23
23
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
24
24
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
27
26
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
29
28
msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,о. Іван Петрущак"
32
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
33
31
msgid "Your emails"
34
32
msgstr "rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,fr.ivan@ukrainian-orthodox.org"
36
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
34
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
37
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
39
#: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
39
40
msgid "Command/URL:"
40
41
msgstr "Команда/адреса URL:"
42
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
43
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
44
msgid "Failed to run qdbusviewer"
45
msgstr "Помилка запуску qdbusviewer"
43
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
48
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
45
49
msgid "Remote application:"
46
50
msgstr "Віддалена програма:"
48
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
49
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
53
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
51
54
msgid "Remote object:"
52
55
msgstr "Віддалений об'єкт:"
54
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
55
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
58
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
60
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
61
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
63
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
64
65
msgstr "Аргументи:"
66
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
67
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
68
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
72
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
73
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
73
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
75
74
msgid "Launch D-Bus Browser"
76
75
msgstr "Запустити навігатор D-Bus"
78
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
79
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
80
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
81
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
82
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
83
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
84
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
85
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
86
#: rc.cpp:26 rc.cpp:267
77
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
78
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
79
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
80
#: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
90
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
91
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
85
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
93
86
msgid "Active window"
94
87
msgstr "Активне вікно"
96
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
97
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
90
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
99
91
msgid "Specific window"
100
92
msgstr "Певне вікно"
102
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
103
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
95
#: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
105
96
msgid "Action window"
106
97
msgstr "Дія вікна"
108
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
109
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
100
#: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
111
101
msgid "Application:"
112
102
msgstr "Програма:"
114
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
115
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
105
#: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
117
106
msgid "Select Application ..."
118
107
msgstr "Виберіть програму..."
120
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
109
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
110
msgctxt "Condition type"
111
msgid "Active Window ..."
112
msgstr "Активне вікно..."
114
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
115
msgctxt "Condition type"
116
msgid "Existing Window ..."
117
msgstr "Існуюче вікно..."
119
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
120
msgctxt "Condition type"
124
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
125
msgctxt "Condition type"
129
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
130
msgctxt "Condition type"
134
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
135
msgctxt "Add a new condition"
121
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
140
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
126
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
127
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
128
#: rc.cpp:47 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
145
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
146
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
130
148
msgstr "Створити"
132
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
133
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
151
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
136
153
msgstr "Змінити..."
138
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
139
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
140
#: rc.cpp:53 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
156
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
157
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
142
159
msgstr "Вилучити"
144
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
145
161
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
162
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
147
163
msgid "Input Actions Daemon"
148
164
msgstr "Фонова служба дій з вводу"
150
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
151
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
167
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
153
168
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
154
169
msgstr "Запускати фонову службу вводу при вході"
156
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
157
171
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
172
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
162
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
163
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
177
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
166
179
msgstr "Час очікування:"
168
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
169
181
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
182
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
174
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
175
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
187
#: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
177
188
msgid "Mouse button:"
178
189
msgstr "Кнопка миші:"
180
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
182
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
184
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
186
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
188
#: rc.cpp:74 rc.cpp:243
191
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
193
msgstr "Змінити жест"
195
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
197
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
198
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
200
"Нижче намалюйте жест, який ви бажали б записати. Натисніть і утримуйте ліву "
201
"кнопку миші під час його малювання, відпустіть кнопку, коли малювання жесту "
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
206
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
207
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
192
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
194
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
196
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
198
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
200
#: rc.cpp:77 rc.cpp:95
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
212
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
213
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
202
215
msgstr "Коментар:"
204
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
205
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
218
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
208
220
msgstr "&Змінити..."
210
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
211
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
223
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
214
225
msgstr "&Створити..."
216
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
217
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
228
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
219
229
msgid "&Duplicate..."
220
230
msgstr "&Здублювати..."
222
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
223
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
233
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
226
235
msgstr "&Вилучити"
228
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
229
237
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
238
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
231
239
msgid "Window Data"
232
240
msgstr "Дані вікна"
234
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
235
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
243
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
237
244
msgid "Window title:"
238
245
msgstr "Заголовок вікна:"
240
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
242
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
244
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
246
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
248
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
249
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
250
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
251
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
252
#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149
247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
248
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
249
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
250
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
251
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
252
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
253
253
msgid "Is Not Important"
254
254
msgstr "Не є важливим"
256
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
258
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
260
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
262
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
263
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
264
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
266
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
268
#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152
256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
258
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
259
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
260
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
261
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
272
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
274
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
276
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
278
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
280
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
282
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
284
#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155
265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
268
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
269
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
270
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
288
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
289
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
290
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
292
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
294
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
295
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
296
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
297
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
298
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
300
#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
276
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
277
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
278
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
279
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
301
280
msgid "Matches Regular Expression"
302
281
msgstr "Збігається з формальним виразом"
304
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
305
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
306
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
307
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
308
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
309
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
310
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
311
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
312
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
313
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
314
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
315
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
316
#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161
283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
284
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
286
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
287
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
288
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
317
289
msgid "Does Not Contain"
318
290
msgstr "Не містить"
320
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
322
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
324
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
325
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
326
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
327
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
328
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
329
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
330
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
331
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
332
#: rc.cpp:116 rc.cpp:140 rc.cpp:164
292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
295
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
296
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
297
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
336
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
337
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
338
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
339
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
340
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
342
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
343
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
344
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
346
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
348
#: rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:167
301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
302
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
303
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
304
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
305
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
306
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
349
307
msgid "Does Not Match Regular Expression"
350
308
msgstr "Не відповідає формальному виразу"
352
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
353
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
311
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
355
312
msgid "Window class:"
356
313
msgstr "Клас вікна:"
358
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
359
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
316
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
361
317
msgid "Window role:"
362
318
msgstr "Роль вікна:"
364
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
365
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
321
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
367
322
msgid "&Autodetect"
368
323
msgstr "&Автовизначення"
370
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
371
325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
326
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
373
327
msgid "Window Types"
374
328
msgstr "Типи вікон"
376
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
377
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
331
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
380
333
msgstr "Звичайне"
382
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
383
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
336
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
386
338
msgstr "Стільниця"
388
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
389
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
341
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
392
343
msgstr "Діалогове"
394
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
395
345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
346
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
398
348
msgstr "Швартоване"
400
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
350
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
351
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
355
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
356
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
360
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
361
msgid "Export Group..."
362
msgstr "Експортувати групу..."
364
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
366
msgstr "Імпортувати..."
368
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
369
msgid "Global Shortcut"
370
msgstr "Загальне скорочення"
372
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
373
msgid "Window Action"
374
msgstr "Дія для вікна"
376
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
377
msgid "Mouse Gesture Action"
378
msgstr "Дія на жест мишею"
380
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
382
msgstr "Команда/адреса URL"
384
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
385
msgid "D-Bus Command"
386
msgstr "Команда D-Bus"
388
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
390
msgstr "Пункт у K-меню"
392
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
393
msgid "Send Keyboard Input"
394
msgstr "Надіслати ввід з клавіатури"
396
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
397
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
398
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
399
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
400
#: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
404
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
405
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
406
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
410
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
412
msgstr "Експортувати групу"
401
414
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
415
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
403
416
msgid "Change the exported state for the actions."
404
417
msgstr "Змінити стан експортованості для дій."
406
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
407
419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
420
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
409
421
msgid "Export Actions"
410
422
msgstr "Стан експортування"
412
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
413
424
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
425
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
416
427
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
417
428
"REC-html40/strict.dtd\">\n"