2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
5
# $Id: ktuberling.po 1273051 2012-01-11 07:34:15Z scripty $
5
# $Id: ktuberling.po 1280275 2012-02-16 09:18:54Z scripty $
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
10
10
"Project-Id-Version: ktuberling\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 04:16+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 04:19+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2007-02-22 22:19+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
15
15
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
140
140
msgid "Game Options"
145
145
#| msgid "Error while loading the sound names."
146
146
msgid "Error while loading the playground."
147
147
msgstr "Грешка при зареждане на аудио файлове."
151
151
#| msgid "Error while loading the sound names."
152
152
msgid "Error while loading the sound file."
153
153
msgstr "Грешка при зареждане на аудио файлове."
156
156
msgid "Save &as Picture..."
157
157
msgstr "Запис &като изображение..."
160
160
msgid "&No Sound"
161
161
msgstr "Б&ез говор"
164
164
msgid "&Lock Aspect Ratio"
167
#: toplevel.cpp:336 toplevel.cpp:374
167
#: toplevel.cpp:337 toplevel.cpp:375
169
169
#| msgid "KTuberling"
170
170
msgid "KTuberling files"
171
171
msgstr "KTuberling"
174
174
msgid "All files"
179
179
"The saved file is from an old version of KTuberling and unfortunately cannot "
180
180
"be opened with this version."
184
184
msgid "Could not load file."
185
185
msgstr "Файлът не може да бъде зареден."
187
#: toplevel.cpp:386 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:404 toplevel.cpp:443
187
#: toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:398 toplevel.cpp:405 toplevel.cpp:444
189
189
msgid "Could not save file."
190
190
msgstr "Файлът не може да бъде записан."
193
193
msgid "Unknown picture format."
194
194
msgstr "Неизвестен формат на изображение."
199
199
msgstr "Печат на %1"
202
202
msgid "Could not print picture."
203
203
msgstr "Изображението не може да бъде отпечатано."
206
206
msgid "Picture successfully printed."
207
207
msgstr "Изображението е отпечатано успешно."