160
160
"Greška prilikom pisanja datoteke:\n"
164
164
#, fuzzy, kde-format
165
165
msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?"
166
166
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ove prenose?"
170
170
msgid "Remove Group"
171
171
msgstr "Uobičajeni direktorij"
175
175
msgid "Are you sure that you want to remove the following groups?"
176
176
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ove prenose?"
180
180
msgid "Remove groups"
181
181
msgstr "Uobičajeni direktorij"
183
#: core/kget.cpp:256 core/kget.cpp:341
186
"<p>The following transfer has been added to the download list:</p><p style="
187
"\"font-size: small;\">\\%1</p>"
190
#: core/kget.cpp:257 core/kget.cpp:342
192
msgid "Download added"
193
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
184
196
#, fuzzy, kde-format
186
198
"The file %1 already exists.\n"
192
204
"Želite li da ga prebrišete?"
195
207
msgid "Overwrite existing file?"
198
#: core/kget.cpp:531 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:173
210
#: core/kget.cpp:562 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:173
200
212
msgid "Unable to save to: %1"
203
#: core/kget.cpp:756 ui/contextmenu.cpp:135
215
#: core/kget.cpp:795 ui/contextmenu.cpp:141
205
217
msgid "My Downloads"
206
218
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
211
"<p>The following transfer has been added to the download list:</p><p style="
212
"\"font-size: small;\">\\%1</p>"
217
msgid "Download added"
218
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
221
221
msgid "Unable to continue: KGet cannot download using this protocol."
225
225
msgid "Protocol unsupported"
228
228
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:25
229
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, titleWidget)
230
#: core/kget.cpp:847 ui/newtransferdialog.cpp:256 rc.cpp:926
230
#: core/kget.cpp:909 ui/newtransferdialog.cpp:256 rc.cpp:905
231
231
msgid "New Download"
232
232
msgstr "Novo preuzimanje"
235
235
msgid "Enter URL:"
243
243
#, fuzzy, kde-format
245
245
"Malformed URL:\n"
346
346
"zato jer je to nije lokalni datoteka."
348
#: core/kget.cpp:1238
348
#: core/kget.cpp:1298
351
351
"<p>The following file has finished downloading:</p><p style=\"font-size: "
352
352
"small;\">\\%1</p>"
355
#: core/kget.cpp:1239
355
#: core/kget.cpp:1299
357
357
msgid "Download completed"
358
358
msgstr "Preuzimanje je završeno"
360
#: core/kget.cpp:1242
360
#: core/kget.cpp:1302
363
363
"<p>The following transfer has been started:</p><p style=\"font-size: small;"
367
#: core/kget.cpp:1243
367
#: core/kget.cpp:1303
369
369
msgid "Download started"
370
370
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
372
#: core/kget.cpp:1288
372
#: core/kget.cpp:1348
374
374
msgid "KGet is now closing, as all downloads have completed."
375
375
msgstr "Preuzimanje je završeno"
377
#: core/kget.cpp:1292
377
#: core/kget.cpp:1352
379
379
msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed."
380
380
msgstr "Preuzimanje je završeno"
382
#: core/kget.cpp:1292
382
#: core/kget.cpp:1352
384
384
msgctxt "Shutting down computer"
386
386
msgstr "Automatsko gašenje računala je uključeno."
388
#: core/kget.cpp:1295
388
#: core/kget.cpp:1355
390
390
msgid "The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed."
391
391
msgstr "Preuzimanje je završeno"
393
#: core/kget.cpp:1295
393
#: core/kget.cpp:1355
394
394
msgctxt "Hibernating computer"
395
395
msgid "Hibernating"
398
#: core/kget.cpp:1298
398
#: core/kget.cpp:1358
400
400
msgid "The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed."
401
401
msgstr "Preuzimanje je završeno"
403
#: core/kget.cpp:1298
403
#: core/kget.cpp:1358
405
405
#| msgid "Scheduling"
406
406
msgctxt "Suspending computer"
407
407
msgid "Suspending"
408
408
msgstr "Raspored"
410
#: core/kget.cpp:1306
410
#: core/kget.cpp:1366
413
413
msgctxt "abort the proposed action"
417
#: core/kget.cpp:1316
417
#: core/kget.cpp:1376
418
418
msgid "<p>All transfers have been finished.</p>"
421
#: core/kget.cpp:1317
421
#: core/kget.cpp:1377
423
423
msgid "Downloads completed"
424
424
msgstr "Preuzimanje je završeno"
426
#: core/filemodel.cpp:276
426
#: core/filemodel.cpp:280
428
428
msgctxt "file in a filesystem"
430
430
msgstr "Otvori &datoteku"
432
#: core/filemodel.cpp:276
432
#: core/filemodel.cpp:280
434
434
msgctxt "status of the download"
436
436
msgstr "Pokreni po&novo"
438
#: core/filemodel.cpp:276
438
#: core/filemodel.cpp:280
440
440
#| msgid " Size: %1 "
441
441
msgctxt "size of the download"
443
443
msgstr " Veličina: %1 "
445
#: core/filemodel.cpp:276
445
#: core/filemodel.cpp:280
446
446
msgctxt "checksum of a file"
450
#: core/filemodel.cpp:276
450
#: core/filemodel.cpp:280
451
451
msgctxt "signature of a file"
452
452
msgid "Signature"
502
502
"settings or restart KGet and retry downloading."
505
#: core/datasourcefactory.cpp:597
505
#: core/datasourcefactory.cpp:594
507
507
msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size"
508
508
msgid "%1 removed as it did report a wrong file size."
511
#: core/datasourcefactory.cpp:597 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:219
512
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:499
513
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:510
511
#: core/datasourcefactory.cpp:594 transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:204
512
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:469
513
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:480
514
514
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:156
515
515
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:173
574
#: core/transfer.cpp:41 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:236
575
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:318
574
#: core/transfer.cpp:41 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:210
575
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:288
577
577
#| msgid "Finished"
578
578
msgctxt "transfer state: finished"
580
580
msgstr "Završeno"
582
#: core/transfer.cpp:43 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:177
582
#: core/transfer.cpp:43 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:154
584
584
msgctxt "changing the destination of the file"
585
585
msgid "Changing destination"
586
586
msgstr "Otvori &Odredište"
588
#: core/transfertreemodel.cpp:544
588
#: core/transfertreemodel.cpp:634
591
591
msgctxt "name of download"
595
#: core/transfertreemodel.cpp:546
595
#: core/transfertreemodel.cpp:636
597
597
msgctxt "status of download"
599
599
msgstr "Pokreni po&novo"
601
#: core/transfertreemodel.cpp:548
601
#: core/transfertreemodel.cpp:638
602
602
msgctxt "size of download"
606
#: core/transfertreemodel.cpp:550
606
#: core/transfertreemodel.cpp:640
608
608
msgctxt "progress of download"
610
610
msgstr "Dijalog o napretku"
612
#: core/transfertreemodel.cpp:552
612
#: core/transfertreemodel.cpp:642
615
615
msgctxt "speed of download"
619
#: core/transfertreemodel.cpp:554
619
#: core/transfertreemodel.cpp:644
621
621
#| msgid "Rem. Time"
622
622
msgctxt "remaining time of download"
641
641
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:34
642
642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
643
643
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:29 rc.cpp:197 rc.cpp:640
648
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:201
649
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:270
648
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:193
649
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:264
651
651
msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to repair it?"
654
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:204
655
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:273
654
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:196
655
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:267
657
657
msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to redownload it?"
660
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:208
661
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:277
660
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:200
661
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:271
662
662
msgid "Verification failed."
665
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:99
665
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:93
667
667
#| msgid "Connection"
668
668
msgctxt "transfer state: connecting"
708
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:88
708
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:73
710
710
msgid "Downloading Metalink File...."
711
711
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
713
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:134
713
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:119
715
715
"A newer version of this Metalink might exist, do you want to download it?"
718
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:135
718
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:120
720
720
msgid "Redownload Metalink"
721
721
msgstr "Preuzimanje je završeno"
723
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:219
723
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:204
724
724
msgid "Download failed, no working URLs were found."
727
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:505
727
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:486
729
729
"The download could not be verified, do you want to repair (if repairing does "
730
730
"not work the download would be restarted) it?"
1266
1266
msgid "&Scan Files"
1267
1267
msgstr "Otvori &datoteku"
1269
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:149
1269
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:126
1271
1271
msgid "Downloading Torrent File...."
1272
1272
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
1274
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:194
1275
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:297
1274
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:168
1275
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:271
1277
1277
msgctxt "transfer state: downloading"
1278
1278
msgid "Downloading...."
1279
1279
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
1281
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:271
1281
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:245
1282
1282
msgid "Cannot add a tracker to a private torrent."
1285
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:436
1286
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:452
1287
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:498
1288
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:509
1285
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:406
1286
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:422
1287
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:468
1288
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:479
1289
1289
msgid "An error occurred...."
1292
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:440
1292
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:410
1294
1294
msgid "Analyzing torrent...."
1295
1295
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
1297
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:519
1297
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:489
1299
1299
#| msgid "Scheduling"
1300
1300
msgctxt "Transfer status: seeding"
4014
4000
msgid "Remaining Time:"
4015
4001
msgstr "Preostalo vrijeme"
4017
#. i18n: file: ui/grouptagssettingsdialog.ui:25
4003
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:23
4018
4004
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
4021
#| msgid "Scheduling"
4022
msgid "Tag Settings"
4025
#. i18n: file: ui/grouptagssettingsdialog.ui:32
4026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4029
msgid "Available tags:"
4030
msgstr "Otvori prenos"
4032
#. i18n: file: ui/grouptagssettingsdialog.ui:42
4033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4034
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:141
4035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4036
#: rc.cpp:803 rc.cpp:920
4040
#. i18n: file: ui/grouptagssettingsdialog.ui:64
4041
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, newTagsEdit)
4045
msgid "Enter a new Tag"
4048
#. i18n: file: ui/nepomukwidget.ui:32
4049
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, lineEdit)
4053
msgid "Enter a new tag"
4056
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:23
4057
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
4060
4007
msgid "Transfer Settings"
4061
4008
msgstr "Transfera: %1"
4063
4010
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:35
4064
4011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4066
4013
msgid "Download Destination:"
4067
4014
msgstr "Odredište preuzimanja:"
4096
4043
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:103
4097
4044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUpload)
4100
4047
msgid "Upload Limit:"
4101
4048
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
4103
4050
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:110
4104
4051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDownload)
4107
4054
msgid "Download Limit:"
4108
4055
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
4110
4057
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:117
4111
4058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShareRatio)
4114
4061
msgid "Maximum Share Ratio:"
4115
4062
msgstr "Najveći broj otvorenih veza:"
4117
4064
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:140
4118
4065
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mirrors)
4120
4067
msgid "Modify the mirrors used for downloading."
4123
4070
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:143
4124
4071
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrors)
4126
4073
msgctxt "The available mirrors (servers) for downloading"
4127
4074
msgid "Mirrors"
4130
4077
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:163
4131
4078
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verification)
4134
4081
#| msgid "Destination:"
4135
4082
msgctxt "verification of the download (e.g. by using MD5)"
4139
4086
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:26
4140
4087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
4142
4089
msgid "PGP signature:"
4145
4092
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:80
4146
4093
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGroup)
4151
4098
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:92
4152
4099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4154
4101
msgid "Issuer:"
4157
4104
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:115
4158
4105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4160
4107
msgid "E-Mail:"
4163
4110
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:132
4164
4111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
4166
4113
msgid "Comment:"
4169
4116
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:146
4170
4117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4173
4120
#| msgid "Destination:"
4174
4121
msgid "Creation:"
4185
4132
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:191
4186
4133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4191
4138
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:219
4192
4139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
4194
4141
msgid "Fingerprint:"
4197
4144
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:254
4198
4145
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
4203
4150
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:32
4204
4151
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
4207
4154
msgid "Group Settings"
4208
4155
msgstr "Uobičajeni direktorij"
4210
4157
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:44
4211
4158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4214
4161
msgid "Default folder:"
4215
4162
msgstr "Uobičajeni direktorij"
4217
4164
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:58
4218
4165
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
4220
4167
msgid "Moves all transfers with the regular expression to this group"
4223
4170
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:61
4224
4171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4226
4173
msgid "Regular expression:"
4229
4176
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:68
4230
4177
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, regExpEdit)
4232
4179
msgid "*movies*"
4235
4182
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:75
4236
4183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, downloadCheck)
4239
4186
msgid "Maximum download speed:"
4240
4187
msgstr "Preuzimanje je završeno"
4242
4189
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:101
4243
4190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, uploadCheck)
4246
4193
msgid "Maximum upload speed:"
4247
4194
msgstr "Preuzimanje je završeno"
4249
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:166
4250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, tagButton)
4252
msgid "Modify Tags..."
4255
4196
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:44
4256
4197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4258
4199
msgid "Destination:"
4259
4200
msgstr "Odredište:"
4261
4202
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:54
4262
4203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
4265
4206
msgid "Transfer group:"
4266
4207
msgstr "&Prebaci"
4268
4209
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:42
4269
4210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, verify)
4271
4212
msgid "Verify the finished download with the selected checksum."
4274
4215
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:45
4275
4216
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
4277
4218
msgid "&Verify"
4280
4221
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:71
4281
4222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4283
4224
msgid "Verifying:"
4286
4227
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:4
4287
4228
#. i18n: ectx: Menu (file)
4291
4232
msgstr "Otvori &datoteku"
4293
4234
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:17
4294
4235
#. i18n: ectx: Menu (Downloads)
4297
4238
msgid "&Downloads"
4298
4239
msgstr "Preuzimanje je nastavljeno"
4300
4241
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:29
4301
4242
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4303
4244
msgid "&Settings"
4306
4247
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:33
4307
4248
#. i18n: ectx: Menu (help)
4312
4253
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:36
4313
4254
#. i18n: ectx: ToolBar (kget_toolbar)
4315
4256
msgid "Main Toolbar"
4318
4259
#. i18n: file: extensions/konqueror/kget_plug_in.rc:4
4319
4260
#. i18n: ectx: Menu (tools)
4324
4265
#. i18n: file: conf/kget.kcfg:37
4325
4266
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSplashscreen), group (Appearance)
4327
4268
msgid "Sets to show the splashscreen while KGet is loading"
4330
4271
#. i18n: file: conf/kget.kcfg:170
4331
4272
#. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry)
4333
4274
msgid "The width of the columns in the history view"
4349
4290
#. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch)
4350
4291
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17
4351
4292
#. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch)
4352
#: rc.cpp:974 rc.cpp:980 rc.cpp:996 rc.cpp:999
4293
#: rc.cpp:956 rc.cpp:962 rc.cpp:979 rc.cpp:982
4353
4294
msgid "List of the available search engine URLs"
4356
4297
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:9
4357
4298
#. i18n: ectx: label, entry (UrlRegexpList), group (UserScripts)
4359
4300
msgid "List of the Regexp to match input URL"
4362
4303
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:21
4363
4304
#. i18n: ectx: label, entry (DescriptionList), group (UserScripts)
4365
4306
msgid "List of descriptions for user scripts"
4368
4309
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:25
4369
4310
#. i18n: ectx: label, entry (EnableList), group (UserScripts)
4371
4312
msgid "List of whether the script is enabled"
4316
#~ msgid "Remove Tag"
4317
#~ msgstr "Otvori prenos"
4320
#~ msgid "Tag Settings for the groups"
4321
#~ msgstr "Uobičajeni direktorij"
4324
#~| msgid "Scheduling"
4325
#~ msgid "Tag Settings"
4326
#~ msgstr "Raspored"
4329
#~ msgid "Available tags:"
4330
#~ msgstr "Otvori prenos"
4333
#~| msgid "Ethernet"
4334
#~ msgid "Enter a new Tag"
4335
#~ msgstr "Ethernet"
4338
#~| msgid "Ethernet"
4339
#~ msgid "Enter a new tag"
4340
#~ msgstr "Ethernet"
4376
4344
#~| "Could not read file:\n"