8
8
"Project-Id-Version: katebuild-plugin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 04:42+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-07 21:36+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 09:25+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
20
20
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Юрій Чорноіван"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
msgstr "yurchor@ukr.net"
30
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
32
msgid "Errors && Warnings"
33
msgstr "Помилки і попередження"
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showErrorsButton)
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWarningsButton)
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showOthersButton)
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
52
msgctxt "Header for the file name column"
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
58
msgctxt "Header for the line number column"
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
64
msgctxt "Header for the error message column"
68
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, output)
22
73
#: plugin_katebuild.cpp:66 plugin_katebuild.cpp:68
23
74
msgid "Build Plugin"
24
75
msgstr "Додаток для збирання"
138
189
msgid "Target %1"
142
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
144
msgstr "Юрій Чорноіван"
147
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
149
msgstr "yurchor@ukr.net"
151
#. i18n: file: build.ui:27
152
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
154
msgid "Errors && Warnings"
155
msgstr "Помилки і попередження"
157
#. i18n: file: build.ui:35
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showErrorsButton)
163
#. i18n: file: build.ui:48
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWarningsButton)
167
msgstr "Попередження"
169
#. i18n: file: build.ui:61
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showOthersButton)
175
#. i18n: file: build.ui:108
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
178
msgctxt "Header for the file name column"
182
#. i18n: file: build.ui:113
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
185
msgctxt "Header for the line number column"
189
#. i18n: file: build.ui:118
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
192
msgctxt "Header for the error message column"
194
msgstr "Повідомлення"
196
#. i18n: file: build.ui:127
197
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, output)
202
#. i18n: file: ui.rc:4
203
#. i18n: ectx: Menu (Build)
208
192
#: targets.cpp:35
210
194
msgstr "Створити"
241
225
"«%f» для позначення поточного файла\n"
242
226
"«%d» для позначення каталогу, де зберігається поточний файл."
228
#. i18n: ectx: Menu (Build)
244
233
#~ msgid "Build Blugin"
245
234
#~ msgstr "Додаток для збирання"