐའ་མཇུག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་ཚུ་ ག་དེ་སྦེ་དགོཔ་སྨོ་ཟེར་བ་ཅིན།"
7054
6563
 
7055
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95
 
6564
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:94
7056
6565
msgid "Expanded as necessary"
7057
6566
msgstr "ཉེར་མཁོ་ཡོདཔ་ལས་ རྒྱ་འཕར་འབད་ཡི།"
7058
6567
 
7059
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:98
 
6568
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:97
7060
6569
msgid "Clipped to image"
7061
6570
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ འཛིན་ནུག"
7062
6571
 
7063
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101
 
6572
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
7064
6573
msgid "Clipped to bottom layer"
7065
6574
msgstr "མཇུག་གི་བང་རིམ་ལུ་ འཛིན་ནུག"
7066
6575
 
7067
 
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:109
 
6576
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:108
7068
6577
msgid "_Discard invisible layers"
7069
6578
msgstr " མཐོང་མ་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་བཏོན་བཀོག (_D)"
7070
6579
 
7073
6582
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
7074
6583
 
7075
6584
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
7076
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992
 
6585
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1894
7077
6586
msgid "_Template:"
7078
6587
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།(_T)"
7079
6588
 
7080
 
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:292
 
6589
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:291
7081
6590
msgid "Confirm Image Size"
7082
6591
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད ངེས་གཏན་བཟོ།"
7083
6592
 
7084
 
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:314
7085
 
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237
 
6593
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:313
 
6594
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:229
7086
6595
#, c-format
7087
6596
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
7088
6597
msgstr "ཁྱོད་  %s.ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས གཟུགས་བརྙན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ་ག"
7089
6598
 
7090
 
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:321
 
6599
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:320
7091
6600
#, c-format
7092
 
msgid ""
7093
 
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
7094
 
"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
7095
 
msgstr ""
7096
 
"འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཚར་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ཀྱིས དགའ་འདམ་གྱི་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ  (ད་ལྟོ་ཡོད་མི་%s)\"གཟུགས་"
7097
 
"བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\"་ རིམ་སྒྲིག་སྦེ་ཡོད་མི་ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ ཧེང་བཀལ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
 
6601
msgid "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
 
6602
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཚར་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ཀྱིས དགའ་འདམ་གྱི་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ  (ད་ལྟོ་ཡོད་མི་%s)\"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\"་ རིམ་སྒྲིག་སྦེ་ཡོད་མི་ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ ཧེང་བཀལ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
7098
6603
 
7099
 
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
7100
 
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
 
6604
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:65
 
6605
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
7101
6606
msgid "Image Properties"
7102
6607
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི རྒྱུ་དངོས།"
7103
6608
 
7104
 
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
 
6609
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:91
7105
6610
msgid "Properties"
7106
6611
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
7107
6612
 
7108
 
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
 
6613
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:97
7109
6614
msgid "Color Profile"
7110
6615
msgstr "ཚོསི་གཞིའི་གསལ་སྡུད།"
7111
6616
 
7112
 
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
 
6617
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:103
7113
6618
msgid "Comment"
7114
6619
msgstr "བསམ་བཀོད།"
7115
6620
 
7116
 
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:109
 
6621
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:108
7117
6622
msgid "dialog-title|Scale Image"
7118
6623
msgstr "ཌའི་ལོག་མགོ་མིང་|གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད།"
7119
6624
 
7120
 
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:203
 
6625
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:195
7121
6626
msgid "Confirm Scaling"
7122
6627
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནི ངེས་གཏན་བཟོ།"
7123
6628
 
7124
 
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:243
 
6629
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:235
7125
6630
#, c-format
7126
 
msgid ""
7127
 
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
7128
 
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
7129
 
"%s)."
7130
 
msgstr ""
7131
 
"འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས དགའ་འདམ་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ \"གཟུགས་"
7132
 
"བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\" (ད་ལྟོ་ %s).སྦེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ དེ་གིས་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ་"
7133
 
"ཨིན།"
7134
 
 
7135
 
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:258
7136
 
msgid ""
7137
 
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
7138
 
msgstr ""
7139
 
"འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས བང་རིམ་ལ་ལུ་ཅིག་གི་ཚད རྩ་བ་ལས་"
7140
 
"བཀུམ་འགྱོ་འོང་།"
7141
 
 
7142
 
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:262
 
6631
msgid "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
 
6632
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས དགའ་འདམ་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ \"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\" (ད་ལྟོ་ %s).སྦེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ དེ་གིས་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
 
6633
 
 
6634
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:250
 
6635
msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
 
6636
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས བང་རིམ་ལ་ལུ་ཅིག་གི་ཚད རྩ་བ་ལས་བཀུམ་འགྱོ་འོང་།"
 
6637
 
 
6638
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:254
7143
6639
msgid "Is this what you want to do?"
7144
6640
msgstr "ཁྱོད་འབད་གོ་མནོ་མི་ འ་ནི་ཨིན་ན?"
7145
6641
 
7148
6644
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
7149
6645
 
7150
6646
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
7151
 
msgid ""
7152
 
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
7153
 
"accelerator, or press backspace to clear."
7154
 
msgstr ""
7155
 
"ལྡེ་མིག་ མགྱོགས་ཐབས ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཉམ་པའི་གྲལ་ཐིག་གུར་ གཡེབ་གཏང་འབད་ནི་དང མགྱོགས་འཕྲུལ་"
7156
 
"གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས ཡང་ན བསལ་ནིའི་དོན་ལུ རྒྱབ་བཤུད གཡེབ།"
 
6647
msgid "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear."
 
6648
msgstr "ལྡེ་མིག་ མགྱོགས་ཐབས ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཉམ་པའི་གྲལ་ཐིག་གུར་ གཡེབ་གཏང་འབད་ནི་དང མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས ཡང་ན བསལ་ནིའི་དོན་ལུ རྒྱབ་བཤུད གཡེབ།"
7157
6649
 
7158
6650
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89
7159
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1665
 
6651
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566
7160
6652
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
7161
6653
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
7162
6654
 
7163
 
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:83
 
6655
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
7164
6656
msgid "Add a Mask to the Layer"
7165
6657
msgstr "བང་རིམ་གུར་ གདོང་ཁེབས་ཅིག ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
7166
6658
 
7167
 
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
 
6659
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:109
7168
6660
msgid "Initialize Layer Mask to:"
7169
6661
msgstr "དེ་ལུ་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ འགོ་འབྱེད་འབད།"
7170
6662
 
7171
 
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:140
 
6663
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:139
7172
6664
msgid "In_vert mask"
7173
6665
msgstr "གདོང་ཁེབས་ ཨིནཝཊ འབད།(_v)"
7174
6666
 
7175
 
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
 
6667
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:124
7176
6668
msgid "Layer _name:"
7177
6669
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མིང་།(_n)"
7178
6670
 
7179
6671
#. The size labels
7180
 
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:134
7181
 
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1056 ../app/tools/gimprectangleoptions.c:995
 
6672
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:133
 
6673
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1056
 
6674
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:611
7182
6675
msgid "Width:"
7183
6676
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
7184
6677
 
7185
 
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:140
 
6678
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
7186
6679
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
7187
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1008
 
6680
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:625
7188
6681
msgid "Height:"
7189
6682
msgstr "མཐོ་ཚད།"
7190
6683
 
7191
 
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:197
 
6684
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:196
7192
6685
msgid "Layer Fill Type"
7193
6686
msgstr "བང་རིམ་ བཀང་ནིའི དབྱེ་བ།"
7194
6687
 
7195
 
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:212
 
6688
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:211
7196
6689
msgid "Set name from _text"
7197
6690
msgstr "ཚིག་ཡིག་ནང་ལས་ མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_t)"
7198
6691
 
7199
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:118
 
6692
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:120
7200
6693
msgid "Manage Loadable Modules"
7201
6694
msgstr "མངོན་གསལ་འབད་བཏུབ་པའི་ ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།"
7202
6695
 
7203
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:167
 
6696
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:169
7204
6697
msgid "Autoload"
7205
6698
msgstr "རང་བཞིན་མངོན་གསལ།"
7206
6699
 
7207
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:174
 
6700
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:176
7208
6701
msgid "Module Path"
7209
6702
msgstr "ཚད་གཞི་ འགྲུལ་ལམ།"
7210
6703
 
7211
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:424
 
6704
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:426
7212
6705
msgid "<No modules>"
7213
6706
msgstr "<ཚད་གཞི་ མེད།>>"
7214
6707
 
7215
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:436 ../app/dialogs/module-dialog.c:445
 
6708
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438
 
6709
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:447
7216
6710
msgid "On disk"
7217
6711
msgstr "ཌིགསི་གུར།"
7218
6712
 
7219
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:436
 
6713
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438
7220
6714
msgid "Only in memory"
7221
6715
msgstr "དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག"
7222
6716
 
7223
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:445
 
6717
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:447
7224
6718
msgid "No longer available"
7225
6719
msgstr "ད་ལས་ཕར་ འཐོབ་ཚུགས།"
7226
6720
 
7227
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:481
 
6721
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:483
7228
6722
msgid "Load"
7229
6723
msgstr "མངོན་གསལ་འབད།"
7230
6724
 
7231
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:483
 
6725
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:485
7232
6726
msgid "Query"
7233
6727
msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
7234
6728
 
7235
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:490
 
6729
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:492
7236
6730
msgid "Unload"
7237
6731
msgstr "མངོན་གསལ་བཤོལ།"
7238
6732
 
7239
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505
 
6733
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507
7240
6734
msgid "Purpose:"
7241
6735
msgstr "དགོས་དོན།"
7242
6736
 
7243
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506
 
6737
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:508
7244
6738
msgid "Author:"
7245
6739
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
7246
6740
 
7247
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507
 
6741
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509
7248
6742
msgid "Version:"
7249
6743
msgstr "ཐོན་རིམ།"
7250
6744
 
7251
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:508
 
6745
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:510
7252
6746
msgid "Copyright:"
7253
6747
msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ།"
7254
6748
 
7255
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509
 
6749
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:511
7256
6750
msgid "Date:"
7257
6751
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
7258
6752
 
7259
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:510
 
6753
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:512
7260
6754
msgid "Location:"
7261
6755
msgstr "གནས་ཁོངས།"
7262
6756
 
7263
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:511
 
6757
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:513
7264
6758
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:233
7265
6759
msgid "State:"
7266
6760
msgstr "གནས་ལུགས།"
7267
6761
 
7268
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:512
 
6762
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:514
7269
6763
msgid "Last error:"
7270
6764
msgstr "མཇུག་མམ་གྱི་ འཛོལ་བ།"
7271
6765
 
7272
 
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:513
 
6766
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:515
7273
6767
msgid "Available types:"
7274
6768
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ དབྱེ་བ།"
7275
6769
 
7276
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:104
 
6770
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:105
7277
6771
msgid "Offset Layer"
7278
6772
msgstr "པར་ལེན བང་རིམ།"
7279
6773
 
7280
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:106
 
6774
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:107
7281
6775
msgid "Offset Layer Mask"
7282
6776
msgstr "དཔར་ལེན་ བང་རིམ་གྱི་ གདོང་ཁེབས།"
7283
6777
 
7284
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
 
6778
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:109
7285
6779
msgid "Offset Channel"
7286
6780
msgstr "དཔར་ལེན་ རྒྱུ་ལམ།"
7287
6781
 
7288
6782
#. The offset frame
7289
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:114 ../app/dialogs/offset-dialog.c:148
7290
 
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:197 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
 
6783
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:115
 
6784
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:149
 
6785
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:197
 
6786
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
7291
6787
msgid "Offset"
7292
6788
msgstr "དཔར་ལེན།"
7293
6789
 
7294
6790
#. offset, used as a verb
7295
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:123
 
6791
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124
7296
6792
msgid "_Offset"
7297
6793
msgstr "དཔར་ལེན།(_O)"
7298
6794
 
7299
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:180 ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
 
6795
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:181
 
6796
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
7300
6797
msgid "_X:"
7301
6798
msgstr "ཨེགསི།(_X)"
7302
6799
 
7303
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:182 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
 
6800
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:183
 
6801
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
7304
6802
msgid "_Y:"
7305
6803
msgstr "ཝཡི།(_Y)"
7306
6804
 
7307
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:209
 
6805
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:210
7308
6806
msgid "Offset by  x/_2, y/2"
7309
6807
msgstr "ཨེགསི/_༢, ཝཡི/༢ གི་སྦེ་དཔར་ལེན་འབད།"
7310
6808
 
7311
6809
#. The edge behavior frame
7312
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:218
 
6810
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:219
7313
6811
msgid "Edge Behavior"
7314
6812
msgstr "མཐའ་ཟུར སྤྱོད་ལམ།"
7315
6813
 
7316
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
 
6814
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:223
7317
6815
msgid "_Wrap around"
7318
6816
msgstr "མཐའ་སྐོར ལོག་མཚམས་བཟོ།(_W)"
7319
6817
 
7320
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:225
 
6818
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
7321
6819
msgid "Fill with _background color"
7322
6820
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།"
7323
6821
 
7324
 
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:228
 
6822
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
7325
6823
msgid "Make _transparent"
7326
6824
msgstr "དྭངས་གསལ་བཟོ།(_t)"
7327
6825
 
7328
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156
 
6826
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:158
7329
6827
msgid "Import a New Palette"
7330
6828
msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
7331
6829
 
7332
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:166
 
6830
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:168
7333
6831
msgid "_Import"
7334
6832
msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)"
7335
6833
 
7336
6834
#. The "Source" frame
7337
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:205
 
6835
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:207
7338
6836
msgid "Select Source"
7339
6837
msgstr "འབྱུང་ཁུངས སེལ་འཐུ་འབད།"
7340
6838
 
7341
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:227
 
6839
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:229
7342
6840
msgid "I_mage"
7343
6841
msgstr "གཟིགས་བརྙན།(_m)"
7344
6842
 
7345
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:241
 
6843
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:243
7346
6844
msgid "Sample _Merged"
7347
6845
msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ། (_M)"
7348
6846
 
7349
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:253
 
6847
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:255
7350
6848
msgid "_Selected Pixels only"
7351
6849
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་རྐྱངམ་ཅིག(_S)"
7352
6850
 
7353
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:265
 
6851
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:267
7354
6852
msgid "Palette _file"
7355
6853
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད།(_f)"
7356
6854
 
7357
6855
#. Palette file name entry
7358
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:294
 
6856
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:296
7359
6857
msgid "Select Palette File"
7360
6858
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
7361
6859
 
7362
6860
#. The "Import" frame
7363
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:305
 
6861
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:307
7364
6862
msgid "Import Options"
7365
6863
msgstr "འདམ་ཁ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
7366
6864
 
7367
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
 
6865
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:321
7368
6866
msgid "New import"
7369
6867
msgstr "ནང་འདྲེན་ གསརཔ།"
7370
6868
 
7371
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:321
 
6869
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:323
7372
6870
msgid "Palette _name:"
7373
6871
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་མིང་།(_n)"
7374
6872
 
7375
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:327
 
6873
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:329
7376
6874
msgid "N_umber of colors:"
7377
6875
msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ ཨང་གྲངས།(_u)"
7378
6876
 
7379
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:340
 
6877
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:342
7380
6878
msgid "C_olumns:"
7381
6879
msgstr "ཀེར་ཐིག(_o)"
7382
6880
 
7383
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:352
 
6881
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:354
7384
6882
msgid "I_nterval:"
7385
6883
msgstr "བར་མཚམས། (_n)"
7386
6884
 
7387
6885
#. The "Preview" frame
7388
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:363
 
6886
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:365
7389
6887
msgid "Preview"
7390
6888
msgstr "སྔོན་བལྟ།"
7391
6889
 
7392
 
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:384
 
6890
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:386
7393
6891
msgid "The selected source contains no colors."
7394
6892
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འབྱུང་ཁུངས་འདི་ལུ་ཚོས་གཞི་མེད།"
7395
6893
 
7403
6901
 
7404
6902
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:350
7405
6903
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
7406
 
msgstr ""
7407
 
"འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ "
 
6904
msgstr "འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ "
7408
6905
 
7409
6906
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:489
7410
6907
msgid "Configure Input Devices"
7411
6908
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
7412
6909
 
7413
6910
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:566
7414
 
msgid ""
7415
 
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
7416
 
"start GIMP."
7417
 
msgstr ""
7418
 
"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་  སྔོན་སྒྲིག་"
7419
 
"གནས་གོང་ནང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
 
6911
msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP."
 
6912
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་  སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
7420
6913
 
7421
6914
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:577
7422
6915
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
7427
6920
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ དཀར་ཆག་ཆ་མཉམ་ལས་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་ངེས་བདེན་ཨིན་ན?"
7428
6921
 
7429
6922
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:640
7430
 
msgid ""
7431
 
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
7432
 
"GIMP."
7433
 
msgstr ""
7434
 
"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ གཞི་སྒྲིག་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་"
7435
 
"གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
 
6923
msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP."
 
6924
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ གཞི་སྒྲིག་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
7436
6925
 
7437
6926
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:675
7438
 
msgid ""
7439
 
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
7440
 
"start GIMP."
7441
 
msgstr ""
7442
 
"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་"
7443
 
"དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
 
6927
msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP."
 
6928
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
7444
6929
 
7445
6930
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:710
7446
 
msgid ""
7447
 
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
7448
 
"GIMP."
7449
 
msgstr ""
7450
 
"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་"
7451
 
"གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
 
6931
msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP."
 
6932
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
7452
6933
 
7453
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303
 
6934
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1202
7454
6935
msgid "Show _menubar"
7455
6936
msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)"
7456
6937
 
7457
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1307
 
6938
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
7458
6939
msgid "Show _rulers"
7459
6940
msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ་ སྟོན།(_r)"
7460
6941
 
7461
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310
 
6942
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208
7462
6943
msgid "Show scroll_bars"
7463
6944
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།"
7464
6945
 
7465
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
 
6946
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1211
7466
6947
msgid "Show s_tatusbar"
7467
6948
msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།"
7468
6949
 
7469
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1321
 
6950
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1219
7470
6951
msgid "Show s_election"
7471
6952
msgstr "སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_e)"
7472
6953
 
7473
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
 
6954
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1222
7474
6955
msgid "Show _layer boundary"
7475
6956
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མཐའ་མཚམས་ སྟོན།(_l)"
7476
6957
 
7477
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1327
 
6958
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225
7478
6959
msgid "Show _guides"
7479
6960
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྟོན།(_g)"
7480
6961
 
7481
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1330
 
6962
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228
7482
6963
msgid "Show gri_d"
7483
6964
msgstr "གི་རིཊི སྟོན། (_d)"
7484
6965
 
7485
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336
 
6966
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
7486
6967
msgid "Canvas _padding mode:"
7487
6968
msgstr "འབྲི་གཞི་ བར་ཤབས་ཀྱི ཐབས་ལམ།(_p)"
7488
6969
 
7489
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1341
 
6970
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1239
7490
6971
msgid "Custom p_adding color:"
7491
6972
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི། "
7492
6973
 
7493
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342
 
6974
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1240
7494
6975
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
7495
6976
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ འབྲི་གཞི བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7496
6977
 
7497
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 ../app/gui/gui.c:491
 
6978
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1328
7498
6979
msgid "Preferences"
7499
6980
msgstr "དགའ་འདམ།"
7500
6981
 
7501
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
7502
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727
 
6982
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1444
 
6983
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2623
7503
6984
msgid "Environment"
7504
6985
msgstr "མཐའ་འཁོར།"
7505
6986
 
7506
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557
 
6987
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458
7507
6988
msgid "Resource Consumption"
7508
6989
msgstr "ཐོན་ཁུངས སྤྱོད་ཟད།"
7509
6990
 
7510
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
 
6991
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468
7511
6992
msgid "Minimal number of _undo levels:"
7512
6993
msgstr "འབད་བཤོལ་ གནས་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ་ ཉུང་མཐའ།(_u)"
7513
6994
 
7514
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570
 
6995
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1471
7515
6996
msgid "Maximum undo _memory:"
7516
6997
msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ དརན་ཚད་ མང་མཐའ།(_m)"
7517
6998
 
7518
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573
 
6999
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474
7519
7000
msgid "Tile cache _size:"
7520
7001
msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཚད་གི་ མགོ་མིང་བཏགས།(_s)"
7521
7002
 
7522
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
 
7003
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
7523
7004
msgid "Maximum _new image size:"
7524
7005
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གསརཔ་གི་ཚད་ མང་མཐའ།(_n)"
7525
7006
 
7526
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581
 
7007
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1482
7527
7008
msgid "Number of _processors to use:"
7528
7009
msgstr "ལག་ལེན་ འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་ གྱངས་ཁ།(_p)"
7529
7010
 
7530
7011
#. Image Thumbnails
7531
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
 
7012
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1487
7532
7013
msgid "Image Thumbnails"
7533
7014
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཐེབ་གཟེར།"
7534
7015
 
7535
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591
 
7016
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
7536
7017
msgid "Size of _thumbnails:"
7537
7018
msgstr "མཐེབ་གཟེར་གྱི་ ཚད། (_t)"
7538
7019
 
7539
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1595
 
7020
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
7540
7021
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
7541
7022
msgstr "མཐེབ་གཟེར འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སནོད་ཀྱི་ཚད་ མང་མཐའ།(_f)"
7542
7023
 
7543
7024
#. File Saving
7544
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599
 
7025
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500
7545
7026
msgid "Saving Images"
7546
7027
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
7547
7028
 
7548
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1602
 
7029
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1503
7549
7030
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
7550
7031
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་མི་ཚུ ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ ངེས་གཏན་བཟོ། (_v)"
7551
7032
 
7552
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1612
 
7033
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1513
7553
7034
msgid "Save document _history on exit"
7554
7035
msgstr "སྔོན་རབ་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད།(_h)"
7555
7036
 
7556
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
 
7037
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1522
7557
7038
msgid "User Interface"
7558
7039
msgstr "ལག་ལེན་པ ངོས་འདྲ་བ།"
7559
7040
 
7560
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624
 
7041
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
7561
7042
msgid "Interface"
7562
7043
msgstr "ངོས་འདྲ་བ།"
7563
7044
 
7564
7045
#. Previews
7565
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1631
 
7046
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
7566
7047
msgid "Previews"
7567
7048
msgstr "སྔོན་བསྟ།"
7568
7049
 
7569
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1634
 
7050
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
7570
7051
msgid "_Enable layer & channel previews"
7571
7052
msgstr "བང་རིམ་དང རྒྱུ་ལམ་ སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
7572
7053
 
7573
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
 
7054
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541
7574
7055
msgid "_Default layer & channel preview size:"
7575
7056
msgstr "བང་རིམ་དང་ རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད:(_D)"
7576
7057
 
7577
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643
 
7058
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
7578
7059
msgid "Na_vigation preview size:"
7579
7060
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ སྔོན་བལྟའི་ཚད།(_+v)"
7580
7061
 
7581
7062
#. Keyboard Shortcuts
7582
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647
 
7063
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548
7583
7064
msgid "Keyboard Shortcuts"
7584
7065
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས།"
7585
7066
 
7586
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
 
7067
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
7587
7068
msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
7588
7069
msgstr "དཀར་ཆག་ དྲན་སྐྱེད་ སྟོན། (འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ ལྡེ་མིག)"
7589
7070
 
7590
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1654
 
7071
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555
7591
7072
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
7592
7073
msgstr "ནུས་ཅན་གྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)"
7593
7074
 
7594
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1658
 
7075
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
7595
7076
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
7596
7077
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
7597
7078
 
7598
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1669
 
7079
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570
7599
7080
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
7600
7081
msgstr "ལྡེ་སྒརོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
7601
7082
 
7602
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1676
7603
 
#, fuzzy
7604
 
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
 
7083
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
 
7084
msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values"
7605
7085
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ལྡཻ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ སྔོན་སྒྲིག་ གནསགོང་ལུ་ བསཀྱར་སྒྲིག་འབད།(_R)"
7606
7086
 
7607
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1685
 
7087
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
7608
7088
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
7609
7089
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_A)"
7610
7090
 
7611
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1697
7612
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1736
 
7091
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599
 
7092
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
7613
7093
msgid "Theme"
7614
7094
msgstr "བརྗོད་དོན།"
7615
7095
 
7616
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706
 
7096
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
7617
7097
msgid "Select Theme"
7618
7098
msgstr "བརྗོད་དོན་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7619
7099
 
7620
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
 
7100
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690
7621
7101
msgid "Reload C_urrent Theme"
7622
7102
msgstr "ད་ལྟོའི་ བརྗོད་དོན ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད། (_u)"
7623
7103
 
7624
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800
 
7104
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
7625
7105
msgid "Help System"
7626
7106
msgstr "གྲོགས་རམ་ རིམ་ལུགས།"
7627
7107
 
7628
7108
#. General
7629
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812
7630
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
7631
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
 
7109
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
 
7110
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1765
 
7111
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1952
7632
7112
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
7633
7113
msgid "General"
7634
7114
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
7635
7115
 
7636
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815
 
7116
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
7637
7117
msgid "Show _tooltips"
7638
7118
msgstr "ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་སྟོན།(_t)"
7639
7119
 
7640
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818
 
7120
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
7641
7121
msgid "Show help _buttons"
7642
7122
msgstr "གྲོགས་རམ་ གཡེབ་རྟ་སྟོན།(_b)"
7643
7123
 
7644
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
 
7124
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
7645
7125
msgid "Show tips on _startup"
7646
7126
msgstr "ཕན་བསླབ་ཚུ་ འགོ་བཙ྄གས་གུར་ སྟོན། (_s)"
7647
7127
 
7648
7128
#. Help Browser
7649
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1825
 
7129
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
7650
7130
msgid "Help Browser"
7651
7131
msgstr "གྲོགས་རམ་ བརའུ་ཟར།"
7652
7132
 
7653
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1829
 
7133
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
7654
7134
msgid "H_elp browser to use:"
7655
7135
msgstr "བརའུ་ཟར ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ གྲོགས་རམ་འབད། (_e)"
7656
7136
 
7657
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
 
7137
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1736
7658
7138
msgid "Web Browser"
7659
7139
msgstr "ཝེབ་ བརའུ་ཟར།"
7660
7140
 
7661
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
 
7141
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740
7662
7142
msgid "_Web browser to use:"
7663
7143
msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ཝེབ་བརའུ་ཟར། (_W)"
7664
7144
 
7665
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
 
7145
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1768
7666
7146
msgid "_Save tool options on exit"
7667
7147
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ  ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7668
7148
 
7669
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
 
7149
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1772
7670
7150
msgid "Save Tool Options _Now"
7671
7151
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ད་ལྟཽ་སྲུང་བཞག་འབད། (N)"
7672
7152
 
7673
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1877
 
7153
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1779
7674
7154
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
7675
7155
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལག་ཆས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ ཡང་བསྐྱར་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_R)"
7676
7156
 
7677
7157
#. Snapping Distance
7678
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887
 
7158
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1789
7679
7159
msgid "Guide & Grid Snapping"
7680
7160
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་དང གིརིཌི དཔར་བཏབ་དོ།"
7681
7161
 
7682
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892
 
7162
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794
7683
7163
msgid "_Snap distance:"
7684
7164
msgstr "གྱང་ཚད དཔར་བཏབ། (_S)"
7685
7165
 
7686
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900
 
7166
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
7687
7167
msgid "Default _interpolation:"
7688
7168
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_i)"
7689
7169
 
7690
7170
#. Global Brush, Pattern, ...
7691
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1907
 
7171
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1809
7692
7172
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
7693
7173
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་བར་ན རུབ་སྤྱོད་འབད་མི  ཚོན་གྱི་འདམ་ཁ།"
7694
7174
 
7695
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
 
7175
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1822
7696
7176
msgid "Move Tool"
7697
7177
msgstr "ལག་ཆས་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
7698
7178
 
7699
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924
 
7179
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
7700
7180
msgid "Set layer or path as active"
7701
7181
msgstr "བང་རིམ་ཡང་ན་  འགྲུལ་ལམ་འདི་ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
7702
7182
 
7703
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1937
 
7183
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
7704
7184
msgid "Toolbox"
7705
7185
msgstr "ལག་ཆས་ སྒྲོམ།"
7706
7186
 
7707
7187
#. Appearance
7708
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
7709
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2123
 
7188
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
 
7189
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2025
7710
7190
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196
7711
7191
msgid "Appearance"
7712
7192
msgstr "འབྱུང་སྣང་།"
7713
7193
 
7714
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
 
7194
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855
7715
7195
msgid "Show _foreground & background color"
7716
7196
msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ ཚོན་སྟོན། (_f)"
7717
7197
 
7718
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1957
 
7198
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1859
7719
7199
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
7720
7200
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ པྱིར་དང་ དཔེ་གཞི་  སྟེགས་རིས་ ཚུ་སྟོན། (_b)"
7721
7201
 
7722
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
 
7202
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
7723
7203
msgid "Show active _image"
7724
7204
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྟོན། (_i)"
7725
7205
 
7726
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1974
 
7206
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
7727
7207
msgid "Default New Image"
7728
7208
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7729
7209
 
7730
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
 
7210
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1879
7731
7211
msgid "Default Image"
7732
7212
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7733
7213
 
7734
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
 
7214
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916
7735
7215
msgid "Default Image Grid"
7736
7216
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7737
7217
 
7738
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2017
 
7218
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1919
7739
7219
msgid "Default Grid"
7740
7220
msgstr "གིརིཌི་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7741
7221
 
7742
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2038
 
7222
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940
7743
7223
msgid "Image Windows"
7744
7224
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག"
7745
7225
 
7746
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2053
 
7226
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955
7747
7227
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
7748
7228
msgstr "\"_Dot for dot\"དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཐོེག་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
7749
7229
 
7750
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2059
 
7230
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
7751
7231
msgid "Marching _ants speed:"
7752
7232
msgstr "གྱོག་མོའི་ མྒྱོགས་ཚད་ ཁྲབ་བསྐྱོད་འབད་དོ། (_a)"
7753
7233
 
7754
7234
#. Zoom & Resize Behavior
7755
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2063
 
7235
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965
7756
7236
msgid "Zoom & Resize Behavior"
7757
7237
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་འབད་དེ་ སྤྱོད་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
7758
7238
 
7759
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2067
 
7239
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969
7760
7240
msgid "Resize window on _zoom"
7761
7241
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_z)"
7762
7242
 
7763
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070
 
7243
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1972
7764
7244
msgid "Resize window on image _size change"
7765
7245
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_s)"
7766
7246
 
7767
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2076
 
7247
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
7768
7248
msgid "Fit to window"
7769
7249
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
7770
7250
 
7771
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2078
 
7251
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1980
7772
7252
msgid "Initial zoom _ratio:"
7773
7253
msgstr "འགོ་ཐོག་ ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད། (_r)"
7774
7254
 
7775
7255
#. Space Bar
7776
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082
 
7256
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1984
7777
7257
msgid "Space Bar"
7778
7258
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་།"
7779
7259
 
7780
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2088
 
7260
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
7781
7261
msgid "_While space bar is pressed:"
7782
7262
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་ཨེབ་གཏང་པའི་བསྒང་:(_W)"
7783
7263
 
7784
7264
#. Mouse Pointers
7785
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092
 
7265
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1994
7786
7266
msgid "Mouse Pointers"
7787
7267
msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད།  "
7788
7268
 
7789
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096
 
7269
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1998
7790
7270
msgid "Show _brush outline"
7791
7271
msgstr "པྱིར་གྱི་ མཐའ་ཐིགསྟོན། (_b)"
7792
7272
 
7793
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099
 
7273
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2001
7794
7274
msgid "Show pointer for paint _tools"
7795
7275
msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཀཡི་དོན་ལུ དཔག་བྱེད་སྟོན། (_t)"
7796
7276
 
7797
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105
 
7277
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2007
7798
7278
msgid "Pointer _mode:"
7799
7279
msgstr "དཔག་བྱེད་ ཐབས་ལམ། (_m)"
7800
7280
 
7801
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
 
7281
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
7802
7282
msgid "Pointer re_ndering:"
7803
7283
msgstr "དཔག་བྱེད་ བྱིན་ནི། (_n)"
7804
7284
 
7805
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120
 
7285
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2022
7806
7286
msgid "Image Window Appearance"
7807
7287
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒཽ་སྒྲིག་གི་འབྱུང་སྣང་།"
7808
7288
 
7809
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131
 
7289
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2033
7810
7290
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
7811
7291
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7812
7292
 
7813
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
 
7293
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2038
7814
7294
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
7815
7295
msgstr "གསལ་གཞི་ ཆ་ཚང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7816
7296
 
7817
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2145
 
7297
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2047
7818
7298
msgid "Image Title & Statusbar Format"
7819
7299
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མགོ་མིང་ དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི་ རྩ་སྒྲིག "
7820
7300
 
7821
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2148
 
7301
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
7822
7302
msgid "Title & Status"
7823
7303
msgstr "མགོ་མིང་དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་།"
7824
7304
 
7825
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166
 
7305
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
7826
7306
msgid "Current format"
7827
7307
msgstr "ད་ལྟོའི་ རྩ་སྒྲིག"
7828
7308
 
7829
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2167
 
7309
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069
7830
7310
msgid "Default format"
7831
7311
msgstr "རྩ་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7832
7312
 
7833
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
 
7313
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070
7834
7314
msgid "Show zoom percentage"
7835
7315
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ་སྟོན།"
7836
7316
 
7837
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
 
7317
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2071
7838
7318
msgid "Show zoom ratio"
7839
7319
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ དཔྱ་ཚད་སྟོན།"
7840
7320
 
7841
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170
 
7321
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2072
7842
7322
msgid "Show image size"
7843
7323
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད་སྟོན།"
7844
7324
 
7845
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
 
7325
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085
7846
7326
msgid "Image Title Format"
7847
7327
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མགོ་མིང་གི རྩ་སྒྲིག"
7848
7328
 
7849
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185
 
7329
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2087
7850
7330
msgid "Image Statusbar Format"
7851
7331
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི རྩ་སྒྲིག"
7852
7332
 
7853
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2270
 
7333
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2172
7854
7334
msgid "Display"
7855
7335
msgstr "ཀྲམ་སྟོན།"
7856
7336
 
7857
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
 
7337
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2188
7858
7338
msgid "_Check style:"
7859
7339
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་ བཟོ་རྣམ། (_C)"
7860
7340
 
7861
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289
 
7341
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2191
7862
7342
msgid "Check _size:"
7863
7343
msgstr "ཚད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_s)"
7864
7344
 
7865
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
 
7345
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
7866
7346
msgid "Monitor Resolution"
7867
7347
msgstr "བལྟ་རྟོགས་ ཧུམ་ཆ་།"
7868
7348
 
7869
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2296
7870
 
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:124 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:261
 
7349
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
 
7350
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:124
 
7351
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:261
7871
7352
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:293
7872
7353
msgid "Pixels"
7873
7354
msgstr "པིག་སེལསི།"
7874
7355
 
7875
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
7876
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469
 
7356
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2220
 
7357
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:458
7877
7358
msgid "ppi"
7878
7359
msgstr "པི་པི་ཨའི།"
7879
7360
 
7880
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
 
7361
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
7881
7362
#, c-format
7882
7363
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
7883
7364
msgstr "རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་(ད་ལྟོ་ %d ཨེགསི %d པི་པི་ཨའི) (_D)"
7884
7365
 
7885
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
 
7366
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256
7886
7367
msgid "_Enter manually"
7887
7368
msgstr "ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས།(_E)"
7888
7369
 
7889
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2369
 
7370
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
7890
7371
msgid "C_alibrate..."
7891
7372
msgstr "ཚད་རྟགས་བཀལ། (_a)"
7892
7373
 
7893
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
 
7374
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293
7894
7375
msgid "Color Management"
7895
7376
msgstr "ཚོས་གཞི་ འཛིན་སྐྱོང་།"
7896
7377
 
7897
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411
 
7378
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
7898
7379
msgid "_RGB profile:"
7899
7380
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི གསལ་སྡུད། (_R)"
7900
7381
 
7901
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412
 
7382
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
7902
7383
msgid "Select RGB Color Profile"
7903
7384
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད། "
7904
7385
 
7905
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413
 
7386
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
7906
7387
msgid "_CMYK profile:"
7907
7388
msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ གསལ་སྡུད། (_C)"
7908
7389
 
7909
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
 
7390
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2316
7910
7391
msgid "Select CMYK Color Profile"
7911
7392
msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7912
7393
 
7913
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
 
7394
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
7914
7395
msgid "_Monitor profile:"
7915
7396
msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མི་ གསལ་སྡུད། (_M)"
7916
7397
 
7917
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2416
 
7398
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
7918
7399
msgid "Select Monitor Color Profile"
7919
7400
msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མིའི ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7920
7401
 
7921
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417
 
7402
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
7922
7403
msgid "_Print simulation profile:"
7923
7404
msgstr "ཤུགས་སྐྱེད་གསལ་སྡུད་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (_P)"
7924
7405
 
7925
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
 
7406
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320
7926
7407
msgid "Select Printer Color Profile"
7927
7408
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7928
7409
 
7929
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
 
7410
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
7930
7411
msgid "_Mode of operation:"
7931
7412
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ ཐབས་ལམ། (_M)"
7932
7413
 
7933
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
7934
 
#, fuzzy
7935
 
msgid "_Try to obtain the monitor profile from the windowing system"
 
7414
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
 
7415
msgid "_Try to obtain the monitor profile from the X server"
7936
7416
msgstr "ཨེགསི་སར་བར་ ནང་ལས་བལྟ་རྟོགས་པའི་ གསལ་སྡུད་ ལེན་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་སྐྱེད། (_T)"
7937
7417
 
7938
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2468
 
7418
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366
7939
7419
msgid "_Display rendering intent:"
7940
7420
msgstr "ལྷག་སྟོན་གྱི་ དགོས་དོན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད། (_D)"
7941
7421
 
7942
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477
 
7422
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
7943
7423
msgid "_Softproof rendering intent:"
7944
7424
msgstr "སཝཕཊི་པུརུཕུ་ ལྷག་སྟོན་གྱི་ དགོས་དོན། (_S)"
7945
7425
 
7946
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2488
 
7426
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2384
7947
7427
msgid "File Open behaviour:"
7948
7428
msgstr "ཡིགསྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་ སྤྱོད་ལམ།"
7949
7429
 
7950
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498
 
7430
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
7951
7431
msgid "Input Devices"
7952
7432
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ ཨིན་པུཊི་འབད།"
7953
7433
 
7954
7434
#. Extended Input Devices
7955
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
 
7435
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
7956
7436
msgid "Extended Input Devices"
7957
7437
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ།"
7958
7438
 
7959
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2512
 
7439
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
7960
7440
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
7961
7441
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད། (_x)"
7962
7442
 
7963
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
 
7443
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
7964
7444
msgid "_Save input device settings on exit"
7965
7445
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7966
7446
 
7967
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2523
 
7447
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
7968
7448
msgid "Save Input Device Settings _Now"
7969
7449
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7970
7450
 
7971
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
 
7451
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
7972
7452
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
7973
 
msgstr ""
7974
 
"སྲིུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་གུར་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
 
7453
msgstr "སྲིུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་གུར་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
7975
7454
 
7976
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
 
7455
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
7977
7456
msgid "Additional Input Controllers"
7978
7457
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ ཁ་སྐོང་།"
7979
7458
 
7980
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
 
7459
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
7981
7460
msgid "Input Controllers"
7982
7461
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ཚུ།"
7983
7462
 
7984
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564
 
7463
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2460
7985
7464
msgid "Window Management"
7986
7465
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ།"
7987
7466
 
7988
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2573
 
7467
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2469
7989
7468
msgid "Window Manager Hints"
7990
7469
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ་ བརྡ་མཚོན་ནི།"
7991
7470
 
7992
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579
 
7471
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
7993
7472
msgid "Hint for the _toolbox:"
7994
7473
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ བརྡ་མཚོན་འབད། (_t)"
7995
7474
 
7996
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
 
7475
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2479
7997
7476
msgid "Hint for other _docks:"
7998
7477
msgstr "ཌོཀསི་གཞན་གྱི་དོན་ལུ བརྡ་མཚོན་འབད། (_d)"
7999
7478
 
8000
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2588
 
7479
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
8001
7480
msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
8002
7481
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་དང་ ཌོཀསི་གཞན་ཚུ་ ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ལུ་ ཡུད་ཙམ་ཨིན།"
8003
7482
 
8004
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593
 
7483
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
8005
7484
msgid "Focus"
8006
7485
msgstr "ཆེད་དམིགས།"
8007
7486
 
8008
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2597
 
7487
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
8009
7488
msgid "Activate the _focused image"
8010
7489
msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཚར་མི་ གཞུགས་བརྙན་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ། (_f)"
8011
7490
 
8012
7491
#. Window Positions
8013
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
 
7492
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
8014
7493
msgid "Window Positions"
8015
7494
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས།"
8016
7495
 
8017
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
 
7496
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500
8018
7497
msgid "_Save window positions on exit"
8019
7498
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ཕྱིར་དོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
8020
7499
 
8021
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
 
7500
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2504
8022
7501
msgid "Save Window Positions _Now"
8023
7502
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ད་ལྟོ་ཧསྲུང་བཞག་འབད།  (_N)"
8024
7503
 
8025
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
 
7504
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
8026
7505
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
8027
7506
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ཚུ་  སྔོན་སྒྲིག་གུར་ སླར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
8028
7507
 
8029
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630
 
7508
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2526
8030
7509
msgid "Folders"
8031
7510
msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ།"
8032
7511
 
8033
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
 
7512
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546
8034
7513
msgid "Temporary folder:"
8035
7514
msgstr "གནས་སྐབས་སྣོད་འཛིན:"
8036
7515
 
8037
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2651
 
7516
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2547
8038
7517
msgid "Select Folder for Temporary Files"
8039
7518
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།"
8040
7519
 
8041
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
 
7520
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
8042
7521
msgid "Swap folder:"
8043
7522
msgstr "ས་ཝབ་ ལེ་སྣོད།"
8044
7523
 
8045
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2656
 
7524
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552
8046
7525
msgid "Select Swap Folder"
8047
7526
msgstr "ས་ཝབ་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8048
7527
 
8049
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691
 
7528
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2587
8050
7529
msgid "Brush Folders"
8051
7530
msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།"
8052
7531
 
8053
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
 
7532
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2589
8054
7533
msgid "Select Brush Folders"
8055
7534
msgstr "དྭངས་བཟོ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8056
7535
 
8057
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
 
7536
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591
8058
7537
msgid "Pattern Folders"
8059
7538
msgstr "དཔེ་གཞི་ ལེ་སྣོད།"
8060
7539
 
8061
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2697
 
7540
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593
8062
7541
msgid "Select Pattern Folders"
8063
7542
msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8064
7543
 
8065
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
 
7544
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
8066
7545
msgid "Palette Folders"
8067
7546
msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད།"
8068
7547
 
8069
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701
 
7548
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2597
8070
7549
msgid "Select Palette Folders"
8071
7550
msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8072
7551
 
8073
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703
 
7552
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
8074
7553
msgid "Gradient Folders"
8075
7554
msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད།"
8076
7555
 
8077
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705
 
7556
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
8078
7557
msgid "Select Gradient Folders"
8079
7558
msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེབལ་འཐུ་འབད།"
8080
7559
 
8081
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2707
 
7560
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
8082
7561
msgid "Font Folders"
8083
7562
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།"
8084
7563
 
8085
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
 
7564
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605
8086
7565
msgid "Select Font Folders"
8087
7566
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེ་སྣོད སེལ་འཐུ་འབད།"
8088
7567
 
8089
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2711
 
7568
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
8090
7569
msgid "Plug-In Folders"
8091
7570
msgstr "པ་ལག་-ཨིན ལེ་སྣོད། "
8092
7571
 
8093
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713
 
7572
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
8094
7573
msgid "Select Plug-In Folders"
8095
7574
msgstr "པ་ལག་-ཨིན ལེ་སྣོད་ཚུ སེལ་འཐུ་འབད།"
8096
7575
 
8097
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2715
 
7576
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2611
8098
7577
msgid "Scripts"
8099
7578
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
8100
7579
 
8101
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2715
 
7580
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2611
8102
7581
msgid "Script-Fu Folders"
8103
7582
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད།"
8104
7583
 
8105
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2717
 
7584
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
8106
7585
msgid "Select Script-Fu Folders"
8107
7586
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8108
7587
 
8109
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2719
 
7588
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
8110
7589
msgid "Module Folders"
8111
7590
msgstr "ཚད་གཞི་གི་ལེ་སྣོད།"
8112
7591
 
8113
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
 
7592
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
8114
7593
msgid "Select Module Folders"
8115
7594
msgstr "ཚད་གཞི་གིལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8116
7595
 
8117
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723
 
7596
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
8118
7597
msgid "Interpreters"
8119
7598
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མི།"
8120
7599
 
8121
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723
 
7600
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
8122
7601
msgid "Interpreter Folders"
8123
7602
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད།"
8124
7603
 
8125
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
 
7604
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2621
8126
7605
msgid "Select Interpreter Folders"
8127
7606
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8128
7607
 
8129
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727
 
7608
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2623
8130
7609
msgid "Environment Folders"
8131
7610
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ལེ་སྣོད།"
8132
7611
 
8133
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2729
 
7612
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
8134
7613
msgid "Select Environment Folders"
8135
7614
msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8136
7615
 
8137
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731
 
7616
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2627
8138
7617
msgid "Themes"
8139
7618
msgstr "བརྗོད་དོན།"
8140
7619
 
8141
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731
 
7620
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2627
8142
7621
msgid "Theme Folders"
8143
7622
msgstr "བརྗོད་དོན་ ལེ་སྣོད།"
8144
7623
 
8145
 
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733
 
7624
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629
8146
7625
msgid "Select Theme Folders"
8147
7626
msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབདསྣོད།"
8148
7627
 
8151
7630
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།"
8152
7631
 
8153
7632
#. the image size labels
8154
 
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
 
7633
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165
 
7634
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:203
8155
7635
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:161
8156
7636
msgid "_Width:"
8157
7637
msgstr "རྒྱ་ཚད། (_W)"
8158
7638
 
8159
 
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:206
 
7639
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172
 
7640
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:207
8160
7641
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:168
8161
7642
msgid "H_eight:"
8162
7643
msgstr "མཐོ་ཚད། (_e)"
8163
7644
 
8164
7645
#. the resolution labels
8165
 
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:220 ../app/widgets/gimpsizebox.c:264
 
7646
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:220
 
7647
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:266
8166
7648
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288
8167
7649
msgid "_X resolution:"
8168
7650
msgstr "ཨེགསི་ ཧུམ་ཆ། (_X)"
8169
7651
 
8170
 
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:227 ../app/widgets/gimpsizebox.c:267
 
7652
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:227
 
7653
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:269
8171
7654
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
8172
7655
msgid "_Y resolution:"
8173
7656
msgstr "ཝཡི ཧུམ་ཆ།(_Y):"
8174
7657
 
8175
 
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:238 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
 
7658
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:238
 
7659
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:262
8176
7660
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308
8177
7661
#, c-format
8178
7662
msgid "pixels/%a"
8205
7689
msgid "_Discard Changes"
8206
7690
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ བཏོན་བཀོག། (_D)"
8207
7691
 
8208
 
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
 
7692
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:120
8209
7693
msgid "Canvas Size"
8210
7694
msgstr "འབྲི་གཞི་གི་ཚད།"
8211
7695
 
8212
 
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
 
7696
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:131
 
7697
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:110
8213
7698
msgid "Layer Size"
8214
7699
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད།"
8215
7700
 
8234
7719
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་། (_V)"
8235
7720
 
8236
7721
#. Image size frame
8237
 
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139
 
7722
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:99
 
7723
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139
8238
7724
msgid "Image Size"
8239
7725
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད།"
8240
7726
 
8247
7733
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། (_n)"
8248
7734
 
8249
7735
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:206
8250
 
#, fuzzy
8251
 
msgid ""
8252
 
"Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
8253
 
"interpolation type will affect channels and layer masks only."
8254
 
msgstr ""
8255
 
"ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་ཚུ་ བསྐྱར་ཨ་རྟག་རང་བསྐྱར་བསྣོན་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ ཆ་ཚད་འཇལཝ་ཨིན། "
8256
 
"འདམ་ཁ་བརྐྱབས་མི་ བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་ བསྐྱར་བསྣོན་དེ་གིས་ རྒྱ་ུལམ་དང་ གདོང་ཁེབས་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ གནོད་སྐྱོན་"
8257
 
"བྱུང་འོང་།"
 
7736
msgid "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen interpolation type will affect channels and masks only."
 
7737
msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་ཚུ་ བསྐྱར་ཨ་རྟག་རང་བསྐྱར་བསྣོན་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ ཆ་ཚད་འཇལཝ་ཨིན། འདམ་ཁ་བརྐྱབས་མི་ བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་ བསྐྱར་བསྣོན་དེ་གིས་ རྒྱ་ུལམ་དང་ གདོང་ཁེབས་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ གནོད་སྐྱོན་བྱུང་འོང་།"
8258
7738
 
8259
7739
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:102
8260
7740
msgid "Choose Stroke Style"
8264
7744
msgid "Paint tool:"
8265
7745
msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས།"
8266
7746
 
8267
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:90
 
7747
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
8268
7748
msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!"
8269
7749
msgstr "ཁྱོད་རའི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ་སྦེ་བྱུངམ་མས!"
8270
7750
 
8271
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92
 
7751
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:91
8272
7752
#, c-format
8273
7753
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
8274
7754
msgstr "ཕར་ལུ ཡིག་སྣོད་%s'་ཟེར་མི་ཅིག་འོ་གོ ཁྱོད་ཀྱི་ གཞི་བཙུགས་དེ་ ཞིབ་དྤྱད་འབད་གནང་།"
8275
7755
 
8276
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:98
 
7756
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:97
8277
7757
msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
8278
7758
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས!"
8279
7759
 
8280
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:127
 
7760
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:130
8281
7761
msgid "GIMP Tip of the Day"
8282
7762
msgstr "ཉིནམ་དེ་གི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ།"
8283
7763
 
8284
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:133
 
7764
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:182
 
7765
msgid "Show tip next time GIMP starts"
 
7766
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཕན་བསླབ་སྟོན།"
 
7767
 
 
7768
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:206
8285
7769
msgid "_Previous Tip"
8286
7770
msgstr "ཧེ་མའི་ ཕན་བསླབ།(_P)"
8287
7771
 
8288
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:139
 
7772
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:215
8289
7773
msgid "_Next Tip"
8290
7774
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ ཕན་བསླབ། (_N)"
8291
7775
 
8292
 
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:205
8293
 
msgid "Show tip next time GIMP starts"
8294
 
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཕན་བསླབ་སྟོན།"
8295
 
 
8296
7776
#. This is a special string to specify the language identifier to
8297
7777
#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
8298
7778
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
8299
7779
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
8300
7780
#.
8301
 
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:189
 
7781
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:191
8302
7782
msgid "tips-locale:C"
8303
7783
msgstr "ཕན་བསླབ-གནས་ཁོངས:སི།"
8304
7784
 
8312
7792
 
8313
7793
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
8314
7794
msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
8315
 
msgstr ""
8316
 
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག; རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་  དྲན་དེབ་འདི་"
8317
 
"བལྟ་ད།"
 
7795
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག; རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་  དྲན་དེབ་འདི་བལྟ་ད།"
8318
7796
 
8319
7797
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
8320
7798
msgid "Installation Log"
8321
7799
msgstr "ལག་ལེན་པའི་དྲན་དེབ།"
8322
7800
 
8323
 
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55
 
7801
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:54
8324
7802
msgid "Export Path to SVG"
8325
7803
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
8326
7804
 
 
7805
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:89
 
7806
msgid "Export the active path"
 
7807
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
 
7808
 
8327
7809
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
8328
 
msgid "Export the active path"
8329
 
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
8330
 
 
8331
 
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
8332
7810
msgid "Export all paths from this image"
8333
7811
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཆ་མཉམ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ནང་ལས་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
8334
7812
 
8335
 
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
 
7813
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57
8336
7814
msgid "Import Paths from SVG"
8337
7815
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ ནང་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
8338
7816
 
8339
 
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
8340
 
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:139
 
7817
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:91
 
7818
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:149
8341
7819
msgid "All files (*.*)"
8342
7820
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།(*.*)"
8343
7821
 
8344
 
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97
 
7822
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:96
8345
7823
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
8346
7824
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི ཨེསི་ཝི་ཇི་ གཟུགས་བརྙན།(*.ཨེསི་ཝི་ཇི་)"
8347
7825
 
8348
 
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108
 
7826
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:107
8349
7827
msgid "_Merge imported paths"
8350
7828
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམ་འབད། (_m)"
8351
7829
 
8352
 
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118
 
7830
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:117
8353
7831
msgid "_Scale imported paths to fit image"
8354
7832
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ ཆ་ཚད་འཇལ། (_s)"
8355
7833
 
8397
7875
msgid "Switch to Move tool"
8398
7876
msgstr "ལག་ཆས་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་གློག་རྟ་བཀལ།"
8399
7877
 
8400
 
#: ../app/display/gimpdisplay-handlers.c:155
 
7878
#: ../app/display/gimpdisplay-handlers.c:153
8401
7879
#, c-format
8402
7880
msgid "Image saved to '%s'"
8403
7881
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་   '%s' ལུ་སྲུང་བཞག་ནུག"
8404
7882
 
8405
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:889
 
7883
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:861
8406
7884
msgid "Access the image menu"
8407
7885
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དཀར་ཆག་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི།"
8408
7886
 
8409
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:998
 
7887
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:970
8410
7888
msgid "Zoom image when window size changes"
8411
7889
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོཝ་ད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ རྒྱས་ཟུམ་འབད།་"
8412
7890
 
8413
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1048
 
7891
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1020
8414
7892
msgid "Navigate the image display"
8415
7893
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་འདི་འགྲུལ་བསྐྱོད་འབད།"
8416
7894
 
8432
7910
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:232
8433
7911
#, c-format
8434
7912
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
8435
 
msgid_plural ""
8436
 
"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
8437
 
msgstr[0] ""
8438
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
8439
 
msgstr[1] ""
8440
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
 
7913
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
 
7914
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
 
7915
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
8441
7916
 
8442
7917
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:242
8443
7918
#, c-format
8444
 
msgid ""
8445
 
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
8446
 
"be lost."
8447
 
msgid_plural ""
8448
 
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
8449
 
"be lost."
8450
 
msgstr[0] ""
8451
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་"
8452
 
"སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
8453
 
msgstr[1] ""
8454
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་"
8455
 
"སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
 
7919
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be lost."
 
7920
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be lost."
 
7921
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
 
7922
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
8456
7923
 
8457
7924
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:253
8458
7925
#, c-format
8459
7926
msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
8460
 
msgid_plural ""
8461
 
"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
8462
 
msgstr[0] ""
8463
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་སྐར་མ་་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
8464
 
msgstr[1] ""
8465
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་%dསྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་"
8466
 
"།"
 
7927
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
 
7928
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་སྐར་མ་་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
 
7929
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་%dསྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
8467
7930
 
8468
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:217
 
7931
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:200
8469
7932
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:500
8470
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:550
 
7933
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:553
8471
7934
msgid "Drop New Layer"
8472
7935
msgstr "བངརིམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག"
8473
7936
 
8474
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:262
 
7937
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246
8475
7938
msgid "Drop New Path"
8476
7939
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ གསརཔ་  བཀོག་བཞག"
8477
7940
 
8478
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:441
 
7941
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:439
8479
7942
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:752
8480
7943
msgid "Drop layers"
8481
7944
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་བཀོག་བཞག"
8482
7945
 
8483
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:538
8484
 
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:834 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:356
 
7946
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:541
 
7947
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:834
 
7948
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:355
8485
7949
msgid "Dropped Buffer"
8486
7950
msgstr " བཀོག་བཞག་ཡོད་མི་ གནད་ཁོངས།"
8487
7951
 
8493
7957
msgid "Configure Color Display Filters"
8494
7958
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
8495
7959
 
8496
 
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:120
 
7960
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
8497
7961
msgid "Layer Select"
8498
7962
msgstr "བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8499
7963
 
8543
8007
 
8544
8008
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:330
8545
8009
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:342
8546
 
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:803
 
8010
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:782
8547
8011
msgid "(none)"
8548
8012
msgstr "(ཅི་མེད)"
8549
8013
 
8550
 
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:223
 
8014
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:222
8551
8015
msgid "Cancel"
8552
8016
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
8553
8017
 
8554
 
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:483
 
8018
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:469
8555
8019
msgid "Other..."
8556
8020
msgstr "གཞན།"
8557
8021
 
8558
 
#: ../app/file/file-open.c:129 ../app/file/file-save.c:111
8559
 
#, c-format
 
8022
#: ../app/file/file-open.c:124
 
8023
#: ../app/file/file-save.c:112
8560
8024
msgid "Not a regular file"
8561
8025
msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སནོད་ མིན་མི།"
8562
8026
 
8563
 
#: ../app/file/file-open.c:180
 
8027
#: ../app/file/file-open.c:169
8564
8028
#, c-format
8565
8029
msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
8566
8030
msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་སླར་ལོག་ནི་མཐར་འཁྱོལ་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སླར་མ་ལོག"
8567
8031
 
8568
 
#: ../app/file/file-open.c:189
 
8032
#: ../app/file/file-open.c:178
8569
8033
#, c-format
8570
8034
msgid "%s plug-In could not open image"
8571
8035
msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
8572
8036
 
8573
 
#: ../app/file/file-open.c:474
8574
 
#, c-format
 
8037
#: ../app/file/file-open.c:451
8575
8038
msgid "Image doesn't contain any layers"
8576
8039
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ བང་རིམ་ ག་ནི་ཡང་མེད།"
8577
8040
 
8578
 
#: ../app/file/file-open.c:523
 
8041
#: ../app/file/file-open.c:497
8579
8042
#, c-format
8580
8043
msgid "Opening '%s' failed: %s"
8581
8044
msgstr "ཁ་ཕྱེ་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།%s"
8582
8045
 
8583
 
#: ../app/file/file-open.c:597
8584
 
msgid ""
8585
 
"Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
8586
 
"Preferences dialog."
8587
 
msgstr ""
8588
 
 
8589
 
#: ../app/file/file-procedure.c:200
8590
 
#, c-format
8591
 
msgid "Unknown file type"
8592
 
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ དབྱེ་བ་ མ་ཤེས་མི།"
8593
 
 
8594
8046
#: ../app/file/file-save.c:193
8595
8047
#, c-format
8596
8048
msgid "%s plug-in could not save image"
8597
8049
msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།"
8598
8050
 
8599
 
#: ../app/file/file-utils.c:74
8600
 
#, c-format
8601
 
msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
8602
 
msgstr ""
8603
 
 
8604
 
#: ../app/file/file-utils.c:88 ../app/file/file-utils.c:122
8605
 
#, c-format
 
8051
#: ../app/file/file-utils.c:127
8606
8052
msgid "Invalid character sequence in URI"
8607
8053
msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨའི་ ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡིག་འབྲུའི་ འབྱུང་རིམ།"
8608
8054
 
8609
 
#: ../app/gui/splash.c:117
 
8055
#: ../app/file/file-utils.c:144
 
8056
#, c-format
 
8057
msgid "URI scheme '%s:' is not supported"
 
8058
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་ '%s:' འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
 
8059
 
 
8060
#: ../app/file/file-utils.c:360
 
8061
msgid "Unknown file type"
 
8062
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ དབྱེ་བ་ མ་ཤེས་མི།"
 
8063
 
 
8064
#: ../app/gui/splash.c:115
8610
8065
msgid "GIMP Startup"
8611
8066
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ འགོ་བཙུགས།"
8612
8067
 
8613
 
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
 
8068
#: ../app/gui/themes.c:231
 
8069
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:504
 
8070
#, c-format
 
8071
msgid "Writing '%s'\n"
 
8072
msgstr " '%s' འབྲི་དོ།\n"
 
8073
 
 
8074
#: ../app/gui/themes.c:285
 
8075
#, c-format
 
8076
msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
 
8077
msgstr "བརྗོད་དོན་ '%s' (%s) ཁ་སྐོང་རྐྱབས་དོ།\n"
 
8078
 
 
8079
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69
 
8080
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
8614
8081
msgid "Airbrush"
8615
8082
msgstr "ཨེ་རི་ བ་རཤི།"
8616
8083
 
8617
 
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:354
8618
 
#, c-format
 
8084
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:346
8619
8085
msgid "No brushes available for use with this tool."
8620
8086
msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ པྱིར་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
8621
8087
 
8622
 
#: ../app/paint/gimpclone.c:100 ../app/tools/gimpclonetool.c:61
 
8088
#: ../app/paint/gimpclone.c:100
 
8089
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:61
8623
8090
msgid "Clone"
8624
8091
msgstr "ངོ་འདྲ།"
8625
8092
 
8626
8093
#: ../app/paint/gimpclone.c:141
8627
 
#, c-format
8628
8094
msgid "No patterns available for use with this tool."
8629
8095
msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
8630
8096
 
8631
 
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:75
 
8097
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:121
8632
8098
msgid "Convolve"
8633
8099
msgstr "དཀྱི་ནི།"
8634
8100
 
8636
8102
msgid "Dodge/Burn"
8637
8103
msgstr "གཟུར་ཐབས/ བཙུགས་སྤྱོད།"
8638
8104
 
8639
 
#: ../app/paint/gimperaser.c:62 ../app/tools/gimperasertool.c:66
 
8105
#: ../app/paint/gimperaser.c:62
 
8106
#: ../app/tools/gimperasertool.c:66
8640
8107
msgid "Eraser"
8641
8108
msgstr "ཀྲེག་གཏང་མི།"
8642
8109
 
8643
 
#: ../app/paint/gimpheal.c:87 ../app/tools/gimphealtool.c:53
 
8110
#: ../app/paint/gimpheal.c:87
 
8111
#: ../app/tools/gimphealtool.c:53
8644
8112
msgid "Heal"
8645
8113
msgstr " གྲོགས་རམ།"
8646
8114
 
8647
8115
#: ../app/paint/gimpheal.c:126
8648
 
#, c-format
8649
8116
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
8650
8117
msgstr "སངས་མི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།"
8651
8118
 
8652
 
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
 
8119
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63
 
8120
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
8653
8121
msgid "Paintbrush"
8654
8122
msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་ པྱིར།"
8655
8123
 
8656
 
#: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
 
8124
#: ../app/paint/gimppencil.c:42
 
8125
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:51
8657
8126
msgid "Pencil"
8658
8127
msgstr "ཞ་མྱུག"
8659
8128
 
8660
 
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:95 ../app/paint/paint-enums.c:52
 
8129
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:96
 
8130
#: ../app/paint/paint-enums.c:52
8661
8131
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:120
8662
8132
msgid "Perspective Clone"
8663
8133
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།"
8664
8134
 
8665
 
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:160
8666
 
#, c-format
 
8135
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:161
8667
8136
msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
8668
8137
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
8669
8138
 
8670
 
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
 
8139
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78
 
8140
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
8671
8141
msgid "Smudge"
8672
8142
msgstr "མི་གསལ་བ།"
8673
8143
 
8674
8144
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:227
8675
 
#, c-format
8676
8145
msgid "Set a source image first."
8677
8146
msgstr "དང་པ་རང་འབྱུང་ཁུངས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
8678
8147
 
8700
8169
msgid "Sharpen"
8701
8170
msgstr "རྣོ་ཅན།"
8702
8171
 
8703
 
#: ../app/pdb/channel_cmds.c:176
 
8172
#: ../app/pdb/channel_cmds.c:175
8704
8173
msgid "Combine Masks"
8705
8174
msgstr "གདོང་ཁེབས་ཚུ་མཉམ་མཐུད་འབད།"
8706
8175
 
8707
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:102 ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:102
 
8176
#: ../app/pdb/color_cmds.c:102
 
8177
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:102
8708
8178
msgid "Brightness-Contrast"
8709
8179
msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
8710
8180
 
8711
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:249 ../app/tools/gimpposterizetool.c:77
 
8181
#: ../app/pdb/color_cmds.c:249
 
8182
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:77
8712
8183
msgid "Posterize"
8713
8184
msgstr "གསལ་སྦྱང་བཟོ།"
8714
8185
 
8715
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:439 ../app/pdb/color_cmds.c:516
 
8186
#: ../app/pdb/color_cmds.c:439
 
8187
#: ../app/pdb/color_cmds.c:516
8716
8188
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:150
8717
8189
msgid "Curves"
8718
8190
msgstr "གུག་གུགཔ།"
8719
8191
 
8720
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:581 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:92
 
8192
#: ../app/pdb/color_cmds.c:581
 
8193
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:92
8721
8194
msgid "Color Balance"
8722
8195
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས།"
8723
8196
 
8724
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:640 ../app/tools/gimpcolorizetool.c:90
 
8197
#: ../app/pdb/color_cmds.c:640
 
8198
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:90
8725
8199
msgid "Colorize"
8726
8200
msgstr "ཚོན་གཏང་།"
8727
8201
 
8728
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:773 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:112
 
8202
#: ../app/pdb/color_cmds.c:773
 
8203
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:112
8729
8204
msgid "Hue-Saturation"
8730
8205
msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།"
8731
8206
 
8732
 
#: ../app/pdb/color_cmds.c:827 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:82
 
8207
#: ../app/pdb/color_cmds.c:827
 
8208
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:82
8733
8209
msgid "Threshold"
8734
8210
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
8735
8211
 
8736
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:302
8737
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:385
8738
 
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:142 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:67
 
8212
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:304
 
8213
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:388
 
8214
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:142
 
8215
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:67
8739
8216
msgid "Perspective"
8740
8217
msgstr "སྣང་ཚུལ།"
8741
8218
 
8742
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:810
8743
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:880
8744
 
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:352 ../app/tools/gimpsheartool.c:110
 
8219
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:818
 
8220
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:889
 
8221
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:352
 
8222
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:110
8745
8223
msgid "Shearing"
8746
8224
msgstr "གཏབ་ནི།"
8747
8225
 
8748
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:963
 
8226
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:973
8749
8227
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:426
8750
8228
msgid "2D Transform"
8751
8229
msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར།"
8752
8230
 
8753
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1044
8754
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1135
8755
 
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1224
 
8231
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1055
 
8232
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1147
 
8233
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1237
8756
8234
msgid "2D Transforming"
8757
8235
msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
8758
8236
 
8759
 
#: ../app/pdb/edit_cmds.c:631 ../app/tools/gimpblendtool.c:224
 
8237
#: ../app/pdb/edit_cmds.c:634
 
8238
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:223
8760
8239
msgid "Blending"
8761
8240
msgstr "མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།"
8762
8241
 
8763
 
#: ../app/pdb/gimppdb.c:303 ../app/pdb/gimppdb.c:368
 
8242
#: ../app/pdb/gimppdb.c:303
 
8243
#: ../app/pdb/gimppdb.c:368
8764
8244
#, c-format
8765
8245
msgid ""
8766
8246
"PDB calling error:\n"
8778
8258
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%sགི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་ འཛོལ་བ་འདུག་ཟེར་སླབ་དོ། :\n"
8779
8259
"སྒྲུབ་རྟགས #%d གི་དབྱེ་བ་དེ་ མི་མཐུན་པས། (རེ་བ་ཡོད་མི་ %s,གིས %sཐོབ་ཅི།)"
8780
8260
 
8781
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:515
8782
 
#, c-format
8783
 
msgid ""
8784
 
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
8785
 
"Expected %s, got %s."
8786
 
msgstr ""
8787
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་སླར་"
8788
 
"ལོག་ཡོདཔ།'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་་%s, ཐོབ་ཡོདཔ %s."
8789
 
 
8790
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:527
8791
 
#, c-format
8792
 
msgid ""
8793
 
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%"
8794
 
"d). Expected %s, got %s."
8795
 
msgstr ""
8796
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%"
8797
 
"s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་%s,ཐོབ་ཡོདཔ  %s."
8798
 
 
8799
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:559
8800
 
#, c-format
8801
 
msgid ""
8802
 
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
8803
 
"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
8804
 
msgstr ""
8805
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་"
8806
 
"ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
8807
 
 
8808
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:571
8809
 
#, c-format
8810
 
msgid ""
8811
 
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
8812
 
"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
8813
 
msgstr ""
8814
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s'སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་"
8815
 
"ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
8816
 
 
8817
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:587
8818
 
#, c-format
8819
 
msgid ""
8820
 
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
8821
 
"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
8822
 
msgstr ""
8823
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱོད་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་"
8824
 
"མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོདཔ།"
8825
 
 
8826
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:599
8827
 
#, c-format
8828
 
msgid ""
8829
 
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
8830
 
"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
8831
 
msgstr ""
8832
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ '%s'ནང་བསྐྱོད་"
8833
 
"ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
8834
 
 
8835
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:614
8836
 
#, c-format
8837
 
msgid ""
8838
 
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
8839
 
"is out of range."
8840
 
msgstr ""
8841
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་'%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་སྦེ་ '%s' སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s' (#%d, type %s)གནས་"
8842
 
"གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
8843
 
 
8844
 
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:627
8845
 
#, c-format
8846
 
msgid ""
8847
 
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %"
8848
 
"s). This value is out of range."
8849
 
msgstr ""
8850
 
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s' འདི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ '%s' གནས་གོང་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ'%s' (#%d, "
8851
 
"type %s) གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
8852
 
 
8853
 
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2061
8854
 
msgid ""
8855
 
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
 
8261
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:512
 
8262
#, c-format
 
8263
msgid "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
 
8264
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་སླར་ལོག་ཡོདཔ།'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་་%s, ཐོབ་ཡོདཔ %s."
 
8265
 
 
8266
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:523
 
8267
#, c-format
 
8268
msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
 
8269
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་%s,ཐོབ་ཡོདཔ  %s."
 
8270
 
 
8271
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:554
 
8272
#, c-format
 
8273
msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
 
8274
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
 
8275
 
 
8276
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:565
 
8277
#, c-format
 
8278
msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
 
8279
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s'སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
 
8280
 
 
8281
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:580
 
8282
#, c-format
 
8283
msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
 
8284
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱོད་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོདཔ།"
 
8285
 
 
8286
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:591
 
8287
#, c-format
 
8288
msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
 
8289
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
 
8290
 
 
8291
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:605
 
8292
#, c-format
 
8293
msgid "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
 
8294
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་'%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་སྦེ་ '%s' སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s' (#%d, type %s)གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
 
8295
 
 
8296
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:617
 
8297
#, c-format
 
8298
msgid "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
 
8299
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s' འདི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ '%s' གནས་གོང་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ'%s' (#%d, type %s) གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
 
8300
 
 
8301
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2071
 
8302
msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
8856
8303
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཧུམ་ཆ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཧུམ་ཆ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་གིས་ བཅད་མཚམས་ ལས་འགལ་སོང་ནུག"
8857
8304
 
8858
 
#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:211 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
 
8305
#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:210
 
8306
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
8859
8307
msgid "Free Select"
8860
8308
msgstr "རང་དགར་སེལ་འཐུ།"
8861
8309
 
8862
 
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:282
 
8310
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:279
8863
8311
#, c-format
8864
8312
msgid "Empty variable name in environment file %s"
8865
8313
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག"
8866
8314
 
8867
 
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:300
 
8315
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:297
8868
8316
#, c-format
8869
8317
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
8870
8318
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%s:%sནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག"
8871
8319
 
8872
 
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:264
 
8320
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:262
8873
8321
#, c-format
8874
8322
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
8875
8323
msgstr "ཁ་སྒྱུར་མི་ བྱང་ཉེས་ཅིག ཁ་སྒྱུར་མི་ ཡིག་སྣོད %s: %s ནང་ལུ གཞི་བསྟུན་འབད་ནུག"
8876
8324
 
8877
 
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:322
 
8325
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:320
8878
8326
#, c-format
8879
8327
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
8880
8328
msgstr "ཁ་བསྒྱིུར་མིའི་ ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ལུ ཟུང་ལྡན་གྱི་ རྩ་སྒྲིག་ བྱང་ཉེས་ཡོད།"
8881
8329
 
8882
 
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:635
 
8330
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:442
 
8331
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:481
 
8332
#, c-format
 
8333
msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
 
8334
msgstr "པ་ལག་ཨིན་'%s' རྩ་གྲོལ་གཏང་དོ།\n"
 
8335
 
 
8336
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:625
8883
8337
#, c-format
8884
8338
msgid ""
8885
8339
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
8886
8340
"(%s)\n"
8887
8341
"\n"
8888
 
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
8889
 
"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
 
8342
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to save your images and restart GIMP to be on the safe side."
8890
8343
msgstr ""
8891
8344
"པ་ལག་ཨིན་ བརྡབ་འཁྲུག་འབད་ནུག:\"%s\"\n"
8892
8345
"(%s)\n"
8893
8346
"\n"
8894
 
"ཤི་རྐྱེན་འབྱུང་མི་ པ་ལག་ཨིན་དེ་གིས་  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ནང་འཁོད་གནས་ལུགས རིམ་དཀྲུགས་འབད་འབདཝ་འོང་"
8895
 
"།  ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནི་དང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ཉེན་སྲུང་ཅན་གྱི་ཕྱོགས་ལུ་ བཞག་ནིའི་དོན་"
8896
 
"ལུ་  ལོག་འགོ་བཙུགས།"
8897
 
 
8898
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:222
 
8347
"ཤི་རྐྱེན་འབྱུང་མི་ པ་ལག་ཨིན་དེ་གིས་  ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ནང་འཁོད་གནས་ལུགས རིམ་དཀྲུགས་འབད་འབདཝ་འོང་།  ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནི་དང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ཉེན་སྲུང་ཅན་གྱི་ཕྱོགས་ལུ་ བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་  ལོག་འགོ་བཙུགས།"
 
8348
 
 
8349
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:311
 
8350
msgid "Plug-In Interpreters"
 
8351
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
 
8352
 
 
8353
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:318
 
8354
msgid "Plug-In Environment"
 
8355
msgstr "མཐའ་འཁོར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
 
8356
 
 
8357
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:358
8899
8358
msgid "Searching Plug-Ins"
8900
8359
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
8901
8360
 
8902
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:271
 
8361
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:389
8903
8362
msgid "Resource configuration"
8904
8363
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ རིམ་སྒྲིག"
8905
8364
 
8906
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:307
 
8365
#. query any plug-ins that have changed since we last wrote out
 
8366
#. *  the pluginrc file
 
8367
#.
 
8368
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:415
8907
8369
msgid "Querying new Plug-ins"
8908
8370
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ གསརཔ་ འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།"
8909
8371
 
8910
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:357
 
8372
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:443
 
8373
#, c-format
 
8374
msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
 
8375
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ '%s' དྲི་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
 
8376
 
 
8377
#. initialize the plug-ins
 
8378
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:452
8911
8379
msgid "Initializing Plug-ins"
8912
8380
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།"
8913
8381
 
8914
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:429
 
8382
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:478
 
8383
#, c-format
 
8384
msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
 
8385
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ %s' འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།\n"
 
8386
 
 
8387
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:603
8915
8388
msgid "Starting Extensions"
8916
8389
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ འགོ་བཙུགས་དོ།"
8917
8390
 
8918
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296
8919
 
msgid "Plug-In Interpreters"
8920
 
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
8921
 
 
8922
 
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303
8923
 
msgid "Plug-In Environment"
8924
 
msgstr "མཐའ་འཁོར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
8925
 
 
8926
 
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:111
8927
 
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:184
8928
 
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:241
 
8391
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:611
 
8392
#, c-format
 
8393
msgid "Starting extension: '%s'\n"
 
8394
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་: '%s' འགོ་བཙུགས་དོ།\n"
 
8395
 
 
8396
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:103
 
8397
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:169
 
8398
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:224
8929
8399
#, c-format
8930
8400
msgid "Error running '%s'"
8931
8401
msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་འཛོལ་བ་ '%s'"
8932
8402
 
8933
 
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:135
8934
 
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:194
8935
 
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:251
 
8403
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:126
 
8404
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:179
 
8405
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:234
8936
8406
#, c-format
8937
8407
msgid "Plug-In missing (%s)"
8938
8408
msgstr "ནང་བསྐྱོད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ(%s)"
8978
8448
"ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་ གཤེར་ཁུ་ ཇག་ ཌ་ཛནི་་ལྔ་དང་བཅས་ \n"
8979
8449
" སྒམ་རྐྱབས།"
8980
8450
 
8981
 
#: ../app/text/gimptext-compat.c:108 ../app/tools/gimptexttool.c:706
 
8451
#: ../app/text/gimptext-compat.c:108
 
8452
#: ../app/tools/gimptexttool.c:706
8982
8453
msgid "Add Text Layer"
8983
8454
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
8984
8455
 
9032
8503
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
9033
8504
"%s\n"
9034
8505
"\n"
9035
 
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
9036
 
"you don't need to worry about this."
 
8506
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this."
9037
8507
msgstr ""
9038
8508
"བང་རིམ་'%s':\n"
9039
8509
"%s\n"
9040
8510
"\n"
9041
 
" གི་དོན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་གཞན་བརྟེན་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་ དཀའ་ངལ་འབྱུངམ་མས། ཚིག་ཡིག་གི་ ལ་ལུ་ཅིག་གི་རྒྱུ་"
9042
 
"དངོས་ ཕྱི་འགྱུར་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཞུན་དག་འབད་གོ་མ་མནོ་ཚུན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ ཚ་"
9043
 
"གྱང་ ལངས་མི་གོ་"
 
8511
" གི་དོན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་གཞན་བརྟེན་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་ དཀའ་ངལ་འབྱུངམ་མས། ཚིག་ཡིག་གི་ ལ་ལུ་ཅིག་གི་རྒྱུ་དངོས་ ཕྱི་འགྱུར་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཞུན་དག་འབད་གོ་མ་མནོ་ཚུན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ ཚ་གྱང་ ལངས་མི་གོ་"
9044
8512
 
9045
 
#: ../app/tools/gimp-tools.c:314
 
8513
#: ../app/tools/gimp-tools.c:313
9046
8514
msgid ""
9047
8515
"This tool has\n"
9048
8516
"no options."
9058
8526
msgid "_Airbrush"
9059
8527
msgstr "ཨེར་བརཤི། (_A)"
9060
8528
 
9061
 
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:95 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
 
8529
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:95
 
8530
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
9062
8531
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:97
9063
8532
msgid "Rate:"
9064
8533
msgstr "བསྒྱིར།"
9067
8536
msgid "Pressure:"
9068
8537
msgstr "གཡེབ་ཤུགས།"
9069
8538
 
9070
 
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:120 ../app/tools/gimpaligntool.c:581
 
8539
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:120
 
8540
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:581
9071
8541
msgid "Align"
9072
8542
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
9073
8543
 
9135
8605
msgid "Distribute bottoms of targets"
9136
8606
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་མཇུག་འདི་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
9137
8607
 
9138
 
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:708 ../app/tools/gimpblendoptions.c:212
 
8608
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:708
 
8609
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:212
9139
8610
msgid "Offset:"
9140
8611
msgstr "པར་ལེན།"
9141
8612
 
9142
 
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146
 
8613
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:222
 
8614
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146
9143
8615
msgid "Shape:"
9144
8616
msgstr "དབྱིབས།"
9145
8617
 
9146
 
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:229 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:460
 
8618
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:229
 
8619
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:460
9147
8620
msgid "Repeat:"
9148
8621
msgstr "ཡང་བསྐྱར།"
9149
8622
 
9157
8630
 
9158
8631
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:262
9159
8632
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
9160
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:426
 
8633
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:421
9161
8634
msgid "Threshold:"
9162
8635
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
9163
8636
 
9164
8637
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
9165
8638
msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
9166
 
msgstr ""
9167
 
"མཉམ་སྡེབ་ལག་ཆས:  སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་  ཚོས་གཞི་སྟེགས་རིས་བཀང་།"
 
8639
msgstr "མཉམ་སྡེབ་ལག་ཆས:  སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་  ཚོས་གཞི་སྟེགས་རིས་བཀང་།"
9168
8640
 
9169
8641
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:110
9170
8642
msgid "Blen_d"
9171
8643
msgstr "མཉམ་སྡེབ།(_d)"
9172
8644
 
9173
8645
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:163
9174
 
#, c-format
9175
8646
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
9176
8647
msgstr "མཉམ་སྡེབ་འདི་གིས་  ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུ་བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
9177
8648
 
9178
 
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:399 ../app/tools/gimppainttool.c:593
 
8649
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:399
 
8650
#: ../app/tools/gimppainttool.c:595
9179
8651
#, c-format
9180
8652
msgid "%s for constrained angles"
9181
8653
msgstr "གྲུ་ཟུར་དམ་ནིའི་དོན་ལུ་ %s"
9202
8674
msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9203
8675
 
9204
8676
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:169
9205
 
#, c-format
9206
8677
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
9207
8678
msgstr "དཀར་མདངས-ཚོན་མདངས་ ཟུར་སྦྲགས་ བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
9208
8679
 
9223
8694
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་བཀང་ཚ་མི་ མངའ་ཁོངས།"
9224
8695
 
9225
8696
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:112
9226
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:128
 
8697
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:123
9227
8698
msgid "Maximum color difference"
9228
8699
msgstr "ཚོས་གཞི་མང་མཐའ་གྱི་ ཁྱད་པར།"
9229
8700
 
9248
8719
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ བཀང་།"
9249
8720
 
9250
8721
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253
9251
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:398
 
8722
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:393
9252
8723
msgid "Finding Similar Colors"
9253
8724
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
9254
8725
 
9256
8727
msgid "Fill transparent areas"
9257
8728
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ བཀང་།"
9258
8729
 
9259
 
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275 ../app/tools/gimpclonetool.c:114
9260
 
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:160 ../app/tools/gimphealtool.c:99
9261
 
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:903
9262
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:414
 
8730
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275
 
8731
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:114
 
8732
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:160
 
8733
#: ../app/tools/gimphealtool.c:99
 
8734
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:895
 
8735
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:534
 
8736
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:409
9263
8737
msgid "Sample merged"
9264
8738
msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམ་འབད་ཡོདཔ།"
9265
8739
 
9273
8747
 
9274
8748
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:81
9275
8749
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
9276
 
msgstr ""
9277
 
"བག་ཀེཊི་བཀང་བའི་ལག་ཆས: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
 
8750
msgstr "བག་ཀེཊི་བཀང་བའི་ལག་ཆས: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
9278
8751
 
9279
8752
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:82
9280
8753
msgid "_Bucket Fill"
9294
8767
 
9295
8768
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
9296
8769
msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
9297
 
msgstr ""
9298
 
"ངོ་འདྲ་ལག་ཆས:  པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་  གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་ལས་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད་འདྲ་"
9299
 
"བཤུས་བརྐྱབ།"
 
8770
msgstr "ངོ་འདྲ་ལག་ཆས:  པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་  གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་ལས་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ།"
9300
8771
 
9301
8772
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
9302
8773
msgid "_Clone"
9303
8774
msgstr "ངོ་འདྲ། (_C)"
9304
8775
 
9305
 
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89
 
8776
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86
 
8777
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:89
9306
8778
msgid "Click to clone"
9307
8779
msgstr "ངོ་འདྲ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9308
8780
 
9309
 
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:91
 
8781
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87
 
8782
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:91
9310
8783
#, c-format
9311
8784
msgid "%s to set a new clone source"
9312
8785
msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s"
9316
8789
msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་ འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་གཞི་སྒྲིག་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9317
8790
 
9318
8791
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:109
9319
 
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:898
 
8792
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:890
9320
8793
msgid "Source"
9321
8794
msgstr "འབྱུང་ཁུངས།"
9322
8795
 
9323
 
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128 ../app/tools/gimphealtool.c:111
9324
 
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:917
 
8796
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128
 
8797
#: ../app/tools/gimphealtool.c:111
 
8798
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:909
9325
8799
msgid "Alignment:"
9326
8800
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
9327
8801
 
9337
8811
msgid "Adjust Color Balance"
9338
8812
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9339
8813
 
9340
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:153
9341
 
#, c-format
 
8814
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:157
9342
8815
msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
9343
8816
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚད་སྙོམས་གིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
9344
8817
 
9345
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:236
 
8818
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:240
9346
8819
msgid "Select Range to Adjust"
9347
8820
msgstr "བདེ་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ ཁྱབ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9348
8821
 
9349
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:243 ../app/tools/gimplevelstool.c:179
 
8822
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:247
 
8823
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:177
9350
8824
msgid "Adjust Color Levels"
9351
8825
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ འདཻ་སྒྲིག་འབད།"
9352
8826
 
9353
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:259
9354
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:233
 
8827
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:263
 
8828
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237
9355
8829
msgid "Cyan"
9356
8830
msgstr "སྔོ་ལྗངས།"
9357
8831
 
9358
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
9359
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
 
8832
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:270
 
8833
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239
9360
8834
msgid "Magenta"
9361
8835
msgstr "དམར་སྨུག།"
9362
8836
 
9363
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:273
9364
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:231
 
8837
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:277
 
8838
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
9365
8839
msgid "Yellow"
9366
8840
msgstr "སེརཔོ།"
9367
8841
 
9368
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:283
 
8842
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:287
9369
8843
msgid "R_eset Range"
9370
8844
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
9371
8845
 
9372
 
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292
 
8846
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:296
9373
8847
msgid "Preserve _luminosity"
9374
8848
msgstr "འོད་ཤུགས་ ཉམས་སྲུང་འབད།(_l)"
9375
8849
 
9385
8859
msgid "Colorize the Image"
9386
8860
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོན་གཏང་།"
9387
8861
 
9388
 
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:148
9389
 
#, c-format
 
8862
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:154
9390
8863
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
9391
8864
msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་དེ་ ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་གུར་ རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
9392
8865
 
9393
 
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:188
 
8866
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:194
9394
8867
msgid "Select Color"
9395
8868
msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།"
9396
8869
 
9397
 
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:206
9398
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:362
 
8870
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:212
 
8871
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:366
9399
8872
msgid "_Hue:"
9400
8873
msgstr "ཚོན་མདངས།()H)"
9401
8874
 
9402
 
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:220
9403
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:398
 
8875
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:226
 
8876
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:402
9404
8877
msgid "_Saturation:"
9405
8878
msgstr "མཐའ་ཚད།(_S)"
9406
8879
 
9407
 
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:234
9408
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:380
 
8880
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:240
 
8881
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:384
9409
8882
msgid "_Lightness:"
9410
8883
msgstr "འོད།(_L)"
9411
8884
 
9415
8888
 
9416
8889
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171
9417
8890
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:166
9418
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:375
 
8891
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:370
9419
8892
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154
9420
8893
msgid "Radius:"
9421
8894
msgstr "མཐའ་འཁོར།"
9448
8921
msgid "Click in any image to view its color"
9449
8922
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་འདིའི་ཚོས་གཞི་སྟོན་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9450
8923
 
9451
 
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:496
 
8924
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249
 
8925
#: ../app/tools/gimppainttool.c:498
9452
8926
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
9453
8927
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་  གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9454
8928
 
9455
 
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:502
 
8929
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257
 
8930
#: ../app/tools/gimppainttool.c:504
9456
8931
msgid "Click in any image to pick the background color"
9457
8932
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་  གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ནང་ཨེབ་གཏང་།"
9458
8933
 
9465
8940
msgid "Color Picker Information"
9466
8941
msgstr "ཚོན་འཐུ་མིའི་ བརྡ་དོན།"
9467
8942
 
9468
 
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:255 ../app/tools/gimpcolortool.c:432
 
8943
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:255
 
8944
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:432
9469
8945
msgid "Move Sample Point: "
9470
8946
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9471
8947
 
9483
8959
 
9484
8960
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
9485
8961
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
9486
 
msgstr ""
9487
 
"རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན་འབད་བའི་ལག་ཆས:  པྱིར་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  སེལ་འཐུ་འབད་བའི་རབ་རིབ་  ཡང་ན་  "
9488
 
"རབ་རིབ་མ་ཡིན་པ།"
 
8962
msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན་འབད་བའི་ལག་ཆས:  པྱིར་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  སེལ་འཐུ་འབད་བའི་རབ་རིབ་  ཡང་ན་  རབ་རིབ་མ་ཡིན་པ།"
9489
8963
 
9490
8964
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
9491
8965
msgid "Bl_ur / Sharpen"
9523
8997
msgid "Convolve Type  (%s)"
9524
8998
msgstr "དཀྱི་ནི་གི་ དབྱེ་བ།(%s)"
9525
8999
 
9526
 
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:148
 
9000
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:134
9527
9001
msgid "Current layer only"
9528
9002
msgstr "ད་ལྟོའི་བང་རིམ་ རྐྱངམ་ཅིག"
9529
9003
 
9530
 
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:154
9531
 
msgid "Allow growing"
9532
 
msgstr ""
9533
 
 
9534
 
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:115
 
9004
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:101
9535
9005
msgid "Crop"
9536
9006
msgstr "བཏོག་བཅོས།"
9537
9007
 
9538
 
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:116
 
9008
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:102
9539
9009
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
9540
 
msgstr ""
9541
 
"བཏོག་བཅོས་ལག་ཆས:  མཐའམ་གྱི་མངའ་ཁོངས་འདི་  གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་ བང་རིམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
 
9010
msgstr "བཏོག་བཅོས་ལག་ཆས:  མཐའམ་གྱི་མངའ་ཁོངས་འདི་  གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་ བང་རིམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9542
9011
 
9543
 
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:117
 
9012
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:103
9544
9013
msgid "_Crop"
9545
9014
msgstr "བཏོག་བཅོས།(_C)"
9546
9015
 
9547
 
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:242
 
9016
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:218
9548
9017
msgid "Click or press Enter to crop"
9549
9018
msgstr "བཏོག་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཡང་ན་བཙུགས་ཨེབ།"
9550
9019
 
9576
9045
msgid "Save curves settings to file"
9577
9046
msgstr "གུག་གུགཔ་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཟག་འབད།"
9578
9047
 
9579
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:253
9580
 
#, c-format
 
9048
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:260
9581
9049
msgid "Curves does not operate on indexed layers."
9582
9050
msgstr "གུག་གུགཔ་དེ་གིས་  ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་གུ་ བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
9583
9051
 
9584
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:355
 
9052
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:365
9585
9053
msgid "Click to add a control point"
9586
9054
msgstr "ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
9587
9055
 
9588
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:360
 
9056
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:370
9589
9057
msgid "Click to add control points to all channels"
9590
9058
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་  ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་  ཨེབ་གཏང་འབད། "
9591
9059
 
9592
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:555 ../app/tools/gimplevelstool.c:365
 
9060
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:565
 
9061
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:372
9593
9062
msgid "Cha_nnel:"
9594
9063
msgstr "རྒྱུ་ལམ།(_n)"
9595
9064
 
9596
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:577 ../app/tools/gimplevelstool.c:387
 
9065
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:587
 
9066
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:394
9597
9067
msgid "R_eset Channel"
9598
9068
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
9599
9069
 
9600
9070
#. Horizontal button box for load / save
9601
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:681 ../app/tools/gimplevelstool.c:581
 
9071
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:691
 
9072
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
9602
9073
msgid "All Channels"
9603
9074
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ།"
9604
9075
 
9605
9076
#. The radio box for selecting the curve type
9606
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:699
 
9077
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:709
9607
9078
msgid "Curve Type"
9608
9079
msgstr "གུག་གུགཔ་གི་དབྱེ་བ།"
9609
9080
 
9610
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:753 ../app/tools/gimplevelstool.c:672
9611
 
#, c-format
 
9081
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:762
 
9082
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:666
9612
9083
msgid "not a GIMP Levels file"
9613
9084
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གནས་རིམ་ཡིག་སྣོད་མེན།"
9614
9085
 
9615
 
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:767 ../app/tools/gimplevelstool.c:711
9616
 
#, c-format
 
9086
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:776
 
9087
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:705
9617
9088
msgid "parse error"
9618
9089
msgstr "མིང་དཔྱད་ འཛོལ་བ།"
9619
9090
 
9623
9094
 
9624
9095
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
9625
9096
msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
9626
 
msgstr ""
9627
 
"གཟུར་ཐབས་/ ལག་ཆས་བཙུགས་སྤྱོད་འབད:  པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་  སྐྱ་ཡོདཔ་བཟོ་ནི་ ཡང་"
9628
 
"ན་ གནགཔོ་བཟོ།"
 
9097
msgstr "གཟུར་ཐབས་/ ལག་ཆས་བཙུགས་སྤྱོད་འབད:  པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་  སྐྱ་ཡོདཔ་བཟོ་ནི་ ཡང་ན་ གནགཔོ་བཟོ།"
9629
9098
 
9630
9099
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
9631
9100
msgid "Dod_ge / Burn"
9664
9133
msgstr "དབྱེ་བ།(%s)"
9665
9134
 
9666
9135
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:214
9667
 
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:890
 
9136
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:882
9668
9137
msgid "Mode"
9669
9138
msgstr "ཐབས་ལམ།"
9670
9139
 
9673
9142
msgstr "མདངས་ཕོག"
9674
9143
 
9675
9144
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:194
9676
 
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1103
 
9145
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1102
9677
9146
msgid "Move Floating Selection"
9678
9147
msgstr "འཕུར་ལྡིང་སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9679
9148
 
9680
9149
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:396
9681
 
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:664
 
9150
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:663
9682
9151
msgid "Move: "
9683
9152
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།"
9684
9153
 
9685
 
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
 
9154
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
9686
9155
msgid "Ellipse Select"
9687
9156
msgstr "ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།"
9688
9157
 
9689
 
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
 
9158
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
9690
9159
msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
9691
9160
msgstr "སྒོང་དབྱིབས་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས:  སྒོང་དབྱིབས་ཅན་གྱི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
9692
9161
 
9693
 
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
 
9162
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:71
9694
9163
msgid "_Ellipse Select"
9695
9164
msgstr "སྒོང་དབྱིབས སེལ་འཐུ།(_E)"
9696
9165
 
9736
9205
msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
9737
9206
 
9738
9207
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:78
9739
 
msgid ""
9740
 
"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
9741
 
msgstr ""
9742
 
"མྱུར་ལྷོག་ལག་ཆས:  བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་་ཐད་སྙོམས་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ན་ ཀེར་ཕྲང་འབད་རིམ་ལོག་འབད།"
 
9208
msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
 
9209
msgstr "མྱུར་ལྷོག་ལག་ཆས:  བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་་ཐད་སྙོམས་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ན་ ཀེར་ཕྲང་འབད་རིམ་ལོག་འབད།"
9743
9210
 
9744
9211
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
9745
9212
msgid "_Flip"
9754
9221
msgstr "ལེགས་དྭངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ པྱིར་གྱི་ཚད།"
9755
9222
 
9756
9223
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:91
9757
 
msgid ""
9758
 
"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
9759
 
"in the selection"
9760
 
msgstr ""
9761
 
"གནས་གོང་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གྱིས་ སེལ་འཐུ་གི་མཐའ་མཚམས་ ཧེང་བཀལ་ ཀྲིག་ཀྲི་འབྱིནམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ "
9762
 
"སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ དོང་ཚུ་ཡང་ འབྱུང་ནི་འགོ་བཙ྄གས་འོང་།"
 
9224
msgid "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes in the selection"
 
9225
msgstr "གནས་གོང་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གྱིས་ སེལ་འཐུ་གི་མཐའ་མཚམས་ ཧེང་བཀལ་ ཀྲིག་ཀྲི་འབྱིནམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ དོང་ཚུ་ཡང་ འབྱུང་ནི་འགོ་བཙ྄གས་འོང་།"
9763
9226
 
9764
9227
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:107
9765
9228
msgid "Sensitivity for brightness component"
9827
9290
 
9828
9291
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:310
9829
9292
msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
9830
 
msgstr ""
9831
 
"སེལ་འཐུ་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སི་ཊོག་ཧེང་བཀལ་ ཁ་སྐོང་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན བཙུགས་ལྡེ་ལུ་ཨེབ།"
 
9293
msgstr "སེལ་འཐུ་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སི་ཊོག་ཧེང་བཀལ་ ཁ་སྐོང་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན བཙུགས་ལྡེ་ལུ་ཨེབ།"
9832
9294
 
9833
9295
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:312
9834
9296
msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
9838
9300
msgid "Draw a rough circle around the object to extract"
9839
9301
msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད་ིནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྒོར་ཐིག་ རགས་པ་ཅིག་ བྲིས།"
9840
9302
 
9841
 
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:744
 
9303
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:743
9842
9304
msgid "command|Foreground Select"
9843
9305
msgstr "བརྡ་བཀོད་|གདོང་གཞིའི་སེལ་འཐུ་འབད།"
9844
9306
 
9874
9336
msgid "_Heal"
9875
9337
msgstr "ཕན་པ། (_H)"
9876
9338
 
9877
 
#: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
 
9339
#: ../app/tools/gimphealtool.c:77
 
9340
#: ../app/tools/gimphealtool.c:80
9878
9341
msgid "Click to heal"
9879
9342
msgstr "ཕན་པ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
9880
9343
 
9881
 
#: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:82
 
9344
#: ../app/tools/gimphealtool.c:78
 
9345
#: ../app/tools/gimphealtool.c:82
9882
9346
#, c-format
9883
9347
msgid "%s to set a new heal source"
9884
9348
msgstr "སངས་བའི་འབྱུང་ཁུངས་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s"
9903
9367
msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
9904
9368
msgstr "མཚོན་མདངས་/འོད/ མཐའ་ཚད་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9905
9369
 
9906
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:173
9907
 
#, c-format
 
9370
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:177
9908
9371
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
9909
9372
msgstr "མཚོན་མདངས་ མཐའ་ཚད་ཀྱིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ བང་རིམ་ཚོས་གཞི་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་ཨིན།"
9910
9373
 
9911
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:229
 
9374
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:233
9912
9375
msgid "M_aster"
9913
9376
msgstr "ཨམ།(_a)"
9914
9377
 
9915
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:229
 
9378
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:233
9916
9379
msgid "Adjust all colors"
9917
9380
msgstr "ཚོས་གཞི་ཆ་མཉམ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9918
9381
 
9919
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:230
 
9382
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
9920
9383
msgid "_R"
9921
9384
msgstr "ཨཱར།(_R)"
9922
9385
 
9923
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:231
 
9386
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
9924
9387
msgid "_Y"
9925
9388
msgstr "ཝཡི།(_Y)"
9926
9389
 
9927
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:232
 
9390
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236
9928
9391
msgid "_G"
9929
9392
msgstr "ཇི།(_G)"
9930
9393
 
9931
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:233
 
9394
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237
9932
9395
msgid "_C"
9933
9396
msgstr "སི།(_C)"
9934
9397
 
9935
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
 
9398
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
9936
9399
msgid "_B"
9937
9400
msgstr "བི།(_B)"
9938
9401
 
9939
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
 
9402
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239
9940
9403
msgid "_M"
9941
9404
msgstr "ཨེམ།(_M)"
9942
9405
 
9943
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
 
9406
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:242
9944
9407
msgid "Select Primary Color to Adjust"
9945
9408
msgstr "བདེ་སྒྲིག་ལུ་ གཞི་རིམ་ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9946
9409
 
9947
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:326
 
9410
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:330
9948
9411
msgid "_Overlap:"
9949
9412
msgstr "མཐའ་མནོན་ནི།(_O)"
9950
9413
 
9951
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:344
 
9414
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:348
9952
9415
msgid "Adjust Selected Color"
9953
9416
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚོས་གཞི་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9954
9417
 
9955
 
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:418
 
9418
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:422
9956
9419
msgid "R_eset Color"
9957
9420
msgstr "ཚོས་གཞི་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
9958
9421
 
9968
9431
msgid "Quick Save"
9969
9432
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ སྲུང་བཞག"
9970
9433
 
9971
 
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:611
 
9434
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:608
9972
9435
#, c-format
9973
9436
msgid "Settings saved to '%s'"
9974
9437
msgstr "ལུ་སྲུངས་བཞག་ཡོད་མི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་'%s'"
9978
9441
msgid "Adjustment"
9979
9442
msgstr "བདེ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
9980
9443
 
9981
 
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93
 
9444
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68
 
9445
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93
9982
9446
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:435
9983
9447
msgid "Size:"
9984
9448
msgstr "ཚད།"
9985
9449
 
9986
 
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1028
 
9450
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76
 
9451
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1028
9987
9452
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208
9988
9453
msgid "Angle:"
9989
9454
msgstr "ཟུར་ཁུག"
10024
9489
 
10025
9490
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
10026
9491
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
10027
 
msgstr ""
10028
 
"གྱིམ་ཙེ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: མཐའམ་-ཚུད་སྒྲིག་རིག་རྩལ་ཅན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
 
9492
msgstr "གྱིམ་ཙེ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: མཐའམ་-ཚུད་སྒྲིག་རིག་རྩལ་ཅན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
10029
9493
 
10030
9494
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
10031
9495
msgid "Intelligent _Scissors"
10032
9496
msgstr "གྱིམ་རྩེ་ རིག་རྩལ་ཅན།(_S)"
10033
9497
 
10034
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:919 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:602
 
9498
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:920
 
9499
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:602
10035
9500
msgid "Click-Drag to move this point"
10036
9501
msgstr "མཐའ་རྩེ་འདི་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10037
9502
 
10038
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:921 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:986
 
9503
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:922
 
9504
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:989
10039
9505
#, c-format
10040
9506
msgid "%s: disable auto-snap"
10041
9507
msgstr "%sརང་བཞིན་པར་བཏབ་ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
10042
9508
 
10043
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:938
 
9509
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:941
10044
9510
msgid "Click to close the curve"
10045
9511
msgstr "གུག་གུགཔ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10046
9512
 
10047
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:944
 
9513
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:947
10048
9514
msgid "Click to add a point on this segment"
10049
9515
msgstr "ཆ་བགོས་འདི་གུ་མཐའ་རྩེ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10050
9516
 
10051
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:958
 
9517
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:961
10052
9518
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
10053
9519
msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་བཙུགས་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10054
9520
 
10055
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:968
 
9521
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:971
10056
9522
msgid "Press Enter to convert to a selection"
10057
9523
msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བཙུགས་ཨེབ།"
10058
9524
 
10059
 
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:983
 
9525
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:986
10060
9526
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
10061
9527
msgstr "ས་ཚིགས་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འདྲུད་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10062
9528
 
10063
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:158
 
9529
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:156
10064
9530
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
10065
9531
msgstr "གནས་རིམ་ལག་ཆས:  ཚོས་གཞི་གནས་རིམ་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
10066
9532
 
10067
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:159
 
9533
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:157
10068
9534
msgid "_Levels..."
10069
9535
msgstr "ཚད་སྙོམས།(_L)"
10070
9536
 
10071
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:181
 
9537
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:179
10072
9538
msgid "Load Levels"
10073
9539
msgstr "ཚད་སྙོམས་ མངོན་གསལ་འབད།"
10074
9540
 
10075
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:182
 
9541
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:180
10076
9542
msgid "Load levels settings from file"
10077
9543
msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ཚད་སྙོམས་སྒྲིག་སྟངས་ མངོན་གསལ་འབད།"
10078
9544
 
10079
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:183
 
9545
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:181
10080
9546
msgid "Save Levels"
10081
9547
msgstr "ཚད་སྙོམས་ སྲུང་བཞག་འབད།"
10082
9548
 
10083
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:184
 
9549
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:182
10084
9550
msgid "Save levels settings to file"
10085
9551
msgstr "ཚད་སྙོམས་སྒྲིག་སྟངས་ ཡིག་སྣོད་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
10086
9552
 
10087
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:236
10088
 
#, c-format
 
9553
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:243
10089
9554
msgid "Levels does not operate on indexed layers."
10090
9555
msgstr "གནས་རིམ་ཚུ་གིས་ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུ་བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
10091
9556
 
10092
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:303
 
9557
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:310
10093
9558
msgid "Pick black point"
10094
9559
msgstr "ཡིག་ཚད་གནགཔོ་ འཐུ།"
10095
9560
 
10096
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:307
 
9561
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:314
10097
9562
msgid "Pick gray point"
10098
9563
msgstr "ཡིག་ཚད་སྐྱ་ཐལ་ འཐུ།"
10099
9564
 
10100
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:311
 
9565
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:318
10101
9566
msgid "Pick white point"
10102
9567
msgstr "ཡིག་ཚད་དཀརཔོ་ འཐུ།"
10103
9568
 
10104
9569
#. Input levels frame
10105
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:402
 
9570
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:409
10106
9571
msgid "Input Levels"
10107
9572
msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
10108
9573
 
10109
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:489
 
9574
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:496
10110
9575
msgid "Gamma"
10111
9576
msgstr "ག་མ།"
10112
9577
 
10113
9578
#. Output levels frame
10114
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:516
 
9579
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:523
10115
9580
msgid "Output Levels"
10116
9581
msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
10117
9582
 
10118
 
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:608
 
9583
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
10119
9584
msgid "Adjust levels automatically"
10120
9585
msgstr "ཚད་སྙོམས་ཚུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
10121
9586
 
10122
 
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:167
 
9587
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:175
10123
9588
msgid "Auto-resize window"
10124
9589
msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བཏུབ་མི་ སྒོ་སྒྲིག"
10125
9590
 
10126
9591
#. tool toggle
10127
 
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:172 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:184
 
9592
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:180
 
9593
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:184
10128
9594
#, c-format
10129
9595
msgid "Tool Toggle  (%s)"
10130
9596
msgstr "ལག་ཆས་ སོར་སྟོན།(%s)"
10226
9692
msgid "_Move"
10227
9693
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།(_M)"
10228
9694
 
10229
 
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:271 ../app/tools/gimpmovetool.c:552
 
9695
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:271
 
9696
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:550
10230
9697
msgid "Move Guide: "
10231
9698
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
10232
9699
 
10233
 
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:546
 
9700
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:544
10234
9701
msgid "Cancel Guide"
10235
9702
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཆ་མེད་གཏང་།"
10236
9703
 
10237
 
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:552
 
9704
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:550
10238
9705
msgid "Add Guide: "
10239
9706
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
10240
9707
 
10247
9714
msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར།(_P)"
10248
9715
 
10249
9716
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:99
10250
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:341
10251
 
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:273
 
9717
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:336
 
9718
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190
 
9719
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:273
10252
9720
msgid "Mode:"
10253
9721
msgstr "ཐབས་ལམ།"
10254
9722
 
10255
9723
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:114
10256
 
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
 
9724
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177
 
9725
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
10257
9726
msgid "Opacity:"
10258
9727
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
10259
9728
 
10295
9764
msgstr "གོང་ཚད།"
10296
9765
 
10297
9766
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:299
10298
 
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:308 ../app/tools/tools-enums.c:123
 
9767
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:308
10299
9768
msgid "Size"
10300
9769
msgstr "ཚད།"
10301
9770
 
10333
9802
msgid "%s to pick a color"
10334
9803
msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
10335
9804
 
10336
 
#: ../app/tools/gimppainttool.c:645
 
9805
#: ../app/tools/gimppainttool.c:647
10337
9806
#, c-format
10338
9807
msgid "%s for a straight line"
10339
9808
msgstr "གྲལ་ཐིག་འཕྲང་མི་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ %s"
10347
9816
msgstr "ཞ་མྱུག(_n)"
10348
9817
 
10349
9818
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:121
10350
 
msgid ""
10351
 
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
10352
 
"perspective transformation"
10353
 
msgstr ""
10354
 
"སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲའི་ལག་ཆས:  སྣང་ཚུལ་བཟོ་བསྒྱུར་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་  གཟུགས་བརྙན་ལས་ངོ་འདྲ་བ།"
 
9819
msgid "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective transformation"
 
9820
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲའི་ལག་ཆས:  སྣང་ཚུལ་བཟོ་བསྒྱུར་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་  གཟུགས་བརྙན་ལས་ངོ་འདྲ་བ།"
10355
9821
 
10356
9822
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:123
10357
9823
msgid "_Perspective Clone"
10358
9824
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།(_P)"
10359
9825
 
10360
 
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:645
 
9826
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:640
10361
9827
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
10362
9828
msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ སི་ཊི་ཨཱར་ཨེལ-གཡེབ་གཏང་འབད།"
10363
9829
 
10394
9860
msgstr "པོསིཊརཡིཛི (ཚོས་གཞི་གི་གྱངས་ཁ་  མར་ཕབ་འབད་ཡོདཔ།)"
10395
9861
 
10396
9862
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:140
10397
 
#, c-format
10398
9863
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
10399
9864
msgstr "པོསིཊརཡིཛི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
10400
9865
 
10402
9867
msgid "Posterize _levels:"
10403
9868
msgstr "པོསིཊརཡིཛི་ ཚད་སྙོམས།(_l)"
10404
9869
 
10405
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:116
 
9870
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:119
10406
9871
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
10407
9872
msgstr "སེལ་འཐུ་ བཀུམ་འགྱོཝ་བའི་སྐབས་ལུ་ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
10408
9873
 
10409
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:804
 
9874
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:528
 
9875
msgid "Auto shrink selection"
 
9876
msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ བཀུམ་འགྱོ་མི་ སེལ་འཐུ། "
 
9877
 
 
9878
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:539
10410
9879
msgid "Expand from center"
10411
9880
msgstr "དབུས་ལས་རྒྱ་འཕར།"
10412
9881
 
10413
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:823
10414
 
#, fuzzy
10415
 
msgid "Fixed:"
10416
 
msgstr "ཉམས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
 
9882
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:549
 
9883
#: ../app/tools/tools-enums.c:121
 
9884
msgid "Fixed aspect ratio"
 
9885
msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་ གཏན་བཟོས།"
10417
9886
 
10418
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:956
 
9887
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:580
10419
9888
msgid "Highlight"
10420
9889
msgstr "གཙོ་དམིགས།"
10421
9890
 
10422
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:974
 
9891
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:595
10423
9892
msgid "X:"
10424
9893
msgstr "ཨེགསི།"
10425
9894
 
10426
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:983
 
9895
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:603
10427
9896
msgid "Y:"
10428
9897
msgstr "ཝའི།"
10429
9898
 
10430
 
#. Auto Shrink
10431
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1022
10432
 
#, fuzzy
10433
 
msgid "Auto Shrink Selection"
10434
 
msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ བཀུམ་འགྱོ་མི་ སེལ་འཐུ། "
10435
 
 
10436
 
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1030
10437
 
#, fuzzy
10438
 
msgid "Shrink merged"
10439
 
msgstr "ཚགས་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
 
9899
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:614
 
9900
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:628
 
9901
msgid "Fix"
 
9902
msgstr "སྦྱར།"
10440
9903
 
10441
9904
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:154
10442
9905
msgid "Rounded corners"
10443
9906
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་ཡོད་མི་སྒྱིད་ཁུག་ཚུ།"
10444
9907
 
10445
 
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:141
 
9908
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:134
10446
9909
msgid "Rectangle Select"
10447
9910
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
10448
9911
 
10449
 
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:142
 
9912
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:135
10450
9913
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
10451
9914
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད:  གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
10452
9915
 
10453
 
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:143
 
9916
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:136
10454
9917
msgid "_Rectangle Select"
10455
9918
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།(_R)"
10456
9919
 
10457
 
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1031 ../app/tools/gimprectangletool.c:1939
 
9920
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1033
 
9921
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1687
10458
9922
msgid "Rectangle: "
10459
9923
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ། "
10460
9924
 
10502
9966
msgid "command|Scale"
10503
9967
msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཆ་ཚད།"
10504
9968
 
10505
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:103
 
9969
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:98
10506
9970
msgid "Smooth edges"
10507
9971
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་གི་མཐའ་ཟུར།"
10508
9972
 
10509
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:117
 
9973
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:112
10510
9974
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
10511
9975
msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ ས་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག"
10512
9976
 
10513
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:123
 
9977
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:118
10514
9978
msgid "Base selection on all visible layers"
10515
9979
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།"
10516
9980
 
10517
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:349 ../app/tools/gimptextoptions.c:456
 
9981
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:344
 
9982
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:456
10518
9983
msgid "Antialiasing"
10519
9984
msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།"
10520
9985
 
10521
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:367
 
9986
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:362
10522
9987
msgid "Feather edges"
10523
9988
msgstr "བྱ་སྒྲོའི་ མཐའ་ཟུར།"
10524
9989
 
10525
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:384
 
9990
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:379
10526
9991
msgid "Show interactive boundary"
10527
9992
msgstr "ཕན་ཚུན་ ཤུགས་ལྡན་ མཐའ་མཚམས་སྟོན།"
10528
9993
 
10529
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:408
 
9994
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:403
10530
9995
msgid "Select transparent areas"
10531
9996
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
10532
9997
 
10533
 
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:433
 
9998
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:428
10534
9999
msgid "Select by:"
10535
10000
msgstr "གིས་སེལ་འཐུ་འབད:"
10536
10001
 
10564
10029
 
10565
10030
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304
10566
10031
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
10567
 
msgstr ""
10568
 
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ པིག་སེལསི་གི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་  འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
 
10032
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ པིག་སེལསི་གི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་  འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10569
10033
 
10570
10034
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308
10571
10035
msgid "Click to anchor the floating selection"
10612
10076
msgstr "གྲལ་ཐིག་ལུ་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
10613
10077
 
10614
10078
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:114
10615
 
msgid ""
10616
 
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
10617
 
msgstr ""
10618
 
"བརྡ་མཚོན་སྟོན་ིམི་དེ་གིས ཀི་རིབསི བིཊི་མེཔ་ཚུ་ ཚད་ཆུང་ཀུ་སྦེ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་གཟུགས་ཀྱི མཐའ་"
10619
 
"ཐིག་བསྒྱུརཝ་ཨིན།"
 
10079
msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
 
10080
msgstr "བརྡ་མཚོན་སྟོན་ིམི་དེ་གིས ཀི་རིབསི བིཊི་མེཔ་ཚུ་ ཚད་ཆུང་ཀུ་སྦེ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་གཟུགས་ཀྱི མཐའ་ཐིག་བསྒྱུརཝ་ཨིན།"
10620
10081
 
10621
10082
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:121
10622
 
msgid ""
10623
 
"If available, hints from the font are used but you may prefer to always use "
10624
 
"the automatic hinter"
10625
 
msgstr ""
10626
 
"ལངམ་སྦེ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་གཟུགས་ནང་གི་ བརྡ་ཚོན་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨ་རྟག་"
10627
 
"རང་ རང་བཞིན་གྱི་ བརྡ་ཚོན་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་རང་ དགའ་འོང་།"
 
10083
msgid "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use the automatic hinter"
 
10084
msgstr "ལངམ་སྦེ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་གཟུགས་ནང་གི་ བརྡ་ཚོན་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨ་རྟག་རང་ རང་བཞིན་གྱི་ བརྡ་ཚོན་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་རང་ དགའ་འོང་།"
10628
10085
 
10629
10086
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:146
10630
10087
msgid "Indentation of the first line"
10682
10139
msgid "GIMP Text Editor"
10683
10140
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།/"
10684
10141
 
10685
 
#: ../app/tools/gimptexttool.c:864 ../app/tools/gimptexttool.c:867
 
10142
#: ../app/tools/gimptexttool.c:864
 
10143
#: ../app/tools/gimptexttool.c:867
10686
10144
msgid "Confirm Text Editing"
10687
10145
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་འབད་ནི་དེ ངེས་གཏན་བཟོ།"
10688
10146
 
10689
10147
#: ../app/tools/gimptexttool.c:896
10690
10148
msgid ""
10691
 
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
10692
 
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
10693
 
"modifications.\n"
 
10149
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n"
10694
10150
"\n"
10695
10151
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
10696
10152
msgstr ""
10697
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་བང་རིམ་དེ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ འ་ནི་དེ་ ལག་ཆས་གཞན་ ལག་ལེན་"
10698
 
"འཐབ་པའི ཐོག་ལས་ ལེགས་བཅོས་འབད་འབདཝ་ཨིན། ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་མི་དེ་"
10699
 
"གིས ལེགས་བཅོས་ བཏོན་བཀོག་འོང་།\n"
 
10153
"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་བང་རིམ་དེ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ འ་ནི་དེ་ ལག་ཆས་གཞན་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི ཐོག་ལས་ ལེགས་བཅོས་འབད་འབདཝ་ཨིན། ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་མི་དེ་གིས ལེགས་བཅོས་ བཏོན་བཀོག་འོང་།\n"
10700
10154
"\n"
10701
 
" ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས་འདི་ནང་ལས་ ཚིིིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ "
10702
 
"གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་གོ"
 
10155
" ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས་འདི་ནང་ལས་ ཚིིིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་གོ"
10703
10156
 
10704
10157
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:83
10705
10158
msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
10706
 
msgstr ""
10707
 
"ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལག་ཆས:  ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚོས་གཞི་གཉིས་ལུ་མར་ཕབ་འབད།"
 
10159
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལག་ཆས:  ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་  གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚོས་གཞི་གཉིས་ལུ་མར་ཕབ་འབད།"
10708
10160
 
10709
10161
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:84
10710
10162
msgid "_Threshold..."
10714
10166
msgid "Apply Threshold"
10715
10167
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
10716
10168
 
10717
 
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:148
10718
 
#, c-format
 
10169
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:154
10719
10170
msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
10720
10171
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་ནི་མེད།"
10721
10172
 
10722
 
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:237
 
10173
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:243
10723
10174
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
10724
10175
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་འབད་  གང་དྲག་ཟུང་ལྡན་ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
10725
10176
 
10726
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:249
 
10177
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:281
10727
10178
msgid "Transform:"
10728
10179
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད:"
10729
10180
 
10730
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:255
 
10181
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
10731
10182
msgid "Direction"
10732
10183
msgstr "བཀོད་རྒྱ།"
10733
10184
 
10734
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
 
10185
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:296
10735
10186
msgid "Interpolation:"
10736
10187
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། "
10737
10188
 
10738
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:277
 
10189
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:306
 
10190
msgid "Supersampling"
 
10191
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡང་དག་སྟོན་དོ།"
 
10192
 
 
10193
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:315
10739
10194
msgid "Clipping:"
10740
10195
msgstr "བཏོག་དོ།"
10741
10196
 
10742
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:295
 
10197
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:333
10743
10198
msgid "Preview:"
10744
10199
msgstr "སྔོན་བལྟ།"
10745
10200
 
10746
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:336
 
10201
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:374
10747
10202
#, c-format
10748
10203
msgid "15 degrees  (%s)"
10749
10204
msgstr "དབྱེ་རིམ་༡༥ (%s)"
10750
10205
 
10751
 
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:340
 
10206
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:378
10752
10207
#, c-format
10753
10208
msgid "Keep aspect  (%s)"
10754
10209
msgstr "རྣམ་པ་(%s) བཞག"
10757
10212
msgid "Transforming"
10758
10213
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
10759
10214
 
10760
 
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1156
 
10215
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1159
10761
10216
msgid "There is no layer to transform."
10762
10217
msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བང་རིམ་མིན་འདུག"
10763
10218
 
10764
 
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1167
 
10219
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1170
10765
10220
msgid "There is no path to transform."
10766
10221
msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འགྲུལ་ལམ་མིན་འདུག"
10767
10222
 
10870
10325
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
10871
10326
msgstr "ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་-ཨེབ་གཏང་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10872
10327
 
10873
 
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1163 ../app/tools/gimpvectortool.c:1170
 
10328
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1163
 
10329
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1170
10874
10330
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
10875
10331
msgstr "ཨེན་ཀོར་དེ་  སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10876
10332
 
10877
 
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1173 ../app/tools/gimpvectortool.c:1184
 
10333
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1173
 
10334
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1184
10878
10335
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
10879
10336
msgstr "ཨེན་ཀོར་ཚུ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10880
10337
 
10943
10400
msgid "Golden sections"
10944
10401
msgstr "དབྱེ་ཚན་བཟང་པོ།"
10945
10402
 
10946
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:120
10947
 
#, fuzzy
10948
 
msgid "Aspect ratio"
10949
 
msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
10950
 
 
10951
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:121 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:257
10952
 
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:289
10953
 
msgid "Width"
10954
 
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
10955
 
 
10956
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:122 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:259
10957
 
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:291
10958
 
msgid "Height"
10959
 
msgstr "མཐོ་ཚད།"
10960
 
 
10961
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:151
 
10403
#: ../app/tools/tools-enums.c:119
10962
10404
msgid "Free select"
10963
10405
msgstr "རང་དགར་ སེལ་འཐུ།"
10964
10406
 
10965
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:152
 
10407
#: ../app/tools/tools-enums.c:120
10966
10408
msgid "Fixed size"
10967
10409
msgstr "ཚད་ གཏན་བཟོས།"
10968
10410
 
10969
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:153
10970
 
msgid "Fixed aspect ratio"
10971
 
msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་ གཏན་བཟོས།"
10972
 
 
10973
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:183 ../app/vectors/gimpvectors.c:191
 
10411
#: ../app/tools/tools-enums.c:151
 
10412
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:191
10974
10413
msgid "Path"
10975
10414
msgstr "འགྲུལ་ལམ།"
10976
10415
 
10977
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:212
 
10416
#: ../app/tools/tools-enums.c:180
10978
10417
msgid "Outline"
10979
10418
msgstr "མཐའ་ཐིག"
10980
10419
 
10981
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:215
 
10420
#: ../app/tools/tools-enums.c:183
10982
10421
msgid "Image + Grid"
10983
10422
msgstr "གཟུགས་བརྙན་+ གི་རིཊི།"
10984
10423
 
10985
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:242
 
10424
#: ../app/tools/tools-enums.c:210
10986
10425
msgid "Number of grid lines"
10987
10426
msgstr "གི་རིཊི་ གྲལ་ཐིག་གི་ གྱངས་ཁ།"
10988
10427
 
10989
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:243
 
10428
#: ../app/tools/tools-enums.c:211
10990
10429
msgid "Grid line spacing"
10991
10430
msgstr "གི་རིཊི་ གྲལ་ཐིག་ བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
10992
10431
 
10993
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:271
 
10432
#: ../app/tools/tools-enums.c:239
10994
10433
msgid "Design"
10995
10434
msgstr "བཀོད་བསྒྲིག"
10996
10435
 
10997
 
#: ../app/tools/tools-enums.c:273
 
10436
#: ../app/tools/tools-enums.c:241
10998
10437
msgid "Move"
10999
10438
msgstr "སྤོ་བཤུད།"
11000
10439
 
11002
10441
msgid "Rename Path"
11003
10442
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
11004
10443
 
11005
 
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193 ../app/vectors/gimpvectors.c:318
 
10444
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193
 
10445
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:318
11006
10446
msgid "Move Path"
11007
10447
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
11008
10448
 
11014
10454
msgid "Resize Path"
11015
10455
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
11016
10456
 
11017
 
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196 ../app/vectors/gimpvectors.c:412
 
10457
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196
 
10458
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:412
11018
10459
msgid "Flip Path"
11019
10460
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
11020
10461
 
11021
 
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197 ../app/vectors/gimpvectors.c:443
 
10462
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197
 
10463
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:443
11022
10464
msgid "Rotate Path"
11023
10465
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱིར།"
11024
10466
 
11025
 
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198 ../app/vectors/gimpvectors.c:473
 
10467
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198
 
10468
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:474
11026
10469
msgid "Transform Path"
11027
10470
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
11028
10471
 
11031
10474
msgid "Error while writing '%s': %s"
11032
10475
msgstr " %s %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
11033
10476
 
11034
 
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:296
 
10477
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:293
11035
10478
msgid "Import Paths"
11036
10479
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
11037
10480
 
11038
 
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:307
 
10481
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:304
11039
10482
msgid "Imported Path"
11040
10483
msgstr "ནང་འདྲིན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ།"
11041
10484
 
11042
 
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:336
 
10485
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:333
11043
10486
#, c-format
11044
10487
msgid "No paths found in '%s'"
11045
10488
msgstr "'%s' ནང་ལུ་ གྲུལ་ལམ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
11046
10489
 
11047
 
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:339
11048
 
#, c-format
 
10490
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:336
11049
10491
msgid "No paths found in the buffer"
11050
10492
msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
11051
10493
 
11052
 
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:349
 
10494
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:346
11053
10495
#, c-format
11054
10496
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
11055
10497
msgstr "'%s': %s ནང་ལས་འགྲུལ་ལམ་ ནང་འྡྲེན་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
11056
10498
 
11057
 
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:800
 
10499
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:779
11058
10500
#, c-format
11059
10501
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11060
10502
msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11061
10503
 
11062
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:313
 
10504
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:305
11063
10505
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:347
11064
10506
msgid "Action"
11065
10507
msgstr "བྱ་བ།"
11066
10508
 
11067
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:342
 
10509
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:334
11068
10510
msgid "Shortcut"
11069
10511
msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
11070
10512
 
11071
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:366
 
10513
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:356
11072
10514
msgid "Name"
11073
10515
msgstr "མིང་།"
11074
10516
 
11075
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:498 ../app/widgets/gimpactionview.c:698
 
10517
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:489
 
10518
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:678
11076
10519
msgid "Changing shortcut failed."
11077
10520
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ བསྒྱུར་བཅོས་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
11078
10521
 
11079
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:540
 
10522
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:530
11080
10523
msgid "Conflicting Shortcuts"
11081
10524
msgstr "མི་མཐུན་པའི་ མགྱོགས་ཐབས།"
11082
10525
 
11083
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:546
 
10526
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:536
11084
10527
msgid "_Reassign shortcut"
11085
10528
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད།(_R)"
11086
10529
 
11087
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:557
 
10530
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:547
11088
10531
#, c-format
11089
10532
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
11090
10533
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་\"%s\" དེ་\"%s\" སྡེ་ཚན་ནང་ལས་ ་\"%s\"གིས་ཧེ་མ་ལས་རང་ སྦག་ཡར་སོང་ཡི།"
11091
10534
 
11092
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:561
 
10535
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:551
11093
10536
#, c-format
11094
10537
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
11095
10538
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད་མི་དེ་གིས  \"%s\".ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་བཅུག་འོང་།"
11096
10539
 
11097
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:634
 
10540
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:610
 
10541
msgid "Removing shortcut failed."
 
10542
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
 
10543
 
 
10544
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:617
11098
10545
msgid "Invalid shortcut."
11099
10546
msgstr "ནུས་མེད་ མགྱོགས་ཐབས།"
11100
10547
 
11101
 
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:722
11102
 
msgid "Removing shortcut failed."
11103
 
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
11104
 
 
11105
10548
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:169
11106
10549
msgid "Spikes:"
11107
10550
msgstr "གཟེར།"
11124
10567
msgid "Percentage of width of brush"
11125
10568
msgstr "པྱིར་གྱི་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ།"
11126
10569
 
11127
 
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
11128
 
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:727
 
10570
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173
 
10571
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
 
10572
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:724
11129
10573
msgid "(None)"
11130
10574
msgstr "(ཅི་མེད།)"
11131
10575
 
 
10576
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:196
 
10577
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:421
 
10578
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
 
10579
msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ ཡང་ན་ བསལ་ནིའི་དོན་ལུ་རྒྱབ་བཤུད་"
 
10580
 
 
10581
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:424
 
10582
msgid "Type a new accelerator"
 
10583
msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས།"
 
10584
 
11132
10585
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119
11133
10586
msgid "Reorder Channel"
11134
10587
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གོ་རིམ་སླར་སྒྲིགས།"
11135
10588
 
11136
 
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:321
 
10589
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:319
11137
10590
msgid "Empty Channel"
11138
10591
msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྟོངམ།"
11139
10592
 
11176
10629
msgstr "ཚགས་མ་ སེལ་འཐུ་འབད་དེ་མེད།"
11177
10630
 
11178
10631
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:263
11179
 
msgid ""
11180
 
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
11181
 
"CSS color names."
11182
 
msgstr ""
11183
 
"ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་དང སི་ཨེསི་ཨེསི་ ནང་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཧེག་ས་ཌེ་སི་མཱལ་ ཚོས་གཞི་གི་རྟགས།  "
11184
 
"འདི་ཐོ་བཀོད་དེ་གིས་  སི་ཨེསི་ཨེསི་ཚོས་གཞིའི་མིང་འདི་དང་ལེན་འབདཝ་ཨིན།"
 
10632
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts CSS color names."
 
10633
msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་དང སི་ཨེསི་ཨེསི་ ནང་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཧེག་ས་ཌེ་སི་མཱལ་ ཚོས་གཞི་གི་རྟགས།  འདི་ཐོ་བཀོད་དེ་གིས་  སི་ཨེསི་ཨེསི་ཚོས་གཞིའི་མིང་འདི་དང་ལེན་འབདཝ་ཨིན།"
11185
10634
 
11186
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:423
 
10635
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:419
11187
10636
msgid "Index:"
11188
10637
msgstr "ཟུར་སྦྲགས།"
11189
10638
 
11190
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:436 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:462
 
10639
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:426
 
10640
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:452
11191
10641
msgid "Red:"
11192
10642
msgstr "དམར་པོ།"
11193
10643
 
11194
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:437 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:463
 
10644
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:427
 
10645
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:453
11195
10646
msgid "Green:"
11196
10647
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
11197
10648
 
11198
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:438 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:464
 
10649
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:428
 
10650
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:454
11199
10651
msgid "Blue:"
11200
10652
msgstr "ཧོནམ།"
11201
10653
 
11202
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:451 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:484
 
10654
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:441
 
10655
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:474
11203
10656
msgid "Value:"
11204
10657
msgstr "གནས་གོང་།"
11205
10658
 
11206
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:475
 
10659
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:465
11207
10660
msgid "Hex:"
11208
10661
msgstr "ཧེགསི།"
11209
10662
 
11210
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:482
 
10663
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:472
11211
10664
msgid "Hue:"
11212
10665
msgstr "ཚོན་མདངས།"
11213
10666
 
11214
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:483
 
10667
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:473
11215
10668
msgid "Sat.:"
11216
10669
msgstr "ཉི།"
11217
10670
 
11218
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:501
 
10671
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:491
11219
10672
msgid "Cyan:"
11220
10673
msgstr "སྔོ་ལྗངས།"
11221
10674
 
11222
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:502
 
10675
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:492
11223
10676
msgid "Magenta:"
11224
10677
msgstr "དམར་སྨུག།"
11225
10678
 
11226
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:503
 
10679
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:493
11227
10680
msgid "Yellow:"
11228
10681
msgstr "སེར་པོ།"
11229
10682
 
11230
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:504
 
10683
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:494
11231
10684
msgid "Black:"
11232
10685
msgstr "གནགཔོ།"
11233
10686
 
11234
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:524
 
10687
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:514
11235
10688
msgid "Alpha:"
11236
10689
msgstr "ཨཱལ་ཕ།"
11237
10690
 
11238
 
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:545 ../app/widgets/gimpcursorview.c:134
11239
 
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:140 ../app/widgets/gimpcursorview.c:156
11240
 
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:162 ../app/widgets/gimpcursorview.c:443
11241
 
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:444 ../app/widgets/gimpcursorview.c:445
 
10691
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:535
 
10692
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:134
 
10693
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:140
 
10694
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:156
 
10695
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:162
 
10696
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:443
 
10697
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:444
 
10698
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:445
11242
10699
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:446
11243
10700
msgid "n/a"
11244
10701
msgstr "ཨེན/ཨེ།"
11245
10702
 
11246
 
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:206
 
10703
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:205
11247
10704
msgid "Color index:"
11248
10705
msgstr "ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས།"
11249
10706
 
11250
 
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:216
 
10707
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:215
11251
10708
msgid "HTML notation:"
11252
10709
msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་གི རྟགས།"
11253
10710
 
11268
10725
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
11269
10726
 
11270
10727
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:227
 
10728
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:83
11271
10729
msgid "Name:"
11272
10730
msgstr "མིང་།"
11273
10731
 
11427
10885
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་'%s'རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?"
11428
10886
 
11429
10887
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:571
11430
 
#, c-format
11431
10888
msgid ""
11432
 
"Removing this controller from the list of active controllers will "
11433
 
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
 
10889
"Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured.\n"
11434
10890
"\n"
11435
 
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
11436
 
"removing it."
 
10891
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing it."
11437
10892
msgstr ""
11438
 
"ཤུགས་ལྡན་ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཚད་འཛིན་པ་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་འབད་"
11439
 
"ཚར་མི་ བྱུང་ལས་ཀྱི་ས་ཁྲ་བཟོ་མི་ ཆ་མཉམ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་འོང་།\n"
 
10893
"ཤུགས་ལྡན་ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཚད་འཛིན་པ་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི་ བྱུང་ལས་ཀྱི་ས་ཁྲ་བཟོ་མི་ ཆ་མཉམ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་འོང་།\n"
11440
10894
"\n"
11441
 
" \"Disable Controller\"སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་གིས ཚད་འཛིན་ རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་པར་ ལྕོགས་མིན་ཅན་"
11442
 
"བཟོའོང་།"
 
10895
" \"Disable Controller\"སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་གིས ཚད་འཛིན་ རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་པར་ ལྕོགས་མིན་ཅན་བཟོའོང་།"
11443
10896
 
11444
10897
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:631
11445
10898
msgid "Configure Input Controller"
11497
10950
msgid "Mouse Wheel Events"
11498
10951
msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོའི་ བྱུང་ལས།"
11499
10952
 
11500
 
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:137 ../app/widgets/gimpcursorview.c:159
 
10953
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:137
 
10954
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:159
11501
10955
msgid "X"
11502
10956
msgstr "ཨེསི།"
11503
10957
 
11504
 
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:143 ../app/widgets/gimpcursorview.c:165
 
10958
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:143
 
10959
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:165
11505
10960
msgid "Y"
11506
10961
msgstr "ཝཡི།"
11507
10962
 
11526
10981
msgid "Save device status"
11527
10982
msgstr "ཐབསའཕྲུལ་གྱི་གནས་ཚད་ སྲུང་བཞག་འབད།"
11528
10983
 
11529
 
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:448
 
10984
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:446
11530
10985
#, c-format
11531
10986
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
11532
10987
msgstr "གདོང་གཞི་ %d, %d, %d"
11533
10988
 
11534
 
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:453
 
10989
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:451
11535
10990
#, c-format
11536
10991
msgid "Background: %d, %d, %d"
11537
10992
msgstr "རགྱབ་གཞི་%d, %d, %d"
11538
10993
 
11539
 
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:196
 
10994
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:191
11540
10995
msgid "The given filename does not have any known file extension."
11541
10996
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ལུ་ ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་གཅིག་ཡང་མེད།"
11542
10997
 
11543
 
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:214
 
10998
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:209
11544
10999
msgid "File Exists"
11545
11000
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཡོད།"
11546
11001
 
11547
 
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:219
 
11002
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:214
11548
11003
msgid "_Replace"
11549
11004
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(_R)"
11550
11005
 
11551
 
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:230
 
11006
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:225
11552
11007
#, c-format
11553
11008
msgid "A file named '%s' already exists."
11554
11009
msgstr "'%s' ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད།"
11555
11010
 
11556
 
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:235
 
11011
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:230
11557
11012
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
11558
11013
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་གཅིག་ཁར་ འདི་ ཚབ་མ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
11559
11014
 
11571
11026
 
11572
11027
#: ../app/widgets/gimpdock.c:306
11573
11028
#, c-format
11574
 
msgid ""
11575
 
"This window has %d tab open. Closing the window will also close all its tabs."
11576
 
msgid_plural ""
11577
 
"This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
11578
 
"tabs."
11579
 
msgstr[0] ""
11580
 
"སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད།  སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས་"
11581
 
"ཨིན།"
11582
 
msgstr[1] ""
11583
 
"སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཚུ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད།  སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་"
11584
 
"བསྡམས་ཨིན།"
 
11029
msgid "This window has %d tab open. Closing the window will also close all its tabs."
 
11030
msgid_plural "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its tabs."
 
11031
msgstr[0] "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད།  སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས་ཨིན།"
 
11032
msgstr[1] "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཚུ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད།  སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས་ཨིན།"
11585
11033
 
11586
11034
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:166
11587
11035
msgid "Configure this tab"
11588
11036
msgstr "མཆོང་ལྡེ་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
11589
11037
 
11590
11038
#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:44
11591
 
#, fuzzy
11592
 
msgid "You can drop dockable dialogs here"
 
11039
msgid "You can drop dockable dialogs here."
11593
11040
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌོག་འབད་བཏུབ་པའི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ ནཱ་ལུ་བཞག"
11594
11041
 
11595
11042
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
11600
11047
msgid "Messages are redirected to stderr."
11601
11048
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཨིསི་ཊི་ཌི་ཨི་ཨཱར་ཨཱར་ལུ་ ལོག་གཏང་ཡོད།"
11602
11049
 
11603
 
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:171
 
11050
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:174
11604
11051
#, c-format
11605
11052
msgid "%s Message"
11606
11053
msgstr "%sའཕྲིན་དོན།"
11607
11054
 
11608
 
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:272
 
11055
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:267
11609
11056
msgid "Automatically Detected"
11610
11057
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ སྐྱོན་་འཛིན་བྱུང་ཡོདཔ།"
11611
11058
 
11612
 
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:282
 
11059
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:277
11613
11060
msgid "By Extension"
11614
11061
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཀྱི་སྦེ་"
11615
11062
 
11616
 
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:533
 
11063
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:523
11617
11064
msgid "All files"
11618
11065
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
11619
11066
 
11620
 
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:538
 
11067
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:528
11621
11068
msgid "All images"
11622
11069
msgstr "ཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
11623
11070
 
11624
 
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:667
 
11071
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:657
11625
11072
#, c-format
11626
11073
msgid "Select File _Type (%s)"
11627
11074
msgstr "ཡིག་སནོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་(%s)་སེལ་འཐུ་འབད།(_T)"
11745
11192
msgid "Spacing"
11746
11193
msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
11747
11194
 
 
11195
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:257
 
11196
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:289
 
11197
msgid "Width"
 
11198
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
 
11199
 
 
11200
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:259
 
11201
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:291
 
11202
msgid "Height"
 
11203
msgstr "མཐོ་ཚད།"
 
11204
 
11748
11205
#: ../app/widgets/gimphelp.c:193
11749
11206
msgid "Help browser not found"
11750
11207
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ བརའུ་ཟར་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
11754
11211
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ འཚོལ་མི་འཐོབ་པས།"
11755
11212
 
11756
11213
#: ../app/widgets/gimphelp.c:195
11757
 
msgid ""
11758
 
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
11759
 
msgstr ""
11760
 
"གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ ཁྱོད་རའི་ གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ནང་ལས་ བརླག་སྟོར་"
11761
 
"ཞུགས་ནུག "
 
11214
msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
 
11215
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ ཁྱོད་རའི་ གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ནང་ལས་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག "
11762
11216
 
11763
11217
#: ../app/widgets/gimphelp.c:229
11764
11218
msgid "Help browser doesn't start"
11800
11254
msgid "Channel:"
11801
11255
msgstr "རྒྱུ་ལམ།"
11802
11256
 
11803
 
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
 
11257
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:86
 
11258
msgid "Description:"
 
11259
msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
 
11260
 
 
11261
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:89
 
11262
msgid "Info:"
 
11263
msgstr "བརྡ་དོན།"
 
11264
 
 
11265
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:211
11804
11266
msgid "Querying..."
11805
11267
msgstr "འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།"
11806
11268
 
11807
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:121
 
11269
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
11808
11270
msgid "Pixel dimensions:"
11809
11271
msgstr "པིག་སེལ་གྱི་ རྒྱ་ཁྱོན།"
11810
11272
 
11811
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:124
 
11273
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
11812
11274
msgid "Print size:"
11813
11275
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།"
11814
11276
 
11815
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:127
 
11277
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
11816
11278
msgid "Resolution:"
11817
11279
msgstr "ཧུམ་ཆ།"
11818
11280
 
11819
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:130
 
11281
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
11820
11282
msgid "Color space:"
11821
11283
msgstr "ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་།"
11822
11284
 
11823
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:135
 
11285
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134
11824
11286
msgid "File Name:"
11825
11287
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་:"
11826
11288
 
11827
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141
 
11289
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:137
11828
11290
msgid "File Size:"
11829
11291
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚད:"
11830
11292
 
11831
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:144
 
11293
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:140
11832
11294
msgid "File Type:"
11833
11295
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ:"
11834
11296
 
11835
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:149
 
11297
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
11836
11298
msgid "Size in memory:"
11837
11299
msgstr "དྲན་ཚད་ནང་གི་ ཚད།"
11838
11300
 
11839
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152
 
11301
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:148
11840
11302
msgid "Undo steps:"
11841
11303
msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ རིམ་པ།"
11842
11304
 
11843
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:155
 
11305
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
11844
11306
msgid "Redo steps:"
11845
11307
msgstr "ལོག་འབད་ནིའི་ རིམ་པ།"
11846
11308
 
11847
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:160
 
11309
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
11848
11310
msgid "Number of pixels:"
11849
11311
msgstr "པིག་སེལསི་གི་གྱངས་ཁ།"
11850
11312
 
11851
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:163
 
11313
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159
11852
11314
msgid "Number of layers:"
11853
11315
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
11854
11316
 
11855
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:166
 
11317
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
11856
11318
msgid "Number of channels:"
11857
11319
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
11858
11320
 
11859
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:169
 
11321
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
11860
11322
msgid "Number of paths:"
11861
11323
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
11862
11324
 
11863
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:464
 
11325
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:453
11864
11326
#, c-format
11865
11327
msgid "pixels/%s"
11866
11328
msgstr "པིག་སེལསི/%s"
11867
11329
 
11868
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:466
 
11330
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:455
11869
11331
#, c-format
11870
11332
msgid "%g × %g %s"
11871
11333
msgstr " %g x %g %s"
11872
11334
 
11873
 
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:486
 
11335
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475
11874
11336
msgid "colors"
11875
11337
msgstr "ཚོས་གཞི།"
11876
11338
 
11877
 
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:976
 
11339
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:972
11878
11340
msgid "Set Item Exclusive Visible"
11879
11341
msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་་མཐོང་ཚུགསཔ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11880
11342
 
11881
 
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:984
 
11343
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:980
11882
11344
msgid "Set Item Exclusive Linked"
11883
11345
msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་ འབྲེལ་མཐུད་ཅན་སྦེ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11884
11346
 
11903
11365
msgstr "རང་བཞིན།"
11904
11366
 
11905
11367
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
11906
 
msgid ""
11907
 
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
11908
 
msgstr ""
11909
 
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ ཁྱོད་ལཱ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ལུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ རྗེས་སུ་འབྲངམ་"
11910
 
"ཨིན།"
 
11368
msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
 
11369
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ ཁྱོད་ལཱ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ལུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིན།"
11911
11370
 
11912
11371
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:437
11913
11372
#, c-format
11918
11377
msgid "Message repeated once."
11919
11378
msgstr "འཕྲིན་དོན་ ཐེངས་གཅིག་ ཡང་བསྐྱར་འབད་ཡི།"
11920
11379
 
11921
 
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:255
11922
 
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:741
 
11380
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:254
 
11381
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:740
11923
11382
msgid "Undefined"
11924
11383
msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།"
11925
11384
 
11926
 
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:263
 
11385
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:262
11927
11386
msgid "Columns:"
11928
11387
msgstr "ཀེར་ཐིག།"
11929
11388
 
11930
 
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:144
 
11389
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:154
11931
11390
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
11932
11391
msgstr "ཨའི་སི་སི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ (*.icc, *.icm)"
11933
11392
 
11950
11409
msgid "Invalid UTF-8"
11951
11410
msgstr "ཤུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨"
11952
11411
 
11953
 
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:464
 
11412
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:466
11954
11413
#, c-format
11955
11414
msgid "%d × %d ppi"
11956
11415
msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི།"
11957
11416
 
11958
 
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:466
 
11417
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:468
11959
11418
#, c-format
11960
11419
msgid "%d ppi"
11961
11420
msgstr "%d པི་པི་ཨའི།"
12031
11490
msgid "%d ppi, %s"
12032
11491
msgstr "%d པི་པི་ཨའི་, %s"
12033
11492
 
12034
 
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:203
 
11493
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:205
12035
11494
msgid "_Use selected font"
12036
11495
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
12037
11496
 
12038
 
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:329
 
11497
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:320
12039
11498
#, c-format
12040
11499
msgid ""
12041
11500
"Click to update preview\n"
12042
11501
"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date"
12043
11502
msgstr ""
12044
11503
"སྔོན་བལྟ་\n"
12045
 
"%s%s དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། སྔོན་བལྟ་དེ་ དུས་མཐུན་ཡོད་དེ་འབད་རུང་ བང་ཅན་དུས་"
12046
 
"མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
 
11504
"%s%s དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། སྔོན་བལྟ་དེ་ དུས་མཐུན་ཡོད་དེ་འབད་རུང་ བང་ཅན་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
12047
11505
 
12048
 
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:347
 
11506
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:338
12049
11507
msgid "Pr_eview"
12050
11508
msgstr "སྔོན་བལྟ། (_e)"
12051
11509
 
12052
 
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:402 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:466
 
11510
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:393
 
11511
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:468
12053
11512
msgid "No selection"
12054
11513
msgstr "སེལ་འཐུ་མེད།"
12055
11514
 
12056
 
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:594 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:615
 
11515
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:596
 
11516
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:620
12057
11517
#, c-format
12058
11518
msgid "Thumbnail %d of %d"
12059
11519
msgstr "%dགི་ མཐེབ་གཟེར %d"
12060
11520
 
12061
 
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:728 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:738
 
11521
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731
 
11522
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741
12062
11523
msgid "Creating preview..."
12063
11524
msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
12064
11525
 
12081
11542
 
12082
11543
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114
12083
11544
msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
12084
 
msgstr ""
12085
 
"གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་མི་ ཨེགསི་ཌི་ཨེསི་ ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ "
12086
 
"འདྲུད།"
 
11545
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་མི་ ཨེགསི་ཌི་ཨེསི་ ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ འདྲུད།"
12087
11546
 
12088
11547
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:150
12089
11548
msgid ""
12109
11568
"ཤུགས་ལྡན་སྟེགས་རིས་\n"
12110
11569
"སྟེགས་རིས་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
12111
11570
 
12112
 
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:689
12113
 
msgid ""
12114
 
"Foreground & background colors.  The black and white squares reset colors.  "
12115
 
"The arrows swap colors. Click to open the color selection dialog."
12116
 
msgstr ""
12117
 
"གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གྲུ་བཞི་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ ཚོས་གཞི་སླར་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། "
12118
 
"མདའ་རྟགས་དེ་གིས་ ཚོས་གཞི་ བརྗེ་སོར་འབདཝ་ཨིན།ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད་མིའི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
12119
 
"ཨེབ་གཏང་འབད།"
 
11571
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:693
 
11572
msgid "Foreground & background colors.  The black and white squares reset colors.  The arrows swap colors. Click to open the color selection dialog."
 
11573
msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གྲུ་བཞི་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ ཚོས་གཞི་སླར་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། མདའ་རྟགས་དེ་གིས་ ཚོས་གཞི་ བརྗེ་སོར་འབདཝ་ཨིན།ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད་མིའི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
12120
11574
 
12121
11575
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:157
12122
11576
msgid "Save options to..."
12135
11589
msgid "Error saving tool options presets: %s"
12136
11590
msgstr "སག་སགོང་གཞི་སྒྲིག་ཚུའི་གདམ་ཁ་ལག་ཆས་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འཛོལ་བ་ %s"
12137
11591
 
12138
 
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:733
 
11592
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:716
12139
11593
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
12140
11594
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཞི་བཙུགས་འབད་མི་དེ་ ཆ་མ་ཚང་པས།"
12141
11595
 
12142
 
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:735
 
11596
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:718
12143
11597
msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
12144
 
msgstr ""
12145
 
"དཀར་ཆག་ གསི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ ངེས་བདེན་བཟོ་གནང་།ནང་།་"
 
11598
msgstr "དཀར་ཆག་ གསི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ ངེས་བདེན་བཟོ་གནང་།ནང་།་"
12146
11599
 
12147
 
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:741
 
11600
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:724
12148
11601
#, c-format
12149
11602
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
12150
11603
msgstr "%s: %sནང་ལས་ དཀར་ཆག་ངེས་ཚིག་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ འཛོལ་བ་འདུག"
12151
11604
 
12152
 
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:270
 
11605
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:267
12153
11606
msgid "[ Base Image ]"
12154
11607
msgstr "[གཞི་རྟེན གཟུགས་བརྙན]"
12155
11608
 
12316
11769
msgid "Keep above"
12317
11770
msgstr "ལྟག་ལུ་ བཞག"
12318
11771
 
12319
 
#: ../app/xcf/xcf-load.c:274
12320
 
msgid ""
12321
 
"This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
12322
 
"incomplete."
12323
 
msgstr ""
12324
 
 
12325
 
#: ../app/xcf/xcf-load.c:283
12326
 
msgid ""
12327
 
"This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
12328
 
"from it."
12329
 
msgstr ""
12330
 
 
12331
 
#: ../app/xcf/xcf-load.c:315
 
11772
#: ../app/xcf/xcf-load.c:322
12332
11773
msgid ""
12333
11774
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
12334
11775
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
12335
11776
"Substituting grayscale map."
12336
11777
msgstr ""
12337
11778
"ཨེགསི་སི་ཨེཕི་་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་\n"
12338
 
"གི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕི་ ཉེན་བརྡ་ཐོན་རིམ་༠་དེ་གིས ཟུར་སྦྲགས་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ སྲུང་བཞག་མ་"
12339
 
"འབད་བས།\n"
 
11779
"གི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕི་ ཉེན་བརྡ་ཐོན་རིམ་༠་དེ་གིས ཟུར་སྦྲགས་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བས།\n"
12340
11780
"གེརེ་སིཀེལ་གྱི་ས་ཁྲ་ ཚབ་མ་བཙུགས་དོ།"
12341
11781
 
12342
 
#: ../app/xcf/xcf-read.c:109
 
11782
#: ../app/xcf/xcf-read.c:107
12343
11783
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
12344
11784
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨།"
12345
11785
 
12346
 
#: ../app/xcf/xcf-save.c:165 ../app/xcf/xcf-save.c:177
12347
 
#: ../app/xcf/xcf-save.c:189 ../app/xcf/xcf-save.c:201
12348
 
#: ../app/xcf/xcf-save.c:227 ../app/xcf/xcf.c:390
 
11786
#: ../app/xcf/xcf-save.c:165
 
11787
#: ../app/xcf/xcf-save.c:177
 
11788
#: ../app/xcf/xcf-save.c:189
 
11789
#: ../app/xcf/xcf-save.c:201
 
11790
#: ../app/xcf/xcf-save.c:227
 
11791
#: ../app/xcf/xcf.c:386
12349
11792
#, c-format
12350
11793
msgid "Error saving XCF file: %s"
12351
11794
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་%s སྲུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
12355
11798
msgid "Error writing XCF: %s"
12356
11799
msgstr "ཨེག་སི་་ཨེཕི་  %s འབྲི་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
12357
11800
 
12358
 
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44 ../app/xcf/xcf-seek.c:61 ../app/xcf/xcf-seek.c:72
 
11801
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44
 
11802
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:61
 
11803
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:72
12359
11804
#, c-format
12360
11805
msgid "Could not seek in XCF file: %s"
12361
11806
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འཚོལ་མ་འཐོབ།"
12362
11807
 
12363
 
#: ../app/xcf/xcf.c:96 ../app/xcf/xcf.c:164
 
11808
#: ../app/xcf/xcf.c:96
 
11809
#: ../app/xcf/xcf.c:162
12364
11810
msgid "GIMP XCF image"
12365
11811
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་ཨེཕི་ གཟུགས་བརྙན།"
12366
11812
 
12367
 
#: ../app/xcf/xcf.c:267
 
11813
#: ../app/xcf/xcf.c:263
12368
11814
#, c-format
12369
11815
msgid "Opening '%s'"
12370
11816
msgstr " '%s' ཁ་ཕྱེ་དོ།"
12371
11817
 
12372
 
#: ../app/xcf/xcf.c:309
 
11818
#: ../app/xcf/xcf.c:305
12373
11819
#, c-format
12374
11820
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
12375
11821
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ འཛོལ་བ། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ ཐོན་རིམ་%d ཕྱད་ཅི།"
12376
11822
 
12377
 
#: ../app/xcf/xcf.c:375
 
11823
#: ../app/xcf/xcf.c:371
12378
11824
#, c-format
12379
11825
msgid "Saving '%s'"
12380
11826
msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
12383
11829
msgid "Create images and edit photographs"
12384
11830
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ དཔར་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
12385
11831
 
12386
 
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
12387
 
#, fuzzy
12388
 
msgid "GIMP Image Editor"
12389
 
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཞུན་དག་པ།"
12390
 
 
12391
11832
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
12392
11833
msgid "Image Editor"
12393
11834
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཞུན་དག་པ།"
12422
11863
msgid "Couldn't start '%s': %s"
12423
11864
msgstr "'%s': %s འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།"
12424
11865
 
12425
 
#~ msgid "_Crop Image"
12426
 
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
12427
 
 
12428
 
#~ msgid "_Crop Layer"
12429
 
#~ msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
12430
 
 
12431
 
#~ msgid "Set all plug-in to their default settings"
12432
 
#~ msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཁོང་རའི་སྔོན་སྒྲིག་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
12433
 
 
12434
 
#~ msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
12435
 
#~ msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་  གཏན་བཟོས་རྣམ་པ་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
12436
 
 
12437
 
#~ msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
12438
 
#~ msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་  དབུས་-ལས་-རྒྱ་ཕར་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
12439
 
 
12440
 
#~ msgid "Stroke path..."
12441
 
#~ msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
12442
 
 
12443
 
#~ msgid "Stroke path with last values"
12444
 
#~ msgstr "མཇུག་མམ གནས་གོང་གི་ཐོག་ལས འགྲུལ་ལམ་ སི་ཊོརོག་འབད།"
12445
 
 
12446
 
#~ msgid ""
12447
 
#~ "Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory and cannot use "
12448
 
#~ "the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save "
12449
 
#~ "your work using different filenames, restart the Gimp and check the "
12450
 
#~ "location of the swap directory in your Preferences."
12451
 
#~ msgstr ""
12452
 
#~ "ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས། ཇིམཔི་དྲན་ཚད་ལས་འགལ་སོངམ་ལས་ ས་ཝབ་ ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
12453
 
#~ "ཚུགས། ཁྱོད་ཁྱི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཡན་ལག ལ ལུ་ཅིག་ངན་ཅན་ལུ་འགྱུར་སོངམ་འོང་། ཁྱོད་རའི་ལཱ་ སྲུང་བཞག་"
12454
 
#~ "འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སོ་སོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས ཇིམཔི་ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་དང་ དགའ་"
12455
 
#~ "འདམ་ནང་ལུ ས་ཝབ་སནོད་ཐོ་གི་ས་ཁོངས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
12456
 
 
12457
 
#~ msgid "Parsing '%s'\n"
12458
 
#~ msgstr "'%s' མིང་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
12459
 
 
12460
 
#~ msgid "Saving '%s'\n"
12461
 
#~ msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།\n"
12462
 
 
12463
 
#~ msgid ""
12464
 
#~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP "
12465
 
#~ "can not create thumbnails if layer previews are disabled."
12466
 
#~ msgstr ""
12467
 
#~ "ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོདམི་ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གྱི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་"
12468
 
#~ "གྲུབ་མེད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཧེམ་པི་གིས མཐེབ་གཟེར་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་ཨིནམ་སེམས་ཁར་"
12469
 
#~ "འདྲེན།"
12470
 
 
12471
 
#~ msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
12472
 
#~ msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།"
12473
 
 
12474
 
#~ msgid "Converting to indexed (stage 2)"
12475
 
#~ msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༢པ)"
12476
 
 
12477
 
#~ msgid "Converting to indexed (stage 3)"
12478
 
#~ msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༣པ)"
12479
 
 
12480
 
#~ msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values"
12481
 
#~ msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ལྡཻ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ སྔོན་སྒྲིག་ གནསགོང་ལུ་ བསཀྱར་སྒྲིག་འབད།(_R)"
12482
 
 
12483
 
#~ msgid "_Try to obtain the monitor profile from the X server"
12484
 
#~ msgstr "ཨེགསི་སར་བར་ ནང་ལས་བལྟ་རྟོགས་པའི་ གསལ་སྡུད་ ལེན་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་སྐྱེད། (_T)"
12485
 
 
12486
 
#~ msgid ""
12487
 
#~ "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
12488
 
#~ "interpolation type will affect channels and masks only."
12489
 
#~ msgstr ""
12490
 
#~ "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་ཚུ་ བསྐྱར་ཨ་རྟག་རང་བསྐྱར་བསྣོན་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ ཆ་ཚད་འཇལཝ་"
12491
 
#~ "ཨིན། འདམ་ཁ་བརྐྱབས་མི་ བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་ བསྐྱར་བསྣོན་དེ་གིས་ རྒྱ་ུལམ་དང་ གདོང་ཁེབས་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ "
12492
 
#~ "གནོད་སྐྱོན་བྱུང་འོང་།"
12493
 
 
12494
 
#~ msgid "URI scheme '%s:' is not supported"
12495
 
#~ msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་ '%s:' འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
12496
 
 
12497
 
#~ msgid "Writing '%s'\n"
12498
 
#~ msgstr " '%s' འབྲི་དོ།\n"
12499
 
 
12500
 
#~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
12501
 
#~ msgstr "བརྗོད་དོན་ '%s' (%s) ཁ་སྐོང་རྐྱབས་དོ།\n"
12502
 
 
12503
 
#~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
12504
 
#~ msgstr "པ་ལག་ཨིན་'%s' རྩ་གྲོལ་གཏང་དོ།\n"
12505
 
 
12506
 
#~ msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
12507
 
#~ msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ '%s' དྲི་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
12508
 
 
12509
 
#~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
12510
 
#~ msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ %s' འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།\n"
12511
 
 
12512
 
#~ msgid "Starting extension: '%s'\n"
12513
 
#~ msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་: '%s' འགོ་བཙུགས་དོ།\n"
12514
 
 
12515
 
#~ msgid "Auto shrink selection"
12516
 
#~ msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ བཀུམ་འགྱོ་མི་ སེལ་འཐུ། "
12517
 
 
12518
 
#~ msgid "Fix"
12519
 
#~ msgstr "སྦྱར།"
12520
 
 
12521
 
#~ msgid "Supersampling"
12522
 
#~ msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡང་དག་སྟོན་དོ།"
12523
 
 
12524
 
#~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
12525
 
#~ msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ ཡང་ན་ བསལ་ནིའི་དོན་ལུ་རྒྱབ་བཤུད་"
12526
 
 
12527
 
#~ msgid "Type a new accelerator"
12528
 
#~ msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས།"
12529
 
 
12530
 
#~ msgid "You can drop dockable dialogs here."
12531
 
#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌོག་འབད་བཏུབ་པའི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ ནཱ་ལུ་བཞག"
12532
 
 
12533
 
#~ msgid "Description:"
12534
 
#~ msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
12535
 
 
12536
 
#~ msgid "Info:"
12537
 
#~ msgstr "བརྡ་དོན།"
12538
 
 
12539
11866
#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
12540
11867
#~ msgstr "འ་ནི་མ་སྒྲོམ་སྒོ་སྒྲིག་གིས་ དུས་ཡུན་སྐར་ཆ་༡༠་གྱི་ནང་འཁོད་ ཁ་བསྡམ་ཨིན།\n"
12541
 
 
12542
11868
#~ msgid "Colormap Editor"
12543
11869
#~ msgstr "ས་ཁྲ་ཚོས་གཞི་ཅན་ ཞུན་དག་པ།"
12544
 
 
12545
11870
#~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
12546
11871
#~ msgstr "བང་རིམ་ལུ་ ཨཱལ་ཕ་ རྒྱུ་ལམ་མེད་པར བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
12547
 
 
12548
11872
#~ msgid "%d hour"
12549
11873
#~ msgid_plural "%d hours"
12550
11874
#~ msgstr[0] "ཆུ་ཚོད་ %d"
12551
11875
#~ msgstr[1] "ཆུ་ཚོད་(ཚུ་)%d"
12552
 
 
12553
11876
#~ msgid "minute"
12554
11877
#~ msgid_plural "%d minutes"
12555
11878
#~ msgstr[0] "སྐར་མ།"
12556
11879
#~ msgstr[1] "སྐར་མ།"
12557
 
 
12558
11880
#~ msgid "Shadow type"
12559
11881
#~ msgstr "གྱིབ་མའི་ དབྱེ་བ།"
12560
 
 
12561
11882
#~ msgid "Style of bevel around the statusbar text"
12562
11883
#~ msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ ཚིག་ཡིག་གི་ མཐའ་སྐོར་ལུ་ཡོད་མི་ སེར་ཁའི་ བཟོ་རྣམ།"
12563
 
 
12564
11884
#~ msgid ""
12565
11885
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
12566
11886
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
12567
11887
#~ msgstr ""
12568
11888
#~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s:གི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནིའི་ འཛོལ་བ།\n"
12569
11889
#~ "སྒྲུབ་རྟགས་'%s' (#%d,  %s དབྱེ་བ་)དབྱེ་བ་འདི་མི་མཐུན་མས་ ( %s འཐོབ་ནུག)"
12570
 
 
12571
11890
#~ msgid ""
12572
11891
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
12573
11892
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%"
12576
11895
#~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s:གི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནིའི་ འཛོལ་བ།\n"
12577
11896
#~ "སྒྲུབ་རྟགས་'%s' (#%d, type %s) བཅད་མཚམས་ལས་ཕྱི་ཁར་ (ནུས་ལྡན་བཟོ་བ་'%s'ལས་ '%s'ལུ་"
12578
11897
#~ "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག)"
12579
 
 
12580
11898
#~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
12581
11899
#~ msgstr "(ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨ ཡིག་རྒྱུན།)"
12582
 
 
12583
11900
#~ msgid "Aspect"
12584
11901
#~ msgstr "རྣམ་པ།"
12585
 
 
12586
11902
#~ msgid "Rotation Information"
12587
11903
#~ msgstr "བསྒྱིར་བའི་ བརྡ་དོན།"
12588
 
 
12589
11904
#~ msgid "Scaling Information"
12590
11905
#~ msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནིའི་ བརྡ་དོན།"
12591
 
 
12592
11906
#~ msgid "Shearing Information"
12593
11907
#~ msgstr "གཏུབ་ནིའི་ བརྡ་དོན།"
12594
 
 
12595
11908
#~ msgid "Clip result"
12596
11909
#~ msgstr "གྲུབ་འབྲས་ བཏབ་བཞག"
12597
 
 
12598
11910
#~ msgid "No constraint"
12599
11911
#~ msgstr "བར་ཆད་མེད།"
12600
 
 
12601
11912
#~ msgid "Image bounds"
12602
11913
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཅད་མཚམས་ཚུ།"
12603
 
 
12604
11914
#~ msgid "Drawable bounds"
12605
11915
#~ msgstr "འབྲི་བཏུབ་པའི་བཅད་མཚམས་ཚུ།"
12606
 
 
12607
11916
#~ msgid "Configure Controller"
12608
11917
#~ msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
12609
 
 
12610
11918
#~ msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
12611
11919
#~ msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
12612
 
 
12613
11920
#~ msgid "Portrait"
12614
11921
#~ msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
12615
 
 
12616
11922
#~ msgid "Landscape"
12617
11923
#~ msgstr "ཀེ་ཀེ།"
12618
 
 
12619
11924
#~ msgid ""
12620
11925
#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
12621
11926
#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
12628
11933
#~ "ངོས་འདྲ་བའི་ཟུར་རྟགས་དེ་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་ལས་ གཞི་བཙུགས་ལག་ལེན་པ་དེ་ གོམ་འགྱོ་ཡར་སོང་ནུག.\n"
12629
11934
#~ "གཞི་བཙུགས་ལག་ལེན་པ་གི་ ལཱ་འགན་འགྲུབ་ནི་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་་ངོས་འདྲ་བའི་ཟུར་རྟགས་མེད་པ་ གཡོག་"
12630
11935
#~ "བཀོལ།"
12631
 
 
12632
11936
#~ msgid "Edit channel attributes"
12633
11937
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ ཞུན་དག་འབད།"
12634
 
 
12635
11938
#~ msgid "New channel..."
12636
11939
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
12637
 
 
12638
11940
#~ msgid "Duplicate channel"
12639
11941
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་འཛུན་མ།"
12640
 
 
12641
11942
#~ msgid "Raise channel to top"
12642
11943
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྤྱི་ཏོག་གུར་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
12643
 
 
12644
11944
#~ msgid "Lower channel"
12645
11945
#~ msgstr "འོག་གི་རྒྱུ་ལམ།"
12646
 
 
12647
11946
#~ msgid "Channel to selection"
12648
11947
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་རྒྱ྄ུ་ལམ།"
12649
 
 
12650
11948
#~ msgid "Add color from FG"
12651
11949
#~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
12652
 
 
12653
11950
#~ msgid "Add color from BG"
12654
11951
#~ msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
12655
 
 
12656
11952
#~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
12657
11953
#~ msgstr "ཌིག་རི་༩༠_སི་ཌབུལུ་ ཐོག་ལུ་བསྒྱིར།(_W)"
12658
 
 
12659
11954
#~ msgid "Redo"
12660
11955
#~ msgstr "ལོག་འབད།"
12661
 
 
12662
11956
#~ msgid "Clear undo history"
12663
11957
#~ msgstr "འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་བསལ།"
12664
 
 
12665
11958
#~ msgid "_Clear Errors"
12666
11959
#~ msgstr "འཛོལ་བ་བསལ་གཏང་།(_C)"
12667
 
 
12668
11960
#~ msgid "Save _All Errors to File..."
12669
11961
#~ msgstr "འཛོལ་བ་ཆ་མཉམ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།(_A)"
12670
 
 
12671
11962
#~ msgid "_FG Color"
12672
11963
#~ msgstr "ཚོད་གཞི་ ཨེཕི་ཇི།(_F)"
12673
 
 
12674
11964
#~ msgid "_BG Color"
12675
11965
#~ msgstr "ཚོད་གཞི་ བི་ཇི།(_B)"
12676
 
 
12677
11966
#~ msgid "Ma_p"
12678
11967
#~ msgstr "ས་ཁྲ།(_p)"
12679
 
 
12680
11968
#~ msgid "New layer..."
12681
11969
#~ msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
12682
 
 
12683
11970
#~ msgid "Duplicate layer"
12684
11971
#~ msgstr "བང་རིམ་འཛུན་མ།"
12685
 
 
12686
11972
#~ msgid "Raise layer"
12687
11973
#~ msgstr "བང་རིམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
12688
 
 
12689
11974
#~ msgid "Raise layer to top"
12690
11975
#~ msgstr "བང་རིམ་སྤྱི་ཏོག་ལུ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
12691
 
 
12692
11976
#~ msgid "Lower layer"
12693
11977
#~ msgstr "འོག་གི་བང་རིམ།"
12694
 
 
12695
11978
#~ msgid "Lower layer to bottom"
12696
11979
#~ msgstr "བང་རིམ་གཤམ་ལུ་བཀོད།"
12697
 
 
12698
11980
#~ msgid "Cr_op Layer"
12699
11981
#~ msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_o)"
12700
 
 
12701
11982
#~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
12702
11983
#~ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ རྒྱ་ཚད་ ཡང་ན མཐོ་ཚད་གཉིས་ཆ་རང་ ཡོད་ཆ་ཨིན་གོ"
12703
 
 
12704
11984
#~ msgid "New color from FG"
12705
11985
#~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
12706
 
 
12707
11986
#~ msgid "New color from BG"
12708
11987
#~ msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
12709
 
 
12710
11988
#~ msgid "_All"
12711
11989
#~ msgstr "ཆ་མཉམ།(_A)"
12712
 
 
12713
11990
#~ msgid "Select all"
12714
11991
#~ msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
12715
 
 
12716
11992
#~ msgid "_None"
12717
11993
#~ msgstr "ཅི་མེད།(_N)"
12718
 
 
12719
11994
#~ msgid "Select none"
12720
11995
#~ msgstr "ཅི་མེད་སེལ་འཐུ་འབད།"
12721
 
 
12722
11996
#~ msgid "Stroke selection..."
12723
11997
#~ msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
12724
 
 
12725
11998
#~ msgid "Fit image in window"
12726
11999
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
12727
 
 
12728
12000
#~ msgid "Shrink wrap"
12729
12001
#~ msgstr "ལོག་མཚམས་ བསྐུམ།"
12730
 
 
12731
12002
#~ msgid ""
12732
12003
#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
12733
12004
#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
12735
12006
#~ "སྣ་མང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་གུར་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ཐོག་ལས་ ལྕོགས་ཅན་ཨེམ་པི་ ཕྱོགས་སྒྲིག འབད་བ་ཅིན་ དེ་"
12736
12007
#~ "གིས་  དུས་མཉམ་ལུ་ ཇི་ཨེམ་པི་གི་འཕྲུལ་ཆས་ལས་སྦྱོར་ ག་དེ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་ གཞི་སྒྲིག་"
12737
12008
#~ "འབདཝ་ཨིན།"
12738
 
 
12739
12009
#~ msgid ""
12740
12010
#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
12741
12011
#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
12748
12018
#~ "ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་ ཉུང་སུ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ "
12749
12019
#~ "དྲན་ཚད་མང་སུ་སྦེ་ཡང་ ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན། འདྲ་མཛོད་ཀྱི་ཚད་ཆུང་སུ་ཡོད་མི་དེ་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་"
12750
12020
#~ "གིས་ བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་མང་སུ་དང་  དྲན་ཚད་ཉུང་སུ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅིགཔ་ཨིན། "
12751
 
 
12752
12021
#~ msgid "Solid"
12753
12022
#~ msgstr "རགས་པ།"
12754
 
 
12755
12023
#~ msgid "Fill with FG Color"
12756
12024
#~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ བཀང་།"
12757
 
 
12758
12025
#~ msgid "Fill with BG Color"
12759
12026
#~ msgstr "བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་ཐོག་ལས་ བཀང་།"
12760
 
 
12761
12027
#~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
12762
12028
#~ msgstr " ངན་ཅན་གྱི་ ཆ་གོས་ %d སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་ཆ་ '%s'ནང་ལུ་་འདུག"
12763
 
 
12764
12029
#~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
12765
12030
#~ msgstr ""
12766
12031
#~ "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག།  དེ་ལུ་ཉུང་ཤོས་རང གཉིས་གོ"
12767
 
 
12768
12032
#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
12769
12033
#~ msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག"
12770
 
 
12771
12034
#~ msgid "Layer is already on top."
12772
12035
#~ msgstr "བང་རིམ་འདི ཧེ་མ་ལས་་རང་ སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
12773
 
 
12774
12036
#~ msgid "Layer is already on the bottom."
12775
12037
#~ msgstr "བང་རིམ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ མཇུག་ལུ་འདུག"
12776
 
 
12777
12038
#~ msgid ""
12778
12039
#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
12779
12040
#~ "Does this file need converting from DOS?"
12780
12041
#~ msgstr ""
12781
12042
#~ "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག \n"
12782
12043
#~ " བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག ཡིག་སྣོད་དེ་ ཌི་ཨོ་ཨེསི ནང་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་གོ་ག?"
12783
 
 
12784
12044
#~ msgid "Module Manager"
12785
12045
#~ msgstr "ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་པ།"
12786
 
 
12787
12046
#~ msgid "Import Palette"
12788
12047
#~ msgstr "པེ་ལིཊི ནང་འདྲེན་འབད།"
12789
 
 
12790
12048
#~ msgid "Select Web Browser"
12791
12049
#~ msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར སེལ་འཐུ་འབད།"
12792
 
 
12793
12050
#~ msgid "Change current layer or path"
12794
12051
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ བང་རིམ་ ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱ྄ར་བཅོས་འབད།"
12795
 
 
12796
12052
#~ msgid "Select Temp Folder"
12797
12053
#~ msgstr "དྲོད་ཤུགས་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
12798
 
 
12799
12054
#~ msgid ""
12800
12055
#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
12801
12056
#~ "default behavior.  Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
12804
12059
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་དེ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ལུ གནོད་རྐྱེན་རྐྱབ་མི་ རང་དོན་དགའ་འདམ་ནང་"
12805
12060
#~ "ལུ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། པྱིར་ པེལིཊི་ སྟེགས་རིས་ དཔེ་གཞི་ པ་ལག་ཨིནསི་ དང་ ཚད་"
12806
12061
#~ "གཞི་ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ ནཱ་ལུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
12807
 
 
12808
12062
#~ msgid ""
12809
12063
#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
12810
12064
#~ "differently than other GTK apps."
12811
12065
#~ msgstr ""
12812
12066
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་གིས་ ཇི་ཊི་ཀེ་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན དེ་འབདཝ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
12813
12067
#~ "གཞན་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་ ཨེ་པི་པིཨེསི་ལས་ སོ་སོ་སྦེ་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
12814
 
 
12815
12068
#~ msgid ""
12816
12069
#~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
12817
12070
#~ "functionality to GIMP.  These programs are searched for at run-time and "
12822
12075
#~ "རིམ་ཚུ་་གཡོག་བཀོལ་བའི་དུས་ཚོད་ ཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིནམ་དང་ དེ་ཚུའི་ལས་འགན་གྱི་སྐོར་ལས བརྡ་དོན་"
12823
12076
#~ "དེ་ ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ལུ་ འདྲ་མཛོད་ནང་བཙུགས་ཏེ་ཡོད།། ཡིག་སྣོད་འདི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་འབྲི་དགོས་པའི་ "
12824
12077
#~ "དགོས་དོན་ཡོདཔ་དང་ ཞུན་དག་འབད་ནི་མི་འོང་།"
12825
 
 
12826
12078
#~ msgid ""
12827
12079
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
12828
12080
#~ "configuration so it can be remembered for the next session.  You may edit "
12834
12086
#~ "ཀྱིས་ ་རེ་འདོད་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་སྣོད་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནི་ཨིན་པས། དེ་འབདཝ་ད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་"
12835
12087
#~ "འཁོད་ལས་ ལྡེ་མིག་ ངེས་འཛིན་འབད་ནི་དེ་ ལེ་ཤ་གིས་འཇམ། འ་ནི་ ཡིག་སྣོད་བཏོན་གཏང་མི་དེ་གིས་ སྔོན་"
12836
12088
#~ "སྒརིག་མགྱོགས་ཐབས་ སོར་ཆུད་འབད་འོང་།"
12837
 
 
12838
12089
#~ msgid ""
12839
12090
#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
12840
12091
#~ "time you quit GIMP.  You can configure GIMP to reopen these dialogs at "
12843
12094
#~ "sessionrc་དེ་ ཧེ་མ་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་བཞག་པའི་ཚེ་ ཌའི་ལོག་ སྒོ་སྒྲིག་ག་ཅི་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོདཔ་"
12844
12095
#~ "ཨིན་ན་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། འ་ནི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ གནས་ས་"
12845
12096
#~ "གུར་ ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
12846
 
 
12847
12097
#~ msgid ""
12848
12098
#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
12849
12099
#~ "templates."
12850
12100
#~ msgstr ""
12851
12101
#~ "ཡིག་སྣོད་འདི་གིས གཟུགས་བརྙན་པེ་ལིཊི་སྦེ་ ལཱ་འབད་མི་ བསྡུ་གསོག་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་ལྡན་བརྡ་ལམ་གྱི་ཚད་ "
12852
12102
#~ "འཆང་སྟེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
12853
 
 
12854
12103
#~ msgid ""
12855
12104
#~ "The unitrc is used to store your user units database.  You can define "
12856
12105
#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
12861
12110
#~ "ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་ཕྲན་ཁ་སྐོང་ངེས་འཛིན་འབད་དེ ནང་སྦྲགས་ཆ་ཕྲན་ ཨིན་ཅེསི་ མི་ལི་མི་ཊརསི་ སྐུགས་ དང་ པི་ཀསི་"
12862
12111
#~ "ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་སྦེ་ དེ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།  ཁྱོད་ཀྱིས་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཚར་རེ་ སྤང་བཞགཔ་ད་"
12863
12112
#~ "ལུ་ འ་ནི་ཡིག་སྣོད་དེ་ སླར་སྲུང་ནུག"
12864
 
 
12865
12113
#~ msgid ""
12866
12114
#~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
12867
12115
#~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
12869
12117
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་པྱིར་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
12870
12118
#~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས དྭངས་བཟོ་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ཞིབ་དཔྱད་"
12871
12119
#~ "འབདཝ་ཨིན།"
12872
 
 
12873
12120
#~ msgid ""
12874
12121
#~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
12875
12122
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
12881
12128
#~ "པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ཐད་རི་"
12882
12129
#~ "འབའ་རི འཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་མི་ དགོ་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་གོ དེ་མེན་པ་ཅིན དེ་ཚུ་ཁྱོད་རའི་སྤྱི་"
12883
12130
#~ "ཁྱབ་ཡིག་གཟུགས་ སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་བཙུགས་གོ"
12884
 
 
12885
12131
#~ msgid ""
12886
12132
#~ "This folder is used to store user defined gradients.  GIMP checks this "
12887
12133
#~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
12889
12135
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས  གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་"
12890
12136
#~ "འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས སྟེགས་རིས་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ཞིབ་"
12891
12137
#~ "དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12892
 
 
12893
12138
#~ msgid ""
12894
12139
#~ "This folder is used to store user defined palettes.  GIMP checks this "
12895
12140
#~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
12897
12142
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་པེ་ལིཊིསི་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
12898
12143
#~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པེ་ལིཊིསི་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་"
12899
12144
#~ "འབདཝ་ཨིན།"
12900
 
 
12901
12145
#~ msgid ""
12902
12146
#~ "This folder is used to store user defined patterns.  GIMP checks this "
12903
12147
#~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
12906
12150
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་དཔེ་གཞི་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
12907
12151
#~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས དཔེ་གཞི་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
12908
12152
#~ "བའི་སྐབས་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12909
 
 
12910
12153
#~ msgid ""
12911
12154
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
12912
12155
#~ "system-supported plug-ins.  GIMP checks this folder in addition to the "
12915
12158
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
12916
12159
#~ "མི་ པ་ལག་ཨིནསི གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས  པ་ལག་ཨིན རིམ་ལུགས་ཀྱི་"
12917
12160
#~ "མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12918
 
 
12919
12161
#~ msgid ""
12920
12162
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
12921
12163
#~ "system-supported DLL modules.  GIMP checks this folder in addition to the "
12924
12166
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
12925
12167
#~ "མི་ ཌི་ཨེལ་ཨེལ ཚད་གཞི་  གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས ཚད་གཞི་ལེ་སྣོད་"
12926
12168
#~ "ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12927
 
 
12928
12169
#~ msgid ""
12929
12170
#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
12930
12171
#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters.  GIMP checks this "
12935
12176
#~ "གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མི་ ཚུ་གི་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་  གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་"
12936
12177
#~ "པི་གིས པ་ལག་ཨིན ཁ་བསྒྱུར་མི་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཁ་"
12937
12178
#~ "བསྒྱུར་མི་ལེ་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12938
 
 
12939
12179
#~ msgid ""
12940
12180
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
12941
12181
#~ "system-supported additions to the plug-in environment.  GIMP checks this "
12946
12186
#~ "མི་ པ་ལག་ཨིན་མཐའ་འཁོར་ལུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པ་ལག་ཨིན "
12947
12187
#~ "མཐའ་འཁོར་ལེགས་བཅོས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ མཐའ་"
12948
12188
#~ "འཁོར་ ལེ་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12949
 
 
12950
12189
#~ msgid ""
12951
12190
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts.  GIMP "
12952
12191
#~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."
12954
12193
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ དང་ གཞི་བཙ྄གས་འབད་ཚར་མི་ ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་"
12955
12194
#~ "ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས  རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཡིག་ཚུགས་ལེ་སྣོད་ཀྱི་ མ་ཚད་པར་ ལེ་"
12956
12195
#~ "སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12957
 
 
12958
12196
#~ msgid "This folder is searched for image templates."
12959
12197
#~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ ཊེམ་པེལེཊིསི གི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
12960
 
 
12961
12198
#~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
12962
12199
#~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་དི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
12963
 
 
12964
12200
#~ msgid "This folder is used to store tool options."
12965
12201
#~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
12966
 
 
12967
12202
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
12968
12203
#~ msgstr ""
12969
12204
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ཆས་གུག་གུགཔ་གི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་"
12970
12205
#~ "འཐབ་ཨིན།"
12971
 
 
12972
12206
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
12973
12207
#~ msgstr ""
12974
12208
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་  གནས་རིམ་ལག་ཆས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་"
12975
12209
#~ "འཐབ་ཨིན།"
12976
 
 
12977
12210
#~ msgid "Installation successful.  Click \"Continue\" to proceed."
12978
12211
#~ msgstr "གཞི་བཙུགས་ མཐར་འཁྱོལ་འབྱ྄ང་ཡི། \"Continue\" འཕྲོ་མཐུད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
12979
 
 
12980
12212
#~ msgid "Installation failed.  Contact system administrator."
12981
12213
#~ msgstr "གཞི་བཙུགས་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག རིམ་ལུགས་ བདག་སྐྱོང་པ་དང་ འབྲེལ་བ་འཐབ།"
12982
 
 
12983
12214
#~ msgid "Continue"
12984
12215
#~ msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
12985
 
 
12986
12216
#~ msgid "Welcome to GIMP %d.%d"
12987
12217
#~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ %d.%d་ལུ་ བྱོན་པ་ལེགས་སོ་ཡོད།"
12988
 
 
12989
12218
#~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
12990
12219
#~ msgstr ""
12991
12220
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་"
12992
12221
#~ "འབད། "
12993
 
 
12994
12222
#~ msgid "Migrate User Settings"
12995
12223
#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ།"
12996
 
 
12997
12224
#~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
12998
12225
#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐོག་ལས་ འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
12999
 
 
13000
12226
#~ msgid "It seems you have used GIMP %s before."
13001
12227
#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s ཧེ་མ་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་ཅིག་འདུག"
13002
 
 
13003
12228
#~ msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
13004
12229
#~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ། (_M)"
13005
 
 
13006
12230
#~ msgid "Do a _fresh user installation"
13007
12231
#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་ གསར་བཙུགས་འབད། (_f)"
13008
 
 
13009
12232
#~ msgid "Personal GIMP Folder"
13010
12233
#~ msgstr "རང་དོན་གྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལེ་སྣོད།"
13011
 
 
13012
12234
#~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
13013
12235
#~ msgstr ""
13014
12236
#~ "རང་དོན་གྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལེ་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་  \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
13015
 
 
13016
12237
#~ msgid ""
13017
12238
#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
13018
12239
#~ "created."
13019
12240
#~ msgstr ""
13020
12241
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚུལ་ལྡན་ཅིག་ གཞི་བཙུགས་འབད་ིནའི་དོན་ལུ་ ལེ་སསྣོད་ཀྱི་མིང་ <b>%s</b>' ཟེར་མི་དེ་ "
13021
12242
#~ "གསར་བསྐརུན་འབད་གོ"
13022
 
 
13023
12243
#~ msgid ""
13024
12244
#~ "This folder will contain a number of important files.  Click on one of "
13025
12245
#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
13028
12248
#~ "སྣོད་འཛིན་འདི་ནང་ གལ་ཅན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ ལེ་ཤ་ཅིག་གནས་འོང་། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ རྣམ་གྲངས་ཀྱི་སྐོར་"
13029
12249
#~ "ལས་ བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་འཐོབ་ནིའི་དོན་ལུ་ རྩ་འབྲེལ་ནང་གི་་ཡིག་སྣོད་ ཡང་ན་ སྣོད་འཛིན་ གང་རུང་ཅིག་ "
13030
12250
#~ "གཡེབ་གཏང་འབད།"
13031
 
 
13032
12251
#~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
13033
12252
#~ msgstr "ང་དོན་གྱི་་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་སྣོད་འཛིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ བསྒུག་སདོད་གནང་།"
13034
 
 
13035
12253
#~ msgid "GIMP Performance Tuning"
13036
12254
#~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལཱ་ཤུགས་ བུས་ཅན་བཟོ་དོ།"
13037
 
 
13038
12255
#~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
13039
12256
#~ msgstr "ལྟག་གི་་སྒྲིག་སྟངས་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
13040
 
 
13041
12257
#~ msgid ""
13042
12258
#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
13043
12259
#~ "b>"
13044
12260
#~ msgstr ""
13045
12261
#~ "<b>ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ལཱ་ཤུགས་ གང་དྲག་གི་དོན་ལུ་ སྒྲིག་སྟངས་ལ་ལུ་ཅིག་ བདེ་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།</b>"
13046
 
 
13047
12262
#~ msgid ""
13048
12263
#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
13049
12264
#~ "\"Tile Cache\".  You should adjust its size to fit into memory.  Consider "
13053
12268
#~ "གིས་ དྲན་ཚད་ ཚད་ཅིག་ལས་འགལ་ ལག་ལེན་མི་འཐབ། དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད་ིནའི་དོན་ལུ་ དེ་གི་"
13054
12269
#~ "ཚད་ བདེ་སྒརིག་འབད་གོ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ ལས་སྦྱོར་གཞན་གྱིས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་"
13055
12270
#~ "ཚད་ཀྱི་ མང་མྱུང་ ཆ་འཇོག་འབད།"
13056
 
 
13057
12271
#~ msgid "Tile cache size:"
13058
12272
#~ msgstr "འདྲ་མཛོད་ཀྱིང་ཚད་ ཊ་ཡིལ་འབད།"
13059
 
 
13060
12273
#~ msgid ""
13061
12274
#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
13062
12275
#~ "written to a swap file.  This file should be located on a local "
13067
12280
#~ "ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ འབྲི་ནི་ཨིན། ཡིག་སྣོད་འདི་ བར་སྟོང་ལངམ་སྦེ་ཡོད་པའི་ཐོག་ལས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་་ཡིག་སྣོད་རིམ་"
13068
12281
#~ "ལུགས་ཅིག་གུར་ ཡོད་གོ (རྒྱ་ཕྲག་ལེ་ཤ་ ཨེམ་བི) ཡུ་ཨེན་ཨའི་ཨེགསི་རིམ་ལུགས་གུར་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རིམ་ལུགས་ཡོངས་"
13069
12282
#~ "ཀྱི་ གནས་སྐབས་ཀྱི་ སནོད་ཐོ་ ལག་ལེན་འཐབ་འདོད་འོང་ག་མི་ཤེས།.(\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
13070
 
 
13071
12283
#~ msgid "Select Swap Dir"
13072
12284
#~ msgstr "ས་ཝབ་སྣོད་ཐོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
13073
 
 
13074
12285
#~ msgid "second"
13075
12286
#~ msgid_plural "%d seconds"
13076
12287
#~ msgstr[0] "གཉིས་པ།"
13077
12288
#~ msgstr[1] "དཀར་ཆག"
13078
 
 
13079
12289
#~ msgid "Resize"
13080
12290
#~ msgstr "ཚཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
13081
 
 
13082
12291
#~ msgid "Execute"
13083
12292
#~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ།"
13084
 
 
13085
12293
#~ msgid "Transform layer"
13086
12294
#~ msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
13087
 
 
13088
12295
#~ msgid "Transform selection"
13089
12296
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
13090
 
 
13091
12297
#~ msgid "Transform path"
13092
12298
#~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
13093
 
 
13094
12299
#~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
13095
12300
#~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་ མཉམ་སྡེབ་འབད།"
13096
 
 
13097
12301
#~ msgid "Select regions by color"
13098
12302
#~ msgstr "ཚོས་གཞི་གིས་སྦེ་ ས་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
13099
 
 
13100
12303
#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
13101
12304
#~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཚོན་གྱི་དཔེ་གཞི་ ཡང་ན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ས་ཁོངས།"
13102
 
 
13103
12305
#~ msgid "Adjust color balance"
13104
12306
#~ msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
13105
 
 
13106
12307
#~ msgid "Con_volve"
13107
12308
#~ msgstr "དཀྱི་ནི།(_v)"
13108
 
 
13109
12309
#~ msgid "Crop & Resize"
13110
12310
#~ msgstr "བཏོག་བཅོས་དང ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།"
13111
 
 
13112
12311
#~ msgid "Crop or Resize an image"
13113
12312
#~ msgstr "བཏོག་བཅོས་ཡང་ན་ གཟུགས་བརྙན་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།"
13114
 
 
13115
12313
#~ msgid "_Crop & Resize"
13116
12314
#~ msgstr "བཏོག་བཅོས་དང ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།(_C)"
13117
 
 
13118
12315
#~ msgid "Click or press enter to resize."
13119
12316
#~ msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་ ཡང་ན་ བཙུགས་དེ་གཡེབ།"
13120
 
 
13121
12317
#~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
13122
12318
#~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གི་དོན་ལུ་ གུག་གུགཔ་ བདེ་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
13123
 
 
13124
12319
#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
13125
12320
#~ msgstr "གཟུར་ཐབས་ ཡང་ན་ སི་ཊོག་ བཙུགས་སྤྱོད་འབད།"
13126
 
 
13127
12321
#~ msgid "Extract foreground objects"
13128
12322
#~ msgstr "གདོང་གཞིའི་དངོས་པོ་ཚུ་ ཕྱིར་འདོན་འབད།"
13129
 
 
13130
12323
#~ msgid "Select contiguous regions"
13131
12324
#~ msgstr "ཉེ་འདབས་ཀྱི་ ས་ཁོངས་ སེལ་འཐུ་འབད།"
13132
 
 
13133
12325
#~ msgid "Draw in ink"
13134
12326
#~ msgstr "སྣག་རྩི་གི་སྦེ་བྲིས།"
13135
 
 
13136
12327
#~ msgid "Select shapes from image"
13137
12328
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
13138
 
 
13139
12329
#~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
13140
12330
#~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གྱི་དོན་ལུ་ ཚད་སྙོམས་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
13141
 
 
13142
12331
#~ msgid "Magnify"
13143
12332
#~ msgstr "ཐཆེར་བསྐྱེད།"
13144
 
 
13145
12333
#~ msgid "Zoom in & out"
13146
12334
#~ msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་དང ནང་ཟུམ།"
13147
 
 
13148
12335
#~ msgid "M_agnify"
13149
12336
#~ msgstr "ཆེར་བསྐྱེད།(_a)"
13150
 
 
13151
12337
#~ msgid "Move the current path"
13152
12338
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
13153
 
 
13154
12339
#~ msgid "Move layers & selections"
13155
12340
#~ msgstr "བང་རིམ་དང་ སེལ་འཐུ་ཚུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
13156
 
 
13157
12341
#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
13158
12342
#~ msgstr "ཕུ་ཛི་པྱིར་སི་ཊོག་ ཙོན་གཏང་།"
13159
 
 
13160
12343
#~ msgid "Paint hard edged pixels"
13161
12344
#~ msgstr "མཐའམ་སྲ་བའི པིག་སེལ་ ཚོན་གཏང་།"
13162
 
 
13163
12345
#~ msgid "Matrix:"
13164
12346
#~ msgstr "མེ་ཊིགསི།"
13165
 
 
13166
12347
#~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
13167
12348
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ ཚོས་གཞི་གི་གྱངས་ཁ་ གཏན་བཟོས་ཅིག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
13168
 
 
13169
12349
#~ msgid "1 "
13170
12350
#~ msgstr "༡"
13171
 
 
13172
12351
#~ msgid "2 "
13173
12352
#~ msgstr "༢"
13174
 
 
13175
12353
#~ msgid "Selection: "
13176
12354
#~ msgstr "སེལ་འཐུ།"
13177
 
 
13178
12355
#~ msgid "Original Width:"
13179
12356
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་ངོ་མ།"
13180
 
 
13181
12357
#~ msgid "Current width:"
13182
12358
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ རྒྱ་ཚད།"
13183
 
 
13184
12359
#~ msgid "Current height:"
13185
12360
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ མཐོ་ཚད།"
13186
 
 
13187
12361
#~ msgid "Scale ratio X:"
13188
12362
#~ msgstr "ཆ་ཚད་ དཔྱ་ཚད་ ཨེགསི།"
13189
 
 
13190
12363
#~ msgid "Scale ratio Y:"
13191
12364
#~ msgstr "ཆ་ཚད་ དཔྱ་ཚད་ ཝཡི།"
13192
 
 
13193
12365
#~ msgid "Aspect Ratio:"
13194
12366
#~ msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
13195
 
 
13196
12367
#~ msgid "Smudge image"
13197
12368
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རབ་རིབ།"
13198
 
 
13199
12369
#~ msgid "Add text to the image"
13200
12370
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
13201
 
 
13202
12371
#~ msgid "Transform Direction"
13203
12372
#~ msgstr "ཁ་ཕྱོགས་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
13204
 
 
13205
12373
#~ msgid "Keep height  (%s)"
13206
12374
#~ msgstr "མཐོ་ཚད་ (%s)་བཞག"
13207
 
 
13208
12375
#~ msgid "Keep width  (%s)"
13209
12376
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་(%s) བཞག"
13210
 
 
13211
12377
#~ msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
13212
12378
#~ msgstr "ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད།( སོར་ལྡེ་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
13213
 
 
13214
12379
#~ msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
13215
12380
#~ msgstr "བཤད་བཟུང་དེ་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་སྟེ་འདྲུད།(སོར་ལྡེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
13216
 
 
13217
12381
#~ msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
13218
12382
#~ msgstr "ཆ་ཤས་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་སྟེ་འདྲུད། (སོར་ལྡེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
13219
 
 
13220
12383
#~ msgid "Create a controller of the selected type."
13221
12384
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
 
12385