~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-zhtw/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kgpg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-04 13:16:43 UTC
  • mfrom: (1.9.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101104131643-xpsemqxvv1bol67p
Tags: 4:4.5.3-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kgpg\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-24 01:30+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 01:39+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 04:27+0800\n"
16
16
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
17
17
"Language-Team: 正體中文 <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
49
49
 
50
50
#. i18n: file: newkey.ui:91
51
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
52
 
#: keyinfodialog.cpp:183 rc.cpp:583
 
52
#: keyinfodialog.cpp:183 rc.cpp:584
53
53
msgid "Key ID:"
54
54
msgstr "金鑰 ID:"
55
55
 
61
61
msgid "Creation:"
62
62
msgstr "建立:"
63
63
 
64
 
#: keyinfodialog.cpp:186 kgpgkeygenerate.cpp:66
 
64
#: keyinfodialog.cpp:186 kgpgkeygenerate.cpp:67
65
65
msgid "Expiration:"
66
66
msgstr "使用期限:"
67
67
 
440
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
441
441
#. i18n: file: searchres.ui:28
442
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel)
443
 
#: keysmanager.cpp:444 rc.cpp:283 rc.cpp:609
 
443
#: keysmanager.cpp:444 rc.cpp:283 rc.cpp:610
444
444
msgid "Search:"
445
445
msgstr "搜尋:"
446
446
 
499
499
 
500
500
#. i18n: file: newkey.ui:13
501
501
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey)
502
 
#: keysmanager.cpp:603 rc.cpp:566
 
502
#: keysmanager.cpp:603 rc.cpp:567
503
503
msgid "New Key Pair Created"
504
504
msgstr "產生新的金鑰配對"
505
505
 
1264
1264
"您的 GnuPG 版本(%1)似乎太舊了。<br />現在已不再保證與 1.4.0 以前的版本相"
1265
1265
"容。"
1266
1266
 
1267
 
#: kgpginterface.cpp:568
 
1267
#: kgpginterface.cpp:571
1268
1268
msgid "An error occurred while scanning your keyring"
1269
1269
msgstr "掃描您的金鑰鍊時發生錯誤"
1270
1270
 
1271
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:42
 
1271
#: kgpgkeygenerate.cpp:43
1272
1272
msgid "Key Generation"
1273
1273
msgstr "產生金鑰"
1274
1274
 
1275
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:45
 
1275
#: kgpgkeygenerate.cpp:46
1276
1276
msgid "&Expert Mode"
1277
1277
msgstr "專家模式(&E)"
1278
1278
 
1279
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:46
 
1279
#: kgpgkeygenerate.cpp:47
1280
1280
msgid "Go to Expert Mode"
1281
1281
msgstr "跳到專家模式"
1282
1282
 
1283
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:50
 
1283
#: kgpgkeygenerate.cpp:51
1284
1284
msgid "Generate Key Pair"
1285
1285
msgstr "產生金鑰配對"
1286
1286
 
1287
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:52
 
1287
#: kgpgkeygenerate.cpp:53
1288
1288
msgctxt "Name of key owner"
1289
1289
msgid "&Name:"
1290
1290
msgstr "名稱(&N):"
1291
1291
 
1292
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:58
 
1292
#: kgpgkeygenerate.cpp:59
1293
1293
msgctxt "Email address of key owner"
1294
1294
msgid "E&mail:"
1295
1295
msgstr "電子郵件(&M):"
1296
1296
 
1297
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:62
 
1297
#: kgpgkeygenerate.cpp:63
1298
1298
msgid "Commen&t (optional):"
1299
1299
msgstr "註釋(選擇性的)(&T):"
1300
1300
 
1301
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:79
 
1301
#: kgpgkeygenerate.cpp:80
1302
1302
msgctxt "Key will not expire"
1303
1303
msgid "Never"
1304
1304
msgstr "永不"
1305
1305
 
1306
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:80
 
1306
#: kgpgkeygenerate.cpp:81
1307
1307
msgid "Days"
1308
1308
msgstr "日"
1309
1309
 
1310
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:81
 
1310
#: kgpgkeygenerate.cpp:82
1311
1311
msgid "Weeks"
1312
1312
msgstr "週"
1313
1313
 
1314
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:82
 
1314
#: kgpgkeygenerate.cpp:83
1315
1315
msgid "Months"
1316
1316
msgstr "月"
1317
1317
 
1318
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:83
 
1318
#: kgpgkeygenerate.cpp:84
1319
1319
msgid "Years"
1320
1320
msgstr "年"
1321
1321
 
1322
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:87
 
1322
#: kgpgkeygenerate.cpp:88
1323
1323
msgid "&Key size:"
1324
1324
msgstr "金鑰大小(&K):"
1325
1325
 
1326
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:89
 
1326
#: kgpgkeygenerate.cpp:90
1327
1327
msgid "768"
1328
1328
msgstr "768"
1329
1329
 
1330
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:90
 
1330
#: kgpgkeygenerate.cpp:91
1331
1331
msgid "1024"
1332
1332
msgstr "1024"
1333
1333
 
1334
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:91
 
1334
#: kgpgkeygenerate.cpp:92
1335
1335
msgid "2048"
1336
1336
msgstr "2048"
1337
1337
 
1338
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:92
 
1338
#: kgpgkeygenerate.cpp:93
1339
1339
msgid "4096"
1340
1340
msgstr "4096"
1341
1341
 
1342
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:97
 
1342
#: kgpgkeygenerate.cpp:98
1343
1343
msgid "&Algorithm:"
1344
1344
msgstr "演算法(&A):"
1345
1345
 
1346
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:99 core/convert.cpp:39
1347
 
msgctxt "Encryption algorithm"
1348
 
msgid "DSA & ElGamal"
1349
 
msgstr "DSA & ElGamal"
1350
 
 
1351
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:100 core/convert.cpp:36
1352
 
msgctxt "Encryption algorithm"
1353
 
msgid "RSA"
1354
 
msgstr "RSA"
1355
 
 
1356
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:146
 
1346
#: kgpgkeygenerate.cpp:147
1357
1347
msgid "You must give a name."
1358
1348
msgstr "您必須給予一個名稱。"
1359
1349
 
1360
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:152
 
1350
#: kgpgkeygenerate.cpp:153
1361
1351
msgid "The name must have at least 5 characters"
1362
1352
msgstr "名稱最少要五個字元"
1363
1353
 
1364
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:158
 
1354
#: kgpgkeygenerate.cpp:159
1365
1355
msgid "The name must not start with a digit"
1366
1356
msgstr "名稱必須以數字開頭"
1367
1357
 
1368
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:165
 
1358
#: kgpgkeygenerate.cpp:166
1369
1359
msgid "You are about to create a key with no email address"
1370
1360
msgstr "您將建立一個沒有電子郵件位址的金鑰"
1371
1361
 
1372
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:172
 
1362
#: kgpgkeygenerate.cpp:173
1373
1363
msgid "Email address not valid"
1374
1364
msgstr "電子郵件位址無效"
1375
1365
 
1668
1658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1669
1659
#. i18n: file: newkey.ui:67
1670
1660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1671
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:579
 
1661
#: rc.cpp:6 rc.cpp:580
1672
1662
msgid "Email:"
1673
1663
msgstr "電子郵件:"
1674
1664
 
2344
2334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkClipboard)
2345
2335
#. i18n: file: sourceselect.ui:34
2346
2336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkClipboard)
2347
 
#: rc.cpp:310 rc.cpp:618
 
2337
#: rc.cpp:310 rc.cpp:619
2348
2338
msgid "Clipboard"
2349
2339
msgstr "剪貼簿"
2350
2340
 
2362
2352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkFile)
2363
2353
#. i18n: file: sourceselect.ui:43
2364
2354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkFile)
2365
 
#: rc.cpp:316 rc.cpp:621
 
2355
#: rc.cpp:316 rc.cpp:622
2366
2356
msgid "File:"
2367
2357
msgstr "檔案:"
2368
2358
 
2512
2502
 
2513
2503
#. i18n: file: keysmanager.rc:6
2514
2504
#. i18n: ectx: Menu (managekeys)
2515
 
#: rc.cpp:386 rc.cpp:641
 
2505
#: rc.cpp:386 rc.cpp:642
2516
2506
msgid "&Keys"
2517
2507
msgstr "金鑰(&K)"
2518
2508
 
2522
2512
#. i18n: ectx: Menu (view)
2523
2513
#. i18n: file: keysmanager.rc:23
2524
2514
#. i18n: ectx: Menu (view)
2525
 
#: rc.cpp:389 rc.cpp:632 rc.cpp:644
 
2515
#: rc.cpp:389 rc.cpp:633 rc.cpp:645
2526
2516
msgid "&View"
2527
2517
msgstr "檢視(&V)"
2528
2518
 
2529
2519
#. i18n: file: keysmanager.rc:28
2530
2520
#. i18n: ectx: Menu (show_details)
2531
 
#: rc.cpp:392 rc.cpp:647
 
2521
#: rc.cpp:392 rc.cpp:648
2532
2522
msgid "&Show Details"
2533
2523
msgstr "顯示詳情(&S)"
2534
2524
 
2535
2525
#. i18n: file: keysmanager.rc:40
2536
2526
#. i18n: ectx: Menu (groups)
2537
 
#: rc.cpp:395 rc.cpp:650
 
2527
#: rc.cpp:395 rc.cpp:651
2538
2528
msgid "&Groups"
2539
2529
msgstr "群組(&G)"
2540
2530
 
2808
2798
 
2809
2799
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:18
2810
2800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2811
 
#: rc.cpp:533
 
2801
#: rc.cpp:534
2812
2802
msgid "Create revocation certificate for"
2813
2803
msgstr "建立註銷憑證"
2814
2804
 
2815
2805
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:28
2816
2806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyID)
2817
 
#: rc.cpp:536
 
2807
#: rc.cpp:537
2818
2808
msgid "key id"
2819
2809
msgstr "金鑰 id"
2820
2810
 
2821
2811
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:45
2822
2812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2823
 
#: rc.cpp:539
 
2813
#: rc.cpp:540
2824
2814
msgid "Reason for revocation:"
2825
2815
msgstr "註銷的理由:"
2826
2816
 
2827
2817
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:56
2828
2818
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
2829
 
#: rc.cpp:542
 
2819
#: rc.cpp:543
2830
2820
msgid "No Reason"
2831
2821
msgstr "沒有理由"
2832
2822
 
2833
2823
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:61
2834
2824
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
2835
 
#: rc.cpp:545
 
2825
#: rc.cpp:546
2836
2826
msgid "Key Has Been Compromised"
2837
2827
msgstr "金鑰已經不安全"
2838
2828
 
2839
2829
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:66
2840
2830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
2841
 
#: rc.cpp:548
 
2831
#: rc.cpp:549
2842
2832
msgid "Key is Superseded"
2843
2833
msgstr "金鑰已經被取代"
2844
2834
 
2845
2835
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:71
2846
2836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
2847
 
#: rc.cpp:551
 
2837
#: rc.cpp:552
2848
2838
msgid "Key is No Longer Used"
2849
2839
msgstr "金鑰已不再使用"
2850
2840
 
2851
2841
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:81
2852
2842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
2853
 
#: rc.cpp:554
 
2843
#: rc.cpp:555
2854
2844
msgid "Description:"
2855
2845
msgstr "解密:"
2856
2846
 
2857
2847
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:96
2858
2848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSave)
2859
 
#: rc.cpp:557
 
2849
#: rc.cpp:558
2860
2850
msgid "Save certificate:"
2861
2851
msgstr "儲存憑證:"
2862
2852
 
2863
2853
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:111
2864
2854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPrint)
2865
 
#: rc.cpp:560
 
2855
#: rc.cpp:561
2866
2856
msgid "Print certificate"
2867
2857
msgstr "列印憑證"
2868
2858
 
2869
2859
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:121
2870
2860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbImport)
2871
 
#: rc.cpp:563
 
2861
#: rc.cpp:564
2872
2862
msgid "Import into keyring"
2873
2863
msgstr "匯入到鑰匙圈"
2874
2864
 
2875
2865
#. i18n: file: newkey.ui:19
2876
2866
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
2877
 
#: rc.cpp:569
 
2867
#: rc.cpp:570
2878
2868
msgid "New Key Created"
2879
2869
msgstr "已建立新的金鑰"
2880
2870
 
2881
2871
#. i18n: file: newkey.ui:25
2882
2872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2883
 
#: rc.cpp:572
 
2873
#: rc.cpp:573
2884
2874
msgid "You have successfully created the following key:"
2885
2875
msgstr "你已經成功的建立下列金鑰:"
2886
2876
 
2887
2877
#. i18n: file: newkey.ui:37
2888
2878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2889
 
#: rc.cpp:575
 
2879
#: rc.cpp:576
2890
2880
msgid "Name:"
2891
2881
msgstr "名稱:"
2892
2882
 
2893
2883
#. i18n: file: newkey.ui:115
2894
2884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
2895
 
#: rc.cpp:587
 
2885
#: rc.cpp:588
2896
2886
msgid "Fingerprint:"
2897
2887
msgstr "指紋:"
2898
2888
 
2899
2889
#. i18n: file: newkey.ui:136
2900
2890
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CBdefault)
2901
 
#: rc.cpp:590
 
2891
#: rc.cpp:591
2902
2892
msgid ""
2903
2893
"<qt><b>Set as your default key:</b><br />\n"
2904
2894
"<p>Checking this option sets the newly created key pair as the default key "
2910
2900
 
2911
2901
#. i18n: file: newkey.ui:139
2912
2902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CBdefault)
2913
 
#: rc.cpp:594
 
2903
#: rc.cpp:595
2914
2904
msgid "Set as your default key"
2915
2905
msgstr "設為您的預設金鑰"
2916
2906
 
2917
2907
#. i18n: file: newkey.ui:151
2918
2908
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
2919
 
#: rc.cpp:597
 
2909
#: rc.cpp:598
2920
2910
msgid "Revocation Certificate"
2921
2911
msgstr "註銷憑證"
2922
2912
 
2923
2913
#. i18n: file: newkey.ui:157
2924
2914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2925
 
#: rc.cpp:600
 
2915
#: rc.cpp:601
2926
2916
msgid ""
2927
2917
"It is recommended to save or print a revocation certificate in case your key "
2928
2918
"is compromised."
2930
2920
 
2931
2921
#. i18n: file: newkey.ui:169
2932
2922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CBsave)
2933
 
#: rc.cpp:603
 
2923
#: rc.cpp:604
2934
2924
msgid "Save as:"
2935
2925
msgstr "另存新檔:"
2936
2926
 
2937
2927
#. i18n: file: newkey.ui:185
2938
2928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CBprint)
2939
 
#: rc.cpp:606
 
2929
#: rc.cpp:607
2940
2930
msgid "Print"
2941
2931
msgstr "列印"
2942
2932
 
2943
2933
#. i18n: file: searchres.ui:57
2944
2934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeView, kLVsearch)
2945
 
#: rc.cpp:612
 
2935
#: rc.cpp:613
2946
2936
msgid "Keys"
2947
2937
msgstr "金鑰"
2948
2938
 
2949
2939
#. i18n: file: searchres.ui:67
2950
2940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2951
 
#: rc.cpp:615
 
2941
#: rc.cpp:616
2952
2942
msgid "Key to import:"
2953
2943
msgstr "要匯入的金鑰:"
2954
2944
 
2955
2945
#. i18n: file: sourceselect.ui:67
2956
2946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkServer)
2957
 
#: rc.cpp:624
 
2947
#: rc.cpp:625
2958
2948
msgid "Keyserver:"
2959
2949
msgstr "金鑰伺服器:"
2960
2950
 
2961
2951
#. i18n: file: sourceselect.ui:80
2962
2952
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, keyIds)
2963
 
#: rc.cpp:627
 
2953
#: rc.cpp:628
2964
2954
msgid ""
2965
2955
"Enter the ids or fingerprints of the keys to import as space separated list."
2966
2956
msgstr "輸入金鑰的代碼或指紋碼以匯入。"
2967
2957
 
2968
 
#: rc.cpp:628
 
2958
#: rc.cpp:629
2969
2959
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2970
2960
msgid "Your names"
2971
2961
msgstr "Chao-Hsiung Liao"
2972
2962
 
2973
 
#: rc.cpp:629
 
2963
#: rc.cpp:630
2974
2964
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2975
2965
msgid "Your emails"
2976
2966
msgstr "pesder.liao@msa.hinet.net"
2977
2967
 
2978
2968
#. i18n: file: editor/kgpgeditor.rc:18
2979
2969
#. i18n: ectx: Menu (signature)
2980
 
#: rc.cpp:635
 
2970
#: rc.cpp:636
2981
2971
msgid "Si&gnature"
2982
2972
msgstr "簽章(&G)"
2983
2973
 
2984
2974
#. i18n: file: editor/kgpgeditor.rc:25
2985
2975
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2986
 
#: rc.cpp:638
 
2976
#: rc.cpp:639
2987
2977
msgid "&Settings"
2988
2978
msgstr "設定(&S)"
2989
2979
 
3240
3230
"<p>若您將滑鼠移到金鑰管理員的大小欄位的上方,會出現工具提示顯示簽章的數量。金"
3241
3231
"鑰必須先展開一次才能生效。</p>\n"
3242
3232
 
 
3233
#: core/convert.cpp:36
 
3234
msgctxt "Encryption algorithm"
 
3235
msgid "RSA"
 
3236
msgstr "RSA"
 
3237
 
3243
3238
#: core/convert.cpp:37
3244
3239
msgctxt "Encryption algorithm"
3245
3240
msgid "DSA"
3250
3245
msgid "ElGamal"
3251
3246
msgstr "ElGamal"
3252
3247
 
 
3248
#: core/convert.cpp:39
 
3249
msgctxt "Encryption algorithm"
 
3250
msgid "DSA & ElGamal"
 
3251
msgstr "DSA & ElGamal"
 
3252
 
3253
3253
#: core/convert.cpp:41
3254
3254
msgctxt "Unknown algorithm"
3255
3255
msgid "Unknown"
3356
3356
msgstr "相片 id"
3357
3357
 
3358
3358
#: editor/kgpgeditor.cpp:92 editor/kgpgeditor.cpp:247
3359
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:739 editor/kgpgeditor.cpp:768
 
3359
#: editor/kgpgeditor.cpp:742 editor/kgpgeditor.cpp:771
3360
3360
msgid "Untitled"
3361
3361
msgstr "未命名"
3362
3362
 
3431
3431
msgstr "覆蓋既存的檔案 %1 ?"
3432
3432
 
3433
3433
#: editor/kgpgeditor.cpp:472 editor/kgpgeditor.cpp:480
3434
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:622 editor/kgpgeditor.cpp:663
3435
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:697
 
3434
#: editor/kgpgeditor.cpp:625 editor/kgpgeditor.cpp:666
 
3435
#: editor/kgpgeditor.cpp:700
3436
3436
msgid "*|All Files"
3437
3437
msgstr "*|所有檔案"
3438
3438
 
3448
3448
msgid "Decrypt File To"
3449
3449
msgstr "解密檔案到"
3450
3450
 
3451
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:622
 
3451
#: editor/kgpgeditor.cpp:625
3452
3452
msgid "Open File to Sign"
3453
3453
msgstr "開啟要簽署的檔案"
3454
3454
 
3455
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:663 editor/kgpgeditor.cpp:697
 
3455
#: editor/kgpgeditor.cpp:666 editor/kgpgeditor.cpp:700
3456
3456
msgid "Open File to Verify"
3457
3457
msgstr "開啟要驗證的檔案"
3458
3458