~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/kate/menus.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.12.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-ggniun393m1qrdqr
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
127
127
 
128
128
<varlistentry>
129
129
<term>
130
 
<anchor id="save-all"/>
131
 
<menuchoice
132
 
><shortcut
133
 
> <keycombo action="simul"
134
 
>&Ctrl;<keycap
135
 
>L</keycap
136
 
></keycombo
137
 
> </shortcut
138
 
> <guimenu
139
 
>Fail</guimenu
140
 
> <guimenuitem
141
 
>Salvesta kõik</guimenuitem
142
 
> </menuchoice>
143
 
</term>
144
 
<listitem>
145
 
<para
146
 
>See käsk <action
147
 
>salvestab kõik muudetud avatud failid</action
148
 
>. </para>
149
 
</listitem>
150
 
</varlistentry>
151
 
 
152
 
<varlistentry>
153
 
<term>
154
 
<anchor id="reload-all"/>
155
 
<menuchoice
156
 
><guimenu
157
 
>Fail</guimenu
158
 
> <guimenuitem
159
 
>Laadi kõik uuesti</guimenuitem
160
 
> </menuchoice>
161
 
</term>
162
 
<listitem>
163
 
<para
164
 
><action
165
 
>Laadib kõik avatud failid</action
166
 
>. </para>
167
 
</listitem>
168
 
</varlistentry>
169
 
 
170
 
<varlistentry>
171
 
<term>
172
 
<anchor id="close-orphaned"/>
173
 
<menuchoice
174
 
><guimenu
175
 
>Fail</guimenu
176
 
> <guimenuitem
177
 
>Sulge orvud</guimenuitem
178
 
> </menuchoice>
179
 
</term>
180
 
<listitem>
181
 
<para
182
 
>Kõigi faililoendi dokumentide <action
183
 
>sulgemine</action
184
 
>, mida ei saa käivitamisel uuesti avada, sest nad ei ole enam kättesaadavad. </para>
185
 
</listitem>
186
 
</varlistentry>
187
 
 
188
 
<varlistentry>
189
 
<term>
190
130
<anchor id="save"/>
191
131
<menuchoice
192
132
><shortcut
240
180
 
241
181
<varlistentry>
242
182
<term>
243
 
<anchor id="close-other"/>
 
183
<anchor id="save-all"/>
244
184
<menuchoice
245
 
><guimenu
 
185
><shortcut
 
186
> <keycombo action="simul"
 
187
>&Ctrl;<keycap
 
188
>L</keycap
 
189
></keycombo
 
190
> </shortcut
 
191
> <guimenu
246
192
>Fail</guimenu
247
193
> <guimenuitem
248
 
>Sulge teised</guimenuitem
 
194
>Salvesta kõik</guimenuitem
249
195
> </menuchoice>
250
196
</term>
251
197
<listitem>
252
198
<para
253
 
>Sulgeb teised avatud dokumendid. </para>
 
199
>See käsk <action
 
200
>salvestab kõik muudetud avatud failid</action
 
201
>. </para>
254
202
</listitem>
255
203
</varlistentry>
256
204
 
280
228
 
281
229
<varlistentry>
282
230
<term>
 
231
<anchor id="reload-all"/>
 
232
<menuchoice
 
233
><guimenu
 
234
>Fail</guimenu
 
235
> <guimenuitem
 
236
>Laadi kõik uuesti</guimenuitem
 
237
> </menuchoice>
 
238
</term>
 
239
<listitem>
 
240
<para
 
241
><action
 
242
>Laadib kõik avatud failid</action
 
243
>. </para>
 
244
</listitem>
 
245
</varlistentry>
 
246
 
 
247
<varlistentry>
 
248
<term>
 
249
<anchor id="close-orphaned"/>
 
250
<menuchoice
 
251
><guimenu
 
252
>Fail</guimenu
 
253
> <guimenuitem
 
254
>Sulge orvud</guimenuitem
 
255
> </menuchoice>
 
256
</term>
 
257
<listitem>
 
258
<para
 
259
>Kõigi faililoendi dokumentide <action
 
260
>sulgemine</action
 
261
>, mida ei saa käivitamisel uuesti avada, sest nad ei ole enam kättesaadavad. </para>
 
262
</listitem>
 
263
</varlistentry>
 
264
 
 
265
<varlistentry>
 
266
<term>
283
267
<anchor id="print"/>
284
268
<menuchoice
285
269
><shortcut
303
287
</varlistentry>
304
288
 
305
289
<varlistentry>
306
 
<term id="export-as-html">
307
 
<menuchoice
308
 
><guimenu
309
 
>Fail</guimenu
310
 
> <guimenuitem
311
 
>Ekspordi HTML-ina...</guimenuitem
312
 
> </menuchoice>
313
 
</term>
314
 
<listitem>
315
 
<para
316
 
>Ekspordib faili &HTML;-vormingusse, et seda saaks vaadata näiteks veebis. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
317
 
>Eksport</guilabel
318
 
>. </para>
319
 
</listitem>
320
 
</varlistentry>
321
 
 
322
 
<varlistentry>
323
 
<term id="mail">
324
 
<menuchoice
325
 
><guimenu
326
 
>Fail</guimenu
327
 
> <guimenuitem
328
 
>Saada kirjaga...</guimenuitem
329
 
> </menuchoice>
330
 
</term>
331
 
<listitem>
332
 
<para
333
 
>Avab sinu e-posti kliendi ja lisab kirjale faili. Seda kirjet näeb ainult siis, kui &kate; seadistustes on laaditud plugin <guilabel
334
 
>Failide saatmine e-postiga</guilabel
335
 
>. </para>
336
 
</listitem>
337
 
</varlistentry>
338
 
 
339
 
<varlistentry>
340
290
<term id="close">
341
291
<menuchoice
342
292
><shortcut
359
309
 
360
310
<varlistentry>
361
311
<term>
 
312
<anchor id="close-other"/>
 
313
<menuchoice
 
314
><guimenu
 
315
>Fail</guimenu
 
316
> <guimenuitem
 
317
>Sulge teised</guimenuitem
 
318
> </menuchoice>
 
319
</term>
 
320
<listitem>
 
321
<para
 
322
>Sulgeb teised avatud dokumendid. </para>
 
323
</listitem>
 
324
</varlistentry>
 
325
 
 
326
<varlistentry>
 
327
<term>
362
328
<anchor id="close-all"/>
363
329
<menuchoice
364
330
><guimenu
532
498
 
533
499
<varlistentry>
534
500
<term>
535
 
<anchor id="edit-copy-as-html"/>
536
 
<menuchoice
537
 
><guimenu
538
 
>Redigeerimine</guimenu
539
 
> <guimenuitem
540
 
>Kopeeri HTML-ina...</guimenuitem
541
 
> </menuchoice>
542
 
</term>
543
 
<listitem>
544
 
<para
545
 
>Kopeerib valitud teksti koos süntaksi esiletõstmisega &HTML;-vormingusse. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
546
 
>Eksportija</guilabel
547
 
>.</para>
548
 
</listitem>
549
 
</varlistentry>
550
 
 
551
 
<varlistentry>
552
 
<term>
553
501
<anchor id="edit-select-all"/>
554
502
<menuchoice
555
503
><shortcut
681
629
 
682
630
<varlistentry>
683
631
<term>
684
 
<anchor id="edit-find-in-files"/>
685
 
<menuchoice
686
 
><guimenu
687
 
>Redigeerimine</guimenu
688
 
> <guimenuitem
689
 
>Otsi failidest...</guimenuitem
690
 
> </menuchoice>
691
 
</term>
692
 
<listitem>
693
 
<para
694
 
>Käivitab <guilabel
695
 
>otsimisdialoogi</guilabel
696
 
>, mis võimaldab otsida mingit teksti kataloogi failides. Seda menüükirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
697
 
>Failides otsimine</guilabel
698
 
>.</para>
699
 
</listitem>
700
 
</varlistentry>
701
 
 
702
 
<varlistentry>
703
 
<term>
704
632
<anchor id="edit-find"/>
705
633
<menuchoice
706
634
><shortcut
888
816
 
889
817
<varlistentry>
890
818
<term>
 
819
<anchor id="view-back"/>
 
820
<menuchoice
 
821
><shortcut
 
822
><keycombo action="simul"
 
823
>&Alt;<keysym
 
824
>Nool vasakule</keysym
 
825
></keycombo
 
826
></shortcut
 
827
> <guimenu
 
828
>Vaade</guimenu
 
829
> <guimenuitem
 
830
>Tagasi</guimenuitem
 
831
> </menuchoice>
 
832
</term>
 
833
<listitem>
 
834
<para
 
835
>Avab dokumendi, mis seisab dokumentide nimekirjas parajasti avatud dokumendist kõrgemal.</para>
 
836
</listitem>
 
837
</varlistentry>
 
838
 
 
839
<varlistentry>
 
840
<term>
 
841
<anchor id="view-forward"/>
 
842
<menuchoice
 
843
><shortcut
 
844
><keycombo action="simul"
 
845
>&Alt;<keysym
 
846
>Nool paremale</keysym
 
847
></keycombo
 
848
></shortcut
 
849
> <guimenu
 
850
>Vaade</guimenu
 
851
> <guimenuitem
 
852
>Edasi</guimenuitem
 
853
> </menuchoice>
 
854
</term>
 
855
<listitem>
 
856
<para
 
857
>Avab dokumendi, mis seisab dokumentide nimekirjas parajasti avatud dokumendist madalamal.</para>
 
858
</listitem>
 
859
</varlistentry>
 
860
 
 
861
<varlistentry>
 
862
<term>
 
863
<anchor id="view-active"/>
 
864
<menuchoice
 
865
><shortcut
 
866
><keycombo action="simul"
 
867
>&Alt;<keycap
 
868
>A</keycap
 
869
></keycombo
 
870
></shortcut
 
871
> <guimenu
 
872
>Vaade</guimenu
 
873
> <guimenuitem
 
874
>Näita aktiivset</guimenuitem
 
875
> </menuchoice>
 
876
</term>
 
877
<listitem>
 
878
<para
 
879
>Näitab dokumentide nimekirjas parajasti avatud dokumenti.</para>
 
880
</listitem>
 
881
</varlistentry>
 
882
 
 
883
<varlistentry>
 
884
<term>
 
885
<anchor id="view-split-previous"/>
 
886
<menuchoice
 
887
><shortcut
 
888
><keycombo action="simul"
 
889
>&Shift;<keycap
 
890
>F8</keycap
 
891
></keycombo
 
892
></shortcut
 
893
> <guimenu
 
894
>Vaade</guimenu
 
895
><guisubmenu
 
896
>Vaate poolitamine</guisubmenu
 
897
> <guimenuitem
 
898
>Eelmine poolitatud vaade</guimenuitem
 
899
> </menuchoice>
 
900
</term>
 
901
<listitem>
 
902
<para
 
903
>Toob fookusse eelmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para>
 
904
</listitem>
 
905
</varlistentry>
 
906
 
 
907
<varlistentry>
 
908
<term>
 
909
<anchor id="view-split-next"/>
 
910
<menuchoice
 
911
><shortcut
 
912
><keycap
 
913
>F8</keycap
 
914
></shortcut
 
915
> <guimenu
 
916
>Vaade</guimenu
 
917
><guisubmenu
 
918
>Vaate poolitamine</guisubmenu
 
919
> <guimenuitem
 
920
>Järgmine poolitatud vaade</guimenuitem
 
921
> </menuchoice>
 
922
</term>
 
923
<listitem>
 
924
<para
 
925
>Toob fookusse järgmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para>
 
926
</listitem>
 
927
</varlistentry>
 
928
 
 
929
<varlistentry>
 
930
<term>
891
931
<anchor id="view-split-vertical"/>
892
932
<menuchoice
893
933
><shortcut
899
939
> <guimenu
900
940
>Vaade</guimenu
901
941
><guisubmenu
902
 
>Poolita vaade</guisubmenu
 
942
>Vaate poolitamine</guisubmenu
903
943
> <guimenuitem
904
944
>Poolita vertikaalselt</guimenuitem
905
945
> </menuchoice>
927
967
> <guimenu
928
968
>Vaade</guimenu
929
969
><guisubmenu
930
 
>Poolita vaade</guisubmenu
 
970
>Vaate poolitamine</guisubmenu
931
971
> <guimenuitem
932
972
>Poolita horisontaalselt</guimenuitem
933
973
> </menuchoice>
955
995
> <guimenu
956
996
>Vaade</guimenu
957
997
><guisubmenu
958
 
>Poolita vaade</guisubmenu
 
998
>Vate poolitamine</guisubmenu
959
999
> <guimenuitem
960
1000
>Sulge aktiivne vaade</guimenuitem
961
1001
> </menuchoice>
964
1004
<para
965
1005
>Sulgeb aktiivse paneeli. Kui on ainult üks paneel (peamine redigeerimisala), siis käsku kasutada ei saa.</para
966
1006
> <para
967
 
>Paneeli sulgemisega ei suleta ühtegi dokumenti &ndash; nad on endiselt kättesaavad nii <link linkend="go-menu"
 
1007
>Paneeli sulgemisega ei suleta ühtegi dokumenti &ndash; nad on endiselt kättesaavad nii <link linkend="view-menu"
968
1008
><guimenu
969
 
>liikumise</guimenu
 
1009
>vaate</guimenu
970
1010
> menüüst</link
971
 
> kui failinimekirjast.</para
 
1011
> kui ka failinimekirjast.</para
972
1012
> <para
973
1013
>Vaata ka peatükki <link linkend="kate-mdi"
974
1014
>Töö &kate;ga MDI režiimis</link
975
1015
></para>
976
1016
</listitem>
977
1017
</varlistentry>
978
 
 
 
1018
<!-- missing
 
1019
Split View -> Move Splitter Left/Right/Up/Down
 
1020
    not in 4.6
 
1021
  -->
979
1022
<varlistentry>
980
1023
<term
981
1024
><menuchoice
1054
1097
> <guilabel
1055
1098
>Terminali</guilabel
1056
1099
> leheküljel, liigub shelliseanss aktiivse dokumendi kataloogi, kui see on kohalik fail.</para>
1057
 
</listitem>
1058
 
</varlistentry>
1059
 
 
1060
 
<varlistentry>
1061
 
<term>
1062
 
<anchor id="view-toolviews-show-fileselector"/>
1063
 
<menuchoice
1064
 
><guimenu
1065
 
>Vaade</guimenu
1066
 
><guisubmenu
1067
 
>Tööriistavaated</guisubmenu
1068
 
> <guimenuitem
1069
 
>Failisüsteemi sirvija näitamine</guimenuitem
1070
 
> </menuchoice>
1071
 
</term>
1072
 
<listitem>
1073
 
<para
1074
 
>Lülitab &kate; failisüsteemi sirvija näitamist.</para>
1075
 
</listitem>
1076
 
</varlistentry>
1077
 
 
1078
 
<varlistentry>
1079
 
<term>
1080
 
<anchor id="view-toolviews-greptool"/>
1081
 
<menuchoice
1082
 
><guimenu
1083
 
>Vaade</guimenu
1084
 
><guisubmenu
1085
 
>Tööriistavaated</guisubmenu
1086
 
> <guimenuitem
1087
 
>Otsimine failides näitamine</guimenuitem
1088
 
> </menuchoice>
1089
 
</term>
1090
 
<listitem>
1091
 
<para
1092
 
>Lülitab &kate; tööriista <guilabel
1093
 
>Otsimine failides</guilabel
1094
 
> näitamist. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
1095
 
>Otsimine failides</guilabel
1096
 
>. </para>
 
1100
<para
 
1101
>Seda menüükirjet võimaldab kasutada terminali tööriistavaate plugin, mis on vaikimisi sisse lülitatud.</para>
1097
1102
</listitem>
1098
1103
</varlistentry>
1099
1104
 
1127
1132
><menuchoice
1128
1133
><guimenu
1129
1134
>Vaade</guimenu
 
1135
><guimenuitem
 
1136
>Javascripti konsooli näitamine</guimenuitem
 
1137
> </menuchoice
 
1138
></term>
 
1139
<listitem
 
1140
><para
 
1141
>See avab tööriistavaate, mis võimaldab interaktiivselt käivitada JavaScripti koodi. Täpsemalt kõneleb sellest osa <link linkend="advanced-editing-tools-scripting"
 
1142
>&kate; laiendamine skriptidega</link
 
1143
>. </para
 
1144
></listitem>
 
1145
</varlistentry>
 
1146
 
 
1147
<varlistentry>
 
1148
<term
 
1149
><menuchoice
 
1150
><guimenu
 
1151
>Vaade</guimenu
1130
1152
><guisubmenu
1131
1153
>Skeem</guisubmenu
1132
1154
> </menuchoice
1393
1415
 
1394
1416
</sect1>
1395
1417
 
1396
 
<sect1 id="go-menu">
1397
 
<title
1398
 
>Menüü Liikumine</title>
1399
 
<para
1400
 
><guimenu
1401
 
>Liikumise</guimenu
1402
 
> menüü näitab kirjet iga avatud dokumendi kohta. Neist mõnel klõpsates muutub soovitud dokument aktiivseks. Kui sul on mitu paneeli, avatakse dokumendi redaktor parajasti aktiivses paneelis.</para>
1403
 
<para
1404
 
>Lisaks on siin käsud avatud dokumentide sirvimiseks: <variablelist>
1405
 
<title
1406
 
>Menüükirjed</title>
1407
 
 
1408
 
<varlistentry>
1409
 
<term>
1410
 
<anchor id="go-back"/>
1411
 
<menuchoice
1412
 
><shortcut
1413
 
> <keycombo action="simul"
1414
 
>&Alt;<keycap
1415
 
>Nool vasakule</keycap
1416
 
></keycombo
1417
 
> </shortcut
1418
 
> <guimenu
1419
 
>Liikumine</guimenu
1420
 
> <guimenuitem
1421
 
>Tagasi</guimenuitem
1422
 
> </menuchoice>
1423
 
</term>
1424
 
<listitem>
1425
 
<para
1426
 
>See muudab mitme avatud dokumendi korral aktiivseks eelmise dokumendi. </para
1427
 
> <para
1428
 
>Siin kasutatav järjekord on avamise järjekord, mitte loogiline järjekord. See võib küll &kate; tulevastes versioonides teisiti olla.</para>
1429
 
</listitem>
1430
 
</varlistentry>
1431
 
 
1432
 
<varlistentry>
1433
 
<term>
1434
 
<anchor id="go-forward"/>
1435
 
<menuchoice
1436
 
><shortcut
1437
 
> <keycombo action="simul"
1438
 
>&Alt;<keycap
1439
 
>Nool paremale</keycap
1440
 
></keycombo
1441
 
> </shortcut
1442
 
> <guimenu
1443
 
>Liikumine</guimenu
1444
 
> <guimenuitem
1445
 
>Edasi</guimenuitem
1446
 
> </menuchoice>
1447
 
</term>
1448
 
<listitem>
1449
 
<para
1450
 
>See muudab mitme avatud dokumendi korral aktiivseks eelmise dokumendi. Kui sul on mitu erineva paneelivormistusega dokumenti, muutub vastavalt ka paneeli välimus.</para>
1451
 
<para
1452
 
>Siin kasutatav järjekord on avamise järjekord, mitte loogiline järjekord. See võib küll &kate; tulevastes versioonides teisiti olla.</para>
1453
 
</listitem>
1454
 
</varlistentry>
1455
 
 
1456
 
<varlistentry id="go-previous-view">
1457
 
<term
1458
 
><menuchoice
1459
 
><shortcut
1460
 
><keycombo action="simul"
1461
 
>&Shift;<keycap
1462
 
>F8</keycap
1463
 
> </keycombo
1464
 
></shortcut
1465
 
><guimenu
1466
 
>Liikumine</guimenu
1467
 
> <guimenuitem
1468
 
>Eelmine poolitatud vaade</guimenuitem
1469
 
></menuchoice
1470
 
></term>
1471
 
<listitem
1472
 
><para
1473
 
>Toob fookusse eelmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para
1474
 
></listitem>
1475
 
</varlistentry>
1476
 
 
1477
 
<varlistentry id="go-next-view">
1478
 
<term
1479
 
><menuchoice
1480
 
><shortcut
1481
 
><keycombo action="simul"
1482
 
><keycap
1483
 
>F8</keycap
1484
 
> </keycombo
1485
 
></shortcut
1486
 
><guimenu
1487
 
>Liikumine</guimenu
1488
 
> <guimenuitem
1489
 
>Järgmine poolitatud vaade</guimenuitem
1490
 
></menuchoice
1491
 
></term>
1492
 
<listitem
1493
 
><para
1494
 
>Toob fookusse järgmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para
1495
 
></listitem>
1496
 
</varlistentry>
1497
 
 
1498
 
<varlistentry id="go-quickswitch">
1499
 
<term
1500
 
><menuchoice
1501
 
><shortcut
1502
 
><keycombo action="simul"
1503
 
>&Ctrl;<keycap
1504
 
>1</keycap
1505
 
> </keycombo
1506
 
></shortcut
1507
 
><guimenu
1508
 
>Liikumine</guimenu
1509
 
><guimenuitem
1510
 
>Kiirlülitus </guimenuitem
1511
 
></menuchoice
1512
 
></term>
1513
 
<listitem
1514
 
><para
1515
 
><guilabel
1516
 
>Dokumentide kiirlülituse</guilabel
1517
 
> dialoogi avamine, milles on nii otsinguväli kui ka avatud failide loend. Otsinguväljale teksti sisestades otsitakse sobivaid dokumentide nimesid ja URL-e. Otsinguväljale teksti sisestades võib kasutada loendivaates liikumiseks nooleklahve <keysym
1518
 
>Üles</keysym
1519
 
> ja <keysym
1520
 
>Alla</keysym
1521
 
>. Kui dialoogist lahkuda klõpsuga nupule <guilabel
1522
 
>OK</guilabel
1523
 
>, lülitub plugin loendivaates valitud dokumendile. See muudab väga lihtsaks dokumentide vahel liikumise, kui neid peaks olema rohkelt avatud. Seda menüükirjet näidatakse ainult siis, kui <guilabel
1524
 
>dokumentide kiirlülituse</guilabel
1525
 
> plugin on sisse lülitatud. </para
1526
 
></listitem>
1527
 
</varlistentry>
1528
 
 
1529
 
</variablelist>
1530
 
</para>
1531
 
</sect1>
1532
 
 
1533
 
 
1534
1418
<sect1 id="bookmarks-menu">
1535
1419
<title
1536
1420
>Menüü Järjehoidjad</title>
1745
1629
>Menüü Tööriistad</title>
1746
1630
 
1747
1631
<variablelist>
1748
 
 
 
1632
  <!-- the  first 4 items are only in the menu if the plugin is enabled
 
1633
  add this info (different variablelists one for terminal + one for main items?
 
1634
  -->
1749
1635
<varlistentry>
1750
1636
<term
1751
1637
><menuchoice
1757
1643
></term>
1758
1644
<listitem
1759
1645
><para
1760
 
>Saadab parajasti valitud teksti terminaliemulaatorisse. Teksti järele reavahetust ei lisata.</para
 
1646
>Saadab parajasti valitud teksti terminaliemulaatorisse. Teksti järele reavahetust ei lisata. Seda menüükirjet võimaldab kasutada terminali tööriistavaate plugin, mis on vaikimisi sisse lülitatud.</para
1761
1647
></listitem>
1762
1648
</varlistentry>
1763
1649
 
1774
1660
<para
1775
1661
>Annab sisseehitatud terminalile käsu <command
1776
1662
>cd</command
1777
 
> ehk käsu liikuda aktiivse dokumendi kataloogi, kui dokument avatakse või saab fookuse.</para>
 
1663
> ehk käsu liikuda aktiivse dokumendi kataloogi, kui dokument avatakse või saab fookuse. Ka seda menüükirjet võimaldab kasutada terminali tööriistavaate plugin.</para>
1778
1664
</listitem>
1779
1665
</varlistentry>
1780
1666
 
1789
1675
></term>
1790
1676
<listitem>
1791
1677
<para
1792
 
>Vahetab fookuse aktiivsest dokumendist terminali ja vastupidi.</para>
 
1678
>Vahetab fookuse aktiivsest dokumendist terminali ja vastupidi. Ka seda menüükirjet võimaldab kasutada terminali tööriistavaate plugin.</para>
1793
1679
</listitem>
1794
1680
</varlistentry>
1795
1681
 
2036
1922
></menuchoice>
2037
1923
</term>
2038
1924
 
 
1925
<!--para
 
1926
>These options are described in the documentation for the
 
1927
<ulink url="help:/sonnet/index.html"
 
1928
>Check Spelling Dialog</ulink
 
1929
>.</para
 
1930
Move / merge the following into kdelibs/doc/sonnet/index.docbook and replace it with the para above
 
1931
-->
 
1932
 
2039
1933
<listitem
2040
1934
><para
2041
1935
><action
2243
2137
>Avab redaktori akna allosas rippmenüü kõigi õigekirja kontrollimiseks kasutada olevate sõnaraamatute loendiga. See võimaldab hõlpsasti vahetada õigekirja kontrollimise sõnaraamatut, et näiteks lasta automaatselt kontrollida mõnes teises keeles teksti õigekirja.</para>
2244
2138
 </listitem>
2245
2139
</varlistentry>
2246
 
<!-- Indent/Inindent no longer in the menu ???, but shortcuts work-->
 
2140
<!-- Indent/Unindent no longer in the menu in 4.7???, but shortcuts work
2247
2141
<varlistentry>
2248
2142
<term
2249
 
><anchor id="indent"/><menuchoice
2250
 
><shortcut
2251
 
><keycombo action="simul"
 
2143
><anchor id="indent"/><menuchoice>
 
2144
<shortcut>
 
2145
<keycombo action="simul"
2252
2146
>&Ctrl;<keycap
2253
2147
>I</keycap
2254
 
></keycombo
2255
 
></shortcut
2256
 
> <guimenu
2257
 
>Tööriistad</guimenu
2258
 
> <guimenuitem
2259
 
>Treppimine</guimenuitem
 
2148
></keycombo>
 
2149
</shortcut>
 
2150
<guimenu
 
2151
>Tools</guimenu
 
2152
><guimenuitem
 
2153
>Indent</guimenuitem
2260
2154
></menuchoice
2261
2155
></term>
2262
2156
<listitem>
2263
2157
<para
2264
 
>Suurendab lõigu taanet ühe sammu võrra. Sammu suurus sõltub <link linkend="pref-edit-indent"
2265
 
>treppimise seadistustest</link
 
2158
>This increases the paragraph's indentation by one step. The size of the
 
2159
step depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
 
2160
> indentation
 
2161
settings</link
2266
2162
>.</para>
2267
2163
</listitem>
2268
2164
</varlistentry>
2269
2165
 
2270
 
<varlistentry>
 
2166
 <varlistentry>
2271
2167
<term
2272
 
><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice
2273
 
><shortcut
2274
 
><keycombo action="simul"
 
2168
><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice>
 
2169
<shortcut>
 
2170
<keycombo action="simul"
2275
2171
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2276
2172
>I</keycap
2277
 
></keycombo
2278
 
></shortcut
2279
 
> <guimenu
2280
 
>Tööriistad</guimenu
2281
 
> <guimenuitem
2282
 
>Tagasitreppimine</guimenuitem
 
2173
></keycombo>
 
2174
</shortcut>
 
2175
<guimenu
 
2176
>Tools</guimenu
 
2177
><guimenuitem
 
2178
>Unindent</guimenuitem
2283
2179
></menuchoice
2284
2180
></term>
2285
2181
<listitem>
2286
2182
<para
2287
 
>Vähendab lõigu taanet ühe sammu võrra. Sammu suurus sõltub <link linkend="pref-edit-indent"
2288
 
>treppimise seadistustest</link
 
2183
>This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step
 
2184
depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
 
2185
> indentation settings</link
2289
2186
>.</para>
2290
2187
</listitem>
2291
2188
</varlistentry>
2292
 
<!-- -->
 
2189
-->
2293
2190
<varlistentry>
2294
2191
<term
2295
2192
><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice
2469
2366
></listitem>
2470
2367
</varlistentry>
2471
2368
 
2472
 
<varlistentry>
2473
 
<term
2474
 
><menuchoice
2475
 
><guimenu
2476
 
>Tööriistad</guimenu
2477
 
><guisubmenu
2478
 
>Välised tööriistad</guisubmenu
2479
 
></menuchoice
2480
 
></term>
2481
 
<listitem
2482
 
><para
2483
 
>See alammenüü sisaldab kõiki seadistatud <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools"
2484
 
>väliseid tööriistu</link
2485
 
>.</para
2486
 
></listitem>
2487
 
</varlistentry>
2488
 
 
2489
2369
</variablelist>
2490
2370
<para
2491
2371
>Menüü lõpus näeb valitud <link linkend="pref-plugins"
2512
2392
><guimenu
2513
2393
>Seadistused</guimenu
2514
2394
> <guimenuitem
2515
 
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
 
2395
>Näidatavad tööriistaribad</guimenuitem
2516
2396
> </menuchoice>
2517
2397
</term>
2518
2398
<listitem>
2519
2399
<para
2520
 
>Sisselülitamisel näeb liigutatavat tööriistariba, mis sisaldab sageli kasutatavate käskude nuppe. Väljalülitamisel tööriistariba ei näe. </para>
 
2400
>Märkimisel näeb liigutatavat tööriistariba, mis sisaldab sageli kasutatavate käskude nuppe. Väljalülitamisel tööriistariba ei näe. </para>
2521
2401
</listitem>
2522
2402
</varlistentry>
2523
2403