~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ko/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/plasma_applet_folderview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-5hffg3vfty3g79e9
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-26 04:59+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-26 13:08+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 23:30+0900\n"
13
13
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
157
157
msgid "Sort Icons"
158
158
msgstr "아이콘 정렬"
159
159
 
160
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:80
161
160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconsTitle)
162
 
#: folderview.cpp:1617 rc.cpp:9
 
161
#: folderview.cpp:1617 folderviewDisplayConfig.ui:80
163
162
msgid "Icons"
164
163
msgstr "아이콘"
165
164
 
193
192
msgid_plural "%1 files."
194
193
msgstr[0] "파일 %1개."
195
194
 
196
 
#: iconview.cpp:1241
197
 
msgid "This folder is empty."
198
 
msgstr "폴더가 비어 있습니다."
199
 
 
200
 
#: iconview.cpp:2195
201
 
msgid "Set as &Wallpaper"
202
 
msgstr "배경 그림으로 설정하기(&W)"
203
 
 
204
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:29
205
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerTitle)
206
 
#: rc.cpp:3
 
196
#: folderviewDisplayConfig.ui:29
207
197
msgid "Header"
208
198
msgstr "헤더"
209
199
 
210
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:58
211
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
212
 
#: rc.cpp:6
 
201
#: folderviewDisplayConfig.ui:58
213
202
msgid "Custom title:"
214
203
msgstr "사용자 정의 제목:"
215
204
 
216
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:103
217
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, flowLabel)
218
 
#: rc.cpp:12
 
206
#: folderviewDisplayConfig.ui:103
219
207
msgid "Arrangement:"
220
208
msgstr "배치:"
221
209
 
222
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:116
223
210
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, flowCombo)
224
 
#: rc.cpp:15
 
211
#: folderviewDisplayConfig.ui:116
225
212
msgid ""
226
213
"Use this control to choose if you want the icons to be arranged top to "
227
214
"bottom starting on the left side of the view, or arranged left to right "
228
215
"starting at the top of the view."
229
216
msgstr "아이콘을 보기의 왼쪽에서 시작하여 위에서 아래로 배치할지, 위에서 
시작하여 왼쪽에서 오른쪽으로 배치할지 정할 수 있습니다."
230
217
 
231
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:123
232
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortLabel)
233
 
#: rc.cpp:18
 
219
#: folderviewDisplayConfig.ui:123
234
220
msgid "Sorting:"
235
221
msgstr "정렬:"
236
222
 
237
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:136
238
223
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, sortCombo)
239
 
#: rc.cpp:21
 
224
#: folderviewDisplayConfig.ui:136
240
225
msgid ""
241
226
"Use this control to choose the criteria by which the icons will be sorted in "
242
227
"the view."
243
228
msgstr "이 컨트롤을 사용하여 아이콘 정렬 기준을 선택할 수 있습니다."
244
229
 
245
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:156
246
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeSliderLabel)
247
 
#: rc.cpp:24 tooltipwidget.cpp:145
 
231
#: folderviewDisplayConfig.ui:156 tooltipwidget.cpp:145
248
232
msgid "Size:"
249
233
msgstr "크기:"
250
234
 
251
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:171
252
235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
253
 
#: rc.cpp:27
 
236
#: folderviewDisplayConfig.ui:171
254
237
msgid "Small"
255
238
msgstr "작게"
256
239
 
257
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:181
258
240
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, sizeSlider)
259
 
#: rc.cpp:30
 
241
#: folderviewDisplayConfig.ui:181
260
242
msgid ""
261
243
"Use this slider to increase or decrease the size of the icons in the view."
262
244
msgstr "이 슬라이더를 조정하여 보기의 아이콘 크기를 조정할 수 있습니다."
263
245
 
264
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:203
265
246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
266
 
#: rc.cpp:33
 
247
#: folderviewDisplayConfig.ui:203
267
248
msgid "Large"
268
249
msgstr "크게"
269
250
 
270
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:212
271
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, previewsAdvancedLabel)
272
 
#: rc.cpp:36
 
252
#: folderviewDisplayConfig.ui:212
273
253
msgid "Previews:"
274
254
msgstr "미리 보기:"
275
255
 
276
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:224
277
256
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showPreviews)
278
 
#: rc.cpp:39
 
257
#: folderviewDisplayConfig.ui:224
279
258
msgid ""
280
259
"Check this option if you want to see previews of the file contents in the "
281
260
"icons."
282
261
msgstr "이 슬라이더를 조정하여 미리 보기 아이콘 크기를 조정할 수 있습니다."
283
262
 
284
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:234
285
263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, previewsAdvanced)
286
 
#: rc.cpp:42
 
264
#: folderviewDisplayConfig.ui:234
287
265
msgid ""
288
266
"Click this button to choose for which types of files previews will be shown."
289
267
msgstr "이 단추를 눌러서 미리 보기를 표시할 파일 형식을 선택할 수 있습니다."
290
268
 
291
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:237
292
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewsAdvanced)
293
 
#: rc.cpp:45
 
270
#: folderviewDisplayConfig.ui:237
294
271
msgid "More Preview Options..."
295
272
msgstr "미리보기 옵션 더 보기..."
296
273
 
297
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:259
298
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lockInPlaceLabel)
299
 
#: rc.cpp:48
 
275
#: folderviewDisplayConfig.ui:259
300
276
msgid "Lock in place:"
301
277
msgstr "위치 고정하기:"
302
278
 
303
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:271
304
279
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockInPlace)
305
 
#: rc.cpp:51
 
280
#: folderviewDisplayConfig.ui:271
306
281
msgid ""
307
282
"Check this option if you do not want the icons to be moveable in the view.\n"
308
283
"\n"
313
288
"
\n"
314
289
"
아이콘을 사용하는 중 실수로 이동하는 것을 방지할 수 있습니다."
315
290
 
316
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:281
317
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alignToGridLabel)
318
 
#: rc.cpp:56
 
292
#: folderviewDisplayConfig.ui:281
319
293
msgid "Align to grid:"
320
294
msgstr "모눈에 맞추기:"
321
295
 
322
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:293
323
296
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alignToGrid)
324
 
#: rc.cpp:59
 
297
#: folderviewDisplayConfig.ui:293
325
298
msgid ""
326
299
"Check this option if you want the icons to be arranged in a grid.\n"
327
300
"\n"
332
305
"
\n"
333
306
"
이 옵션을 선택하면 아이콘을 보기에서 움직일 때 가장 가까운 모눈의 
칸에 맞춥니다."
334
307
 
335
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:303
336
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clickToViewLabel)
337
 
#: rc.cpp:64
 
309
#: folderviewDisplayConfig.ui:303
338
310
msgid "Click to view folder:"
339
311
msgstr "폴더를 보려면 누르십시오:"
340
312
 
341
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:313
342
313
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, clickToView)
343
 
#: rc.cpp:67
 
314
#: folderviewDisplayConfig.ui:313
344
315
msgid ""
345
316
"Check this option if you want folder previews to appear only when clicked. "
346
317
"When this option is turned off, folder previews will appear automatically "
349
320
"눌렀을 때만 폴더를 미리 보려면 선택하십시오. 이 옵션을 사용하지 않으면 마우스"
350
321
"가 폴더 위를 지날 때 자동으로 미리 보기를 생성합니다."
351
322
 
352
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:335
353
323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconTextTitle)
354
 
#: rc.cpp:70
 
324
#: folderviewDisplayConfig.ui:335
355
325
msgid "Icon Text"
356
326
msgstr "아이콘 텍스트"
357
327
 
358
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:342
359
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numLinesEditLabel)
360
 
#: rc.cpp:73
 
329
#: folderviewDisplayConfig.ui:342
361
330
msgid "Lines:"
362
331
msgstr "줄 수:"
363
332
 
364
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:361
365
333
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit)
366
 
#: rc.cpp:76
 
334
#: folderviewDisplayConfig.ui:361
367
335
msgid ""
368
336
"Use this control to choose how many lines of text will be shown below the "
369
337
"icons."
370
338
msgstr "아이콘 아래에 표시할 텍스트 줄 수를 선택할 수 있습니다."
371
339
 
372
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:364
373
340
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit)
374
 
#: rc.cpp:79
 
341
#: folderviewDisplayConfig.ui:364
375
342
msgid "1 line"
376
343
msgstr "1줄"
377
344
 
378
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:367
379
345
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit)
380
 
#: rc.cpp:82
 
346
#: folderviewDisplayConfig.ui:367
381
347
msgid " lines"
382
348
msgstr "줄"
383
349
 
384
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:396
385
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorButtonLabel)
386
 
#: rc.cpp:85
 
351
#: folderviewDisplayConfig.ui:396
387
352
msgid "Color:"
388
353
msgstr "색:"
389
354
 
390
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:409
391
355
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton)
392
 
#: rc.cpp:88
 
356
#: folderviewDisplayConfig.ui:409
393
357
msgid ""
394
358
"Click this button to choose the color which is used for the text labels in "
395
359
"the view."
396
360
msgstr "이 단추를 누르면 폴더 보기에서 사용할 텍스트 색상을 정할 수 있습니다."
397
361
 
398
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:419
399
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, drawShadowsLabel)
400
 
#: rc.cpp:91
 
363
#: folderviewDisplayConfig.ui:419
401
364
msgid "Shadows:"
402
365
msgstr "그림자:"
403
366
 
404
 
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:436
405
367
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows)
406
 
#: rc.cpp:94
 
368
#: folderviewDisplayConfig.ui:436
407
369
msgid ""
408
370
"<html><body><p>Check this option if you want the text labels to cast a "
409
371
"shadow on the background.</p>\n"
420
382
"
<p></p>\n"
421
383
"
<p><i>텍스트 색상이 어두운 경우 이 옵션을 사용하면 그림자를 표시하는 
대신 텍스트를 반짝이게 합니다.</i></p></body></html>"
422
384
 
423
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:34
424
385
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, filterType)
425
 
#: rc.cpp:101
 
386
#: folderviewFilterConfig.ui:34
426
387
msgid ""
427
388
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
428
389
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
456
417
"\"를 입력하고 MIME 형식을 지정하지 않았으면 아무 파일도 보이지 않습니다.</"
457
418
"p></body></html>"
458
419
 
459
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:41
460
420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType)
461
 
#: rc.cpp:109
 
421
#: folderviewFilterConfig.ui:41
462
422
msgid "Show All Files"
463
423
msgstr "모든 파일 보이기"
464
424
 
465
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:46
466
425
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType)
467
 
#: rc.cpp:112
 
426
#: folderviewFilterConfig.ui:46
468
427
msgid "Show Files Matching"
469
428
msgstr "일치하는 파일 보이기"
470
429
 
471
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:51
472
430
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType)
473
 
#: rc.cpp:115
 
431
#: folderviewFilterConfig.ui:51
474
432
msgid "Hide Files Matching"
475
433
msgstr "일치하는 파일 숨기기"
476
434
 
477
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:96
478
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAll)
479
 
#: rc.cpp:118
 
436
#: folderviewFilterConfig.ui:96
480
437
msgid "Select All"
481
438
msgstr "모두 선택"
482
439
 
483
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:103
484
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAll)
485
 
#: rc.cpp:121
 
441
#: folderviewFilterConfig.ui:103
486
442
msgid "Deselect All"
487
443
msgstr "모두 선택 해제"
488
444
 
489
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:112
490
445
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
491
 
#: rc.cpp:124
 
446
#: folderviewFilterConfig.ui:112
492
447
msgid ""
493
448
"Note that if you have selected \"Show Files Matching\" or \"Hide Files "
494
449
"Matching\",\n"
502
457
"예를 들어 파일 형식에 \"*\"을 입력하고 MIME 형식에서 아무것도 선택하지 않았다"
503
458
"면 아무 파일도 안 보일 것입니다."
504
459
 
505
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:115
506
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
507
 
#: rc.cpp:129
 
461
#: folderviewFilterConfig.ui:115
508
462
msgid "<a href=\"null\">Cannot See Any Files?</a>"
509
463
msgstr "<a href=\"null\">파일을 볼 수 없습니까?</a>"
510
464
 
511
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:142
512
465
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchMimetype)
513
 
#: rc.cpp:132
 
466
#: folderviewFilterConfig.ui:142
514
467
msgid "Search file type"
515
468
msgstr "파일 형식 검색"
516
469
 
517
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:152
518
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileTypesLabel)
519
 
#: rc.cpp:135
 
471
#: folderviewFilterConfig.ui:152
520
472
msgid "File types:"
521
473
msgstr "파일 형식:"
522
474
 
523
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:159
524
475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel)
525
 
#: rc.cpp:138
 
476
#: folderviewFilterConfig.ui:159
526
477
msgid "File name pattern:"
527
478
msgstr "파일 이름 패턴:"
528
479
 
529
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:172
530
480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterFilesPattern)
531
 
#: rc.cpp:141
 
481
#: folderviewFilterConfig.ui:172
532
482
msgid "Space-separated list of extensions, e.g. *.txt *.od*"
533
483
msgstr "공백으로 구분된 확장자 목록. 예를 들어서 *.txt *.od*"
534
484
 
535
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:175
536
485
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, filterFilesPattern)
537
 
#: rc.cpp:144
 
486
#: folderviewFilterConfig.ui:175
538
487
msgid ""
539
488
"Space-separated list of extensions, e.g. *.txt *.od* to display only office- "
540
489
"and text-files"
542
491
"공백으로 구분된 확장자 목록. 예를 들어서 *.txt *.od*을 입력하면 오피스 파일"
543
492
"과 텍스트 파일만 표시합니다"
544
493
 
545
 
#. i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:184
546
494
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, filterFilesPattern)
547
 
#: rc.cpp:147
 
495
#: folderviewFilterConfig.ui:184
548
496
msgid "Pattern filter"
549
497
msgstr "패턴 필터"
550
498
 
551
 
#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:17
552
499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopFolder)
553
 
#: rc.cpp:150
 
500
#: folderviewLocationConfig.ui:17
554
501
msgid "Show the Desktop folder"
555
502
msgstr "데스크톱 폴더 보이기"
556
503
 
557
 
#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:24
558
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showActivity)
559
 
#: rc.cpp:153
 
505
#: folderviewLocationConfig.ui:24
560
506
msgid "Show the files related to the current activity"
561
507
msgstr ""
562
508
 
563
 
#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:31
564
509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showPlace)
565
 
#: rc.cpp:156
 
510
#: folderviewLocationConfig.ui:31
566
511
msgid "Show a place:"
567
512
msgstr "다음 위치 보이기:"
568
513
 
569
 
#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:61
570
514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showCustomFolder)
571
 
#: rc.cpp:159
 
515
#: folderviewLocationConfig.ui:61
572
516
msgid "Specify a folder:"
573
517
msgstr "폴더 지정하기:"
574
518
 
575
 
#. i18n: file: folderviewLocationConfig.ui:92
576
519
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, lineEdit)
577
 
#: rc.cpp:162
 
520
#: folderviewLocationConfig.ui:92
578
521
msgid "Type a path or a URL here"
579
522
msgstr "경로나 URL을 입력하십시오"
580
523
 
581
 
#. i18n: file: folderviewPreviewConfig.ui:16
582
524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
583
 
#: rc.cpp:165
 
525
#: folderviewPreviewConfig.ui:16
584
526
msgid "Check the file types you want icon previews for:"
585
527
msgstr "미리 볼 파일 종류를 선택하십시오:"
586
528
 
 
529
#: iconview.cpp:1241
 
530
msgid "This folder is empty."
 
531
msgstr "폴더가 비어 있습니다."
 
532
 
 
533
#: iconview.cpp:2196
 
534
msgid "Set as &Wallpaper"
 
535
msgstr "배경 그림으로 설정하기(&W)"
 
536
 
587
537
#: tooltipwidget.cpp:114
588
538
msgctxt "Music"
589
539
msgid "Artist:"