~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/ibus/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bn_IN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Barry Warsaw
  • Date: 2011-08-11 17:00:57 UTC
  • mfrom: (6.2.14 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110811170057-6dmbfs4s3cchzl7x
Tags: 1.3.99.20110419-1ubuntu1
* Merge with Debian unstable.  Remaining Ubuntu changes:
  - Indicator support:
    + Add 05_appindicator.patch: Use an indicator rather than a notification
      icon.
    + debian/control: Recommend python-appindicator.
  - debian/control: Install im-switch instead of im-config by default.
  - debian/README.source: Removed, it was outdated and no longer correct
  - debian/patches/01_ubuntu_desktop: Fix "Desktop entry needs the
    X-Ubuntu-Gettext-Domain key"  (LP: #457632)
  - debian/patches/02_title_update.patch: Rename "IBus Preferences" to
    "Keyboard Input Methods"
  - debian/patches/06_locale_parser.patch: Cherry-picked from upstream.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ibus.master\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-02 08:23+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 00:41+0900\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 18:27+0530\n"
13
13
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
14
14
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
 
15
"Language: \n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
31
msgid "Start IBus Input Method Framework"
31
32
msgstr "IBus ইনপুট পদ্ধতির পরিকাঠামো আরম্ভ করা হবে"
32
33
 
33
 
#: ../ibus/_config.py.in:38
 
34
#: ../ibus/_config.py.in:39
34
35
msgid ""
35
36
"Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang\n"
36
37
"Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc."
42
43
msgid "Other"
43
44
msgstr "অন্যান্য"
44
45
 
45
 
#: ../ui/gtk/candidatepanel.py:267
 
46
#: ../ui/gtk/candidatepanel.py:264
46
47
msgid "Previous page"
47
48
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
48
49
 
49
 
#: ../ui/gtk/candidatepanel.py:272
 
50
#: ../ui/gtk/candidatepanel.py:269
50
51
msgid "Next page"
51
52
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
52
53
 
53
 
#: ../ui/gtk/main.py:57
 
54
#: ../ui/gtk/main.py:55
54
55
msgid ""
55
56
"Some input methods have been installed, removed or updated. Please restart "
56
57
"ibus input platform."
58
59
"কয়েকটি ইনপুট পদ্ধতি ইনস্টল, অপসারণ অথবা আপডেট করা হয়েছে। অনুগ্রহ করে ibus ইনপুট "
59
60
"প্ল্যাটফর্ম পুনরায় আরম্ভ করুন।"
60
61
 
61
 
#: ../ui/gtk/main.py:62
 
62
#: ../ui/gtk/main.py:59
62
63
msgid "Restart Now"
63
64
msgstr "অবিলম্বে পুনরারম্ভ"
64
65
 
65
 
#: ../ui/gtk/main.py:63
 
66
#: ../ui/gtk/main.py:60
66
67
msgid "Later"
67
68
msgstr "পরে"
68
69
 
69
 
#: ../ui/gtk/panel.py:113
 
70
#: ../ui/gtk/panel.py:109
70
71
msgid "IBus input method framework"
71
72
msgstr "IBus ইনপুট পদ্ধতির পরিকাঠামো"
72
73
 
73
 
#: ../ui/gtk/panel.py:331
 
74
#: ../ui/gtk/panel.py:327
74
75
msgid "Restart"
75
76
msgstr "পুনরারম্ভ"
76
77
 
77
 
#: ../ui/gtk/panel.py:418
 
78
#: ../ui/gtk/panel.py:414
78
79
msgid "Turn off input method"
79
80
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি বন্ধ করুন"
80
81
 
81
 
#: ../ui/gtk/panel.py:457
 
82
#: ../ui/gtk/panel.py:453
82
83
msgid "No input window"
83
84
msgstr "ইনপুটের উদ্দেশ্যে উইন্ডো অনুপস্থিত"
84
85
 
85
 
#: ../ui/gtk/panel.py:488
 
86
#: ../ui/gtk/panel.py:484
86
87
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
87
88
msgstr "Linux/Unix-র সাথে ব্যবহারযোগ্য বুদ্ধিবিশিষ্ট ইনপুট বাস হল IBus"
88
89
 
89
 
#: ../ui/gtk/panel.py:492
 
90
#: ../ui/gtk/panel.py:488
90
91
msgid "translator-credits"
91
92
msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য (runab@fedoraproject.org)"
92
93
 
93
 
#: ../ui/gtk/languagebar.py:108
 
94
#: ../ui/gtk/languagebar.py:106
94
95
msgid "About the input method"
95
96
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি পরিচিতি"
96
97
 
97
 
#: ../ui/gtk/languagebar.py:216
 
98
#: ../ui/gtk/languagebar.py:214
98
99
msgid "Switch input method"
99
100
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"
100
101
 
101
 
#: ../ui/gtk/languagebar.py:359 ../ui/gtk/engineabout.py:35
102
 
#: ../setup/engineabout.py:35 ../setup/setup.ui.h:16
 
102
#: ../ui/gtk/languagebar.py:357 ../ui/gtk/engineabout.py:33
 
103
#: ../setup/engineabout.py:33 ../setup/setup.ui.h:16
103
104
msgid "About"
104
105
msgstr "পরিচিতি"
105
106
 
106
 
#: ../ui/gtk/languagebar.py:363
 
107
#: ../ui/gtk/languagebar.py:361
107
108
msgid "About the Input Method"
108
109
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি পরিচিতি"
109
110
 
110
 
#: ../ui/gtk/engineabout.py:63 ../setup/engineabout.py:63
 
111
#: ../ui/gtk/engineabout.py:61 ../setup/engineabout.py:61
111
112
#, python-format
112
113
msgid "Language: %s\n"
113
114
msgstr "ভাষা: %s\n"
114
115
 
115
 
#: ../ui/gtk/engineabout.py:65 ../setup/engineabout.py:65
 
116
#: ../ui/gtk/engineabout.py:63 ../setup/engineabout.py:63
116
117
#, python-format
117
118
msgid "Keyboard layout: %s\n"
118
119
msgstr "কি-বোর্ড বিন্যাস: %s\n"
119
120
 
120
 
#: ../ui/gtk/engineabout.py:67 ../setup/engineabout.py:67
 
121
#: ../ui/gtk/engineabout.py:65 ../setup/engineabout.py:65
121
122
#, python-format
122
123
msgid "Author: %s\n"
123
124
msgstr "নির্মাতা: %s\n"
124
125
 
125
 
#: ../ui/gtk/engineabout.py:69 ../setup/engineabout.py:69
 
126
#: ../ui/gtk/engineabout.py:67 ../setup/engineabout.py:67
126
127
msgid "Description:\n"
127
128
msgstr "বিবরণ:\n"
128
129
 
129
 
#: ../setup/main.py:106
 
130
#: ../setup/main.py:102
130
131
msgid "trigger"
131
132
msgstr "ট্রিগার"
132
133
 
133
 
#: ../setup/main.py:117
 
134
#: ../setup/main.py:113
 
135
msgid "enable"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: ../setup/main.py:124
 
139
msgid "disable"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../setup/main.py:135
134
143
msgid "next input method"
135
144
msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতি"
136
145
 
137
 
#: ../setup/main.py:128
 
146
#: ../setup/main.py:146
138
147
msgid "previous input method"
139
148
msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতি"
140
149
 
141
 
#: ../setup/main.py:268
 
150
#: ../setup/main.py:286
142
151
msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
143
152
msgstr "IBus ডেমন আরম্ভ করা হয়নি। এটি এখন আরম্ভ করা হবে কি?"
144
153
 
145
 
#: ../setup/main.py:283
 
154
#: ../setup/main.py:301
146
155
msgid ""
147
156
"IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
148
157
"$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
156
165
"  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
157
166
"  export QT_IM_MODULE=ibus"
158
167
 
159
 
#: ../setup/main.py:298
 
168
#: ../setup/main.py:316
160
169
#, python-format
161
170
msgid "Select keyboard shortcut for %s"
162
171
msgstr "%s-র জন্য কি-বোর্ড শর্ট-কাট ধার্য করুন"
163
172
 
164
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:55
 
173
#: ../setup/keyboardshortcut.py:52
165
174
msgid "Keyboard shortcuts"
166
175
msgstr "কি-বোর্ড শর্ট-কাট"
167
176
 
168
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:66
 
177
#: ../setup/keyboardshortcut.py:63
169
178
msgid "Key code:"
170
179
msgstr "কি-র কোড:"
171
180
 
172
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:81
 
181
#: ../setup/keyboardshortcut.py:78
173
182
msgid "Modifiers:"
174
183
msgstr "পরিবর্তক:"
175
184
 
176
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:234
 
185
#: ../setup/keyboardshortcut.py:231
177
186
msgid ""
178
187
"Please press a key (or a key combination).\n"
179
188
"The dialog will be closed when the key is released."
181
190
"অনুগ্রহ করে কোনো কি (অথবা কি সংকলন) টিপুন।\n"
182
191
"কি মুক্ত করা হলে এই ডায়লগ বক্সটি বন্ধ করা হবে।"
183
192
 
184
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:236
 
193
#: ../setup/keyboardshortcut.py:233
185
194
msgid "Please press a key (or a key combination)"
186
195
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি কি (অথবা কি সংকলন) টিপুন"
187
196
 
190
199
msgstr "একটি ইনপুট পদ্ধতি নির্বাচন করুন"
191
200
 
192
201
#. create im name & icon column
193
 
#: ../setup/enginetreeview.py:67 ../setup/setup.ui.h:31
 
202
#: ../setup/enginetreeview.py:64 ../setup/setup.ui.h:33
194
203
msgid "Input Method"
195
204
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি"
196
205
 
197
 
#: ../setup/enginetreeview.py:95
 
206
#: ../setup/enginetreeview.py:92
198
207
msgid "Kbd"
199
208
msgstr "Kbd"
200
209
 
201
 
#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:30
 
210
#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:32
202
211
msgid "IBus Preferences"
203
212
msgstr "IBus সংক্রান্ত পছন্দ"
204
213
 
232
241
 
233
242
#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
234
243
msgid "Enable input method by default when the application gets input focus"
235
 
msgstr "ইনপুট প্রাপ্ত করার উদ্দেশ্যে অ্যাপ্লিকেশনে ফোকাস করা হলে, ডিফল্ট রূপে ইনপুট পদ্ধতি সক্রিয় করা হবে"
 
244
msgstr ""
 
245
"ইনপুট প্রাপ্ত করার উদ্দেশ্যে অ্যাপ্লিকেশনে ফোকাস করা হলে, ডিফল্ট রূপে ইনপুট পদ্ধতি "
 
246
"সক্রিয় করা হবে"
236
247
 
237
248
#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
238
249
msgid "Language panel position"
262
273
msgid "Prev engine shortcut keys"
263
274
msgstr "পূর্ববর্তী ইঞ্জিনের শর্টকাট-কি"
264
275
 
265
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:15 ../setup/setup.ui.h:40
 
276
#: ../data/ibus.schemas.in.h:15 ../setup/setup.ui.h:42
266
277
msgid "Share the same input method among all applications"
267
278
msgstr "সকল অ্যাপ্লিকেশনের মধ্যে একই ইনপুট পদ্ধতি ব্যবহার করা হবে"
268
279
 
269
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:16 ../setup/setup.ui.h:41
 
280
#: ../data/ibus.schemas.in.h:16 ../setup/setup.ui.h:43
270
281
msgid "Show icon on system tray"
271
282
msgstr "সিস্টেম ট্রের মধ্যে আইকন প্রদর্শন করা হবে"
272
283
 
274
285
msgid "Show input method name"
275
286
msgstr "ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
276
287
 
277
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18 ../setup/setup.ui.h:43
 
288
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18 ../setup/setup.ui.h:45
278
289
msgid "Show input method name on language bar"
279
290
msgstr "ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
280
291
 
302
313
msgid "The shortcut keys for switching to the previous input method"
303
314
msgstr "তালিকায় উপস্থিত পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতিতে পরিবর্তনের জন্য প্রযোজ্য শর্ট-কাট কি"
304
315
 
305
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:23 ../setup/setup.ui.h:49
 
316
#: ../data/ibus.schemas.in.h:23 ../setup/setup.ui.h:51
306
317
msgid "The shortcut keys for turning input method on or off"
307
318
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি খোলা ও বন্ধ করার জন্য প্রয়োজনীয় শর্ট-কাট কি নির্ধারণ করুন"
308
319
 
322
333
msgid "Use global input method"
323
334
msgstr "সার্বজনীন ইনপুট পদ্ধতি "
324
335
 
325
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:28 ../setup/setup.ui.h:53
 
336
#: ../data/ibus.schemas.in.h:28 ../setup/setup.ui.h:55
326
337
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
327
338
msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড (XKB) বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
328
339
 
329
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:29 ../setup/setup.ui.h:54
 
340
#: ../data/ibus.schemas.in.h:29 ../setup/setup.ui.h:56
330
341
msgid "Use system keyboard layout"
331
342
msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
332
343
 
408
419
msgstr "স্বনির্ধারিত"
409
420
 
410
421
#: ../setup/setup.ui.h:24
 
422
msgid "Disable:"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: ../setup/setup.ui.h:25
411
426
msgid "Embed preedit text in application window"
412
427
msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের উইন্ডোর মধ্যে প্রি-এডিট টেক্সট সন্নিবেশ করা হবে"
413
428
 
414
 
#: ../setup/setup.ui.h:25
 
429
#: ../setup/setup.ui.h:26
415
430
msgid "Embed the preedit text of input method in the application window"
416
431
msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের উইন্ডোর মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির প্রি-এডিট টেক্সট সন্নিবেশ করা হবে"
417
432
 
418
 
#: ../setup/setup.ui.h:26
 
433
#: ../setup/setup.ui.h:27
419
434
msgid "Embedded in menu"
420
435
msgstr "মেনুর মধ্যে সন্নিবিষ্ট"
421
436
 
422
 
#: ../setup/setup.ui.h:27
 
437
#: ../setup/setup.ui.h:28
423
438
msgid "Enable or disable:"
424
439
msgstr "সক্রিয় অথা নিষ্ক্রিয় করুন:"
425
440
 
426
 
#: ../setup/setup.ui.h:28
 
441
#: ../setup/setup.ui.h:29
 
442
msgid "Enable:"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: ../setup/setup.ui.h:30
427
446
msgid "General"
428
447
msgstr "সাধারণ"
429
448
 
430
 
#: ../setup/setup.ui.h:29
 
449
#: ../setup/setup.ui.h:31
431
450
msgid "Horizontal"
432
451
msgstr "অনুভূমিক"
433
452
 
434
 
#: ../setup/setup.ui.h:32
 
453
#: ../setup/setup.ui.h:34
435
454
msgid "Language panel position:"
436
455
msgstr "ভাষার প্যানেলের অবস্থান:"
437
456
 
438
 
#: ../setup/setup.ui.h:33
 
457
#: ../setup/setup.ui.h:35
439
458
msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
440
459
msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকায় নীচে স্থানান্তর করা হবে"
441
460
 
442
 
#: ../setup/setup.ui.h:34
 
461
#: ../setup/setup.ui.h:36
443
462
msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
444
463
msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকায় উপরে স্থানান্তর করা হবে"
445
464
 
446
 
#: ../setup/setup.ui.h:35
 
465
#: ../setup/setup.ui.h:37
447
466
msgid "Next input method:"
448
467
msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতি:"
449
468
 
450
 
#: ../setup/setup.ui.h:36
 
469
#: ../setup/setup.ui.h:38
451
470
msgid "Previous input method:"
452
471
msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতি:"
453
472
 
454
 
#: ../setup/setup.ui.h:37
 
473
#: ../setup/setup.ui.h:39
455
474
msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
456
475
msgstr "সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকা থেকে নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি মুছে ফেলা হবে"
457
476
 
458
 
#: ../setup/setup.ui.h:38
 
477
#: ../setup/setup.ui.h:40
459
478
msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
460
479
msgstr "ভাষার বার প্রদর্শন ও আড়াল করার উদ্দেশ্যে ibus-র আচরণ নির্ধারণ করুন"
461
480
 
462
 
#: ../setup/setup.ui.h:39
 
481
#: ../setup/setup.ui.h:41
463
482
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
464
483
msgstr "লুক-আপ টেবিলের মধ্যে প্রযোজ্য বিকল্পগুলির দিশা নির্ধারণ করুন"
465
484
 
466
 
#: ../setup/setup.ui.h:42
 
485
#: ../setup/setup.ui.h:44
467
486
msgid "Show information of the selected input method"
468
487
msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতি সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
469
488
 
470
 
#: ../setup/setup.ui.h:44
 
489
#: ../setup/setup.ui.h:46
471
490
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
472
491
msgstr "চেকবক্স নির্বাচিত হলে, ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
473
492
 
474
 
#: ../setup/setup.ui.h:45
 
493
#: ../setup/setup.ui.h:47
475
494
msgid "Show language panel:"
476
495
msgstr "ভাষার প্যানেল প্রদর্শন করা হবে:"
477
496
 
478
 
#: ../setup/setup.ui.h:46
 
497
#: ../setup/setup.ui.h:48
479
498
msgid "Start ibus on login"
480
499
msgstr "লগ-ইন করার সময় ibus আরম্ভ করা হবে"
481
500
 
482
 
#: ../setup/setup.ui.h:47
 
501
#: ../setup/setup.ui.h:49
483
502
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
484
503
msgstr "তালিকায় উপস্থিত পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতিতে পরিবর্তনের জন্য প্রযোজ্য শর্ট-কাট কি"
485
504
 
486
 
#: ../setup/setup.ui.h:48
 
505
#: ../setup/setup.ui.h:50
487
506
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
488
507
msgstr "তালিকায় উপস্থিত পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতিতে পরিবর্তনের জন্য প্রযোজ্য শর্ট-কাট কি"
489
508
 
490
 
#: ../setup/setup.ui.h:50
 
509
#: ../setup/setup.ui.h:52
491
510
msgid "Top left corner"
492
511
msgstr "উপরে বাঁদিকের কোণায়"
493
512
 
494
 
#: ../setup/setup.ui.h:51
 
513
#: ../setup/setup.ui.h:53
495
514
msgid "Top right corner"
496
515
msgstr "উপরে ডানদিকের কোণায়"
497
516
 
498
 
#: ../setup/setup.ui.h:52
 
517
#: ../setup/setup.ui.h:54
499
518
msgid "Use custom font:"
500
519
msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট প্রয়োগ করুন:"
501
520
 
502
 
#: ../setup/setup.ui.h:55
 
521
#: ../setup/setup.ui.h:57
503
522
msgid "Vertical"
504
523
msgstr "উল্লম্ব"
505
524
 
506
 
#: ../setup/setup.ui.h:56
 
525
#: ../setup/setup.ui.h:58
507
526
msgid "When active"
508
527
msgstr "সক্রিয় অবস্থায়"
509