3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
5
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007, 2008.
6
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2008.
6
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2008, 2010.
7
7
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009, 2010.
10
10
"Project-Id-Version: libmailtransport\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-07-22 01:27+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 08:15+0800\n"
14
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
12
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:34+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-09-16 09:36+0800\n"
14
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
16
15
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
17
16
"MIME-Version: 1.0\n"
18
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
298
297
msgid "Enter the hostname that should be used when identifying to the server."
299
298
msgstr "請輸入 KMail 與伺服器溝通時使用的主機名稱。"
300
#. i18n: file: mailtransport.kcfg:18
301
305
#. i18n: file: sendmailsettings.ui:18
302
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
304
308
msgid "Sendmail &Location:"
305
309
msgstr "Sendmail 位置(&L):"
307
311
#. i18n: file: smtpsettings.ui:22
308
312
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, smptTab)
310
314
msgctxt "general smtp settings"
314
318
#. i18n: file: smtpsettings.ui:28
315
319
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
317
321
msgid "Account Information"
320
324
#. i18n: file: smtpsettings.ui:34
321
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostLabel)
323
327
msgid "Outgoing mail &server:"
324
328
msgstr "外寄信件伺服器(&S):"
326
330
#. i18n: file: smtpsettings.ui:53
327
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
332
336
#. i18n: file: smtpsettings.ui:77
333
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
335
339
msgid "P&assword:"
338
342
#. i18n: file: smtpsettings.ui:93
339
343
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, password)
341
345
msgid "The password to send to the server for authorization."
342
346
msgstr "要送到伺服器認證用的密碼。"
344
348
#. i18n: file: smtpsettings.ui:106
345
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_storePassword)
347
351
msgid "&Store SMTP password"
348
352
msgstr "儲存 SMTP 密碼(&S)"
350
354
#. i18n: file: smtpsettings.ui:113
351
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_requiresAuthentication)
353
357
msgid "Server &requires authentication"
354
358
msgstr "伺服器需要認證(&R)"
356
360
#. i18n: file: smtpsettings.ui:137
357
361
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab)
359
363
msgctxt "advanced smtp settings"
363
367
#. i18n: file: smtpsettings.ui:146
364
368
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_encryption)
366
370
msgid "Connection Settings"
369
373
#. i18n: file: smtpsettings.ui:159
370
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, checkCapabilities)
372
376
msgid "Auto Detect"
375
379
#. i18n: file: smtpsettings.ui:193
376
380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noAuthPossible)
378
382
msgid "This server does not support authentication"
379
383
msgstr "此伺服器不支援認證"
381
385
#. i18n: file: smtpsettings.ui:208
382
386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
384
388
msgid "Encryption:"
387
391
#. i18n: file: smtpsettings.ui:217
388
392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none)
393
397
#. i18n: file: smtpsettings.ui:224
394
398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ssl)
399
403
#. i18n: file: smtpsettings.ui:231
400
404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tls)
405
409
#. i18n: file: smtpsettings.ui:240
406
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
409
413
msgstr "連接埠(&P):"
411
415
#. i18n: file: smtpsettings.ui:263
412
416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, authLabel)
414
418
msgid "Authentication:"
417
421
#. i18n: file: smtpsettings.ui:278
418
422
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
420
424
msgid "SMTP Settings"
423
427
#. i18n: file: smtpsettings.ui:284
424
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_specifyHostname)
426
430
msgid "Sen&d custom hostname to server"
427
431
msgstr "送出不同的主機名稱到伺服器上(&D)"
429
433
#. i18n: file: smtpsettings.ui:296
430
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostnameLabel)
432
436
msgid "Hos&tname:"
433
437
msgstr "主機名稱(&T):"
435
439
#. i18n: file: smtpsettings.ui:320
436
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, precommandLabel)
438
442
msgid "Precommand:"
441
445
#. i18n: file: transportmanagementwidget.ui:24
442
446
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
445
449
msgstr "新增(&D)..."
447
451
#. i18n: file: transportmanagementwidget.ui:31
448
452
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
450
454
msgid "&Modify..."
451
455
msgstr "變更(&M)..."
453
457
#. i18n: file: transportmanagementwidget.ui:38
454
458
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, renameButton)
457
461
msgstr "重新命名(&R)"
459
463
#. i18n: file: transportmanagementwidget.ui:45
460
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
465
469
#. i18n: file: transportmanagementwidget.ui:52
466
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, defaultButton)
468
472
msgid "&Set as Default"
469
473
msgstr "設為預設(&S)"