130
<anchor id="save-all"/>
133
> <keycombo action="simul"
141
>Salvesta kõik</guimenuitem
147
>salvestab kõik muudetud avatud failid</action
154
<anchor id="reload-all"/>
159
>Laadi kõik uuesti</guimenuitem
165
>Laadib kõik avatud failid</action
172
<anchor id="close-orphaned"/>
177
>Sulge orvud</guimenuitem
182
>Kõigi faililoendi dokumentide <action
184
>, mida ei saa käivitamisel uuesti avada, sest nad ei ole enam kättesaadavad. </para>
190
130
<anchor id="save"/>
243
<anchor id="close-other"/>
183
<anchor id="save-all"/>
186
> <keycombo action="simul"
248
>Sulge teised</guimenuitem
194
>Salvesta kõik</guimenuitem
253
>Sulgeb teised avatud dokumendid. </para>
200
>salvestab kõik muudetud avatud failid</action
231
<anchor id="reload-all"/>
236
>Laadi kõik uuesti</guimenuitem
242
>Laadib kõik avatud failid</action
249
<anchor id="close-orphaned"/>
254
>Sulge orvud</guimenuitem
259
>Kõigi faililoendi dokumentide <action
261
>, mida ei saa käivitamisel uuesti avada, sest nad ei ole enam kättesaadavad. </para>
283
267
<anchor id="print"/>
306
<term id="export-as-html">
311
>Ekspordi HTML-ina...</guimenuitem
316
>Ekspordib faili &HTML;-vormingusse, et seda saaks vaadata näiteks veebis. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
328
>Saada kirjaga...</guimenuitem
333
>Avab sinu e-posti kliendi ja lisab kirjale faili. Seda kirjet näeb ainult siis, kui &kate; seadistustes on laaditud plugin <guilabel
334
>Failide saatmine e-postiga</guilabel
340
290
<term id="close">
535
<anchor id="edit-copy-as-html"/>
538
>Redigeerimine</guimenu
540
>Kopeeri HTML-ina...</guimenuitem
545
>Kopeerib valitud teksti koos süntaksi esiletõstmisega &HTML;-vormingusse. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
546
>Eksportija</guilabel
553
501
<anchor id="edit-select-all"/>
684
<anchor id="edit-find-in-files"/>
687
>Redigeerimine</guimenu
689
>Otsi failidest...</guimenuitem
695
>otsimisdialoogi</guilabel
696
>, mis võimaldab otsida mingit teksti kataloogi failides. Seda menüükirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
697
>Failides otsimine</guilabel
704
632
<anchor id="edit-find"/>
819
<anchor id="view-back"/>
822
><keycombo action="simul"
824
>Nool vasakule</keysym
835
>Avab dokumendi, mis seisab dokumentide nimekirjas parajasti avatud dokumendist kõrgemal.</para>
841
<anchor id="view-forward"/>
844
><keycombo action="simul"
846
>Nool paremale</keysym
857
>Avab dokumendi, mis seisab dokumentide nimekirjas parajasti avatud dokumendist madalamal.</para>
863
<anchor id="view-active"/>
866
><keycombo action="simul"
874
>Näita aktiivset</guimenuitem
879
>Näitab dokumentide nimekirjas parajasti avatud dokumenti.</para>
885
<anchor id="view-split-previous"/>
888
><keycombo action="simul"
896
>Vaate poolitamine</guisubmenu
898
>Eelmine poolitatud vaade</guimenuitem
903
>Toob fookusse eelmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para>
909
<anchor id="view-split-next"/>
918
>Vaate poolitamine</guisubmenu
920
>Järgmine poolitatud vaade</guimenuitem
925
>Toob fookusse järgmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para>
891
931
<anchor id="view-split-vertical"/>
965
1005
>Sulgeb aktiivse paneeli. Kui on ainult üks paneel (peamine redigeerimisala), siis käsku kasutada ei saa.</para
967
>Paneeli sulgemisega ei suleta ühtegi dokumenti – nad on endiselt kättesaavad nii <link linkend="go-menu"
1007
>Paneeli sulgemisega ei suleta ühtegi dokumenti – nad on endiselt kättesaavad nii <link linkend="view-menu"
971
> kui failinimekirjast.</para
1011
> kui ka failinimekirjast.</para
973
1013
>Vaata ka peatükki <link linkend="kate-mdi"
974
1014
>Töö &kate;ga MDI režiimis</link
1019
Split View -> Move Splitter Left/Right/Up/Down
1055
1098
>Terminali</guilabel
1056
1099
> leheküljel, liigub shelliseanss aktiivse dokumendi kataloogi, kui see on kohalik fail.</para>
1062
<anchor id="view-toolviews-show-fileselector"/>
1067
>Tööriistavaated</guisubmenu
1069
>Failisüsteemi sirvija näitamine</guimenuitem
1074
>Lülitab &kate; failisüsteemi sirvija näitamist.</para>
1080
<anchor id="view-toolviews-greptool"/>
1085
>Tööriistavaated</guisubmenu
1087
>Otsimine failides näitamine</guimenuitem
1092
>Lülitab &kate; tööriista <guilabel
1093
>Otsimine failides</guilabel
1094
> näitamist. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
1095
>Otsimine failides</guilabel
1101
>Seda menüükirjet võimaldab kasutada terminali tööriistavaate plugin, mis on vaikimisi sisse lülitatud.</para>
1098
1103
</varlistentry>
1396
<sect1 id="go-menu">
1398
>Menüü Liikumine</title>
1402
> menüü näitab kirjet iga avatud dokumendi kohta. Neist mõnel klõpsates muutub soovitud dokument aktiivseks. Kui sul on mitu paneeli, avatakse dokumendi redaktor parajasti aktiivses paneelis.</para>
1404
>Lisaks on siin käsud avatud dokumentide sirvimiseks: <variablelist>
1406
>Menüükirjed</title>
1410
<anchor id="go-back"/>
1413
> <keycombo action="simul"
1415
>Nool vasakule</keycap
1421
>Tagasi</guimenuitem
1426
>See muudab mitme avatud dokumendi korral aktiivseks eelmise dokumendi. </para
1428
>Siin kasutatav järjekord on avamise järjekord, mitte loogiline järjekord. See võib küll &kate; tulevastes versioonides teisiti olla.</para>
1434
<anchor id="go-forward"/>
1437
> <keycombo action="simul"
1439
>Nool paremale</keycap
1450
>See muudab mitme avatud dokumendi korral aktiivseks eelmise dokumendi. Kui sul on mitu erineva paneelivormistusega dokumenti, muutub vastavalt ka paneeli välimus.</para>
1452
>Siin kasutatav järjekord on avamise järjekord, mitte loogiline järjekord. See võib küll &kate; tulevastes versioonides teisiti olla.</para>
1456
<varlistentry id="go-previous-view">
1460
><keycombo action="simul"
1468
>Eelmine poolitatud vaade</guimenuitem
1473
>Toob fookusse eelmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para
1477
<varlistentry id="go-next-view">
1481
><keycombo action="simul"
1489
>Järgmine poolitatud vaade</guimenuitem
1494
>Toob fookusse järgmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para
1498
<varlistentry id="go-quickswitch">
1502
><keycombo action="simul"
1510
>Kiirlülitus </guimenuitem
1516
>Dokumentide kiirlülituse</guilabel
1517
> dialoogi avamine, milles on nii otsinguväli kui ka avatud failide loend. Otsinguväljale teksti sisestades otsitakse sobivaid dokumentide nimesid ja URL-e. Otsinguväljale teksti sisestades võib kasutada loendivaates liikumiseks nooleklahve <keysym
1521
>. Kui dialoogist lahkuda klõpsuga nupule <guilabel
1523
>, lülitub plugin loendivaates valitud dokumendile. See muudab väga lihtsaks dokumentide vahel liikumise, kui neid peaks olema rohkelt avatud. Seda menüükirjet näidatakse ainult siis, kui <guilabel
1524
>dokumentide kiirlülituse</guilabel
1525
> plugin on sisse lülitatud. </para
1534
1418
<sect1 id="bookmarks-menu">
1536
1420
>Menüü Järjehoidjad</title>
1775
1661
>Annab sisseehitatud terminalile käsu <command
1777
> ehk käsu liikuda aktiivse dokumendi kataloogi, kui dokument avatakse või saab fookuse.</para>
1663
> ehk käsu liikuda aktiivse dokumendi kataloogi, kui dokument avatakse või saab fookuse. Ka seda menüükirjet võimaldab kasutada terminali tööriistavaate plugin.</para>
1779
1665
</varlistentry>
1926
>These options are described in the documentation for the
1927
<ulink url="help:/sonnet/index.html"
1928
>Check Spelling Dialog</ulink
1930
Move / merge the following into kdelibs/doc/sonnet/index.docbook and replace it with the para above
2243
2137
>Avab redaktori akna allosas rippmenüü kõigi õigekirja kontrollimiseks kasutada olevate sõnaraamatute loendiga. See võimaldab hõlpsasti vahetada õigekirja kontrollimise sõnaraamatut, et näiteks lasta automaatselt kontrollida mõnes teises keeles teksti õigekirja.</para>
2245
2139
</varlistentry>
2246
<!-- Indent/Inindent no longer in the menu ???, but shortcuts work-->
2140
<!-- Indent/Unindent no longer in the menu in 4.7???, but shortcuts work
2249
><anchor id="indent"/><menuchoice
2251
><keycombo action="simul"
2143
><anchor id="indent"/><menuchoice>
2145
<keycombo action="simul"
2257
>Tööriistad</guimenu
2259
>Treppimine</guimenuitem
2153
>Indent</guimenuitem
2264
>Suurendab lõigu taanet ühe sammu võrra. Sammu suurus sõltub <link linkend="pref-edit-indent"
2265
>treppimise seadistustest</link
2158
>This increases the paragraph's indentation by one step. The size of the
2159
step depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
2268
2164
</varlistentry>
2272
><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice
2274
><keycombo action="simul"
2168
><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice>
2170
<keycombo action="simul"
2275
2171
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2280
>Tööriistad</guimenu
2282
>Tagasitreppimine</guimenuitem
2178
>Unindent</guimenuitem
2287
>Vähendab lõigu taanet ühe sammu võrra. Sammu suurus sõltub <link linkend="pref-edit-indent"
2288
>treppimise seadistustest</link
2183
>This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step
2184
depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
2185
> indentation settings</link
2291
2188
</varlistentry>
2295
2192
><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice
2513
2393
>Seadistused</guimenu
2515
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
2395
>Näidatavad tööriistaribad</guimenuitem
2516
2396
> </menuchoice>
2520
>Sisselülitamisel näeb liigutatavat tööriistariba, mis sisaldab sageli kasutatavate käskude nuppe. Väljalülitamisel tööriistariba ei näe. </para>
2400
>Märkimisel näeb liigutatavat tööriistariba, mis sisaldab sageli kasutatavate käskude nuppe. Väljalülitamisel tööriistariba ei näe. </para>
2522
2402
</varlistentry>