~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/gwenview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.12.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-ggniun393m1qrdqr
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: gwenview\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:33+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 10:22+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-06-23 02:52+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
14
14
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
15
"Language: et\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Language: et\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
842
842
"Ajutise üleslaadimiskataloogi loomine nurjus:\n"
843
843
"%1"
844
844
 
845
 
#: importer/importerconfigdialog.cpp:53
846
 
#, kde-format
847
 
msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation"
848
 
msgid "%1: %2"
849
 
msgstr "%1: %2"
850
 
 
851
845
#: importer/main.cpp:39
852
846
msgid "Gwenview Importer"
853
847
msgstr "Gwenview importija"
970
964
msgid "Import All"
971
965
msgstr "Impordi kõik"
972
966
 
 
967
#: importer/importerconfigdialog.cpp:53
 
968
#, kde-format
 
969
msgctxt "%1 is the importer keyword, %2 is keyword explanation"
 
970
msgid "%1: %2"
 
971
msgstr "%1: %2"
 
972
 
973
973
#: lib/transformimageoperation.cpp:66
974
974
msgctxt "(qtundo-format)"
975
975
msgid "Rotate Right"
1023
1023
"Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in "
1024
1024
"<filename>%1</filename>."
1025
1025
msgstr ""
1026
 
"Faili avamine kirjutamiseks nurjus, kontrolli, kas sul on failile <filename>%"
1027
 
"1</filename> vajalikud õigused."
 
1026
"Faili avamine kirjutamiseks nurjus, kontrolli, kas sul on failile <filename>"
 
1027
"%1</filename> vajalikud õigused."
1028
1028
 
1029
1029
#: lib/document/savejob.cpp:128
1030
1030
#, kde-format
1092
1092
msgid "No document selected"
1093
1093
msgstr "Dokumenti pole valitud"
1094
1094
 
1095
 
#: lib/fullscreenbar.cpp:254 lib/statusbartoolbutton.cpp:118
 
1095
#: lib/fullscreenbar.cpp:256 lib/statusbartoolbutton.cpp:118
1096
1096
#, kde-format
1097
1097
msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button"
1098
1098
msgid "%1"
1516
1516
"Sirvimine siltide järgi ei ole võimalik. Kontrolli, kas Nepomuk on ikka sinu "
1517
1517
"arvutisse korrektselt paigaldatud."
1518
1518
 
1519
 
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17
1520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename)
 
1519
#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30
 
1520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1521
1521
#: rc.cpp:150
1522
 
msgid "Rename documents automatically"
1523
 
msgstr "Dokumentide automaatne ümbernimetamine"
1524
 
 
1525
 
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:42
1526
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1527
 
#: rc.cpp:153
1528
 
msgid "Rename Format:"
1529
 
msgstr "Ümbernimetamise vorming:"
1530
 
 
1531
 
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:65
1532
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1533
 
#: rc.cpp:156
1534
 
msgid "Preview:"
1535
 
msgstr "Eelvaatlus:"
1536
 
 
1537
 
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:89
1538
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1539
 
#: rc.cpp:159
1540
 
msgid "<i>Type text or click the items below to customize the format</i>"
1541
 
msgstr ""
1542
 
"<i>Kirjuta tekst või klõpsa allasuvatele elementidele vormingu "
1543
 
"kohandamiseks</i>"
1544
 
 
1545
 
#. i18n: file: importer/progresspage.ui:30
1546
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1547
 
#: rc.cpp:162
1548
1522
msgid "Importing documents..."
1549
1523
msgstr "Dokumentide import..."
1550
1524
 
1551
1525
#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:84
1552
1526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1553
 
#: rc.cpp:165
 
1527
#: rc.cpp:153
1554
1528
msgid "Select the documents to import"
1555
1529
msgstr "Imporditavate dokumentide valimine"
1556
1530
 
1557
1531
#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:145
1558
1532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1559
 
#: rc.cpp:168
 
1533
#: rc.cpp:156
1560
1534
msgid "Enter the import destination"
1561
1535
msgstr "Importimise sihtkoht"
1562
1536
 
1563
1537
#. i18n: file: importer/thumbnailpage.ui:163
1564
1538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mConfigureButton)
1565
 
#: rc.cpp:171
 
1539
#: rc.cpp:159
1566
1540
msgid "Settings..."
1567
1541
msgstr "Seadistused..."
1568
1542
 
 
1543
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:17
 
1544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRename)
 
1545
#: rc.cpp:162
 
1546
msgid "Rename documents automatically"
 
1547
msgstr "Dokumentide automaatne ümbernimetamine"
 
1548
 
 
1549
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:39
 
1550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1551
#: rc.cpp:165
 
1552
msgid "Rename Format:"
 
1553
msgstr "Ümbernimetamise vorming:"
 
1554
 
 
1555
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:59
 
1556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1557
#: rc.cpp:168
 
1558
msgid "Preview:"
 
1559
msgstr "Eelvaatlus:"
 
1560
 
 
1561
#. i18n: file: importer/importerconfigdialog.ui:83
 
1562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1563
#: rc.cpp:171
 
1564
msgid "<i>Type text or click the items below to customize the format</i>"
 
1565
msgstr ""
 
1566
"<i>Kirjuta tekst või klõpsa allasuvatele elementidele vormingu "
 
1567
"kohandamiseks</i>"
 
1568
 
1569
1569
#. i18n: file: lib/crop/cropwidget.ui:25
1570
1570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedCheckBox)
1571
1571
#: rc.cpp:177